|
|
|
A |
A |
C |
|
E |
F |
H |
K |
|
M |
I |
J |
|
|
|
|
|
|
N |
N |
O |
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
FRANCAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
CHINOIS ANGLAIS |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ALLEMAND |
polonais |
RUSSE |
RUSSE |
ARABE |
ARABE |
HINDI |
HINDI |
panjabi |
panjabi |
bengali |
bengali |
JAPONAIS |
JAPONAIS |
KANA |
ROMAJI |
|
1 |
|
NEXT |
Couleur, son, odeur
et goût |
颜色,声音,气味和味道 |
Yánsè,
shēngyīn, qìwèi hé wèidào |
Color,
sound, smell and taste |
Color, sound, smell
and taste |
Cor, som, cheiro e
sabor |
Color, sonido, olor y
sabor |
Farbe, Klang, Geruch
und Geschmack |
Kolor,
dźwięk, zapach i smak |
Цвет,
звук, запах и
вкус |
Tsvet, zvuk, zapakh i
vkus |
اللون
والصوت
والرائحة
والذوق |
allawn walsawt
walraayihat waldhawq |
रंग,
ध्वनि, गंध और
स्वाद |
rang, dhvani, gandh
aur svaad |
ਰੰਗ,
ਆਵਾਜ਼, ਗੰਧ
ਅਤੇ ਸੁਆਦ |
Raga,
āvāza, gadha atē su'āda |
রঙ,
শব্দ, গন্ধ
এবং স্বাদ |
Raṅa,
śabda, gandha ēbaṁ sbāda |
色、音、におい、味 |
色 、 音 、 におい 、 味 |
いろ 、 おと 、 におい 、 あじ |
iro , oto , nioi , aji |
|
2 |
|
PRECEDENT |
Couleur, son, odeur
et goût |
颜色,声音,气味和味道 |
yánsè,
shēngyīn, qìwèi hé wèidào |
颜色、声音、气味和味道 |
Color, sound, smell
and taste |
Cor, som, cheiro e
sabor |
Color, sonido, olor
y sabor |
Farbe, Klang, Geruch
und Geschmack |
Kolor,
dźwięk, zapach i smak |
Цвет,
звук, запах и
вкус |
Tsvet, zvuk, zapakh
i vkus |
اللون
والصوت
والرائحة
والذوق |
allawn walsawt
walraayihat waldhawq |
रंग,
ध्वनि, गंध और
स्वाद |
rang, dhvani, gandh
aur svaad |
ਰੰਗ,
ਆਵਾਜ਼, ਗੰਧ
ਅਤੇ ਸੁਆਦ |
raga,
āvāza, gadha atē su'āda |
রঙ,
শব্দ, গন্ধ
এবং স্বাদ |
raṅa,
śabda, gandha ēbaṁ sbāda |
色、音、におい、味 |
色 、 音 、 におい 、 味 |
いろ 、 おと 、 におい 、 あじ |
iro , oto , nioi , aji |
|
|
|
|
3 |
|
pc |
fort ou profond; très
beau ou agréable |
强或深;非常美丽或令人愉悦 |
qiáng huò shēn;
fēicháng měilì huò lìng rén yúyuè |
strong
or deep; very beautiful or pleasing |
strong or deep; very
beautiful or pleasing |
forte ou profundo;
muito bonito ou agradável |
fuerte o profundo;
muy hermoso o agradable |
stark oder tief, sehr
schön oder angenehm |
mocny lub
głęboki; bardzo piękna lub przyjemna |
сильный
или
глубокий;
очень
красивый
или приятный |
sil'nyy ili glubokiy;
ochen' krasivyy ili priyatnyy |
قوية
أو عميقة
جميلة جدا أو
مرضية |
qawiat 'aw eamiqat
jamilat jiddaan 'aw mardia |
मजबूत
या गहरा; बहुत
सुंदर या
मनभावन |
majaboot ya gahara;
bahut sundar ya manabhaavan |
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਜਾਂ ਡੂੰਘਾ;
ਬਹੁਤ
ਖੂਬਸੂਰਤ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਸੰਨ |
mazabūta
jāṁ ḍūghā; bahuta
khūbasūrata jāṁ prasana |
দৃ
strong় বা গভীর;
খুব সুন্দর
বা
আনন্দদায়ক |
dr̥
strong bā gabhīra; khuba sundara bā
ānandadāẏaka |
強いまたは深い、非常に美しくまたは楽しい |
強い または 深い 、 非常 に 美しく または 楽しい |
つよい または ふかい 、 ひじょう に うつくしく または たのしい |
tsuyoi mataha fukai , hijō ni utsukushiku mataha tanoshī |
|
4 |
1 |
5g |
Fort; inondé; bas;
beau; agréable |
强烈的;淹没的;低沉的;美好的;宜人的 |
qiángliè de;
yānmò de; dīchén de; měihǎo de; yírén de |
强烈的;淹的;低沉
的;美好的;宜人的 |
Strong; flooded;
low; beautiful; pleasant |
Forte; inundado;
baixo; bonito; agradável |
Fuerte; inundado;
bajo; hermoso; agradable |
Stark, überflutet,
niedrig, schön, angenehm |
Silny; zalany;
Niska; piękny; przyjemne |
Сильный;
затопленный;
низкий;
красивый;
приятный |
Sil'nyy;
zatoplennyy; nizkiy; krasivyy; priyatnyy |
قوي
؛ مغمور ؛
منخفض ؛ جميل
؛ لطيف |
qawiun ; maghmur ;
munkhafid ; jamil ; latif |
मजबूत;
बाढ़; कम;
सुंदर; सुखद |
majaboot; baadh;
kam; sundar; sukhad |
ਸਖ਼ਤ;
ਹੜ੍ਹ; ਘੱਟ;
ਸੁੰਦਰ;
ਸੁਹਾਵਣਾ |
saḵẖata;
haṛha; ghaṭa; sudara; suhāvaṇā |
শক্তিশালী;
প্লাবিত;
নিম্ন;
সুন্দর;
মনোরম |
śaktiśālī;
plābita; nimna; sundara; manōrama |
強い、浸水、低い、美しい、快適 |
強い 、 浸水 、 低い 、 美しい 、 快適 |
つよい 、 しんすい 、 ひくい 、 うつくしい 、 かいてき |
tsuyoi , shinsui , hikui , utsukushī , kaiteki |
|
|
|
|
5 |
2 |
mobiles |
rouges foncés riches |
丰富的深红色 |
fēngfù de
shēn hóngsè |
rich dark reds |
rich dark reds |
ricos vermelhos
escuros |
ricos rojos oscuros |
satte dunkle Rottöne |
bogate ciemne
czerwienie |
насыщенные
темно-красные
тона |
nasyshchennyye
temno-krasnyye tona |
الأحمر
الداكن
الغني |
al'ahmar alddakin
alghaniu |
अमीर
गहरे लाल |
ameer gahare laal |
ਅਮੀਰ
ਹਨੇਰੇ ਲਾਲ |
amīra
hanērē lāla |
সমৃদ্ধ
গা dark় লাল |
samr̥d'dha
gā dark lāla |
濃い赤 |
濃い 赤 |
こい あか |
koi aka |
|
|
|
|
6 |
3 |
ALLEMAND |
Crimson profond |
浓重的深红色 |
nóngzhòng de
shēn hóngsè |
浓重的深红色 |
Deep crimson |
Carmesim profundo |
Carmesí profundo |
Tief purpurrot |
Głęboki
szkarłat |
Темно-малиновый |
Temno-malinovyy |
قرمزي
عميق |
qaramzi eamiq |
गहरा
आगजनी |
gahara aagajanee |
ਡੂੰਘੀ
ਕਰੀਮ |
ḍūghī
karīma |
ডিপ
ক্রিমসন |
ḍipa krimasana |
深紅 |
深紅 |
しんく |
shinku |
|
|
|
|
7 |
4 |
ANGLAIS |
coûteux |
昂贵 |
ángguì |
expensive |
expensive |
caro |
costoso |
teuer |
kosztowny |
дорогие |
dorogiye |
مكلفة |
mukalifa |
महंगा |
mahanga |
ਮਹਿੰਗਾ |
mahigā |
ব্যয়বহুল |
byaẏabahula |
高価な |
高価な |
こうかな |
kōkana |
|
|
|
|
8 |
5 |
ARABE |
coûteux |
昂贵 |
ángguì |
昂贵 |
expensive |
caro |
costoso |
teuer |
kosztowny |
дорогие |
dorogiye |
مكلفة |
mukalifa |
महंगा |
mahanga |
ਮਹਿੰਗਾ |
mahigā |
ব্যয়বহুল |
byaẏabahula |
高価な |
高価な |
こうかな |
kōkana |
|
|
|
|
9 |
6 |
BENGALI |
littéraire |
文学的 |
wénxué de |
literary |
literary |
literário |
literario |
literarisch |
literacki |
литературный |
literaturnyy |
أدبي |
'adbi |
साहित्यिक |
saahityik |
ਸਾਹਿਤਕ |
sāhitaka |
সাহিত্যিক |
sāhityika |
文芸 |
文芸 |
ぶんげい |
bungei |
|
|
|
|
10 |
7 |
CHINOIS |
cher et beau: |
昂贵而美丽: |
ángguì ér měilì: |
expensive and beautiful: |
expensive and beautiful: |
caro e bonito: |
caro y hermoso: |
teuer und schön: |
droga i piękna: |
дорого
и красиво: |
dorogo i krasivo: |
غالي
الثمن وجميل: |
ghaly althaman
wajamil: |
महंगा
और सुंदर: |
mahanga aur sundar: |
ਮਹਿੰਗਾ
ਅਤੇ ਸੁੰਦਰ: |
mahigā atē sudara: |
ব্যয়বহুল
এবং সুন্দর: |
byaẏabahula ēbaṁ sundara: |
高価で美しい: |
高価で 美しい : |
こうかで うつくしい : |
kōkade utsukushī : |
|
|
|
|
11 |
8 |
ESPAGNOL |
Magnifique et cher |
华丽而昂贵的 |
Huálì ér ángguì de |
华丽而昂贵的 |
Gorgeous and
expensive |
Lindo e caro |
Precioso y caro |
Wunderschön und
teuer |
Piękne i drogie |
Великолепно
и дорого |
Velikolepno i dorogo |
رائع
ومكلف |
rayie wamukalaf |
भव्य
और महंगा |
bhavy aur mahanga |
ਖੂਬਸੂਰਤ
ਅਤੇ ਮਹਿੰਗਾ |
Khūbasūrata
atē mahigā |
চমত্কার
এবং
ব্যয়বহুল |
Camatkāra
ēbaṁ byaẏabahula |
豪華で高価 |
豪華で 高価 |
ごうかで こうか |
gōkade kōka |
|
|
|
|
12 |
9 |
FRANCAIS |
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
równoznaczny |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
প্রতিশব্দ |
pratiśabda |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
13 |
10 |
HINDI |
somptueux |
豪华 |
háohuá |
sumptuous |
sumptuous |
suntuoso |
suntuoso |
üppig |
wystawny |
роскошный |
roskoshnyy |
مترف |
mutarif |
वैभवशाली |
vaibhavashaalee |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
śānadāra |
চমত্কার |
camatkāra |
豪華な |
豪華な |
ごうかな |
gōkana |
|
|
|
|
14 |
11 |
JAPONAIS |
Les chambres étaient
décorées de riches tissus |
房间装饰有丰富的面料 |
fángjiān
zhuāngshì yǒu fēngfù de miànliào |
The rooms were
decorated with rich fabrics |
The rooms were
decorated with rich fabrics |
Os quartos foram
decorados com tecidos ricos |
Las habitaciones
estaban decoradas con ricos tejidos |
Die Zimmer waren mit
edlen Stoffen dekoriert |
Pokoje udekorowano
bogatymi tkaninami |
Комнаты
были
украшены
дорогими
тканями. |
Komnaty byli
ukrasheny dorogimi tkanyami. |
تم
تزيين الغرف
بأقمشة غنية |
tama tazyin alghuraf
bi'aqmshat ghania |
कमरों
को समृद्ध
कपड़ों से
सजाया गया था |
kamaron ko samrddh
kapadon se sajaaya gaya tha |
ਕਮਰਿਆਂ
ਨੂੰ ਅਮੀਰ
ਕਪੜੇ ਨਾਲ
ਸਜਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ |
kamari'āṁ
nū amīra kapaṛē nāla sajā'i'ā gi'ā
sī |
কক্ষগুলি
সমৃদ্ধ
কাপড় দিয়ে
সজ্জিত ছিল |
kakṣaguli
samr̥d'dha kāpaṛa diẏē sajjita chila |
部屋は豊かなファブリックで飾られていました |
部屋 は 豊かな ファブリック で 飾られていました |
へや わ ゆたかな fあぶりっく で かざられていました |
heya wa yutakana faburikku de kazarareteimashita |
|
15 |
12 |
PANJABI |
Ces chambres sont
décorées avec des tissus magnifiques et coûteux |
这些屋子装饰着华丽昂贵的织物 |
zhèxiē
wūzi zhuāngshìzhe huálì ángguì de zhīwù |
这些屋子装饰着华丽昂贵的织物 |
These rooms are
decorated with gorgeous and expensive fabrics |
Estes quartos são
decorados com tecidos lindos e caros |
Estas habitaciones
están decoradas con telas preciosas y caras. |
Diese Zimmer sind
mit wunderschönen und teuren Stoffen dekoriert |
Pokoje te ozdobione
są pięknymi i drogimi tkaninami |
Эти
номера
украшены
шикарными и
дорогими тканями. |
Eti nomera ukrasheny
shikarnymi i dorogimi tkanyami. |
تم
تزيين هذه
الغرف
بأقمشة
رائعة
وغالية الثمن |
tama tazyin hadhih
alghuraf bi'aqmshat rayieat waghaliat althaman |
इन
कमरों को
भव्य और
महंगे
कपड़ों से
सजाया गया है |
in kamaron ko bhavy
aur mahange kapadon se sajaaya gaya hai |
ਇਹ
ਕਮਰਿਆਂ ਨੂੰ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਅਤੇ
ਮਹਿੰਗੇ
ਫੈਬਰਿਕ ਨਾਲ
ਸਜਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ |
iha
kamari'āṁ nū śānadāra atē mahigē
phaibarika nāla sajā'i'ā gi'ā hai |
এই
ঘরগুলি
টকটকে এবং
ব্যয়বহুল
কাপড় দিয়ে সজ্জিত |
ē'i gharaguli
ṭakaṭakē ēbaṁ byaẏabahula kāpaṛa
diẏē sajjita |
これらの部屋は豪華で高価な生地で装飾されています |
これら の 部屋 は 豪華で 高価な 生地 で 装飾 されています |
これら の へや わ ごうかで こうかな きじ で そうしょく されています |
korera no heya wa gōkade kōkana kiji de sōshoku sareteimasu |
|
|
|
|
16 |
13 |
POLONAIS |
critique |
批评 |
pīpíng |
criticism |
criticism |
crítica |
crítica |
Kritik |
krytyczny |
критика |
kritika |
نقد |
naqad |
आलोचना |
aalochana |
ਆਲੋਚਨਾ |
ālōcanā |
সমালোচনা |
samālōcanā |
批判 |
批判 |
ひはん |
hihan |
|
17 |
14 |
PORTUGAIS |
critique |
批评 |
pīpíng |
批评 |
criticism |
crítica |
crítica |
Kritik |
krytyczny |
критика |
kritika |
نقد |
naqad |
आलोचना |
aalochana |
ਆਲੋਚਨਾ |
ālōcanā |
সমালোচনা |
samālōcanā |
批判 |
批判 |
ひはん |
hihan |
|
|
|
|
18 |
15 |
RUSSE |
informel |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
неофициальный |
neofitsial'nyy |
غير
رسمي |
ghyr rasmiin |
अनौपचारिक |
anaupachaarik |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
অনানুষ্ঠানিক |
anānuṣṭhānika |
非公式 |
非公式 |
ひこうしき |
hikōshiki |
|
19 |
16 |
help1 |
utilisé pour dire qu'une critique fait par
sb est surprenante et pas raisonnable, car ils ont le même défaut |
过去常常说某人的批评是令人惊讶的,也是没有道理的,因为他们有同样的缺点 |
guòqù chángcháng shuō mǒu rén de
pīpíng shì lìng rén jīngyà de, yěshì méiyǒu dàolǐ
de, yīnwèi tāmen yǒu tóngyàng de quēdiǎn |
used to say that a
criticism sb makes is surprising and’not reasonable, because they have the
same fault |
used to say that a criticism sb makes is
surprising and’not reasonable, because they have the same fault |
costumava dizer que uma crítica que sb faz é
surpreendente e não razoável, porque têm o mesmo defeito |
solía decir que una crítica que hace sb es
sorprendente y no razonable, porque tienen la misma culpa |
pflegte zu sagen, dass eine Kritik, die jdn
macht, überraschend und nicht vernünftig ist, weil sie den gleichen Fehler
haben |
zwykł mawiać, że recenzja
dokonana przez kogoś jest zaskakująca i nieuzasadniona,
ponieważ mają tę samą wadę |
говорили,
что критика
кого-то из
них удивительна
и неразумна,
потому что у
них одна и та
же ошибка |
govorili, chto kritika kogo-to iz nikh
udivitel'na i nerazumna, potomu chto u nikh odna i ta zhe oshibka |
اعتاد
القول أن
النقد الذي
يصدره sb مفاجئ
وغير معقول ،
لأن لديهم
نفس الخطأ |
aietad alqawl 'ana
alnaqd aldhy yasduruh sb mafaji waghayr maequl , li'ana ladayhim nfs alkhata |
यह कहने
के लिए कि एक
आलोचना sb
बनाता है आश्चर्य
की बात है और
उचित नहीं है,
क्योंकि उनकी
एक ही गलती है |
yah kahane ke lie ki ek aalochana sb banaata
hai aashchary kee baat hai aur uchit nahin hai, kyonki unakee ek hee galatee
hai |
ਕਹਿੰਦੇ
ਸਨ ਕਿ ਇੱਕ
ਆਲੋਚਨਾ ਐਸ.ਬੀ.
ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ
ਵਾਲੀ ਹੈ ਅਤੇ
ਵਾਜਬ ਨਹੀਂ ਹੈ,
ਕਿਉਂਕਿ
ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਉਹੀ
ਨੁਕਸ ਹੈ |
kahidē sana ki ika
ālōcanā aisa.Bī. Hairāna karana vālī hai
atē vājaba nahīṁ hai, ki'uṅki uhanāṁ
dā uhī nukasa hai |
বলতেন
যে একটি
সমালোচনা
এসবি তোলে বিস্ময়কর
এবং
যুক্তিসঙ্গত
নয়, কারণ
তাদের একই
ত্রুটি
রয়েছে |
balatēna yē ēkaṭi
samālōcanā ēsabi tōlē bismaẏakara
ēbaṁ yuktisaṅgata naẏa, kāraṇa
tādēra ēka'i truṭi raẏēchē |
sbによる批判は驚くべきことであり、合理的ではないと言っていました。 |
sb による 批判 は 驚くべき ことであり 、 合理 的で は ない と 言っていました 。 |
sb による ひはん わ おどろくべき ことであり 、 ごうり てきで わ ない と いっていました 。 |
sb niyoru hihan wa odorokubeki kotodeari , gōri tekide wa nai to itteimashita . |
|
|
|
|
20 |
17 |
help3 |
(Cela signifie que
la critique faite par quelqu'un est absurde, car ils ont eux-mêmes le même
problème) |
(表示某人遭受的批评是无稽之谈,因为他们本身也存在同样的问题) |
(biǎoshì
mǒu rén zāoshòu de pīpíng shì wújī zhī tán,
yīnwèi tāmen běnshēn yě cúnzài tóngyàng de wèntí) |
( 表示某人所作的批评是无稽之谈,因为他们本身也存在同样的问题) |
(It means that the
criticism made by someone is nonsense, because they have the same problem
themselves) |
(Significa que a
crítica feita por alguém é um disparate, porque eles próprios têm o mesmo
problema) |
(Significa que la
crítica hecha por alguien es una tontería, porque ellos mismos tienen el
mismo problema) |
(Es bedeutet, dass
die Kritik von jemandem Unsinn ist, weil er selbst das gleiche Problem hat) |
(Oznacza to, że
czyjaś recenzja jest absurdalna, ponieważ oni sami mają ten
sam problem) |
(Это
означает,
что критика
со стороны
кого-то -
нонсенс,
потому что у
них самих
такая же проблема) |
(Eto oznachayet,
chto kritika so storony kogo-to - nonsens, potomu chto u nikh samikh takaya
zhe problema) |
(يعني
أن النقد
الذي يوجهه
شخص ما هو
هراء ، لأن
لديهم نفس
المشكلة هم
أنفسهم) |
(yeini 'ana alnaqd
aldhy yuajihh shakhs ma hu hura' , li'ana ladayhim nfs almushkilat hum
'anfusuhum) |
(इसका
मतलब है कि
किसी की
आलोचना करना
बकवास है,
क्योंकि
उन्हें खुद
ही समस्या है) |
(isaka matalab hai
ki kisee kee aalochana karana bakavaas hai, kyonki unhen khud hee samasya
hai) |
(ਇਸਦਾ
ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿ
ਕਿਸੇ ਦੁਆਰਾ
ਕੀਤੀ ਗਈ
ਆਲੋਚਨਾ ਬਕਵਾਸ
ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਖੁਦ ਉਹੀ
ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ) |
(isadā aratha
iha hai ki kisē du'ārā kītī ga'ī
ālōcanā bakavāsa hai, ki'uṅki unhāṁ
nū khuda uhī samasi'ā hai) |
(এর
অর্থ হ'ল কারও
দ্বারা করা
সমালোচনা
বোকামি, কারণ
তাদের
নিজেরাই একই
সমস্যা
রয়েছে) |
(ēra artha
ha'la kāra'ō dbārā karā samālōcanā
bōkāmi, kāraṇa tādēra nijērā'i
ēka'i samasyā raẏēchē) |
(誰かが同じ問題を抱えているため、誰かからの批判はナンセンスだということです) |
( 誰か が 同じ 問題 を 抱えている ため 、 誰か から の 批判 は ナンセンスだ という ことです ) |
( だれか が おなじ もんだい お かかえている ため 、 だれか から の ひはん わ なんせんすだ という ことです ) |
( dareka ga onaji mondai o kakaeteiru tame , dareka kara no hihan wa nansensuda toiu kotodesu ) |
|
|
|
|
21 |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
Moi? Lasy? C'est
riche, venant de toi! |
我?懒惰?真丰富,来自您! |
wǒ? Lǎnduò?
Zhēn fēngfù, láizì nín! |
Me?
Lasy? That’s rich, coming from you! |
Me? Lasy? That’s
rich, coming from you! |
Eu? Lasy? Isso é
ótimo, vindo de você! |
¿Yo? ¿Lasy? ¡Eso es
rico, viniendo de ti! |
Ich? Lasy? Das ist
reich, kommt von dir! |
Mnie? Lasy? Jest
bogaty, pochodzi od ciebie! |
Я?
Лэси? Это
богато, от
тебя! |
YA? Lesi? Eto bogato,
ot tebya! |
أنا؟
لاسي؟ هذا
غني ، قادم
منك! |
ana? lasy? hdha
ghaniun , qadim mnk! |
मैं?
लासी? वह अमीर,
आप से आ रहा है! |
main? laasee? vah
ameer, aap se aa raha hai! |
ਮੈਂ?
ਲਸੀ? ਇਹ ਅਮੀਰ
ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ
ਵੱਲੋਂ ਆ ਰਿਹਾ
ਹੈ! |
maiṁ?
Lasī? Iha amīra hai, tuhāḍē valōṁ ā
rihā hai! |
আমি?
লাসি? এটা ধনী,
আপনার কাছ
থেকে আসছে! |
āmi? Lāsi?
Ēṭā dhanī, āpanāra kācha thēkē
āsachē! |
私ですか?レイジー?あなたから来て、それは豊かです! |
私です か ? レイジー ? あなた から 来て 、 それ は 豊かです ! |
わたしです か ? れいじい ? あなた から きて 、 それ わ ゆたかです ! |
watashidesu ka ? reijī ? anata kara kite , sore wa yutakadesu ! |
|
|
|
|
22 |
19 |
http://akirameru.free.fr |
JE? paresseux? Vous êtes vraiment narquois
quand vous dites ça! |
我?懒?你这么说,实在苛笑! |
Wǒ? Lǎn? Nǐ zhème shuō,
shízài kē xiào! |
我?懒?你这么说,实在苛笑! |
I? lazy? You are really smirking when you
say that! |
EU? preguiçoso? Você está realmente sorrindo
quando diz isso! |
¿YO? ¿perezoso? ¡Realmente estás sonriendo
cuando dices eso! |
ICH? faul? Sie grinsen wirklich, wenn Sie
das sagen! |
JA? leniwy? Naprawdę się
uśmiechasz, kiedy to mówisz! |
Я?
ленивый? Вы
действительно
ухмыляетесь,
когда
говорите
это! |
YA? lenivyy? Vy deystvitel'no
ukhmylyayetes', kogda govorite eto! |
أنا؟
كسول؟ أنت
حقا تبتسم
عندما تقول ذلك! |
'ana? kswl? 'ant
haqanaan tabtasim eindama taqul dhlk! |
मैं?
आलसी? जब आप
कहते हैं कि
आप वास्तव में
मुस्कुरा
रहे हैं! |
main? aalasee? jab aap kahate hain ki aap
vaastav mein muskura rahe hain! |
ਮੈਂ?
ਆਲਸੀ? ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ
ਸੱਚਮੁੱਚ
ਚੁਸਤ ਹੁੰਦੇ
ਹੋ! |
Maiṁ? Ālasī?
Jadōṁ tusīṁ kahidē hō ki tusīṁ
sacamuca cusata hudē hō! |
আমি?
অলস? আপনি যখন
বলছেন তখন
আপনি সত্যিই
চটকাচ্ছেন! |
Āmi? Alasa? Āpani yakhana
balachēna takhana āpani satyi'i caṭakācchēna! |
私?怠惰?あなたはそれを言うとき、あなたは本当ににやにやしています! |
私 ? 怠惰 ? あなた は それ を 言う とき 、 あなた は 本当に にやにや しています ! |
わたし ? たいだ ? あなた わ それ お いう とき 、 あなた わ ほんとうに にやにや しています ! |
watashi ? taida ? anata wa sore o iu toki , anata wa hontōni niyaniya shiteimasu ! |
|
|
|
|
23 |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
comparer |
相比 |
Xiāng bǐ |
compare |
compare |
comparar |
comparar |
vergleichen Sie |
porównać |
сравнить |
sravnit' |
قارن |
qaran |
तुलना |
tulana |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
Tulanā karō |
তুলনা
করা |
Tulanā karā |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
|
|
|
|
24 |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
richesse |
丰富 |
fēngfù |
richness |
richness |
riqueza |
riqueza |
Reichtum |
bogactwo |
богатство |
bogatstvo |
ثراء |
thara' |
प्रचुरता |
prachurata |
ਅਮੀਰੀ |
amīrī |
richশ্বর্য |
richśbarya |
豊かさ |
豊か さ |
ゆたか さ |
yutaka sa |
|
25 |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
voir |
看到 |
kàn dào |
see |
see |
Vejo |
ver |
sehen |
widzieć |
видеть |
videt' |
نرى |
naraa |
देख |
dekh |
ਵੇਖੋ |
vēkhō |
দেখা |
dēkhā |
見る |
見る |
みる |
miru |
|
26 |
23 |
http://akirameru.free.fr |
la grève |
罢工 |
bàgōng |
strike |
strike |
greve |
Huelga |
Streik |
strajk |
забастовка |
zabastovka |
إضراب |
'iidrab |
हड़ताल |
hadataal |
ਹੜਤਾਲ |
haṛatāla |
ধর্মঘট |
dharmaghaṭa |
攻撃 |
攻撃 |
こうげき |
kōgeki |
|
|
|
|
27 |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
richesse |
富有 |
fùyǒu |
riches |
riches |
riquezas |
riqueza |
Reichtümer |
bogactwo |
богатство |
bogatstvo |
ثروات |
tharawat |
धन |
dhan |
ਧਨ |
dhana |
ধন |
dhana |
富 |
富 |
とみ |
tomi |
|
28 |
25 |
lexos |
de grosses sommes d'argent et des biens
précieux ou beaux |
大量的金钱和有价值的或美丽的财产 |
dàliàng de jīnqián hé yǒu jiàzhí
de huò měilì de cáichǎn |
large amounts of money and valuable or
beautiful possessions |
large amounts of money and valuable or
beautiful possessions |
grandes quantias de dinheiro e bens valiosos
ou bonitos |
grandes cantidades de dinero y posesiones
valiosas o hermosas |
große Geldbeträge und wertvolle oder schöne
Besitztümer |
duże sumy pieniędzy oraz
drogocenne lub szlachetne towary |
большие
суммы денег
и ценные или
красивые
вещи |
bol'shiye summy deneg i tsennyye ili
krasivyye veshchi |
مبالغ
طائلة
وممتلكات
ثمينة أو
جميلة |
mabaligh tayilat
wamumtalakat thaminat 'aw jamila |
बड़ी
मात्रा में
पैसा और
मूल्यवान या सुंदर
संपत्ति |
badee maatra mein paisa aur moolyavaan ya
sundar sampatti |
ਵੱਡੀ
ਮਾਤਰਾ ਵਿਚ
ਪੈਸਾ ਅਤੇ
ਕੀਮਤੀ ਜਾਂ ਸੁੰਦਰ
ਚੀਜ਼ਾਂ |
vaḍī mātarā vica
paisā atē kīmatī jāṁ sudara
cīzāṁ |
প্রচুর
পরিমাণে
অর্থ এবং
মূল্যবান বা
সুন্দর
সম্পত্তি |
pracura parimāṇē artha
ēbaṁ mūlyabāna bā sundara sampatti |
大量のお金と貴重なまたは美しい所持品 |
大量 の お金 と 貴重な または 美しい 所持品 |
たいりょう の おかね と きちょうな または うつくしい しょじひん |
tairyō no okane to kichōna mataha utsukushī shojihin |
|
|
|
|
29 |
26 |
27500 |
Richesse |
财富;财产 |
cáifù; cáichǎn |
财富;财产 |
Wealth |
Riqueza |
Riqueza |
Reichtum |
Bogactwo |
Богатство |
Bogatstvo |
الثروة |
altharwa |
धन |
dhan |
ਦੌਲਤ |
daulata |
ধন |
dhana |
富 |
富 |
とみ |
tomi |
|
|
|
|
30 |
27 |
abc image |
une carrière qui lui
a valu la renommée et la richesse |
一个为他带来名利的职业 |
yīgè wèi tā
dài lái mínglì de zhíyè |
a
career that brought him fame and riches |
a career that brought
him fame and riches |
uma carreira que lhe
trouxe fama e riquezas |
una carrera que le
trajo fama y riquezas |
Eine Karriere, die
ihm Ruhm und Reichtum brachte |
kariera, która
przyniosła mu sławę i bogactwo |
карьера,
которая
принесла
ему славу и
богатство |
kar'yera, kotoraya
prinesla yemu slavu i bogatstvo |
مهنة
جلبت له
الشهرة
والثروة |
muhinat jalabat lah
alshuhrat waltharwa |
एक
ऐसा करियर
जिसने
उन्हें
प्रसिद्धि
और धन दिलाया |
ek aisa kariyar
jisane unhen prasiddhi aur dhan dilaaya |
ਇੱਕ
ਕੈਰੀਅਰ
ਜਿਸਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ
ਅਤੇ ਅਮੀਰੀ ਦਿੱਤੀ |
ika kairī'ara
jisanē usanū prasidhī atē amīrī ditī |
এমন
একটি
ক্যারিয়ার
যা তাকে
খ্যাতি এবং
ধনী করেছে |
ēmana
ēkaṭi kyāriẏāra yā tākē khyāti
ēbaṁ dhanī karēchē |
彼の名声と富をもたらしたキャリア |
彼 の 名声 と 富 を もたらした キャリア |
かれ の めいせい と とみ お もたらした キャリア |
kare no meisei to tomi o motarashita kyaria |
|
|
|
|
31 |
28 |
KAKUKOTO |
Une carrière qui a
fait de lui la gloire et la fortune |
使他名利双收的事业 |
shǐ tā
mínglì shuāng shōu de shìyè |
使他名利双收的事业 |
A career that made
him fame and fortune |
Uma carreira que o
tornou fama e fortuna |
Una carrera que le
hizo fama y fortuna |
Eine Karriere, die
ihn berühmt und glücklich machte |
Kariera, która
przyniosła mu sławę i fortunę |
Карьера,
которая
принесла
ему славу и
богатство |
Kar'yera, kotoraya
prinesla yemu slavu i bogatstvo |
مهنة
جعلت منه
الشهرة
والثروة |
mahinat jaealat minh
alshahrat waltharwa |
एक
ऐसा करियर
जिसने
उन्हें
प्रसिद्धि
और भाग्य
दिया |
ek aisa kariyar
jisane unhen prasiddhi aur bhaagy diya |
ਅਜਿਹਾ
ਕੈਰੀਅਰ
ਜਿਸਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ
ਅਤੇ ਕਿਸਮਤ
ਬਣਾਇਆ |
ajihā
kairī'ara jisanē usanū prasidhī atē kisamata
baṇā'i'ā |
এমন
একটি
ক্যারিয়ার
যা তাকে
খ্যাতি এবং
ভাগ্য
বানিয়েছিল |
ēmana
ēkaṭi kyāriẏāra yā tākē khyāti
ēbaṁ bhāgya bāniẏēchila |
彼を名声と財産にしたキャリア |
彼 を 名声 と 財産 に した キャリア |
かれ お めいせい と ざいさん に した キャリア |
kare o meisei to zaisan ni shita kyaria |
|
|
|
|
32 |
29 |
arabe |
Un métier qui lui a
valu la renommée et la fortune |
一个为他带来名利的职业 |
yīgè wèi
tā dài lái mínglì de zhíyè |
一个为他带来名利的职业 |
A profession that
brought him fame and fortune |
Uma profissão que
lhe trouxe fama e fortuna |
Una profesión que le
trajo fama y fortuna |
Ein Beruf, der ihm
Ruhm und Reichtum brachte |
Zawód, który
przyniósł mu sławę i fortunę |
Профессия,
принесшая
ему славу и
богатство |
Professiya,
prinesshaya yemu slavu i bogatstvo |
مهنة
جلبت له
الشهرة
والثروة |
muhinat jalabat lah
alshuhrat waltharwa |
एक
ऐसा पेशा
जिसने
उन्हें
प्रसिद्धि
और भाग्य
दिलाया |
ek aisa pesha jisane
unhen prasiddhi aur bhaagy dilaaya |
ਇੱਕ
ਪੇਸ਼ੇ ਜੋ
ਉਸਨੂੰ
ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ
ਅਤੇ ਕਿਸਮਤ
ਲਿਆਇਆ |
ika
pēśē jō usanū prasidhī atē kisamata
li'ā'i'ā |
এমন
একটি পেশা যা
তাকে খ্যাতি
এবং ভাগ্য
এনেছিল |
ēmana
ēkaṭi pēśā yā tākē khyāti
ēbaṁ bhāgya ēnēchila |
彼に名声と幸運をもたらした職業 |
彼 に 名声 と 幸運 を もたらした 職業 |
かれ に めいせい と こううん お もたらした しょくぎょう |
kare ni meisei to koūn o motarashita shokugyō |
|
|
|
|
33 |
30 |
JAPONAIS |
non |
无 |
wú |
無 |
no |
não |
No |
Nein |
Nie |
нет |
net |
لا |
la |
नहीं |
nahin |
ਨਹੀਂ |
nahīṁ |
না |
nā |
番号 |
番号 |
ばんごう |
bangō |
|
|
|
|
34 |
31 |
chinois |
richesses matérielles |
物质财富 |
wùzhí cáifù |
material
riches |
material riches |
riquezas materiais |
riquezas materiales |
materieller Reichtum |
bogactwo materialne |
материальные
богатства |
material'nyye
bogatstva |
ثروات
مادية |
tharawat madiya |
भौतिक
धन |
bhautik dhan |
ਪਦਾਰਥਕ
ਅਮੀਰੀ |
padārathaka
amīrī |
উপাদান
ধন |
upādāna
dhana |
物質的な富 |
物質 的な 富 |
ぶっしつ てきな とみ |
busshitsu tekina tomi |
|
|
|
|
35 |
32 |
chinois |
richesse matérielle |
物质财富 |
wùzhí cáifù |
物质财富 |
material wealth |
riqueza material |
riqueza material |
materieller Reichtum |
bogactwo materialne |
материальное
благосостояние |
material'noye
blagosostoyaniye |
الثروة
المادية |
altharwat almadiya |
भौतिक
संपत्ति |
bhautik sampatti |
ਪਦਾਰਥਕ
ਦੌਲਤ |
padārathaka
daulata |
বস্তুগত
সম্পদ |
