|
|
D |
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
FRANCAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
LITHUANIEN |
ROMAJI |
|
1 |
NEXT |
opportunités de
progression de carrière |
职业发展的机会 |
Zhíyè
fāzhǎn de jīhuì |
karjeros progreso
galimybės |
kyaria appu no kikai |
|
2 |
PRECEDENT |
Opportunités de
développement de carrière |
事业发展的潜力 |
shìyè
fāzhǎn de qiánlì |
Karjeros
galimybės |
kyaria kaihatsu no kikai |
|
|
|
|
3 |
all |
la progression rapide
de la maladie |
疾病的快速发展 |
jíbìng de kuàisù
fāzhǎn |
greitas ligos
progresavimas |
byōki no kyūsokuna shinkō |
|
|
|
|
4 |
actual |
Le développement
rapide de la maladie |
病情的迅速发展 |
bìngqíng de xùnsù
fāzhǎn |
Greitas ligos
vystymasis |
byōki no kyūsokuna hasshō |
|
|
|
|
5 |
actual2 |
Développement rapide
de la maladie |
疾病的快速发展 |
jíbìng de kuàisù
fāzhǎn |
Greitas ligos
vystymasis |
kyūsokuna byōki no hasshō |
|
|
|
|
6 |
francais |
Monter |
摩 |
mó |
Kalnas |
maunto |
|
|
|
|
7 |
francais1 |
maladie |
病 |
bìng |
liga |
shikkan |
|
|
|
|
8 |
francais2 |
une progression
naturelle de l'enfance à l'adolescence |
从童年到青春期的自然发展 |
cóng tóngnián dào
qīngchūnqí de zìrán fāzhǎn |
natūralus
progresas nuo vaikystės iki paauglystės |
shōniki kara seinenki e no shizenna shinkō |
|
|
|
|
9 |
next |
La transition
naturelle de l'enfance à l'adolescence |
从童年到青少年的自然过渡 |
cóng tóngnián dào
qīngshàonián de zìrán guòdù |
Natūralus
perėjimas nuo vaikystės iki paauglystės |
shōniki kara seinenki e no shizenna ikō |
|
|
|
|
10 |
retour |
Développement
naturel de l'enfance à l'adolescence |
从童年到青春期的自然发展 |
cóng tóngnián dào
qīngchūnqí de zìrán fāzhǎn |
Natūralus
vystymasis nuo vaikystės iki paauglystės |
shōniki kara seinenki made no shizenna hattatsu |
|
|
|
|
11 |
portugais |
un certain nombre de
choses qui viennent dans une série |
一系列的东西 |
yī xìliè de
dōngxī |
daugybė
dalykų, esančių serijoje |
shirīzu ni hairu ōku no koto |
|
|
|
|
12 |
portugais1 |
Série; séquence;
continu |
系列;序列;连续 |
xìliè; xùliè; liánxù |
Serija; seka;
nenutrūkstama |
shirīzu , shīkensu , renzoku |
|
|
|
|
13 |
portugais2 |
voir également |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
taip pat žr |
mo sanshō |
|
|
|
|
14 |
next |
progression
arithmétique |
算术级数 |
suànshù jí shù |
aritmetinė
progresija |
sansū no shinkō |
|
|
|
|
15 |
retour |
progression
géométrique |
几何级数 |
jǐhé jí shù |
geometrinė
progresija |
kikagaku tekina shinkō |
|
|
|
|
16 |
polonais |
progressive |
进步 |
jìnbù |
progresyvus |
puroguresshibu |
|
|
|
|
17 |
polonais1 |
en faveur de
nouvelles idées, de méthodes modernes et de changement |
支持新思想,现代方法和变革 |
zhīchí xīn
sīxiǎng, xiàndài fāngfǎ hé biàngé |
naujų
idėjų, modernių metodų ir pokyčių naudai |
atarashī aidea , gendai no hōhō , henka o shiji shite |
|
|
|
|
18 |
polonais2 |
Progressif; avancé;
éclairé |
进步的;先进的;开明的 |
jìnbù de;
xiānjìn de; kāimíng de |
Progresyvus,
pažengęs, apsišvietęs |
puroguresshibu , adobansu , enraitendo |
|
|
|
|
19 |
next |
écoles progressistes |
进步学校 |
jìnbù xuéxiào |
progresyvios mokyklos |
shinpo tekina gakkō |
|
|
|
|
20 |
retour |
École supérieure |
先进的学校 |
xiānjìn de
xuéxiào |
Aukštesnioji mokykla |
jōkyū gakkō |
|
|
|
|
21 |
japonais |
s'opposer |
反对 |
fǎnduì |
priešprieša |
hantaisha |
|
|
|
|
22 |
japonais1 |
rétrograde |
倒退的 |
dàotuì de |
grįžtamasis |
kōtai teki |
|
|
|
|
23 |
japonais2 |
En arrière |
倒退的 |
dàotuì de |
Atgal |
ushiromuki |
|
|
|
|
24 |
next |
passe ou se développe
régulièrement |
稳定发生或发展 |
wěndìng
fāshēng huò fāzhǎn |
vyksta ar vystosi
stabiliai |
chakujitsu ni okotteiru ka hatten shiteiru |
|
|
|
|
25 |
retour |
Stable; étape par
étape; stable |
稳步的;逐步的;稳定爱展的 |
wěnbù de; zhúbù
de; wěndìng ài zhǎn de |
Pastovus; žingsnis
po žingsnio; stabilus |
antei , dankai teki , antei |
|
|
|
|
26 |
arabe |
Présence ou
développement stable |
稳定发生或发展 |
wěndìng
fāshēng huò fāzhǎn |
Stabilus atsiradimas
ar raida |
antei shita hassei mataha hattatsu |
|
|
|
|
27 |
arabe1 |
une réduction
progressive des effectifs |
逐步减少员工人数 |
zhúbù
jiǎnshǎo yuángōng rénshù |
laipsniškas darbo
jėgos mažinimas |
rōdōryoku no saizu no zenshin tekina sakugen |
|
|
|
|
28 |
arabe2 |
La diminution
progressive de la quantité de travail |
劳力数量的逐步减少 |
láolì shùliàng de
zhúbù jiǎnshǎo |
Palaipsniui
mažėja darbo jėgos kiekis |
rōdōryō no dankai tekina genshō |
|
|
|
|
29 |
next |
une maladie
musculaire progressive |
进行性肌肉疾病 |
jìnxíng xìng
jīròu jíbìng |
progresuojanti
raumenų liga |
shinkōseisuji shikkan |
|
|
|
|
30 |
return |
Troubles musculaires
progressivement graves |
逐渐严重的肌肉疾病 |
zhújiàn yánzhòng de
jīròu jíbìng |
Palaipsniui
sunkūs raumenų sutrikimai |
jojoni shinkokuna suji shikkan |
|
|
|
|
31 |
lexos |
Maladie musculaire
progressive |
进行性肌肉疾病 |
jìnxíng xìng
jīròu jíbìng |
Progresuojanti
raumenų liga |
shinkōseisuji shikkan |
|
|
|
|
32 |
27500 |
aussi |
也 |
yě |
taip pat |
mata |
|
|
|
|
33 |
abc image |
continu |
连续 |
liánxù |
tęstinis |
keizoku teki |
|
|
|
|
34 |
japonais |
grammaire |
语法 |
yǔfǎ |
gramatika |
bunpō |
|
|
|
|
35 |
chinois |
lié à la forme d'un
verbe (par exemple |
与动词形式有关(例如 |
yǔ dòngcí
xíngshì yǒuguān (lìrú |
sujungtas su
veiksmažodžio forma (pvz |
dōshi no katachi ni setsuzoku sareteiru ( tatoeba |
|
|
|
|
36 |
arabe |
J'attends |
我在等 |
wǒ zài děng |
aš laukiu |
watashi wa matteimasu |
|
|
|
|
37 |
help |
ou |
要么 |
yàome |
arba |
mataha |
|
|
|
|
38 |
help1 |
Il pleut |
正在下雨 |
zhèngzài xià yǔ |
Lyja |
ame ga futteiru |
|
|
|
|
39 |
help3 |
qui est fait à partir
d'une partie de be et du participe présent. Les formes progressives sont
utilisées pour exprimer une action qui continue pendant un certain temps |
由be和现在分词组成。渐进形式用于表达持续一段时间的动作 |
yóu be hé xiànzài
fēncí zǔchéng. Jiànjìnxíngshì yòng yú biǎodá chíxù yīduàn
shíjiān de dòngzuò |
kuris yra padarytas
iš dalies būties ir dabarties dalyvio.Programinės formos yra
naudojamos veiksmui, kuris tęsiasi tam tikrą laiką, išreikšti |
