D     C H  P
    FRANCAIS CHINOIS PINYIN ANGLAIS suedois danois norvegien frison ALLEMAND ROMAJI
1 NEXT opportunités de progression de carrière 职业发展的机会 Zhíyè fāzhǎn de jīhuì opportunities for career progression möjligheter för karriärutveckling muligheder for karriereprogression muligheter for karriereprogresjon muligheter for karriereprogresjon Möglichkeiten für den beruflichen Aufstieg kyaria appu no kikai
2 PRECEDENT Opportunités de développement de carrière 事业发展的潜力 shìyè fāzhǎn de qiánlì Opportunities for career development Möjligheter för karriärutveckling Muligheder for karriereudvikling Muligheter for karriereutvikling Muligheter for karriereutvikling Möglichkeiten zur beruflichen Weiterentwicklung kyaria kaihatsu no kikai        
3 all la progression rapide de la maladie 疾病的快速发展 jíbìng de kuàisù fāzhǎn the rapid progression of the disease den snabba utvecklingen av sjukdomen den hurtige progression af sygdommen den raske progresjonen av sykdommen den raske progresjonen av sykdommen das schnelle Fortschreiten der Krankheit byōki no kyūsokuna shinkō        
4 actual Le développement rapide de la maladie 病情的迅速发展 bìngqíng de xùnsù fāzhǎn The rapid development of the disease Den snabba utvecklingen av sjukdomen Den hurtige udvikling af sygdommen Den raske utviklingen av sykdommen Den raske utviklingen av sykdommen Die rasche Entwicklung der Krankheit byōki no kyūsokuna hasshō        
5 actual2 Développement rapide de la maladie 疾病的快速发展 jíbìng de kuàisù fāzhǎn Rapid disease development Snabb utveckling av sjukdomar Hurtig sygdomsudvikling Rask sykdomsutvikling Rask sykdomsutvikling Schnelle Krankheitsentwicklung kyūsokuna byōki no hasshō        
6 francais Monter Mount Montera Mount Mount Mount Montieren maunto        
7 francais1 maladie bìng disease sjukdom sygdom sykdom sykdom Krankheit shikkan        
8 francais2 une progression naturelle de l'enfance à l'adolescence 从童年到青春期的自然发展 cóng tóngnián dào qīngchūnqí de zìrán fāzhǎn a natural progression from childhood to adolescence en naturlig utveckling från barndomen till tonåren en naturlig progression fra barndom til ungdom en naturlig progresjon fra barndom til ungdom en naturlig progresjon fra barndom til ungdom ein natürlicher Fortschritt von der Kindheit bis zur Jugend shōniki kara seinenki e no shizenna shinkō        
9 next La transition naturelle de l'enfance à l'adolescence 从童年到青少年的自然过渡 cóng tóngnián dào qīngshàonián de zìrán guòdù The natural transition from childhood to adolescence Den naturliga övergången från barndom till tonåren Den naturlige overgang fra barndom til ungdom Den naturlige overgangen fra barndom til ungdom Den naturlige overgangen fra barndom til ungdom Der natürliche Übergang von der Kindheit zur Jugend shōniki kara seinenki e no shizenna ikō        
10 retour Développement naturel de l'enfance à l'adolescence 从童年到青春期的自然发展 cóng tóngnián dào qīngchūnqí de zìrán fāzhǎn Natural development from childhood to adolescence Naturlig utveckling från barndom till tonåren Naturlig udvikling fra barndom til ungdom Naturlig utvikling fra barndom til ungdom Naturlig utvikling fra barndom til ungdom Natürliche Entwicklung von der Kindheit bis zum Jugendalter shōniki kara seinenki made no shizenna hattatsu        
11 portugais un certain nombre de choses qui viennent dans une série 一系列的东西 yī xìliè de dōngxī a number of things that come in a series ett antal saker som kommer i en serie et antal ting, der kommer i en serie en rekke ting som kommer i en serie en rekke ting som kommer i en serie eine Reihe von Dingen, die in einer Reihe kommen shirīzu ni hairu ōku no koto        
12 portugais1 Série; séquence; continu 系列;序列;连续 xìliè; xùliè; liánxù Series; sequence; continuous Serier, sekvens, kontinuerlig Serier; sekvens; kontinuerlig Serier; sekvens; kontinuerlig Serier; sekvens; kontinuerlig Serie; Sequenz; kontinuierlich shirīzu , shīkensu , renzoku        
13 portugais2 voir également 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also se även se også se også se også siehe auch mo sanshō        
14 next progression arithmétique 算术级数 suànshù jí shù arithmetic progression aritmetisk progression aritmetisk progression aritmetisk progresjon aritmetisk progresjon arithmetische Progression sansū no shinkō        
15 retour progression géométrique 几何级数 jǐhé jí shù geometric progression geometrisk progression geometrisk progression geometrisk progresjon geometrisk progresjon geometrischer Verlauf kikagaku tekina shinkō        
16 polonais progressive 进步 jìnbù progressive progressiv progressiv progressive progressive progressiv puroguresshibu        
17 polonais1 en faveur de nouvelles idées, de méthodes modernes et de changement 支持新思想,现代方法和变革 zhīchí xīn sīxiǎng, xiàndài fāngfǎ hé biàngé in favour of new ideas, modern methods and change till förmån för nya idéer, moderna metoder och förändringar til fordel for nye ideer, moderne metoder og forandring til fordel for nye ideer, moderne metoder og endring til fordel for nye ideer, moderne metoder og endring zugunsten neuer Ideen, moderner Methoden und Veränderungen atarashī aidea , gendai no hōhō , henka o shiji shite        
18 polonais2 Progressif; avancé; éclairé 进步的;先进的;开明的 jìnbù de; xiānjìn de; kāimíng de Progressive; advanced; enlightened Progressiv, avancerad, upplyst Progressiv, avanceret, oplyst Progressiv, avansert, opplyst Progressiv, avansert, opplyst Progressiv, fortgeschritten, erleuchtet puroguresshibu , adobansu , enraitendo        
19 next écoles progressistes 进步学校 jìnbù xuéxiào progressive schools progressiva skolor progressive skoler progressive skoler progressive skoler progressive Schulen shinpo tekina gakkō        
20 retour École supérieure 先进的学校 xiānjìn de xuéxiào Advanced school Avancerad skola Videregående skole Videregående skole Videregående skole Fortgeschrittene Schule jōkyū gakkō        
21 japonais s'opposer 反对 fǎnduì opposé motsätta modsætte sig opposé opposé ablehnen hantaisha        
22 japonais1 rétrograde 倒退的 dàotuì de retrogressive retrogressive bagstræberisk retrogressive retrogressive rückschrittlich kōtai teki        
23 japonais2 En arrière 倒退的 dàotuì de Backward Bakåt Baglæns bakover bakover Rückwärts ushiromuki        
24 next passe ou se développe régulièrement 稳定发生或发展 wěndìng fāshēng huò fāzhǎn happening or developing steadily händer eller utvecklas stadigt sker eller udvikles støt skjer eller utvikler seg jevnlig skjer eller utvikler seg jevnlig passiert oder entwickelt sich stetig chakujitsu ni okotteiru ka hatten shiteiru        
25 retour Stable; étape par étape; stable 稳步的;逐步的;稳定爱展的 wěnbù de; zhúbù de; wěndìng ài zhǎn de Steady; step by step; stable Stabil, steg för steg, stabil Stødig, trin for trin, stabil Stødig, trinn for trinn, stabil Stødig, trinn for trinn, stabil Stetig, Schritt für Schritt, stabil antei , dankai teki , antei        
26 arabe Présence ou développement stable 稳定发生或发展 wěndìng fāshēng huò fāzhǎn Stable occurrence or development Stabil förekomst eller utveckling Stabil forekomst eller udvikling Stabil forekomst eller utvikling Stabil forekomst eller utvikling Stabiles Auftreten oder Entwicklung antei shita hassei mataha hattatsu        
27 arabe1 une réduction progressive des effectifs 逐步减少员工人数 zhúbù jiǎnshǎo yuángōng rénshù a progressive reduction in the size of the workforce en gradvis minskning av arbetskraftsstorleken en gradvis reduktion i arbejdsstyrkens størrelse en gradvis reduksjon i størrelsen på arbeidsstyrken en gradvis reduksjon i størrelsen på arbeidsstyrken eine fortschreitende Verringerung der Belegschaft rōdōryoku no saizu no zenshin tekina sakugen        
28 arabe2 La diminution progressive de la quantité de travail 劳力数量的逐步减少 láolì shùliàng de zhúbù jiǎnshǎo The gradual decrease in the amount of labor Den gradvisa minskningen av mängden arbetskraft Det gradvise fald i mængden af ​​arbejdskraft Den gradvise nedgangen i mengden arbeidskraft Den gradvise nedgangen i mengden arbeidskraft Die allmähliche Abnahme des Arbeitsaufwands rōdōryō no dankai tekina genshō        
29 next une maladie musculaire progressive 进行性肌肉疾病 jìnxíng xìng jīròu jíbìng a progressive muscular disease en progressiv muskelsjukdom en progressiv muskelsygdom en progressiv muskelsykdom en progressiv muskelsykdom eine fortschreitende Muskelerkrankung shinkōseisuji shikkan        
30 return Troubles musculaires progressivement graves 逐渐严重的肌肉疾病 zhújiàn yánzhòng de jīròu jíbìng Gradually serious muscle disorders Gradvis allvarliga muskelsjukdomar Gradvist alvorlige muskelsygdomme Gradvis alvorlige muskelsykdommer Gradvis alvorlige muskelsykdommer Allmählich schwere Muskelstörungen jojoni shinkokuna suji shikkan        
31 lexos Maladie musculaire progressive 进行性肌肉疾病 jìnxíng xìng jīròu jíbìng Progressive muscle disease Progressiv muskelsjukdom Progressiv muskelsygdom Progressiv muskelsykdom Progressiv muskelsykdom Progressive Muskelerkrankung shinkōseisuji shikkan        
32 27500 aussi also också også også også ebenfalls mata        
33 abc image continu 连续 liánxù continuous kontinuerlig sammenhængende kontinuerlige kontinuerlige kontinuierlich keizoku teki        
34 japonais grammaire 语法 yǔfǎ grammar grammatik grammatik grammatikk grammatikk Grammatik bunpō        
35 chinois lié à la forme d'un verbe (par exemple 与动词形式有关(例如 yǔ dòngcí xíngshì yǒuguān (lìrú connected with the form of a verb (for example kopplad till formen av ett verb (till exempel forbundet med formen af ​​et verb (f.eks forbundet med formen av et verb (f.eks forbundet med formen av et verb (f.eks verbunden mit der Form eines Verbs (zum Beispiel dōshi no katachi ni setsuzoku sareteiru ( tatoeba        
36 arabe  J'attends  我在等  wǒ zài děng  I am waiting  jag väntar  jeg venter  jeg venter  jeg venter  ich warte watashi wa matteimasu        
37 help ou 要么 yàome or eller eller eller eller oder mataha        
38 help1 Il pleut 正在下雨 zhèngzài xià yǔ It is raining Det regnar Det regner Det regner Det regner Es regnet ame ga futteiru        
39 help3 qui est fait à partir d'une partie de be et du participe présent. Les formes progressives sont utilisées pour exprimer une action qui continue pendant un certain temps 由be和现在分词组成。渐进形式用于表达持续一段时间的动作 yóu be hé xiànzài fēncí zǔchéng. Jiànjìnxíngshì yòng yú biǎodá chíxù yīduàn shíjiān de dòngzuò that is made from a part of be and the present participle. Progressive forms are used to express an action that continues for a period of time som är gjord av en del av vara och det aktuella partiet. Progressiva former används för att uttrycka en handling som fortsätter under en tid der er lavet af en del af være og det nuværende partikel. Progressive former bruges til at udtrykke en handling, der fortsætter i en periode som er laget av en del av være og nåværende partisipp. Progressive former brukes til å uttrykke en handling som fortsetter i en periode som er laget av en del av være og nåværende partisipp. Progressive former brukes til å uttrykke en handling som fortsetter i en periode Das ist aus einem Teil des Seins und dem gegenwärtigen Partizip gemacht. Progressive Formen werden verwendet, um eine Handlung auszudrücken, die über einen bestimmten Zeitraum andauert sore wa , be no ichibu to genzai no bunshi kara tsukuraremasu . puroguresshibufōmu wa , ittei kikan tsuzuku akushon o arawasu tame ni shiyō saremasu        