bastugata sampada |
物質的な富 |
物質 的な 富 |
ぶっしつ てきな とみ |
busshitsu tekina tomi |
|
|
|
|
36 |
33 |
pinyin |
voir |
看到 |
kàn dào |
see |
see |
Vejo |
ver |
sehen |
widzieć |
видеть |
videt' |
نرى |
naraa |
देख |
dekh |
ਵੇਖੋ |
vēkhō |
দেখা |
dēkhā |
見る |
見る |
みる |
miru |
|
37 |
34 |
wanik |
la gêne |
尴尬 |
gāngà |
embarassment |
embarassment |
constrangimento |
vergüenza |
Verlegenheit |
zażenowanie |
смущение |
smushcheniye |
حرج |
haraj |
शर्मिंदगी |
sharmindagee |
ਘਬਰਾਹਟ |
ghabarāhaṭa |
শ্বাসনালী |
śbāsanālī |
恥ずかしい |
恥ずかしい |
はずかしい |
hazukashī |
|
|
|
|
38 |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
richement |
丰富地 |
fēngfù de |
richly |
richly |
ricamente |
ricamente |
reich |
bogato |
богато |
bogato |
بغنى |
baghnaa |
बड़े
पैमाने पर |
bade paimaane par |
ਅਮੀਰ
ਨਾਲ |
amīra nāla |
সমৃদ্ধভাবে |
samr̥d'dhabhābē |
豊かに |
豊か に |
ゆたか に |
yutaka ni |
|
39 |
36 |
navire |
copieux |
丰富地 |
fēngfù de |
丰富地 |
plentiful |
abundante |
abundante |
reichlich |
rzęsisty |
обильный |
obil'nyy |
وفيرة |
wafira |
प्रचुर |
prachur |
ਬਹੁਤ |
bahuta |
প্রচুর |
pracura |
たっぷり |
たっぷり |
たっぷり |
tappuri |
|
|
|
|
40 |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
d'une manière belle
et chère |
以美丽而昂贵的方式 |
yǐ měilì ér
ángguì de fāngshì |
in
a beautiful and expensive manner |
in a beautiful and
expensive manner |
de uma maneira bonita
e cara |
de una manera hermosa
y cara |
auf eine schöne und
teure Weise |
w piękny i drogi
sposób |
красиво
и дорого |
krasivo i dorogo |
بطريقة
جميلة
ومكلفة |
bitariqat jamilat
wamukalafa |
एक
सुंदर और
महंगे तरीके
से |
ek sundar aur mahange
tareeke se |
ਇਕ
ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ
ਮਹਿੰਗੇ inੰਗ
ਨਾਲ |
ika sudara atē
mahigē inga nāla |
একটি
সুন্দর এবং
ব্যয়বহুল
উপায়ে |
ēkaṭi
sundara ēbaṁ byaẏabahula upāẏē |
美しく高価な方法で |
美しく 高価な 方法 で |
うつくしく こうかな ほうほう で |
utsukushiku kōkana hōhō de |
|
41 |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
Grandiose |
富丽堂皇地 |
fùlì tánghuáng de |
富丽堂皇地 |
Grandiose |
Grandioso |
Grandioso |
Grandios |
Wspaniały |
Грандиозный |
Grandioznyy |
غرانديوس |
gharanidius |
दिखावटी |
dikhaavatee |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
śānadāra |
গ্র্যান্ডিজ |
gryānḍija |
大げさな |
大げさな |
おうげさな |
ōgesana |
|
|
|
|
42 |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
D'une manière belle
et chère |
以美丽而昂贵的方式 |
yǐ měilì
ér ángguì de fāngshì |
以美丽而昂贵的方式 |
In a beautiful and
expensive way |
De uma forma linda e
cara |
De una manera
hermosa y cara |
Auf eine schöne und
teure Weise |
W piękny i
drogi sposób |
Красиво
и дорого |
Krasivo i dorogo |
بطريقة
جميلة
ومكلفة |
bitariqat jamilat
wamukalafa |
एक
सुंदर और
महंगे तरीके
से |
ek sundar aur
mahange tareeke se |
ਇੱਕ
ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ
ਮਹਿੰਗੇ Inੰਗ
ਨਾਲ |
ika sudara atē
mahigē Inga nāla |
একটি
সুন্দর এবং
ব্যয়বহুল
উপায়ে |
ēkaṭi
sundara ēbaṁ byaẏabahula upāẏē |
美しくて高価な方法で |
美しくて 高価な 方法 で |
うつくしくて こうかな ほうほう で |
utsukushikute kōkana hōhō de |
|
|
|
|
43 |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
tout |
全 |
quán |
全 |
all |
tudo |
todos |
alle |
wszystko |
все |
vse |
الكل |
alkulu |
सब |
sab |
ਸਭ |
sabha |
সব |
saba |
すべて |
すべて |
すべて |
subete |
|
|
|
|
44 |
41 |
http://benkyo.free.fr |
une chambre richement
décorée |
装饰丰富的房间 |
zhuāngshì
fēngfù de fángjiān |
a
richly decorated room |
a richly decorated
room |
um quarto ricamente
decorado |
una habitación
ricamente decorada |
ein reich dekoriertes
Zimmer |
bogato zdobiona
sypialnia |
богато
оформленная
комната |
bogato oformlennaya
komnata |
غرفة
مزينة بشكل
غني |
ghurfat mazinat
bishakl ghaniin |
एक
अमीर सजा हुआ
कमरा |
ek ameer saja hua
kamara |
ਇੱਕ
ਬਹੁਤ ਹੀ ਸਜਾਏ
ਕਮਰੇ |
ika bahuta hī
sajā'ē kamarē |
একটি
সজ্জিত রুম |
ēkaṭi
sajjita ruma |
豪華な内装の部屋 |
豪華な 内装 の 部屋 |
ごうかな ないそう の へや |
gōkana naisō no heya |
|
|
|
|
45 |
42 |
http://huduu.free.fr |
Une chambre
magnifiquement décorée |
装饰得富丽堂皇的房间 |
zhuāngshì dé
fùlì tánghuáng de fángjiān |
装饰得富丽堂皇的房间 |
A splendidly
decorated room |
Um quarto
esplendidamente decorado |
Una habitación
espléndidamente decorada |
Ein prächtig
dekoriertes Zimmer |
Pięknie
urządzona sypialnia |
Великолепно
оформленный
номер |
Velikolepno
oformlennyy nomer |
غرفة
مزينة بشكل
رائع |
ghurfat mazinat
bishakl rayie |
शानदार
ढंग से सजा
हुआ कमरा |
shaanadaar dhang se
saja hua kamara |
ਇਕ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ decoratedੰਗ
ਨਾਲ ਸਜਾਇਆ
ਕਮਰਾ |
ika
śānadāra decoratedga nāla sajā'i'ā kamarā |
একটি
চমত্কারভাবে
সজ্জিত ঘর |
ēkaṭi
camatkārabhābē sajjita ghara |
見事に装飾された部屋 |
見事 に 装飾 された 部屋 |
みごと に そうしょく された へや |
migoto ni sōshoku sareta heya |
|
|
|
|
46 |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
utilisé pour exprimer
le fait que qc a une couleur, un goût ou une odeur agréables et forts |
用于表示某事具有令人愉悦的强烈色泽,味道或气味的事实 |
yòng yú biǎoshì
mǒu shì jùyǒu lìng rén yúyuè de qiángliè sèzé, wèidào huò qìwèi de
shìshí |
used
to express the fact that sth has a pleasant strong colour, taste or
smell |
used to express the
fact that sth has a pleasant strong colour, taste or smell |
usado para expressar
o fato de que o sth tem uma cor, sabor ou cheiro fortes e agradáveis |
utilizado para
expresar el hecho de que algo tiene un color, sabor u olor fuerte y agradable |
verwendet, um die
Tatsache auszudrücken, dass etw eine angenehm starke Farbe, Geschmack oder
Geruch hat |
używane do
wyrażania tego, że coś ma przyjemny i mocny kolor, smak lub
zapach |
используется
для
обозначения
того факта, что
что-то имеет
приятный
насыщенный
цвет, вкус
или запах |
ispol'zuyetsya dlya
oboznacheniya togo fakta, chto chto-to imeyet priyatnyy nasyshchennyy tsvet,
vkus ili zapakh |
تستخدم
للتعبير عن
حقيقة أن كل
شيء له لون أو طعم
أو رائحة
قوية لطيفة |
tustakhdam liltaebir
ean hqyqt 'ana kl shay' lah lawn 'aw taem 'aw rayihat qawiat latifa |
इस
तथ्य को
व्यक्त करने
के लिए उपयोग
किया जाता है
कि sth में एक
सुखद मजबूत
रंग, स्वाद या
गंध है |
is tathy ko vyakt
karane ke lie upayog kiya jaata hai ki sth mein ek sukhad majaboot rang,
svaad ya gandh hai |
ਇਸ
ਤੱਥ ਨੂੰ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਸਟੈਚ ਦਾ
ਸੁਹਾਵਣਾ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਰੰਗ, ਸੁਆਦ
ਜਾਂ ਗੰਧ ਹੈ |
isa tatha nū
zāhara karana la'ī varati'ā jāndā hai ki
saṭaica dā suhāvaṇā mazabūta
raga, su'āda jāṁ gadha hai |
এই
সত্যটি
প্রকাশ করতে
ব্যবহৃত হয়
যে স্টেহ একটি
সুন্দর দৃ strong়
রঙ, স্বাদ বা
গন্ধ আছে |
ē'i
satyaṭi prakāśa karatē byabahr̥ta haẏa
yē sṭēha ēkaṭi sundara dr̥ strong
raṅa, sbāda bā gandha āchē |
sthが心地よい強い色、味、または香りを持っているという事実を表すために使用されます |
sth が 心地よい 強い 色 、 味 、 または 香り を 持っている という 事実 を 表す ため に 使用 されます |
sth が ここちよい つよい いろ 、 あじ 、 または かおり お もっている という じじつ お あらわす ため に しよう されます |
sth ga kokochiyoi tsuyoi iro , aji , mataha kaori o motteiru toiu jijitsu o arawasu tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
47 |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
(Couleur) brillant
et splendide; (goût) moelleux; (odeur) riche et parfumé |
(色彩)鲜艳富丽地;(口味)醇美地;(气味)浓郁芬芳地 |
(sècǎi)
xiānyàn fùlì de;(kǒuwèi) chúnměi dì;(qìwèi) nóngyù
fēnfāng de |
(色彩)鲜艳富丽地;(口味)醇美地;(气味)浓郁芬芳地 |
(Color) bright and
splendid; (taste) mellow; (odor) rich and fragrant |
(Cor) brilhante e
esplêndido; (sabor) suave; (odor) rico e perfumado |
(Color) brillante y
espléndido; (sabor) suave; (olor) rico y fragante |
(Farbe) hell und
herrlich; (Geschmack) mild; (Geruch) reich und duftend |
(Kolor) genialny i
wspaniały; (smak) łagodny; (zapach) bogaty i pachnący |
(Цвет)
яркий и
великолепный;
(вкус) мягкий;
(запах)
богатый и
ароматный |
(Tsvet) yarkiy i
velikolepnyy; (vkus) myagkiy; (zapakh) bogatyy i aromatnyy |
(لون)
مشرق ورائع ؛
(طعم) ناضج ؛
(رائحة) غنية
وعطرة |
(lwn) mushriq
warayie ; (tem) nadij ; (rayha) ghaniat waetira |
(रंग)
उज्ज्वल और
शानदार;
(स्वाद) मधुर;
(गंध) समृद्ध
और सुगंधित |
(rang) ujjval aur
shaanadaar; (svaad) madhur; (gandh) samrddh aur sugandhit |
(ਰੰਗ)
ਚਮਕਦਾਰ ਅਤੇ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ;
(ਸੁਆਦ) ਨਰਮ; (ਗੰਧ)
ਅਮੀਰ ਅਤੇ
ਖੁਸ਼ਬੂ ਵਾਲਾ |
(raga)
camakadāra atē śānadāra; (su'āda) narama;
(gadha) amīra atē khuśabū vālā |
(রঙ)
উজ্জ্বল এবং
জাঁকজমকপূর্ণ
(স্বাদ) মৃদু; (গন্ধ)
সমৃদ্ধ এবং
সুগন্ধযুক্ত |
(raṅa) ujjbala
ēbaṁ jām̐kajamakapūrṇa (sbāda)
mr̥du; (gandha) samr̥d'dha ēbaṁ sugandhayukta |
(色)明るく華やか;(味)まろやか;(香り)豊かで香り高い |
( 色 ) 明るく 華やか ;(味 ) まろやか ;( 香り ) 豊かで 香り 高い |
( いろ ) あかるく はなやか み ) まろやか ;( かおり ) ゆたかで かおり たかい |
( iro ) akaruku hanayaka mi ) maroyaka ;( kaori ) yutakade kaori takai |
|
|
|
|
48 |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
une sauce richement
appréciée |
调味酱 |
tiáowèi jiàng |
a richly favoured
sauce |
a richly favoured
sauce |
um molho ricamente
favorecido |
una salsa ricamente
favorecida |
eine reichhaltige
Sauce |
bardzo ceniony sos |
обильно
любимый
соус |
obil'no lyubimyy sous |
صلصة
غنية
المفضلة |
salsat ghaniat
almufdila |
एक
समृद्ध इष्ट
सॉस |
ek samrddh isht sos |
ਇੱਕ
ਅਮੀਰ ਪਸੰਦ
ਸਾਸ |
ika amīra pasada
sāsa |
একটি
প্রচুর
পছন্দসই সস |
ēkaṭi
pracura pachandasa'i sasa |
たっぷりのたれ |
たっぷり の たれ |
たっぷり の たれ |
tappuri no tare |
|
|
|
|
49 |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
Sauce très forte |
味道很浓的 |
wèidào hěn nóng
de |
味道很浓的调味汁 |
Very strong sauce |
Molho muito forte |
Salsa muy fuerte |
Sehr starke Sauce |
Bardzo mocny sos |
Очень
крепкий
соус |
Ochen' krepkiy sous |
صلصة
قوية جدا |
sulsat qawiat
jiddaan |
बहुत
मजबूत चटनी |
bahut majaboot
chatanee |
ਬਹੁਤ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਚਟਨੀ |
bahuta mazabūta
caṭanī |
খুব
শক্ত সস |
khuba śakta
sasa |
非常に強いソース |
非常 に 強い ソース |
ひじょう に つよい ソース |
hijō ni tsuyoi sōsu |
|
|
|
|
50 |
|
|
Le sol poli brillait
richement |
抛光的地板闪闪发光 |
pāoguāng dì
dìbǎn shǎnshǎn fāguāng |
The polished floor
glowed richly |
The polished floor
glowed richly |
O chão polido
brilhava intensamente |
El suelo pulido
brillaba intensamente |
Der polierte Boden
leuchtete reich |
Wypolerowana
podłoga bogato lśniła |
Полированный
пол ярко
светился |
Polirovannyy pol
yarko svetilsya |
توهجت
الأرضية
المصقولة
بسخاء |
tawahajat al'ardiat
almasqulat bsakha' |
पॉलिश
फर्श समृद्ध
रूप से चमकता
है |
polish pharsh samrddh
roop se chamakata hai |
ਪਾਲਿਸ਼
ਫਲੋਰ ਅਮੀਰ
ਨਾਲ ਚਮਕਿਆ |
pāliśa
phalōra amīra nāla camaki'ā |
পালিশ
মেঝে
সমৃদ্ধভাবে
জ্বলজ্বল |
pāliśa
mējhē samr̥d'dhabhābē jbalajbala |
磨かれた床が豊かに輝きました |
磨かれた 床 が 豊か に 輝きました |
みがかれた ゆか が ゆたか に かがやきました |
migakareta yuka ga yutaka ni kagayakimashita |
|
|
|
|
51 |
|
|
Le sol impeccable
est très lumineux |
光洁无瑕的地板十分明亮 |
guāngjié wúxiá
dì dìbǎn shífēn míngliàng |
光洁无瑕的地板十分明亮 |
The flawless floor
is very bright |
O piso impecável é
muito claro |
El suelo impecable
es muy brillante. |
Der makellose Boden
ist sehr hell |
Nieskazitelna
podłoga jest bardzo jasna |
Безупречный
пол очень
светлый |
Bezuprechnyy pol
ochen' svetlyy |
الأرضية
الخالية من
العيوب
مشرقة جدًا |
al'ardiat alkhaliat
min aleuyub mushriqat jdana |
निर्दोष
मंजिल बहुत
उज्ज्वल है |
nirdosh manjil bahut
ujjval hai |
ਨਿਰਦੋਸ਼
ਫਰਸ਼ ਬਹੁਤ
ਚਮਕਦਾਰ ਹੈ |
niradōśa
pharaśa bahuta camakadāra hai |
ত্রুটিহীন
মেঝে খুব
উজ্জ্বল |
truṭihīna
mējhē khuba ujjbala |
完璧な床は非常に明るいです |
完璧な 床 は 非常 に 明るいです |
かんぺきな ゆか わ ひじょう に あかるいです |
kanpekina yuka wa hijō ni akaruidesu |
|
|
|
|
52 |
|
|
Le sol poli brille |
抛光的地板闪闪发光 |
pāoguāng
dì dìbǎn shǎnshǎn fāguāng |
抛光的地板闪闪发光 |
The polished floor
gleams |
O piso polido brilha |
El piso pulido
brilla |
Der polierte Boden
schimmert |
Wypolerowana
podłoga lśni |
Полированный
пол блестит |
Polirovannyy pol
blestit |
تلمع
الأرضية
المصقولة |
talmae al'ardiat
almasqula |
पॉलिश
मंजिल gleams |
polish manjil
glaiams |
ਪਾਲਿਸ਼
ਫਲੋਰ ਚਮਕਦਾਰ |
pāliśa
phalōra camakadāra |
পালিশ
মেঝে gleams |
pāliśa
mējhē gleams |
磨かれた床が輝く |
磨かれた 床 が 輝く |
みがかれた ゆか が かがやく |
migakareta yuka ga kagayaku |
|
|
|
|
53 |
|
|
Qiang |
羌 |
qiāng |
羌 |
Qiang |
Qiang |
Qiang |
Qiang |
Qiang |
Цян |
Tsyan |
تشيانغ |
tashiangh |
कियांग |
kiyaang |
ਕਿਿਆਂਗ |
kii'āṅga |
কিয়াং |
kiẏāṁ |
強 |
強 |
つよし |
tsuyoshi |
|
|
|
|
54 |
|
|
de manière généreuse |
慷慨地 |
kāngkǎi de |
in a generous way |
in a generous way |
de uma forma generosa |
de una manera generosa |
auf großzügige Weise |
hojnie |
щедро |
shchedro |
بطريقة
كريمة |
bitariqat karima |
एक उदार
तरीके से |
ek udaar tareeke se |
ਖੁੱਲ੍ਹੇ
ਦਿਲ ਨਾਲ |
khul'hē dila nāla |
উদার
উপায়ে |
udāra upāẏē |
寛大な方法で |
寛大な 方法 で |
かんだいな ほうほう で |
kandaina hōhō de |
|
|
|
|
55 |
|
|
Généreusement |
慷慨地;大方地 |
kāngkǎi
de; dàfāng de |
慷慨地;大方地 |
Generously |
Generosamente |
Generosamente |
Großzügig |
Hojnie |
Щедро |
Shchedro |
بسخاء |
busakha' |
उदारता |
udaarata |
ਖੁੱਲ੍ਹ
ਕੇ |
khul'ha kē |
উদারভাবে |
udārabhābē |
寛大に |
寛大 に |
かんだい に |
kandai ni |
|
|
|
|
56 |
|
|
Elle a été richement
récompensée pour tout son travail acharné |
她的辛勤工作使她获得了丰厚的回报 |
tā de
xīnqín gōngzuò shǐ tā huòdéle fēnghòu de huíbào |
She was richly
rewarded for all her hard work |
She was richly
rewarded for all her hard work |
Ela foi amplamente
recompensada por todo o seu trabalho árduo |
Fue recompensada
generosamente por todo su arduo trabajo. |
Sie wurde für all
ihre harte Arbeit reichlich belohnt |
Za swoją
ciężką pracę została sowicie wynagrodzona |
Она
была щедро
вознаграждена
за всю свою тяжелую
работу |
Ona byla shchedro
voznagrazhdena za vsyu svoyu tyazheluyu rabotu |
لقد
كوفئت بسخاء
على كل عملها
الشاق |
laqad kuafiat
bisakha' ealaa kl eamaliha alshaaqi |
उसे
उसकी सारी
मेहनत का
भरपूर फल
मिला |
use usakee saaree
mehanat ka bharapoor phal mila |
ਉਸ
ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਸਖਤ
ਮਿਹਨਤ ਦਾ
ਪੂਰਾ ਫਲ
ਮਿਲਿਆ |
usa nū
usadī sakhata mihanata dā pūrā phala mili'ā |
তিনি
তার সমস্ত
পরিশ্রমের
জন্য প্রচুর
পুরষ্কার
পেয়েছিলেন |
tini tāra
samasta pariśramēra jan'ya pracura puraṣkāra
pēẏēchilēna |
彼女は彼女のすべてのハードワークのために豊かに報われました |
彼女 は 彼女 の すべて の ハード ワーク の ため に 豊か に 報われました |
かのじょ わ かのじょ の すべて の ハード ワーク の ため に ゆたか に むくわれました |
kanojo wa kanojo no subete no hādo wāku no tame ni yutaka ni mukuwaremashita |
|
|
|
|
57 |
|
|
Elle a toujours
travaillé dur et a été bien récompensée |
她一向勤劳苦干,得到了丰厚的回报 |
tā yīxiàng
qínláo kǔ gàn, dédàole fēnghòu de huíbào |
她一向勤劳苦干,得到了丰厚的回报 |
She has always
worked hard and has been well rewarded |
Ela sempre trabalhou
muito e foi bem recompensada |
Ella siempre ha
trabajado duro y ha sido bien recompensada. |
Sie hat immer hart
gearbeitet und wurde gut belohnt |
Zawsze
ciężko pracowała i była dobrze wynagradzana |
Она
всегда
много
работала и
была хорошо
вознаграждена |
Ona vsegda mnogo
rabotala i byla khorosho voznagrazhdena |
لقد
عملت دائمًا
بجد وحصلت
على مكافأة
جيدة |
laqad eamilat
daymana bijid wahasalat ealaa mukafa'at jayida |
उसने
हमेशा कड़ी
मेहनत की है
और अच्छी तरह
से पुरस्कृत
हुई है |
usane hamesha kadee
mehanat kee hai aur achchhee tarah se puraskrt huee hai |
ਉਸਨੇ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸਖਤ
ਮਿਹਨਤ ਕੀਤੀ
ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ
ਚੰਗਾ ਫਲ
ਮਿਲਿਆ ਹੈ |
usanē
hamēśāṁ sakhata mihanata kītī hai atē
usanū cagā phala mili'ā hai |
তিনি
সর্বদা কঠোর
পরিশ্রম
করেছেন এবং
পুরস্কৃত
হয়েছেন |
tini sarbadā
kaṭhōra pariśrama karēchēna ēbaṁ
puraskr̥ta haẏēchēna |
彼女はいつも一生懸命働いて、よく報われました |
彼女 は いつも 一生懸命 働いて 、 よく 報われました |
かのじょ わ いつも いっしょうけんめい はたらいて 、 よく むくわれました |
kanojo wa itsumo isshōkenmei hataraite , yoku mukuwaremashita |
|
|
|
|
58 |
|
|
Abondance |
丰 |
fēng |
丰 |
Abundance |
Abundância |
Abundancia |
Fülle |
Obfitość |
Изобилие |
Izobiliye |
وفرة |
wafira |
प्रचुरता |
prachurata |
ਬਹੁਤਾਤ |
bahutāta |
প্রচুর
পরিমাণে |
pracura
parimāṇē |
豊富 |
豊富 |
ほうふ |
hōfu |
|
|
|
|
59 |
|
|
Abondance |
丰 |
fēng |
丰 |
Abundance |
Abundância |
Abundancia |
Fülle |
Obfitość |
Изобилие |
Izobiliye |
وفرة |
wafira |
प्रचुरता |
prachurata |
ਬਹੁਤਾਤ |
bahutāta |
প্রচুর
পরিমাণে |
pracura
parimāṇē |
豊富 |
豊富 |
ほうふ |
hōfu |
|
|
|
|
60 |
|
|
d'une manière que les
gens pensent être juste et bonne |
以人们认为正确和良好的方式 |
yǐ rénmen rènwéi
zhèngquè hé liánghǎo de fāngshì |
in
a way that people think is right and good |
in a way that people
think is right and good |
de uma forma que as
pessoas acham que é certo e bom |
de una manera que la
gente crea que es correcta y buena |
auf eine Weise, die
die Leute für richtig und gut halten |
w sposób, który
ludzie myślą, że jest sprawiedliwy i dobry |
так,
как люди
думают, это
правильно и
хорошо |
tak, kak lyudi
dumayut, eto pravil'no i khorosho |
بطريقة
يعتقد الناس
أنها صحيحة
وجيدة |
bitariqat yaetaqid
alnaas 'anaha sahihat wajayida |
एक
तरह से जिसे
लोग सही और
अच्छा समझते
हैं |
ek tarah se jise log
sahee aur achchha samajhate hain |
ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਜੋ
ਲੋਕ ਸੋਚਦੇ ਹਨ
ਸਹੀ ਅਤੇ ਚੰਗਾ
ਹੈ |
isa tarīkē
nāla jō lōka sōcadē hana sahī atē
cagā hai |
এমনভাবে
যাতে লোকেরা
সঠিক এবং ভাল
বলে মনে করে |
ēmanabhābē
yātē lōkērā saṭhika ēbaṁ bhāla
balē manē karē |
人々が正しいと思う方法で |
人々 が 正しい と 思う 方法 で |
ひとびと が ただしい と おもう ほうほう で |
hitobito ga tadashī to omō hōhō de |
|
61 |
|
|
De manière
appropriée; bien entendu; complètement |
恰如其分地;理所当然地;完全地 |
qiàrúqífèn de;
lǐsuǒdāngrán dì; wánquán de |
恰如其分地;理所当然地;完全地 |
Appropriately; as a
matter of course; completely |
Adequadamente; como
uma coisa natural; completamente |
Apropiadamente; por
supuesto; completamente |
Passend,
selbstverständlich, vollständig |
Odpowiednio;
oczywiście; całkowicie |
Соответственно;
как само
собой
разумеющееся;
полностью |
Sootvetstvenno; kak
samo soboy razumeyushcheyesya; polnost'yu |
بشكل
مناسب
كمسألة
بالطبع
تمامًا |
bishakl munasib
kamas'alat bialtabe tmamana |
उचित
रूप से;
निश्चित रूप
से; |
uchit roop se;
nishchit roop se; |
ਉਚਿਤ
ਤੌਰ ਤੇ; ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ |
ucita taura tē;
pūrī tar'hāṁ |
যথাযথভাবে;
অবশ্যই
বিষয়
হিসাবে;
সম্পূর্ণরূপে |
yathāyathabhābē;
abaśya'i biṣaẏa hisābē;
sampūrṇarūpē |
適切、当然のことながら、完全に |
適切 、 当然 の ことながら 、 完全 に |
てきせつ 、 とうぜん の ことながら 、 かんぜん に |
tekisetsu , tōzen no kotonagara , kanzen ni |
|
|
|
|
62 |
|
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
równoznaczny |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
প্রতিশব্দ |
pratiśabda |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
63 |
|
|
complètement |
彻底地 |
chèdǐ dì |
thoroughly |
thoroughly |
completamente |
a fondo |
gründlich |
całkowicie |
тщательно |
tshchatel'no |
بعناية |
bienaya |
बिलकुल |
bilakul |
ਚੰਗੀ |
cagī |
পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে |
puṅkhānupuṅkhabhābē |
徹底的に |
徹底的 に |
てっていてき に |
tetteiteki ni |
|
|
|
|
64 |
|
|
succès largement
mérité |
当之无愧的成功 |
dāngzhīwúkuì
de chénggōng |
richly
deserved success |
richly deserved
success |
sucesso ricamente
merecido |
éxito muy merecido |
verdienter Erfolg |
zasłużony
sukces |
заслуженный
успех |
zasluzhennyy uspekh |
بوفرة
النجاح |
biwafrat alnajah |
काफी
सफलता मिली |
kaaphee saphalata
milee |
ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ
ਸਫਲਤਾ ਦੇ
ਹੱਕਦਾਰ |
saphalatāpūravaka
saphalatā dē hakadāra |
সাফল্যের
প্রাপ্য |
sāphalyēra
prāpya |
豊かに値する成功 |
豊か に 値する 成功 |
ゆたか に あたいする せいこう |
yutaka ni ataisuru seikō |
|
65 |
|
|
Le succès qu'il
mérite |
理应取得的成功 |
lǐyīng
qǔdé de chénggōng |
理应取得的成功 |
The success it
deserves |
O sucesso que merece |
El exito que se
merece |
Der Erfolg, den es
verdient |
Sukces, na jaki
zasługuje |
Успех,
которого он
заслуживает |
Uspekh, kotorogo on
zasluzhivayet |
النجاح
الذي تستحقه |
alnajah aldhy
tastahiquh |
वह
सफलता जिसकी
हकदार है |
vah saphalata
jisakee hakadaar hai |
ਸਫਲਤਾ
ਇਸਦੇ ਲਾਇਕ ਹੈ |
saphalatā
isadē lā'ika hai |
সাফল্য
এটি প্রাপ্য |
sāphalya
ēṭi prāpya |
それに値する成功 |
それ に 値する 成功 |
それ に あたいする せいこう |
sore ni ataisuru seikō |
|
|
|
|
66 |
|
|
ricWy a gagné le
respect |
ricWy赢得了尊重 |
ricWy yíngdéle
zūnzhòng |
ricWy earned
respect |
ricWy earned respect |
ricWy ganhou respeito |
rico respeto ganado |
RicWy verdient
Respekt |
ricWy zdobył
szacunek |
ricWy
заслужил
уважение |
ricWy zasluzhil
uvazheniye |
لقد
حصلنا على
الاحترام |
laqad hasalna ealaa
alaihtiram |
रिकवे
ने सम्मान
अर्जित किया |
rikave ne sammaan
arjit kiya |
ਅਮੀਰ
ਨੇ ਸਨਮਾਨ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ |
amīra nē
sanamāna prāpata kītā |
ধনী
আমরা সম্মান
অর্জন
করেছেন |
dhanī
āmarā sam'māna arjana karēchēna |
ricWyは尊敬を得ました |
ricWy は 尊敬 を 得ました |
りcwy わ そんけい お えました |
ricWy wa sonkei o emashita |
|
67 |
|
|
Respect mérité |
理应受到的尊敬 |
lǐyīng
shòudào de zūnjìng |
理应受到的尊敬 |
Deserved respect |
Respeito merecido |
Respeto merecido |
Verdienter Respekt |
Zasłużony
szacunek |
Заслуженное
уважение |
Zasluzhennoye
uvazheniye |
يستحق
الاحترام |
yastahiqu alaihtiram |
सम्मान
दिया |
sammaan diya |
ਸਤਿਕਾਰ
ਦੇ ਹੱਕਦਾਰ |
satikāra
dē hakadāra |
সম্মান
প্রাপ্য |
sam'māna
prāpya |
当然の敬意 |
当然 の 敬意 |
とうぜん の けいい |
tōzen no keī |
|
|
|
|
68 |
|
|
utilisé pour exprimer
le fait que la qualité ou la chose mentionnée est présente en grande quantité |
用于表示存在大量提到的质量或事物的事实 |
yòng yú biǎoshì
cúnzài dàliàng tí dào de zhìliàng huò shìwù de shìshí |
used
to express the fact that the quality or thing mentioned is present in large
amounts |
used to express the
fact that the quality or thing mentioned is present in large amounts |
usado para expressar
o fato de que a qualidade ou coisa mencionada está presente em grandes
quantidades |
utilizado para
expresar el hecho de que la calidad o cosa mencionada está presente en
grandes cantidades |
verwendet, um die
Tatsache auszudrücken, dass die erwähnte Qualität oder Sache in großen Mengen
vorhanden ist |
używane do
wyrażania faktu, że wymieniona jakość lub rzecz
występuje w dużej ilości |
используется
для
обозначения
того факта, что
упомянутое
качество
или вещь
присутствует
в больших
количествах |
ispol'zuyetsya dlya
oboznacheniya togo fakta, chto upomyanutoye kachestvo ili veshch'
prisutstvuyet v bol'shikh kolichestvakh |
تستخدم
للتعبير عن
حقيقة أن
الجودة أو
الشيء المذكور
موجود
بكميات
كبيرة |
tustakhdam liltaebir
ean hqyqt 'ana aljawdat 'aw alshay' almadhkur mawjud bikamiyat kabira |
इस
तथ्य को
व्यक्त करने
के लिए उपयोग
किया जाता है
कि उल्लिखित
गुणवत्ता या
चीज बड़ी
मात्रा में
मौजूद है |
is tathy ko vyakt
karane ke lie upayog kiya jaata hai ki ullikhit gunavatta ya cheej badee
maatra mein maujood hai |
ਇਸ
ਤੱਥ ਨੂੰ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਜ਼ਿਕਰ
ਕੀਤੀ ਗੁਣ ਜਾਂ
ਚੀਜ਼ ਵੱਡੀ
ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ
ਮੌਜੂਦ ਹੈ |
isa tatha nū
zāhara karana la'ī varati'ā jāndā hai ki zikara
kītī guṇa jāṁ cīza vaḍī
mātarā vica maujūda hai |
উল্লিখিত
মান বা
জিনিসটি
প্রচুর
পরিমাণে উপস্থিত
রয়েছে তা
প্রকাশ করতে
ব্যবহৃত হয় |
ullikhita māna
bā jinisaṭi pracura parimāṇē upasthita
raẏēchē tā prakāśa karatē byabahr̥ta
haẏa |
言及された品質または物が大量に存在するという事実を表現するために使用されます |
言及 された 品質 または 物 が 大量 に 存在 する という 事実 を 表現 する ため に 使用 されます |
げんきゅう された ひんしつ または もの が たいりょう に そんざい する という じじつ お ひょうげん する ため に しよう されます |
genkyū sareta hinshitsu mataha mono ga tairyō ni sonzai suru toiu jijitsu o hyōgen suru tame ni shiyō saremasu |
|
69 |
|
|
(Indiquant une qualité exceptionnelle ou un
matériau riche) |
(表明品质突出或物质丰富) |
(biǎomíng pǐnzhí túchū huò
wùzhí fēngfù) |
(表明品质突出或物质丰富) |
(Indicating outstanding quality or rich
material) |
(Indicando excelente qualidade ou material
rico) |
(Indica una calidad excepcional o material
rico) |
(Hinweis auf hervorragende Qualität oder
reichhaltiges Material) |
(Wskazuje na wyjątkową
jakość lub bogaty materiał) |
(Указывает
на
выдающееся
качество или
богатый
материал) |
(Ukazyvayet na vydayushcheyesya kachestvo
ili bogatyy material) |
(مشيرا
إلى الجودة
الفائقة أو
المواد الغنية) |
(mshira 'iilaa
aljawdat alfayiqat 'aw almawadi alghania) |
(बकाया
गुणवत्ता या
समृद्ध
सामग्री का
संकेत) |
(bakaaya gunavatta ya samrddh saamagree ka
sanket) |
(ਵਧੀਆ
ਗੁਣ ਜਾਂ ਅਮੀਰ
ਸਮੱਗਰੀ
ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹੋਏ) |
(vadhī'ā guṇa jāṁ
amīra samagarī darasā'undē hō'ē) |
(অসামান্য
গুণমান বা
সমৃদ্ধ
উপাদান নির্দেশ
করে) |
(asāmān'ya guṇamāna
bā samr̥d'dha upādāna nirdēśa karē) |
(優れた品質または豊富な材料を示す) |
( 優れた 品質 または 豊富な 材料 を 示す ) |
( すぐれた ひんしつ または ほうふな ざいりょう お しめす ) |
( sugureta hinshitsu mataha hōfuna zairyō o shimesu ) |
|
|
|
|
70 |
|
|
campagne richement
variée |