sore wa , be no ichibu to genzai no bunshi kara tsukuraremasu . puroguresshibufōmu wa , ittei kikan tsuzuku akushon o arawasu tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
40 |
http://abcde.facile.free.fr |
(Verbe) en cours |
(动词)进行时的 |
(dòngcí) jìnxíng shí
de |
(Veiksmažodis)
tebevyksta |
( dōshi ) keizoku chū |
|
|
|
|
41 |
http://akirameru.free.fr |
Composé du participe
be et present. Les formes progressives sont utilisées pour exprimer des
actions qui durent un certain temps |
由be和现在分词组成。 |
yóu be hé xiànzài
fēncí zǔchéng. |
Sudaryta iš esamo ir
dalyvio dalyvio. Progresyviosios formos naudojamos norint išreikšti veiksmus,
kurie trunka tam tikrą laiką |
be oyobi present bunshi de kōsei saremasu . puroguresshibufōmu wa , ittei kikan tsuzuku akushon o arawasu tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
42 |
http://jiaoyu.free.fr |
progressisme |
进步主义 |
Jìnbù zhǔyì |
progresyvizmas |
shinpo shugi |
|
|
|
|
43 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
progressisme
politique |
政治进步主义 |
zhèngzhì jìnbù
zhǔyì |
politinis
progresyvizmas |
seiji shinpo shugi |
|
|
|
|
44 |
|
Progressive
politique |
政治进步主义 |
zhèngzhì jìnbù
zhǔyì |
Politinis
progresyvus |
seiji shinpo shugi |
|
|
|
|
45 |
|
une personne qui est
en faveur de nouvelles idées, méthodes modernes et changement |
一个支持新思想,现代方法和变革的人 |
yīgè zhīchí
xīn sīxiǎng, xiàndài fāngfǎ hé biàngé de rén |
asmuo, palaikantis
naujas idėjas, modelius ir pokyčius |
atarashī aidea , saishin no hōhō , henka o shiji suru hito |
|
|
|
|
46 |
|
Progressistes; éclairés; réformistes |
进步人士;开明人士;改革派 |
jìnbù rénshì; kāimíng rénshì;
gǎigé pài |
Progresantai; nušvitę; reformistai |
shinpo shugisha , keimō shugisha , kaikakuha |
|
|
|
|
47 |
|
Une personne qui
soutient de nouvelles idées, des méthodes modernes et des changements |
一个支持新思想,现代方法和转型的人 |
yīgè
zhīchí xīn sīxiǎng, xiàndài fāngfǎ hé
zhuǎnxíng de rén |
Žmogus, palaikantis
naujas idėjas, šiuolaikinius metodus ir pokyčius |
atarashī aidea , gendai tekina hōhō , henka o sapōto suru hito |
|
|
|
|
48 |
|
Zen |
禅 |
chán |
Dzenas |
zen |
|
|
|
|
49 |
|
batailles politiques
entre progressistes et conservateurs |
进步派与保守派之间的政治斗争 |
jìnbù pài yǔ
bǎoshǒu pài zhī jiān de zhèngzhì dòuzhēng |
politiniai
mūšiai tarp progresyviųjų ir konservatorių |
shinpo shugisha to hoshuha no ma no seiji teki tatakai |
|
|
|
|
50 |
|
Lutte politique
entre réformateurs et conservateurs |
改革派与保守派之间的政治斗争 |
gǎigé pài
yǔ bǎoshǒu pài zhī jiān de zhèngzhì dòuzhēng |
Politinė
reformatorių ir konservatorių kova |
kaikakuha to hoshuha no ma no seiji tōsō |
|
|
|
|
51 |
|
progressivement |
逐步 |
zhúbù |
palaipsniui |
jojoni |
|
|
|
|
52 |
|
souvent avec un
comparatif |
通常与 |
tōngcháng
yǔ |
dažnai su lyginamuoju |
ōku no bāi , hikaku |
|
|
|
|
53 |
|
Souvent utilisé avec
une note comparative |
常与比较级连用 |
cháng yǔ
bǐjiào jí liányòng |
Dažnai naudojamas
lyginamasis pažymys |
hikaku gurēdo de yoku shiyō saremasu |
|
|
|
|
54 |
|
régulièrement et en
continu |
持续稳定地 |
chíxù wěndìng dì |
stabiliai ir nuolat |
chakujitsu ni soshite keizoku teki ni |
|
|
|
|
55 |
|
Continuellement et
régulièrement; progressivement; |
持续稳定地;逐步地;愈益 |
chíxù wěndìng
dì; zhúbù de; yùyì |
Nuolat ir stabiliai;
palaipsniui; |
keizoku teki katsu chakujitsu ni , jojoni ; |
|
|
|
|
56 |
|
Régulièrement |
持续稳定地 |
chíxù wěndìng
dì |
Pastoviai |
chakujitsu ni |
|
|
|
|
57 |
|
La chance |
运 |
yùn |
Sėkmė |
koūn |
|
|
|
|
58 |
|
La situation devient
de plus en plus difficile |
局势变得越来越困难 |
júshì biàn dé yuè lái
yuè kùnnán |
Padėtis vis
sunkėjo |
jōkyō wa shidaini konnan ni nattekita |
|
|
|
|
59 |
|
La situation devient
plus difficile |
局势变得愈发困难起来 |
júshì biàn dé yù
fā kùnnán qǐlái |
Padėtis tampa
sudėtingesnė |
jōkyō wa yori konnan ni narimasu |
|
|
|
|
60 |
|
la douleur s'est
progressivement aggravée |
疼痛逐渐加重 |
téngtòng zhújiàn
jiāzhòng |
skausmas vis
sunkėjo |
itami wa jojoni akka shimashita |
|
|
|
|
61 |
|
La douleur s'aggrave |
疼痛越来越厉害 |
téngtòng yuè lái yuè
lìhài |
Skausmas
stiprėja |
itami ga akka shiteiru |
|
|
|
|
62 |
|
interdire |
禁止 |
jìnzhǐ |
uždrausti |
kinshi suru |
|
|
|
|
63 |
|
~ qc |
〜某事 |
〜mǒu shì |
~ sth |
〜 sth |
|
|
|
|
64 |
|
~ sb de faire qqch |
〜某人做某事 |
〜mǒu rén zuò mǒu shì |
~ sb nuo darymo st a |
〜 sb kara sth a |
|
|
|
|
65 |
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
oficialus |
fōmaru |
|
|
|
|
66 |
|
pour empêcher qch d'être fait ou utilisé en
particulier par la loi |
停止做某事,特别是根据法律 |
tíngzhǐ zuò mǒu shì, tèbié shì
gēnjù fǎlǜ |
nustoti daryti ar nenaudoti
įstatymų |
sth ga tokuni hōritsu de okonaware tari shiyō sare tari suru no o fusegu |
|
|
|
|
67 |
|
(Surtout par la loi) |
(尤指以法令)禁止 |
(yóu zhǐ
yǐ fǎlìng) jìnzhǐ |
(Ypač pagal
įstatymus) |
( tokuni hōritsu niyoru ) |
|
|
|
|
68 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
sinonimas |
shinonimu |
|
|
|
|
69 |
|
interdire |
禁止 |
jìnzhǐ |
uždrausti |
kinjiru |
|
|
|
|
70 |
|
une loi interdisant
la vente d'alcool |
禁止销售酒精的法律 |
jìnzhǐ
xiāoshòu jiǔjīng de fǎlǜ |
įstatymas,
draudžiantis parduoti alkoholį |
arukōru no hanbai o kinshi suru hōritsu |
|
|
|
|
71 |
|
Décret interdisant
la vente d'alcool |
禁止售酒的法令 |
jìnzhǐ shòu
jiǔ de fǎlìng |
Nutarimas,
draudžiantis alkoholinių gėrimų pardavimą |
shurui hanbai kinshirei |
|
|
|
|
72 |
|
Il était interdit aux
citoyens soviétiques de voyager à l'étranger |
苏联公民被禁止出国旅行 |
sūlián
gōngmín bèi jìnzhǐ chūguó lǚxíng |
Sovietų
piliečiams buvo draudžiama keliauti į užsienį |
sobieto shimin wa kaigai ryokō o kinshi sareteimashita |
|
|
|
|
73 |
|
Les citoyens de
l'ère soviétique ont été interdits de voyager à l'étranger |
苏联时代的公民被禁止出国旅游 |
sūlián shídài
de gōngmín bèi jìnzhǐ chūguó lǚyóu |
Sovietmečio
piliečiams buvo uždrausta keliauti į užsienį |
sobieto jidai no shimin wa kaigai ryokō o kinshi saremashita |
|
|
|
|
74 |
|
faire qc impossible à
faire |
使某事成为不可能 |
shǐ mǒu shì
chéngwéi bù kěnéng |
padaryti sthe
neįmanoma |
sth o jikkō fukanō ni suru |
|
|
|
|
75 |
|
Prévenir |