40 http://abcde.facile.free.fr (Verbe) en cours (动词)进行时的 (dòngcí) jìnxíng shí de (Verb) ongoing (Verb) pågår (Verb) fortsætter (Verb) pågående (Verb) pågående (Verb) läuft ( dōshi ) keizoku chū        
41 http://akirameru.free.fr Composé du participe be et present. Les formes progressives sont utilisées pour exprimer des actions qui durent un certain temps 由be和现在分词组成。 yóu be hé xiànzài fēncí zǔchéng. Composed of be and present participle. Progressive forms are used to express actions that last for a period of time Sammansatt av var och nuvarande deltagande. Progressiva former används för att uttrycka handlingar som varar under en tid Sammensat af være og nuværende deltagelse. Progressive former bruges til at udtrykke handlinger, der varer i en periode Sammensatt av være og nåværende partisipp. Progressive former brukes til å uttrykke handlinger som varer i en periode Sammensatt av være og nåværende partisipp. Progressive former brukes til å uttrykke handlinger som varer i en periode Bestehend aus Partizip Sein und Gegenwart. Progressive Formulare werden verwendet, um Aktionen auszudrücken, die einen bestimmten Zeitraum dauern be oyobi present bunshi de kōsei saremasu . puroguresshibufōmu wa , ittei kikan tsuzuku akushon o arawasu tame ni shiyō saremasu        
42 http://jiaoyu.free.fr progressisme 进步主义 Jìnbù zhǔyì progressivism progressivism progressivisme progressivism progressivism Progressivismus shinpo shugi        
43 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm progressisme politique 政治进步主义 zhèngzhì jìnbù zhǔyì political progressivism politisk progressivism politisk progressivisme politisk progressivisme politisk progressivisme politischer Progressivismus seiji shinpo shugi        
44   Progressive politique 政治进步主义 zhèngzhì jìnbù zhǔyì Political progressive Politisk progressiv Politisk progressiv Politisk progressiv Politisk progressiv Politisch fortschrittlich seiji shinpo shugi        
45   une personne qui est en faveur de nouvelles idées, méthodes modernes et changement 一个支持新思想,现代方法和变革的人 yīgè zhīchí xīn sīxiǎng, xiàndài fāngfǎ hé biàngé de rén a person who is in favour of new ideas, modem methods and change en person som är för nya idéer, modemmetoder och förändringar en person, der går ind for nye ideer, modemmetoder og ændring en person som er for nye ideer, modemmetoder og endring en person som er for nye ideer, modemmetoder og endring eine Person, die für neue Ideen, moderne Methoden und Veränderungen ist atarashī aidea , saishin no hōhō , henka o shiji suru hito        
46    Progressistes; éclairés; réformistes  进步人士;开明人士;改革派  jìnbù rénshì; kāimíng rénshì; gǎigé pài  Progressives; enlightened; reformists  Progressiva, upplysta, reformister  Progressive, oplyste, reformister  Progressive; opplyste; reformister  Progressive; opplyste; reformister  Progressive, aufgeklärte, Reformisten shinpo shugisha , keimō shugisha , kaikakuha        
47   Une personne qui soutient de nouvelles idées, des méthodes modernes et des changements 一个支持新思想,现代方法和转型的人 yīgè zhīchí xīn sīxiǎng, xiàndài fāngfǎ hé zhuǎnxíng de rén A person who supports new ideas, modern methods and changes En person som stöder nya idéer, moderna metoder och förändringar En person, der støtter nye ideer, moderne metoder og ændringer En person som støtter nye ideer, moderne metoder og endringer En person som støtter nye ideer, moderne metoder og endringer Eine Person, die neue Ideen, moderne Methoden und Veränderungen unterstützt atarashī aidea , gendai tekina hōhō , henka o sapōto suru hito        
48   Zen chán Zen Zen Zen Zen Zen Zen zen        
49   batailles politiques entre progressistes et conservateurs 进步派与保守派之间的政治斗争 jìnbù pài yǔ bǎoshǒu pài zhī jiān de zhèngzhì dòuzhēng political battles between progressives and conservatives politiska strider mellan progressiva och konservativa politiske kampe mellem progressive og konservative politiske kamper mellom progressive og konservative politiske kamper mellom progressive og konservative politische Kämpfe zwischen Progressiven und Konservativen shinpo shugisha to hoshuha no ma no seiji teki tatakai        
50   Lutte politique entre réformateurs et conservateurs 改革派与保守派之间的政治斗争 gǎigé pài yǔ bǎoshǒu pài zhī jiān de zhèngzhì dòuzhēng Political struggle between reformers and conservatives Politisk kamp mellan reformatorer och konservativa Politisk kamp mellem reformatorer og konservative Politisk kamp mellom reformatorer og konservative Politisk kamp mellom reformatorer og konservative Politischer Kampf zwischen Reformern und Konservativen kaikakuha to hoshuha no ma no seiji tōsō        
51   progressivement 逐步 zhúbù progressively progressivt gradvis progressivt progressivt zunehmend jojoni        
52   souvent avec un comparatif 通常与 tōngcháng yǔ often with a comparative ofta med ett jämförande ofte med et komparativt ofte med et komparativt ofte med et komparativt oft mit einem Vergleich ōku no bāi , hikaku        
53   Souvent utilisé avec une note comparative 常与比较级连用 cháng yǔ bǐjiào jí liányòng Often used with comparative grade Ofta används med jämförande betyg Ofte brugt med sammenlignende karakter Ofte brukt med sammenlignende karakter Ofte brukt med sammenlignende karakter Wird oft mit Vergleichsqualität verwendet hikaku gurēdo de yoku shiyō saremasu        
54   régulièrement et en continu 持续稳定地 chíxù wěndìng dì steadily and continuously stadigt och kontinuerligt støt og konstant jevnlig og kontinuerlig jevnlig og kontinuerlig stetig und kontinuierlich chakujitsu ni soshite keizoku teki ni        
55   Continuellement et régulièrement; progressivement; 持续稳定地;逐步地;愈益 chíxù wěndìng dì; zhúbù de; yùyì Continuously and steadily; gradually; Kontinuerligt och stadigt, gradvis; Kontinuerligt og støt, gradvist; Kontinuerlig og jevnlig, gradvis; Kontinuerlig og jevnlig, gradvis; Kontinuierlich und stetig, allmählich; keizoku teki katsu chakujitsu ni , jojoni ;        
56   Régulièrement 持续稳定地 chíxù wěndìng dì Steadily stadigt Støt Jevnt Jevnt Ständig chakujitsu ni        
57   La chance yùn Luck Tur Held Flaks Flaks Glück koūn        
58   La situation devient de plus en plus difficile 局势变得越来越困难 júshì biàn dé yuè lái yuè kùnnán The situation was becoming progressively more difficult Situationen blev allt svårare Situationen blev gradvist vanskeligere Situasjonen ble gradvis vanskeligere Situasjonen ble gradvis vanskeligere Die Situation wurde zunehmend schwieriger jōkyō wa shidaini konnan ni nattekita        
59   La situation devient plus difficile 局势变得愈发困难起来 júshì biàn dé yù fā kùnnán qǐlái The situation becomes more difficult Situationen blir svårare Situationen bliver vanskeligere Situasjonen blir vanskeligere Situasjonen blir vanskeligere Die Situation wird schwieriger jōkyō wa yori konnan ni narimasu        
60   la douleur s'est progressivement aggravée 疼痛逐渐加重 téngtòng zhújiàn jiāzhòng the pain got progressively worse smärtan blev gradvis sämre smerten blev gradvist værre smertene ble gradvis verre smertene ble gradvis verre Der Schmerz wurde immer schlimmer itami wa jojoni akka shimashita        
61   La douleur s'aggrave 疼痛越来越厉害 téngtòng yuè lái yuè lìhài Pain is getting worse Smärta blir värre Smerter bliver værre Smerter blir verre Smerter blir verre Die Schmerzen werden schlimmer itami ga akka shiteiru        
62    interdire  禁止  jìnzhǐ  prohibit  förbjuda  forbyde  forby  forby  verbieten kinshi suru        
63    ~ qc  〜某事  〜mǒu shì  ~ sth  ~ sth  ~ sth  ~ sth  ~ sth  ~ etw 〜 sth        
64    ~ sb de faire qqch  〜某人做某事  〜mǒu rén zuò mǒu shì  ~sb from doing sth a  ~ sb från att göra sth a  ~ sb fra at gøre sth a  ~ sb fra å gjøre sth a  ~ sb fra å gjøre sth a  ~ jdn von etw. a 〜 sb kara sth a        
65   formel 正式 zhèngshì formal formell formel formell formell formal fōmaru        
66    pour empêcher qch d'être fait ou utilisé en particulier par la loi  停止做某事,特别是根据法律  tíngzhǐ zuò mǒu shì, tèbié shì gēnjù fǎlǜ  to stop sth from being done or used especially by law  för att hindra att sth görs eller används särskilt av lag  at forhindre sth i at blive gjort eller brugt især ved lov  for å stoppe sth fra å bli gjort eller brukt spesielt ved lov  for å stoppe sth fra å bli gjort eller brukt spesielt ved lov  um zu verhindern, dass etwas getan oder benutzt wird, insbesondere gesetzlich sth ga tokuni hōritsu de okonaware tari shiyō sare tari suru no o fusegu        
67   (Surtout par la loi) (尤指以法令)禁止 (yóu zhǐ yǐ fǎlìng) jìnzhǐ (Especially by law) (Speciellt enligt lag) (Især ved lov) (Spesielt ved lov) (Spesielt ved lov) (Besonders gesetzlich) ( tokuni hōritsu niyoru )        
68   synonyme 代名词 dàimíngcí synonym synonym synonym synonym synonym Synonym shinonimu        
69   interdire 禁止 jìnzhǐ forbid förbjuda forbyde forby forby verbieten kinjiru        
70   une loi interdisant la vente d'alcool 禁止销售酒精的法律 jìnzhǐ xiāoshòu jiǔjīng de fǎlǜ a law prohibiting the sale of alcohol en lag som förbjuder försäljning av alkohol en lov, der forbyder salg af alkohol en lov som forbyr salg av alkohol en lov som forbyr salg av alkohol ein Gesetz, das den Verkauf von Alkohol verbietet arukōru no hanbai o kinshi suru hōritsu        
71   Décret interdisant la vente d'alcool 禁止售酒的法令 jìnzhǐ shòu jiǔ de fǎlìng Decree prohibiting liquor sales Dekret som förbjuder spritförsäljning Dekret om forbud mod salg af spiritus Vedtak som forbyr brennevinssalg Vedtak som forbyr brennevinssalg Dekret zum Verbot des Verkaufs von Spirituosen shurui hanbai kinshirei        
72   Il était interdit aux citoyens soviétiques de voyager à l'étranger 苏联公民被禁止出国旅行 sūlián gōngmín bèi jìnzhǐ chūguó lǚxíng Soviet citizens were prohibited from travelling abroad Sovjetiska medborgare var förbjudna att resa utomlands Sovjetiske borgere fik forbud mod at rejse til udlandet Sovjetiske borgere fikk forbud mot å reise utenlands Sovjetiske borgere fikk forbud mot å reise utenlands Sowjetbürgern war es verboten, ins Ausland zu reisen sobieto shimin wa kaigai ryokō o kinshi sareteimashita        
73   Les citoyens de l'ère soviétique ont été interdits de voyager à l'étranger 苏联时代的公民被禁止出国旅游 sūlián shídài de gōngmín bèi jìnzhǐ chūguó lǚyóu Citizens of the Soviet era were banned from traveling abroad Medborgare i sovjettiden förbjöds att resa utomlands Borgere fra den sovjetiske æra blev forbudt at rejse til udlandet Innbyggere fra den sovjetiske tiden ble forbudt å reise utenlands Innbyggere fra den sovjetiske tiden ble forbudt å reise utenlands Bürgern der Sowjetzeit war es verboten, ins Ausland zu reisen sobieto jidai no shimin wa kaigai ryokō o kinshi saremashita        
74   faire qc impossible à faire 使某事成为不可能 shǐ mǒu shì chéngwéi bù kěnéng to make sth impossible to do att göra sth omöjligt att göra at gøre sth umuligt at gøre å gjøre sth umulig å gjøre å gjøre sth umulig å gjøre etw unmöglich machen sth o jikkō fukanō ni suru        