各种各样的乡村 |
gè zhǒng gè yàng
de xiāngcūn |
richly varied countryside |
richly varied
countryside |
campos ricamente
variados |
paisaje ricamente
variado |
abwechslungsreiche
Landschaft |
bogato urozmaicona
przyroda |
богато
разнообразная
сельская
местность |
bogato raznoobraznaya
sel'skaya mestnost' |
ريف
غني بالتنوع |
ryf ghaniun
bialtanawue |
बड़े
पैमाने पर
विविध
ग्रामीण
इलाकों में |
bade paimaane par
vividh graameen ilaakon mein |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਵੱਖ ਵੱਖ
ਦੇਸ਼ |
bahuta sārē
vakha vakha dēśa |
বিস্তৃত
গ্রামাঞ্চলে |
bistr̥ta
grāmāñcalē |
豊かに変化した田舎 |
豊か に 変化 した 田舎 |
ゆたか に へんか した いなか |
yutaka ni henka shita inaka |
|
71 |
|
|
Villages à
différents endroits |
各地情况不同异的乡村 |
gèdì qíngkuàng
bùtóng yì de xiāngcūn |
各地情况迥异的乡村 |
Villages in
different places |
Aldeias em lugares
diferentes |
Pueblos en
diferentes lugares |
Dörfer an
verschiedenen Orten |
Wioski w
różnych miejscach |
Деревни
в разных
местах |
Derevni v raznykh
mestakh |
قرى
في أماكن
مختلفة |
quraa fi 'amakin
mukhtalifa |
विभिन्न
स्थानों में
गांवों |
vibhinn sthaanon
mein gaanvon |
ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਥਾਵਾਂ 'ਤੇ
ਪਿੰਡ |
vakha-vakha
thāvāṁ'tē piḍa |
বিভিন্ন
জায়গায়
গ্রাম |
bibhinna
jāẏagāẏa grāma |
別の場所にある村 |
別 の 場所 に ある 村 |
べつ の ばしょ に ある むら |
betsu no basho ni aru mura |
|
|
|
|
72 |
|
|
un roman richement
atmosphérique |
丰富的大气小说 |
fēngfù de dàqì
xiǎoshuō |
a richly
atmospheric novel |
a richly atmospheric
novel |
um romance com uma
atmosfera rica |
una novela ricamente
atmosférica |
ein stimmungsvoller
Roman |
bogato nastrojowa
powieść |
богато
атмосферный
роман |
bogato atmosfernyy
roman |
رواية
غنية في
الغلاف
الجوي |
riwayat ghaniat fi
alghilaf aljawiyi |
एक
समृद्ध
वायुमंडलीय
उपन्यास |
ek samrddh
vaayumandaleey upanyaas |
ਇੱਕ
ਭਰਪੂਰ
ਵਾਯੂਮੰਡਲ ਦਾ
ਨਾਵਲ |
ika bharapūra
vāyūmaḍala dā nāvala |
একটি
সমৃদ্ধ
বায়ুমণ্ডলীয়
উপন্যাস |
ēkaṭi
samr̥d'dha bāẏumaṇḍalīẏa
upan'yāsa |
豊かな雰囲気の小説 |
豊かな 雰囲気 の 小説 |
ゆたかな ふにき の しょうせつ |
yutakana funiki no shōsetsu |
|
73 |
|
|
Romans rendus par Ammonia Wai |
氨围渲染得很强烈的小说 |
ān wéi xuànrǎn dé hěn
qiángliè de xiǎoshuō |
氨围渲染得很強烈的小说 |
Novels rendered by Ammonia Wai |
Romances renderizados por Ammonia Wai |
Novelas interpretadas por Ammonia Wai |
Romane von Ammoniak Wai |
Powieści wydane przez Ammonia Wai |
Романы
в
исполнении
Аммония Вая |
Romany v ispolnenii Ammoniya Vaya |
روايات
قدمتها
أمونيا واي |
riwayat qadamatha
'umuniaan way |
अमोनिया
वाई द्वारा
रचित
उपन्यास |
amoniya vaee dvaara rachit upanyaas |
ਅਮੋਨੀਆ
ਵਾਈ ਦੁਆਰਾ
ਪੇਸ਼ ਕੀਤੇ ਗਏ
ਨਾਵਲ |
amōnī'ā vā'ī
du'ārā pēśa kītē ga'ē nāvala |
উপন্যাসগুলি
আমোনিয়া
ওয়াই
রেন্ডার
করেছেন |
upan'yāsaguli
āmōniẏā ōẏā'i rēnḍāra
karēchēna |
Ammonia
Waiによる小説 |
Ammonia Wai による 小説 |
あっもにあ わい による しょうせつ |
Ammonia Wai niyoru shōsetsu |
|
|
|
|
74 |
|
|
richesse |
丰富 |
fēngfù |
richness |
richness |
riqueza |
riqueza |
Reichtum |
bogactwo |
богатство |
bogatstvo |
ثراء |
thara' |
प्रचुरता |
prachurata |
ਅਮੀਰੀ |
amīrī |
richশ্বর্য |
richśbarya |
豊かさ |
豊か さ |
ゆたか さ |
yutaka sa |
|
75 |
|
|
l'état d'être riche en qc, comme la couleur,
les minéraux ou les qualités intéressantes |
丰富的状态,例如颜色,矿物质或有趣的品质 |
fēngfù de zhuàngtài, lìrú yánsè, kuàng
wùzhí huò yǒuqù de pǐnzhí |
the state of being rich in sth,such
as colour,minerals or interesting qualities |
the state of being rich in sth, such as
colour, minerals or interesting qualities |
o estado de ser rico em sth, como cor,
minerais ou qualidades interessantes |
el estado de ser rico en algo, como color,
minerales o cualidades interesantes |
der Zustand, reich an etw zu sein, wie
Farbe, Mineralien oder interessante Eigenschaften |
stan bogactwa w coś, taki jak kolor,
minerały lub ciekawe cechy |
состояние
богатства
чем-то,
например,
цветом,
минералами
или
интересными
качествами |
sostoyaniye bogatstva chem-to, naprimer,
tsvetom, mineralami ili interesnymi kachestvami |
حالة من
الثراء في كل
شيء ، مثل
اللون أو
المعادن أو
الصفات
المثيرة
للاهتمام |
halat min althara' fi
kl shay' , mithl allawn 'aw almaeadin 'aw alsfat almuthirat lilaihtimam |
रंग,
खनिज या
दिलचस्प
गुणों जैसे sth
से भरपूर
होने की
अवस्था |
rang, khanij ya dilachasp gunon jaise sth se
bharapoor hone kee avastha |
ਸਟੈਚ
ਵਿੱਚ ਅਮੀਰ
ਹੋਣ ਦੀ ਸਥਿਤੀ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰੰਗ,
ਖਣਿਜ ਜਾਂ
ਦਿਲਚਸਪ ਗੁਣ |
saṭaica vica amīra
hōṇa dī sathitī, jivēṁ ki raga, khaṇija
jāṁ dilacasapa guṇa |
রঙ, খনিজ
বা
আকর্ষণীয়
গুণাবলী
যেমন স্টেচ
সমৃদ্ধ
হওয়ার
রাষ্ট্র |
raṅa, khanija bā
ākarṣaṇīẏa guṇābalī yēmana
sṭēca samr̥d'dha ha'ōẏāra
rāṣṭra |
色、ミネラル、興味深い性質など、豊かな状態 |
色 、 ミネラル 、 興味深い 性質 など 、 豊かな 状態 |
いろ 、 ミネラル 、 きょうみぶかい せいしつ など 、 ゆたかな じょうたい |
iro , mineraru , kyōmibukai seishitsu nado , yutakana jōtai |
|
|
|
|
76 |
|
|
Riche; riche; fort |
丰富;富饶;浓烈 |
fēngfù; fùráo;
nóngliè |
丰富;富饶;浓烈 |
Rich; rich; strong |
Rico; rico; forte |
Rico; rico; fuerte |
Reich, reich, stark |
Bogaty; bogaty;
silny |
Богатый;
богатый;
сильный |
Bogatyy; bogatyy;
sil'nyy |
غني
غني قوي |
ghaniun ghaniun
qawiun |
धनी;
धनी; बलवान |
dhanee; dhanee;
balavaan |
ਅਮੀਰ;
ਅਮੀਰ; ਮਜ਼ਬੂਤ |
amīra;
amīra; mazabūta |
ধনী;
ধনী;
শক্তিশালী |
dhanī;
dhanī; śaktiśālī |
リッチ、リッチ、ストロング |
リッチ 、 リッチ 、 スト ロング |
リッチ 、 リッチ 、 スト ロング |
ricchi , ricchi , suto rongu |
|
|
|
|
77 |
|
|
la richesse et la
variété de la vie marine |
海洋生物的丰富性和多样性 |
hǎiyáng
shēngwù de fēngfù xìng hé duōyàng xìng |
the richness and
variety of marine life |
the richness and
variety of marine life |
a riqueza e variedade
da vida marinha |
la riqueza y variedad
de la vida marina |
der Reichtum und die
Vielfalt des Meereslebens |
bogactwo i
różnorodność życia morskiego |
богатство
и
разнообразие
морской
жизни |
bogatstvo i
raznoobraziye morskoy zhizni |
ثراء
وتنوع
الحياة
البحرية |
thara' watanawue
alhayat albahria |
समृद्धि
और समुद्री
जीवन की
विविधता |
samrddhi aur samudree
jeevan kee vividhata |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜੀਵਨ ਦੀ
ਅਮੀਰੀ ਅਤੇ
ਅਨੇਕਤਾ |
samudarī
jīvana dī amīrī atē anēkatā |
সমৃদ্ধি
এবং
সামুদ্রিক
জীবনের
বিভিন্নতা |
samr̥d'dhi
ēbaṁ sāmudrika jībanēra bibhinnatā |
海洋生物の豊かさと多様性 |
海洋 生物 の 豊か さ と 多様性 |
かいよう せいぶつ の ゆたか さ と たようせい |
kaiyō seibutsu no yutaka sa to tayōsei |
|
78 |
|
|
La richesse de la vie marine |
海洋生私的丰富多样 |
hǎiyáng shēng sī de
fēngfù duōyàng |
海洋生私的丰富多样 |
The richness of marine life |
A riqueza da vida marinha |
La riqueza de la vida marina |
Der Reichtum des Meereslebens |
Bogactwo życia morskiego |
Богатство
морской
жизни |
Bogatstvo morskoy zhizni |
ثراء
الحياة
البحرية |
thara' alhayat
albahria |
समुद्री
जीवन की
समृद्धि |
samudree jeevan kee samrddhi |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜੀਵਨ ਦੀ
ਅਮੀਰੀ |
samudarī jīvana dī
amīrī |
সমুদ্র
জীবনের
nessশ্বর্য |
samudra jībanēra nessśbarya |
豊かな海洋生物 |
豊かな 海洋 生物 |
ゆたかな かいよう せいぶつ |
yutakana kaiyō seibutsu |
|
|
|
|
79 |
|
|
comparer |
相比 |
xiāng bǐ |
compare |
compare |
comparar |
comparar |
vergleichen Sie |
porównać |
сравнить |
sravnit' |
قارن |
qaran |
तुलना |
tulana |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
tulanā karō |
তুলনা
করা |
tulanā karā |
比較する |
比較 する |
ひかく する |
hikaku suru |
|
80 |
|
|
richesse |
财富 |
cáifù |
wealth |
wealth |
riqueza |
riqueza |
Reichtum |
bogactwo |
богатство |
bogatstvo |
الثروة |
altharwa |
धन |
dhan |
ਦੌਲਤ |
daulata |
ধন |
dhana |
富 |
富 |
とみ |
tomi |
|
|
|
|
81 |
|
|
l'échelle de Richter |
里氏量表 |
lǐ shì liàng
biǎo |
the,
Richter scale |
the, Richter scale |
a, escala Richter |
la escala de Richter |
die Richterskala |
skali Richtera |
шкала
Рихтера |
shkala Rikhtera |
مقياس
ريختر |
miqyas rykhtr |
,
रिक्टर
स्केल |
, riktar skel |
,
ਰਿਕਟਰ
ਪੈਮਾਨਾ |
, rikaṭara
paimānā |
দ্য
রিখটার
স্কেল |
dya
rikhaṭāra skēla |
リヒタースケール |
リヒター スケール |
リヒター スケール |
rihitā sukēru |
|
82 |
|
|
un système pour
mesurer la force d'un tremblement de terre |
用于测量地震强度的系统 |
yòng yú cèliáng
dìzhèn qiángdù de xìtǒng |
a system for measuring how strong an earth quake is |
a system for
measuring how strong an earth quake is |
um sistema para medir
a intensidade de um terremoto |
un sistema para medir
la fuerza de un terremoto |
ein System zur
Messung der Stärke eines Erdbebens |
system pomiaru
siły trzęsienia ziemi |
система
измерения
силы
землетрясения |
sistema izmereniya
sily zemletryaseniya |
نظام
لقياس مدى
قوة الزلزال
الأرضي |
nizam liqias madaa
quat alzilzal al'ardii |
पृथ्वी
भूकंप कितना
मजबूत है, इसे
मापने के लिए
एक प्रणाली |
prthvee bhookamp
kitana majaboot hai, ise maapane ke lie ek pranaalee |
ਧਰਤੀ
ਦੇ ਭੁਚਾਲ ਦੀ
ਸ਼ਕਤੀ ਕਿੰਨੀ
ਕੁ ਮਜ਼ਬੂਤ
ਹੈ ਇਹ ਮਾਪਣ
ਲਈ |
dharatī dē
bhucāla dī śakatī kinī ku mazabūta
hai iha māpaṇa la'ī |
একটি
ভূমিকম্প কত
শক্তিশালী
তা পরিমাপের
জন্য একটি
সিস্টেম |
ēkaṭi
bhūmikampa kata śaktiśālī tā
parimāpēra jan'ya ēkaṭi sisṭēma |
地震の強さを測定するシステム |
地震 の 強 さ を 測定 する システム |
じしん の つよ さ お そくてい する システム |
jishin no tsuyo sa o sokutei suru shisutemu |
|
83 |
|
|
Magnitude de
Richter, magnitude de Richter (une norme pour mesurer l'intensité d'un
tremblement de terre) |
里氏震级,里克特震级(测量地震强度的标准) |
lǐ shì zhènjí,
lǐ kè tè zhènjí (cèliáng dìzhèn qiángdù de biāozhǔn) |
里氏震级,里克特震级(测量地震强度的标准) |
Richter magnitude,
Richter magnitude (a standard for measuring the intensity of an earthquake) |
Magnitude Richter,
magnitude Richter (um padrão para medir a intensidade de um terremoto) |
Magnitud de Richter,
magnitud de Richter (un estándar para medir la intensidad de un terremoto) |
Richtergröße,
Richtergröße (ein Standard zur Messung der Intensität eines Erdbebens) |
Magnitudo Richtera,
magnitudo Richtera (standard pomiaru intensywności trzęsienia
ziemi) |
Магнитуда
Рихтера,
магнитуда
Рихтера (стандарт
для
измерения
силы
землетрясения) |
Magnituda Rikhtera,
magnituda Rikhtera (standart dlya izmereniya sily zemletryaseniya) |
قوة
ريختر ، قوة
ريختر (معيار
لقياس شدة
الزلزال) |
quat rykhtr , quat
rykhtr (meiar liqias shdat alzilzal) |
रिक्टर
परिमाण,
रिक्टर
परिमाण
(भूकंप की
तीव्रता
मापने का एक
मानक) |
riktar parimaan,
riktar parimaan (bhookamp kee teevrata maapane ka ek maanak) |
ਰਿਕਟਰ
ਦੀ ਤੀਬਰਤਾ,
ਰਿਕਟਰ ਮਾਪ |
rikaṭara
dī tībaratā, rikaṭara māpa |
রিখটার
দৈর্ঘ্য,
রিখটার
প্রস্থ
(ভূমিকম্পের তীব্রতা
পরিমাপের
জন্য একটি
মান) |
rikhaṭāra
dairghya, rikhaṭāra prastha (bhūmikampēra
tībratā parimāpēra jan'ya ēkaṭi māna) |
リヒターマグニチュード、リヒターマグニチュード(地震の強さを測定するための標準) |
リヒター マグニチュード 、 リヒター マグニチュード ( 地震 の 強 さ を 測定 する ため の 標準 ) |
リヒター マグニチュード 、 リヒター マグニチュード ( じしん の つよ さ お そくてい する ため の ひょうじゅん ) |
rihitā magunichūdo , rihitā magunichūdo ( jishin no tsuyo sa o sokutei suru tame no hyōjun ) |
|
|
|
|
84 |
|
|
un séisme de 7,3 sur l'échelle de Richter |
里氏7.3级地震 |
lǐ shì 7.3 Jí dìzhèn |
an earthquake measuring
7.3 on the Richter scale |
an earthquake measuring 7.3 on the Richter
scale |
um terremoto medindo 7,3 na escala Richter |
un terremoto de 7,3 en la escala de Richter |
ein Erdbeben der Stärke 7,3 auf der
Richterskala |
trzęsienie ziemi o sile 7,3 w skali
Richtera |
землетрясение
силой 7,3 балла
по шкале
Рихтера |
zemletryaseniye siloy 7,3 balla po shkale
Rikhtera |
- زلزال
بقوة 7.3 درجة
على مقياس
ريختر |
- zilzal biquat 7.3
darajatan ealaa miqyas rykhtr |
रिक्टर
पैमाने पर 7.3
तीव्रता का
भूकंप |
riktar paimaane par 7.3 teevrata ka bhookamp |
ਰਿਕਟਰ
ਪੈਮਾਨੇ 'ਤੇ 7.3
ਮਾਪ ਦਾ ਭੁਚਾਲ |
rikaṭara paimānē'tē 7.3
Māpa dā bhucāla |
রিখটার
স্কেলে earthquake.৩
পরিমাপের
একটি ভূমিকম্প |
rikhaṭāra skēlē
earthquake.3 Parimāpēra ēkaṭi bhūmikampa |
リヒタースケールで7.3の地震 |
リヒター スケール で 7 . 3 の 地震 |
リヒター スケール で 7 。 3 の じしん |
rihitā sukēru de 7 . 3 no jishin |
|
85 |
|
|
Séisme de magnitude
7,3 |
里氏7.3级的地震 |
lǐ shì 7.3 Jí
dì dìzhèn |
里氏7.3级的地震 |
7.3 magnitude
earthquake |
Terremoto de
magnitude 7,3 |
Terremoto de
magnitud 7.3 |
Erdbeben der Stärke
7,3 |
Trzęsienie
ziemi o sile 7,3 |
Землетрясение
магнитудой 7,3 |
Zemletryaseniye
magnitudoy 7,3 |
زلزال
بقوة 7.3 درجة |
zilzal biquat 7.3
daraja |
7.3
तीव्रता का
भूकंप |
7.3 teevrata ka
bhookamp |
7.3
ਮਾਪ ਦਾ ਭੂਚਾਲ |
7.3 Māpa
dā bhūcāla |
7.3
মাত্রার
ভূমিকম্প |
7.3
Mātrāra bhūmikampa |
7.3マグニチュード地震 |
7 . 3 マグニチュード 地震 |
7 。 3 マグニチュード じしん |
7 . 3 magunichūdo jishin |
|
|
|
|
86 |
|
|
Ricin |
蓖麻毒蛋白 |
bì má dú dànbái |
ricin |
ricin |
ricina |
ricino |
Ricin |
Rolka |
рицин |
ritsin |
ريسين |
rysin |
ricin |
richin |
ਰਿਕਿਨ |
rikina |
রিকিন |
rikina |
リシン |
リシン |
りしん |
rishin |
|
87 |
|
|
une substance très toxique obtenue à partir
des graines de l'huile de ricin |
从蓖麻籽中提取的剧毒物质 |
cóng bì má zǐ zhōng tíqǔ de
jù dú wùzhí |
a very poisonous substance obtained from the
seeds of the castor oil plant |
a very poisonous substance obtained from the
seeds of the castor oil plant |
uma substância muito venenosa obtida das
sementes da mamona |
una sustancia muy venenosa obtenida de las
semillas de la planta de aceite de ricino |
eine sehr giftige Substanz, die aus den
Samen der Rizinusölpflanze gewonnen wird |
bardzo toksyczna substancja otrzymywana z
nasion oleju rycynowego |
очень
ядовитое
вещество,
получаемое
из семян
клещевины |
ochen' yadovitoye veshchestvo, poluchayemoye
iz semyan kleshcheviny |
مادة
شديدة
السمية يتم
الحصول
عليها من
بذور نبات
زيت الخروع |
madat shadidat
alsamiyat ytmu alhusul ealayha min budhur naba'at zayt alkhurue |
अरंडी
के तेल के
पौधे के बीज
से प्राप्त
एक बहुत ही
जहरीला
पदार्थ |
arandee ke tel ke paudhe ke beej se praapt
ek bahut hee jahareela padaarth |
ਇੱਕ
ਬਹੁਤ ਹੀ
ਜ਼ਹਿਰੀਲੀ
ਚੀਜ਼ ਪਨੀਰ ਦੇ
ਤੇਲ ਦੇ ਪੌਦੇ
ਦੇ ਬੀਜਾਂ ਤੋਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ |
ika bahuta hī zahirīlī
cīza panīra dē tēla dē paudē dē
bījāṁ tōṁ prāpata kītī |
ক্যাস্টর
অয়েল
প্লান্টের
বীজ থেকে প্রাপ্ত
একটি খুব
বিষাক্ত
পদার্থ |
kyāsṭara aẏēla
plānṭēra bīja thēkē prāpta
ēkaṭi khuba biṣākta padārtha |
ひまし油植物の種子から得られる非常に有毒な物質 |
ひまし油 植物 の 種子 から 得られる 非常 に 有毒な 物質 |
ひましゆ しょくぶつ の しゅし から えられる ひじょう に ゆうどくな ぶっしつ |
himashiyu shokubutsu no shushi kara erareru hijō ni yūdokuna busshitsu |
|
|
|
|
88 |
|
|
Mycotoxine; Ricine |
菌麻毒素;蓖麻毒蛋白 |
jūn má dúsù; bì
má dú dànbái |
菌麻毒素;蓖麻毒蛋白 |
Mycotoxin; Ricin |
Micotoxina; ricina |
Micotoxina; Ricina |
Mykotoxin, Ricin |
Mykotoksyna; Ricin |
Микотоксин;
рицин |
Mikotoksin; ritsin |
السموم
الفطرية ،
الريسين |
alsamum alfatriat ,
alriysin |
मायकोटॉक्सिन;
रिकिन |
maayakotoksin; rikin |
ਮਾਈਕੋਟੌਕਸਿਨ;
ਰਿਕਿਨ |
mā'īkōṭaukasina;
rikina |
মাইকোটক্সিন;
রিকিন |
mā'ikōṭaksina;
rikina |
マイコトキシン;リシン |
マイコトキシン ; リシン |
まいこときしん ; りしん |
maikotokishin ; rishin |
|
|
|
|
89 |
|
|
meule |
里克 |
lǐ kè |
rick |
rick |
Rick |
almiar |
Rick |
Ściernica |
рик |
rik |
ريك |
ryk |
पोरौटी |
porautee |
ਰਿਕ |
rika |
রিক |
rika |
リック |
リック |
リック |
rikku |
|
90 |
|
|
Meule |
里克 |
lǐ kè |
里克 |
Rick |
Rick |
Almiar |
Rick |
Ściernica |
Рик |
Rik |
ريك |
ryk |
पोरौटी |
porautee |
ਰਿਕ |
rika |
রিক |
rika |
リック |
リック |
リック |
rikku |
|
|
|
|
91 |
|
|
un gros tas de foin
ou de paille de forme régulière et recouvert pour le protéger de la pluie |
一大堆干草或稻草,形状整齐,并盖好以防雨淋 |
yī dà duī
gāncǎo huò dàocǎo, xíngzhuàng zhěngqí, bìng gài hǎo
yǐ fáng yǔ lín |
a
large pile of hay or straw that
is built in a regular shape and covered to protect it from rain |
a large pile of hay
or straw that is built in a regular shape and covered to protect it from rain |
uma grande pilha de
feno ou palha construída de forma regular e coberta para protegê-la da chuva |
una gran pila de heno
o paja que se construye en forma regular y se cubre para protegerla de la
lluvia |
Ein großer Haufen Heu
oder Stroh, der regelmäßig gebaut und bedeckt ist, um ihn vor Regen zu
schützen |
duża kupa siana
lub słomy o regularnym kształcie i przykryta w celu ochrony przed
deszczem |
большая
куча сена
или соломы
правильной
формы и
накрытая
для защиты
от дождя |
bol'shaya kucha sena
ili solomy pravil'noy formy i nakrytaya dlya zashchity ot dozhdya |
كومة
كبيرة من
التبن أو
التبن تُصنع
بشكل منتظم
وتُغطى
لحمايتها من
المطر |
kawmat kabirat min
altabani 'aw altabanu tusne bishakl muntazam wtughta lihimayatiha min almatar |
घास
या पुआल का एक
बड़ा ढेर जो
एक नियमित
आकार में
बनाया गया है
और इसे बारिश
से बचाने के
लिए कवर किया
गया है |
ghaas ya puaal ka ek
bada dher jo ek niyamit aakaar mein banaaya gaya hai aur ise baarish se
bachaane ke lie kavar kiya gaya hai |
ਪਰਾਗ
ਜਾਂ ਤੂੜੀ ਦਾ
ਇੱਕ ਵੱਡਾ ileੇਰ
ਜੋ ਨਿਯਮਿਤ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਬਣਾਇਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ
ਬਾਰਸ਼ ਤੋਂ
ਬਚਾਉਣ ਲਈ
.ੱਕਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
parāga
jāṁ tūṛī dā ika vaḍā ileēra
jō niyamita rūpa vica baṇā'i'ā jāndā hai
atē isanū bāraśa tōṁ bacā'uṇa
la'ī.Ki'ā jāndā hai |
খড়
বা খড়ের
একটি বড়
স্তূপ যা
নিয়মিত
আকারে তৈরি
হয় এবং
বৃষ্টি থেকে
রক্ষা পেতে
coveredাকা থাকে |
khaṛa bā
khaṛēra ēkaṭi baṛa stūpa yā
niẏamita ākārē tairi haẏa ēbaṁ
br̥ṣṭi thēkē rakṣā pētē
coveredākā thākē |
規則的な形に構築され、雨から保護するために覆われた干し草またはストローの大きな山 |
規則 的な 形 に 構築 され 、 雨 から 保護 する ため に 覆われた 干し草 または ストロー の 大きな 山 |
きそく てきな かたち に こうちく され 、 あめ から ほご する ため に おうわれた ほしくさ または ストロー の おうきな やま |
kisoku tekina katachi ni kōchiku sare , ame kara hogo suru tame ni ōwareta hoshikusa mataha sutorō no ōkina yama |
|
|
|
|
92 |
|
|
Meule de foin |
干草堆;草锉 |
gāncǎo
duī; cǎo cuò |
干草堆;草垛 |
Haystack |
Palheiro |
Alpaca |
Heuhaufen |
Stóg siana |
Стог
сена |
Stog sena |
كومة
قش |
kwmat qash |
सूखी
घास का ढेर |
sookhee ghaas ka
dher |
ਪਰਾਗ |
parāga |
খড়ের
ছিটে |
khaṛēra
chiṭē |
干し草 |
干し草 |
ほしくさ |
hoshikusa |
|
|
|
|
93 |
|
|
Un gros tas de foin
ou de paille, bien formé et recouvert pour éviter la pluie |
大堆干草或稻草,形状整齐,并盖好以防雨淋 |
dà duī
gāncǎo huò dàocǎo, xíngzhuàng zhěngqí, bìng gài hǎo
yǐ fáng yǔ lín |
一大堆干草或稻草,形状整齐,并盖好以防雨淋 |
A large pile of hay
or straw, neatly shaped and covered to prevent rain |
Uma grande pilha de
feno ou palha, bem moldada e coberta para evitar chuva |
Una gran pila de
heno o paja, cuidadosamente formada y cubierta para evitar la lluvia. |
Ein großer Haufen
Heu oder Stroh, ordentlich geformt und bedeckt, um Regen zu verhindern |
Duży stos siana
lub słomy, dobrze uformowany i przykryty, aby zapobiec deszczowi |
Большая
куча сена
или соломы
аккуратной
формы и
накрытая от
дождя |
Bol'shaya kucha sena
ili solomy akkuratnoy formy i nakrytaya ot dozhdya |
كومة
كبيرة من
التبن أو
القش ،
مُغطاة
بعناية لمنع
المطر |
kawmat kabirat min
altabani 'aw alqashi , mughtat bieinayat limane almatar |
घास
या पुआल का एक
बड़ा ढेर,
बड़े करीने
से आकार और
कवर बारिश को
रोकने के लिए |
ghaas ya puaal ka ek
bada dher, bade kareene se aakaar aur kavar baarish ko rokane ke lie |
ਪਰਾਗ
ਜਾਂ ਤੂੜੀ ਦਾ
ਇੱਕ ਵੱਡਾ ileੇਰ,
ਸਾਫ਼-ਸੁਥਰੇ
ਆਕਾਰ ਦਾ ਅਤੇ
ਮੀਂਹ ਤੋਂ
ਬਚਾਅ ਲਈ
coveredੱਕਿਆ ਹੋਇਆ |
parāga
jāṁ tūṛī dā ika vaḍā ileēra,
sāfa-sutharē ākāra dā atē mīnha
tōṁ bacā'a la'ī coveredki'ā hō'i'ā |
খড়
বা খড়ের
একটি বৃহত
স্তূপ, ঝরঝরে
আকারে এবং
বৃষ্টি রোধ
করতে coveredাকা |
khaṛa bā
khaṛēra ēkaṭi br̥hata stūpa, jharajharē
ākārē ēbaṁ br̥ṣṭi rōdha
karatē coveredākā |
雨を防ぐために整頓された形で覆われた干し草またはわらの大きな山 |
雨 を 防ぐ ため に 整頓 された 形 で 覆われた 干し草 または わら の 大きな 山 |
あめ お ふせぐ ため に せいとん された かたち で おうわれた ほしくさ または わら の おうきな やま |
ame o fusegu tame ni seiton sareta katachi de ōwareta hoshikusa mataha wara no ōkina yama |
|
|
|
|
94 |
|
|
blesser une partie de
votre corps en la tordant brusquement |
突然扭曲身体的一部分 |
túrán niǔqū
shēntǐ de yībùfèn |
to
injure a part of your body by twisting it suddenly |
to injure a part of
your body by twisting it suddenly |
ferir uma parte do
seu corpo torcendo-a repentinamente |
lesionar una parte de
su cuerpo girándola repentinamente |
einen Teil Ihres
Körpers durch plötzliches Verdrehen zu verletzen |
zranienie
części ciała przez gwałtowne skręcenie |
повредить
часть
своего тела,
внезапно
повернув ее |
povredit' chast'
svoyego tela, vnezapno povernuv yeye |
لإصابة
جزء من جسمك
عن طريق
التواءه
فجأة |
li'iisabat juz' min
jasmik ean tariq altawa'ih faj'a |
अपने
शरीर के एक
हिस्से को
अचानक
मोड़कर घायल करना |
apane shareer ke ek
hisse ko achaanak modakar ghaayal karana |
ਆਪਣੇ
ਸਰੀਰ ਦੇ ਕਿਸੇ
ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ
ਅਚਾਨਕ ਮਰੋੜ
ਕੇ ਜ਼ਖਮੀ ਕਰਨ
ਲਈ |
āpaṇē
sarīra dē kisē hisē nū acānaka
marōṛa kē zakhamī karana la'ī |
আপনার
শরীরের কোনও
অংশটি হঠাৎ
মোচড় দিয়ে
আঘাত করার
জন্য |
āpanāra
śarīrēra kōna'ō anśaṭi
haṭhāṯ mōcaṛa diẏē āghāta
karāra jan'ya |
突然ねじって体の一部を傷つける |
突然 ねじって 体 の 一部 を 傷つける |
とつぜん ねじって からだ の いちぶ お きずつける |
totsuzen nejitte karada no ichibu o kizutsukeru |
|
95 |
|
|
Entorse |
扭伤 |
niǔshāng |
扭伤 |
Sprain |
Entorse |
Esguince |
Verstauchung |
Zwichnięcie |
Растяжение
связок |
Rastyazheniye
svyazok |
إلتواء |
'iiltawa' |
मोच |
moch |
ਮੋਚ |
mōca |
স্প্রেন |
sprēna |
捻挫 |
捻挫 |
ねんざ |
nenza |
|
|
|
|
96 |
|
|
Partie soudainement
tordue du corps |
突然扭曲身体的一部分 |
túrán
niǔqū shēntǐ de yībùfèn |
突然扭曲身体的一部分 |
Suddenly distorted
part of the body |
De repente
distorcida parte do corpo |
Parte del cuerpo
repentinamente distorsionada |
Plötzlich verzerrter
Körperteil |
Nagle skrzywiła
się część ciała |
Внезапно
искривленная
часть тела |
Vnezapno
iskrivlennaya chast' tela |
فجأة
تشوه جزء من
الجسم |
faj'at tashawuh juz'
min aljism |
शरीर
का अचानक
विकृत
हिस्सा |
shareer ka achaanak
vikrt hissa |
ਅਚਾਨਕ
ਸਰੀਰ ਦੇ
ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ
ਵਿਗਾੜਨਾ |
acānaka
sarīra dē hisē nū vigāṛanā |
হঠাৎ
শরীরের অংশ
বিকৃত |
haṭhāṯ
śarīrēra anśa bikr̥ta |
いきなり身体の一部をねじる |
いきなり 身体 の 一部 を ねじる |
いきなり しんたい の いちぶ お ねじる |
ikinari shintai no ichibu o nejiru |
|
|
|
|
97 |
|
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
równoznaczny |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
প্রতিশব্দ |
pratiśabda |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
98 |
|
|
entorse |
扭伤 |
niǔshāng |
sprain |
sprain |
entorse |
esguince |
Verstauchung |
zwichnięcie |
растяжение |
rastyazheniye |
إلتواء |
'iiltawa' |
मोच |
moch |
ਮੋਚ |
mōca |
মচমচে |
macamacē |
捻挫 |
捻挫 |
ねんざ |
nenza |
|
99 |
|
|
rachitisme |
疳 |
gān |
rickets |
rickets |
raquitismo |
raquitismo |
Rachitis |
krzywica |
рахит |
rakhit |
الكساح |
alkisah |
सूखा
रोग |
sookha rog |
ਰੈਕਟਸ |
raikaṭasa |
রিকেটস |
rikēṭasa |
くる病 |
くる 病 |
くる やまい |
kuru yamai |
|
|
|
|
100 |
|
|
une maladie des enfants causée par un manque
de bonne nourriture qui rend les os ramollis et mal formés, en particulier
dans les jambes |
缺乏优质食物导致儿童的疾病,这种疾病会使骨骼特别是在腿部变软且畸形 |
quēfá yōuzhì shíwù dǎozhì
értóng de jíbìng, zhè zhǒng jíbìng huì shǐ gǔgé tèbié shì zài
tuǐ bù biàn ruǎn qiě jīxíng |
a disease of children caused by a lack of
good food that makes the bones become soft and badly formed, especially in
the legs |
a disease of children caused by a lack of
good food that makes the bones become soft and badly formed, especially in
the legs |
uma doença em crianças causada pela falta de
boa comida que faz com que os ossos fiquem moles e mal formados,
principalmente nas pernas |
una enfermedad de los niños causada por la
falta de buena comida que hace que los huesos se vuelvan blandos y mal
formados, especialmente en las piernas |
Eine Krankheit von Kindern, die durch einen
Mangel an gutem Essen verursacht wird und die Knochen weich und schlecht
geformt macht, insbesondere in den Beinen |
choroba dzieci spowodowana brakiem dobrego
pożywienia, co powoduje miękkość i zniekształcenie
kości, zwłaszcza nóg |
болезнь
детей,
вызванная
недостатком
хорошей
пищи, из-за
которой
кости
становятся
мягкими и
плохо
формируются,
особенно в
ногах |
bolezn' detey, vyzvannaya nedostatkom
khoroshey pishchi, iz-za kotoroy kosti stanovyatsya myagkimi i plokho
formiruyutsya, osobenno v nogakh |
مرض
يصيب
الأطفال
ناتج عن نقص
الغذاء الجيد
الذي يجعل
العظام رخوة
وسيئة
التكوين خاصة
في الساقين |
marad yusib al'atfal
natij ean naqs alghidha' aljayd aldhy yajeal aleizam rakhuat wasayiyat
altakwin khasatan fi alssaqin |
अच्छे
भोजन की कमी
के कारण
बच्चों की एक
बीमारी जो
हड्डियों को
नरम और बुरी
तरह से बन
जाती है,
खासकर पैरों
में |
achchhe bhojan kee kamee ke kaaran bachchon
kee ek beemaaree jo haddiyon ko naram aur buree tarah se ban jaatee hai,
khaasakar pairon mein |
ਬੱਚਿਆਂ
ਦੀ ਬਿਮਾਰੀ
ਚੰਗੇ ਭੋਜਨ ਦੀ
ਘਾਟ ਕਾਰਨ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਿਸ
ਨਾਲ ਹੱਡੀਆਂ
ਨਰਮ ਹੋ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ
ਅਤੇ ਬੁਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਬਣਦੀਆਂ ਹਨ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਲੱਤਾਂ ਵਿੱਚ |
baci'āṁ dī bimārī
cagē bhōjana dī ghāṭa kārana hudī hai
jisa nāla haḍī'āṁ narama hō
jāndī'āṁ hana atē burī tar'hāṁ
baṇadī'āṁ hana, ḵẖāsakara
latāṁ vica |
বাচ্চাদের
একটি ভাল
খাবারের
অভাবজনিত
একটি রোগ যা
হাড়কে নরম ও
খারাপভাবে
তৈরি করে
তোলে, বিশেষত
পায়ে |
bāccādēra ēkaṭi
bhāla khābārēra abhābajanita ēkaṭi
rōga yā hāṛakē narama ō
khārāpabhābē tairi karē tōlē,
biśēṣata pāẏē |
特に足の骨が柔らかくなり、形成が悪くなる良い食べ物の不足によって引き起こされる子供の病気 |
特に 足 の 骨 が 柔らかく なり 、 形成 が 悪く なる 良い 食べ物 の 不足 によって 引き起こされる 子供 の 病気 |
とくに あし の ほね が やわらかく なり 、 けいせい が わるく なる よい たべもの の ふそく によって ひきおこされる こども の びょうき |
tokuni ashi no hone ga yawarakaku nari , keisei ga waruku naru yoi tabemono no fusoku niyotte hikiokosareru kodomo no byōki |
|
101 |
|
|
Maladie des haies |
拘偻病 |
jū lóu bìng |
拘偻病 |
Hurdle disease |
Doença de barreira |
Enfermedad de
obstáculos |
Hürdenkrankheit |
Choroba
żywopłotu |
Болезнь
препятствий |
Bolezn' prepyatstviy |
مرض
المانع |
marad almanie |
बाधा
रोग |
baadha rog |
ਰੁਕਾਵਟ
ਦੀ ਬਿਮਾਰੀ |
rukāvaṭa
dī bimārī |
বাধা
রোগ |
bādhā
rōga |
ハードル病 |
ハードル病 |
はあどるびょう |
hādorubyō |
|
|
|
|
102 |
|
|
rachitique |
摇摇晃晃的 |
yáo yáohuàng
huǎng de |
rickety |
rickety |
raquítico |
raquítico |
wackelig |
kulawy |
шаткий |
shatkiy |
متهالك |
mutahalik |
सूका
रोगी |
sooka rogee |
ਖਰਾਬ |
kharāba |
দুষ্টু |
duṣṭu |
ガタガタ |
ガタガタ |
ガタガタ |
gatagata |
|
|
|
|
103 |
|
|
pas solide ou bien fait; susceptible de se
casser |
不够坚固或做工不好;可能会破裂 |
bùgòu jiāngù huò zuògōng bù
hǎo; kěnéng huì pòliè |
not strong or well made; likely to break |
not strong or well made; likely to break |
não é forte ou bem feito; provavelmente
quebrará |
no es fuerte o bien hecho; es probable que
se rompa |
nicht stark oder gut gemacht, wahrscheinlich
zu brechen |
nie jest solidny ani dobrze wykonany;
prawdopodobnie pęknie |
не
прочный или
хорошо
сделанный;
вероятно,
сломается |
ne prochnyy ili khorosho sdelannyy;
veroyatno, slomayetsya |
ليست
قوية أو
مصنوعة بشكل
جيد ؛ من المحتمل
أن تنكسر |
laysat qawiatan 'aw
masnueat bishakl jayid ; min almhtml 'an tankasir |
मजबूत
या अच्छी तरह
से नहीं
बनाया गया है |
majaboot ya achchhee tarah se nahin banaaya
gaya hai |
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਜਾਂ ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ
ਬਣਾਇਆ; ਟੁੱਟਣ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਹੈ |
mazabūta jāṁ
cagī tar'hāṁ nahīṁ baṇā'i'ā;
ṭuṭaṇa dī sabhāvanā hai |
শক্তিশালী
বা ভালভাবে
তৈরি নয়;
ভেঙে যাওয়ার
সম্ভাবনা
রয়েছে |
śaktiśālī bā
bhālabhābē tairi naẏa; bhēṅē
yā'ōẏāra sambhābanā raẏēchē |
強くないか、よくできていない、壊れる可能性が高い |
強くない か 、 よく できていない 、 壊れる 可能性 が 高い |
つよくない か 、 よく できていない 、 こわれる かのうせい が たかい |
tsuyokunai ka , yoku dekiteinai , kowareru kanōsei ga takai |
|
104 |
|
|
Pas fort; instable;
facile à casser |
不结实的;不稳固的;易折断的 |
bù jiēshi de;
bù wěngù de; yì zhéduàn de |
不结实的;不稳固的;易折断的 |
Not strong;
unstable; easy to break |
Não forte; instável;
fácil de quebrar |
No fuerte;
inestable; fácil de romper |
Nicht stark,
instabil, leicht zu brechen |
Słaby;
nietrwały; łatwe do złamania |
Не
прочный;
нестабильный;
легко
ломается |
Ne prochnyy;
nestabil'nyy; legko lomayetsya |
ليس
قويا ؛ غير
مستقر ؛ سهل
الكسر |
lays qawiaan ; ghyr
mustaqirin ; sahl alkusr |
मजबूत
नहीं; अस्थिर;
आसानी से
तोड़ने वाला |
majaboot nahin;
asthir; aasaanee se todane vaala |
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਨਹੀਂ;
ਅਸਥਿਰ; ਤੋੜਨਾ
ਅਸਾਨ ਹੈ |
mazabūta
nahīṁ; asathira; tōṛanā asāna
hai |
শক্তিশালী
নয়; অস্থির;
ভাঙ্গা সহজ |
śaktiśālī
naẏa; asthira; bhāṅgā sahaja |
強くない、不安定、壊れやすい |
強くない 、 不安定 、 壊れ やすい |
つよくない 、 ふあんてい 、 こわれ やすい |
tsuyokunai , fuantei , koware yasui |
|
|
|
|
105 |
|
|
une chaise branlante |
摇摇欲坠的椅子 |
yáoyáoyùzhuì de
yǐzi |
a
rickety chair |
a rickety chair |
uma cadeira frágil |
una silla
destartalada |
ein klappriger Stuhl |
rozklekotane
krzesło |
шаткий
стул |
shatkiy stul |
كرسي
متهالك |
kursii mutahalik |
एक
छोटी कुर्सी |
ek chhotee kursee |
ਇੱਕ
ਅਮੀਰ ਕੁਰਸੀ |
ika amīra
kurasī |
একটি
ধনী চেয়ার |
ēkaṭi
dhanī cēẏāra |
ガタガタ椅子 |
ガタガタ 椅子 |
ガタガタ いす |
gatagata isu |
|
|
|
|
106 |
|
|
Chaise Rickety |
摇摇晃晃的椅子 |
yáo yáohuàng
huǎng de yǐzi |
摇摇晃晃的椅子 |
Rickety chair |
Cadeira instável |
Silla destartalada |
Rickety Stuhl |
Chwiejne
krzesło |
Расшатанный
стул |
Rasshatannyy stul |
كرسي
متهالك |
kursii mutahalik |
रिकी
कुर्सी |
rikee kursee |
ਰਿਕੀਟੀ
ਕੁਰਸੀ |
rikīṭī
kurasī |
রিকিটি
চেয়ার |
rikiṭi
cēẏāra |
壊れそうな椅子 |
壊れ そうな 椅子 |
こわれ そうな いす |
koware sōna isu |
|
|
|
|
107 |
|
|
Chaise en ruine |
摇摇欲坠的椅子 |
yáoyáoyùzhuì de
yǐzi |
摇摇欲坠的椅子 |
Crumbling chair |
Cadeira em ruínas |
Silla desmoronada |
Zerbröckelnder Stuhl |
Zniszczone
krzesło |
Крошащийся
стул |
Kroshashchiysya stul |
كرسي
متفتت |
kursii mutafitat |
टेढ़ा
कुर्सी |
tedha kursee |
ਟੁੱਟਦੀ
ਕੁਰਸੀ |
ṭuṭadī
kurasī |
ভেঙে
পড়া চেয়ার |
bhēṅē
paṛā cēẏāra |
崩れる椅子 |
崩れる 椅子 |
くずれる いす |
kuzureru isu |
|
|
|
|
108 |
|
|
rick-shaw |
黄包车 |
huángbāochē |
rick-shaw |
rick-shaw |
Rick-Shaw |
bicitaxi |
Rikscha |
riksza |
рик-шоу |
rik-shou |
ريك
شو |
ryk shw |
रिक-शॉ |
rik-sho |
ਰਿਕ-ਸ਼ |
rika-śa |
রিক-শ |
rika-śa |
人力車 |
人力車 |
じんりきしゃ |
jinrikisha |
|
|
|
|
109 |
|
|
un petit véhicule
léger à deux roues utilisé dans certains pays asiatiques pour transporter des
passagers |
在某些亚洲国家/地区使用的带有两个轮子的小型轻型车辆来运送乘客 |
zài mǒu xiē
yàzhōu guójiā/dìqū shǐyòng de dài yǒu liǎng gè
lúnzi de xiǎoxíng qīngxíng chēliàng lái yùnsòng chéngkè |
a
small light vehicle with two wheels used in some Asian countries to carry
passengers |
a small light vehicle
with two wheels used in some Asian countries to carry passengers |
um pequeno veículo
leve com duas rodas usado em alguns países asiáticos para transportar
passageiros |
un pequeño vehículo
ligero de dos ruedas que se utiliza en algunos países asiáticos para
transportar pasajeros |
Ein kleines leichtes
Fahrzeug mit zwei Rädern, das in einigen asiatischen Ländern zur Beförderung
von Passagieren eingesetzt wird |
mały, lekki
dwukołowy pojazd używany w niektórych krajach azjatyckich do
przewozu pasażerów |
небольшой
двухколесный
легковой
автомобиль,
используемый
в некоторых
странах Азии
для
перевозки
пассажиров |
nebol'shoy
dvukhkolesnyy legkovoy avtomobil', ispol'zuyemyy v nekotorykh stranakh Azii
dlya perevozki passazhirov |
مركبة
خفيفة صغيرة
ذات عجلتين
تستخدم في
بعض الدول
الآسيوية
لنقل الركاب |
markabat khafifat
saghirat dhat eajlatayn tustakhdam fi bed alduwal alasiawiat linaql alrukkab |
यात्रियों
को ले जाने के
लिए कुछ
एशियाई देशों
में
इस्तेमाल
होने वाले दो
पहियों वाला
एक छोटा
प्रकाश वाहन |
yaatriyon ko le jaane
ke lie kuchh eshiyaee deshon mein istemaal hone vaale do pahiyon vaala ek
chhota prakaash vaahan |
ਕੁਝ
ਏਸ਼ੀਆਈ
ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ
ਮੁਸਾਫਰਾਂ
ਨੂੰ ਲਿਜਾਣ ਲਈ
ਦੋ ਪਹੀਆਂ
ਵਾਲਾ ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ
ਹਲਕਾ ਵਾਹਨ |
kujha
ēśī'ā'ī dēśāṁ vica
musāpharāṁ nū lijāṇa la'ī dō
pahī'āṁ vālā ika chōṭā jihā
halakā vāhana |
কিছু
এশিয়ার
দেশগুলিতে
যাত্রী
বহনের জন্য দুটি
চাকাযুক্ত
একটি ছোট
হালকা গাড়ি |
kichu
ēśiẏāra dēśagulitē yātrī
bahanēra jan'ya duṭi cākāyukta ēkaṭi
chōṭa hālakā gāṛi |
一部のアジア諸国で乗客を運ぶために使用される2つの車輪を備えた小型軽量車両 |
一部 の アジア 諸国 で 乗客 を 運ぶ ため に 使用 される 2つ の 車輪 を 備えた 小型 軽量 車両 |
いちぶ の アジア しょこく で じょうきゃく お はこぶ ため に しよう される つ の しゃりん お そなえた こがた けいりょう しゃりょう |
ichibu no ajia shokoku de jōkyaku o hakobu tame ni shiyō sareru tsu no sharin o sonaeta kogata keiryō sharyō |
|
|
|
|
110 |
|
|
Le pousse-pousse est tiré en marchant ou en
vélo. |
有人走路或骑自行车拉人力车。 |
yǒurén zǒulù huò qí zìxíngchē
lā rénlìchē. |
The rickshaw is pulled by sb walking or
riding a bicycle. |
The rickshaw is pulled by sb walking or
riding a bicycle. |
O riquixá é puxado por sb caminhando ou
andando de bicicleta. |
El rickshaw es tirado por personas caminando
o en bicicleta. |
Die Rikscha wird von jdn zu Fuß oder mit dem
Fahrrad gezogen. |
Rikszę ciągnie pieszo lub na
rowerze. |
Рикшу
тянет
пешком или
на
велосипеде. |
Rikshu tyanet peshkom ili na velosipede. |
يتم سحب
العربة
بواسطة
المشي أو
ركوب الدراجة. |
ytmu sahb alearabat
bwastt almashi 'aw rukub aldirajat. |
रिक्शा
को साइकिल से
चलने या
साइकिल चलाने
से खींचा
जाता है। |
riksha ko saikil se chalane ya saikil
chalaane se kheencha jaata hai. |
ਰਿਕਸ਼ਾ
ਨੂੰ ਐਸ ਬੀ ਤੁਰ
ਕੇ ਜਾਂ ਸਾਈਕਲ
ਚਲਾ ਕੇ
ਖਿੱਚਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ. |
rikaśā nū aisa bī tura
kē jāṁ sā'īkala calā kē khici'ā
jāndā hai. |
রিকশাটি
এস বি হেঁটে
বা
বাইসাইকেল
চালিয়ে
টানা হয়। |
rikaśāṭi ēsa bi
hēm̐ṭē bā bā'isā'ikēla
cāliẏē ṭānā haẏa. |
人力車はsbウォーキングや自転車に乗って引っ張られます。 |
人力車 は sb ウォーキング や 自転車 に 乗って 引っ張られます 。 |
じんりきしゃ わ sb ウォーキング や じてんしゃ に のって ひっぱられます 。 |
jinrikisha wa sb wōkingu ya jitensha ni notte hippararemasu . |
|
111 |
|
|
Pousse-pousse |
人力车;黄包车 |
Rénlìchē;
huángbāochē |
人力车;黄包车 |
Rickshaw |
Riquixá |
Bicitaxi |
Rikscha |
rykoszet |
Рикша |
Riksha |
عربة |
earaba |
रिक्शा |
riksha |
ਰਿਕਸ਼ਾ |
Rikaśā |
রিকশা |
Rikaśā |
人力車 |
人力車 |
じんりきしゃ |
jinrikisha |
|
|
|
|
112 |
|
|
ricochet |
跳弹 |
tiào dàn |
ricochet |
ricochet |
ricochete |
rebotar |
abprallen |
rykoszetem |
рикошет |
rikoshet |
ارتداد |
airtidad |
रिकोषेट |
rikoshet |
ਰਿਕੋਸ਼ |
rikōśa |
রিকোচেট |
rikōcēṭa |
跳弾 |
跳弾 |
跳弾 |
跳弾 |
|
113 |
|
|
ricochant |
跳水 |
tiàoshuǐ |
ricocheting |
ricocheting |
ricochete |
rebotando |
Abpraller |
rykoszetem |
рикошет |
rikoshet |
الارتداد |
alairtidad |
ricocheting |
richochhaiting |
ਰਿਕੋਚੇਟਿੰਗ |
rikōcēṭiga |
রিকোচেটিং |
rikōcēṭiṁ |
跳ね返る |
跳ね返る |
はねかえる |
hanekaeru |
|
|
|
|
114 |
|
|
ricoché |
跳跳 |
tiào tiào |
ricocheted |
ricocheted |
ricocheteou |
rebotó |
prallte ab |
również |
рикошетированный |
rikoshetirovannyy |
مرتد |
murtad |
ricocheted |
richochhaitaid |
ਰਿਕੋਸ਼ੇਟ |
rikōśēṭa |
রিকোচেটেড |
rikōcēṭēḍa |
跳ね返った |
跳ね返った |
はねかえった |
hanekaetta |
|
|
|
|
115 |
|
|
ricoché |
跳跳 |
tiào tiào |
ricocheted |
ricocheted |
ricocheteou |
rebotó |
prallte ab |
rykoszet |
рикошетированный |
rikoshetirovannyy |
مرتد |
murtad |
ricocheted |
richochhaitaid |
ਰਿਕੋਸ਼ੇਟ |
rikōśēṭa |
রিকোচেটেড |
rikōcēṭēḍa |
跳ね返った |
跳ね返った |
はねかえった |
hanekaetta |
|
|
|
|
116 |
|
|
aussi |
也 |
yě |
also |
also |
Além disso |
además |
ebenfalls |
rykoszetem |
также |
takzhe |
أيضا |
'aydaan |
भी |
bhee |
ਵੀ |
vī |
এছাড়াও |
ēchāṛā'ō |
また |
また |
また |
mata |
|
117 |
|
|
ricochet |
跳票 |
tiào piào |
ricochetting |
ricochetting |
ricochete |
rebotando |
Abprallen |
rykoszetem |
рикошетирование |
rikoshetirovaniye |
الإرتداد |
al'iirtdad |
ricochetting |
richochhaitting |
ਰੀਕੋਚੇਟਿੰਗ |
rīkōcēṭiga |
রিকোচ্যাটিং |
rikōcyāṭiṁ |
跳ね返る |
跳ね返る |
はねかえる |
hanekaeru |
|
|
|
|
118 |
|
|
ricoché |
有条理 |
yǒu tiáolǐ |
ricochetted |
ricochetted |
ricocheteou |
rebotó |
abprallen |
poruszającego
się obiektu |
рикошетированный |
rikoshetirovannyy |
مرتد |
murtad |
ricochetted |
richochhaittaid |
ਰਿਕੋਕੇਟਿਡ |
rikōkēṭiḍa |
রিকোচেটেড |
rikōcēṭēḍa |
跳ね返った |
跳ね返った |
はねかえった |
hanekaetta |
|
|
|
|
119 |
|
|
ricoché |
有条理 |
yǒu tiáolǐ |
ricochetted |
ricochetted |
ricocheteou |
rebotó |
abprallen |
Obiekty sportowe |
рикошетированный |
rikoshetirovannyy |
مرتد |
murtad |
ricochetted |
richochhaittaid |
ਰਿਕੋਕੇਟਿਡ |
rikōkēṭiḍa |
রিকোচেটেড |
rikōcēṭēḍa |
跳ね返った |
跳ね返った |
はねかえった |
hanekaetta |
|
|
|
|
120 |
|
|
d'un objet en
mouvement |
运动物体的 |
yùndòng wùtǐ de |
of
a moving object |
of a moving object |
de um objeto em
movimento |
de un objeto en
movimiento |
eines sich bewegenden
Objekts |
uderzyć w
powierzchnię i szybko oderwać się od niej pod innym kątem |
движущегося
объекта |
dvizhushchegosya
ob"yekta |
لجسم
متحرك |
lijusm mutaharik |
किसी
गतिशील
वस्तु का |
kisee gatisheel vastu
ka |
ਚਲਦੀ
ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ |
caladī
ābajaikaṭa dā |
চলন্ত
বস্তুর |
calanta bastura |
動く物体の |
動く 物体 の |
うごく ぶったい の |
ugoku buttai no |
|
121 |
|
|
Objets de sport |
运动尚物体 |
yùndòng shàng
wùtǐ |
运动尚物体 |
Sports objects |
Objetos de esportes |
Objetos deportivos |
Sportobjekte |
Odbić się |
Спортивные
объекты |
Sportivnyye
ob"yekty |
الأشياء
الرياضية |
al'ashya' alriyadia |
खेल
की वस्तु |
khel kee vastu |
ਖੇਡ
ਆਬਜੈਕਟ |
khēḍa
ābajaikaṭa |
ক্রীড়া
বিষয় |
krīṛā
biṣaẏa |
スポーツオブジェクト |
スポーツ オブジェクト |
スポーツ オブジェクト |
supōtsu obujekuto |
|
|
|
|
122 |
|
|
frapper une surface
et s'en détacher rapidement sous un angle différent |
撞击表面并以不同角度快速脱落 |
zhuàngjí
biǎomiàn bìng yǐ bùtóng jiǎodù kuàisù tuōluò |
to
hit a surface and come off it fast at a different angle |
to hit a surface and
come off it fast at a different angle |
para atingir uma
superfície e sair dela rapidamente em um ângulo diferente |
golpear una
superficie y salir rápido en un ángulo diferente |
auf eine Oberfläche
treffen und sie in einem anderen Winkel schnell verlassen |
Kula odbiła
się od pobliskiej ściany |
удариться
о
поверхность
и быстро
оторваться
под другим
углом |
udarit'sya o
poverkhnost' i bystro otorvat'sya pod drugim uglom |
ليصطدم
بسطح وينزل
عنه بسرعة
بزاوية
مختلفة |
lisatdim bistih
wayunazil eanh bsret bazawiat mukhtalifa |
एक
सतह को मारने
के लिए और एक
अलग कोण पर
तेजी से आना |
ek satah ko maarane
ke lie aur ek alag kon par tejee se aana |
ਇਕ
ਸਤਹ ਨੂੰ
ਮਾਰਨਾ ਅਤੇ ਇਸ
ਨੂੰ ਇਕ ਵੱਖਰੇ
ਕੋਣ ਤੇ ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਆਉਣਾ |
ika sataha nū
māranā atē isa nū ika vakharē kōṇa
tē tēzī nāla ā'uṇā |
একটি
পৃষ্ঠ আঘাত
এবং দ্রুত
এটি একটি
ভিন্ন কোণ এ
আসা |
ēkaṭi
pr̥ṣṭha āghāta ēbaṁ druta
ēṭi ēkaṭi bhinna kōṇa ē āsā |
表面にぶつかって、別の角度で速く外れる |
表面 に ぶつかって 、 別 の 角度 で 速く 外れる |
ひょうめん に ぶつかって 、 べつ の かくど で はやく はずれる |
hyōmen ni butsukatte , betsu no kakudo de hayaku hazureru |
|
123 |
|
|
Rebondir |
弹开;反弹出去 |
dàn kāi;
fǎntán chūqù |
弹开;反弹出去 |
Bounce off |
Bounce off |
Rebotar |
Abprallen |
Piłka
odbiła się od pobliskiej ściany |
Отскочить |
Otskochit' |
ايقاف
المكفأه |
'iiqaf almukfa'ah |
मना
करना |
mana karana |
ਉਛਾਲ |
uchāla |
বাউন্স
অফ |
bā'unsa apha |
跳ね返る |
跳ね返る |
はねかえる |
hanekaeru |
|
|
|
|
124 |
|
|
La balle a ricoché
sur un mur voisin |
子弹从附近的墙壁弹跳起来 |
zǐdàn cóng fùjìn
de qiángbì tántiào qǐlái |
The bullet ricocheted
off a nearby wall |
The bullet ricocheted
off a nearby wall |
A bala ricocheteou em
uma parede próxima |
La bala rebotó en una
pared cercana |
Die Kugel prallte von
einer nahe gelegenen Wand ab |
Piłka
odbiła się od pobliskiej ściany |
Пуля
отскочила
от
ближайшей
стены |
Pulya otskochila ot
blizhayshey steny |
ارتدت
الرصاصة من
جدار قريب |
airtadat alrasasat
min jidar qarib |
गोली
पास की एक
दीवार से लगी |
golee paas kee ek
deevaar se lagee |
ਗੋਲੀ
ਨੇੜਲੀ ਕੰਧ
ਤੋਂ ਉਤਾਰ ਗਈ |
gōlī
nēṛalī kadha tōṁ utāra ga'ī |
বুলেটটি
নিকটবর্তী
প্রাচীর
থেকে দূরে
সরে গেল |
bulēṭaṭi
nikaṭabartī prācīra thēkē dūrē
sarē gēla |
弾丸が近くの壁を跳ね飛ばした |
弾丸 が 近く の 壁 を 跳ね 飛ばした |
だんがん が ちかく の かべ お はね とばした |
dangan ga chikaku no kabe o hane tobashita |
|
125 |
|
|
La balle a rebondi
sur un mur voisin |
子弹从附近的一面木板弹飞了 |
zǐdàn cóng
fùjìn de yīmiàn mùbǎn dàn fēile |
子弹从附近的一面墙上弹飞了 |
The bullet bounced
off a nearby wall |
A bala ricocheteou
em uma parede próxima |
La bala rebotó en
una pared cercana. |
Die Kugel prallte
von einer nahe gelegenen Wand ab |
kula, kula lub
kamień odbijający się |
Пуля
отскочила
от
ближайшей
стены |
Pulya otskochila ot
blizhayshey steny |
ارتطمت
الرصاصة من
جدار قريب |
airtatamat alrasasat
min jidar qarib |
गोली
पास की एक
दीवार से जा
टकराई |
golee paas kee ek
deevaar se ja takaraee |
ਗੋਲੀ
ਨੇੜੇ ਦੀ ਕੰਧ
ਤੋਂ ਉਛਲ ਗਈ |
gōlī
nēṛē dī kadha tōṁ uchala ga'ī |
বুলেটটি
কাছের
প্রাচীরের
বাইরে চলে
গেল |
bulēṭaṭi
kāchēra prācīrēra bā'irē calē
gēla |
弾丸が近くの壁で跳ね返った |
弾丸 が 近く の 壁 で 跳ね返った |
だんがん が ちかく の かべ で はねかえった |
dangan ga chikaku no kabe de hanekaetta |
|
|
|
|
126 |
|
|
La balle a rebondi
sur un mur voisin |
子弹从附近的空中弹跳起来 |
zǐdàn cóng
fùjìn de kōng zhòng tántiào qǐlái |
子弹从附近的墙壁弹跳起来 |
The bullet bounced
from a nearby wall |
A bala ricocheteou
em uma parede próxima |
La bala rebotó en
una pared cercana. |
Die Kugel prallte
von einer nahe gelegenen Wand ab |
Odbijająca
się piłka (lub piłka, kamień) |
Пуля
отскочила
от
ближайшей
стены |
Pulya otskochila ot
blizhayshey steny |
ارتطمت
الرصاصة من
جدار قريب |
airtatamat alrasasat
min jidar qarib |
गोली
पास की दीवार
से लगी |
golee paas kee
deevaar se lagee |
ਗੋਲੀ
ਨੇੜੇ ਦੀ ਕੰਧ
ਤੋਂ ਉਛਲੀ |
gōlī
nēṛē dī kadha tōṁ uchalī |
বুলেটটি
কাছের
প্রাচীর
থেকে বাউন্স
হয়েছিল |
bulēṭaṭi
kāchēra prācīra thēkē bā'unsa
haẏēchila |
弾丸が近くの壁から跳ね返った |
弾丸 が 近く の 壁 から 跳ね返った |
だんがん が ちかく の かべ から はねかえった |
dangan ga chikaku no kabe kara hanekaetta |
|
|
|
|
127 |
|
|
une balle, une balle
ou une pierre qui ricoche |
弹跳的球,子弹或石头 |
tántiào de qiú,
zǐdàn huò shítou |
a
ball, bullet or stone that ricochets |
a ball, bullet or
stone that ricochets |
uma bola, bala ou
pedra que ricocheteia |
una pelota, bala o
piedra que rebota |
eine Kugel, Kugel
oder Stein, die abprallt |
Protestujący
został zabity rykoszetem (kulą) |
мяч,
пуля или
камень,
которые
рикошетят |
myach, pulya ili
kamen', kotoryye rikoshetyat |
كرة
أو رصاصة أو
حجر ترتد |
kuratan 'aw rasasat
'aw hajar tartadu |
एक
गेंद, गोली या
पत्थर जो
रिकोषेट
करता है |
ek gend, golee ya
patthar jo rikoshet karata hai |
ਇੱਕ
ਗੇਂਦ, ਗੋਲੀ
ਜਾਂ ਪੱਥਰ |
ika gēnda,
gōlī jāṁ pathara |
একটি
বল, বুলেট বা
পাথর যা
রিচোকাটস |
ēkaṭi
bala, bulēṭa bā pāthara yā
ricōkāṭasa |
跳ね返るボール、弾丸または石 |
跳ね返る ボール 、 弾丸 または 石 |
はねかえる ボール 、 だんがん または いし |
hanekaeru bōru , dangan mataha ishi |
|
|
|
|
128 |
|
|
Balle rebondie (ou
balle, pierre) |
弹回的球(或子弹,石头) |
dàn huí de qiú (huò
zǐdàn, shítou) |
弹回的球(或子弹、石头) |
Bounced ball (or
bullet, stone) |
Bola quicando (ou
bala, pedra) |
Pelota rebotada (o
bala, piedra) |
Abprallter Ball
(oder Kugel, Stein) |
Protestujący
trafił rykoszetem i zmarł |
Отбитый
мяч (или пуля,
камень) |
Otbityy myach (ili
pulya, kamen') |
كرة
مرتدة (أو
رصاصة ، حجر) |
kurat murtada (aw
rasasat , hjr) |
बाउंस
बॉल (या गोली,
पत्थर) |
bauns bol (ya golee,
patthar) |
ਬਾounceਂਸਡ
ਗੇਂਦ (ਜਾਂ
ਗੋਲੀ, ਪੱਥਰ) |
bāouncensaḍa
gēnda (jāṁ gōlī, pathara) |
বাউন্সড
বল (বা বুলেট,
পাথর) |
bā'unsaḍa
bala (bā bulēṭa, pāthara) |
バウンドしたボール(または弾、石) |
バウンド した ボール ( または 弾 、 石 ) |
バウンド した ボール ( または たま 、 いし ) |
baundo shita bōru ( mataha tama , ishi ) |
|
|
|
|
129 |
|
|
Une manifestante a
été tuée par un ricochet (balle) |
一名女抗议者被跳弹打死。 |
yī míng nǚ
kàngyì zhě bèi tiào dàn dǎ sǐ. |
A
woman protester was killed by a ricochet (bullet) |
A woman protester was
killed by a ricochet (bullet) |
Uma manifestante foi
morta por um ricochete (bala) |
Una manifestante fue
asesinada por un rebote (bala) |
Eine Demonstrantin
wurde von einem Abpraller (Kugel) getötet |
rykoszet |
Протестующая
женщина
была убита
рикошетом
(пулей) |
Protestuyushchaya
zhenshchina byla ubita rikoshetom (puley) |
مقتل
محتجة
بارتداد
(رصاصة) |
maqtal muhtajat
biairtidad (rsas) |
एक
महिला रक्षक
को एक
रिक्शेवाले
ने मार दिया (गोली) |
ek mahila rakshak ko
ek rikshevaale ne maar diya (golee) |
ਇਕ
protਰਤ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨਕਾਰੀ
ਨੂੰ ਰਿਕੋਸ਼
(ਗੋਲੀ) ਨੇ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ |
ika protrata
pradaraśanakārī nū rikōśa (gōlī)
nē māra ditā |
একজন
নারী
প্রতিবাদকারী
রিকোচেটে
(গুলি) মারা
গিয়েছিলেন |
ēkajana
nārī pratibādakārī rikōcēṭē
(guli) mārā giẏēchilēna |
女性の抗議者が跳弾(銃弾)で殺された |
女性 の 抗議者 が 跳弾 ( 銃弾 ) で 殺された |
じょせい の こうぎしゃ が 跳弾 ( じゅうだん ) で ころされた |
josei no kōgisha ga 跳弾 ( jūdan ) de korosareta |
|
|
|
|
130 |
|
|
Une manifestante a
été frappée par un ricochet et est décédée |
一位女抗议者被跳弹击中中亡 |
Yī wèi nǚ
kàngyì zhě bèi tiào dàn jí zhòng zhōng wáng |
一位女抗议者被跳弹击中身亡 |
A female protester
was hit by a ricochet and died |
Uma manifestante foi
atingida por um ricochete e morreu |
Una manifestante fue
alcanzada por un rebote y murió |
Eine Demonstrantin
wurde von einem Abpraller getroffen und starb |
Odbić się |
Протестующая
женщина
была сбита
рикошетом и
скончалась |
Protestuyushchaya
zhenshchina byla sbita rikoshetom i skonchalas' |
أصيبت
متظاهرة
بارتداد
وتوفيت |
'usibat mutazahirat
biairtidad watawafiyat |
एक
महिला रक्षक
को एक रिक्शे
से टक्कर लगी
और उसकी मौत
हो गई |
ek mahila rakshak ko
ek rikshe se takkar lagee aur usakee maut ho gaee |
ਇਕ
protਰਤ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨਕਾਰੀ
ਨੂੰ ਇਕ
ਰਿਕੋਸ਼ੇਟ ਨੇ
ਮਾਰਿਆ ਅਤੇ
ਉਸਦੀ ਮੌਤ ਹੋ
ਗਈ |
ika protrata
pradaraśanakārī nū ika rikōśēṭa
nē māri'ā atē usadī mauta hō ga'ī |
একজন
মহিলা
প্রতিবাদকারী
রিকোচেটে
আক্রান্ত
হয়ে মারা
যান died |
ēkajana
mahilā pratibādakārī rikōcēṭē
ākrānta haẏē mārā yāna died |
女性の抗議者が跳弾に襲われて死亡した |
女性 の 抗議者 が 跳弾 に 襲われて 死亡 した |
じょせい の こうぎしゃ が 跳弾 に おそわれて しぼう した |
josei no kōgisha ga 跳弾 ni osowarete shibō shita |
|
|
|
|
131 |
|
|
l'action de ricocher |
跳水的作用 |
tiào shuǐ de
zuòyòng |
the action of
ricocheting |
the action of
ricocheting |
a ação de ricochete |
la acción de rebotar |
die Aktion des
Abprallens |
rykoszet cegieł
i butelek, policyjne tarcze podczas zamieszek |
действие
рикошета |
deystviye rikosheta |
عمل
الارتداد |
eamal alairtidad |
रिकोशीटिंग
की क्रिया |
rikosheeting kee
kriya |
ਰਿਕੋਸ਼ਿੰਗ
ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ |
rikōśiga
dī kāravā'ī |
রিকোচটিংয়ের
ক্রিয়া |
rikōcaṭinẏēra
kriẏā |
跳ね返りの行動 |
跳ね返り の 行動 |
はねかえり の こうどう |
hanekaeri no kōdō |
|
|
|
|
132 |
|
|
Rebondir |
弹回;反弹;弹开 |
Dàn huí;
fǎntán; dàn kāi |
弹回;反弹;弹开 |
Bounce back |
Saltar para trás |
Recuperarse |
Abprallen |
Cegły i butelki uderzone w policyjny
bufet z tarczą odbiły się |
Отскочить
назад |
Otskochit' nazad |
خطوة
للخلف |
khatwat lilkhilf |
उछलकर
वापस आना |
uchhalakar vaapas
aana |
ਵਾਪਸ
ਉਛਾਲ |
Vāpasa
uchāla |
ফিরে
আসা |
Phirē
āsā |
跳ね返る |
跳ね返る |
はねかえる |
hanekaeru |
|
|
|
|
133 |
|
|
le ricochet des
briques et des bouteilles, des boucliers anti-émeute de la police |
砖瓦的弹跳,警察防暴盾牌的掩护 |
zhuān wǎ de
tántiào, jǐngchá fángbào dùnpái de yǎnhù |
the
ricochet of bricks
and bottles,off police riot shields |
the ricochet of
bricks and bottles, off police riot shields |
o ricochete de
tijolos e garrafas, dos escudos de choque da polícia |
el rebote de
ladrillos y botellas, de los escudos antidisturbios de la policía |
der Abpraller von
Ziegeln und Flaschen, von den Schutzschildern der Polizei |
Odbijanie się
cegieł i płytek, pokrycie policyjnych tarcz ochronnych |
рикошет
кирпичей и
бутылок от
полицейских
щитов |
rikoshet kirpichey i
butylok ot politseyskikh shchitov |
ارتداد
الطوب
والزجاجات
قبالة دروع
الشرطة |
airtidad altuwb
walzajajat qubalat durue alshurta |
ईंटों
और बोतलों का
रिकोषेट,
पुलिस दंगा
ढाल से दूर |
eenton aur botalon ka
rikoshet, pulis danga dhaal se door |
ਇੱਟਾਂ
ਅਤੇ ਬੋਤਲਾਂ
ਦਾ ਭੰਡਾਰ,
ਪੁਲਿਸ ਦੰਗੇ
shਾਲਾਂ ਤੋਂ ਦੂਰ |
iṭāṁ
atē bōtalāṁ dā bhaḍāra, pulisa dagē
shālāṁ tōṁ dūra |
পুলিশ
দাঙ্গার offাল
ছেড়ে ইট এবং
বোতলগুলির রিকোশেট |
puliśa
dāṅgāra offāla chēṛē iṭa
ēbaṁ bōtalagulira rikōśēṭa |
レンガとボトルの跳ね返り、警察の暴動の盾から |
レンガ と ボトル の 跳ね返り 、 警察 の 暴動 の 盾 から |
レンガ と ボトル の はねかえり 、 けいさつ の ぼうどう の たて から |
renga to botoru no hanekaeri , keisatsu no bōdō no tate kara |
|
|
|
|
134 |
|
|
Les briques et les bouteilles frappées sur
le buffet du bouclier anti-émeute de la police ont rebondi |
砸在警察防暴盾边牌上的砖块和瓶子弹回来 |
zá zài jǐngchá fángbào dùn biān
pái shàng de zhuān kuài hé píng zǐdàn huílái |
砸在警察防暴盾邊牌上的砖块和瓶子弹回来 |
The bricks and bottles hit on the sideboard
of the police riot shield bounced back |
Os tijolos e garrafas atingidos no aparador
do escudo de choque da polícia voltaram |
Los ladrillos y botellas golpeados en el
aparador del escudo antidisturbios de la policía rebotaron |
Die Steine und Flaschen, die
auf das Sideboard des Polizeiaufstandsschildes schlugen, prallten zurück |
tarcza |
Кирпичи
и бутылки,
попавшие в
буфет полицейского
щита,
отскочили
назад |
Kirpichi i butylki, popavshiye v bufet
politseyskogo shchita, otskochili nazad |
ارتد
الطوب
والزجاجات
التي اصطدمت
على الجانب
الجانبي
لدرع مكافحة
الشغب
التابع للشرطة |
airtada altuwb
walzajajat alty aistadamat ealaa aljanib aljanibii lidarae mukafahat
alshaghab alttabie lilshurta |
पुलिस
दंगा ढाल के
किनारे लगी
ईंटों और
बोतलों को
वापस उछाल
दिया |
pulis danga dhaal ke kinaare lagee eenton
aur botalon ko vaapas uchhaal diya |
ਪੁਲਿਸ
ਦੰਗੇ ਸ਼ੀਲਡ
ਦੇ ਸਾਈਡ ਬੋਰਡ
'ਤੇ ਲੱਦੀਆਂ
ਇੱਟਾਂ ਅਤੇ
ਬੋਤਲਾਂ ਵਾਪਸ
ਉਛਲ ਗਈਆਂ |