阻止;使不可能 |
zǔzhǐ;
shǐ bu kěnéng |
Užkirsti kelią |
fusegu |
|
|
|
|
76 |
|
Rendre quelque chose
impossible |
使某事成为不可能 |
shǐ mǒu
shì chéngwéi bù kěnéng |
Padaryti kažką
neįmanoma |
nani ka o fukanō ni suru |
|
|
|
|
77 |
|
synonyme empêcher |
同义词预防 |
tóngyìcí yùfáng |
sinonimas užkirsti
kelią |
dōgigo wa |
|
|
|
|
78 |
|
Le coût élevé de
l'équipement interdit à de nombreuses personnes de pratiquer ce sport |
高昂的设备成本使许多人无法参加这项运动 |
gāo'áng de
shèbèi chéngběn shǐ xǔduō rén wúfǎ cānjiā
zhè xiàng yùndòng |
Didelė
įrangos kaina daugeliui žmonių draudžia užsiimti šia sporto šaka |
setsubihi ga takai tame , ōku no hito ga kono supōtsu ni sanka suru koto wa dekimasen |
|
|
|
|
79 |
|
Un équipement
coûteux a dissuadé de nombreuses personnes de pratiquer ce sport |
昂贵的装备令许多人对这运动望而却步 |
ángguì de
zhuāngbèi lìng xǔduō rén duì zhè yùndòng wàng'érquèbù |
Brangi įranga
daugelį žmonių atgrasė nuo sporto |
kōkana sōbi wa ōku no hitobito o supōtsu kara tōzakemashita |
|
|
|
|
80 |
|
interdiction |
禁令 |
jìnlìng |
draudimas |
kinshi |
|
|
|
|
81 |
|
l'acte d'arrêter que
quelque chose soit fait ou utilisé, en particulier par la loi |
停止做某事的行为,尤指根据法律 |
tíngzhǐ zuò
mǒu shì de xíngwéi, yóu zhǐ gēnjù fǎlǜ |
sustabdyti
padarytą ar panaudotą veiksmą, ypač įstatymais |
tokuni hōritsu niyotte , jikkō mataha shiyō sareru no o tomeru kōi |
|
|
|
|
82 |
|
(Surtout par la loi)
interdire, empêcher |
(尤指过法律的)禁止,阻止 |
(yóu zhǐguò
fǎlǜ de) jìnzhǐ, zǔzhǐ |
(Ypač pagal
įstatymus) draudžia, užkerta kelią |
( tokuni hōritsu niyoru ) kinshi , bōshi |
|
|
|
|
83 |
|
l'interdiction de
fumer dans les lieux publics |
在公共场所禁止吸烟 |
zài gōnggòng
chǎngsuǒ jìnzhǐ xīyān |
draudimas rūkyti
viešosiose vietose |
kōkyō eria de no kitsuen kinshi |
|
|
|
|
84 |
|
Règlement
interdisant de fumer dans les lieux publics |
禁止在公共场所吸烟的规定 |
jìnzhǐ zài
gōnggòng chǎngsuǒ xīyān de guīdìng |
Reglamentai,
draudžiantys rūkyti viešose vietose |
kōkyō no ba de no kitsuen o kinshi suru kisei |
|
|
|
|
85 |
|
~ (Contre / sur qc) |
〜(反对) |
〜(fǎnduì) |
~ (Prieš / ant
stichijos) |
〜 ( hantai / sth ) |
|
|
|
|
86 |
|
une loi ou une règle
qui arrête de faire ou d'utiliser qc |
禁止做某事的法律或规则 |
jìnzhǐ zuò
mǒu shì de fǎlǜ huò guīzé |
įstatymas ar
taisyklė, sustabdanti tai, kad tai daroma ar naudojama |
jikkō mataha shiyō o teishi suru hōritsu mataha kisoku |
|
|
|
|
87 |
|
Interdiction |
禁令;禁律 |
jìnlìng; jìn lǜ |
Draudimas |
kinshi |
|
|
|
|
88 |
|
une interdiction de
vendre aux personnes de moins de 18 ans |
禁止销售给18岁以下的人 |
jìnzhǐ
xiāoshòu gěi 18 suì yǐxià de rén |
draudimas parduoti
žmonėms iki 18 metų |
18 saimiman no hito e no hanbai no kinshi |
|
|
|
|
89 |
|
Décret interdisant la vente d'alcool aux
jeunes de moins de 18 ans |
禁止向18岁以下青少年售酒的法令 |
jìnzhǐ xiàng 18 suì yǐxià
qīngshàonián shòu jiǔ de fǎlìng |
Nutarimas, draudžiantis parduoti
alkoholį jauniems žmonėms iki 18 metų |
18 saimiman no wakamono e no arukōru no hanbai o kinshi suru hōrei |
|
|
|
|
90 |
|
Vente interdite aux
personnes de moins de 18 ans |
禁止销售给18岁以下的人 |
jìnzhǐ
xiāoshòu gěi 18 suì yǐxià de rén |
Draudžiama
pardavinėti asmenims iki 18 metų |
18 saimiman no hanbai kinshi |
|
|
|
|
91 |
|
Interdiction |
禁酒令 |
jìnjiǔ lìng |
Draudimas |
kinshi |
|
|
|
|
92 |
|
aux Etats-Unis |
在美国 |
zài měiguó |
Jungtinėse
Amerikos Valstijose |
amerikagasshūkoku de |
|
|
|
|
93 |
|
la période de 1920 à 1933 où il était
illégal de fabriquer et de vendre des boissons alcoolisées |
从1920年到1933年这段时间,制造和销售酒精饮料属于违法行为 |
cóng 1920 nián dào 1933 nián zhè duàn
shíjiān, zhìzào hé xiāoshòu jiǔjīng yǐnliào
shǔyú wéifǎ xíngwéi |
laikotarpis nuo 1920 iki 1933 m., kai buvo
neteisėta gaminti ir parduoti alkoholinius gėrimus |
1920 nen kara 1933 nen made no kikan , arukōru inryō no seizō oyobi hanbai wa ihōdeshita . |
|
|
|
|
94 |
|
Période interdite (de 1920 à 1933 aux
États-Unis) |
(美国1920至1933年的)禁酒时期 |
(měiguó 1920 zhì 1933 nián de)
jìnjiǔ shíqí |
Draudžiamas laikotarpis (1920–1933 m. JAV) |
kinshi kikan ( beikoku de wa 1920 nen kara 1933 nen made ) |
|
|
|
|
95 |
|
prohibitionniste |
禁酒主义者 |
jìnjiǔ
zhǔyì zhě |
draudimas |
kinshuka |
|
|
|
|
96 |
|
une personne qui
soutient l'acte de rendre la chose illégale, en particulier la vente de
boissons alcoolisées |
支持将某行为定为违法行为的人,尤其是销售酒精饮料的人 |
zhīchí
jiāng mǒu xíngwéi dìng wèi wéifǎ xíngwéi de rén, yóuqí shì
xiāoshòu jiǔjīng yǐnliào de rén |
asmuo, palaikantis
asmens neteisėtumą, ypač alkoholinių gėrimų
pardavimą |
sth o ihō ni suru kōi , tokuni arukōru inryō no hanbai o shiji suru hito |
|
|
|
|
97 |
|
Partisans des ordonnances d'interdiction;
prohibitionnistes (en particulier les alcooliques) |
禁止令拥护者;禁止论者(尤指禁酒主义者) |
jìnzhǐ lìng yǒnghù zhě;
jìnzhǐ lùn zhě (yóu zhǐ jìnjiǔ zhǔyì zhě) |
Draudimo tvarkos šalininkai; draudėjai
(ypač alkoholistai) |
kinshirei sapōtā , kinshironsha ( tokuni arukōru izonshōsha ) |
|
|
|
|
98 |
|
prohibitif |
禁止的 |
jìnzhǐ de |
draudžiantis |
hōgaina |
|
|
|
|
99 |
|
d'un prix ou d'un
coût |
价格或成本 |
jiàgé huò
chéngběn |
kainos ar
sąnaudų |
kakaku mataha hiyō no |
|
|
|
|
100 |
|
Prix ou concurrence |
价格或赛用 |
jiàgé huò sài yòng |
Kaina arba konkurencija |
kakaku mataha kyōsō |
|
|
|
|
101 |
|
si haut qu'il empêche
les gens d'acheter qc ou de faire qc |
太高了,以至于阻止人们买东西或做某事 |
tài gāole,
yǐ zhìyú zǔzhǐ rénmen mǎi dōngxī huò zuò
mǒu shì |
toks aukštas, kad
neleidžia žmonėms pirkti ar pirkti |
hijō ni takai tame , hitobito ga sth o kōnyū shi tari , sth o shi tari suru no o samatagemasu |
|
|
|
|
102 |
|
Trop élevé pour le rendre insupportable;
cher à acheter |
高昂得令入难以承受的;贵得买下起的 |
gāo'áng dé lìng rù nányǐ chéngshòu
de; guì dé mǎi xià qǐ de |
Per didelis, kad būtų
nepakeliamas, brangu pirkti |
takasugite tamaranai ; kaunoni takai |
|
|
|
|
103 |
|
Trop haut pour
empêcher les gens d'acheter ou de faire quelque chose |
太高了,以至于阻止人们买东西或做某事 |
tài gāole,
yǐ zhìyú zǔzhǐ rénmen mǎi dōngxī huò zuò
mǒu shì |
Per aukštas, kad
sustabdytų žmones ką nors nusipirkti ar padaryti |