75   Prévenir 阻止;使不可能 zǔzhǐ; shǐ bu kěnéng Prevent Förhindra Forhindre Forhindre Forhindre Verhindern fusegu        
76   Rendre quelque chose impossible 使某事成为不可能 shǐ mǒu shì chéngwéi bù kěnéng Make something impossible Gör något omöjligt Gør noget umuligt Gjør noe umulig Gjør noe umulig Mach etwas unmöglich nani ka o fukanō ni suru        
77   synonyme empêcher 同义词预防 tóngyìcí yùfáng synonym prevent synonym förhindra synonym forhindre synonym forhindre synonym forhindre Synonym verhindern dōgigo wa        
78   Le coût élevé de l'équipement interdit à de nombreuses personnes de pratiquer ce sport 高昂的设备成本使许多人无法参加这项运动 gāo'áng de shèbèi chéngběn shǐ xǔduō rén wúfǎ cānjiā zhè xiàng yùndòng The high cost of equipment prohibits many people from taking up this sport Den höga utrustningskostnaden förbjuder många människor att delta i denna sport De høje omkostninger til udstyr forbyder mange mennesker at deltage i denne sport Den høye utstyrskostnaden forbyr mange mennesker å delta i denne sporten Den høye utstyrskostnaden forbyr mange mennesker å delta i denne sporten Die hohen Kosten für die Ausrüstung verbieten vielen Menschen, diesen Sport zu betreiben setsubihi ga takai tame , ōku no hito ga kono supōtsu ni sanka suru koto wa dekimasen        
79   Un équipement coûteux a dissuadé de nombreuses personnes de pratiquer ce sport 昂贵的装备令许多人对这运动望而却步 ángguì de zhuāngbèi lìng xǔduō rén duì zhè yùndòng wàng'érquèbù Expensive equipment deterred many people from the sport Dyr utrustning avskräckte många människor från sporten Dyrt udstyr afskrækkede mange mennesker fra sporten Dyrt utstyr avskrekket mange mennesker fra sporten Dyrt utstyr avskrekket mange mennesker fra sporten Teure Ausrüstung hielt viele Menschen vom Sport ab kōkana sōbi wa ōku no hitobito o supōtsu kara tōzakemashita        
80   interdiction 禁令 jìnlìng prohibition förbud forbud forbud forbud Verbot kinshi        
81   l'acte d'arrêter que quelque chose soit fait ou utilisé, en particulier par la loi 停止做某事的行为,尤指根据法律 tíngzhǐ zuò mǒu shì de xíngwéi, yóu zhǐ gēnjù fǎlǜ the act of stopping sth being done or used, especially by law handlingen för att stoppa sth som görs eller används, särskilt genom lag handlingen med at stoppe at blive udført eller brugt, især ved lov handlingen for å stoppe sth som blir gjort eller brukt, spesielt ved lov handlingen for å stoppe sth som blir gjort eller brukt, spesielt ved lov der Akt, zu verhindern, dass etwas getan oder benutzt wird, insbesondere gesetzlich tokuni hōritsu niyotte , jikkō mataha shiyō sareru no o tomeru kōi        
82   (Surtout par la loi) interdire, empêcher (尤指过法律的)禁止,阻止 (yóu zhǐguò fǎlǜ de) jìnzhǐ, zǔzhǐ (Especially by law) prohibit, prevent (Speciellt enligt lag) förbjuda, förhindra (Især ved lov) forbyde, forhindre (Spesielt ved lov) forby, forhindre (Spesielt ved lov) forby, forhindre (Vor allem gesetzlich) verbieten, verhindern ( tokuni hōritsu niyoru ) kinshi , bōshi        
83   l'interdiction de fumer dans les lieux publics 在公共场所禁止吸烟 zài gōnggòng chǎngsuǒ jìnzhǐ xīyān the prohibition of smoking in public areas förbudet mot rökning i allmänna utrymmen forbud mod rygning i offentlige områder forbudet mot røyking i fellesområder forbudet mot røyking i fellesområder das Rauchverbot in öffentlichen Bereichen kōkyō eria de no kitsuen kinshi        
84   Règlement interdisant de fumer dans les lieux publics 禁止在公共场所吸烟的规定 jìnzhǐ zài gōnggòng chǎngsuǒ xīyān de guīdìng Regulations prohibiting smoking in public places Förordningar som förbjuder rökning på offentliga platser Forordninger, der forbyder rygning på offentlige steder Forskrift om forbud mot røyking på offentlige steder Forskrift om forbud mot røyking på offentlige steder Vorschriften zum Rauchverbot an öffentlichen Orten kōkyō no ba de no kitsuen o kinshi suru kisei        
85   ~ (Contre / sur qc) 〜(反对) 〜(fǎnduì) ~ (Against/on sth) ~ (Mot / på sth) ~ (Mod / on sth) ~ (Mot / på sth) ~ (Mot / på sth) ~ (Gegen / auf etw) 〜 ( hantai / sth )        
86   une loi ou une règle qui arrête de faire ou d'utiliser qc 禁止做某事的法律或规则 jìnzhǐ zuò mǒu shì de fǎlǜ huò guīzé a law or a rule that stops sth being done or used en lag eller en regel som hindrar att sth görs eller används en lov eller en regel, der stopper at blive udført eller brugt en lov eller en regel som stopper å bli utført eller brukt en lov eller en regel som stopper å bli utført eller brukt ein Gesetz oder eine Regel, die verhindert, dass etwas getan oder angewendet wird jikkō mataha shiyō o teishi suru hōritsu mataha kisoku        
87   Interdiction 禁令;禁律 jìnlìng; jìn lǜ Prohibition Förbud Forbud Forbud Forbud Verbot kinshi        
88   une interdiction de vendre aux personnes de moins de 18 ans 禁止销售给18岁以下的人 jìnzhǐ xiāoshòu gěi 18 suì yǐxià de rén a prohibition against selling to people under the age of 18 ett förbud mot att sälja till personer under 18 år et forbud mod at sælge til personer under 18 år et forbud mot å selge til personer under 18 år et forbud mot å selge til personer under 18 år ein Verbot des Verkaufs an Personen unter 18 Jahren 18 saimiman no hito e no hanbai no kinshi        
89    Décret interdisant la vente d'alcool aux jeunes de moins de 18 ans  禁止向18岁以下青少年售酒的法令  jìnzhǐ xiàng 18 suì yǐxià qīngshàonián shòu jiǔ de fǎlìng  Decree prohibiting the sale of alcohol to young people under the age of 18  Dekret som förbjuder försäljning av alkohol till ungdomar under 18 år  Dekret om forbud mod salg af alkohol til unge under 18 år  Vedtak som forbyr salg av alkohol til unge under 18 år  Vedtak som forbyr salg av alkohol til unge under 18 år  Dekret zum Verbot des Verkaufs von Alkohol an junge Menschen unter 18 Jahren 18 saimiman no wakamono e no arukōru no hanbai o kinshi suru hōrei        
90   Vente interdite aux personnes de moins de 18 ans 禁止销售给18岁以下的人 jìnzhǐ xiāoshòu gěi 18 suì yǐxià de rén Prohibited sales to people under the age of 18 Förbud mot försäljning till personer under 18 år Forbudt salg til personer under 18 år Forbudt salg til personer under 18 år Forbudt salg til personer under 18 år Verbotener Verkauf an Personen unter 18 Jahren 18 saimiman no hanbai kinshi        
91   Interdiction 禁酒令 jìnjiǔ lìng Prohibition Förbud Forbud Forbud Forbud Verbot kinshi        
92   aux Etats-Unis 在美国 zài měiguó in the US i USA i USA i USA i USA in den USA amerikagasshūkoku de        
93    la période de 1920 à 1933 où il était illégal de fabriquer et de vendre des boissons alcoolisées  从1920年到1933年这段时间,制造和销售酒精饮料属于违法行为  cóng 1920 nián dào 1933 nián zhè duàn shíjiān, zhìzào hé xiāoshòu jiǔjīng yǐnliào shǔyú wéifǎ xíngwéi  the period of time from 1920 to 1933 when it was illegal to make and sell alcoholic drinks  tidsperioden 1920 till 1933 då det var olagligt att tillverka och sälja alkoholhaltiga drycker  tidsrummet fra 1920 til 1933, hvor det var ulovligt at fremstille og sælge alkoholholdige drikkevarer  tidsperioden fra 1920 til 1933 da det var ulovlig å lage og selge alkoholholdige drikker  tidsperioden fra 1920 til 1933 da det var ulovlig å lage og selge alkoholholdige drikker  die Zeit von 1920 bis 1933, als es illegal war, alkoholische Getränke herzustellen und zu verkaufen 1920 nen kara 1933 nen made no kikan , arukōru inryō no seizō oyobi hanbai wa ihōdeshita .        
94    Période interdite (de 1920 à 1933 aux États-Unis)  (美国1920至1933年的)禁酒时期  (měiguó 1920 zhì 1933 nián de) jìnjiǔ shíqí  Prohibited period (from 1920 to 1933 in the United States)  Förbjuden period (från 1920 till 1933 i USA)  Forbudt periode (fra 1920 til 1933 i USA)  Forbudt periode (fra 1920 til 1933 i USA)  Forbudt periode (fra 1920 til 1933 i USA)  Verbotene Zeit (von 1920 bis 1933 in den Vereinigten Staaten) kinshi kikan ( beikoku de wa 1920 nen kara 1933 nen made )        
95   prohibitionniste 禁酒主义者 jìnjiǔ zhǔyì zhě prohibitionist prohibitionist forbudspolitik prohibitionist prohibitionist Prohibitionist kinshuka        
96   une personne qui soutient l'acte de rendre la chose illégale, en particulier la vente de boissons alcoolisées 支持将某行为定为违法行为的人,尤其是销售酒精饮料的人 zhīchí jiāng mǒu xíngwéi dìng wèi wéifǎ xíngwéi de rén, yóuqí shì xiāoshòu jiǔjīng yǐnliào de rén a person who supports the act of making sth illegal, especially the sale of alcoholic drinks en person som stöder handlingen att göra olagligt, särskilt försäljning av alkoholhaltiga drycker en person, der støtter handlingen med at gøre sth ulovligt, især salget af alkoholholdige drikkevarer en person som støtter handlingen med å gjøre sth ulovlig, spesielt salg av alkoholholdige drikker en person som støtter handlingen med å gjøre sth ulovlig, spesielt salg av alkoholholdige drikker eine Person, die es unterstützt, etw illegal zu machen, insbesondere den Verkauf von alkoholischen Getränken sth o ihō ni suru kōi , tokuni arukōru inryō no hanbai o shiji suru hito        
97    Partisans des ordonnances d'interdiction; prohibitionnistes (en particulier les alcooliques)  禁止令拥护者;禁止论者(尤指禁酒主义者)  jìnzhǐ lìng yǒnghù zhě; jìnzhǐ lùn zhě (yóu zhǐ jìnjiǔ zhǔyì zhě)  Prohibition order supporters; prohibitionists (especially alcoholists)  Stöd till förbudsförbud; förbudsförbud (särskilt alkoholister)  Tilbud mod forbudsordrer; forbudere (især alkoholister)  Tilhengere av forbudsordre; forbudsselskaper (spesielt alkoholister)  Tilhengere av forbudsordre; forbudsselskaper (spesielt alkoholister)  Unterstützer der Verbotsanordnung, Verbrecher (insbesondere Alkoholiker) kinshirei sapōtā , kinshironsha ( tokuni arukōru izonshōsha )        
98   prohibitif 禁止的 jìnzhǐ de prohibitive hindrande uoverkommelige uoverkommelige uoverkommelige unerschwinglich hōgaina        
99   d'un prix ou d'un coût 价格或成本 jiàgé huò chéngběn of a price or a cost av ett pris eller en kostnad af en pris eller en pris av en pris eller en pris av en pris eller en pris eines Preises oder einer Kosten kakaku mataha hiyō no        
100    Prix ​​ou concurrence  价格或赛用  jiàgé huò sài yòng  Price or competition  Pris eller konkurrens  Pris eller konkurrence  Pris eller konkurranse  Pris eller konkurranse  Preis oder Wettbewerb kakaku mataha kyōsō        
101   si haut qu'il empêche les gens d'acheter qc ou de faire qc 太高了,以至于阻止人们买东西或做某事 tài gāole, yǐ zhìyú zǔzhǐ rénmen mǎi dōngxī huò zuò mǒu shì so high that it prevents people from buying sth or doing sth så högt att det hindrar människor från att köpa sth eller göra sth så højt, at det forhindrer folk i at købe sth eller lave sth så høyt at det hindrer folk i å kjøpe sth eller gjøre sth så høyt at det hindrer folk i å kjøpe sth eller gjøre sth so hoch, dass es Menschen daran hindert, etw zu kaufen oder etw zu tun hijō ni takai tame , hitobito ga sth o kōnyū shi tari , sth o shi tari suru no o samatagemasu        
102    Trop élevé pour le rendre insupportable; cher à acheter  高昂得令入难以承受的;贵得买下起的  gāo'áng dé lìng rù nányǐ chéngshòu de; guì dé mǎi xià qǐ de  Too high to make it unbearable; expensive to buy  För högt för att göra det outhärdligt; dyrt att köpa  For højt til at gøre det uudholdeligt; dyrt at købe  For høyt til å gjøre det uutholdelig, dyrt å kjøpe  For høyt til å gjøre det uutholdelig, dyrt å kjøpe  Zu hoch, um es unerträglich zu machen, teuer zu kaufen takasugite tamaranai ; kaunoni takai        