pulisa dagē śīlaḍa
dē sā'īḍa bōraḍa'tē
ladī'āṁ iṭāṁ atē
bōtalāṁ vāpasa uchala ga'ī'āṁ |
পুলিশ
দাঙ্গার
শিল্ডের
সাইডবোর্ডে
আঘাত করা ইট
এবং
বোতলগুলি
আবার ফিরে
গেল ounce |
puliśa dāṅgāra
śilḍēra sā'iḍabōrḍē
āghāta karā iṭa ēbaṁ bōtalaguli
ābāra phirē gēla ounce |
レンガとボトルが警察の機動隊の盾のサイドボードに当たって跳ね返った |
レンガ と ボトル が 警察 の 機動隊 の 盾 の サイド ボード に 当たって 跳ね返った |
レンガ と ボトル が けいさつ の きどうたい の たて の サイド ボード に あたって はねかえった |
renga to botoru ga keisatsu no kidōtai no tate no saido bōdo ni atatte hanekaetta |
|
|
|
|
135 |
|
|
Le rebond des
briques et des tuiles, la couverture des boucliers anti-émeute de la police |
砖瓦的弹跳,警察防暴盾牌的掩护 |
zhuān wǎ
de tántiào, jǐngchá fángbào dùnpái de yǎnhù |
砖瓦的弹跳,警察防暴盾牌的掩护 |
The bounce of bricks
and tiles, the cover of police riot shields |
O balanço de tijolos
e telhas, a cobertura de escudos de choque da polícia |
El rebote de
ladrillos y tejas, la cobertura de los escudos antidisturbios de la policía |
Das Auf und Ab von
Ziegeln und Fliesen, die Abdeckung von Polizeischutzschildern |
enigma |
Отскок
кирпичей и
плитки,
прикрытие
полицейских
щитов |
Otskok kirpichey i
plitki, prikrytiye politseyskikh shchitov |
ترتد
الطوب
والبلاط ،
غطاء دروع
شرطة مكافحة الشغب |
tartad altuwb
walbilat , ghita' durue shurtat mukafahat alshaghab |
ईंटों
और टाइलों की
उछाल, पुलिस
के दंगों का आवरण |
eenton aur tailon
kee uchhaal, pulis ke dangon ka aavaran |
ਇੱਟਾਂ
ਅਤੇ ਟਾਇਲਾਂ
ਦਾ ਉਛਾਲ,
ਪੁਲਿਸ ਦੰਗੇ
shਾਲਾਂ ਦਾ coverੱਕਣ |
iṭāṁ
atē ṭā'ilāṁ dā uchāla, pulisa dagē
shālāṁ dā coverkaṇa |
ইট
এবং টাইলসের
বাউন্স,
পুলিশ
দাঙ্গার
.ালগুলির
প্রচ্ছদ |
iṭa
ēbaṁ ṭā'ilasēra bā'unsa, puliśa
dāṅgāra.̔Ālagulira pracchada |
レンガとタイルの跳ね返り、警察の暴動の盾のカバー |
レンガ と タイル の 跳ね返り 、 警察 の 暴動 の 盾 の カバー |
レンガ と タイル の はねかえり 、 けいさつ の ぼうどう の たて の カバー |
renga to tairu no hanekaeri , keisatsu no bōdō no tate no kabā |
|
|
|
|
136 |
|
|
bouclier |
盾 |
dùn |
盾 |
shield |
escudo |
proteger |
Schild |
Piłka
odbiła się od słupka bramki. |
щит |
shchit |
درع |
dire |
ढाल |
dhaal |
ਸ਼ੀਲਡ |
śīlaḍa |
.াল |
.̔Āla |
シールド |
シールド |
シールド |
shīrudo |
|
|
|
|
137 |
|
|
énigme |
谜语 |
míyǔ |
riddle |
riddle |
enigma |
enigma |
Rätsel |
Piłka
odbiła się od słupka bramki. |
загадка |
zagadka |
لغز |
laghaz |
पहेली |
pahelee |
ਬੁਝਾਰਤ |
bujhārata |
ধাঁধা |
dhām̐dhā |
謎 |
謎 |
なぞ |
nazo |
|
138 |
|
|
Le ballon a ricoché
sur le poteau de but. |
球从球门柱上弹起。 |
qiú cóng qiúmén zhù
shàng dàn qǐ. |
The
ball ricocheted off the goalpost. |
The ball ricocheted
off the goalpost. |
A bola ricocheteou na
trave. |
El balón rebotó en el
poste. |
Der Ball prallte vom
Torpfosten ab. |
uśmiech |
Мяч
рикошетом
отлетел от
стойки
ворот. |
Myach rikoshetom
otletel ot stoyki vorot. |
ارتدت
الكرة من فوق
القائم. |
airtadat alkurat min
fawq alqayim. |
गेंद
गोलपोस्ट से
बाहर निकली। |
gend golapost se
baahar nikalee. |
ਗੇਂਦ
ਗੋਲਪੋਸਟ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹੋ ਗਈ। |
gēnda
gōlapōsaṭa tōṁ bāhara hō ga'ī. |
বলটি
গোলপোস্টের
বাইরে
ফেলেছিল ted |
balaṭi
gōlapōsṭēra bā'irē phēlēchila ted |
ボールはゴールポストから跳ね返った。 |
ボール は ゴール ポスト から 跳ね返った 。 |
ボール わ ゴール ポスト から はねかえった 。 |
bōru wa gōru posuto kara hanekaetta . |
|
139 |
|
|
Le ballon a rebondi
du poteau de but. |
球从球门柱上弹回。 |
Qiú cóng qiúmén zhù
shàng dàn huí. |
球从球门柱上弹回。 |
The ball bounced
back from the goal post. |
A bola quicou no
poste. |
El balón rebotó en
el poste de la portería. |
Der Ball prallte vom
Torpfosten zurück. |
formalny |
Мяч
отскочил от
стойки
ворот. |
Myach otskochil ot
stoyki vorot. |
ارتدت
الكرة من
القائم
المرمى. |
airtadat alkurat min
alqayim almarmaa. |
गेंद
गोल पोस्ट से
वापस उछली। |
gend gol post se
vaapas uchhalee. |
ਗੇਂਦ
ਗੋਲ ਪੋਸਟ ਤੋਂ
ਪਿੱਛੇ ਹਟ ਗਈ। |
Gēnda gōla
pōsaṭa tōṁ pichē haṭa ga'ī. |
বলটি
পোস্ট পোস্ট
থেকে ফিরে
আসে। |
balaṭi
pōsṭa pōsṭa thēkē phirē āsē. |
ボールはゴールポストから跳ね返った。 |
ボール は ゴール ポスト から 跳ね返った 。 |
ボール わ ゴール ポスト から はねかえった 。 |
bōru wa gōru posuto kara hanekaetta . |
|
|
|
|
140 |
|
|
rictus |
ric |
Ric |
rictus |
rictus |
rictus |
rictus |
Rictus |
szerokie, krzywe lub uśmiechnięte
usta, które nie wyglądają naturalnie ani odprężone |
Rictus |
Rictus |
rictus |
rictus |
रिकतास |
rikataas |
ਰੀਕਟਸ |
Rīkaṭasa |
রিকটাস |
Rikaṭāsa |
rictus |
rictus |
りctうs |
rictus |
|
141 |
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formal |
formal |
formal |
Krzywe usta (lub dziwny uśmiech);
uśmiechnięty uśmiech. |
формальный |
formal'nyy |
رسمي |
rasmi |
औपचारिक |
aupachaarik |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
প্রথাগত |
prathāgata |
フォーマル |
フォーマル |
フォーマル |
fōmaru |
|
142 |
|
|
une large bouche tordue ou souriante qui n'a
pas l'air naturelle ou détendue |
宽大的扭曲或微笑的嘴,看起来不自然或放松 |
kuāndà de niǔqū huò wéixiào
de zuǐ, kàn qǐlái bu zìrán huò fàngsōng |
a wide twisted or smiling mouth that does not look natural or
relaxed |
a wide twisted or smiling mouth that does
not look natural or relaxed |
uma boca grande torcida ou sorridente que
não parece natural ou relaxada |
una boca ancha torcida o sonriente que no
parece natural o relajada |
Ein breiter, verdrehter oder lächelnder
Mund, der weder natürlich noch entspannt aussieht |
Szerokie,
zniekształcone lub uśmiechnięte usta, które nie są
naturalne ani zrelaksowane |
широкий
скрученный
или
улыбающийся
рот, который
не выглядит
естественным
или
расслабленным |
shirokiy skruchennyy ili ulybayushchiysya
rot, kotoryy ne vyglyadit yestestvennym ili rasslablennym |
فم عريض
ملتوي أو
مبتسم لا
يبدو طبيعيًا
أو مرتخيًا |
fam earid multawi 'aw
mubtasim la yabdu tbyeyana 'aw mrtkhyana |
एक
विस्तृत
मुड़ा हुआ या
मुस्कुराता हुआ
मुंह जो
प्राकृतिक
या आराम से
नहीं दिखता है |
ek vistrt muda hua ya muskuraata hua munh jo
praakrtik ya aaraam se nahin dikhata hai |
ਇਕ
ਵਿਸ਼ਾਲ
ਮੋੜਿਆ ਹੋਇਆ
ਜਾਂ
ਮੁਸਕਰਾਉਂਦਾ
ਹੋਇਆ ਮੂੰਹ
ਜਿਹੜਾ
ਕੁਦਰਤੀ ਜਾਂ
ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ |
ika viśāla mōṛi'ā
hō'i'ā jāṁ musakarā'undā hō'i'ā
mūha jihaṛā kudaratī jāṁ
ārāmadā'ika nahīṁ lagadā |
একটি
প্রশস্ত
বাঁকানো বা
হাসি মুখ যা প্রাকৃতিক
বা শিথিল
দেখাচ্ছে না |
ēkaṭi praśasta
bām̐kānō bā hāsi mukha yā
prākr̥tika bā śithila dēkhācchē nā |
自然に見えたりリラックスしたりしない広くねじれた口や笑顔の口 |
自然 に 見え たり リラックス し たり しない 広く ねじれた 口 や 笑顔 の 口 |
しぜん に みえ たり リラックス し たり しない ひろく ねじれた くち や えがお の くち |
shizen ni mie tari rirakkusu shi tari shinai hiroku nejireta kuchi ya egao no kuchi |
|
143 |
|
|
Une bouche tordue (ou un sourire étrange);
un sourire souriant. |
扭曲(或怪笑)的嘴;龇牙咧嘴 |
niǔqū (huò guài xiào) de zuǐ;
zīyáliězuǐ |
扭曲(或怪笑)的嘴;龇牙咧嘴 |
A twisted (or weird smile) mouth; a grinning
grin. |
Uma boca torcida (ou sorriso estranho), um
sorriso largo. |
Una boca torcida (o una sonrisa extraña);
una sonrisa abierta. |
Ein verdrehter (oder seltsames Lächeln)
Mund, ein grinsendes Grinsen. |
pozbyć się |
Искривленный
(или
странная
улыбка) рот;
ухмылка. |
Iskrivlennyy (ili strannaya ulybka) rot;
ukhmylka. |
فم
ملتوي (أو
ابتسامة
غريبة) ؛
ابتسامة مبتسمة. |
fam multawi (aw
aibtisamat ghuribata) ; aibtisamat mubtasimatin. |
एक
मुड़ी हुई (या
अजीब सी
मुस्कान)
मुंह, एक
मुस्कराहट
भरी
मुस्कराहट। |
ek mudee huee (ya ajeeb see muskaan) munh,
ek muskaraahat bharee muskaraahat. |
ਇੱਕ
ਮਰੋੜਿਆ ਹੋਇਆ
(ਜਾਂ ਅਜੀਬ
ਮੁਸਕਰਾਹਟ ਵਾਲਾ)
ਮੁਸਕਰਾਹਟ; |
ika marōṛi'ā
hō'i'ā (jāṁ ajība musakarāhaṭa
vālā) musakarāhaṭa; |
একটি
বাঁকানো (বা
অদ্ভুত হাসি)
মুখ; |
ēkaṭi
bām̐kānō (bā adbhuta hāsi) mukha; |
ねじれた(またはグロテスクな)口;ニヤリと笑う |
ねじれた ( または グロテスクな ) 口 ; ニヤリ と 笑う |
ねじれた ( または ぐろてすくな ) くち ; ニヤリ と わらう |
nejireta ( mataha gurotesukuna ) kuchi ; niyari to warau |
|
|
|
|
144 |
|
|
Bouche large
déformée ou souriante qui ne semble pas naturelle ou détendue |
宽大的扭曲或微笑的嘴,看起来不自然或放松 |
kuāndà de
niǔqū huò wéixiào de zuǐ, kàn qǐlái bu zìrán huò
fàngsōng |
宽大的扭曲或微笑的嘴,看起来不自然或放松 |
Wide distorted or
smiling mouth that looks unnatural or relaxed |
Boca larga
distorcida ou sorridente que parece não natural ou relaxada |
Boca ancha
distorsionada o sonriente que parece antinatural o relajada |
Breiter verzerrter
oder lächelnder Mund, der unnatürlich oder entspannt aussieht |
pozbyć się
dinga |
Широкий
искаженный
или
улыбающийся
рот, который
выглядит
неестественно
или расслабленно |
Shirokiy iskazhennyy
ili ulybayushchiysya rot, kotoryy vyglyadit neyestestvenno ili rasslablenno |
فم
واسع مشوه أو
مبتسم يبدو
غير طبيعي أو
مريح |
fum wasie mushuh 'aw
mubtasim ybdw ghyr tabieiin 'aw muryh |
व्यापक
विकृत या
मुस्कुराता
हुआ मुंह जो
अप्राकृतिक
या आराम से
दिखता है |
vyaapak vikrt ya
muskuraata hua munh jo apraakrtik ya aaraam se dikhata hai |
ਚੌੜਾ
ਵਿਗਾੜਿਆ ਜਾਂ
ਮੁਸਕਰਾਉਂਦਾ
ਹੋਇਆ ਮੂੰਹ
ਜਿਹੜਾ ਗੈਰ
ਕੁਦਰਤੀ ਜਾਂ
ਅਰਾਮਦਾਇਕ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ |
cauṛā
vigāṛi'ā jāṁ musakarā'undā
hō'i'ā mūha jihaṛā gaira kudaratī
jāṁ arāmadā'ika lagadā hai |
প্রশস্ত
বিকৃত বা
হাসি মুখ যা
অপ্রাকৃত বা
স্বস্তিযুক্ত
দেখায় |
praśasta
bikr̥ta bā hāsi mukha yā aprākr̥ta bā
sbastiyukta dēkhāẏa |
大きく歪んでいる、または笑顔の口が不自然またはリラックスしているように見える |
大きく 歪んでいる 、 または 笑顔 の 口 が 不自然 または リラックス している よう に 見える |
おうきく いがんでいる 、 または えがお の くち が ふしぜん または リラックス している よう に みえる |
ōkiku igandeiru , mataha egao no kuchi ga fushizen mataha rirakkusu shiteiru yō ni mieru |
|
|
|
|
145 |
|
|
débarrasser |
摆脱 |
bǎituō |
rid |
rid |
livrar |
eliminar |
loswerden |
pozbyć się |
избавляться |
izbavlyat'sya |
تخلص |
takhlus |
छुटकारा |
chhutakaara |
ਛੁਟਕਾਰਾ |
chuṭakārā |
মুক্তি |
mukti |
取り除く |
取り除く |
とりのぞく |
torinozoku |
|
146 |
|
|
débarrasser ding |
骑 |
qí |
rid ding |
rid ding |
livrar ding |
librarse |
Ding loswerden |
pozbyć się
kogoś / czegoś |
избавиться
от дина |
izbavit'sya ot dina |
تخليص
دينغ |
takhlis dingh |
छुटकारा |
chhutakaara |
ਛੁਟਕਾਰਾ
ਡਿੰਗ |
chuṭakārā
ḍiga |
রেড
ডিঙ |
rēḍa
ḍiṅa |
取り除く |
取り除く |
とりのぞく |
torinozoku |
|
|
|
|
147 |
|
|
débarrasser |
摆脱 |
bǎituō |
rid rid |
rid rid |
livrar-se |
deshacerse de |
loswerden loswerden |
(formalny) |
избавиться
избавиться |
izbavit'sya
izbavit'sya |
تخلص |
takhlus |
छुटकारा |
chhutakaara |
ਛੁਟਕਾਰਾ |
chuṭakārā |
পরিত্রাণ |
paritrāṇa |
取り除く取り除く |
取り除く 取り除く |
とりのぞく とりのぞく |
torinozoku torinozoku |
|
148 |
|
|
se débarrasser de qn
/ qc |
摆脱某人 |
bǎituō
mǒu rén |
be
rid of sb/sth |
be rid of sb/sth |
se livrar de sb / sth |
deshacerse de sb /
sth |
jdn / etw loswerden |
być wolnym od
czegoś, co Cię nudziło lub czego nie chcesz |
избавиться
от кого-то /
что |
izbavit'sya ot
kogo-to / chto |
تخلص
من sb / sth |
takhlus min sb / sth |
sb / sth
से छुटकारा
पाएं |
sb / sth se
chhutakaara paen |
sb / sth
ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਓ |
sb/ sth
tōṁ chuṭakārā pā'ō |
sb / sth
থেকে মুক্তি
পাবেন |
sb/ sth
thēkē mukti pābēna |
sb /
sthを取り除く |
sb / sth を 取り除く |
sb / sth お とりのぞく |
sb / sth o torinozoku |
|
149 |
|
|
(formel) |
(正式) |
(zhèngshì) |
(formal) |
(formal) |
(formal) |
(formal) |
(formell) |
pozbyć się |
(формальный) |
(formal'nyy) |
(رسمي) |
(rsimi) |
(औपचारिक) |
(aupachaarik) |
(ਰਸਮੀ) |
(rasamī) |
(আনুষ্ঠানিক) |
(ānuṣṭhānika) |
(フォーマル) |
( フォーマル ) |
( フォーマル ) |
( fōmaru ) |
|
150 |
|
|
être libre de qn / qc
qui t'ont ennuyé ou que tu ne veux pas |
免于烦扰您或不想的某事 |
miǎn yú
fánrǎo nín huò bùxiǎng de mǒu shì |
to
be free of sb/sth that has been annoying you or that you do not want |
to be free of sb/sth
that has been annoying you or that you do not want |
estar livre de sb /
sth que tem te incomodado ou que você não quer |
estar libre de algo
que te ha estado molestando o que no quieres |
frei von jdn / etw zu
sein, das dich geärgert hat oder das du nicht willst |
Chciała
pozbyć się rodziców i ich autorytetu. |
быть
свободным
от того, что
вас
раздражает или
что вы не
хотите |
byt' svobodnym ot
togo, chto vas razdrazhayet ili chto vy ne khotite |
أن
تكون خاليًا
من sb / sth الذي
يزعجك أو لا
تريده |
'an takun khalyana
min sb / sth aldhy yazeajuk 'aw la turiduh |
sb / sth
से मुक्त
होना जो आपको
परेशान कर
रहा है या जो
आप नहीं
चाहते हैं |
sb / sth se mukt hona
jo aapako pareshaan kar raha hai ya jo aap nahin chaahate hain |
ਐਸ
ਬੀ / ਐਸ ਟੀ ਤੋਂ
ਮੁਕਤ ਹੋਣਾ ਜੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ |
aisa bī/ aisa
ṭī tōṁ mukata hōṇā jō
tuhānū parēśāna kara rihā hai jāṁ
jō tusīṁ nahīṁ cāhudē |
আপনাকে
sb / sth থেকে মুক্ত
রাখতে হবে যা
আপনাকে বিরক্ত
করছে বা আপনি
চান না |
āpanākē
sb/ sth thēkē mukta rākhatē habē yā
āpanākē birakta karachē bā āpani cāna
nā |
あなたを困らせている、または望まないsb
/ sthから解放される |
あなた を 困らせている 、 または 望まない sb / sth から 解放 される |
あなた お こまらせている 、 または のぞまない sb / sth から かいほう される |
anata o komaraseteiru , mataha nozomanai sb / sth kara kaihō sareru |
|
|
|
|
151 |
|
|
se débarrasser de |
一流 |
yīliú |
摆脱 |
get rid of |
livrar-se de |
deshacerse de |
beseitigen,
abschütteln |
Chce pozbyć się
łańcuchów rodziców i ich autorytetu |
избавиться
от |
izbavit'sya ot |
تخلص
من |
takhlus min |
इससे
छुटकारा
पाएं |
isase chhutakaara
paen |
ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਉਣਾ |
chuṭakārā
pā'uṇā |
পরিত্রাণ
পেতে |
paritrāṇa
pētē |
取り除く |
取り除く |
とりのぞく |
torinozoku |
|
|
|
|
152 |
|
|
Elle voulait se
débarrasser de ses parents et de leur autorité. |
她想摆脱父母及其权威。 |
tā xiǎng
bǎituō fùmǔ jí qí quánwēi. |
She
wanted to be rid of her parents and their authority. |
She wanted to be rid
of her parents and their authority. |
Ela queria se livrar
de seus pais e de sua autoridade. |
Quería deshacerse de
sus padres y su autoridad. |
Sie wollte ihre
Eltern und ihre Autorität loswerden. |
Chce pozbyć
się rodziców i ich autorytetu |
Она
хотела
избавиться
от
родителей и
их авторитета. |
Ona khotela
izbavit'sya ot roditeley i ikh avtoriteta. |
أرادت
التخلص من
والديها
وسلطتهم. |
'aradat altakhalus
min waldiha wasiltatihim. |
वह
अपने
माता-पिता और
उनके अधिकार
से मुक्त होना
चाहती थी। |
vah apane maata-pita
aur unake adhikaar se mukt hona chaahatee thee. |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਮਾਪਿਆਂ
ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ
ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ. |
uha
āpaṇē māpi'āṁ atē unhāṁ
dē adhikāra tōṁ chuṭakārā
pā'uṇā cāhudī sī. |
তিনি
তার বাবা-মা
এবং তাদের
কর্তৃত্ব
থেকে মুক্তি
পেতে
চেয়েছিলেন। |
tini tāra
bābā-mā ēbaṁ tādēra kartr̥tba
thēkē mukti pētē cēẏēchilēna. |
彼女は両親と彼らの権威を取り除くことを望んだ。 |
彼女 は 両親 と 彼ら の 権威 を 取り除く こと を 望んだ 。 |
かのじょ わ りょうしん と かれら の けに お とりのぞく こと お のぞんだ 。 |
kanojo wa ryōshin to karera no keni o torinozoku koto o nozonda . |
|
|
|
|
153 |
|
|
Elle veut se débarrasser des chaînes de ses
parents et de leur autorité |
她想父母父母及其权威的束缚 |
Tā xiǎng fùmǔ fùmǔ jí qí
quánwēi de shùfù |
她想摆脱父母及其权威的束缚 |
She wants to get rid of her parents and
their authority |
Ela quer se livrar das algemas de seus pais
e de sua autoridade |
Quiere deshacerse de los grilletes de sus
padres y su autoridad |
Sie will die Fesseln ihrer Eltern und ihre
Autorität loswerden |
Seks |
Она
хочет
избавиться
от
родителей и
их
авторитета |
Ona khochet izbavit'sya ot roditeley i ikh
avtoriteta |
تريد
التخلص من
أغلال
والديها
وسلطتهم |
turid altakhalus min
'aghlal waldiyha wasaltatihim |
वह अपने
माता-पिता और
उनके अधिकार
की बेड़ियों
से छुटकारा
पाना चाहती
है |
vah apane maata-pita aur unake adhikaar kee
bediyon se chhutakaara paana chaahatee hai |
ਉਹ ਆਪਣੇ
ਮਾਪਿਆਂ ਦੀਆਂ
ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਅਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਅਧਿਕਾਰਾਂ
ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ |
Uha āpaṇē
māpi'āṁ dī'āṁ śakatī'āṁ
atē unhāṁ dē adhikārāṁ tōṁ
chuṭakārā pā'uṇā cāhudī hai |
তিনি
তার বাবা-মা'র
বিধি এবং
তাদের কর্তৃত্ব
থেকে মুক্তি
পেতে চান |
Tini tāra bābā-mā'ra
bidhi ēbaṁ tādēra kartr̥tba thēkē mukti
pētē cāna |
彼女は両親の束縛とその権威を取り除きたい |
彼女 は 両親 の 束縛 と その 権威 を 取り除きたい |
かのじょ わ りょうしん の そくばく と その けに お とりのぞきたい |
kanojo wa ryōshin no sokubaku to sono keni o torinozokitai |
|
|
|
|
154 |
|
|
Elle veut se
débarrasser de ses parents et de leur autorité |
她想父母父母及其权威 |
tā xiǎng
fùmǔ fùmǔ jí qí quánwēi |
她想摆脱父母及其权威 |
She wants to get rid
of her parents and their authority |
Ela quer se livrar
de seus pais e de sua autoridade |
Quiere deshacerse de
sus padres y su autoridad |
Sie will ihre Eltern
und ihre Autorität loswerden |
nie rób |
Она
хочет
избавиться
от
родителей и
их авторитета |
Ona khochet
izbavit'sya ot roditeley i ikh avtoriteta |
تريد
التخلص من
والديها
وسلطتهم |
turid altakhalus min
walidiha wasaltatihim |
वह
अपने
माता-पिता और
उनके अधिकार
से छुटकारा पाना
चाहती है |
vah apane maata-pita
aur unake adhikaar se chhutakaara paana chaahatee hai |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਮਾਪਿਆਂ
ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ
ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ |
uha
āpaṇē māpi'āṁ atē unhāṁ
dē adhikāra tōṁ chuṭakārā
pā'uṇā cāhudī hai |
সে
তার বাবা-মা
এবং তাদের
কর্তৃত্ব
থেকে মুক্তি
পেতে চায় |
sē tāra
bābā-mā ēbaṁ tādēra kartr̥tba
thēkē mukti pētē cāẏa |
彼女は両親とその権威を取り除きたい |
彼女 は 両親 と その 権威 を 取り除きたい |
かのじょ わ りょうしん と その けに お とりのぞきたい |
kanojo wa ryōshin to sono keni o torinozokitai |
|
|
|
|
155 |
|
|
Sexe |
性 |
xìng |
性 |
Sex |
Sexo |
Sexo |
Sex |
Cieszyłem
się, że pozbyłem się samochodu, kiedy w końcu go
sprzedałem |
Секс |
Seks |
الجنس |
aljins |
लिंग |
ling |
ਸੈਕਸ |
saikasa |
লিঙ্গ |
liṅga |
性別 |
性別 |
せいべつ |
seibetsu |
|
|
|
|
156 |
|
|
ne pas |
别 |
bié |
别 |
do not |
não |
no haga |
unterlassen Sie |
Kiedy
sprzedałem samochód, miałem szczęście, że w
końcu się udało |
не |
ne |
لا |
la |
ऐसा
न करें |
aisa na karen |
ਨਾਂ
ਕਰੋ |
nāṁ
karō |
করো
না |
karō nā |
しない |
しない |
しない |
shinai |
|
|
|
|
157 |
|
|
J'étais content
d'être débarrassé de la voiture quand je l'ai finalement vendue |
我终于把车卖掉了,我很高兴摆脱了这辆车 |
wǒ zhōngyú
bǎ chē mài diàole, wǒ hěn gāoxìng bǎituōle
zhè liàng chē |
I was glad to be rid
of the car when I finally sold it |
I was glad to be rid
of the car when I finally sold it |
Fiquei feliz por me
livrar do carro quando finalmente o vendi |
Me alegré de
deshacerme del auto cuando finalmente lo vendí. |
Ich war froh, das
Auto los zu sein, als ich es endlich verkaufte |
Był utrapieniem
i wszyscy się go pozbyliśmy |
Я
был рад
избавиться
от машины,
когда наконец
ее продал |
YA byl rad
izbavit'sya ot mashiny, kogda nakonets yeye prodal |
كنت
سعيدًا
للتخلص من
السيارة
عندما بعتها
أخيرًا |
kunt seydana
liltakhalus min alsayarat eindama baeatuha akhyrana |
मुझे
खुशी हुई कि
जब मैंने
आखिरकार इसे
बेचा तो कार
से छुटकारा
पा लिया |
mujhe khushee huee ki
jab mainne aakhirakaar ise becha to kaar se chhutakaara pa liya |
ਮੈਨੂੰ
ਕਾਰ ਤੋਂ
ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾ
ਕੇ ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ੀ ਹੋਈ ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਆਖਰਕਾਰ
ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਚ
ਦਿੱਤਾ |
mainū kāra
tōṁ chuṭakārā pā kē bahuta
khuśī hō'ī jadōṁ maiṁ
ākharakāra isa nū vēca ditā |
অবশেষে
গাড়িটি
বিক্রি করার
সময় আমি
গাড়ি থেকে
মুক্তি
পেয়ে খুশি
হয়েছি |
abaśēṣē
gāṛiṭi bikri karāra samaẏa āmi
gāṛi thēkē mukti pēẏē khuśi
haẏēchi |
やっと売れたときは車がなくなってよかった |
やっと 売れた とき は 車 が なくなって よかった |
やっと うれた とき わ くるま が なくなって よかった |
yatto ureta toki wa kuruma ga nakunatte yokatta |
|
158 |
|
|
Quand j'ai vendu la
voiture, j'ai eu tellement de chance que j'ai finalement |
把车卖掉时,。我很庆幸终于 |
bǎ chē mài
diào shí,. Wǒ hěn qìngxìng zhōngyú |
把车卖掉时,.我很庆幸终于 |
When I sold the car,
I was so lucky that I finally |
Quando vendi o
carro, tive tanta sorte que finalmente |
Cuando vendí el
auto, tuve tanta suerte que finalmente |
Als ich das Auto
verkaufte, hatte ich so viel Glück, dass ich es endlich geschafft habe |
(bez niego
będziemy znacznie lepsi) |
Когда
я продал
машину, мне
так повезло,
что я
наконец |
Kogda ya prodal
mashinu, mne tak povezlo, chto ya nakonets |
عندما
بعت السيارة
، كنت
محظوظًا
جدًا لدرجة أنني
أخيرًا |
eindama baet
alsayarat , kunt mhzwzana jdana lidarajat 'anani akhyrana |
जब
मैंने कार
बेची, तो मैं
बहुत
खुशकिस्मत
था कि
आखिरकार |
jab mainne kaar
bechee, to main bahut khushakismat tha ki aakhirakaar |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਕਾਰ ਵੇਚੀ,
ਮੈਂ ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤ
ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ
ਆਖਰਕਾਰ |
jadōṁ
maiṁ kāra vēcī, maiṁ bahuta khuśakisamata
sī ki maiṁ ākharakāra |
আমি
গাড়ি
বিক্রি করার
সময়, আমি এত
ভাগ্যবান যে
শেষ পর্যন্ত |
āmi
gāṛi bikri karāra samaẏa, āmi ēta
bhāgyabāna yē śēṣa paryanta |
車を売ったときはラッキーだったのでようやく |
車 を 売った とき は ラッキーだったので ようやく |
くるま お うった とき わ らっきいだったので ようやく |
kuruma o utta toki wa rakkīdattanode yōyaku |
|
|
|
|
159 |
|
|
C'était une nuisance
et nous sommes tous bien débarrassés de lui |
他很讨厌,我们都摆脱了他 |
tā hěn
tǎoyàn, wǒmen dōu bǎituōle tā |
He
was a nuisance and we're all well rid of him |
He was a nuisance and
we're all well rid of him |
Ele era um incômodo e
estamos todos bem livres dele |
Era una molestia y
todos nos deshacemos de él |
Er war ein Ärgernis
und wir sind ihn alle gut los |
Jest bardzo nudny,
bez niego byłoby nam dużo wygodniej |
Он
был помехой,
и мы все
хорошо от
него избавились |
On byl pomekhoy, i my
vse khorosho ot nego izbavilis' |
لقد
كان مصدر
إزعاج وكلنا
تخلصنا منه
جيدًا |
laqad kan masdar
'iizeaj wakalna takhlusna minh jydana |
वह
एक उपद्रव था
और हम सभी
उससे अच्छी
तरह से छुटकारा
पा रहे हैं |
vah ek upadrav tha
aur ham sabhee usase achchhee tarah se chhutakaara pa rahe hain |
ਉਹ
ਇਕ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ
ਸੀ ਅਤੇ ਅਸੀਂ
ਸਾਰੇ ਉਸ ਤੋਂ
ਖਹਿੜਾ ਛੁਡਾ
ਚੁੱਕੇ ਹਾਂ |
uha ika
parēśānī sī atē asīṁ sārē
usa tōṁ khahiṛā chuḍā cukē
hāṁ |
তিনি
একটি উপদ্রব
ছিল এবং আমরা
সবাই তাকে
থেকে মুক্তি
পেয়েছি |
tini ēkaṭi
upadraba chila ēbaṁ āmarā sabā'i tākē
thēkē mukti pēẏēchi |
彼は迷惑でした、そして私たちは皆彼をうまく追い出しました |
彼 は 迷惑でした 、 そして 私たち は 皆 彼 を うまく 追い出しました |
かれ わ めいわくでした 、 そして わたしたち わ みな かれ お うまく おいだしました |
kare wa meiwakudeshita , soshite watashitachi wa mina kare o umaku oidashimashita |
|
160 |
|
|
(nous serons beaucoup
mieux sans lui) |
(没有他,我们会变得更好) |
(méiyǒu tā,
wǒmen huì biàn dé gèng hǎo) |
(
we’ll be much better without him) |
(we’ll be much better
without him) |
(seremos muito
melhores sem ele) |
(estaremos mucho
mejor sin él) |
(Ohne ihn werden wir
viel besser sein.) |
pozbyć się
kogoś / czegoś |
(нам
было бы
намного
лучше без
него) |
(nam bylo by namnogo
luchshe bez nego) |
(سنكون
أفضل بكثير
بدونه) |
(snakun 'afdal bkthyr
badunaha) |
(हम
उसके बिना
बहुत बेहतर
होंगे) |
(ham usake bina bahut
behatar honge) |
(ਅਸੀਂ
ਉਸ ਤੋਂ ਬਿਹਤਰ
ਹੋਵਾਂਗੇ) |
(asīṁ usa
tōṁ bihatara hōvāṅgē) |
(আমরা
তাকে বাদ
দিয়ে আরও
অনেক ভাল
থাকব) |
(āmarā
tākē bāda diẏē āra'ō anēka
bhāla thākaba) |
(私たちは彼がいなくてもずっと良くなるでしょう) |
( 私たち は 彼 が いなくて も ずっと 良く なるでしょう ) |
( わたしたち わ かれ が いなくて も ずっと よく なるでしょう ) |
( watashitachi wa kare ga inakute mo zutto yoku narudeshō ) |
|
161 |
|
|
Il est très
ennuyeux, nous serions beaucoup plus à l'aise sans lui |
他这人很讨厌,没有他我们都会舒服很多 |
tā zhè rén
hěn tǎoyàn, méiyǒu tā wǒmen dūhuì shūfú
hěnduō |
他这人很讨厌,没有他我们都会舒服得多 |
He is very annoying,
we would be much more comfortable without him |
Ele é muito chato,
ficaríamos muito mais confortáveis sem ele |
Es muy molesto,
estaríamos mucho más cómodos sin él |
Er ist sehr nervig,
wir würden uns ohne ihn viel wohler fühlen |
uwolnij się od
czegoś, co ci przeszkadza lub czego nie chcesz; rzucać coś |
Он
очень
надоедает,
нам было бы
намного комфортнее
без него |
On ochen'
nadoyedayet, nam bylo by namnogo komfortneye bez nego |
إنه
مزعج للغاية
، سنكون أكثر
راحة بدونه |
'iinah muzeaj
lilghayat , sanakun 'akthar rahatan bidunih |
वह
बहुत परेशान
है, हम उसके
बिना बहुत
अधिक आरामदायक
होंगे |
vah bahut pareshaan
hai, ham usake bina bahut adhik aaraamadaayak honge |
ਉਹ
ਬਹੁਤ ਤੰਗ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ
ਉਸ ਤੋਂ ਬਗੈਰ
ਵਧੇਰੇ
ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਹੋਵਾਂਗੇ |
uha bahuta taga
karana vālā hai, asīṁ usa tōṁ bagaira
vadhērē ārāmadā'ika hōvāṅgē |
তিনি
খুব
বিরক্তিকর,
আমরা তাঁকে
ছাড়া অনেক বেশি
স্বাচ্ছন্দ্যবোধ
করব |
tini khuba
biraktikara, āmarā tām̐kē chāṛā
anēka bēśi sbācchandyabōdha karaba |
彼は非常に迷惑です、私たちは彼なしではるかに快適です |
彼 は 非常 に 迷惑です 、 私たち は 彼 なしで はるか に 快適です |
かれ わ ひじょう に めいわくです 、 わたしたち わ かれ なしで はるか に かいてきです |
kare wa hijō ni meiwakudesu , watashitachi wa kare nashide haruka ni kaitekidesu |
|
|
|
|
162 |
|
|
se débarrasser de qn
/ qc |
摆脱某人 |
bǎituō
mǒu rén |
get
rid of sb/sth |
get rid of sb/sth |