takasugite , hitobito ga nani ka o kōnyū shi tari , yat tari suru no o tomerarenai |
|
|
|
|
104 |
|
médicament |
药 |
yào |
vaistas |
kusuri |
|
|
|
|
105 |
|
Wo |
禾 |
hé |
Vargas |
Wo |
|
|
|
|
106 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
sinonimas |
shinonimu |
|
|
|
|
107 |
|
exhorbitant |
好恶的 |
hàowù de |
nepaprastas |
hōgaina |
|
|
|
|
108 |
|
coûts prohibitifs |
高昂的费用 |
gāo'áng de
fèiyòng |
pernelyg dideles
išlaidas |
hōgaina hiyō |
|
|
|
|
109 |
|
Des coûts
insupportables |
难以承受的费用 |
nányǐ chéngshòu
de fèiyòng |
Nepakeliamos
išlaidos |
tae gatai kosuto |
|
|
|
|
110 |
|
Le prix de la
propriété dans la ville est prohibitif |
该市的房地产价格高得令人望而却步 |
gāi shì de
fángdìchǎn jiàgé gāo dé lìng rén wàng'érquèbù |
Turto kaina mieste
yra per didelė |
shinai no fudōsan no kakaku wa hōgaidesu |
|
|
|
|
111 |
|
Les prix de
l'immobilier dans la ville sont prohibitifs |
城市的房地产价格令人期待而却步 |
chéngshì de
fángdìchǎn jiàgé lìng rén qídài ér quèbù |
Nekilnojamojo turto
kainos mieste yra per didelės |
shinai no fudōsan kakaku wa hōgaidesu |
|
|
|
|
112 |
|
Les prix de
l'immobilier dans la ville sont prohibitifs |
该市的房地产价格高得令人期待而却步 |
gāi shì de
fángdìchǎn jiàgé gāo dé lìng rén qídài ér quèbù |
Nekilnojamojo turto
kainos mieste yra nepaprastai aukštos |
shinai no fudōsan kakaku wa hōgai ni takai |
|
|
|
|
113 |
|
le |
该 |
gāi |
|
no |
|
|
|
|
114 |
|
haute |
高 |
gāo |
aukštas |
takai |
|
|
|
|
115 |
|
Avoir |
得 |
dé |
Gaukite |
shutoku suru |
|
|
|
|
116 |
|
empêcher les gens de
faire qc par la loi |
阻止人们依法行事 |
zǔzhǐ
rénmen yīfǎ xíngshì |
užkirsti kelią
žmonėms daryti įstatymus |
hitobito ga hōritsu de sth o suru no o fusegu |
|
|
|
|
117 |
|
(Par la loi)
interdit |
(以法令)禁止的 |
(yǐ
fǎlìng) jìnzhǐ de |
(Pagal
įstatymą) draudžiama |
( hōritsu niyori ) kinshi |
|
|
|
|
118 |
|
loi |
法 |
fǎ |
įstatymas |
hōritsu |
|
|
|
|
119 |
|
pays |
国 |
guó |
Šalis |
kuni |
|
|
|
|
120 |
|
législation
prohibitive |
禁止性立法 |
jìnzhǐ xìng
lìfǎ |
draudžiančius
įstatymus |
kinshihō |
|
|
|
|
121 |
|
Interdiction |
禁律 |
jìn lǜ |
Draudimas |
kinshi |
|
|
|
|
122 |
|
prohibitif |
禁止地 |
jìnzhǐ de |
per daug |
hōgai ni |
|
|
|
|
123 |
|
L'assurance
automobile peut coûter trop cher aux jeunes conducteurs |
对于年轻驾驶员来说,汽车保险的价格可能高得惊人 |
duìyú niánqīng
jiàshǐ yuán lái shuō, qìchē bǎoxiǎn de jiàgé
kěnéng gāo dé jīngrén |
Automobilių
draudimas gali būti nepaprastai brangus jauniems vairuotojams |
jidōsha hoken wa wakai doraibā nitotte hōgai ni kōgaku ni naru kanōsei ga arimasu |
|
|
|
|
124 |
|
Les primes
d'assurance automobile sont parfois trop élevées pour les jeunes conducteurs |
汽车保险费有时高得让年轻开车人承受不起 |
qìchē
bǎoxiǎn fèi yǒushí gāo dé ràng niánqīng
kāichē rén chéngshòu bù qǐ |
Automobilių
draudimo įmokos jauniems vairuotojams kartais yra per didelės |
jidōsha hokenryō wa , wakai doraibā ni wa takasugiru bāi ga arimasu |
|
|
|
|
125 |
|
projet |
项目 |
xiàngmù |
projektas |
jigyō |
|
|
|
|
126 |
|
travaux prévus |
计划的工作 |
jìhuà de gōngzuò |
planuojami darbai |
keikaku sagyō |
|
|
|
|
127 |
|
Travaux de
planification |
规划的工作 |
guīhuà de
gōngzuò |
Planavimo darbai |
keikaku sagyō |
|
|
|
|
128 |
|
un travail planifié
conçu pour trouver des informations sur qch, pour produire de nouvelles qch
ou pour améliorer qch |
计划中的工作,旨在查找有关某物的信息,产生某物的新物或改善某物 |
jìhuà zhōng de
gōngzuò, zhǐ zài cházhǎo yǒuguān mǒu wù de
xìnxī, chǎnshēng mǒu wù de xīn wù huò gǎishàn
mǒu wù |
suplanuotas
kūrinys, skirtas informacijai apie naujausią informaciją
rasti, naujai sukurti arba jos tobulinimui |
sth nikansuru jōhō o mitsuke tari , sth o atarashiku sakusei shi tari , sth o kaizen shi tari suru tame ni sekkei sareta keikaku sareta sakuhin |
|
|
|
|
129 |
|
Projets de
production (ou de recherche, etc.); schémas; ingénierie |
生产(或研究等)项目;方案;工程 |
shēngchǎn
(huò yánjiū děng) xiàngmù; fāng'àn; gōngchéng |
Gamybos (arba
tyrimų ir kt.) Projektai, schemos, inžinerija |
seisan ( mataha kenkyū nado ) purojekuto , sukīmu , enjiniaringu |
|
|
|
|
130 |
|
Travaux prévus
visant à trouver des informations sur quelque chose, à créer quelque chose de
nouveau ou à améliorer quelque chose |
计划中的工作,预测寻找有关某物的信息,产生某物的新物或改善某物 |
jìhuà zhōng de
gōngzuò, yùcè xúnzhǎo yǒuguān mǒu wù de xìnxī,
chǎnshēng mǒu wù de xīn wù huò gǎishàn mǒu wù |
Planuojamas darbas,
kurio tikslas - surasti apie ką nors informaciją, sukurti ką
nors naujo ar ką nors patobulinti |
nani ka nikansuru jōhō o mitsuke tari , nani ka o atarashiku shi tari , nani ka o kaizen shi tari suru koto o mokuteki to shita keikaku sareta sagyō |
|
|
|
|
131 |
|
Cabanon |
舍 |
shě |
Shed |
koya |
|
|
|
|
132 |
|
un projet de
recherche |
一个研究项目 |
yīgè yánjiū
xiàngmù |
tyrimų projektas |
kenkyū purojekuto |
|
|
|
|
133 |
|
plan de recherche |
研究计划 |
yánjiū jìhuà |
tyrimų planas |
kenkyū keikaku |
|
|
|
|
134 |
|
Un projet de
recherche |
一个研究项目 |
yīgè
yánjiū xiàngmù |
Tyrimo projektas |
kenkyū purojekuto |
|
|
|
|
135 |
|
un projet de
construction |
一个建筑项目 |
yīgè jiànzhú
xiàngmù |
pastato projektas |
kenchiku purojekuto |
|
|
|
|
136 |
|
Construction |
建筑工程 |
jiànzhú
gōngchéng |
Statyba |
kensetsu |
|
|
|
|
137 |
|
Un projet
architectural |
一个建筑项目 |
yīgè jiànzhú
xiàngmù |
Architektūrinis
projektas |
kenchiku purojekuto |
|
|
|
|
138 |
|
mettre en place un
projet d'informatisation du système de bibliothèque |
建立一个将图书馆系统计算机化的项目 |
jiànlì yīgè
jiāng túshūguǎn xìtǒng jìsuànjī huà de xiàngmù |
sudaryti
bibliotekų sistemos kompiuterizavimo projektą |
raiburari shisutemu o konpyūta ka suru purojekuto o settei suru |
|
|
|
|
139 |
|
Démarrer un projet
de système informatique dans le système de bibliothèque |
开展一个书馆系统电脑说的项目 |
kāizhǎn
yīgè shū guǎn xìtǒng diànnǎo shuō de xiàngmù |
Pradėti
kompiuterinės sistemos projektą bibliotekų sistemoje |
raiburari shisutemu de konpyūta shisutemu no purojekuto o kaishi suru |
|
|
|
|
140 |
|
travail scolaire /
collégial |
学校/学院工作 |
xuéxiào/xuéyuàn
gōngzuò |
darbas mokykloje /
kolegijoje |
gakkō / daigaku no shigoto |
|
|
|
|
141 |
|