103   Trop haut pour empêcher les gens d'acheter ou de faire quelque chose 太高了,以至于阻止人们买东西或做某事 tài gāole, yǐ zhìyú zǔzhǐ rénmen mǎi dōngxī huò zuò mǒu shì Too high to stop people from buying or doing something För högt för att hindra människor från att köpa eller göra något For højt til at forhindre folk i at købe eller gøre noget For høyt til å hindre folk i å kjøpe eller gjøre noe For høyt til å hindre folk i å kjøpe eller gjøre noe Zu hoch, um Leute davon abzuhalten, etwas zu kaufen oder zu tun takasugite , hitobito ga nani ka o kōnyū shi tari , yat tari suru no o tomerarenai        
104   médicament yào medicine medicin medicin medisin medisin Medizin kusuri        
105   Wo Wo wo Wo Wo Wo Wo Wo        
106   synonyme 代名词 dàimíngcí synonym synonym synonym synonym synonym Synonym shinonimu        
107   exhorbitant 好恶的 hàowù de exhorbitant exhorbitant exhorbitant exhorbitant exhorbitant exhorbitant hōgaina        
108   coûts prohibitifs 高昂的费用 gāo'áng de fèiyòng prohibitive costs oöverkomliga kostnader uoverkommelige omkostninger uoverkommelige kostnader uoverkommelige kostnader unerschwingliche Kosten hōgaina hiyō        
109   Des coûts insupportables 难以承受的费用 nányǐ chéngshòu de fèiyòng Unbearable costs Outhärdliga kostnader Uudholdelige omkostninger Uutholdelige kostnader Uutholdelige kostnader Unerträgliche Kosten tae gatai kosuto        
110   Le prix de la propriété dans la ville est prohibitif 该市的房地产价格高得令人望而却步 gāi shì de fángdìchǎn jiàgé gāo dé lìng rén wàng'érquèbù The price of property in the city is prohibitive Priset på fastigheter i staden är oöverkomligt Prisen på ejendom i byen er uoverkommelig Prisen på eiendommer i byen er uoverkommelig Prisen på eiendommer i byen er uoverkommelig Der Preis für Immobilien in der Stadt ist unerschwinglich shinai no fudōsan no kakaku wa hōgaidesu        
111   Les prix de l'immobilier dans la ville sont prohibitifs 城市的房地产价格令人期待而却步 chéngshì de fángdìchǎn jiàgé lìng rén qídài ér quèbù Real estate prices in the city are prohibitive Fastighetspriserna i staden är oöverkomliga Ejendomspriser i byen er uoverkommelige Eiendomsprisene i byen er uoverkommelige Eiendomsprisene i byen er uoverkommelige Immobilienpreise in der Stadt sind unerschwinglich shinai no fudōsan kakaku wa hōgaidesu        
112   Les prix de l'immobilier dans la ville sont prohibitifs 该市的房地产价格高得令人期待而却步 gāi shì de fángdìchǎn jiàgé gāo dé lìng rén qídài ér quèbù Real estate prices in the city are prohibitively high Fastighetspriserna i staden är oöverkomligt höga Ejendomspriser i byen er uoverkommelige høje Eiendomsprisene i byen er uoverkommelig høye Eiendomsprisene i byen er uoverkommelig høye Die Immobilienpreise in der Stadt sind unerschwinglich hoch shinai no fudōsan kakaku wa hōgai ni takai        
113   le gāi The De Det De De Das no        
114   haute gāo high hög høj høy høy hoch takai        
115   Avoir Get Skaffa sig Erhalten shutoku suru        
116   empêcher les gens de faire qc par la loi 阻止人们依法行事 zǔzhǐ rénmen yīfǎ xíngshì preventing people from doing sth by law hindra människor från att göra sth enligt lag at forhindre folk i at gøre sth ved lov hindre folk i å gjøre sth ved lov hindre folk i å gjøre sth ved lov Menschen daran hindern, etwas gesetzlich zu tun hitobito ga hōritsu de sth o suru no o fusegu        
117   (Par la loi) interdit (以法令)禁止的 (yǐ fǎlìng) jìnzhǐ de (By law) prohibited (Enligt lag) förbjudet (Ved lov) forbudt (Ved lov) forbudt (Ved lov) forbudt (Gesetzlich) verboten ( hōritsu niyori ) kinshi        
118   loi law lag lov lov lov Gesetz hōritsu        
119   pays guó country Land Land land land Land kuni        
120   législation prohibitive 禁止性立法 jìnzhǐ xìng lìfǎ prohibitive legislation förbjuden lagstiftning forbudt lovgivning forbudt lovgivning forbudt lovgivning unzulässige Gesetzgebung kinshihō        
121   Interdiction 禁律 jìn lǜ Prohibition Förbud Forbud Forbud Forbud Verbot kinshi        
122   prohibitif 禁止地 jìnzhǐ de prohibitively oöverkomligt uoverkommeligt uoverkommelig uoverkommelig unerschwinglich hōgai ni        
123   L'assurance automobile peut coûter trop cher aux jeunes conducteurs 对于年轻驾驶员来说,汽车保险的价格可能高得惊人 duìyú niánqīng jiàshǐ yuán lái shuō, qìchē bǎoxiǎn de jiàgé kěnéng gāo dé jīngrén Car insurance can be prohibitively expensive for young drivers Bilförsäkring kan vara oöverkomligt dyr för unga förare Bilforsikring kan være uoverkommeligt dyr for unge bilister Bilforsikring kan være uoverkommelig dyr for unge bilister Bilforsikring kan være uoverkommelig dyr for unge bilister Eine Kfz-Versicherung kann für junge Fahrer unerschwinglich teuer sein jidōsha hoken wa wakai doraibā nitotte hōgai ni kōgaku ni naru kanōsei ga arimasu        
124   Les primes d'assurance automobile sont parfois trop élevées pour les jeunes conducteurs 汽车保险费有时高得让年轻开车人承受不起 qìchē bǎoxiǎn fèi yǒushí gāo dé ràng niánqīng kāichē rén chéngshòu bù qǐ Car insurance premiums are sometimes too high for young drivers Bilförsäkringspremierna är ibland för höga för unga förare Bilforsikringspræmier er undertiden for høje for unge bilister Premieforsikringspremier er noen ganger for høye for unge bilister Premieforsikringspremier er noen ganger for høye for unge bilister Die Kfz-Versicherungsprämien sind für junge Fahrer manchmal zu hoch jidōsha hokenryō wa , wakai doraibā ni wa takasugiru bāi ga arimasu        
125   projet 项目 xiàngmù project projekt projekt prosjekt prosjekt Projekt jigyō        
126   travaux prévus 计划的工作 jìhuà de gōngzuò planned work planerat arbete planlagt arbejde planlagt arbeid planlagt arbeid geplante Arbeit keikaku sagyō        
127   Travaux de planification 规划的工作 guīhuà de gōngzuò Planning work Planerar arbete Planlægning arbejde Planleggingsarbeid Planleggingsarbeid Planungsarbeiten keikaku sagyō        
128   un travail planifié conçu pour trouver des informations sur qch, pour produire de nouvelles qch ou pour améliorer qch 计划中的工作,旨在查找有关某物的信息,产生某物的新物或改善某物 jìhuà zhōng de gōngzuò, zhǐ zài cházhǎo yǒuguān mǒu wù de xìnxī, chǎnshēng mǒu wù de xīn wù huò gǎishàn mǒu wù a planned piece of work that is designed to find information about sth, to produce sth new, or to improve sth ett planerat arbete som är utformat för att hitta information om sth, att producera sth nytt eller för att förbättra sth et planlagt stykke arbejde, der er designet til at finde information om sth, at producere sth nye eller forbedre sth et planlagt stykke arbeid som er designet for å finne informasjon om sth, å produsere sth nytt, eller for å forbedre sth et planlagt stykke arbeid som er designet for å finne informasjon om sth, å produsere sth nytt, eller for å forbedre sth eine geplante Arbeit, die Informationen über etw finden, etw neu produzieren oder etw verbessern soll sth nikansuru jōhō o mitsuke tari , sth o atarashiku sakusei shi tari , sth o kaizen shi tari suru tame ni sekkei sareta keikaku sareta sakuhin        
129   Projets de production (ou de recherche, etc.); schémas; ingénierie 生产(或研究等)项目;方案;工程 shēngchǎn (huò yánjiū děng) xiàngmù; fāng'àn; gōngchéng Production (or research, etc.) projects; schemes; engineering Produktion (eller forskning, etc.) projekt, scheman, engineering Produktion (eller forskning osv.) Projekter; ordninger; engineering Produksjon (eller forskning osv.) Prosjekter, ordninger, prosjektering Produksjon (eller forskning osv.) Prosjekter, ordninger, prosjektering Produktionsprojekte (oder Forschungsprojekte usw.), Pläne, Ingenieurwesen seisan ( mataha kenkyū nado ) purojekuto , sukīmu , enjiniaringu        
130   Travaux prévus visant à trouver des informations sur quelque chose, à créer quelque chose de nouveau ou à améliorer quelque chose 计划中的工作,预测寻找有关某物的信息,产生某物的新物或改善某物 jìhuà zhōng de gōngzuò, yùcè xúnzhǎo yǒuguān mǒu wù de xìnxī, chǎnshēng mǒu wù de xīn wù huò gǎishàn mǒu wù Planned work aimed at finding information about something, creating something new or improving something Planerat arbete syftar till att hitta information om något, skapa något nytt eller förbättra något Planlagt arbejde med det formål at finde information om noget, skabe noget nyt eller forbedre noget Planlagt arbeid rettet mot å finne informasjon om noe, skape noe nytt eller forbedre noe Planlagt arbeid rettet mot å finne informasjon om noe, skape noe nytt eller forbedre noe Geplante Arbeiten, die darauf abzielen, Informationen über etwas zu finden, etwas Neues zu schaffen oder etwas zu verbessern nani ka nikansuru jōhō o mitsuke tari , nani ka o atarashiku shi tari , nani ka o kaizen shi tari suru koto o mokuteki to shita keikaku sareta sagyō        
131   Cabanon shě Shed Skjul Skur Skur Skur Schuppen koya        
132   un projet de recherche 一个研究项目 yīgè yánjiū xiàngmù a research project ett forskningsprojekt et forskningsprojekt et forskningsprosjekt et forskningsprosjekt ein Forschungsprojekt kenkyū purojekuto        
133   plan de recherche 研究计划 yánjiū jìhuà research plan forskningsplan forskningsplan forskningsplan forskningsplan Forschungsplan kenkyū keikaku        
134   Un projet de recherche 一个研究项目 yīgè yánjiū xiàngmù A research project Ett forskningsprojekt Et forskningsprojekt Et forskningsprosjekt Et forskningsprosjekt Ein Forschungsprojekt kenkyū purojekuto        
135   un projet de construction 一个建筑项目 yīgè jiànzhú xiàngmù a building project ett byggprojekt et byggeprojekt et byggeprosjekt et byggeprosjekt ein Bauprojekt kenchiku purojekuto        
136   Construction 建筑工程 jiànzhú gōngchéng Construction Konstruktion Konstruktion Konstruksjon Konstruksjon Konstruktion kensetsu        
137   Un projet architectural 一个建筑项目 yīgè jiànzhú xiàngmù An architectural project Ett arkitektoniskt projekt Et arkitektonisk projekt Et arkitektonisk prosjekt Et arkitektonisk prosjekt Ein architektonisches Projekt kenchiku purojekuto        
138   mettre en place un projet d'informatisation du système de bibliothèque 建立一个将图书馆系统计算机化的项目 jiànlì yīgè jiāng túshūguǎn xìtǒng jìsuànjī huà de xiàngmù to set up a project to computerize the library system att skapa ett projekt för att datorisera bibliotekssystemet at opsætte et projekt til edb-system til bibliotek å sette opp et prosjekt for å datamatisere biblioteksystemet å sette opp et prosjekt for å datamatisere biblioteksystemet um ein Projekt zur Computerisierung des Bibliothekssystems einzurichten raiburari shisutemu o konpyūta ka suru purojekuto o settei suru        
139   Démarrer un projet de système informatique dans le système de bibliothèque 开展一个书馆系统电脑说的项目 kāizhǎn yīgè shū guǎn xìtǒng diànnǎo shuō de xiàngmù Start a project of computer system in library system Starta ett projekt med datorsystem i bibliotekssystemet Start et projekt med computersystem i biblioteksystemet Start et prosjekt med biblioteksystemets datateori Start et prosjekt med biblioteksystemets datateori Starten Sie ein Projekt des Computersystems im Bibliothekssystem raiburari shisutemu de konpyūta shisutemu no purojekuto o kaishi suru        