livrar-se do sb / sth |
deshacerse de sb /
sth |
jdn / etw loswerden |
Wyeliminować; wyrzucić;
wyrzucić |
избавиться
от sb / sth |
izbavit'sya ot sb /
sth |
تخلص
من sb / sth |
takhlus min sb / sth |
sb / sth
से छुटकारा
पाएं |
sb / sth se
chhutakaara paen |
ਐਸ
ਬੀ / ਐਸ ਟੀ ਤੋਂ
ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾਓ |
aisa bī/ aisa
ṭī tōṁ chuṭakārā pā'ō |
sb / sth
থেকে মুক্তি
পান |
sb/ sth
thēkē mukti pāna |
sb /
sthを取り除く |
sb / sth を 取り除く |
sb / sth お とりのぞく |
sb / sth o torinozoku |
|
|
|
|
163 |
|
|
se libérer de qq / qc
qui vous ennuie ou dont vous ne voulez pas; jeter qc |
使自己摆脱烦人或不想要的事情;丢东西 |
shǐ zìjǐ
bǎituō fánrén huò bùxiǎng yào de shìqíng; diū
dōngxī |
to
make yourself free of sb/sth that is annoying you or that you do not want; to
throw sth away |
to make yourself free
of sb/sth that is annoying you or that you do not want; to throw sth away |
para se libertar de
sb / sth que está te incomodando ou que você não quer; jogar sth fora |
liberarse de algo que
le molesta o que no quiere; tirar algo |
sich von jdm / etw
befreien, das dich nervt oder das du nicht willst, etw wegwerfen |
Postaraj się
pozbyć gości, zanim tam dotrzesz |
освободить
себя от того,
что вас
раздражает
или чего вы
не хотите;
выбросить
что-то |
osvobodit' sebya ot
togo, chto vas razdrazhayet ili chego vy ne khotite; vybrosit' chto-to |
أن
تجعل نفسك
خاليًا من sb / sth
الذي يزعجك
أو لا تريده ؛ |
'an tajeal nafsak
khalyana min sb / sth aldhy yazeajuk 'aw la turiduh ; |
अपने
आप को sb / sth से
मुक्त करने
के लिए जो
आपको परेशान
कर रहा है या
जो आप नहीं
चाहते हैं; sth को
फेंकने के
लिए |
apane aap ko sb / sth
se mukt karane ke lie jo aapako pareshaan kar raha hai ya jo aap nahin
chaahate hain; sth ko phenkane ke lie |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਐਸ ਬੀ /
ਸਟੈਮ ਤੋਂ
ਮੁਕਤ ਕਰਾਉਣਾ
ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਤੰਗ ਕਰ ਰਿਹਾ
ਹੈ ਜਾਂ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ; |
āpaṇē
āpa nū aisa bī/ saṭaima tōṁ mukata
karā'uṇā jō tuhānū taga kara rihā hai
jāṁ jō tusīṁ nahīṁ cāhudē
hō; |
নিজেকে
এসবি / স্টেম
থেকে মুক্ত
করা যা
আপনাকে
বিরক্ত করছে
বা আপনি চান
না; স্টেথ
ফেলে দেওয়া |
nijēkē
ēsabi/ sṭēma thēkē mukta karā yā
āpanākē birakta karachē bā āpani cāna
nā; sṭētha phēlē dē'ōẏā |
迷惑な、またはしたくないsb
/
sthから自分自身を解放するため、sthを破棄するため |
迷惑な 、 または したくない sb / sth から 自分 自身 を 解放 する ため 、 sth を 破棄 する ため |
めいわくな 、 または したくない sb / sth から じぶん じしん お かいほう する ため 、 sth お はき する ため |
meiwakuna , mataha shitakunai sb / sth kara jibun jishin o kaihō suru tame , sth o haki suru tame |
|
164 |
|
|
Éliminer; jeter; jeter |
正极;体积;扔掉 |
zhèngjí; tǐjī; rēng diào |
摆脱;丢弃;
扔掉 |
Get rid of; throw away; throw away |
Livrar-se de; jogar fora; jogar fora |
Deshacerse de; desechar; desechar |
Werde los, wirf weg, wirf weg |
Zanim
przybędę, pomyśl o sposobie odprawienia gości |
Избавиться;
выбросить;
выбросить |
Izbavit'sya; vybrosit'; vybrosit' |
تخلص من
؛ ارم ؛ ارمي
بعيدا |
takhlus min ; 'iiram
; armi baeidana |
निकालो,
फेंक दो; फेंक
दो |
nikaalo, phenk do; phenk do |
ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਓ; ਸੁੱਟ ਦਿਓ;
ਸੁੱਟ ਦਿਓ |
chuṭakārā pā'ō;
suṭa di'ō; suṭa di'ō |
মুক্তি
পাও; ফেলে দাও;
ফেলে দাও; |
mukti pā'ō; phēlē
dā'ō; phēlē dā'ō; |
取り除く、捨てる、捨てる |
取り除く 、 捨てる 、 捨てる |
とりのぞく 、 すてる 、 すてる |
torinozoku , suteru , suteru |
|
|
|
|
165 |
|
|
Essayez de vous
débarrasser de vos visiteurs avant d'y arriver |
在到达那里之前,尝试摆脱访客 |
zài dàodá nàlǐ
zhīqián, chángshì bǎituō fǎngkè |
Try
and get rid of your visitors before I get there |
Try and get rid of
your visitors before I get there |
Tente se livrar de
seus visitantes antes que eu chegue lá |
Intenta deshacerte de
tus visitantes antes de que yo llegue |
Versuchen Sie, Ihre
Besucher loszuwerden, bevor ich dort ankomme |
Problemem jest
pozbycie się odpadów radioaktywnych |
Попробуй
избавиться
от
посетителей
до того, как я
туда
доберусь |
Poprobuy izbavit'sya
ot posetiteley do togo, kak ya tuda doberus' |
حاول
التخلص من
زوار موقعك
قبل أن أصل
إلى هناك |
hawal altakhalus min
zuwwar mawqieik qabl 'an 'asla 'iilaa hunak |
कोशिश
करो और मेरे
आने से पहले
अपने
आगंतुकों से
छुटकारा पा
लो |
koshish karo aur mere
aane se pahale apane aagantukon se chhutakaara pa lo |
ਮੇਰੇ
ਪਹੁੰਚਣ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ
ਅਤੇ ਆਪਣੇ
ਮਹਿਮਾਨਾਂ
ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਓ |
mērē
pahucaṇa tōṁ pahilāṁ kōśiśa
karō atē āpaṇē mahimānāṁ
tōṁ chuṭakārā pā'ō |
আমার
দর্শকদের
সেখানে
পৌঁছানোর
আগে চেষ্টা করুন
এবং তাদের
থেকে মুক্তি
দিন |
āmāra
darśakadēra sēkhānē paum̐chānōra
āgē cēṣṭā karuna ēbaṁ
tādēra thēkē mukti dina |
私がそこに着く前に、あなたの訪問者を取り除いてください |
私 が そこ に 着く 前 に 、 あなた の 訪問者 を 取り除いてください |
わたし が そこ に つく まえ に 、 あなた の ほうもんしゃ お とりのぞいてください |
watashi ga soko ni tsuku mae ni , anata no hōmonsha o torinozoitekudasai |
|
|
|
|
166 |
|
|
Avant mon arrivée,
pensez à un moyen de renvoyer vos invités |
在我到达之前,想办法把你的客人打发走 |
zài wǒ dàodá
zhīqián, xiǎng bànfǎ bǎ nǐ de kèrén dǎfā
zǒu |
在我到达之前,想办法把你的客人打发走 |
Before I arrive,
think of a way to send your guests away |
Antes de eu chegar,
pense em uma maneira de mandar seus convidados embora |
Antes de que llegue,
piensa en una forma de despedir a tus invitados |
Überlegen Sie sich
vor meiner Ankunft, wie Sie Ihre Gäste wegschicken können |
Pytanie brzmi, jak
postępować z odpadami radioaktywnymi |
Прежде
чем я приеду,
придумайте,
как отослать
гостей |
Prezhde chem ya
priyedu, pridumayte, kak otoslat' gostey |
قبل
وصولي ، فكر
في طريقة
لإرسال
ضيوفك بعيدًا |
qabl wasuli , fikr
fi tariqat li'iirsal duyufik beydana |
मेरे
आने से पहले,
अपने
मेहमानों को
भेजने का एक
तरीका सोचें |
mere aane se pahale,
apane mehamaanon ko bhejane ka ek tareeka sochen |
ਮੇਰੇ
ਪਹੁੰਚਣ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ, ਆਪਣੇ
ਮਹਿਮਾਨਾਂ
ਨੂੰ ਬਾਹਰ
ਭੇਜਣ ਦੇ wayੰਗ
ਬਾਰੇ ਸੋਚੋ |
mērē
pahucaṇa tōṁ pahilāṁ, āpaṇē
mahimānāṁ nū bāhara bhējaṇa dē
wayga bārē sōcō |
আমি
আসার আগে,
আপনার
অতিথিকে
দূরে
পাঠানোর কোনও
উপায়
চিন্তা করুন |
āmi
āsāra āgē, āpanāra atithikē dūrē
pāṭhānōra kōna'ō upāẏa cintā
karuna |
私が到着する前に、ゲストを遠ざける方法を考えてください |
私 が 到着 する 前 に 、 ゲスト を 遠ざける 方法 を 考えてください |
わたし が とうちゃく する まえ に 、 ゲスト お とうざける ほうほう お かんがえてください |
watashi ga tōchaku suru mae ni , gesuto o tōzakeru hōhō o kangaetekudasai |
|
|
|
|
167 |
|
|
Le problème est de se
débarrasser des déchets nucléaires |
问题是摆脱核废料 |
wèntí shì
bǎituō hé fèiliào |
The
problem is getting rid of nuclear waste |
The problem is
getting rid of nuclear waste |
O problema é se
livrar do lixo nuclear |
El problema es
deshacerse de los desechos nucleares |
Das Problem ist,
Atommüll loszuwerden |
nie mogę
pozbyć się tego bólu głowy. |
Проблема
в том, чтобы
избавиться
от ядерных
отходов |
Problema v tom,
chtoby izbavit'sya ot yadernykh otkhodov |
المشكلة
هي التخلص من
النفايات
النووية |
almushkilat hi
altakhalus min alnifayat alnawawia |
समस्या
से परमाणु
कचरे से
छुटकारा मिल
रहा है |
samasya se paramaanu
kachare se chhutakaara mil raha hai |
ਪ੍ਰਮਾਣੂ
ਕੂੜੇਦਾਨ ਤੋਂ
ਮੁਕਤ ਹੋ ਰਹੀ
ਹੈ ਸਮੱਸਿਆ |
pramāṇū
kūṛēdāna tōṁ mukata hō rahī hai
samasi'ā |
সমস্যাটি
পরমাণু
বর্জ্য থেকে
মুক্তি
পাচ্ছে |
samasyāṭi
paramāṇu barjya thēkē mukti pācchē |
問題は核廃棄物を取り除くことです |
問題 は 核 廃棄物 を 取り除く ことです |
もんだい わ かく はいきぶつ お とりのぞく ことです |
mondai wa kaku haikibutsu o torinozoku kotodesu |
|
168 |
|
|
La question est de
savoir comment gérer les déchets nucléaires |
问题是如何处理核废料 |
wèntí shì rúhé
chǔlǐ hé fèiliào |
问题是如何处理核废料 |
The question is how
to deal with nuclear waste |
A questão é como
lidar com o lixo nuclear |
La pregunta es cómo
lidiar con los desechos nucleares. |
Die Frage ist, wie
man mit Atommüll umgeht |
boli mnie głowa |
Вопрос
в том, как
поступать с
ядерными
отходами |
Vopros v tom, kak
postupat' s yadernymi otkhodami |
السؤال
هو كيف
نتعامل مع
النفايات
النووية |
alsuwal hu kayf
nataeamal mae alnifayat alnawawia |
सवाल
यह है कि
परमाणु कचरे
से कैसे
निपटा जाए |
savaal yah hai ki
paramaanu kachare se kaise nipata jae |
ਪ੍ਰਸ਼ਨ
ਇਹ ਹੈ ਕਿ
ਪ੍ਰਮਾਣੂ
ਕੂੜੇਦਾਨ ਨਾਲ
ਕਿਵੇਂ ਨਜਿੱਠਿਆ
ਜਾਵੇ |
praśana iha hai
ki pramāṇū kūṛēdāna nāla
kivēṁ najiṭhi'ā jāvē |
প্রশ্নটি
কীভাবে
পারমাণবিক
বর্জ্য
মোকাবেলা
করা যায় |
praśnaṭi
kībhābē pāramāṇabika barjya
mōkābēlā karā yāẏa |
問題は核廃棄物をどう扱うか |
問題 は 核 廃棄物 を どう 扱う か |
もんだい わ かく はいきぶつ お どう あつかう か |
mondai wa kaku haikibutsu o dō atsukau ka |
|
|
|
|
169 |
|
|
ne peut pas se
débarrasser de ce mal de tête. |
无法摆脱这种头痛。 |
wúfǎ
bǎituō zhè zhǒng tóutòng. |
can’t
get rid of this headache. |
can’t get rid of this
headache. |
não consigo me livrar
dessa dor de cabeça. |
no puedo deshacerme
de este dolor de cabeza. |
kann diese
Kopfschmerzen nicht loswerden. |
Nie mogę
pozbyć się tego bólu głowy |
не
могу
избавиться
от этой
головной
боли. |
ne mogu izbavit'sya
ot etoy golovnoy boli. |
لا
تستطيع
التخلص من
هذا الصداع. |
la tastatie
altakhalus min hdha alsadae. |
इस
सिरदर्द से
छुटकारा
नहीं पा सकते
हैं। |
is siradard se
chhutakaara nahin pa sakate hain. |
ਇਸ
ਸਿਰਦਰਦ ਤੋਂ
ਛੁਟਕਾਰਾ
ਨਹੀਂ ਪਾ ਸਕਦੇ. |
isa siradarada
tōṁ chuṭakārā nahīṁ pā
sakadē. |
এই
মাথা ব্যাথা
থেকে মুক্তি
পাওয়া যায়
না। |
ē'i
māthā byāthā thēkē mukti
pā'ōẏā yāẏa nā. |
この頭痛を取り除くことはできません。 |
この 頭痛 を 取り除く こと は できません 。 |
この ずつう お とりのぞく こと わ できません 。 |
kono zutsū o torinozoku koto wa dekimasen . |
|
170 |
|
|
J'ai mal à la tête |
我这头疼老也不好 |
Wǒ zhè tóuténg
lǎo yě bù hǎo |
我这头疼老也不好 |
I have a headache |
Estou com dor de
cabeça |
Me duele la cabeza |
Ich habe Kopfweh |
Pozbyliśmy
się wszystkich starych mebli |
У
меня болит
голова |
U menya bolit golova |
عندى
صداع |
eandaa sudae |
मुझे
सिर दर्द है |
mujhe sir dard hai |
ਮੈਨੂੰ
ਸਿਰਦਰਦ ਹੋ
ਰਹੀ ਹੈ |
Mainū
siradarada hō rahī hai |
আমার
মাথাব্যথা |
Āmāra
māthābyathā |
頭痛がします |
頭痛 が します |
ずつう が します |
zutsū ga shimasu |
|
|
|
|
171 |
|
|
Je ne peux pas me
débarrasser de ce mal de tête |
无法克服这种头痛 |
wúfǎ kèfú zhè
zhǒng tóutòng |
无法摆脱这种头痛 |
Can't get rid of
this headache |
Não consigo me
livrar dessa dor de cabeça |
No puedo deshacerme
de este dolor de cabeza |
Ich kann diese
Kopfschmerzen nicht loswerden |
Wyrzucamy wszystkie
stare meble |
Не
могу
избавиться
от этой
головной
боли |
Ne mogu izbavit'sya
ot etoy golovnoy boli |
لا
يمكن التخلص
من هذا
الصداع |
la yumkin altakhalus
min hdha alsidae |
इस
सिरदर्द से
छुटकारा
नहीं पा सकते
हैं |
is siradard se
chhutakaara nahin pa sakate hain |
ਇਸ
ਸਿਰਦਰਦ ਤੋਂ
ਛੁਟਕਾਰਾ
ਨਹੀਂ ਪਾ ਸਕਦਾ |
isa siradarada
tōṁ chuṭakārā nahīṁ pā sakadā |
এই
মাথা ব্যাথা
থেকে মুক্তি
পাওয়া যায়
না |
ē'i
māthā byāthā thēkē mukti
pā'ōẏā yāẏa nā |
この頭痛を取り除くことはできません |
この 頭痛 を 取り除く こと は できません |
この ずつう お とりのぞく こと わ できません |
kono zutsū o torinozoku koto wa dekimasen |
|
|
|
|
172 |
|
|
Nous nous sommes
débarrassés de tous les vieux meubles |
我们摆脱了所有旧家具 |
wǒmen
bǎituōle suǒyǒu jiù jiājù |
We
got rid of all the old furniture |
We got rid of all the
old furniture |
Nós nos livramos de
todos os móveis antigos |
Nos deshicimos de
todos los muebles viejos |
Wir haben alle alten
Möbel losgeworden |
Pozbyliśmy
się wszystkich starych mebli |
Мы
избавились
от всей
старой
мебели |
My izbavilis' ot vsey
staroy mebeli |
تخلصنا
من كل الأثاث
القديم |
takhlisuna min kuli
al'athath alqadim |
हम
सभी पुराने
फर्नीचर से
छुटकारा पा
लिया |
ham sabhee puraane
pharneechar se chhutakaara pa liya |
ਅਸੀਂ
ਸਾਰੇ ਪੁਰਾਣੇ
ਫਰਨੀਚਰ ਤੋਂ
ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾ
ਲਿਆ |
asīṁ
sārē purāṇē pharanīcara tōṁ
chuṭakārā pā li'ā |
আমরা
পুরানো
সমস্ত আসবাব
থেকে মুক্তি
পেয়েছি |
āmarā
purānō samasta āsabāba thēkē mukti
pēẏēchi |
私たちは古い家具をすべて取り除きました |
私たち は 古い 家具 を すべて 取り除きました |
わたしたち わ ふるい かぐ お すべて とりのぞきました |
watashitachi wa furui kagu o subete torinozokimashita |
|
173 |
|
|
Nous jetons tous les
vieux meubles |
我们扔掉了所有的旧家具 |
wǒmen rēng
diàole suǒyǒu de jiù jiājù |
我们扔掉了所有的旧家具 |
We throw away all
the old furniture |
Jogamos fora todos
os móveis antigos |
Tiramos todos los
muebles viejos |
Wir werfen alle
alten Möbel weg |
Więcej niż |
Выбрасываем
всю старую
мебель |
Vybrasyvayem vsyu
staruyu mebel' |
نتخلص
من كل الأثاث
القديم |
natakhalas min kuli
al'athath alqadim |
हम
सभी पुराने
फर्नीचर को
फेंक देते
हैं |
ham sabhee puraane
pharneechar ko phenk dete hain |
ਅਸੀਂ
ਸਾਰੇ ਪੁਰਾਣੇ
ਫਰਨੀਚਰ ਸੁੱਟ
ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ |
asīṁ
sārē purāṇē pharanīcara suṭa didē
hāṁ |
আমরা
পুরানো
সমস্ত আসবাব
ফেলে দিই |
āmarā
purānō samasta āsabāba phēlē di'i |
古い家具をすべて捨てます |
古い 家具 を すべて 捨てます |
ふるい かぐ お すべて すてます |
furui kagu o subete sutemasu |
|
|
|
|
174 |
|
|
Nous nous sommes
débarrassés de tous les vieux meubles |
我们一体了所有旧家具 |
wǒmen
yītǐle suǒyǒu jiù jiājù |
我们摆脱了所有旧家具 |
We got rid of all
the old furniture |
Nós nos livramos de
todos os móveis antigos |
Nos deshicimos de
todos los muebles viejos |
Wir haben alle alten
Möbel losgeworden |
chcieć |
Мы
избавились
от всей
старой
мебели |
My izbavilis' ot
vsey staroy mebeli |
تخلصنا
من كل الأثاث
القديم |
takhlisuna min kuli
al'athath alqadim |
हम
सभी पुराने
फर्नीचर से
छुटकारा पा
लिया |
ham sabhee puraane
pharneechar se chhutakaara pa liya |
ਅਸੀਂ
ਸਾਰੇ ਪੁਰਾਣੇ
ਫਰਨੀਚਰ ਤੋਂ
ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾ
ਲਿਆ |
asīṁ
sārē purāṇē pharanīcara tōṁ
chuṭakārā pā li'ā |
আমরা
পুরানো
সমস্ত আসবাব
থেকে মুক্তি
পেয়েছি |
āmarā
purānō samasta āsabāba thēkē mukti
pēẏēchi |
私たちは古い家具をすべて取り除きました |
私たち は 古い 家具 を すべて 取り除きました |
わたしたち わ ふるい かぐ お すべて とりのぞきました |
watashitachi wa furui kagu o subete torinozokimashita |
|
|
|
|
175 |
|
|
Plus à |
更多 |
gèng duō |
more
at |
more at |
mais em |
mas en |
mehr bei |
rid sb / sth from sb / sth |
больше
на |
bol'she na |
أكثر
في |
'akthar fi |
अतिरिक्त
जानकारी का
संपर्क |
atirikt jaanakaaree
ka sampark |
ਹੋਰ
'ਤੇ |
hōra'tē |
আরো
এ |
ārō ē |
もっとで |
もっとで |
もっとで |
mottode |
|
|
|
|
176 |
|
|
vouloir |
想 |
xiǎng |
want |
want |
quer |
querer |
wollen |
(formalny) |
хочу |
khochu |
تريد |
turid |
चाहते
हैं |
chaahate hain |
ਚਾਹੁੰਦੇ |
cāhudē |
চাই |
cā'i |
欲しいです |
欲しいです |
ほしいです |
hoshīdesu |
|
|
|
|
177 |
|
|
débarrasser sb / sth de sb / sth |
摆脱某人/某事 |
bǎituō mǒu rén/mǒu shì |
rid sb/sth of sb/sth |
rid sb/sth of sb/sth |
rid sb / sth de sb / sth |
deshacerse de sb / sth de sb / sth |
jdn / etw von jdn / etw befreien |
usunąć
coś problematycznego z lokalizacji, grupy itp. |
избавить
сб / стч от сб /
стч |
izbavit' sb / stch ot sb / stch |
التخلص
من sb / sth من sb / sth |
altakhalus min sb /
sth min sb / sth |
sb / sth की sb / sth
से छुटकारा |
sb / sth kee sb / sth se chhutakaara |
ਛੁਟਕਾਰਾ |
chuṭakārā |
মুক্তি
এসবি /
এসটিএইচ /
এসটিএইচ |
mukti ēsabi/
ēsaṭi'ē'ica/ ēsaṭi'ē'ica |
sb / sthのsb /
sthを取り除く |
sb / sth の sb / sth を 取り除く |
sb / sth の sb / sth お とりのぞく |
sb / sth no sb / sth o torinozoku |
|
178 |
|
|
(formel) |
(正式) |
(zhèngshì) |
(formal) |
(formal) |
(formal) |
(formal) |
(formell) |
Usunąć |
(формальный) |
(formal'nyy) |
(رسمي) |
(rsimi) |
(औपचारिक) |
(aupachaarik) |
(ਰਸਮੀ) |
(rasamī) |
(আনুষ্ঠানিক) |
(ānuṣṭhānika) |
(フォーマル) |
( フォーマル ) |
( フォーマル ) |
( fōmaru ) |
|
|
|
|
179 |
|
|
pour supprimer
quelque chose qui pose problème d'un lieu, d'un groupe, etc. |
从某地方,某团体等移除引起问题的事物 |
cóng mǒu
dìfāng, mǒu tuántǐ děng yí chú yǐnqǐ wèntí de
shìwù |
to
remove sth that is causing a problem from a place, group, etc. |
to remove sth that is
causing a problem from a place, group, etc. |
para remover o sth
que está causando um problema de um lugar, grupo, etc. |
para eliminar algo
que está causando un problema de un lugar, grupo, etc. |
etw, das ein Problem
verursacht, von einem Ort, einer Gruppe usw. zu entfernen. |
Podjęte
zostaną nowe kroki, aby uwolnić nasze ulice od
przestępczości |
чтобы
удалить
что-то, что
вызывает
проблему, из
места,
группы и т. д. |
chtoby udalit'
chto-to, chto vyzyvayet problemu, iz mesta, gruppy i t. d. |
لإزالة
أي شيء يسبب
مشكلة من
مكان أو
مجموعة أو ما
إلى ذلك. |
li'iizalat 'ayi shay'
yusabib mushkilatan min makan 'aw majmueat 'aw ma 'iilaa dhalik. |
sth को
हटाने के लिए
जो किसी
स्थान, समूह
इत्यादि से
समस्या पैदा
कर रहा है। |
sth ko hataane ke lie
jo kisee sthaan, samooh ityaadi se samasya paida kar raha hai. |
ਸਟੈਚ
ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ
ਜੋ ਕਿਸੇ
ਜਗ੍ਹਾ, ਸਮੂਹ,
ਆਦਿ ਤੋਂ
ਸਮੱਸਿਆ ਪੈਦਾ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ. |
saṭaica nū
haṭā'uṇa la'ī jō kisē jag'hā,
samūha, ādi tōṁ samasi'ā paidā kara rihā
hai. |
কোনও
স্থান,
গোষ্ঠী
ইত্যাদি
থেকে সমস্যা
সৃষ্টি করছে
এমন স্টাচ
অপসারণ করতে |
kōna'ō
sthāna, gōṣṭhī ityādi thēkē
samasyā sr̥ṣṭi karachē ēmana sṭāca
apasāraṇa karatē |
場所やグループなどから問題を引き起こしているsthを削除する |
場所 や グループ など から 問題 を 引き起こしている sth を 削除 する |
ばしょ や グループ など から もんだい お ひきおこしている sth お さくじょ する |
basho ya gurūpu nado kara mondai o hikiokoshiteiru sth o sakujo suru |
|
180 |
|
|
Retirer |
去除;清除 |
qùchú; qīngchú |
去除;清除 |
Remove |
Retirar |
Eliminar |
Entfernen |
Podjęte
zostaną nowe środki w celu zapobiegania przestępczości
ulicznej |
Удалить |
Udalit' |
إزالة |
'iizala |
हटाना |
hataana |
ਹਟਾਓ |
Haṭā'ō |
অপসারণ |
apasāraṇa |
削除する |
削除 する |
さくじょ する |
sakujo suru |
|
|
|
|
181 |
|
|
De nouvelles mesures
seront prises pour débarrasser nos rues du crime |
将采取进一步的措施来消除。我们的犯罪街 |
jiāng
cǎiqǔ jìnyībù de cuòshī lái xiāochú. Wǒmen de
fànzuì jiē |
Further
measures will be taken to rid. our streets of crime |
Further measures will
be taken to rid. our streets of crime |
Outras medidas serão
tomadas para livrar nossas ruas do crime |
Se tomarán más
medidas para librar nuestras calles del crimen |
Weitere Maßnahmen
werden ergriffen, um unsere Straßen von Verbrechen zu befreien |
Podjęte
zostaną dalsze kroki w celu wyeliminowania. Nasza ulica zbrodni |
Будут
приняты
дальнейшие
меры, чтобы
избавить
наши улицы
от
преступности. |
Budut prinyaty
dal'neyshiye mery, chtoby izbavit' nashi ulitsy ot prestupnosti. |
سيتم
اتخاذ
المزيد من
الإجراءات
لتخليص شوارعنا
من الجريمة |
sayatimu aitikhadh
almazid min al'iijra'at litakhlis shawarieina min aljarima |
छुटकारा
पाने के लिए
और उपाय किए
जाएंगे। अपराध
की हमारी
सड़कों को |
chhutakaara paane ke
lie aur upaay kie jaenge. aparaadh kee hamaaree sadakon ko |
ਸਾਡੇ
ਅਪਰਾਧ ਦੀਆਂ
ਗਲੀਆਂ ਨੂੰ
ਦੂਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਅਗਲੇਰੇ ਉਪਾਅ
ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ |
sāḍē
aparādha dī'āṁ galī'āṁ nū dūra
karana la'ī agalērē upā'a kītē
jāṇagē |
আমাদের
অপরাধের
রাস্তা থেকে
মুক্তি দিতে
আরও
ব্যবস্থা
নেওয়া হবে |
āmādēra
aparādhēra rāstā thēkē mukti ditē
āra'ō byabasthā nē'ōẏā habē |
犯罪の私たちの街路を取り除くためにさらなる措置が取られます |
犯罪 の 私たち の 街路 を 取り除く ため に さらなる 措置 が 取られます |
はんざい の わたしたち の がいろ お とりのぞく ため に さらなる そち が とられます |
hanzai no watashitachi no gairo o torinozoku tame ni saranaru sochi ga toraremasu |
|
|
|
|
182 |
|
|
De nouvelles mesures
seront prises pour prévenir la criminalité de rue |
将采取进一步的措施来防止街头犯罪 |
jiāng
cǎiqǔ jìnyībù de cuòshī lái fángzhǐ jiētóu
fànzuì |
将采取进一步的措施来防止街头犯罪 |
Further measures
will be taken to prevent street crime |
Outras medidas serão
tomadas para prevenir o crime de rua |
Se tomarán más
medidas para prevenir la delincuencia callejera |
Weitere Maßnahmen
zur Verhinderung von Straßenkriminalität werden ergriffen |
pozbyć się
kogoś / czegoś |
Будут
приняты
дополнительные
меры по предотвращению
уличной
преступности. |
Budut prinyaty
dopolnitel'nyye mery po predotvrashcheniyu ulichnoy prestupnosti. |
وسيتم
اتخاذ مزيد
من
الإجراءات
لمنع جرائم الشوارع |
wasayatimu aitikhadh
mazid min al'iijra'at limane jarayim alshawarie |
स्ट्रीट
क्राइम को
रोकने के लिए
और उपाय किए जाएंगे |
street kraim ko
rokane ke lie aur upaay kie jaenge |
ਗਲੀ
ਅਪਰਾਧ ਨੂੰ
ਰੋਕਣ ਲਈ
ਅਗਲੇਰੇ
ਉਪਰਾਲੇ ਕੀਤੇ
ਜਾਣਗੇ |
galī
aparādha nū rōkaṇa la'ī agalērē
uparālē kītē jāṇagē |
রাস্তার
অপরাধ রোধে
আরও
ব্যবস্থা
নেওয়া হবে |
rāstāra
aparādha rōdhē āra'ō byabasthā
nē'ōẏā habē |
ストリート犯罪を防止するためにさらなる措置が取られます |
ストリート 犯罪 を 防止 する ため に さらなる 措置 が 取られます |
ストリート はんざい お ぼうし する ため に さらなる そち が とられます |
sutorīto hanzai o bōshi suru tame ni saranaru sochi ga toraremasu |
|
|
|
|
183 |
|
|
D'autres mesures
seront prises pour éliminer. Notre rue du crime |
将采取进一步的措施来消除。我们的犯罪街 |
jiāng
cǎiqǔ jìnyībù de cuòshī lái xiāochú. Wǒmen de
fànzuì jiē |
将采取进一步的措施来消除。
我们的犯罪街 |
Further measures
will be taken to eliminate. Our crime street |
Outras medidas serão
tomadas para eliminar. Nossa rua do crime |
Se tomarán más
medidas para eliminar. Nuestra calle del crimen |
Weitere Maßnahmen
werden ergriffen, um zu beseitigen. Unsere Kriminalstraße |
format |
Будут
приняты
дальнейшие
меры по
устранению.
Наша
криминальная
улица |
Budut prinyaty
dal'neyshiye mery po ustraneniyu. Nasha kriminal'naya ulitsa |
سيتم
اتخاذ مزيد
من التدابير
للقضاء. شارع
الجريمة
لدينا |
sayatimu aitikhadh
mazid min altadabir lilqada'. sharie aljarimat ladayna |
इसे
खत्म करने के
लिए और उपाय
किए जाएंगे।
हमारी अपराध
की गली |
ise khatm karane ke
lie aur upaay kie jaenge. hamaaree aparaadh kee galee |
ਨੂੰ
ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ
ਅਗਲੇਰੇ
ਉਪਰਾਲੇ ਕੀਤੇ
ਜਾਣਗੇ। ਸਾਡੀ
ਜੁਰਮ ਦੀ ਗਲੀ |
nū khatama
karana la'ī agalērē uparālē kītē
jāṇagē. Sāḍī jurama dī galī |
অপসারণের
জন্য আরও
ব্যবস্থা
নেওয়া হবে।
আমাদের
অপরাধের
রাস্তা |
apasāraṇēra
jan'ya āra'ō byabasthā nē'ōẏā habē.
Āmādēra aparādhēra rāstā |
排除するためにさらなる措置が取られます。私たちの犯罪通り |
排除 する ため に さらなる 措置 が 取られます 。 私たち の 犯罪通り |
はいじょ する ため に さらなる そち が とられます 。 わたしたち の はんざいどうり |
haijo suru tame ni saranaru sochi ga toraremasu . watashitachi no hanzaidōri |
|
|
|
|
184 |
|
|
débarrasse-toi de qn
/ qc |
摆脱某人/某事 |
bǎituō
mǒu rén/mǒu shì |
rid yourself of
sb/sth |
rid yourself of
sb/sth |
livrar-se do sb / sth |
deshacerse de sb /
sth |
Befreie dich von jdn
/ etw |
uwolnić się od czegoś, co ci
przeszkadza lub powoduje problem |
избавься
от чб / тс |
izbav'sya ot chb / ts |
تخلص
نفسك من sb / sth |
takhlus nafsak min sb
/ sth |
अपने
आप को sb / sth से
मुक्त करें |
apane aap ko sb / sth
se mukt karen |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਐਸਬੀ /
ਐਸਟੀਐਚ ਤੋਂ
ਛੁਟਕਾਰਾ ਦਿਓ |
āpaṇē
āpa nū aisabī/ aisaṭī'aica tōṁ
chuṭakārā di'ō |
নিজেকে
sb / sth থেকে
মুক্তি দিন |
nijēkē sb/
sth thēkē mukti dina |
sb /
sthを取り除く |
sb / sth を 取り除く |
sb / sth お とりのぞく |
sb / sth o torinozoku |
|
185 |
|
|
format |
格式 |
géshì |
format |
format |
formato |
formato |
Format |
Pozbyć się |
формат |
format |
شكل |
shakal |
प्रारूप |
praaroop |
ਫਾਰਮੈਟ |
phāramaiṭa |
বিন্যাস |
bin'yāsa |
フォーマット |
フォーマット |
フォーマット |
fōmatto |
|
186 |
|
|
pour vous libérer de qn / qc qui vous ennuie
ou vous cause un problème |
使自己摆脱烦扰您或引起您麻烦的某事 |
shǐ zìjǐ bǎituō
fánrǎo nín huò yǐnqǐ nín máfan de mǒu shì |
to make yourself free
from sb/sth that is annoying you or causing you a problem |
to make yourself free from sb/sth that is
annoying you or causing you a problem |
para se libertar do sb / sth que está te
incomodando ou causando um problema |
para liberarse de algo que le molesta o le
causa un problema |
sich von jdm / etw zu befreien, das dich
nervt oder dir ein Problem verursacht |
pozbyć się
winy |
чтобы
освободиться
от того, что
вас раздражает
или создает
проблемы |
chtoby osvobodit'sya ot togo, chto vas
razdrazhayet ili sozdayet problemy |
لتحرر
نفسك من sb / sth
الذي يزعجك
أو يسبب لك مشكلة |
lataharur nafsak min
sb / sth aldhy yazeijuk 'aw yusabib lak mushkilatan |
अपने आप
को sb / sth से मुक्त
करने के लिए
जो आपको
परेशान कर
रहा है या
आपको समस्या
पैदा कर रहा
है |
apane aap ko sb / sth se mukt karane ke lie
jo aapako pareshaan kar raha hai ya aapako samasya paida kar raha hai |
ਆਪਣੇ ਆਪ
ਨੂੰ ਐਸ ਬੀ / ਐਸ
ਟੀ ਤੋਂ ਮੁਕਤ
ਕਰਾਉਣਾ ਜੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਪੈਦਾ ਕਰ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
āpaṇē āpa nū aisa
bī/ aisa ṭī tōṁ mukata karā'uṇā
jō tuhānū parēśāna kara rihā hai
jāṁ tuhānū muśakala paidā kara rihā hai |
নিজেকে
বিরক্তিকর
বা আপনার
সমস্যার কারণ
হয়ে থাকা
এসবি / স্টেহ
থেকে নিজেকে
মুক্ত করে
তুলতে |
nijēkē biraktikara bā
āpanāra samasyāra kāraṇa haẏē
thākā ēsabi/ sṭēha thēkē nijēkē
mukta karē tulatē |
迷惑な、または問題を引き起こすsb
/ sthから自分を解放する |
迷惑な 、 または 問題 を 引き起こす sb / sth から 自分 を 解放 する |
めいわくな 、 または もんだい お ひきおこす sb / sth から じぶん お かいほう する |
meiwakuna , mataha mondai o hikiokosu sb / sth kara jibun o kaihō suru |
|
187 |
|
|
Se débarrasser de |
杰出;从...中解脱 |
jiéchū; cóng...