Problèmes scolaires |
学校的 |
xuéxiào de |
Mokyklos klausimai |
gakkō no mondai |
|
|
|
|
142 |
|
un travail impliquant
une étude minutieuse d'un sujet sur une période de temps, effectué par des
étudiants de l'école ou du collège |
由学生或大学生完成的一项工作,需要一段时间进行仔细研究 |
yóu xuéshēng huò
dàxuéshēng wánchéng de yī xiàng gōngzuò, xūyào
yīduàn shíjiān jìn xíng zǐxì yánjiū |
darbas, kurį
sudaro kruopštus dalyko tyrimas per tam tikrą laiką ir kurį
atlieka mokyklos ar kolegijos studentai |
ittei kikan niwataru shudai no chūibukai kenkyū o fukumu , gakkō mataha daigakusei niyoru sakuhin |
|
|
|
|
143 |
|
(Étude pour les
étudiants universitaires et secondaires) |
(大,中学学生的)专题研究 |
(Dà, zhōngxué
xuéshēng de) zhuāntí yánjiū |
(Studijos
universitetų ir vidurinių mokyklų studentams) |
( daigakusei kōkōsei taishō ) |
|
|
|
|
144 |
|
un projet d'histoire |
历史项目 |
lìshǐ xiàngmù |
istorijos projektas |
rekishi purojekuto |
|
|
|
|
145 |
|
Études spéciales en
histoire |
历史科的专题研究 |
lìshǐ kē
de zhuāntí yánjiū |
Specialiosios
istorijos studijos |
rekishi no tokubetsuna kenkyū |
|
|
|
|
146 |
|
le dernier trimestre
sera consacré aux travaux du projet |
期末将专门用于项目工作 |
qímò jiāng
zhuānmén yòng yú xiàngmù gōngzuò |
baigiamasis terminas
bus skirtas projekto darbui |
saishū kikan wa purojekuto sagyō ni ateraremasu |
|
|
|
|
147 |
|
Le dernier semestre
sera consacré à la recherche spéciale |
最后一学期的时间将全部用于专题研究 |
zuìhòu yī xuéqí
de shíjiān jiāng quánbù yòng yú zhuāntí yánjiū |
Paskutinis semestras
bus skirtas specialiems tyrimams |
zen gakki wa tokubetsu kenkyū ni sennen shimasu |
|
|
|
|
148 |
|
ensemble d'objectifs
/ activités |
目标/活动集 |
mùbiāo/huódòng
jí |
tikslų / veiklos
rinkinys |
mokuhyō / katsudō no setto |
|
|
|
|
149 |
|
Programme |
方案 |
fāng'àn |
Programa |
puroguramu |
|
|
|
|
150 |
|
un ensemble
d'objectifs, d'idées ou d'activités qui intéressent ou souhaitent attirer
l'attention des gens |
某人感兴趣或想要引起人们注意的一系列目标,想法或活动 |
mǒu rén gǎn
xìngqù huò xiǎng yào yǐnqǐ rénmen zhùyì de yī xìliè
mùbiāo, xiǎngfǎ huò huódòng |
tikslų,
idėjų ar veiklos rinkinys, kuris sb domisi ar nori atkreipti
žmonių dėmesį |
SB ga kanshin o motteiru , mataha hitobito no chūi o hikitsuketai ichiren no mokuteki , aidea , mataha katsudō |
|
|
|
|
151 |
|
Plan |
方案;计划 |
fāng'àn; jìhuà |
Planas |
yotei |
|
|
|
|
152 |
|
Le parti a tenté de
rassembler ses objectifs dans un projet politique ciblé |
该党试图将其目标整合到一个重点政治项目中 |
gāi dǎng
shìtú jiāng qí mùbiāo zhěnghé dào yīgè zhòngdiǎn
zhèngzhì xiàngmù zhōng |
Partija bandė
savo tikslus surinkti į sutelktą politinį projektą |
tō wa sono mokuteki o shōten o shibotta seiji purojekuto ni matomeyō to shita |
|
|
|
|
153 |
|
Le parti a tenté
d'intégrer les objectifs fixés dans un plan politique |
这个党试图把目标的目标综合为一个政治方案 |
zhège dǎng
shìtú bǎ mùbiāo dì mùbiāo zònghé wéi yīgè zhèngzhì
fāng'àn |
Partija siekė
iškeltus tikslus integruoti į politinį planą |
tō wa settei sareta mokuhyō o seiji keikaku ni tōgō shiyō to shita |
|
|
|
|
154 |
|
Le parti a tenté
d'intégrer ses objectifs dans un projet politique clé |
该党试图将其目标整合到一个重点政治项目中 |
gāi dǎng
shìtú jiāng qí mùbiāo zhěnghé dào yīgè zhòngdiǎn
zhèngzhì xiàngmù zhōng |
Partija bandė
savo tikslus integruoti į svarbų politinį projektą |
tō wa sono mokuhyō o shuyōna seiji purojekuto ni tōgō shiyō to shita |
|
|
|
|
155 |
|
logement |
住房 |
zhùfáng |
būstas |
haujingu |
|
|
|
|
156 |
|
logement |
住房 |
zhùfáng |
būstas |
haujingu |
|
|
|
|
157 |
|
Projet immobilier |
住房项目 |
zhùfáng xiàngmù |
būsto projektas |
jūtaku purojekuto |
|
|
|
|
158 |
|
Projet immobilier |
住房项目 |
zhùfáng xiàngmù |
Būsto projektas |
jūtaku purojekuto |
|
|
|
|
159 |
|
entrer seul dans les
projets est dangereux |
独自进入项目很危险 |
dúzì jìnrù xiàngmù
hěn wéixiǎn |
vien tik
įsitraukimas į projektus yra pavojingas |
ichi nin de purojekuto ni hairu no wa kikendesu |
|
|
|
|
160 |
|
Il est dangereux
d'entrer seul dans le logement public |
只身进入公房区是危险的 |
zhīshēn
jìnrù gōngfáng qū shì wéixiǎn de |
Patekti vien tik
į viešojo būsto teritoriją yra pavojinga |
kōei jūtakuchi ni ichi nin de hairu no wa kiken |
|
|
|
|
161 |
|
plan |
计划 |
jìhuà |
planas |
yotei |
|
|
|
|
162 |
|
plan |
计划 |
jìhuà |
planas |
yotei |
|
|
|
|
163 |
|
planifier une
activité, un projet, etc. pour une période future |
计划将来某个时间的活动,项目等 |
jìhuà jiānglái
mǒu gè shíjiān de huódòng, xiàngmù děng |
planuoti veiklą,
projektą ir pan. tam tikram laikui ateityje |
shōrai no katsudō ya purojekuto nado o keikaku suru |
|
|
|
|
164 |
|
Planifier,
planifier, planifier |
规划;计划;拟订方案 |
guīhuà; jìhuà;
nǐdìng fāng'àn |
Planas; planas;
planas |
keikaku , keikaku , keikaku |
|
|
|
|
165 |
|
Planifier des
activités, des projets, etc. à un certain moment dans le futur |
计划将来某个时间的活动,项目等 |
jìhuà jiānglái
mǒu gè shíjiān de huódòng, xiàngmù děng |
Suplanuokite
veiklą, projektus ir kt. Tam tikru metu ateityje |
shōrai no aru jiten de no katsudō ya purojekuto nado o keikaku suru |
|
|
|
|
166 |
|
mètre |
计 |
jì |
metras |
mētā |
|
|
|
|
167 |
|
La prochaine édition
du livre est prévue pour la publication du mois de mars. |
该书的下一版计划于三月出版。 |
gāi shū de
xià yī bǎn jìhuà yú sān yuè chūbǎn. |
Kitą knygos
leidimą planuojama paskelbti kovo mėn. |
kono hon no tsugi no ban wa , 3 tsuki ni kōhyō sareru yoteidesu . |
|
|
|
|
168 |
|
La prochaine édition
de ce livre devrait sortir en mars |
本书的下一版计划于三月发行 |
Běn shū de
xià yī bǎn jìhuà yú sān yuè fāxíng |
Kitą šios knygos
leidimą planuojama išleisti kovo mėnesį |
kono hon no tsugi no ban wa 3 tsuki ni rirīsu sareru yoteidesu . |
|
|
|
|
169 |
|
le développement de
logements prévu se poursuivra l'année prochaine |
预计的住房开发将在明年进行 |
yùjì de zhùfáng
kāifā jiàng zài míngnián jìnxíng |
numatoma būsto
plėtra tęsis kitais metais |
yosō sareru jūtaku kaihatsu wa rainen ni susumu |
|
|
|
|
170 |
|
La construction résidentielle prévue
commencera l'année prochaine |
计划中的住宅建设重建明年动工 |
jìhuà zhōng de zhùzhái jiànshè
chóngjiàn míngnián dònggōng |
Planuojama gyvenamųjų namų
