D I J A B     C E F G  H  K L M   D N N O P
    FRANCAIS ARABE ARABE CHINOIS PINYIN CHINOIS PINYIN ANGLAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN LATIN grec grec ALLEMAND POLONAIS TCHEQUE SLOVAQUE CROATE LITHUANIEN UKRAINIEN UKRAINIEN RUSSE RUSSE PINYIN FRANCAIS JAPONAIS JAPONAIS KANA ROMAJI
1 NEXT Il a été condamné à deux ans de probation. تم إخضاعه للمراقبة لمدة عامين. tam 'iikhdaeuh lilmuraqabat limudat eamin. He was given two years’ probation. He was given two years’ probation. 他被判两年缓刑。 Tā bèi pàn liǎng nián huǎnxíng. He was given two years ’probation. Ele recebeu dois anos de liberdade condicional. Le dieron dos años de libertad condicional. Gli furono concessi due anni di libertà vigilata. Et datum duos annos probacionis. Του δόθηκε δύο χρόνια δοκιμασίας. Tou dóthike dýo chrónia dokimasías. Er erhielt zwei Jahre Bewährung. Otrzymał dwuletni okres próbny. Dostal dvouletou zkušební dobu. Dostali dvojročnú skúšobnú dobu. Dobio je dvije godine uvjetnog rada. Jam buvo paskirta dvejų metų probacija. Йому дали два роки стажування. Yomu daly dva roky stazhuvannya. Ему дали два года условно. Yemu dali dva goda uslovno. Tā bèi pàn liǎng nián huǎnxíng. Il a été condamné à deux ans de probation. 彼には2年間の保護観察が与えられました。    2 年間  保護 観察  与えられました 。 かれ   2 ねんかん  ほご かんさつ  あたえられました 。 kare ni wa 2 nenkan no hogo kansatsu ga ataeraremashita .
2 PRECEDENT Il a été condamné à une peine de probation de deux ans حكم عليه تحت المراقبة لمدة عامين hakam ealayh taht almuraqabat limudat eamayn 他被判缓刑两年 Tā bèi pàn huǎnxíng liǎng nián 他被判缓刑两年 Tā bèi pàn huǎnxíng liǎng nián He was sentenced to probation for two years Ele foi condenado a liberdade condicional por dois anos Fue sentenciado a libertad condicional por dos años. Fu condannato alla libertà vigilata per due anni Et factum est per biennium probationis iudicium Καταδικάστηκε σε δίωξη για δύο χρόνια Katadikástike se díoxi gia dýo chrónia Er wurde zu zwei Jahren Bewährung verurteilt Został skazany na zawieszenie na okres dwóch lat Na dva roky byl odsouzen k probaci Dva roky bol odsúdený na probáciu Osuđen je na uvjetnu kaznu u trajanju od dvije godine Jis buvo nuteistas lygtinai dvejiems metams Його засудили до випробування на два роки Yoho zasudyly do vyprobuvannya na dva roky Он был приговорен к испытательному сроку на два года On byl prigovoren k ispytatel'nomu sroku na dva goda Tā bèi pàn huǎnxíng liǎng nián Il a été condamné à une peine de probation de deux ans 彼は2年間の保護観察を言い渡されました   2 年間  保護 観察  言い渡されました かれ  2 ねんかん  ほご かんさつ  いいわたされました kare wa 2 nenkan no hogo kansatsu o īwatasaremashita        
3 all un temps de formation et de test lorsque vous commencez un nouvel emploi pour voir si vous êtes apte au travail وقت التدريب والاختبار عندما تبدأ وظيفة جديدة لمعرفة ما إذا كنت مناسبًا للعمل waqt altadrib walaikhtibar eindama tabda wazifat jadidat limaerifat ma 'iidha kunt mnasbana lileamal a time of training and testing when you start a new job to see if you are suitable for the work a time of training and testing when you start a new job to see if you are suitable for the work 开始新工作时进行培训和测试的时间,以查看您是否适合该工作 kāishǐ xīn gōngzuò shíjìnxíng péixùn hé cèshì de shíjiān, yǐ chákàn nín shìfǒu shìhé gāi gōngzuò a time of training and testing when you start a new job to see if you are suitable for the work um período de treinamento e teste quando você inicia um novo trabalho para ver se é adequado para o trabalho un tiempo de entrenamiento y pruebas cuando comienza un nuevo trabajo para ver si es apto para el trabajo un momento di formazione e test quando inizi un nuovo lavoro per vedere se sei adatto per il lavoro et scopebam spiritum novum exercitium tempus, cum me ad officium faciendum idoneos carpunt, si opus