Zhōng jiětuō |
摆脱;从…中解脱 |
Get rid of |
Livrar-se de |
Deshacerse de |
Beseitigen,
abschütteln |
Pozbądź
się winy |
Избавиться
от |
Izbavit'sya ot |
تخلص
من |
takhlus min |
इससे
छुटकारा
पाएं |
isase chhutakaara
paen |
ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਉਣਾ |
chuṭakārā
pā'uṇā |
পরিত্রাণ
পেতে |
paritrāṇa
pētē |
取り除く |
取り除く |
とりのぞく |
torinozoku |
|
|
|
|
188 |
|
|
se débarrasser de la
culpabilité |
摆脱内 |
bǎituō nèi |
to
rid yourself of guilt |
to rid yourself of
guilt |
para se livrar da
culpa |
para librarse de la
culpa |
sich von Schuld
befreien |
Chciał
pozbyć się ciężaru tajemnicy. |
избавиться
от вины |
izbavit'sya ot viny |
لتخليص
نفسك من
الذنب |
litakhlis nafsak min
aldhanb |
अपने
आप को अपराध
से मुक्त
करने के लिए |
apane aap ko aparaadh
se mukt karane ke lie |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ
ਠਹਿਰਾਉਣ ਲਈ |
āpaṇē
āpa nū dōśī ṭhahirā'uṇa la'ī |
নিজেকে
অপরাধবোধ
থেকে মুক্তি
দিতে |
nijēkē
aparādhabōdha thēkē mukti ditē |
罪悪感を取り除く |
罪悪感 を 取り除く |
ざいあくかん お とりのぞく |
zaiakukan o torinozoku |
|
189 |
|
|
Débarrassez-vous de
la culpabilité |
杰出内疚 |
jiéchū nèijiù |
摆脱内疚 |
Get rid of guilt |
Livrar-se da culpa |
Deshacerse de la
culpa |
Schuld loswerden |
Chce zdradzić
sekret i uwolnić się |
Избавиться
от вины |
Izbavit'sya ot viny |
تخلص
من الشعور
بالذنب |
takhlus min alshueur
bialdhanb |
अपराध
बोध से मुक्त
हों |
aparaadh bodh se
mukt hon |
ਦੋਸ਼
ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਓ |
dōśa
tōṁ chuṭakārā pā'ō |
অপরাধবোধ
থেকে মুক্তি
পান |
aparādhabōdha
thēkē mukti pāna |
罪悪感を取り除く |
罪悪感 を 取り除く |
ざいあくかん お とりのぞく |
zaiakukan o torinozoku |
|
|
|
|
190 |
|
|
Il voulait se
débarrasser du fardeau du secret. |
他想摆脱秘密的负担。 |
tā xiǎng
bǎituō mìmì de fùdān. |
He
wanted to rid of the burden of the secret. |
He wanted to rid of
the burden of the secret. |
Ele queria se livrar
do fardo do segredo. |
Quería deshacerse del
peso del secreto. |
Er wollte die Last
des Geheimnisses loswerden. |
Chce pozbyć
się ciężaru tajemnic |
Он
хотел
избавиться
от бремени
тайны. |
On khotel izbavit'sya
ot bremeni tayny. |
أراد
التخلص من
عبء السر. |
'arad altakhalus min
eib' alsir. |
वह
रहस्य के बोझ
से छुटकारा
पाना चाहता
था। |
vah rahasy ke bojh se
chhutakaara paana chaahata tha. |
ਉਹ
ਰਾਜ਼ ਦੇ ਬੋਝ
ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ. |
uha rāza dē
bōjha tōṁ chuṭakārā pā'uṇā
cāhudā sī. |
তিনি
গোপনীয়তার
বোঝা থেকে
মুক্তি দিতে
চেয়েছিলেন। |
tini
gōpanīẏatāra bōjhā thēkē mukti
ditē cēẏēchilēna. |
彼は秘密の重荷を取り除きたかった。 |
彼 は 秘密 の 重荷 を 取り除きたかった 。 |
かれ わ ひみつ の おもに お とりのぞきたかった 。 |
kare wa himitsu no omoni o torinozokitakatta . |
|
191 |
|
|
Il veut dire le
secret et se libérer |
他想把秘密说出来,让自己得到解脱 |
Tā xiǎng
bǎ mìmì shuō chūlái, ràng zìjǐ dédào jiětuō |
他想把秘密说出来,让自己得到解脱 |
He wants to tell the
secret and get himself free |
Ele quer contar o
segredo e se libertar |
Quiere contar el
secreto y liberarse |
Er will das
Geheimnis verraten und sich befreien |
magazyn |
Он
хочет
рассказать
секрет и
освободиться |
On khochet
rasskazat' sekret i osvobodit'sya |
يريد
أن يروي السر
ويحرر نفسه |
yurid 'an yurwia
alsira wayuharir nafsih |
वह
रहस्य बताना
चाहता है और
खुद को मुक्त
करना चाहता
है |
vah rahasy bataana
chaahata hai aur khud ko mukt karana chaahata hai |
ਉਹ
ਰਾਜ਼ ਦੱਸਣਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ
ਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ |
Uha rāza
dasaṇā cāhudā hai atē āpaṇē
āpa nū āzāda karanā cāhudā hai |
তিনি
গোপন কথাটি
বলতে চান এবং
নিজেকে
মুক্ত করতে
চান |
Tini gōpana
kathāṭi balatē cāna ēbaṁ nijēkē
mukta karatē cāna |
彼は秘密を告げ自由になりたい |
彼 は 秘密 を 告げ 自由 に なりたい |
かれ わ ひみつ お つげ じゆう に なりたい |
kare wa himitsu o tsuge jiyū ni naritai |
|
|
|
|
192 |
|
|
Il veut se
débarrasser du fardeau des secrets |
他想拥有秘密的负担 |
tā xiǎng
yǒngyǒu mìmì de fùdān |
他想摆脱秘密的负担 |
He wants to get rid
of the burden of secrets |
Ele quer se livrar
do fardo do segredo |
Quiere deshacerse de
la carga de secretos |
Er will die Last der
Geheimnisse loswerden |
Dobra zabawa |
Он
хочет
избавиться
от бремени
секретов |
On khochet
izbavit'sya ot bremeni sekretov |
يريد
التخلص من
عبء الأسرار |
yurid altakhalus min
eib' al'asrar |
वह
रहस्यों के
बोझ से
छुटकारा
पाना चाहता
है |
vah rahasyon ke bojh
se chhutakaara paana chaahata hai |
ਉਹ
ਭੇਦ ਦੇ ਬੋਝ
ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ |
uha bhēda
dē bōjha tōṁ chuṭakārā
pā'uṇā cāhudā hai |
তিনি
গোপনীয়তার
বোঝা থেকে
মুক্তি পেতে
চান |
tini
gōpanīẏatāra bōjhā thēkē mukti
pētē cāna |
彼は秘密の重荷を取り除きたいです |
彼 は 秘密 の 重荷 を 取り除きたいです |
かれ わ ひみつ の おもに お とりのぞきたいです |
kare wa himitsu no omoni o torinozokitaidesu |
|
|
|
|
193 |
|
|
débarras |
搭档 |
dādàng |
riddance |
riddance |
libertação |
libramiento |
Befreiung |
(to sb / sth) |
избавление |
izbavleniye |
بئس
المصير |
bis almasir |
छुटकारा |
chhutakaara |
ਛੁਟਕਾਰਾ |
chuṭakārā |
বিড়ম্বনা |
biṛambanā |
馬鹿げた |
馬鹿げた |
ばかげた |
bakageta |
|
194 |
|
|
Bon débarras |
甩掉包袱 |
shuǎi diào bāofú |
good riddance |
good riddance |
boa viagem |
buen viaje |
Auf Nimmerwiedersehen |
zły sposób na
stwierdzenie, że jesteś szczęśliwy, ktoś / q
zniknął |
скатертью
дорога |
skatert'yu doroga |
خلاص
جيد |
khalas jayid |
अच्छा
छुटकारा |
achchha chhutakaara |
ਚੰਗਾ
ਤਿਆਗ |
cagā ti'āga |
ভাল
উদ্যান |
bhāla udyāna |
いい厄介払い |
いい 厄介 払い |
いい やっかい はらい |
ī yakkai harai |
|
195 |
|
|
(à qn / qc) |
(到某人/某事) |
(dào mǒu
rén/mǒu shì) |
(to sb/sth) |
(to sb/sth) |
(para sb / sth) |
(a algo / algo) |
(zu jdn / etw) |
(Jeśli nie
jesteś przyjacielski, oznacza to, że cieszysz się, że
kogoś lub coś zniknęło) |
(в
сб / стч) |
(v sb / stch) |
(إلى
sb / sth) |
('ilaa sb / sth) |
(sb / sth
के लिए) |
(sb / sth ke lie) |
(ਐਸਬੀ
/ ਸਟੈਚ) |
(aisabī/
saṭaica) |
(এসবি
/ স্টেথ) |
(ēsabi/
sṭētha) |
(sb /
sthへ) |
( sb / sth へ ) |
( sb / sth え ) |
( sb / sth e ) |
|
|
|
|
196 |
|
|
une mauvaise façon de
dire que vous êtes heureux que qn / q soit parti |
一种不友善的方式表示对某人/某事已经消失感到高兴 |
yī zhǒng bù
yǒushàn de fāngshì biǎoshì duì mǒu rén/mǒu shì
yǐjīng xiāoshī gǎndào gāoxìng |
an unkind way of
saying that you are pleased that sb/sth has gone |
an unkind way of
saying that you are pleased that sb/sth has gone |
uma maneira
indelicada de dizer que você está satisfeito porque sb / sth foi embora |
una forma cruel de
decir que estás contento de que algo se haya ido |
eine unfreundliche
Art zu sagen, dass Sie sich freuen, dass jdn / etw weg ist |
Nieprzyjemny sposób
wyrażania szczęścia, że ktoś /
coś zniknęło |
недобрый
способ
сказать, что
вам приятно,
что sb / sth ушел |
nedobryy sposob
skazat', chto vam priyatno, chto sb / sth ushel |
طريقة
غير لطيفة
للقول بأنك
مسرور بأن sb / sth
ذهب |
tariqat ghyr latifat
lilqawl bi'anak masrur bi'ana sb / sth dhahab |
यह
कहने का एक
निर्दयी
तरीका है कि
आप खुश हैं कि sb
/ sth चला गया है |
yah kahane ka ek
nirdayee tareeka hai ki aap khush hain ki sb / sth chala gaya hai |
ਇਹ
ਕਹਿਣ ਦਾ ਇੱਕ
ਭੱਦਾ ਤਰੀਕਾ
ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਖੁਸ਼ ਹੋ ਕਿ ਐਸ
ਬੀ / ਸਟੈੱਮ ਚਲਾ
ਗਿਆ ਹੈ |
iha kahiṇa
dā ika bhadā tarīkā ki tusīṁ khuśa
hō ki aisa bī/ saṭaima calā gi'ā hai |
একটি
নির্দয়ভাবে
বলার উপায়
যে আপনি
সন্তুষ্ট হন
যে এসবি /
স্টেহ চলে
গেছে |
ēkaṭi
nirdaẏabhābē balāra upāẏa yē āpani
santuṣṭa hana yē ēsabi/ sṭēha calē
gēchē |
sb /
sthがなくなったことを喜んでいると言う不親切な方法 |
sb / sth が なくなった こと を 喜んでいる と 言う 不親切な 方法 |
sb / sth が なくなった こと お よろこんでいる と いう ふしんせつな ほうほう |
sb / sth ga nakunatta koto o yorokondeiru to iu fushinsetsuna hōhō |
|
197 |
|
|
(Si vous n'êtes pas
amical, cela signifie que vous êtes heureux que quelqu'un ou quelque chose
soit parti) |
(不友善的话,表示很高兴某人或某物已离开) |
(bù yǒushàn
dehuà, biǎoshì hěn gāoxìng mǒu rén huò mǒu wù
yǐ líkāi) |
(不友善的话,表示很高兴某人或某物已离开) |
(If you are not
friendly, it means that you are happy that someone or something has left) |
(Se você não for
amigável, significa que está feliz por alguém ou algo ter partido) |
(Si no eres
amigable, significa que estás feliz de que alguien o algo se haya ido) |
(Wenn Sie nicht
freundlich sind, bedeutet dies, dass Sie froh sind, dass jemand oder etwas
übrig ist) |
Żegnaj i dobrej
ucieczki! Powiedziała ze złością, wychodząc |
(Если
вы
недружелюбны,
значит, вы
счастливы,
что кто-то
или что-то
ушло) |
(Yesli vy
nedruzhelyubny, znachit, vy schastlivy, chto kto-to ili chto-to ushlo) |
(إذا
لم تكن
ودودًا ،
فهذا يعني
أنك سعيد لأن
شخصًا ما أو
شيئًا ما قد
رحل) |
('iidha lm takun
wdwdana , fuhdha yaeni 'anak saeid li'ana shkhsana ma 'aw shyyana ma qad
ruhl) |
(यदि
आप अनुकूल
नहीं हैं, तो
इसका मतलब है
कि आप खुश हैं
कि कोई
व्यक्ति या
कोई चीज बची
है) |
(yadi aap anukool
nahin hain, to isaka matalab hai ki aap khush hain ki koee vyakti ya koee
cheej bachee hai) |
(ਜੇ
ਤੁਸੀਂ
ਦੋਸਤਾਨਾ
ਨਹੀਂ ਹੋ, ਤਾਂ
ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਇਹ
ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਖੁਸ਼ ਹੋ ਕਿ
ਕੋਈ ਜਾਂ ਕੁਝ
ਬਚਿਆ ਹੈ) |
(jē
tusīṁ dōsatānā nahīṁ hō,
tāṁ isadā aratha iha hai ki tusīṁ khuśa
hō ki kō'ī jāṁ kujha baci'ā hai) |
(আপনি
যদি
বন্ধুবান্ধব
না হন তবে এর
অর্থ হ'ল যে
আপনি খুশি যে
কেউ বা কিছু
বাকী রয়েছে) |
(āpani yadi
bandhubāndhaba nā hana tabē ēra artha ha'la yē
āpani khuśi yē kē'u bā kichu bākī
raẏēchē) |
(あなたが友好的でない場合、それは誰かまたは何かが去ったことをあなたが喜んでいることを意味します) |
( あなた が 友好 的でない 場合 、 それ は 誰 か または 何 か が 去った こと を あなた が 喜んでいる こと を 意味 します ) |
( あなた が ゆうこう てきでない ばあい 、 それ わ だれ か または なに か が さった こと お あなた が よろこんでいる こと お いみ します ) |
( anata ga yūkō tekidenai bāi , sore wa dare ka mataha nani ka ga satta koto o anata ga yorokondeiru koto o imi shimasu ) |
|
|
|
|
198 |
|
|
Une manière
désagréable d'exprimer le bonheur que quelqu'un / quelque chose a disparu |
一种不友善的方式表示对某人/某事已经消失感到高兴 |
yī zhǒng
bù yǒushàn de fāngshì biǎoshì duì mǒu rén/mǒu shì
yǐjīng xiāoshī gǎndào gāoxìng |
一种不友善的方式表示对某人/某事已经消失感到高兴 |
An unkind way of
expressing happiness that someone/something has disappeared |
Uma forma rude de
expressar felicidade por alguém / algo ter desaparecido |
Una forma cruel de
expresar la felicidad de que alguien / algo haya desaparecido |
Eine unfreundliche
Art, das Glück auszudrücken, dass jemand / etwas verschwunden ist |
Kiedy wyszedł,
powiedziała mu ze złością: Cześć, idź
wcześniej! |
Недобрый
способ
выразить
счастье от
того, что
кто-то / что-то
исчезло |
Nedobryy sposob
vyrazit' schast'ye ot togo, chto kto-to / chto-to ischezlo |
طريقة
غير لطيفة
للتعبير عن
السعادة
باختفاء شخص
ما / شيء ما |
tariqat ghyr latifat
liltaebir ean alsaeadat biaikhtifa' shakhs ma / shay' ma |
खुशी
व्यक्त करने
का एक
निर्दयी
तरीका है कि कोई
/ कुछ गायब हो
गया है |
khushee vyakt karane
ka ek nirdayee tareeka hai ki koee / kuchh gaayab ho gaya hai |
ਖੁਸ਼ੀ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨ ਦਾ
ਇਕ ਜ਼ਾਲਮ wayੰਗ
ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ / ਕੋਈ ਚੀਜ਼
ਗਾਇਬ ਹੋ ਗਈ ਹੈ |
khuśī
zāhara karana dā ika zālama wayga hai ki kō'ī/
kō'ī cīza gā'iba hō ga'ī hai |
কেউ
/ কিছু অদৃশ্য
হয়ে গেছে
বলে সুখ
প্রকাশ করার
এক নিদারুণ
উপায় |
kē'u/ kichu
adr̥śya haẏē gēchē balē sukha
prakāśa karāra ēka nidāruṇa upāẏa |
誰か/何かが消えた幸せを表す不親切な方法 |
誰 か / 何 か が 消えた 幸せ を 表す 不親切な 方法 |
だれ か / なに か が きえた しあわせ お あらわす ふしんせつな ほうほう |
dare ka / nani ka ga kieta shiawase o arawasu fushinsetsuna hōhō |
|
|
|
|
199 |
|
|
Au revoir et bon
débarrasseur! Lui dit-elle avec colère en partant |
再见,好riddancer!她离开时她生气地对他说 |
zàijiàn, hǎo
riddancer! Tā líkāi shí tā shēngqì dì duì tā
shuō |
Goodbye
and good riddancer! she said to him angrily as he left |
Goodbye and good
riddancer! she said to him angrily as he left |
Adeus e bom
cavaleiro! Ela disse a ele com raiva quando ele saiu |
¡Adiós y buen
caballero !, le dijo enojada mientras se marchaba. |
Auf Wiedersehen und
gute Riddancer! Sagte sie wütend zu ihm als er ging |
zamontowane |
Прощай
и скатник! -
сердито
сказала она
ему, когда он
уходил. |
Proshchay i skatnik!
- serdito skazala ona yemu, kogda on ukhodil. |
وداعا
أيها الغائب!
قالت له بغضب
وهو يغادر |
wadaeaan 'ayuha
alghayib! qalat lah bighadab wahu yughadir |
अलविदा
और अच्छा
रिडांसर!
उसने उसे
छोड़ते ही गुस्से
से कहा |
alavida aur achchha
ridaansar! usane use chhodate hee gusse se kaha |
ਅਲਵਿਦਾ
ਅਤੇ ਚੰਗੇ
ਚੁਟਕਲੇ! ਉਸਨੇ
ਉਸ ਨੂੰ ਗੁੱਸੇ
ਨਾਲ ਕਿਹਾ
ਜਦੋਂ ਉਹ ਚਲਾ
ਗਿਆ |
alavidā atē
cagē cuṭakalē! Usanē usa nū gusē nāla
kihā jadōṁ uha calā gi'ā |
বিদায়
এবং ভাল riddancer!
তিনি চলে
যাওয়ার
সময় রাগ তাকে
বললেন |
bidāẏa
ēbaṁ bhāla riddancer! Tini calē
yā'ōẏāra samaẏa rāga tākē
balalēna |
さようならといいリダンサー!彼が去ったとき、彼女は怒って彼に言った |
さようなら と いい リダンサー ! 彼 が 去った とき 、 彼女 は 怒って 彼 に 言った |
さようなら と いい りだんさあ ! かれ が さった とき 、 かのじょ わ おこって かれ に いった |
sayōnara to ī ridansā ! kare ga satta toki , kanojo wa okotte kare ni itta |
|
200 |
|
|
Quand il est parti,
elle lui a dit avec colère: Au revoir, pars tôt! |
他离去时,她气愤地冲着他说:再见吧,早走早好! |
tā lí qù shí,
tā qìfèn dì chōngzhe tā shuō: Zàijiàn ba, zǎo
zǒu zǎo hǎo! |
他离去时,她气愤地冲着他说:
再见吧,早走早好! |
When he left, she
said to him angrily: Goodbye, go early! |
Quando ele saiu, ela
disse com raiva: Tchau, vá cedo! |
Cuando se fue, ella
le dijo enfadada: ¡Adiós, vete temprano! |
Als er ging, sagte
sie wütend zu ihm: Auf Wiedersehen, geh früh! |
zwykle w
związkach |
Когда
он ушел, она
сердито
сказала ему:
До свидания,
иди
пораньше! |
Kogda on ushel, ona
serdito skazala yemu: Do svidaniya, idi poran'she! |
ولما
رحل قالت له
بغضب: وداعا ،
ابكر! |
walamaa rahal qalat
lah bighdab: wadaeaan , abkur! |
जब
वह चला गया, तो
उसने गुस्से
से उससे कहा:
अलविदा,
जल्दी जाओ! |
jab vah chala gaya,
to usane gusse se usase kaha: alavida, jaldee jao! |
ਜਦੋਂ
ਉਹ ਚਲਾ ਗਿਆ,
ਉਸਨੇ ਗੁੱਸੇ
ਨਾਲ ਉਸਨੂੰ
ਕਿਹਾ: ਅਲਵਿਦਾ,
ਜਲਦੀ ਜਾ! |
jadōṁ uha
calā gi'ā, usanē gusē nāla usanū kihā:
Alavidā, jaladī jā! |
যখন
সে চলে গেল,
তিনি
ক্রুদ্ধভাবে
তাকে বললেন:
বিদায়,
তাড়াতাড়ি
যাও! |
yakhana sē
calē gēla, tini krud'dhabhābē tākē
balalēna: Bidāẏa, tāṛātāṛi
yā'ō! |
彼が去ったとき、彼女は怒って彼に言った:さようなら、早く行ってください! |
彼 が 去った とき 、 彼女 は 怒って 彼 に 言った : さようなら 、 早く 行ってください ! |
かれ が さった とき 、 かのじょ わ おこって かれ に いった : さようなら 、 はやく いってください ! |
kare ga satta toki , kanojo wa okotte kare ni itta : sayōnara , hayaku ittekudasai ! |
|
|
|
|
201 |
|
|
monté |
骑 |
Qí |
ridden |
ridden |
montar |
montado |
geritten |
Zwykle tworzy słowa złożone |
ездил |
yezdil |
تعصف
بها |
taesif biha |
ग्रस्त |
grast |
ਸਵਾਰ |
Savāra |
চালিত |
Cālita |
乗った |
乗った |
のった |
notta |
|
202 |
|
|
généralement dans des
composés |
通常在化合物中 |
tōngcháng zài
huàhéwù zhòng |
usually
in compounds |
usually in compounds |
geralmente em
compostos |
generalmente en
compuestos |
normalerweise in
Verbindungen |
pełen
szczególnej paskudnej rzeczy |
обычно
в
соединениях |
obychno v
soyedineniyakh |
عادة
في مركبات |
eadatan fi markabat |
आमतौर
पर यौगिकों
में |
aamataur par yaugikon
mein |
ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਮਿਸ਼ਰਣ ਵਿਚ |
āma
taura'tē miśaraṇa vica |
সাধারণত
যৌগিক |
sādhāraṇata
yaugika |
通常化合物で |
通常 化合物 で |
つうじょう かごうぶつ で |
tsūjō kagōbutsu de |
|
203 |
|
|
Forme généralement des mots composés |
通常构成复合词 |
tōngcháng gòuchéng fùhécí |
通常构成复合词 |
Usually form compound words |
Normalmente formam palavras compostas |
Suelen formar palabras compuestas |
Bilden Sie normalerweise zusammengesetzte
Wörter |
Pełen (coś
złego); pełen ... |
Обычно
образуют
сложные
слова |
Obychno obrazuyut slozhnyye slova |
عادة ما
تكون كلمات
مركبة |
eadatan ma takun
kalimat markaba |
आमतौर
पर यौगिक
शब्द बनते
हैं |
aamataur par yaugik shabd banate hain |
ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਮਿਸ਼ਰਿਤ
ਸ਼ਬਦ ਬਣਦੇ ਹਨ |
āma taura'tē miśarita
śabada baṇadē hana |
সাধারণত
যৌগিক শব্দ
গঠন |
sādhāraṇata yaugika
śabda gaṭhana |
通常複合語を形成する |
通常 複合語 を 形成 する |
つうじょう ふくごうご お けいせい する |
tsūjō fukugōgo o keisei suru |
|
|
|
|
204 |
|
|
plein d'une chose
désagréable particulière |
充满特殊的不愉快的事情 |
chōngmǎn
tèshū de bùyúkuài de shìqíng |
full
of a particular unpleasant thing |
full of a particular
unpleasant thing |
cheio de uma coisa
desagradável em particular |
lleno de una cosa
particularmente desagradable |
voll von einer
besonderen unangenehmen Sache |
slumsy opanowane
przez choroby |
полон
какой-то
неприятной
вещи |
polon kakoy-to
nepriyatnoy veshchi |
مليئة
بشيء معين
غير سارة |
maliyat bishay'
mueayan ghyr sar |
किसी
विशेष
अप्रिय बात
से भरा हुआ |
kisee vishesh apriy
baat se bhara hua |
ਇੱਕ
ਖਾਸ
ਅਣਸੁਖਾਵੀਂ
ਚੀਜ਼ ਨਾਲ
ਭਰਿਆ |
ika khāsa
aṇasukhāvīṁ cīza nāla bhari'ā |
একটি
বিশেষ
অপ্রীতিকর
জিনিস পূর্ণ |
ēkaṭi
biśēṣa aprītikara jinisa pūrṇa |
特定の嫌なことでいっぱい |
特定 の 嫌な こと で いっぱい |
とくてい の いやな こと で いっぱい |
tokutei no iyana koto de ippai |
|
|
|
|
205 |
|
|
Plein de (quelque
chose de mauvais); plein de ... |
充满(某种不良事物)的;满是...的 |
chōngmǎn
(mǒu zhǒng bùliáng shìwù) de; mǎn shì... De |
充满(某种不良事物)的;满是…的 |
Full of (something
bad); full of... |
Cheio de (algo
ruim); cheio de ... |
Lleno de (algo
malo); lleno de ... |
Voll von (etwas
Schlimmem), voll von ... |
Slumsy, w których
choroba jest powszechna |
Полно
(чего-то
плохого);
полно ... |
Polno (chego-to
plokhogo); polno ... |
مليئة
(بشيء سيء) ؛
مليئة ... |
maliya (bshay' si')
; maliya ... |
पूर्ण
(कुछ बुरा),
पूर्ण ... |
poorn (kuchh bura),
poorn ... |
ਨਾਲ
ਭਰੇ (ਕੁਝ ਮਾੜੇ);
ਪੂਰੇ ... |
nāla bharē
(kujha māṛē); pūrē... |
পূর্ণ
(খারাপ কিছু)
পূর্ণ; ... |
pūrṇa
(khārāpa kichu) pūrṇa; ... |
(何か悪い)でいっぱい、いっぱい... |
( 何 か 悪い ) で いっぱい 、 いっぱい ... |
( なに か わるい ) で いっぱい 、 いっぱい 。。。 |
( nani ka warui ) de ippai , ippai ... |
|
|
|
|
206 |
|
|
un bidonville infesté
de maladies |
疾病缠身的贫民窟 |
jíbìng chánshēn
de pínmínkū |
a
disease-ridden slum |
a disease-ridden slum |
uma favela cheia de
doenças |
un barrio pobre
plagado de enfermedades |
ein
krankheitsbedingter Slum |
Zarażone
chorobami slumsy |
охваченные
болезнями
трущобы |
okhvachennyye
boleznyami trushchoby |
حي
فقير مليء
بالأمراض |
hayi faqir mali'
bial'amrad |
एक
बीमारी से
पीड़ित
बस्ती |
ek beemaaree se
peedit bastee |
ਇੱਕ
ਬਿਮਾਰੀ-ਮੁਕਤ
ਝੁੱਗੀ |
Ika
bimārī-mukata jhugī |
একটি
রোগ-আক্রান্ত
বস্তি |
Ēkaṭi
rōga-ākrānta basti |
病気にかかったスラム |
病気 に かかった スラム |
びょうき に かかった スラム |
byōki ni kakatta suramu |
|
|
|
|
207 |
|
|
Les bidonvilles où
la maladie est répandue |
疾病流行的贫民窟 |
jíbìng liúxíng de
pínmínkū |
疾病流行的贫民窟 |
Slums where the
disease is prevalent |
Favelas onde a
doença é prevalente |
Barrios marginales
donde prevalece la enfermedad |
Slums, in denen die
Krankheit weit verbreitet ist |
społeczeństwo
klasowe |
Трущобы,
где
распространена
болезнь |
Trushchoby, gde
rasprostranena bolezn' |
العشوائيات
حيث ينتشر
المرض |
aleushawayiyat hayth
yantashir almarad |
मलिन
बस्तियाँ
जहाँ बीमारी
का प्रचलन है |
malin bastiyaan
jahaan beemaaree ka prachalan hai |
ਝੁੱਗੀਆਂ-ਝੌਂਪੜੀਆਂ
ਜਿੱਥੇ ਰੋਗ
ਪ੍ਰਚਲਤ ਹੈ |
jhugī'āṁ-jhaumpaṛī'āṁ
jithē rōga pracalata hai |
বস্তিবাস
যেখানে
রোগের
প্রকোপ
রয়েছে |
bastibāsa
yēkhānē rōgēra prakōpa raẏēchē |
病気が蔓延しているスラム街 |
病気 が 蔓延 している スラム街 |
びょうき が まねん している すらむがい |
byōki ga manen shiteiru suramugai |
|
|
|
|
208 |
|
|
Bidonville infesté
de maladies |
疾病缠身的贫民窟 |
jíbìng chánshēn
de pínmínkū |
疾病缠身的贫民窟 |
Disease-ridden slum |
Favela cheia de
doenças |
Barrio pobre plagado
de enfermedades |
Von Krankheiten
geplagter Slum |
Społeczeństwo
hierarchiczne |
Заболевшие
трущобы |
Zabolevshiye
trushchoby |
حي
فقير مليء
بالأمراض |
hayi faqir mali'
bial'amrad |
रोग-ग्रस्त
झुग्गी |
rog-grast jhuggee |
ਬਿਮਾਰੀ
ਨਾਲ ਭਰੀ
ਝੁੱਗੀ |
bimārī
nāla bharī jhugī |
রোগ-উপদ্রব
বস্তি |
rōga-upadraba
basti |
病気にかかったスラム |
病気 に かかった スラム |
びょうき に かかった スラム |
byōki ni kakatta suramu |
|
|
|
|
209 |
|
|
une société de classe |
阶级社会 |
jiējí shèhuì |
a
class-ridden society |
a class-ridden
society |
uma sociedade
dominada por classes |
una sociedad dominada
por clases |
eine klassengeplagte
Gesellschaft |
Była winna
sposobu, w jaki go traktowała |
классовое
общество |
klassovoye
obshchestvo |
مجتمع
تمزقه
الطبقة |
mujtamae tamaziquh
altabiqa |
एक
वर्ग-ग्रस्त
समाज |
ek varg-grast samaaj |
ਇੱਕ
ਜਮਾਤ ਤੋਂ
ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ
ਸਮਾਜ |
ika jamāta
tōṁ prabhāvita samāja |
একটি
শ্রেণীবদ্ধ
সমাজ |
ēkaṭi
śrēṇībad'dha samāja |
階級に乗った社会 |
階級 に 乗った 社会 |
かいきゅう に のった しゃかい |
kaikyū ni notta shakai |
|
|
|
|
210 |
|
|
Société hiérarchique |
等级森严的社会 |
děngjí
sēnyán de shèhuì |
等级森严的社会 |
Hierarchical society |
Sociedade
hierárquica |
Sociedad jerárquica |
Hierarchische
Gesellschaft |
Czuje się
winna, że tak go traktowała w przeszłości |
Иерархическое
общество |
Iyerarkhicheskoye
obshchestvo |
المجتمع
الهرمي |
almujtamae alhiramiu |
पदानुक्रमित
समाज |
padaanukramit samaaj |
ਲੜੀਵਾਰ
ਸਮਾਜ |
laṛīvāra
samāja |
শ্রেণিবদ্ধ
সমাজ ical |
śrēṇibad'dha
samāja ical |
階層社会 |
階層 社会 |
かいそう しゃかい |
kaisō shakai |
|
|
|
|
211 |
|
|
Elle était coupable
de la façon dont elle l'avait traité |
她对待他的方式感到内 |
tā duìdài
tā de fāngshì gǎndào nèi |
She
was guilt-ridden at the way she had treated him |
She was guilt-ridden
at the way she had treated him |
Ela estava cheia de
culpa pela maneira como o tratou |
Estaba llena de culpa
por la forma en que lo había tratado |
Sie war
schuldbewusst, wie sie ihn behandelt hatte |
Sposób, w jaki
traktuje go, czuje wewnątrz |
Она
испытывала
чувство
вины за то,
как она с ним
обращалась |
Ona ispytyvala
chuvstvo viny za to, kak ona s nim obrashchalas' |
كانت
تشعر بالذنب
من الطريقة
التي عاملته
بها |
kanat tasheur
bialdhunb min altariqat alty eamalath biha |
उसने
जिस तरह से
उसके साथ
व्यवहार
किया, वह अपराध-बोध
से ग्रस्त था |
usane jis tarah se
usake saath vyavahaar kiya, vah aparaadh-bodh se grast tha |
ਜਿਸ
sheੰਗ ਨਾਲ ਉਸਨੇ
ਉਸ ਨਾਲ ਸਲੂਕ
ਕੀਤਾ ਉਸ ਨਾਲ
ਉਹ ਦੋਸ਼ੀ ਸੀ |
jisa shega nāla
usanē usa nāla salūka kītā usa nāla uha
dōśī sī |
সে
যেভাবে তার
সাথে আচরণ
করেছিল সে
অপরাধবোধে
ভুগছিল |
sē
yēbhābē tāra sāthē ācaraṇa
karēchila sē aparādhabōdhē bhugachila |
彼女は彼を扱った方法で罪悪感に包まれました |
彼女 は 彼 を 扱った 方法 で 罪悪感 に 包まれました |
かのじょ わ かれ お あつかった ほうほう で ざいあくかん に つつまれました |
kanojo wa kare o atsukatta hōhō de zaiakukan ni tsutsumaremashita |
|
|
|
|
212 |
|
|
Elle se sent
coupable de l'avoir traité comme ça dans le passé |
她为过去那样对待他而深感内疚 |
tā wéi guòqù
nàyàng duìdài tā ér shēn gǎn nèijiù |
她为过去那样对待他而深感内疚 |
She feels guilty for
treating him like that in the past |
Ela se sente culpada
por tratá-lo assim no passado |
Ella se siente
culpable por tratarlo así en el pasado |
Sie fühlt sich
schuldig, ihn in der Vergangenheit so behandelt zu haben |
Była
przytłoczona poczuciem winy |
Она
чувствует
себя
виноватой
за то, что так обращалась
с ним в
прошлом |
Ona chuvstvuyet
sebya vinovatoy za to, chto tak obrashchalas' s nim v proshlom |
إنها
تشعر بالذنب
لأنها
عاملته بهذه
الطريقة في
الماضي |
'iinaha tasheur
bialdhanb li'anaha eamilatuh bihadhih altariqat fi almadi |
वह
अतीत में
उसके साथ ऐसा
व्यवहार
करने के लिए
दोषी महसूस
करती है |
vah ateet mein usake
saath aisa vyavahaar karane ke lie doshee mahasoos karatee hai |
ਅਤੀਤ
ਵਿੱਚ ਉਸ ਨਾਲ
ਅਜਿਹਾ
ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਉਹ ਦੋਸ਼ੀ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
atīta vica usa
nāla ajihā vivahāra karana la'ī uha dōśī
mahisūsa karadī hai |
অতীতে
তার সাথে এমন
আচরণ করার
জন্য সে
নিজেকে দোষী
মনে করে |
atītē
tāra sāthē ēmana ācaraṇa karāra jan'ya
sē nijēkē dōṣī manē karē |
彼女は彼を過去にそのように扱ったことに対して罪悪感を感じています |
彼女 は 彼 を 過去 に その よう に 扱った こと に対して 罪悪感 を 感じています |
かのじょ わ かれ お かこ に その よう に あつかった こと にたいして ざいあくかん お かんじています |
kanojo wa kare o kako ni sono yō ni atsukatta koto nitaishite zaiakukan o kanjiteimasu |
|
|
|
|
213 |
|
|
La façon dont elle
le traite se sent à l'intérieur |
她对待他的方式感到内 |
tā duìdài
tā de fāngshì gǎndào nèi |
她对待他的方式感到内 |
The way she treats
him feels inside |
A maneira como ela o
trata parece por dentro |
La forma en que ella
lo trata se siente por dentro |
Die Art, wie sie ihn
behandelt, fühlt sich innerlich an |
Głęboko
przeprasza |
То,
как она
обращается
с ним,
чувствует
себя внутри |
To, kak ona
obrashchayetsya s nim, chuvstvuyet sebya vnutri |
الطريقة
التي تعامله
بها تشعر
بالداخل |
altariqat alty
tueamiluh biha tasheur bialddakhil |
जिस
तरह से वह
उसके साथ
व्यवहार
करता है वह अंदर
महसूस करता
है |
jis tarah se vah
usake saath vyavahaar karata hai vah andar mahasoos karata hai |
ਜਿਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਉਹ
ਉਸ ਨਾਲ ਸਲੂਕ
ਕਰਦੀ ਹੈ ਉਹ
ਅੰਦਰ ਮਹਿਸੂਸ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
jisa
tarīkē nāla uha usa nāla salūka karadī hai uha
adara mahisūsa hudī hai |
সে
তার সাথে
যেভাবে আচরণ
করে তা অনুভব
করে |
sē tāra
sāthē yēbhābē ācaraṇa karē tā
anubhaba karē |
彼女が彼を扱う方法は内側に感じます |
彼女 が 彼 を 扱う 方法 は 内側 に 感じます |
かのじょ が かれ お あつかう ほうほう わ うちがわ に かんじます |
kanojo ga kare o atsukau hōhō wa uchigawa ni kanjimasu |
|
|
|
|
214 |
|
|
Elle était accablée
de culpabilité |
她感到内 |
tā gǎndào
nèi |
She
was ridden with guilt |
She was ridden with
guilt |
Ela foi tomada pela
culpa |
Ella estaba llena de
culpa |
Sie wurde mit
Schuldgefühlen geritten |
Czuje wewnątrz |
Она
была
охвачена
чувством
вины |
Ona byla okhvachena
chuvstvom viny |
كانت
مليئة
بالذنب |
kanat maliyat
bialdhunb |
वह
अपराधबोध से
ग्रस्त थी |
vah aparaadhabodh se
grast thee |
ਉਸ
ਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ
ਠਹਿਰਾਇਆ ਗਿਆ
ਸੀ |
usa nū
dōśī ṭhahirā'i'ā gi'ā sī |
সে
অপরাধবোধে
চড়েছিল |
sē
aparādhabōdhē caṛēchila |
彼女は罪悪感に駆られた |
彼女 は 罪悪感 に 駆られた |
かのじょ わ ざいあくかん に かられた |