140   travail scolaire / collégial 学校/学院工作 xuéxiào/xuéyuàn gōngzuò school/college work skola / college arbete skole / college arbejde skole / høyskolearbeid skole / høyskolearbeid Schularbeiten gakkō / daigaku no shigoto        
141   Problèmes scolaires 学校的 xuéxiào de School issues Skolfrågor Skolespørgsmål Skolespørsmål Skolespørsmål Schulfragen gakkō no mondai        
142   un travail impliquant une étude minutieuse d'un sujet sur une période de temps, effectué par des étudiants de l'école ou du collège 由学生或大学生完成的一项工作,需要一段时间进行仔细研究 yóu xuéshēng huò dàxuéshēng wánchéng de yī xiàng gōngzuò, xūyào yīduàn shíjiān jìn xíng zǐxì yánjiū a piece of work involving careful study of a subject over a period of time, done by school or college students ett arbete som omfattar noggrann studie av ett ämne under en tid, utfört av skolor eller studenter et stykke arbejde, der involverer omhyggelig undersøgelse af et emne over en periode, udført af skole- eller universitetsstuderende et stykke arbeid som involverer nøye studier av et fag over en periode, utført av skole- eller studenter et stykke arbeid som involverer nøye studier av et fag over en periode, utført av skole- eller studenter Eine Arbeit, bei der ein Fach über einen bestimmten Zeitraum hinweg sorgfältig studiert wird und die von Schülern oder Studenten ausgeführt wird ittei kikan niwataru shudai no chūibukai kenkyū o fukumu , gakkō mataha daigakusei niyoru sakuhin        
143   (Étude pour les étudiants universitaires et secondaires) (大,中学学生的)专题研究 (Dà, zhōngxué xuéshēng de) zhuāntí yánjiū (Study for university and high school students) (Studie för universitets- och gymnasieelever) (Undersøgelse for studerende på universitetet og gymnasiet) (Studie for studenter og universitetsstudenter) (Stúdzje foar studinten op universiteit en middelbere skoalle) (Studium für Studenten und Schüler) ( daigakusei kōkōsei taishō )        
144   un projet d'histoire 历史项目 lìshǐ xiàngmù a history project ett historikprojekt et historieprojekt et historieprosjekt in skiednisprojekt ein Geschichtsprojekt rekishi purojekuto        
145   Études spéciales en histoire 历史科的专题研究 lìshǐ kē de zhuāntí yánjiū Special Studies in History Specialstudier i historia Specielle studier i historie Spesialstudier i historie Spesjale stúdzjes yn skiednis Spezialstudien in Geschichte rekishi no tokubetsuna kenkyū        
146   le dernier trimestre sera consacré aux travaux du projet 期末将专门用于项目工作 qímò jiāng zhuānmén yòng yú xiàngmù gōngzuò the final term will be devoted to project work den sista termen kommer att ägnas åt projektarbete den sidste periode vil blive afsat til projektarbejde sluttperioden vil bli viet prosjektarbeid de definitive termyn sil wurde wijd oan projektwurk Das letzte Semester ist der Projektarbeit gewidmet saishū kikan wa purojekuto sagyō ni ateraremasu        
147   Le dernier semestre sera consacré à la recherche spéciale 最后一学期的时间将全部用于专题研究 zuìhòu yī xuéqí de shíjiān jiāng quánbù yòng yú zhuāntí yánjiū The last semester will be devoted to special research Den sista terminen kommer att ägnas åt speciell forskning Det sidste semester vil blive afsat til særlig forskning Det siste semesteret vil bli viet spesiell forskning It lêste semester sil wurde wijd oan spesjaal ûndersyk Das letzte Semester ist der Spezialforschung gewidmet zen gakki wa tokubetsu kenkyū ni sennen shimasu        
148   ensemble d'objectifs / activités 目标/活动集 mùbiāo/huódòng jí set of aims/activities uppsättning av mål / aktiviteter sæt af mål / aktiviteter sett med mål / aktiviteter set fan doelen / aktiviteiten Reihe von Zielen / Aktivitäten mokuhyō / katsudō no setto        
149   Programme 方案 fāng'àn Program  Program  program Program  Programma Programm  puroguramu        
150   un ensemble d'objectifs, d'idées ou d'activités qui intéressent ou souhaitent attirer l'attention des gens 某人感兴趣或想要引起人们注意的一系列目标,想法或活动 mǒu rén gǎn xìngqù huò xiǎng yào yǐnqǐ rénmen zhùyì de yī xìliè mùbiāo, xiǎngfǎ huò huódòng a set of aims, ideas or activities that sb is interested in or wants to bring to people’s attention en uppsättning av mål, idéer eller aktiviteter som sb är intresserad av eller vill uppmärksamma människor et sæt mål, ideer eller aktiviteter, som sb er interesseret i eller ønsker at bringe folks opmærksomhed på et sett med mål, ideer eller aktiviteter som sb er interessert i eller ønsker å vekke oppmerksomhet til folk in set fan doelen, ideeën of aktiviteiten wêrtroch sb ynteressearre is yn of minsken ûnder de oandacht wol bringe eine Reihe von Zielen, Ideen oder Aktivitäten, an denen jdn interessiert ist oder auf die die Menschen aufmerksam machen möchten SB ga kanshin o motteiru , mataha hitobito no chūi o hikitsuketai ichiren no mokuteki , aidea , mataha katsudō        
151   Plan 方案;计划 fāng'àn; jìhuà Plan Planen Plan Plan Plan Planen yotei        
152   Le parti a tenté de rassembler ses objectifs dans un projet politique ciblé 该党试图将其目标整合到一个重点政治项目中 gāi dǎng shìtú jiāng qí mùbiāo zhěnghé dào yīgè zhòngdiǎn zhèngzhì xiàngmù zhōng The party attempted to assemble its aims into a focussed political project Partiet försökte sätta samman sina mål i ett fokuserat politiskt projekt Partiet forsøgte at samle sine mål til et fokuseret politisk projekt Partiet forsøkte å samle sine mål i et fokusert politisk prosjekt De partij besocht syn doelen te gearstallen yn in rjochte polityk projekt Die Partei versuchte, ihre Ziele zu einem fokussierten politischen Projekt zusammenzufassen  wa sono mokuteki o shōten o shibotta seiji purojekuto ni matomeyō to shita        
153   Le parti a tenté d'intégrer les objectifs fixés dans un plan politique 这个党试图把目标的目标综合为一个政治方案 zhège dǎng shìtú bǎ mùbiāo dì mùbiāo zònghé wéi yīgè zhèngzhì fāng'àn The party tried to integrate the goals set into a political plan Partiet försökte integrera de uppsatta målen i en politisk plan Partiet forsøgte at integrere de mål, der blev sat i en politisk plan Partiet prøvde å integrere målene som ble satt i en politisk plan De partij besocht de setten doelen te yntegrearjen yn in polityk plan Die Partei versuchte, die gesetzten Ziele in einen politischen Plan zu integrieren  wa settei sareta mokuhyō o seiji keikaku ni tōgō shiyō to shita        
154   Le parti a tenté d'intégrer ses objectifs dans un projet politique clé 该党试图将其目标整合到一个重点政治项目中 gāi dǎng shìtú jiāng qí mùbiāo zhěnghé dào yīgè zhòngdiǎn zhèngzhì xiàngmù zhōng The party tried to integrate its goals into a key political project Partiet försökte integrera sina mål i ett viktigt politiskt projekt Partiet forsøgte at integrere sine mål i et vigtigt politisk projekt Partiet prøvde å integrere sine mål i et sentralt politisk prosjekt De partij besocht syn doelen te yntegrearjen yn in wichtich politike projekt Die Partei versuchte, ihre Ziele in ein politisches Schlüsselprojekt zu integrieren  wa sono mokuhyō o shuyōna seiji purojekuto ni tōgō shiyō to shita        
155   logement 住房 zhùfáng housing hus boliger bolig húsfesting Gehäuse haujingu        
156   logement 住房 zhùfáng housing hus boliger bolig húsfesting Gehäuse haujingu        
157   Projet immobilier 住房项目 zhùfáng xiàngmù housing project Bostadsprojekt boligprojekt boligprosjekt húsfesting projekt Wohnprojekt jūtaku purojekuto        
158   Projet immobilier 住房项目 zhùfáng xiàngmù Housing project Bostadsprojekt Boligprojekt Boligprosjekt Húsfestingsprojekt Wohnprojekt jūtaku purojekuto        
159   entrer seul dans les projets est dangereux 独自进入项目很危险 dúzì jìnrù xiàngmù hěn wéixiǎn going into the projects alone is dangerous att gå in i projekten ensam är farligt At gå i projekterne alene er farligt å gå inn i prosjektene alene er farlig allinich yn 'e projekten gean is gefaarlik Alleine in die Projekte zu gehen ist gefährlich ichi nin de purojekuto ni hairu no wa kikendesu        
160   Il est dangereux d'entrer seul dans le logement public 只身进入公房区是危险的 zhīshēn jìnrù gōngfáng qū shì wéixiǎn de It is dangerous to enter the public housing area alone Det är farligt att komma in i det allmänna bostadsområdet bara Det er farligt at komme ind i det offentlige boligområde alene Det er farlig å komme inn i det offentlige boligområdet alene It is gefaarlik allinich it iepenbiere wenhûs yn te gean Es ist gefährlich, nur den öffentlichen Wohnbereich zu betreten kōei jūtakuchi ni ichi nin de hairu no wa kiken        
161   plan 计划 jìhuà plan planen plan plan plan planen yotei        
162   plan 计划 jìhuà plan planen plan plan plan planen yotei        
163   planifier une activité, un projet, etc. pour une période future 计划将来某个时间的活动,项目等 jìhuà jiānglái mǒu gè shíjiān de huódòng, xiàngmù děng to plan an activity, a project etc. for a time in the future att planera en aktivitet, ett projekt etc. för en tid i framtiden at planlægge en aktivitet, et projekt osv. i en fremtid å planlegge en aktivitet, et prosjekt etc. for en tid fremover in aktiviteit, in projekt ensfh. te plannen foar in tiid yn 'e takomst eine Aktivität, ein Projekt usw. für eine Zeit in der Zukunft zu planen shōrai no katsudō ya purojekuto nado o keikaku suru        
164   Planifier, planifier, planifier 规划;计划;拟订方案 guīhuà; jìhuà; nǐdìng fāng'àn Plan; plan; plan Planera, planera, planera Plan, plan, plan Plan, plan, plan Plan; plan; plan Planen, planen, planen keikaku , keikaku , keikaku        
165   Planifier des activités, des projets, etc. à un certain moment dans le futur 计划将来某个时间的活动,项目等 jìhuà jiānglái mǒu gè shíjiān de huódòng, xiàngmù děng Plan activities, projects, etc. at a certain time in the future Planera aktiviteter, projekt etc. vid en viss tid i framtiden Planlæg aktiviteter, projekter osv. På et bestemt tidspunkt i fremtiden Planlegg aktiviteter, prosjekter osv. På et bestemt tidspunkt i fremtiden Plan aktiviteiten, projekten, ensfh op in bepaald momint yn 'e takomst Planen Sie Aktivitäten, Projekte usw. zu einem späteren Zeitpunkt shōrai no aru jiten de no katsudō ya purojekuto nado o keikaku suru        
166   mètre meter meter måler måler meter Meter mētā        
167   La prochaine édition du livre est prévue pour la publication du mois de mars. 该书的下一版计划于三月出版。 gāi shū de xià yī bǎn jìhuà yú sān yuè chūbǎn. The next edition of the book is projected for publica- tfon m March. Nästa utgåva av boken beräknas publiceras i mars. Den næste udgave af bogen forventes offentliggjort i marts. Den neste utgaven av boka er anslått for publikasjonen mars. De folgjende edysje fan it boek wurdt projekteare foar publikaasje fan maart. Die nächste Ausgabe des Buches ist für den März geplant. kono hon no tsugi no ban wa , 3 tsuki ni kōhyō sareru yoteidesu .        
168   La prochaine édition de ce livre devrait sortir en mars 本书的下一版计划于三月发行 Běn shū de xià yī bǎn jìhuà yú sān yuè fāxíng The next edition of this book is scheduled for release in March Nästa bok av denna bok planeras släppas i mars Den næste udgave af denne bog er planlagt til udgivelse i marts Den neste utgaven av denne boka er planlagt utgitt i mars De folgjende edysje fan dit boek is pland foar frijlitting yn maart Die nächste Ausgabe dieses Buches soll im März erscheinen kono hon no tsugi no ban wa 3 tsuki ni rirīsu sareru yoteidesu .        