μια στιγμή εκπαίδευσης και δοκιμών όταν ξεκινάτε μια νέα εργασία για να δείτε αν είστε κατάλληλοι για την εργασία mia stigmí ekpaídefsis kai dokimón ótan xekináte mia néa ergasía gia na deíte an eíste katálliloi gia tin ergasía Eine Zeit des Trainings und Testens, wenn Sie einen neuen Job beginnen, um festzustellen, ob Sie für die Arbeit geeignet sind czas szkolenia i testowania, kiedy zaczynasz nową pracę, aby sprawdzić, czy jesteś odpowiedni do pracy čas školení a testování, když začínáte novou práci, abyste zjistili, zda jste pro tuto práci vhodní čas školenia a testovania, keď začínate novú prácu, aby ste zistili, či ste na túto prácu vhodní vrijeme osposobljavanja i testiranja kada započinjete novi posao da vidite jeste li pogodni za taj posao mokymo ir bandymų laikas, kai pradedate naują darbą, norėdami pamatyti, ar esate tinkamas darbui час навчання та тестування, коли ви починаєте нову роботу, щоб побачити, чи підходить вам для роботи chas navchannya ta testuvannya, koly vy pochynayete novu robotu, shchob pobachyty, chy pidkhodytʹ vam dlya roboty время обучения и тестирования, когда вы начинаете новую работу, чтобы увидеть, подходите ли вы для работы vremya obucheniya i testirovaniya, kogda vy nachinayete novuyu rabotu, chtoby uvidet', podkhodite li vy dlya raboty kāishǐ xīn gōngzuò shíjìnxíng péixùn hé cèshì de shíjiān, yǐ chákàn nín shìfǒu shìhé gāi gōngzuò un temps de formation et de test lorsque vous commencez un nouvel emploi pour voir si vous êtes apte au travail 新しい仕事を始めるときにトレーニングとテストを行い、自分の仕事に適しているかどうかを確認するとき 新しい 仕事  始める とき  トレーニング  テスト  行い 、 自分  仕事  適している  どう   確認 する とき あたらしい しごと  はじめる とき  トレーニング  テスト  おこない 、 じぶん  しごと  てきしている  どう   かくにん する とき atarashī shigoto o hajimeru toki ni torēningu to tesuto o okonai , jibun no shigoto ni tekishiteiru ka dō ka o kakunin suru toki        
4 actual Période de probation; période de stage; période d'inspection فترة الاختبار ؛ فترة المتدرب ؛ فترة التفتيش fatrat alaikhtibar ; fatrat almutadarib ; fatrat altaftish 试用期;见习期;考察期 shìyòng qí; jiànxí qí; kǎochá qī 试用期;见习期;考察期 shìyòng qí; jiànxí qí; kǎochá qī Probation period; trainee period; inspection period Período de estágio; período de trainee; período de inspeção Período de prueba; período de entrenamiento; período de inspección Periodo di prova; periodo di tirocinio; periodo di ispezione Tempus probationis, DISCIPULUS tempus; tempus inspectionem Περίοδος δοκιμασίας · περίοδος ασκούμενου · περίοδος επιθεώρησης Períodos dokimasías : períodos askoúmenou : períodos epitheórisis Probezeit, Traineezeit, Inspektionszeit Okres próbny; okres praktykanta; okres kontroli Zkušební doba; stážista; kontrolní období Skúšobná doba; praktikant; kontrolné obdobie Probni rok; pripravnički staž; Probacijos laikotarpis; stažuotojo laikotarpis; tikrinimo laikotarpis Період випробування; стажист; період перевірки Period vyprobuvannya; stazhyst; period perevirky Испытательный срок, стажёр, инспекционный период Ispytatel'nyy srok, stazhor, inspektsionnyy period shìyòng qí; jiànxí qí; kǎochá qī Période de probation; période de stage; période d'inspection 試用期間、研修生期間、検査期間 試用 期間 、 研修生 期間 、 検査 期間 しよう きかん 、 けんしゅうせい きかん 、 けんさ きかん shiyō kikan , kenshūsei kikan , kensa kikan        
5 actual2 partout فوق كل fawq kl biàn biàn all over por toda parte por todas partes ovunque super omnibus παντού pantoú überall po całym všude po všetkom na sve strane visame у всьому u vsʹomu повсюду povsyudu biàn partout いたるところ いたる ところ いたる ところ itaru tokoro        