statyba bus pradėta kitais metais |
keikaku sareteiru jūtaku kensetsu wa rainen hajimaru |
|
|
|
|
171 |
|
estimation |
估计 |
gūjì |
sąmata |
mitsumori |
|
|
|
|
172 |
|
Estimation |
估计 |
gūjì |
Sąmata |
mitsumori |
|
|
|
|
173 |
|
pour estimer la
taille, le coût ou la quantité de qc à l'avenir en fonction de ce qui se
passe actuellement |
根据现在发生的事情估算未来的大小,成本或数量 |
gēnjù xiànzài
fāshēng de shìqíng gūsuàn wèilái de dàxiǎo, chéngběn
huò shùliàng |
įvertinti, koks
bus dydis, kaina ar suma ateityje, atsižvelgiant į tai, kas vyksta dabar |
genzai nani ga okotteiru ka ni motozuite , shōrai no sth no saizu , kosuto , mataha ryō o suitei suru |
|
|
|
|
174 |
|
Prévoir |
预测;预计;推想 |
yùcè; yùjì;
tuīxiǎng |
Prognozė |
yohō |
|
|
|
|
175 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
sinonimas |
shinonimu |
|
|
|
|
176 |
|
prévoir |
预测 |
yùcè |
prognozė |
yohō |
|
|
|
|
177 |
|
Un taux de croissance
de 4% est prévu pour l'année prochaine |
预计明年增长率为4% |
yùjì míngnián
zēngzhǎng lǜ wèi 4% |
Numatoma, kad kitais
metais augs 4% |
rainen wa 4 pāsento no seichōritsu ga yosoku sareru |
|
|
|
|
178 |
|
Le taux de
croissance attendu l'an prochain est de 4% |
预计明年的生产率为4% |
yùjì míngnián de
shēngchǎnlǜ wèi 4% |
Numatomas augimo
tempas kitais metais bus 4% |
rainen no yosō seichōritsu wa 4 pāsento |
|
|
|
|
179 |
|
Le taux de
croissance attendu l'an prochain est de 4% |
预计明年平均为4% |
yùjì míngnián
píngjūn wèi 4% |
Numatomas augimo
tempas kitais metais bus 4% |
rainen no yosō seichōritsu wa 4 pāsento |
|
|
|
|
180 |
|
Le taux de chômage
devrait baisser |
失业率预计将下降 |
shīyè lǜ
yùjì jiāng xiàjiàng |
Prognozuojama, kad
nedarbo lygis kris |
shitsugyōritsu wa teika suru to yosoku sareteimasu |
|
|
|
|
181 |
|
Il est prévu que le
taux de chômage diminuera |
据预测失业率将下降 |
jù yùcè shīyè
lǜ jiāng xiàjiàng |
Prognozuojama, kad
nedarbo lygis kris |
shitsugyōritsu wa teika suru to yosoku sareteiru |
|
|
|
|
182 |
|
Le taux de chômage
devrait baisser |
失业率预计将下降 |
shīyè lǜ
yùjì jiāng xiàjiàng |
Tikimasi, kad
nedarbo lygis kris |
shitsugyōritsu wa teika suru to yosō sareru |
|
|
|
|
183 |
|
non |
无 |
wú |
ne |
bangō |
|
|
|
|
184 |
|
Ce modèle est
généralement utilisé dans le passif |
此模式通常用于被动模式 |
cǐ móshì
tōngcháng yòng yú bèidòng móshì |
Šis modelis
dažniausiai naudojamas pasyviame |
kono patān wa tsūjō , passhibu de shiyō saremasu |
|
|
|
|
185 |
|
Ce modèle de phrase
est généralement utilisé pour |
此句型通常用于彘语态 |
cǐ jù xíng
tōngcháng yòng yú zhì yǔ tài |
Šis sakinys
paprastai naudojamas |
kono bun patān wa tsūjō , |
|
|
|
|
186 |
|
Ce mode est
généralement utilisé en mode passif |
此模式通常为被动模式 |
cǐ móshì
tōngcháng wèi bèidòng móshì |
Šis režimas
paprastai naudojamas pasyviame režime |
kono mōdo wa tsūjō , passhibumōdo de shiyō saremasu kyoku |
|
|
|
|
187 |
|
bureau |
局 |
jú |
Biuras |
hikari / gazō |
|
|
|
|
188 |
|
lumière / image |
光线/影像 |
guāngxiàn/yǐngxiàng |
šviesa / vaizdas |
hikari |
|
|
|
|
189 |
|
Lumière |
光;影像 |
guāng;
yǐngxiàng |
Šviesa |
〜 sth ( on / onto sth ) wa , hikari ya gazō nado o heimen mataha sukurīn ni otoshimasu . |
|
|
|
|
190 |
|
~ sth (on / on sth)
pour faire tomber la lumière, une image, etc. sur une surface plane ou un
écran |
…(在某物上/某物上)使光线,图像等落在平坦的表面或屏幕上 |
…(zài mǒu wù
shàng/mǒu wù shàng) shǐ guāngxiàn, túxiàng děng luò zài
píngtǎn de biǎomiàn huò píngmù shàng |
~ sth (ant / ant
sth), kad šviesa, vaizdas ir kt. kristų ant lygaus paviršiaus arba
ekrano |
tōei o hyōji |
|
|
|
|
191 |
|
Afficher la
projection |
放映;投射;投影 |
fàngyìng; tóushè;
tóuyǐng |
Rodyti
projekciją |
gazō wa me no mōmaku ni tōei saremasu |
|
|
|
|
192 |
|
les images sont
projetées sur la rétine de l'œil |
图像投影到眼睛的视网膜上 |
túxiàng tóuyǐng
dào yǎnjīng de shìwǎngmó shàng |
vaizdai projektuojami
į akies tinklainę |
gazō wa me no mōmaku ni tōei saremasu |
|
|
|
|
193 |
|
L'image est projetée
sur la rétine de l'œil |
影像被投射到眼睛的视网膜上 |
yǐngxiàng bèi
tóushè dào yǎnjīng de shìwǎngmó shàng |
Vaizdas
projektuojamas ant akies tinklainės |
tsukidasu |
|
|
|
|
194 |
|
sortir |
伸出 |
shēn chū |
išlįsti |
hairaito |
|
|
|
|
195 |
|
Surligner |
突出 |
túchū |
Pabrėžkite |
en ya hyōmen o koete tsukideru |
|
|
|
|
196 |
|
dépasser au-delà d'un
bord ou d'une surface |
伸出边缘或表面之外 |
shēn chū
biānyuán huò biǎomiàn zhī wài |
išsikišti už krašto
ar paviršiaus |
medatsu |
|
|
|
|
197 |
|
Ressortir |
突出;外伸;直径 |
túchū; wài
shēn; zhíjìng |
Išsiskirkite |
shinonimu |
|
|
|
|
198 |
|
synonyme |
代名词 |
dàimíngcí |
sinonimas |
hamideru |
|
|
|
|
199 |
|
dépasser |
突出 |
túchū |
išsikišti |
tōri ni tsukideta barukonī no aru tatemono |
|
|
|
|
200 |
|
un bâtiment avec des
balcons en saillie sur la rue |
一栋带有阳台的建筑物 |
yī dòng dài
yǒu yángtái de jiànzhú wù |
pastatas su
balkonais, išsikišančiais per gatvę |
tōri no tatemono ni nobiru barukonī |
|
|
|
|
201 |
|
Le balcon s'étendait
vers le bâtiment de la rue |
阳台长方形到街上的楼房 |
yángtái
chángfāngxíng dào jiē shàng de lóufáng |
Balkonas ištemptas
į pastatą gatvėje |
jiko shōkai shitekudasai |
|
|
|
|
202 |
|
présentez-vous |
展示你自己 |
zhǎnshì nǐ
zìjǐ |
prisistatyk |
jikkō shita |
|
|
|
|
203 |
|
qui a joué |
表现 |
biǎoxiàn |
kuri atliko |
〜 ( anata jishin ) |
|
|
|
|
204 |
|
~ (Vous-même) |
〜(你自己) |
〜(nǐ
zìjǐ) |
~ (Sau) |
〜(あなた自身) |
|
|
|
|
205 |
|
de présenter sb / sth
/ vous-même à d'autres personnes d'une manière particulière, en particulier
celle qui donne une bonne impression |
以一种特定的方式向他人展示某人/某人/自己 |
yǐ yī
zhǒng tèdìng de fāngshì xiàng tārén zhǎnshì mǒu
rén/mǒu rén/zìjǐ |
tam tikru būdu
pateikti sb / sth / save kitiems, ypač tiems, kurie sukuria gerą
įspūdį |
sb / sth / jibun jishin o tokutei no hōhō de ta no hito ni , tokuni inshō ga yoi mono ni teiji suru |
|
|
|
|
206 |
|
Montrer; montrer;
établir (bonne impression) |
显示;显示;建立(良好印象) |
xiǎnshì;
xiǎnshì; jiànlì (liánghǎo yìnxiàng) |
Parodyti; parodyti;
sukurti (geras įspūdis) |
misete misete kakuritsu ( yoi inshō ) |
|
|
|
|
207 |
|
Montrer; montrer;
établir (bonne impression) |