169   le développement de logements prévu se poursuivra l'année prochaine 预计的住房开发将在明年进行 yùjì de zhùfáng kāifā jiàng zài míngnián jìnxíng the projected housing development will go ahead next year den planerade bostadsutvecklingen kommer att fortsätta nästa år den forventede boligudvikling foregår næste år den anslåtte boligutviklingen går foran neste år de foarnommen wenningûntwikkeling sil takom jier trochgean Die geplante Wohnsiedlung wird im nächsten Jahr fortgesetzt yosō sareru jūtaku kaihatsu wa rainen ni susumu        
170    La construction résidentielle prévue commencera l'année prochaine  计划中的住宅建设重建明年动工  jìhuà zhōng de zhùzhái jiànshè chóngjiàn míngnián dònggōng  The planned residential construction will start next year  Den planerade bostadsbyggnaden kommer att börja nästa år  Den planlagte boligbyggeri starter næste år  Den planlagte boligbyggingen starter neste år  De plande wenbouw sil takom jier begjinne  Der geplante Wohnungsbau wird im nächsten Jahr beginnen keikaku sareteiru jūtaku kensetsu wa rainen hajimaru        
171   estimation 估计 gūjì estimate uppskatta skøn anslag rûze schätzen mitsumori        
172   Estimation 估计 gūjì Estimate Uppskatta Skøn anslag Rûze Schätzen mitsumori        
173   pour estimer la taille, le coût ou la quantité de qc à l'avenir en fonction de ce qui se passe actuellement 根据现在发生的事情估算未来的大小,成本或数量 gēnjù xiànzài fāshēng de shìqíng gūsuàn wèilái de dàxiǎo, chéngběn huò shùliàng to estimate what the size, cost or amount of sth will be in the future based on what is happening now att uppskatta hur storleken, kostnaden eller mängden sth kommer att vara i framtiden baserat på vad som händer nu at estimere, hvad størrelsen, omkostningerne eller mængden af ​​sth vil være i fremtiden baseret på hvad der sker nu å estimere hva størrelsen, kostnaden eller mengden sth vil være i fremtiden basert på hva som skjer nå om te skatten wat de grutte, kosten of hoemannichte sth sil wêze yn 'e takomst, basearre op wat no bart zu schätzen, wie groß, kosten oder wie viel etw in Zukunft sein wird, basierend auf dem, was jetzt passiert genzai nani ga okotteiru ka ni motozuite , shōrai no sth no saizu , kosuto , mataha ryō o suitei suru        
174   Prévoir 预测;预计;推想 yùcè; yùjì; tuīxiǎng Forecast Prognos Vejrudsigt Prognose Foarútsjoch Prognose yohō        
175   synonyme 代名词 dàimíngcí synonym synonym synonym synonym synonym Synonym shinonimu        
176   prévoir 预测 yùcè forecast prognos Vejrudsigt prognose foarsizzing Prognose yohō        
177   Un taux de croissance de 4% est prévu pour l'année prochaine 预计明年增长率为4% yùjì míngnián zēngzhǎng lǜ wèi 4% A growth rate of 4% is projected for next year En tillväxttakt på 4% beräknas för nästa år En vækstrate på 4% forventes for næste år Det forventes en vekstrate på 4% for neste år In groei taryf fan 4% wurdt projekteare foar takom jier Für das nächste Jahr wird eine Wachstumsrate von 4% prognostiziert rainen wa 4 pāsento no seichōritsu ga yosoku sareru        
178   Le taux de croissance attendu l'an prochain est de 4% 预计明年的生产率为4% yùjì míngnián de shēngchǎnlǜ wèi 4% Expected growth rate next year is 4% Den förväntade tillväxttakten nästa år är 4% Den forventede vækstrate næste år er 4% Forventet vekstfrekvens neste år er 4% Ferwachte groei taryf takom jier is 4% Die erwartete Wachstumsrate im nächsten Jahr beträgt 4% rainen no yosō seichōritsu wa 4 pāsento        
179   Le taux de croissance attendu l'an prochain est de 4% 预计明年平均为4% yùjì míngnián píngjūn wèi 4% Expected growth rate next year is 4% Den förväntade tillväxttakten nästa år är 4% Den forventede vækstrate næste år er 4% Forventet vekstfrekvens neste år er 4% Ferwachte groei taryf takom jier is 4% Die erwartete Wachstumsrate im nächsten Jahr beträgt 4% rainen no yosō seichōritsu wa 4 pāsento        
180   Le taux de chômage devrait baisser 失业率预计将下降 shīyè lǜ yùjì jiāng xiàjiàng The unemployment rate has been projected to fall Arbetslösheten har beräknats sjunka Arbejdsløsheden er forventet at falde Arbeidsledigheten er anslått å falle De wurkleazenspersintaazje is projekteare om te fallen Die Arbeitslosenquote wird voraussichtlich sinken shitsugyōritsu wa teika suru to yosoku sareteimasu        
181   Il est prévu que le taux de chômage diminuera 据预测失业率将下降 jù yùcè shīyè lǜ jiāng xiàjiàng It is predicted that the unemployment rate will fall Det förutspås att arbetslösheten sjunker Det forudses, at ledigheden falder Det er spådd at arbeidsledigheten vil falle It wurdt foarsizzen dat it wurkleazens sil falle Es wird vorausgesagt, dass die Arbeitslosenquote sinken wird shitsugyōritsu wa teika suru to yosoku sareteiru        
182   Le taux de chômage devrait baisser 失业率预计将下降 shīyè lǜ yùjì jiāng xiàjiàng Unemployment rate is expected to fall Arbetslösheten beräknas sjunka Arbejdsløsheden forventes at falde Arbeidsledigheten forventes å falle De wurkleazens wurdt ferwachte te fallen Die Arbeitslosenquote wird voraussichtlich sinken shitsugyōritsu wa teika suru to yosō sareru        
183   non no Nej ingen Nei Nee Nein bangō        
184   Ce modèle est généralement utilisé dans le passif 此模式通常用于被动模式 cǐ móshì tōngcháng yòng yú bèidòng móshì This pattern is usually used in the passive Detta mönster används vanligtvis i det passiva Dette mønster bruges normalt i det passive Dette mønsteret brukes vanligvis i det passive Dit patroan wurdt normaal brûkt yn 'e passive Dieses Muster wird normalerweise im passiven verwendet kono patān wa tsūjō , passhibu de shiyō saremasu        
185   Ce modèle de phrase est généralement utilisé pour 此句型通常用于彘语态 cǐ jù xíng tōngcháng yòng yú zhì yǔ tài This sentence pattern is usually used for Detta meningsmönster används vanligtvis för Dette sætningsmønster bruges normalt til Dette setningsmønsteret brukes vanligvis til Dit sinpatroan wurdt normaal brûkt foar Dieses Satzmuster wird normalerweise für verwendet kono bun patān wa tsūjō ,        
186   Ce mode est généralement utilisé en mode passif 此模式通常为被动模式 cǐ móshì tōngcháng wèi bèidòng móshì This mode is usually used in passive mode Detta läge används vanligtvis i passivt läge Denne tilstand bruges normalt i passiv tilstand Denne modusen brukes vanligvis i passiv modus Dizze modus wurdt normaal brûkt yn passive modus Dieser Modus wird normalerweise im passiven Modus verwendet kono mōdo wa tsūjō , passhibumōdo de shiyō saremasu kyoku        
187   bureau Bureau byrå Bureau Bureau Buro Büro hikari / gazō        
188   lumière / image 光线/影像 guāngxiàn/yǐngxiàng light/image ljus / bild lys / billede lys / bilde- ljocht / ôfbylding Licht / Bild hikari        
189   Lumière 光;影像 guāng; yǐngxiàng Light Ljus Lys Lys Ljocht Licht 〜 sth ( on / onto sth ) wa , hikari ya gazō nado o heimen mataha sukurīn ni otoshimasu .        
190   ~ sth (on / on sth) pour faire tomber la lumière, une image, etc. sur une surface plane ou un écran …(在某物上/某物上)使光线,图像等落在平坦的表面或屏幕上 …(zài mǒu wù shàng/mǒu wù shàng) shǐ guāngxiàn, túxiàng děng luò zài píngtǎn de biǎomiàn huò píngmù shàng ~ sth (on/onto sth) to make light, an image, etc. fall onto a flat surface or screen ~ sth (på / på sth) för att få ljus, en bild etc. att falla på en plan yta eller skärm ~ sth (on / onto sth) for at gøre lys, et billede osv. falder på en plan overflade eller skærm ~ sth (på / inn på sth) for å lage lys, et bilde, etc. falle på en flat overflate eller skjerm ~ sth (oan / op sth) om ljocht te meitsjen, in ôfbylding, ensfh. falle op in plat oerflak of skerm ~ etw (auf / auf etw), damit Licht, ein Bild usw. auf eine flache Oberfläche oder einen Bildschirm fallen tōei o hyōji        
191   Afficher la projection 放映;投射;投影 fàngyìng; tóushè; tóuyǐng Show projection Visa projektion Vis fremskrivning Vis projeksjon Projektje sjen litte Projektion anzeigen gazō wa me no mōmaku ni tōei saremasu        
192   les images sont projetées sur la rétine de l'œil 图像投影到眼睛的视网膜上 túxiàng tóuyǐng dào yǎnjīng de shìwǎngmó shàng images are projected onto the retina of the eye bilder projiceras på ögats näthinna billeder projiceres på nethinden i øjet bilder projiseres på netthinnen i øyet ôfbyldings wurde projekteare op 'e retina fan it each Bilder werden auf die Netzhaut des Auges projiziert gazō wa me no mōmaku ni tōei saremasu        
193   L'image est projetée sur la rétine de l'œil 影像被投射到眼睛的视网膜上 yǐngxiàng bèi tóushè dào yǎnjīng de shìwǎngmó shàng The image is projected onto the retina of the eye Bilden projiceras på näthinnan Billedet projiceres på nethinden i øjet Bildet blir projisert på øyets netthinne De ôfbylding wurdt projekteare op 'e retina fan it each Das Bild wird auf die Netzhaut des Auges projiziert tsukidasu        
194   sortir 伸出 shēn chū stick out sticka ut stikke ud skille seg ut útstekke abstehen hairaito        
195   Surligner 突出 túchū Highlight Markera Fremhæv Fremheve Markearje Markieren en ya hyōmen o koete tsukideru        
196   dépasser au-delà d'un bord ou d'une surface 伸出边缘或表面之外 shēn chū biānyuán huò biǎomiàn zhī wài to stick out beyond an edge or a surface att sticka ut bortom en kant eller en yta at stikke ud over en kant eller en overflade å stikke utover en kant eller en overflate om bûten in râne as in oerflak te stekken über eine Kante oder Oberfläche hinausragen medatsu        
197   Ressortir 突出;外伸;直径 túchū; wài shēn; zhíjìng Stand out Stå ut Skille sig ud Skille seg ut Útblinke Auffallen shinonimu        
198   synonyme 代名词 dàimíngcí synonym synonym synonym synonym synonym Synonym hamideru        
199   dépasser 突出 túchū protrude skjuta ut rager rager útstalkast vorstehen tōri ni tsukideta barukonī no aru tatemono        
200   un bâtiment avec des balcons en saillie sur la rue 一栋带有阳台的建筑物 yī dòng dài yǒu yángtái de jiànzhú wù a building with balconies projecting out over the street en byggnad med balkonger som skjuter ut över gatan en bygning med balkoner, der rager ud over gaden et bygg med balkonger som rager ut over gaten in gebou mei balkons dy't oer de strjitte projeksje Ein Gebäude mit Balkonen, die über die Straße hinausragen tōri no tatemono ni nobiru barukonī        
201   Le balcon s'étendait vers le bâtiment de la rue 阳台长方形到街上的楼房 yángtái chángfāngxíng dào jiē shàng de lóufáng The balcony stretched out to the building on the street Balkongen sträckte sig ut till byggnaden på gatan Balkonen strækkede sig ud til bygningen på gaden Balkongen strakte seg ut til bygningen på gaten It balkon strekte út nei it gebou oan 'e strjitte Der Balkon erstreckte sich bis zum Gebäude auf der Straße jiko shōkai shitekudasai        
202   présentez-vous 展示你自己 zhǎnshì nǐ zìjǐ present yourself presentera dig själv præsentere dig selv presentere deg selv presintearje josels präsentiere dich jikkō shita        
203   qui a joué 表现 biǎoxiàn which performed som utförde som udførte som utførte dy't útfierd welche durchgeführt 〜 ( anata jishin )        
204   ~ (Vous-même) 〜(你自己) 〜(nǐ zìjǐ) ~ (Yourself) ~ (Själv) ~ (Dig selv) ~ (Deg selv) ~ (Josels) ~ (Du selbst) 〜(あなた自身)        
205   de présenter sb / sth / vous-même à d'autres personnes d'une manière particulière, en particulier celle qui donne une bonne impression 以一种特定的方式向他人展示某人/某人/自己 yǐ yī zhǒng tèdìng de fāngshì xiàng tārén zhǎnshì mǒu rén/mǒu rén/zìjǐ to present sb/sth/yourself to other people in a particular way, especially one that gives a good impression att presentera sb / sth / dig själv för andra människor på ett visst sätt, särskilt ett som ger ett gott intryck at præsentere sb / sth / dig selv for andre mennesker på en bestemt måde, især en der giver et godt indtryk å presentere sb / sth / deg selv for andre mennesker på en spesiell måte, spesielt en som gir et godt inntrykk sb / sth / josels op in bepaalde manier oan oare minsken presintearje, foaral ien dy't in goede yndruk jout jdn / etw / sich anderen Menschen auf besondere Weise zu präsentieren, insbesondere solchen, die einen guten Eindruck hinterlassen sb / sth / jibun jishin o tokutei no hōhō de ta no hito ni , tokuni inshō ga yoi mono ni teiji suru        