6 francais une période de probation فترة الاختبار fatrat alaikhtibar a period of probation  a period of probation  试用期 shìyòng qí a period of probation um período de liberdade condicional un período de prueba un periodo di prova morulam μια περίοδο δοκιμασίας mia período dokimasías eine Probezeit okres próbny období probace skúšobná doba razdoblje probacije probacijos laikotarpis період випробування period vyprobuvannya испытательный срок ispytatel'nyy srok shìyòng qí une période de probation 試用期間 試用 期間 しよう きかん shiyō kikan        
7 francais1 La probation فترة التجربة  fatrat altajriba 试用期  shìyòng qí  试用期 shìyòng qí Probation  Probation Libertad condicional Prova  probationis Δοκιμασία Dokimasía Probezeit  Probacja Probace skúška probni rad Probacija Випробувальний термін Vyprobuvalʹnyy termin испытательный срок ispytatel'nyy srok shìyòng qí La probation 保護観察 保護 観察 ほご かんさつ hogo kansatsu        
8 francais2 une période de temps fixe pendant laquelle un élève qui s'est mal comporté ou qui n'a pas travaillé dur doit améliorer son travail ou son comportement فترة زمنية محددة يجب على الطالب الذي تصرف بشكل سيئ أو لم يعمل بجد أن يحسن عمله أو سلوكه fatrat zamaniat muhadadat yjb ealaa altaalib aldhy tasrif bishakl sayiy 'aw lm yaemal bijidi 'an yuhsan eamalih 'aw sulukh a fixed period of time during which a student who has behaved badly or not worked hard must improve their work or their behaviour a fixed period of time during which a student who has behaved badly or not worked hard must improve their work or their behaviour 表现不佳或不努力工作的学生必须在固定的时间内改善自己的工作或行为 biǎoxiàn bù jiā huò bù nǔlì gōngzuò de xuéshēng bìxū zài gùdìng de shíjiān nèi gǎishàn zìjǐ de gōngzuò huò xíngwéi a fixed period of time during which a student who has behaved badly or not worked hard must improve their work or their behaviour um período fixo de tempo durante o qual um aluno que se comportou mal ou não trabalhou duro deve melhorar seu trabalho ou seu comportamento un período fijo de tiempo durante el cual un estudiante que se ha comportado mal o no ha trabajado duro debe mejorar su trabajo o su comportamiento un periodo di tempo fisso durante il quale uno studente che si è comportato male o non ha lavorato sodo deve migliorare il proprio lavoro o il proprio comportamento certa mensura temporis, in quo est discipulus qui faciebat opus suum sive meliorem esse aut non multum laboravit mores eorum μια σταθερή χρονική περίοδο κατά την οποία ένας μαθητής που έχει συμπεριφερθεί άσχημα ή δεν έχει εργαστεί σκληρά πρέπει να βελτιώσει την εργασία του ή τη συμπεριφορά του mia statherí chronikí período katá tin opoía énas mathitís pou échei symperifertheí áschima í den échei ergasteí sklirá prépei na veltiósei tin ergasía tou í ti symperiforá tou Ein fester Zeitraum, in dem ein Schüler, der sich schlecht benommen hat oder nicht hart gearbeitet hat, seine Arbeit oder sein Verhalten verbessern muss określony czas, w którym uczeń źle się zachowywał lub nie pracował ciężko, musi poprawić swoją pracę lub swoje zachowanie pevné období, během kterého se student, který se choval špatně nebo tvrdě, musí zlepšit svou práci nebo své chování pevne stanovená lehota, počas ktorej sa študent, ktorý sa správal zle alebo tvrdo, musí zlepšiť svoju prácu alebo svoje správanie određeno vremensko razdoblje tijekom kojeg student koji se loše ponašao ili nije naporno radio mora poboljšati svoj rad ili svoje ponašanje nustatytas laikotarpis, per kurį blogai elgęsis ar sunkiai dirbantis studentas turi pagerinti savo darbą ar elgesį визначений період часу, протягом якого студент, який погано поводився або не працював важко, повинен покращити свою роботу чи свою поведінку vyznachenyy period chasu, protyahom yakoho student, yakyy pohano povodyvsya abo ne pratsyuvav vazhko, povynen pokrashchyty svoyu robotu chy svoyu povedinku фиксированный период времени, в течение которого ученик, который плохо или плохо себя вел, должен улучшить свою работу