展现表现;巩固(好印象) |
zhǎnxiàn
biǎoxiàn; gǒnggù (hǎo yìnxiàng) |
Parodyti; parodyti;
sukurti (geras įspūdis) |
misete misete kakuritsu ( yoi inshō ) |
|
|
|
|
208 |
|
Montrez quelqu'un /
quelque chose / vous-même aux autres d'une manière spéciale |
以一种特殊的方式向他人展示某人/某事/自己 |
yǐ yī
zhǒng tèshū de fāngshì xiàng tārén zhǎnshì mǒu
rén/mǒu shì/zìjǐ |
Parodykite kažkam /
kažkam / sau ypatingu būdu |
dare ka / nani ka / jibun o tokubetsuna hōhō de ta no hito ni miseru |
|
|
|
|
209 |
|
Droiture |
义 |
yì |
Teisumas |
masayoshi |
|
|
|
|
210 |
|
ils ont demandé
conseil pour projeter une image plus positive de leur entreprise |
他们寻求有关如何塑造公司正面形象的建议 |
tāmen xúnqiú
yǒuguān rúhé sùzào gōngsī zhèngmiàn xíngxiàng de jiànyì |
jie ieškojo patarimo,
kaip sukurti pozityvesnį savo įmonės įvaizdį |
karera wa jibun no kaisha no yori yoi imēji o tōei suru hōhō nitsuite adobaisu o motomemashita |
|
|
|
|
211 |
|
Ils ont des opinions
sur la façon de renforcer le symbole public |
他们就如何加强树立公_的良好形象征缶意见 |
tāmen jiù rúhé
jiāqiáng shùlì gōng_de liánghǎo xíngxiàngzhēng fǒu
yìjiàn |
Jie turi nuomones,
kaip sustiprinti visuomenės simbolį |
karera wa kōkyō no shinboru o kyōka suru hōhō nitsuite no iken o motteimasu |
|
|
|
|
212 |
|
Elle projette un air
de confiance en soi calme |
她表现出一种平静的自信心 |
tā biǎoxiàn
chū yī zhǒng píngjìng de zìxìn xīn |
Ji prognozuoja ramaus
pasitikėjimo savimi orą |
kanojo wa odayakana jishin no kūki o tōei shimasu |
|
|
|
|
213 |
|
Elle a montré un
look calme et détendu |
她表现出镇定自若的神态 |
tā
biǎoxiàn chū zhèndìng zìruò de shéntài |
Ji parodė
ramų ir atsipalaidavusį žvilgsnį |
kanojo wa odayakade rirakkusu shita hyōjō o miseta |
|
|
|
|
214 |
|
Elle a montré une
confiance en soi calme |
她表现出一种平静的自信心 |
tā
biǎoxiàn chū yī zhǒng píngjìng de zìxìn xīn |
Ji parodė
ramų pasitikėjimą savimi |
kanojo wa odayakana jishin o shimeshita |
|
|
|
|
215 |
|
manche |
袖 |
xiù |
rankovė |
surību |
|
|
|
|
216 |
|
Dieu |
神 |
shén |
Dieve |
kami |
|
|
|
|
217 |
|
Il se projetait comme
un homme à écouter |
他认为自己是一个值得倾听的人 |
tā rènwéi
zìjǐ shì yīgè zhídé qīngtīng de rén |
Jis save numatė
kaip žmogų, kurio verta išklausyti |
kare wa kiku kachi no aru otoko toshite jibun jishin o tōei shimashita |
|
|
|
|
218 |
|
Il fait semblant
d'être très perspicace |
他装成很有见地的样子 |
tā zhuāng
chéng hěn yǒu jiàndì de yàngzi |
Jis apsimeta labai
įžvalgus |
kare wa hijō ni dōsatsuryoku ga aru furi o shimasu |
|
|
|
|
219 |
|
Il pense qu'il est
une personne qui mérite d'être écoutée |
他认为自己是一个值得倾听的人 |
tā rènwéi
zìjǐ shì yīgè zhídé qīngtīng de rén |
Jis mano, kad yra
žmogus, kurio verta klausytis |
kare wa kiku kachi ga aru hitoda to omotteiru |
|
|
|
|
220 |
|
envoyer / jeter ou
loin |
发送/抛出或离开 |
fāsòng/pāo
chū huò líkāi |
siųsti / mesti
ar išmesti |
/ throw up mataha away o okuru |
|
|
|
|
221 |
|
Envoyer |
发出;抛射 |
fāchū;
pāoshè |
Išsiųsti |
okutta |
|
|
|
|
222 |
|
pour envoyer ou jeter
qq ou loin de vous |
使自己远离或离开 |
shǐ zìjǐ
yuǎnlí huò líkāi |
siųsti ar mesti
aukštyn ar toliau nuo savęs |
sth o jibun kara hanashi tari , hanashi tari suru |
|
|
|
|
223 |
|
Lancement |
投掷;抛射;发送 |
tóuzhí; pāoshè;
fāsòng |
Mesti |
nage |
|
|
|
|
224 |
|
Les acteurs doivent
apprendre à projeter leur voix |
演员必须学会表达自己的声音 |
yǎnyuán
bìxū xuéhuì biǎodá zìjǐ de shēngyīn |
Aktoriai turi išmokti
projektuoti savo balsus |
haiyū wa jibun no koe o tōei suru koto o manabu hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
225 |
|
Les acteurs doivent
apprendre à se laisser aller |
演员必须学会放开声音 |
yǎnyuán
bìxū xuéhuì fàng kāi shēngyīn |
Aktoriai turi
išmokti paleisti |
haiyū wa tebanasu koto o manabu hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
226 |
|
(figuratif) |
(象征性的) |
(xiàng zhēng
xìng de) |
(vaizdinis) |
( hiyu ) |
|
|
|
|
227 |
|
les hommes puissants
qui le projetteraient à la Maison Blanche |
有权将他射入白宫的有权势的人 |
yǒu quán
jiāng tā shè rù báigōng de yǒu quánshì de rén |
galingi vyrai, kurie
jį suprojektuos į Baltuosius rūmus |
howaitohausu ni kare o tōei suru kyōryokuna dansei |
|
|
|
|
228 |
|
Une personne
puissante qui peut le faire entrer à la Maison Blanche |
能使他平步进入白宫的有力人士 |
néng shǐ
tā píng bù jìnrù báigōng de yǒulì rénshì |
Galingas žmogus,
kuris gali priversti jį patekti į Baltuosius rūmus |
kare o howaitohausu ni ireru koto ga dekiru kyōryokuna hito |
|
|
|
|
229 |
|
Personne puissante |
有权将他射入白宫的有权势的人 |
yǒu quán
jiāng tā shè rù báigōng de yǒu quánshì de rén |
Galingas žmogus,
turintis teisę šaudyti jį į Baltuosius rūmus |
kare o howaitohausu ni uchikomu kenri o motsu kyōryokuna jinbutsu |
|
|
|
|
230 |
|
Siam |
腓 |
féi |
Siamas |
saiamu |
|
|
|
|
231 |
|
moitié |
半 |
bàn |
pusė |
hāfu |
|
|
|
|
232 |
|
niveau |
平 |
píng |
lygis |
reberu |
|
|
|
|
233 |
|
projeter sth sur sb |
把某物放到某人身上 |
bǎ mǒu wù
fàng dào mǒu rén shēnshang |
projektas sth ant sb |
sth o sb ni tōei suru |
|
|
|
|
234 |
|
psychologie |
心理学 |
xīnlǐ xué |
psichologija |
shinrigaku |
|
|
|
|
235 |
|
d'imaginer que
d'autres personnes ont les mêmes sentiments, problèmes, etc. que vous,
surtout quand ce n'est pas vrai |
想象别人与您有相同的感受,问题等,尤其是当这不是事实时 |
xiǎngxiàng
biérén yǔ nín yǒu xiāngtóng de gǎnshòu, wèntí děng,
yóuqí shì dāng zhè bùshì shìshí shí |
įsivaizduoti,
kad kiti žmonės jaučia tuos pačius jausmus, problemas ir pan.,
kaip jūs, ypač kai tai netiesa |
ta no hito ga anata to onaji kanjō , mondai nado o motteiru to sōzō suru koto , tokuni kore ga shinjitsu de wa nai bāi |
|
|
|
|
236 |
|
Projection
(inconsciente) (propres sentiments ou problèmes, etc.) sur les autres |
(不自觉地)把(自己的感觉或问题等)投射到别人身上 |
(bù zìjué de)
bǎ (zìjǐ de gǎnjué huò wèntí děng) tóushè dào biérén
shēnshang |
(Nesąmoningai)
projektuoja (savo jausmus ar problemas ir pan.) Kitiems |
( muishiki no uchi ni ) tanin ni tōei suru ( jibun no kanjō ya mondai nado ) |
|
|
|
|
237 |
|
projectile |
弹丸 |
dànwán |
sviedinys |
dangan |
|
|
|
|
238 |
|
formel ou technique |
正式的或技术的 |
zhèngshì de huò jìshù
de |
oficialus ar
techninis |
seishiki mataha gijutsu teki |