206   Montrer; montrer; établir (bonne impression) 显示;显示;建立(良好印象) xiǎnshì; xiǎnshì; jiànlì (liánghǎo yìnxiàng) Show; show; establish (good impression) Visa, visa, etablera (bra intryck) Vis; vis; etablere (godt indtryk) Vis; vis; etablere (godt inntrykk) Sjen litte; sjen litte; fêstigje (goede yndruk) Zeigen, zeigen, etablieren (guter Eindruck) misete misete kakuritsu ( yoi inshō )        
207   Montrer; montrer; établir (bonne impression) 展现表现;巩固(好印象) zhǎnxiàn biǎoxiàn; gǒnggù (hǎo yìnxiàng) Show; show; establish (good impression) Visa, visa, etablera (bra intryck) Vis; vis; etablere (godt indtryk) Vis; vis; etablere (godt inntrykk) Sjen litte; sjen litte; fêstigje (goede yndruk) Zeigen, zeigen, etablieren (guter Eindruck) misete misete kakuritsu ( yoi inshō )        
208   Montrez quelqu'un / quelque chose / vous-même aux autres d'une manière spéciale 以一种特殊的方式向他人展示某人/某事/自己 yǐ yī zhǒng tèshū de fāngshì xiàng tārén zhǎnshì mǒu rén/mǒu shì/zìjǐ Show someone/something/self to others in a special way Visa någon / något / jag för andra på ett speciellt sätt Vis nogen / noget / mig selv til andre på en speciel måde Vis noen / noe / meg selv til andre på en spesiell måte Lit immen / wat / sels oan oaren op in spesjale manier sjen Zeigen Sie anderen auf besondere Weise jemanden / etwas / sich selbst dare ka / nani ka / jibun o tokubetsuna hōhō de ta no hito ni miseru        
209   Droiture Righteousness Rättfärdighet retfærdighed rettferdighet Gerjochtichheid Gerechtigkeit masayoshi        
210   ils ont demandé conseil pour projeter une image plus positive de leur entreprise 他们寻求有关如何塑造公司正面形象的建议 tāmen xúnqiú yǒuguān rúhé sùzào gōngsī zhèngmiàn xíngxiàng de jiànyì they sought advice on how to project a more positive image of their company de sökte råd om hur man projicerar en mer positiv bild av sitt företag de søgte råd om, hvordan man projicerer et mere positivt image af deres virksomhed de søkte råd om hvordan man projiserer et mer positivt bilde av selskapet sitt se sochten advys oer hoe't jo in mear posityf imago fan har bedriuw projektearje Sie suchten Rat, wie sie ein positiveres Image ihres Unternehmens vermitteln können karera wa jibun no kaisha no yori yoi imēji o tōei suru hōhō nitsuite adobaisu o motomemashita        
211   Ils ont des opinions sur la façon de renforcer le symbole public 他们就如何加强树立公_的良好形象征缶意见 tāmen jiù rúhé jiāqiáng shùlì gōng_de liánghǎo xíngxiàngzhēng fǒu yìjiàn They have opinions on how to strengthen the public symbol De har åsikter om hur man stärker den offentliga symbolen De har meninger om, hvordan man kan styrke det offentlige symbol De har meninger om hvordan de kan styrke det offentlige symbolet Se hawwe mieningen oer it fersterkjen fan it iepenbiere symboal Sie haben Meinungen darüber, wie das öffentliche Symbol gestärkt werden kann karera wa kōkyō no shinboru o kyōka suru hōhō nitsuite no iken o motteimasu        
212   Elle projette un air de confiance en soi calme 她表现出一种平静的自信心 tā biǎoxiàn chū yī zhǒng píngjìng de zìxìn xīn She projects an air of calm self confidence Hon projicerar en luft av lugnt självförtroende Hun projicerer en luft med rolig selvtillid Hun projiserer en luft av rolig selvtillit Se projekteart in loft fan kalm selsfertrouwen Sie strahlt ein ruhiges Selbstvertrauen aus kanojo wa odayakana jishin no kūki o tōei shimasu        
213   Elle a montré un look calme et détendu 她表现出镇定自若的神态 tā biǎoxiàn chū zhèndìng zìruò de shéntài She showed a calm and relaxed look Hon visade en lugn och avslappnad look Hun viste et roligt og afslappet look Hun viste et rolig og avslappet utseende Se liet in kalm en ûntspannen blik sjen Sie zeigte einen ruhigen und entspannten Blick kanojo wa odayakade rirakkusu shita hyōjō o miseta        
214   Elle a montré une confiance en soi calme 她表现出一种平静的自信心 tā biǎoxiàn chū yī zhǒng píngjìng de zìxìn xīn She showed a calm self-confidence Hon visade ett lugnt självförtroende Hun udviste en rolig selvtillid Hun viste en rolig selvtillit Se liet in kalm selsbetrouwen sjen Sie zeigte ein ruhiges Selbstbewusstsein kanojo wa odayakana jishin o shimeshita        
215   manche xiù sleeve ärm ærme erme mouwe Ärmel surību        
216   Dieu shén God Gud Gud Gud god Gott kami        
217   Il se projetait comme un homme à écouter 他认为自己是一个值得倾听的人 tā rènwéi zìjǐ shì yīgè zhídé qīngtīng de rén He projected himself as a man worth listening to Han projicerade sig själv som en man värd att lyssna på Han projicerede sig selv som en mand værd at lytte til Han projiserte seg som en mann verdt å lytte til Hy projektearre himsels as in man wurdich om nei te harkjen Er projizierte sich als hörenswerter Mann kare wa kiku kachi no aru otoko toshite jibun jishin o tōei shimashita        
218   Il fait semblant d'être très perspicace 他装成很有见地的样子 tā zhuāng chéng hěn yǒu jiàndì de yàngzi He pretends to be very insightful Han låtsas vara väldigt insiktsfull Han foregiver at være meget indsigtsfuld Han later til å være veldig innsiktsfull Hy pretendeart heul ynsjoch te wêzen Er gibt vor, sehr aufschlussreich zu sein kare wa hijō ni dōsatsuryoku ga aru furi o shimasu        
219   Il pense qu'il est une personne qui mérite d'être écoutée 他认为自己是一个值得倾听的人 tā rènwéi zìjǐ shì yīgè zhídé qīngtīng de rén He thinks he is a person worth listening to Han tror att han är en person som är värd att lyssna på Han mener, at han er en person, der er værd at lytte til Han tror han er en person verdt å lytte til Hy tinkt dat hy in persoan is dy't wurdich is om nei te harkjen Er hält sich für eine hörenswerte Person kare wa kiku kachi ga aru hitoda to omotteiru        
220   envoyer / jeter ou loin 发送/抛出或离开 fāsòng/pāo chū huò líkāi send /throw up or away skicka / kasta upp eller bort send / kast op eller væk send / kast opp eller bort ferstjoere / opsmite as fuort senden / werfen oder weg / throw up mataha away o okuru        
221   Envoyer 发出;抛射 fāchū; pāoshè Send out Skicka ut Sende ud Sende ut Útstjoere Aussenden okutta        
222   pour envoyer ou jeter qq ou loin de vous 使自己远离或离开 shǐ zìjǐ yuǎnlí huò líkāi to send or throw sth up or away from yourself att skicka eller kasta sth upp eller bort från dig själv at sende eller kaste sth op eller væk fra dig selv å sende eller kaste sth opp eller bort fra deg selv sth op of fuort fan josels stjoere of goaie etwas senden oder wegwerfen oder von sich wegwerfen sth o jibun kara hanashi tari , hanashi tari suru        
223   Lancement 投掷;抛射;发送 tóuzhí; pāoshè; fāsòng Throwing kasta kaste kasting Smiten Werfen nage        
224   Les acteurs doivent apprendre à projeter leur voix 演员必须学会表达自己的声音 yǎnyuán bìxū xuéhuì biǎodá zìjǐ de shēngyīn Actors must learn to project their voices Skådespelare måste lära sig att projicera sina röster Skuespillere skal lære at projicere deres stemmer Skuespillere må lære å projisere stemmene sine Akteurs moatte leare om har stimmen te projektearjen Schauspieler müssen lernen, ihre Stimmen zu projizieren haiyū wa jibun no koe o tōei suru koto o manabu hitsuyō ga arimasu        
225   Les acteurs doivent apprendre à se laisser aller 演员必须学会放开声音 yǎnyuán bìxū xuéhuì fàng kāi shēngyīn Actors must learn to let go Skådespelare måste lära sig att släppa taget Skuespillere skal lære at give slip Skuespillere må lære å gi slipp Akteurs moatte leare te litten gean Schauspieler müssen lernen, loszulassen haiyū wa tebanasu koto o manabu hitsuyō ga arimasu        
226   (figuratif) (象征性的) (xiàng zhēng xìng de) (figurative) (bildlig) (Figur-) (Figurative) (figuerlik) (bildlich) ( hiyu )        
227   les hommes puissants qui le projetteraient à la Maison Blanche 有权将他射入白宫的有权势的人 yǒu quán jiāng tā shè rù báigōng de yǒu quánshì de rén the powerful men who would project him into the White House de mäktiga män som skulle projicera honom i Vita huset de magtfulde mænd, der ville projicere ham i Det Hvide Hus de mektige mennene som ville projisere ham inn i Det hvite hus de machtige manlju dy't him soene projektearje yn it Wite Hûs die mächtigen Männer, die ihn ins Weiße Haus projizieren würden howaitohausu ni kare o tōei suru kyōryokuna dansei        
228   Une personne puissante qui peut le faire entrer à la Maison Blanche 能使他平步进入白宫的有力人士 néng shǐ tā píng bù jìnrù báigōng de yǒulì rénshì A powerful person who can make him enter the White House En mäktig person som kan få honom att gå in i Vita huset En magtfuld person, der kan få ham til at komme ind i Det Hvide Hus En mektig person som kan få ham til å komme inn i Det hvite hus In krêftige persoan dy't him kin meitsje it Wite Hûs yn te gean Eine mächtige Person, die ihn dazu bringen kann, das Weiße Haus zu betreten kare o howaitohausu ni ireru koto ga dekiru kyōryokuna hito        
229   Personne puissante 有权将他射入白宫的有权势的人 yǒu quán jiāng tā shè rù báigōng de yǒu quánshì de rén A powerful person who has the right to shoot him into the White House En mäktig person som har rätt att skjuta honom in i Vita huset En magtfuld person, der har ret til at skyde ham ind i Det Hvide Hus En mektig person som har rett til å skyte ham inn i Det hvite hus In machtige persoan dy't it rjocht hat om him yn it Wite Hûs te sjitten Eine mächtige Person, die das Recht hat, ihn ins Weiße Haus zu schießen kare o howaitohausu ni uchikomu kenri o motsu kyōryokuna jinbutsu        
230   Siam féi Siam Siam Siam Siam Siam Siam saiamu        
231   moitié bàn half halv halvt halv heal halb hāfu        
232   niveau píng level nivå niveau nivå peil Niveau reberu        
233   projeter sth sur sb 把某物放到某人身上 bǎ mǒu wù fàng dào mǒu rén shēnshang project sth onto sb projekt sth på sb projekt sth på sb prosjekt sth på sb projekt sth oan sb Projekt etw auf jdn sth o sb ni tōei suru        
234   psychologie 心理学 xīnlǐ xué psychology psykologi psykologi psykologi psychology Psychologie shinrigaku        
235   d'imaginer que d'autres personnes ont les mêmes sentiments, problèmes, etc. que vous, surtout quand ce n'est pas vrai 想象别人与您有相同的感受,问题等,尤其是当这不是事实时 xiǎngxiàng biérén yǔ nín yǒu xiāngtóng de gǎnshòu, wèntí děng, yóuqí shì dāng zhè bùshì shìshí shí to imagine that other people have the same feelings, problems, etc. as you, especially when this is not true att föreställa sig att andra människor har samma känslor, problem etc. som du, särskilt när detta inte är sant at forestille sig, at andre mennesker har de samme følelser, problemer osv. som dig, især når dette ikke er sandt å forestille seg at andre mennesker har de samme følelsene, problemene osv. som deg, spesielt når dette ikke er sant foar te stellen dat oare minsken deselde gefoelens, problemen, ensfh. hawwe as jo, foaral as dit net wier is sich vorzustellen, dass andere Menschen die gleichen Gefühle, Probleme usw. haben wie Sie, besonders wenn dies nicht wahr ist ta no hito ga anata to onaji kanjō , mondai nado o motteiru to sōzō suru koto , tokuni kore ga shinjitsu de wa nai bāi        
236   Projection (inconsciente) (propres sentiments ou problèmes, etc.) sur les autres (不自觉地)把(自己的感觉或问题等)投射到别人身上 (bù zìjué de) bǎ (zìjǐ de gǎnjué huò wèntí děng) tóushè dào biérén shēnshang (Unconsciously) projecting (own feelings or problems, etc.) onto others (Omedvetet) projicera (egna känslor eller problem, etc.) på andra (Ubevidst) projicerer (egne følelser eller problemer osv.) På andre (Ubevisst) projiserer (egne følelser eller problemer osv.) På andre (Unbewust) projizearje (eigen gefoelens as problemen, ensfh.) Op oaren (Unbewusst) Projektion (eigene Gefühle oder Probleme usw.) auf andere ( muishiki no uchi ni ) tanin ni tōei suru ( jibun no kanjō ya mondai nado )        
237   projectile 弹丸 dànwán projectile projektil projektilet prosjektilet projektyl Projektil dangan        