kanojo wa zaiakukan ni karareta |
|
215 |
|
|
Elle s'excuse
profondément |
她深感悔疚 |
tā shēn
gǎn huǐ jiù |
她深感歉疚 |
She apologizes
deeply |
Ela se desculpa
profundamente |
Ella se disculpa
profundamente |
Sie entschuldigt
sich tief |
Zobacz też |
Она
глубоко
извиняется |
Ona gluboko
izvinyayetsya |
تعتذر
بشدة |
taetadhir bshd |
वह
गहराई से
माफी मांगती
है |
vah gaharaee se
maaphee maangatee hai |
ਉਹ
ਦਿਲੋਂ ਮੁਆਫੀ
ਮੰਗਦੀ ਹੈ |
uha dilōṁ
mu'āphī magadī hai |
তিনি
গভীরভাবে
ক্ষমা চান |
tini
gabhīrabhābē kṣamā cāna |
彼女は深くお詫びします |
彼女 は 深く お詫び します |
かのじょ わ ふかく おわび します |
kanojo wa fukaku owabi shimasu |
|
|
|
|
216 |
|
|
Elle se sent à
l'intérieur |
她感到内 |
tā gǎndào
nèi |
她感到内 |
She feels inside |
Ela se sente por
dentro |
Ella siente por
dentro |
Sie fühlt sich
innerlich |
przechadzka |
Она
чувствует
себя внутри |
Ona chuvstvuyet
sebya vnutri |
تشعر
بالداخل |
tasheur bialddakhil |
वह
अंदर महसूस
करता है |
vah andar mahasoos
karata hai |
ਉਹ
ਅੰਦਰ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
uha adara
mahisūsa karadī hai |
সে
ভিতরে অনুভব
করে |
sē bhitarē
anubhaba karē |
彼女は感じています |
彼女 は 感じています |
かのじょ わ かんじています |
kanojo wa kanjiteimasu |
|
|
|
|
217 |
|
|
voir également |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see
also |
see also |
Veja também |
ver también |
siehe auch |
enigma |
смотрите
также |
smotrite takzhe |
أنظر
أيضا |
'anzur 'aydaan |
यह
सभी देखें |
yah sabhee dekhen |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
iha vī
vēkhō |
আরো
দেখুন |
ārō
dēkhuna |
も参照 |
も 参照 |
も さんしょう |
mo sanshō |
|
218 |
|
|
balade |
骑 |
qí |
ride |
ride |
passeio |
paseo |
Reiten |
enigma |
ездить |
yezdit' |
اركب |
arkab |
सवारी |
savaaree |
ਸਵਾਰੀ |
savārī |
চলা |
calā |
ライド |
ライド |
らいど |
raido |
|
219 |
|
|
énigme |
谜语 |
míyǔ |
riddle |
riddle |
enigma |
enigma |
Rätsel |
trudne do zrozumienia
pytanie, które ma zaskakującą odpowiedź, które zadajesz
komuś jak w grze |
загадка |
zagadka |
لغز |
laghaz |
पहेली |
pahelee |
ਬੁਝਾਰਤ |
bujhārata |
ধাঁধা |
dhām̐dhā |
謎 |
謎 |
なぞ |
nazo |
|
|
|
|
220 |
|
|
énigme |
谜语 |
míyǔ |
谜语 |
riddle |
enigma |
enigma |
Rätsel |
enigma |
загадка |
zagadka |
لغز |
laghaz |
पहेली |
pahelee |
ਬੁਝਾਰਤ |
bujhārata |
ধাঁধা |
dhām̐dhā |
謎 |
謎 |
なぞ |
nazo |
|
|
|
|
221 |
|
|
une question
difficile à comprendre, et qui a une réponse surprenante, que vous posez sb
comme un jeu |
您将某人当做游戏而难以理解且答案令人惊讶的问题 |
nín jiāng
mǒu rén dàngzuò yóuxì ér nányǐ lǐjiě qiě dá'àn lìng
rén jīngyà de wèntí |
a
question that is difficult to understand, and that has a surprising answer,
that you ask sb as a game |
a question that is
difficult to understand, and that has a surprising answer, that you ask sb as
a game |
uma pergunta que é
difícil de entender, e que tem uma resposta surpreendente, que você faz sb
como um jogo |
una pregunta que es
difícil de entender, y que tiene una respuesta sorprendente, que le preguntas
a sb como un juego |
Eine Frage, die
schwer zu verstehen ist und die eine überraschende Antwort hat, die Sie jdm
als Spiel stellen |
łańcuch |
вопрос,
который
трудно
понять, и на
который есть
удивительный
ответ,
который вы
задаете
кому-то в
игре |
vopros, kotoryy
trudno ponyat', i na kotoryy yest' udivitel'nyy otvet, kotoryy vy zadayete
komu-to v igre |
سؤال
يصعب فهمه ،
وله إجابة
مفاجئة ، أن
تطرحه على sb
كلعبة |
sual yaseub fahmuh ,
walah 'iijabat mufajiat , 'an tatrihah ealaa sb kalaeabatan |
एक
सवाल जो
समझना
मुश्किल है,
और जिसका एक
आश्चर्यजनक
जवाब है, कि आप
एसबी को एक
खेल के रूप में
पूछते हैं |
ek savaal jo
samajhana mushkil hai, aur jisaka ek aashcharyajanak javaab hai, ki aap
esabee ko ek khel ke roop mein poochhate hain |
ਇੱਕ
ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਜਿਸ
ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ,
ਅਤੇ ਇਸਦਾ
ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ
ਉੱਤਰ ਹੈ, ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ
ਖੇਡ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਐਸ.ਬੀ. ਨੂੰ
ਪੁੱਛੋ |
ika praśana jisa
nū samajhaṇā muśakala hai, atē isadā
hairānījanaka utara hai, ki tusīṁ ika khēḍa
dē rūpa vica aisa.Bī. Nū puchō |
একটি
প্রশ্ন যা
বোঝা মুশকিল,
এবং এর একটি
আশ্চর্যজনক
উত্তর
রয়েছে, যে
আপনি গেম
হিসাবে এসবিকে
জিজ্ঞাসা
করেন |
ēkaṭi
praśna yā bōjhā muśakila, ēbaṁ ēra
ēkaṭi āścaryajanaka uttara raẏēchē,
yē āpani gēma hisābē ēsabikē
jijñāsā karēna |
ゲームとしてsbに尋ねる、理解するのが難しい質問で、驚くべき答えがある質問 |
ゲーム として sb に 尋ねる 、 理解 する の が 難しい 質問 で 、 驚くべき 答え が ある 質問 |
ゲーム として sb に たずねる 、 りかい する の が むずかしい しつもん で 、 おどろくべき こたえ が ある しつもん |
gēmu toshite sb ni tazuneru , rikai suru no ga muzukashī shitsumon de , odorokubeki kotae ga aru shitsumon |
|
222 |
|
|
énigme |
谜;谜语 |
mí; míyǔ |
谜;谜语 |
Riddle |
Enigma |
Enigma |
Rätsel |
Język |
Загадка |
Zagadka |
لغز |
laghaz |
पहेली |
pahelee |
ਬੁਝਾਰਤ |
bujhārata |
ধাঁধা |
dhām̐dhā |
謎 |
謎 |
なぞ |
nazo |
|
|
|
|
223 |
|
|
chaîne |
链 |
liàn |
链 |
chain |
cadeia |
cadena |
Kette |
Przestań
mówić zagadkami |
цепь |
tsep' |
سلسلة |
silsila |
जंजीर |
janjeer |
ਚੇਨ |
cēna |
চেইন |
cē'ina |
鎖 |
鎖 |
くさり |
kusari |
|
|
|
|
224 |
|
|
Langue |
语 |
yǔ |
语 |
language |
língua |
idioma |
Sprache |
(powiedz zagmatwane
rzeczy) |
язык |
yazyk |
لغة |
lugha |
भाषा:
हिन्दी |
bhaasha: hindee |
ਭਾਸ਼ਾ |
bhāśā |
ভাষা |
bhāṣā |
言語 |
言語 |
げんご |
gengo |
|
|
|
|
225 |
|
|
Arrêtez de parler en
énigmes |
别在谜语中说话 |
bié zài míyǔ
zhòng shuōhuà |
Stop talking in
riddles |
Stop talking in
riddles |
Pare de falar em
enigmas |
Deja de hablar en
acertijos |
Hör auf, in Rätseln
zu reden |
Powiedz co masz na myśli |
Перестань
говорить
загадками |
Perestan' govorit'
zagadkami |
توقف
عن الحديث في
الألغاز |
tawaquf ean alhadith
fi al'alghaz |
पहेलियों
में बात करना
बंद करो |
paheliyon mein baat
karana band karo |
ਬੁਝਾਰਤਾਂ
ਵਿਚ ਗੱਲਾਂ
ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰੋ |
bujhāratāṁ
vica galāṁ karanā bada karō |
ধাঁধা
মধ্যে কথা
বলা বন্ধ
করুন |
dhām̐dhā
madhyē kathā balā bandha karuna |
なぞなぞで話すのをやめる |
なぞなぞ で 話す の を やめる |
なぞなぞ で はなす の お やめる |
nazonazo de hanasu no o yameru |
|
226 |
|
|
(dire des choses
déroutantes) |
(说些令人困惑的话) |
(shuō xiē
lìng rén kùnhuò dehuà) |
( saying things that are confusing) |
(saying things that
are confusing) |
(dizendo coisas que
são confusas) |
(diciendo cosas
confusas) |
(Dinge sagen, die
verwirrend sind) |
Przestań
wycierać, po prostu coś powiedz |
(говорит
то, что
сбивает с
толку) |
(govorit to, chto
sbivayet s tolku) |
(قول
أشياء محيرة) |
(qwl 'ashya' muhira) |
(ऐसी
बातें जो
भ्रामक हैं) |
(aisee baaten jo
bhraamak hain) |
(ਉਹ
ਗੱਲਾਂ ਜੋ
ਉਲਝਣ ਵਾਲੀਆਂ
ਹਨ) |
(uha galāṁ
jō ulajhaṇa vālī'āṁ hana) |
(বিভ্রান্তিকর
কথা বলা) |
(bibhrāntikara
kathā balā) |
(混乱していることを言う) |
( 混乱 している こと を 言う ) |
( こんらん している こと お いう ) |
( konran shiteiru koto o iu ) |
|
227 |
|
|
dis ce que tu veux dire |
说出你的意思 |
shuō chū nǐ de yìsi |
say what you mean |
say what you mean |
diga o que você quer dizer |
di lo que quieres decir |
Sag was du meinst |
rozwiązać
zagadkę Sfinksa |
скажи
что ты
имеешь в
виду |
skazhi chto ty imeyesh' v vidu |
قل ماذا
تعني |
qul madha taeni |
कहें
आपका क्या
मतलब है |
kahen aapaka kya matalab hai |
ਤੁਹਾਡਾ
ਮਤਲਬ ਕੀ
ਕਹਿਣਾ ਹੈ |
tuhāḍā matalaba kī
kahiṇā hai |
বলো
তুমি কি বলতে
চাইছো |
balō tumi ki balatē
cā'ichō |
どういう意味か |
どういう 意味 か |
どういう いみ か |
dōiu imi ka |
|
228 |
|
|
Arrête d'essuyer,
dis juste quelque chose |
别拐弯抹龟了,有话直说 |
bié
guǎiwān mò guīle, yǒu huà zhí shuō |
别拐弯抹龟了,有话直说 |
Stop wiping around,
just say something |
Pare de limpar,
apenas diga algo |
Deja de limpiarte,
solo di algo |
Hör auf
herumzuwischen, sag einfach etwas |
Rozwiąż
zagadkę sfinksa |
Прекрати
вытирать,
просто
скажи
что-нибудь |
Prekrati vytirat',
prosto skazhi chto-nibud' |
توقف
عن المسح ،
فقط قل شيئًا |
tawaquf ean almasahi
, faqat qul shyyana |
चारों
ओर पोंछना
बंद करो, बस
कुछ कहो |
chaaron or ponchhana
band karo, bas kuchh kaho |
ਦੁਆਲੇ
ਪੂੰਝਣ ਨੂੰ
ਰੋਕੋ, ਕੁਝ ਕਹੋ |
du'ālē
pūjhaṇa nū rōkō, kujha kahō |
চারপাশে
মুছা বন্ধ
করুন, কিছু
বলুন |
cārapāśē
muchā bandha karuna, kichu baluna |
拭くのをやめて、何か言ってください |
拭く の を やめて 、 何 か 言ってください |
ふく の お やめて 、 なに か いってください |
fuku no o yamete , nani ka ittekudasai |
|
|
|
|
229 |
|
|
pour résoudre
l'énigme du Sphinx |
解决狮身人面像的谜 |
jiějué shī
shēn rén miàn xiàng de mí |
to solve the riddle
of the Sphinx |
to solve the riddle
of the Sphinx |
para resolver o
enigma da Esfinge |
para resolver el
acertijo de la Esfinge |
das Rätsel der Sphinx
zu lösen |
Rozwiąż
zagadkę Sfinksa |
разгадать
загадку
Сфинкса |
razgadat' zagadku
Sfinksa |
لحل
لغز أبو
الهول |
lihala laghaz 'abu
alhul |
स्फिंक्स
की पहेली को
हल करने के
लिए |
sphinks kee pahelee
ko hal karane ke lie |
ਸਪਿੰਕਸ
ਦੀ ਬੁਝਾਰਤ
ਨੂੰ ਸੁਲਝਾਉਣ
ਲਈ |
sapikasa dī
bujhārata nū sulajhā'uṇa la'ī |
স্পিনক্সের
ধাঁধা
সমাধান করার
জন্য |
spinaksēra
dhām̐dhā samādhāna karāra jan'ya |
スフィンクスの謎を解く |
スフィンクス の 謎 を 解く |
スフィンクス の なぞ お とく |
sufinkusu no nazo o toku |
|
230 |
|
|
Résolvez le mystère
du sphinx |
解开斯芬克斯之谜 |
jiě kāi
sī fēn kè sī zhī mí |
解开斯芬克斯之谜 |
Solve the mystery of
the sphinx |
Resolva o mistério
da esfinge |
Resuelve el misterio
de la esfinge |
Löse das Geheimnis
der Sphinx |
łańcuch |
Разгадай
тайну
сфинкса |
Razgaday taynu
sfinksa |
حل
لغز أبو
الهول |
hala laghaz 'abu
alhul |
स्फिंक्स
के रहस्य को
हल करें |
sphinks ke rahasy ko
hal karen |
ਸਪਿੰਕਸ
ਦੇ ਰਹੱਸ ਨੂੰ
ਸੁਲਝਾਓ |
sapikasa dē
rahasa nū sulajhā'ō |
স্ফিংক্সের
রহস্য
সমাধান করুন |
sphiṅksēra
rahasya samādhāna karuna |
スフィンクスの謎を解く |
スフィンクス の 謎 を 解く |
スフィンクス の なぞ お とく |
sufinkusu no nazo o toku |
|
|
|
|
231 |
|
|
Résolvez le mystère
du Sphinx |
解决狮身人面像的谜 |
jiějué shī
shēn rén miàn xiàng de mí |
解决狮身人面像的谜 |
Solve the mystery of
the Sphinx |
Resolva o mistério
da Esfinge |
Resuelve el misterio
de la Esfinge |
Löse das Geheimnis
der Sphinx |
Bagno |
Разгадай
тайну
Сфинкса |
Razgaday taynu
Sfinksa |
حل
لغز أبو
الهول |
hala laghaz 'abu
alhul |
स्फिंक्स
के रहस्य को
हल करें |
sphinks ke rahasy ko
hal karen |
ਸਪਿੰਕਸ
ਦੇ ਰਹੱਸ ਨੂੰ
ਸੁਲਝਾਓ |
sapikasa dē
rahasa nū sulajhā'ō |
স্ফিংক্সের
রহস্য
সমাধান করুন |
sphiṅksēra
rahasya samādhāna karuna |
スフィンクスの謎を解く |
スフィンクス の 謎 を 解く |
スフィンクス の なぞ お とく |
sufinkusu no nazo o toku |
|
|
|
|
232 |
|
|
chaîne |
链 |
liàn |
链 |
chain |
cadeia |
cadena |
Kette |
tajemnicze
wydarzenie lub sytuacja, której nie możesz wyjaśnić |
цепь |
tsep' |
سلسلة |
silsila |
जंजीर |
janjeer |
ਚੇਨ |
cēna |
চেইন |
cē'ina |
鎖 |
鎖 |
くさり |
kusari |
|
|
|
|
233 |
|
|
Marais |
芬 |
fēn |
芬 |
Fen |
Fen |
Pantano |
Fen |
Tajemnicze
wydarzenie; niewytłumaczalna sytuacja |
Фен |
Fen |
فين |
fyn |
दलदल |
daladal |
ਫੈਨ |
phaina |
ফেন |
phēna |
フェン |
フェン |
ふぇん |
fen |
|
|
|
|
234 |
|
|
un événement ou une
situation mystérieuse que vous ne pouvez pas expliquer |
无法解释的神秘事件或情况 |
wúfǎ jiěshì
de shénmì shìjiàn huò qíngkuàng |
a
mysterious event or situation that you cannot explain |
a mysterious event or
situation that you cannot explain |
um evento ou situação
misteriosa que você não consegue explicar |
un evento o situación
misteriosa que no puedes explicar |
Ein mysteriöses
Ereignis oder eine mysteriöse Situation, die Sie nicht erklären können |
równoznaczny |
загадочное
событие или
ситуация,
которую вы
не можете
объяснить |
zagadochnoye sobytiye
ili situatsiya, kotoruyu vy ne mozhete ob"yasnit' |
حدث
أو موقف غامض
لا يمكنك
تفسيره |
hadath 'aw mawqif
ghamid la yumkinuk tafsiruh |
एक
रहस्यमय
घटना या
स्थिति जिसे
आप समझा नहीं सकते |
ek rahasyamay ghatana
ya sthiti jise aap samajha nahin sakate |
ਇੱਕ
ਰਹੱਸਮਈ ਘਟਨਾ
ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਬਿਆਨ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ |
ika rahasama'ī
ghaṭanā jāṁ sathitī jō tusīṁ
bi'āna nahīṁ kara sakadē |
একটি
রহস্যজনক
ঘটনা বা
পরিস্থিতি
যা আপনি ব্যাখ্যা
করতে পারবেন
না |
ēkaṭi
rahasyajanaka ghaṭanā bā paristhiti yā āpani
byākhyā karatē pārabēna nā |
あなたが説明できない神秘的な出来事や状況 |
あなた が 説明 できない 神秘 的な 出来事 や 状況 |
あなた が せつめい できない しんぴ てきな できごと や じょうきょう |
anata ga setsumei dekinai shinpi tekina dekigoto ya jōkyō |
|
|
|
|
235 |
|
|
Événement
mystérieux; situation inexplicable |
神秘事件;无法解释的情况 |
shénmì shìjiàn;
wúfǎ jiěshì de qíngkuàng |
神秘事件;无法解释的情况 |
Mysterious event;
unexplainable situation |
Evento misterioso;
situação inexplicável |
Evento misterioso;
situación inexplicable |
Geheimnisvolles
Ereignis, unerklärliche Situation |
zagadka |
Загадочное
событие;
необъяснимая
ситуация |
Zagadochnoye
sobytiye; neob"yasnimaya situatsiya |
حدث
غامض وضع غير
قابل
للتفسير |
hadath ghamid wade
ghyr qabil liltafsir |
रहस्यमय
घटना;
अनपेक्षित
स्थिति |
rahasyamay ghatana;
anapekshit sthiti |
ਰਹੱਸਮਈ
ਘਟਨਾ; ਅਣਜਾਣ
ਸਥਿਤੀ |
rahasama'ī
ghaṭanā; aṇajāṇa sathitī |
রহস্যময়
ঘটনা;
অবর্ণনীয়
পরিস্থিতি |
rahasyamaẏa
ghaṭanā; abarṇanīẏa paristhiti |
不思議な出来事、不可解な状況 |
不思議な 出来事 、 不可解な 状況 |
ふしぎな できごと 、 ふかかいな じょうきょう |
fushigina dekigoto , fukakaina jōkyō |
|
|
|
|
236 |
|
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
sinônimo |
sinónimo |
Synonym |
zagadka śmierci
dziecka |
синоним |
sinonim |
مرادف |
muradif |
पर्याय |
paryaay |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
প্রতিশব্দ |
pratiśabda |
シノニム |
シノニム |
シノニム |
shinonimu |
|
|
|
|
237 |
|
|
mystère |
神秘 |
shénmì |
mystery |
mystery |
mistério |
misterio |
Geheimnis |
Tajemnica dziecięcej śmierci |
тайна |
tayna |
الغموض |
alghumud |
रहस्य |
rahasy |
ਭੇਤ |
bhēta |
রহস্য |
rahasya |
神秘 |
神秘 |
しんぴ |
shinpi |
|
|
|
|
238 |
|
|
l'énigme de la mort
du bébé |
婴儿如何死亡之谜 |
yīng'ér rúhé
sǐwáng zhī mí |
the riddle of how the baby died |
the riddle of how the
baby died |
o enigma de como o
bebê morreu |
el acertijo de cómo
murió el bebé |
das Rätsel, wie das
Baby starb |
zrobić wiele
dziur w sb / sth |
загадка
как умер
младенец |
zagadka kak umer
mladenets |
لغز
كيف مات
الطفل |
laghazu kayf maati
altifl |
बच्चे
की मौत कैसे
हुई, इसकी
पहेली |
bachche kee maut
kaise huee, isakee pahelee |
ਬੱਚੇ
ਦੀ ਮੌਤ ਕਿਵੇਂ
ਹੋਈ? |
bacē dī
mauta kivēṁ hō'ī? |
কীভাবে
বাচ্চা মারা
গেল তার
ধাঁধা |
kībhābē
bāccā mārā gēla tāra dhām̐dhā |
赤ん坊が死んだ方法の謎 |
赤ん坊 が 死んだ 方法 の 謎 |
あかんぼう が しんだ ほうほう の なぞ |
akanbō ga shinda hōhō no nazo |
|
239 |
|
|
Le mystère de la mort infantile |
婴儿死亡之谜 |
yīng'ér sǐwáng zhī mí |
婴儿死亡之谜 |
The mystery of infant death |
O mistério da morte infantil |
El misterio de la muerte infantil |
Das Geheimnis des Kindstodes |
Pełna dziur |
Тайна
детской
смерти |
Tayna detskoy smerti |
سر موت
الرضيع |
sira mawt alradie |
शिशु
मृत्यु का
रहस्य |
shishu mrtyu ka rahasy |
ਬਾਲ ਮੌਤ
ਦੀ ਭੇਤ |
Bāla mauta dī bhēta |
শিশু
মৃত্যুর
রহস্য |
śiśu mr̥tyura rahasya |
乳幼児死亡の謎 |
乳幼児 死亡 の 謎 |
にゅうようじ しぼう の なぞ |
nyūyōji shibō no nazo |
|
|
|
|
240 |
|
|
faire beaucoup de
trous dans qn / qc |
在某人/某事上留下很多漏洞 |
zài mǒu
rén/mǒu shì shàng liú xià hěnduō lòudòng |
to make a lot of
holes in sb/sth |
to make a lot of
holes in sb/sth |
fazer muitos furos no
sb / sth |
hacer muchos agujeros
en sb / sth |
viele Löcher in jdn /
etw machen |
Zostaw w kimś /
czymś dużo dziur |
сделать
много дырок
в сб / ст |
sdelat' mnogo dyrok v
sb / st |
لعمل
الكثير من
الثقوب في sb / sth |
lieamal alkthyr min
althuqub fi sb / sth |
sb / sth
में बहुत
सारे छेद
बनाने के लिए |
sb / sth mein bahut
saare chhed banaane ke lie |
ਐਸ
ਬੀ / ਸਟੈਚ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਛੇਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ |
aisa bī/
saṭaica vica bahuta sārē chēka baṇā'uṇa
la'ī |
sb / sth এ
প্রচুর গর্ত
তৈরি করতে |
sb/ sth ē
pracura garta tairi karatē |
sb /
sthにたくさんの穴を開ける |
sb / sth に たくさん の 穴 を 開ける |
sb / sth に たくさん の あな お あける |
sb / sth ni takusan no ana o akeru |
|
|
|
|
241 |
|
|
Plein de trous |
使布满窟窿 |
shǐ bù mǎn kūlóng |
使布满窟窿 |
Full of holes |
Cheio de buracos |
Lleno de agujeros |
Voller Löcher |
spotkanie |
Полный
дыр |
Polnyy dyr |
مليء
بالثقوب |
mali' bialthuqub |
छेद से
भरा |
chhed se bhara |
ਛੇਕ ਨਾਲ
ਭਰੇ ਹੋਏ |
chēka nāla bharē
hō'ē |
গর্তে
পরিপূর্ণ |
gartē paripūrṇa |
穴だらけ |
穴だらけ |
あなだらけ |
anadarake |
|
|
|
|
242 |
|
|
Laisser beaucoup de
trous dans quelqu'un / quelque chose |
在某人/某事上留下很多突破 |
zài mǒu
rén/mǒu shì shàng liú xià hěnduō túpò |
在某人/某事上留下很多漏洞 |
Leave many holes in
someone/something |
Deixa muitos buracos
em alguém / algo |
Deja muchos agujeros
en alguien / algo |
Lass viele Löcher in
jemandem / etwas |
samochód był
podziurawiony kulami |
Оставить
много дыр в
ком-то / в
чем-то |
Ostavit' mnogo dyr v
kom-to / v chem-to |
اترك
العديد من
الثقوب في
شخص / شيء ما |
'atruk aledyd min
althuqub fi shakhs / shay' ma |
किसी
/ किसी चीज़
में बहुत से
छेद छोड़ना |
kisee / kisee cheez
mein bahut se chhed chhodana |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ / ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਛੇਕ ਛੱਡੋ |
kisē nū/
kisē cīza vica bahuta sārē chēka chaḍō |
কারও
/ কিছুতে অনেক
ছিদ্র ছেড়ে
দিন |
kāra'ō/
kichutē anēka chidra chēṛē dina |
誰か/何かに多くの穴を残す |
誰 か / 何 か に 多く の 穴 を 残す |
だれ か / なに か に おうく の あな お のこす |
dare ka / nani ka ni ōku no ana o nokosu |
|
|
|
|
243 |
|
|
réunion |
会 |
huì |
会 |
meeting |
encontro |
reunión |
Treffen |
Samochód był
podziurawiony kulami |
встреча |
vstrecha |
لقاء |
liqa' |
मुलाकात |
mulaakaat |
ਮੁਲਾਕਾਤ |
mulākāta |
সভা |
sabhā |
会議 |
会議 |
かいぎ |
kaigi |
|
|
|
|
244 |
|
|
la voiture était
criblée de balles |
车子上满是子弹 |
chēzi shàng
mǎn shì zǐdàn |
the
car was riddled with bullets |
the car was riddled
with bullets |
o carro foi crivado
de balas |
el auto estaba
acribillado a balazos |
Das Auto war voller
Kugeln |
Samochód jest
pełen kul |
машина
была
изрешечена
пулями |
mashina byla
izreshechena pulyami |
كانت
السيارة
مثقوبة
بالرصاص |
kanat alsayarat
mathqubat bialrasas |
कार
को गोलियों
से छलनी कर
दिया गया था |
kaar ko goliyon se
chhalanee kar diya gaya tha |
ਕਾਰ
ਵਿੱਚ ਗੋਲੀਆਂ
ਲੱਗੀਆਂ
ਹੋਈਆਂ ਸਨ |
kāra vica
gōlī'āṁ lagī'āṁ
hō'ī'āṁ sana |
গুলিবিদ্ধ
অবস্থায়
গাড়িটি
ছড়িয়ে
পড়েছিল |
gulibid'dha
abasthāẏa gāṛiṭi chaṛiẏē
paṛēchila |
車は弾丸だらけでした |
車 は 弾丸だらけでした |
くるま わ だんがんだらけでした |
kuruma wa dangandarakedeshita |
|
|
|
|
245 |
|
|
La voiture était
criblée de balles |
这辆车被子弹打得千疮百孔 |
zhè liàng chē
bèi zǐdàn dǎ dé qiān chuāng bǎi kǒng |
这辆车被子弹打得千疮百孔 |
The car was riddled
with bullets |
O carro foi crivado
de balas |
El auto estaba
acribillado a balazos |
Das Auto war voller
Kugeln |
być
podziurawionym z czymś |
Машина
была
изрешечена
пулями |
Mashina byla
izreshechena pulyami |
كانت
السيارة
مثقوبة
بالرصاص |
kanat alsayarat
mathqubat bialrasas |
कार
को गोलियों
से छलनी कर
दिया गया था |
kaar ko goliyon se
chhalanee kar diya gaya tha |
ਕਾਰ
ਵਿੱਚ ਗੋਲੀਆਂ
ਲੱਗੀਆਂ ਸਨ |
kāra vica
gōlī'āṁ lagī'āṁ sana |
গুলিবিদ্ধ
অবস্থায়
গাড়িটি
ছিঁড়ে গেছে |
gulibid'dha
abasthāẏa gāṛiṭi chim̐ṛē
gēchē |
車は弾丸だらけでした |
車 は 弾丸だらけでした |
くるま わ だんがんだらけでした |
kuruma wa dangandarakedeshita |
|
|
|
|
246 |
|
|
La voiture est
pleine de balles |
车子上满是子弹 |
chēzi shàng
mǎn shì zǐdàn |
车子上满是子弹 |
The car is full of
bullets |
O carro esta cheio
de balas |
El carro esta lleno
de balas |
Das Auto ist voller
Kugeln |
być pełnym
czegoś, szczególnie złego lub nieprzyjemnego czegoś |
Машина
полна пуль |
Mashina polna pul' |
السيارة
مليئة
بالرصاص |
alsayarat maliyat
bialrasas |
कार
गोलियों से
भरी हुई है |
kaar goliyon se
bharee huee hai |
ਕਾਰ
ਦੀਆਂ ਗੋਲੀਆਂ
ਨਾਲ ਭਰੀਆਂ
ਹੋਈਆਂ ਹਨ |
kāra
dī'āṁ gōlī'āṁ nāla
bharī'āṁ hō'ī'āṁ hana |
গাড়ি
গুলিতে
ভরপুর |
gāṛi
gulitē bharapura |
車は弾丸でいっぱいです |
車 は 弾丸 で いっぱいです |
くるま わ だんがん で いっぱいです |
kuruma wa dangan de ippaidesu |
|
|
|
|
247 |
|
|
être criblé de qc |
被某事迷住了 |
bèi mǒu shì mí
zhùle |
be
riddled with sth |
be riddled with sth |
ser crivado de sth |
estar plagado de algo |
mit etw durchsetzt
sein |
|
быть
пронизанным
чем-то |
byt' pronizannym
chem-to |
أن
تكون مليئة
بالكثير |
'an takun maliyat
bialkathir |
sth के
साथ riddled हो |
sth ke saath riddlaid
ho |
sth
ਨਾਲ ਬੁਝਾਰਤ
ਜਾ |
sth nāla
bujhārata jā |
sth
সঙ্গে ধাঁধা
করা |
sth saṅgē
dhām̐dhā karā |
sthでだらけ |
sth で だらけ |
sth で だらけ |
sth de darake |
|
|
|
|
248 |
|
|
être plein de qc,
surtout qc mauvais ou désagréable |
充满某物,尤其是坏或不愉快 |
chōngmǎn
mǒu wù, yóuqí shì huài huò bùyúkuài |
to
be full of sth,especially sth bad or unpleasant |
to be full of sth,
especially sth bad or unpleasant |
estar cheio de sth,
especialmente sth ruim ou desagradável |
estar lleno de algo,
especialmente algo malo o desagradable |
voll von etw sein,
besonders von etw schlecht oder unangenehm |
|
быть
полным
чем-то,
особенно
плохим или
неприятным |
byt' polnym chem-to,
osobenno plokhim ili nepriyatnym |
أن
تكون مليئة
بالكثير من
الأشياء ، لا
سيما الأشياء
السيئة أو
غير السارة |
'an takun maliyatan
bialkthyr min al'ashya' , la syma al'ashya' alsayiyat 'aw ghyr alssara |
sth से
भरा होना,
विशेषकर sth
खराब या
अप्रिय |
sth se bhara hona,
visheshakar sth kharaab ya apriy |
ਸਟੈੱਮ
ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ
ਹੋਣਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਸਟੈਚ ਮਾੜਾ
ਜਾਂ ਕੋਝਾ |
saṭaima
nāla bharapūra hōṇā, ḵẖāsakara
saṭaica māṛā jāṁ kōjhā |
স্টেচ
পূর্ণ হতে,
বিশেষত
খারাপ বা
অপ্রীতিকর |
sṭēca
pūrṇa hatē, biśēṣata khārāpa
bā aprītikara |
sth、特にsthが悪いまたは不快であること |
sth 、 特に sth が 悪い または 不快である こと |
sth 、 とくに sth が わるい または ふかいである こと |
sth , tokuni sth ga warui mataha fukaidearu koto |
|
|
|
|
249 |
|
|
Plein de |
充满;充斥 |
chōngmǎn;
chōngchì |
充满;充斥 |
Full of |
Cheio de |
Lleno de |
Voller |
|
Полон |
Polon |
مليء |
mali' |
पूर्ण |
poorn |
ਭਰਿਆ
ਹੋਇਆ |
bhari'ā
hō'i'ā |
ভর্তি |
bharti |
いっぱいの |
いっぱい の |
いっぱい の |
ippai no |
|
|
|
|
250 |
|
|
son corps était
criblé de cancer |
他的身体充满了癌症 |
tā de
shēntǐ chōngmǎnle áizhèng |
his body was riddled
with cancer |
his body was riddled
with cancer |
seu corpo estava
crivado de câncer |
su cuerpo estaba
plagado de cáncer |
Sein Körper war
voller Krebs |
|
его
тело было
пронизано
раком |
yego telo bylo
pronizano rakom |
كان
جسده مليئا
بالسرطان |
kan jasadih maliyaan
bialsurtan |
उसका
शरीर कैंसर
से ग्रस्त था |
usaka shareer kainsar
se grast tha |
ਉਸਦਾ
ਸਰੀਰ ਕੈਂਸਰ
ਨਾਲ ਭਰੀ ਹੋਈ
ਸੀ |
usadā
sarīra kainsara nāla bharī hō'ī sī |
তাঁর
শরীর
ক্যান্সারে
আক্রান্ত
হয়েছিল |
tām̐ra
śarīra kyānsārē ākrānta
haẏēchila |
彼の体はガンだらけでした |
彼 の 体 は ガンだらけでした |
かれ の からだ わ がんだらけでした |
kare no karada wa gandarakedeshita |
|
251 |
|
|
Tumeurs cancéreuses
dans tout le corps secret |
癌瘤遍布秘的全身 |
liú ái biànbù mì de
quánshēn |
癌瘤遍布祕的全身 |
Cancer tumors all
over the secret body |
Tumores cancerígenos
por todo o corpo secreto |
Tumores cancerosos
por todo el cuerpo secreto |
Krebstumoren im
ganzen geheimen Körper |
|
Раковые
опухоли по
всему
секретному
телу |
Rakovyye opukholi po
vsemu sekretnomu telu |
أورام
السرطان في
جميع أنحاء
الجسد السري |
'awram alsaratan fi
jmye 'anha' aljisd alsiriyi |
गुप्त
शरीर में
कैंसर के सभी
ट्यूमर होते
हैं |
gupt shareer mein
kainsar ke sabhee tyoomar hote hain |
ਸਾਰੇ
ਗੁਪਤ ਸਰੀਰ
ਵਿੱਚ ਕੈਂਸਰ
ਦੇ ਰਸੌਲੀ |
sārē
gupata sarīra vica kainsara dē rasaulī |
গোপন
শরীরে
ক্যান্সারের
টিউমার |
gōpana
śarīrē kyānsārēra ṭi'umāra |
秘密の体中のがん腫瘍 |
秘密 の 体 中 の がん 腫瘍 |
ひみつ の からだ ちゅう の がん しゅよう |
himitsu no karada chū no gan shuyō |
|
|
|
|
252 |
|
|
Sa frappe était lente
et truffée d'erreurs |
她的打字速度很慢,到处都是错误 |
tā de dǎzì
sùdù hěn màn, dàochù dōu shì cuòwù |
Her typing was slow
and riddled with mistakes |
Her typing was slow
and riddled with mistakes |
Sua digitação era
lenta e cheia de erros |
Su escritura era
lenta y estaba plagada de errores. |
Ihre Eingabe war
langsam und voller Fehler |
|
Она
печатала
медленно и
изобиловала
ошибками |
Ona pechatala
medlenno i izobilovala oshibkami |
كانت
كتابتها
بطيئة
ومليئة
بالأخطاء |
kanat kitabatuha
batiyatan wamaliyat bial'akhta' |
उसकी
टाइपिंग
धीमी थी और
गलतियों से
परेशान था |
usakee taiping
dheemee thee aur galatiyon se pareshaan tha |
ਉਸਦੀ
ਟਾਈਪਿੰਗ
ਹੌਲੀ ਸੀ ਅਤੇ
ਗਲਤੀਆਂ ਨਾਲ
ਭਰੀ ਹੋਈ ਸੀ |
usadī
ṭā'īpiga haulī sī atē
galatī'āṁ nāla bharī hō'ī sī |
তার
টাইপিং ধীরে
ধীরে ছিল এবং
ভুলগুলিতে
ছাঁটাইয়াছিল |
tāra
ṭā'ipiṁ dhīrē dhīrē chila
ēbaṁ bhulagulitē
chām̐ṭā'iẏāchila |
彼女のタイピングは遅く、ミスが多い |
彼女 の タイピング は 遅く 、 ミス が 多い |
かのじょ の たいぴんぐ わ おそく 、 ミス が おうい |
kanojo no taipingu wa osoku , misu ga ōi |
|
|
|
|
253 |
|
|
Elle a tapé
lentement et a fait de nombreuses erreurs |
她打字很慢而且错误百出 |
tā dǎzì
hěn màn érqiě cuòwù bǎichū |
她打字很慢而且错误百出 |
She typed slowly and
made many mistakes |
Ela digitou devagar
e cometeu muitos erros |
Escribió lentamente
y cometió muchos errores. |
Sie tippte langsam
und machte viele Fehler |
|
Она
печатала
медленно и
делала
много ошибок |
Ona pechatala
medlenno i delala mnogo oshibok |
لقد
كتبت ببطء
وارتكبت
العديد من
الأخطاء |
laqad katabt bbt'
wairtakabat aledyd min al'akhta' |
उसने
धीरे-धीरे
टाइप किया और
कई गलतियाँ
कीं |
usane dheere-dheere
taip kiya aur kaee galatiyaan keen |
ਉਸਨੇ
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਟਾਈਪ ਕੀਤਾ
ਅਤੇ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ
ਕੀਤੀਆਂ |
usanē
haulī haulī ṭā'īpa kītā atē bahuta
sārī'āṁ galatī'āṁ
kītī'āṁ |
তিনি
ধীরে ধীরে
টাইপ করেছেন
এবং অনেক ভুল
করেছেন |
tini dhīrē
dhīrē ṭā'ipa karēchēna ēbaṁ
anēka bhula karēchēna |
彼女はゆっくりタイプし、多くの間違いをしました |
彼女 は ゆっくり タイプ し 、 多く の 間違い を しました |
かのじょ わ ゆっくり タイプ し 、 おうく の まちがい お しました |
kanojo wa yukkuri taipu shi , ōku no machigai o shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|