|
|
|
|
239 |
|
le terme |
术语 |
shùyǔ |
terminas |
yōgo |
|
|
|
|
240 |
|
un objet, comme une
balle, qui est tiré d'un pistolet ou d'une autre arme |
用枪或其他武器发射的物体,如子弹 |
yòng qiāng huò
qítā wǔqì fāshè de wùtǐ, rú zǐdàn |
daiktas, pvz., kulka,
šaunamas iš pistoleto ar kito ginklo |
jū ya sonota no buki kara hassha sareru dangan nado no obujekuto |
|
|
|
|
241 |
|
Projectile (lancé
par une arme); balles; obus |
(武器发射的)投射物;枪弹;炮弹 |
(wǔqì
fāshè de) tóushè wù; qiāngdàn; pàodàn |
Sviedinys (paleistas
ginklu); kulkos, kriauklės |
hasshatai ( buki niyotte hassha sareru ); dangan hōdan |
|
|
|
|
242 |
|
tout objet lancé comme arme |
作为武器扔出的任何物体 |
zuòwéi wǔqì rēng chū de rènhé
wùtǐ |
bet koks daiktas, kuris mestas kaip ginklas |
buki toshite nagerareru obujekuto |
|
|
|
|
243 |
|
Projectile (comme
arme); missile |
(作为武器的)发射物;导弹 |
(zuòwéi wǔqì de)
fāshè wù; dǎodàn |
Sviedinys (kaip
ginklas); raketa |
hasshatai ( buki toshite ); misairu |
|
|
|
|
244 |
|
projection |
投影 |
tóuyǐng |
projekcija |
tōei |
|
|
|
|
245 |
|
estimation |
估计 |
gūjì |
sąmata |
mitsumori |
|
|
|
|
246 |
|
une estimation ou un
énoncé des chiffres, des montants ou des événements qui se produiront à
l'avenir, ou de ce qu'ils étaient dans le passé, en fonction de ce qui se
passe actuellement. |
根据现在发生的情况,对未来的数字,金额或事件的估计值或声明,或者它们过去的状态。 |
gēnjù xiànzài
fāshēng de qíngkuàng, duì wèilái de shùzì, jīn'é huò shìjiàn
de gūjì zhí huò shēngmíng, huòzhě tāmen guòqù de
zhuàngtài. |
remiantis
skaičiavimais ar teiginiais, kokie skaičiai, sumos ar įvykiai
bus ateityje, ar kokie jie buvo praeityje, remiantis tuo, kas vyksta dabar. |
genzai nani ga okotteiru ka ni motozuite , shōrai no sūji , kingaku , mataha ibento , mataha sorera ga kako ni attamonono suitei mataha sutētomento . |
|
|
|
|
247 |
|
Prévision;
inférence; hypothèse |
预测;预测;预测 |
Yùcè; yùcè; yùcè |
Prognozė;
išvados; prielaida |
yosoku , suiron , katei |
|
|
|
|
248 |
|
faire des projections
avant / arrière des chiffres des populations |
对人口数字进行前/后预测 |
duì rénkǒu shùzì
jìnxíng qián/hòu yùcè |
sudaryti
populiacijų skaičių į priekį / atgal prognozes |
jinkō no sūchi no zenpō / kōhō yosoku o sakusei suru |
|
|
|
|
249 |
|
Extrapoler la
population future / passée |
预测未来/过去的人口数量 |
yùcè wèilái/guòqù de
rénkǒu shùliàng |
Ekstrapoliuokite
būsimus / buvusius gyventojus |
shōrai / kako no jinkō o suitei suru |
|
|
|
|
250 |
|
Les ventes ont
dépassé nos prévisions |
销量超出了我们的预期 |
xiāoliàng
chāochūle wǒmen de yùqí |
Pardavimai viršijo
mūsų prognozes |
uriagedaka wa watashitachi no yosoku o koeteimasu |
|
|
|
|
251 |
|
Le volume des ventes
a dépassé nos prévisions |
销售量超过了我们的预测 |
xiāoshòu liàng
chāoguòle wǒmen de yùcè |
Pardavimų
apimtys viršijo mūsų prognozę |
hanbairyō ga yosō o uwamawatta |
|
|
|
|
252 |
|
de l'image |
图片 |
túpiàn |
įvaizdžio |
gazō no |
|
|
|
|
253 |
|
Image |
影像 |
yǐngxiàng |
Vaizdas |
gazō |
|
|
|
|
254 |
|
l'acte de mettre une
image de qc sur une surface; une image qui est montrée de cette façon |
将某物的图像放置在表面上的行为;以这种方式显示的图像 |
jiāng mǒu
wù de túxiàng fàngzhì zài biǎomiàn shàng de xíngwéi; yǐ zhè
zhǒng fāngshì xiǎnshì de túxiàng |
paveikslo
iškėlimas ant paviršiaus; tokiu būdu parodytas vaizdas |
sth no imēji o sāfesu ni oku kōi , kono yō ni hyōji sareru imēji |
|
|
|
|
255 |
|
Projection;
projection; projection; image projetée |
投射;放映;投影;放映的影像 |
tóushè; fàngyìng;
tóuyǐng; fàngyìng de yǐngxiàng |
Projekcija;
projekcija; projekcija; projektuojamas vaizdas |
tōei ; tōei ; tōei ; tōei gazō |
|
|
|
|
256 |
|
la projection
d'images en trois dimensions sur un écran d'ordinateur |
三维图像在计算机屏幕上的投影 |
sānwéi túxiàng
zài jìsuànjī píngmù shàng de tóuyǐng |
erdvinių
vaizdų projekcija kompiuterio ekrane |
konpyūta gamen e no san jigen gazō no tōei |
|
|
|
|
257 |
|
Image stéréoscopique
affichée sur l'écran de l'ordinateur |
在电脑屏幕上显示的立体影像 |
zài diànnǎo
píngmù shàng xiǎnshì de lìtǐ yǐngxiàng |
Stereoskopinis
vaizdas rodomas kompiuterio ekrane |
konpyūta gamen ni hyōji sareru rittai gazō |
|
|
|
|
258 |
|
projections laser |
激光投影 |
jīguāng
tóuyǐng |
lazerio projekcijos |
rēzā tōei |
|
|
|
|
259 |
|
Image laser |
激光影像 |
jīguāng
yǐngxiàng |
Lazerinis vaizdas |
rēzā gazō |
|
|
|
|
260 |
|
de forme solide |
实心的 |
shíxīn de |
tvirtos formos |
rittai keijō no |
|
|
|
|
261 |
|
Graphiques
tridimensionnels |
立体图形 |
lìtǐ túxíng |
Trimatė grafika |
san jigen gurafikkusu |
|
|
|
|
262 |
|
technique |
技术 |
jìshù |
techninis |
tekunikaru |
|
|
|
|
263 |
|
le terme |
术语 |
shùyǔ |
terminas |
yōgo |
|
|
|
|
264 |
|
une forme solide ou
un objet tel que représenté sur une surface plane |
在平面上表示的实体形状或物体 |
zài píngmiàn shàng
biǎoshì de shítǐ xíngzhuàng huò wùtǐ |
vientisa forma ar
daiktas, pavaizduotas ant lygaus paviršiaus |
heimen jō ni arawasareru kotai no keijō mataha obujekuto |
|
|
|
|
265 |
|
Projection |
投影图 |
tóuyǐng tú |
Projekcija |
tōei |
|
|
|
|
266 |
|
projections
cartographiques |
地图投影 |
dìtú tóuyǐng |
žemėlapio
projekcijos |
chizu tōei |
|
|
|
|
267 |
|
Définir la carte |
设影地图 |
shè yǐng dìtú |
Nustatyti
žemėlapį |
chizu o settei |
|
|
|
|
|
|
qch qui colle mis |
棍子放的东西 |
gùnzi fàng de
dōngxī |
Sth, kad lazdos
įdėti |
kuttsuku sth |
|
|
|
obstructif |
突出物 |
túchū wù |
obstrukcinis |
jama |
|
|
|
|
|
|
quelque chose qui dépasse d'une surface |
从表面伸出来的东西 |
cóng biǎomiàn shēn chūlái de
dōngxī |
kažkas, kas išsiskiria iš paviršiaus |
hyōmen kara hamideru mono |
|
|
|
Saillies |
有益物;隆起物 |
yǒuyì wù; lóngqǐ wù |
Iškyšos |
tokki |
|
|
|
|
|
|
minuscules
projections sur la cellule |
细胞上的微小突起 |
xìbāo shàng de
wéixiǎo túqǐ |
mažytės iškyšos
ant ląstelės |
saibō no chīsana tokki |
|
|
|
Petites protubérances
de pointe sur les cellules |
细胞上的小尖突出物 |
xìbāo shàng de
xiǎo jiān túchū wù |
Maži galiukų
išsikišimai ant ląstelių |
saibō no chīsana sentan tokki |
|
|
|
|
|
|
Tenue |
装 |
zhuāng |
Apranga |
ishō |
|
|
|
|
|
|
faire |
成 |
chéng |
gaminti |
tsukuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|