238   formel ou technique 正式的或技术的 zhèngshì de huò jìshù de formal or technical formell eller teknisk formel eller teknisk formell eller teknisk formeel as technysk formal oder technisch seishiki mataha gijutsu teki        
239   le terme 术语 shùyǔ the term termen begrebet begrepet de term der Begriff yōgo        
240   un objet, comme une balle, qui est tiré d'un pistolet ou d'une autre arme 用枪或其他武器发射的物体,如子弹 yòng qiāng huò qítā wǔqì fāshè de wùtǐ, rú zǐdàn an object, such as a bullet, that is fired from a gun or other weapon ett föremål, till exempel en kula, som skjuts från ett vapen eller annat vapen en genstand, såsom en kugle, der fyres fra en pistol eller et andet våben en gjenstand, for eksempel en kule, som blir avfyrt fra en pistol eller et annet våpen in foarwerp, lykas in kûgel, dat wurdt ûntslein út in gewear of in oar wapen Ein Objekt wie eine Kugel, das von einer Waffe oder einer anderen Waffe abgefeuert wird  ya sonota no buki kara hassha sareru dangan nado no obujekuto        
241   Projectile (lancé par une arme); balles; obus (武器发射的)投射物;枪弹;炮弹 (wǔqì fāshè de) tóushè wù; qiāngdàn; pàodàn Projectile (launched by a weapon); bullets; shells Projektil (lanserad av ett vapen); kulor, skal Projektil (lanceret af et våben); kugler; skaller Prosjektil (lansert av et våpen); kuler; skjell Projektyl ​​(lansearre troch in wapen); kûgels; skulpen Projektil (mit einer Waffe abgefeuert), Kugeln, Granaten hasshatai ( buki niyotte hassha sareru ); dangan hōdan        
242    tout objet lancé comme arme  作为武器扔出的任何物体  zuòwéi wǔqì rēng chū de rènhé wùtǐ  any object that is thrown as a weapon  alla föremål som kastas som ett vapen  ethvert objekt, der kastes som et våben  ethvert objekt som kastes som et våpen  elk foarwerp dat wurdt smiten as in wapen  jedes Objekt, das als Waffe geworfen wird buki toshite nagerareru obujekuto        
243   Projectile (comme arme); missile (作为武器的)发射物;导弹 (zuòwéi wǔqì de) fāshè wù; dǎodàn Projectile (as a weapon); missile Projektil (som vapen); missil Projektil (som våben); missil Prosjektil (som våpen); missil Projektyl ​​(as wapen); raket Projektil (als Waffe); Rakete hasshatai ( buki toshite ); misairu        
244   projection 投影 tóuyǐng projection utsprång fremspring projeksjon projeksje Projektion tōei        
245   estimation 估计 gūjì estimate uppskatta skøn anslag rûze schätzen mitsumori        
246   une estimation ou un énoncé des chiffres, des montants ou des événements qui se produiront à l'avenir, ou de ce qu'ils étaient dans le passé, en fonction de ce qui se passe actuellement. 根据现在发生的情况,对未来的数字,金额或事件的估计值或声明,或者它们过去的状态。 gēnjù xiànzài fāshēng de qíngkuàng, duì wèilái de shùzì, jīn'é huò shìjiàn de gūjì zhí huò shēngmíng, huòzhě tāmen guòqù de zhuàngtài. an estimate or a statement of what figures, amounts, or events will be in the future,, or what they were in the past, based on what is happening now. en uppskattning eller en redogörelse för vilka siffror, belopp eller händelser kommer att vara i framtiden, eller vad de var tidigare, baserat på vad som händer nu. et skøn eller en erklæring om, hvilke tal, beløb eller begivenheder der vil være i fremtiden, eller hvad de var i fortiden, baseret på hvad der sker nu. et estimat eller en uttalelse av hvilke tall, beløp eller hendelser som vil være i fremtiden, eller hva de var i fortiden, basert på hva som skjer nå. in skatting as in ferklearring fan hokker sifers, bedragen, as barrens yn 'e takomst sille wêze, of wat se yn it ferline wiene, basearre op wat no bart. eine Schätzung oder eine Aussage darüber, welche Zahlen, Beträge oder Ereignisse in der Zukunft sein werden oder was sie in der Vergangenheit waren, basierend auf dem, was jetzt passiert. genzai nani ga okotteiru ka ni motozuite , shōrai no sūji , kingaku , mataha ibento , mataha sorera ga kako ni attamonono suitei mataha sutētomento .        
247   Prévision; inférence; hypothèse 预测;预测;预测 Yùcè; yùcè; yùcè Forecast; inference; assumption Prognos, slutsats, antagande Prognose; inferens; antagelse Prognose; inferens; antakelse Prognose; ynferinsje; oanname Prognose, Schlussfolgerung, Annahme yosoku , suiron , katei        
248   faire des projections avant / arrière des chiffres des populations 对人口数字进行前/后预测 duì rénkǒu shùzì jìnxíng qián/hòu yùcè to make forward/ backward projections of populations figures för att göra framåt / bakåtprognoser av befolkningens siffror at lave fremadgående / bagudberegninger af befolkningstal å lage fremover / bakoverprognoser av befolkningstall om foarút / efterút projeksjes te meitsjen fan sifers fan populaasje Vorwärts- / Rückwärtsprojektionen von Bevölkerungszahlen zu machen jinkō no sūchi no zenpō / kōhō yosoku o sakusei suru        
249   Extrapoler la population future / passée 预测未来/过去的人口数量 yùcè wèilái/guòqù de rénkǒu shùliàng Extrapolate future/past population Extrapolera framtida / tidigare befolkning Ekstrapolere fremtidig / tidligere befolkning Ekstrapolere fremtidig / tidligere befolkning Extrapolearje takomst / ferline befolking Extrapolieren Sie die zukünftige / vergangene Bevölkerung shōrai / kako no jinkō o suitei suru        
250   Les ventes ont dépassé nos prévisions 销量超出了我们的预期 xiāoliàng chāochūle wǒmen de yùqí Sales have exceeded our projections Försäljningen har överskridit våra prognoser Salget har oversteget vores prognoser Salget har oversteget anslagene våre Ferkeap hat ús projeksjes oerskreaun Der Umsatz hat unsere Prognosen übertroffen uriagedaka wa watashitachi no yosoku o koeteimasu        
251   Le volume des ventes a dépassé nos prévisions 销售量超过了我们的预测 xiāoshòu liàng chāoguòle wǒmen de yùcè Sales volume exceeded our forecast Försäljningsvolymen överskred vår prognos Salgsvolumen oversteg vores forventede Salgsvolumet oversteg vår prognose Ferkeapvolumint boppe ús prognose Das Verkaufsvolumen hat unsere Prognose übertroffen hanbairyō ga yosō o uwamawatta        
252   de l'image 图片 túpiàn of image av bild af billede av bilde fan ôfbylding des Bildes gazō no        
253   Image 影像 yǐngxiàng Image Bild Billede Bilde Byld Bild gazō        
254   l'acte de mettre une image de qc sur une surface; une image qui est montrée de cette façon 将某物的图像放置在表面上的行为;以这种方式显示的图像 jiāng mǒu wù de túxiàng fàngzhì zài biǎomiàn shàng de xíngwéi; yǐ zhè zhǒng fāngshì xiǎnshì de túxiàng the act of putting an image of sth onto a surface; an image that is shown in this way handlingen att sätta en bild av sth på en yta, en bild som visas på detta sätt handlingen med at sætte et billede af sth på en overflade; et billede, der vises på denne måde handlingen om å sette et bilde av sth på en overflate, et bilde som er vist på denne måten de aksje fan it pleatsen fan in ôfbylding fan sth op in oerflak; in ôfbylding dat op dizze manier werjûn wurdt der Vorgang, ein Bild von etw auf eine Oberfläche zu bringen, ein Bild, das auf diese Weise gezeigt wird sth no imēji o sāfesu ni oku kōi , kono  ni hyōji sareru imēji        
255   Projection; projection; projection; image projetée 投射;放映;投影;放映的影像 tóushè; fàngyìng; tóuyǐng; fàngyìng de yǐngxiàng Projection; projection; projection; projected image Projektion, projektion, projektion, projicerad bild Projektion; projektion; projektion; projiceret billede Projeksjon; projeksjon; projeksjon; projisert bilde Projeksje; projeksje; projeksje; projektearre ôfbylding Projektion; Projektion; Projektion; projiziertes Bild tōei ; tōei ; tōei ; tōei gazō        
256   la projection d'images en trois dimensions sur un écran d'ordinateur 三维图像在计算机屏幕上的投影 sānwéi túxiàng zài jìsuànjī píngmù shàng de tóuyǐng the projection of three-dimensional images on a computer screen projicering av tredimensionella bilder på en datorskärm projicering af tredimensionelle billeder på en computerskærm projeksjonen av tredimensjonale bilder på en dataskjerm de projeksje fan trijedimensjonale ôfbyldings op in kompjûterskerm die Projektion dreidimensionaler Bilder auf einen Computerbildschirm konpyūta gamen e no san jigen gazō no tōei        
257   Image stéréoscopique affichée sur l'écran de l'ordinateur 在电脑屏幕上显示的立体影像 zài diànnǎo píngmù shàng xiǎnshì de lìtǐ yǐngxiàng Stereoscopic image displayed on computer screen Stereoskopisk bild som visas på datorskärmen Stereoskopisk billede vises på computerskærmen Stereoskopisk bilde vises på dataskjermen Stereoskopyske ôfbylding werjûn op kompjûterskerm Stereoskopisches Bild auf dem Computerbildschirm angezeigt konpyūta gamen ni hyōji sareru rittai gazō        
258   projections laser 激光投影 jīguāng tóuyǐng laser projections laserprojektioner laserfremspring laserfremspring laser projeksjes Laserprojektionen rēzā tōei        
259   Image laser 激光影像 jīguāng yǐngxiàng Laser image Laserbild Laserbillede Laserbilde Laserôfbylding Laserbild rēzā gazō        
260   de forme solide 实心的 shíxīn de of solid shape med fast form af solid form av solid form fan solide foarm von fester Form rittai keijō no        
261   Graphiques tridimensionnels 立体图形 lìtǐ túxíng Three-dimensional graphics  Tredimensionell grafik Tredimensionel grafik Tredimensjonal grafikk Trije-dimensjonale grafiken Dreidimensionale Grafiken san jigen gurafikkusu        
262   technique 技术 jìshù technical teknisk teknisk teknisk technysk technisch tekunikaru        
263   le terme 术语 shùyǔ the term termen begrebet begrepet de term der Begriff yōgo        
264   une forme solide ou un objet tel que représenté sur une surface plane 在平面上表示的实体形状或物体 zài píngmiàn shàng biǎoshì de shítǐ xíngzhuàng huò wùtǐ a solid shape or object as represented on a flat surface en fast form eller föremål som representeras på en plan yta en solid form eller genstand som repræsenteret på en plan overflade en solid form eller gjenstand som representert på en flat overflate in solide foarm as foarwerp lykas werjûn op in plat oerflak eine feste Form oder ein Objekt, wie es auf einer ebenen Fläche dargestellt ist heimen  ni arawasareru kotai no keijō mataha obujekuto        
265   Projection 投影图 tóuyǐng tú Projection Utsprång Projection Projeksjon Projeksje Projektion tōei        
266   projections cartographiques 地图投影 dìtú tóuyǐng map projections kartprojektioner kortfremskrivninger kartprojeksjoner kaart projeksjes Kartenprojektionen chizu tōei        
267   Définir la carte 设影地图 shè yǐng dìtú Set map Ställ in karta Indstil kort Sett kart Set kaart Karte einstellen chizu o settei        
    qch qui colle mis 棍子放的东西 gùnzi fàng de dōngxī sth that sticks put sth som fastnar sth, der stikker sat sth som pinner satt sth dat stokken sette etw das klebt setzen kuttsuku sth
    obstructif 突出物 túchū wù obstructive hindrande obstruktiv obstruktiv obstruktyf obstruktiv jama        
     quelque chose qui dépasse d'une surface  从表面伸出来的东西  cóng biǎomiàn shēn chūlái de dōngxī  something that sticks out from a surface  något som sticker ut från en yta  noget, der stikker ud fra en overflade  noe som stikker ut fra en overflate  eat dat út in oerflak stekt  etwas, das aus einer Oberfläche herausragt hyōmen kara hamideru mono
     Saillies  有益物;隆起物  yǒuyì wù; lóngqǐ wù  Protrusions  utskjutande  fremspring  fremspring  Protrusions  Vorsprünge tokki        
    minuscules projections sur la cellule 细胞上的微小突起 xìbāo shàng de wéixiǎo túqǐ tiny projections on the cell små projektioner på cellen lille fremspring på cellen bittesmå fremspring på cellen lytse projeksjes op 'e sel winzige Projektionen auf die Zelle saibō no chīsana tokki
    Petites protubérances de pointe sur les cellules 细胞上的小尖突出物 xìbāo shàng de xiǎo jiān túchū wù Small tip protrusions on cells Små spetsutskjutningar på celler Små spidsfremspring på celler Små spissutstikk på celler Lytse tipútstekkingen op sellen Kleine Spitzenvorsprünge auf Zellen saibō no chīsana sentan tokki        
    Tenue zhuāng Outfit Utrusta Outfit Antrekk Outfit Outfit ishō        
    faire chéng to make att göra at lave å lage meitsje zu machen tsukuru        
        Afficher moins