или свое поведение fiksirovannyy period vremeni, v techeniye kotorogo uchenik, kotoryy plokho ili plokho sebya vel, dolzhen uluchshit' svoyu rabotu ili svoye povedeniye biǎoxiàn bù jiā huò bù nǔlì gōngzuò de xuéshēng bìxū zài gùdìng de shíjiān nèi gǎishàn zìjǐ de gōngzuò huò xíngwéi une période de temps fixe pendant laquelle un élève qui s'est mal comporté ou qui n'a pas travaillé dur doit améliorer son travail ou son comportement 振る舞いが悪いか、一生懸命働いていない学生が、自分の仕事や行動を改善しなければならない一定期間 振る舞い  悪い  、 一生懸命 働いていない 学生  、 自分  仕事  行動  改善 しなければならない 一定 期間 ふるまい  わるい  、 いっしょうけんめい はたらいていない がくせい  、 じぶん  しごと  こうどう  かいぜん しなければならない いってい きかん furumai ga warui ka , isshōkenmei hataraiteinai gakusei ga , jibun no shigoto ya kōdō o kaizen shinakerebanaranai ittei kikan        
9 next Lecture d'essai, période d'essai (pour les étudiants qui ne réussissent pas bien) قراءة تجريبية ، فترة تجريبية (للطلاب الذين لا يؤدون بشكل جيد) qura'at tajribiat , fatrat tajribia (llitalab aladhin la yuaduwn bishakl jyd) 试读,试读期(为表现未如理想的学生而设) shì dú, shì dú qī (wèi biǎoxiàn wèi rú lǐxiǎng de xuéshēng ér shè) 试读,试读期(为表现未如理想的学生而设) shì dú, shì dú qī (wèi biǎoxiàn wèi rú lǐxiǎng de xuéshēng ér shè) Trial reading, trial period (for students who are not performing well) Leitura experimental, período experimental (para estudantes que não apresentam bom desempenho) Lectura de prueba, período de prueba (para estudiantes que no se desempeñan bien) Lettura della prova, periodo di prova (per gli studenti che non si esibiscono bene) Lectio iudicium, iudicii tempus (ut alumni qui sunt bene faciendo) Δοκιμαστική ανάγνωση, δοκιμαστική περίοδος (για μαθητές που δεν έχουν καλή απόδοση) Dokimastikí anágnosi, dokimastikí períodos (gia mathités pou den échoun kalí apódosi) Probelesen, Probezeit (für Schüler, die keine guten Leistungen erbringen) Czytanie próbne, okres próbny (dla uczniów, którzy nie osiągają dobrych wyników) Zkušební čtení, zkušební doba (pro studenty, kteří si nevedou dobře) Skúšobné čítanie, skúšobná doba (pre študentov, ktorí si nevedú dobre) Probno čitanje, probno razdoblje (za studente koji ne rade dobro) Bandomasis skaitymas, bandomasis laikotarpis (neblogai mokiniams) Пробне читання, випробувальний термін (для студентів, які не працюють успішно) Probne chytannya, vyprobuvalʹnyy termin (dlya studentiv, yaki ne pratsyuyutʹ uspishno) Пробное чтение, пробный период (для студентов, которые не очень хорошо работают) Probnoye chteniye, probnyy period (dlya studentov, kotoryye ne ochen' khorosho rabotayut) shì dú, shì dú qī (wèi biǎoxiàn wèi rú lǐxiǎng de xuéshēng ér shè) Lecture d'essai, période d'essai (pour les étudiants qui ne réussissent pas bien) 試読・試用期間(成績が悪い学生向け) 試読 ・ 試用 期間 ( 成績  悪い 学生向け ) 試読 ・ しよう きかん ( せいせき  わるい がくせいむけ ) 試読 shiyō kikan ( seiseki ga warui gakuseimuke )        
10 retour probatoire مع وقف التفيذ mae waqf altafayudh probationary  probationary  试用期 shìyòng qí probationary estágio de prueba di prova Probatio δοκιμαστικός dokimastikós Probe- próbny zkušební skúšobný probni bandomasis випробувальний vyprobuvalʹnyy испытательный ispytatel'nyy shìyòng qí probatoire 試用期間 試用 期間 しよう きかん shiyō kikan        
11 portugais période de probation فترة الاختبار fatrat alaikhtibar probationary period  probationary period  试用期 shìyòng qí probationary period período probatório período de prueba periodo di prova Probatio δοκιμαστική περίοδος dokimastikí períodos Probezeit okres próbny zkušební doba skúšobná doba probno razdoblje bandomasis laikotarpis випробувальний термін vyprobuvalʹnyy termin испытательный срок ispytatel'nyy srok shìyòng qí période de probation 試験採用期間 試験 採用 期間 しけん さいよう きかん shiken saiyō kikan        
12 portugais1 Probation فترة التجربة fatrat altajriba 试用期 shìyòng qí 试用期 shìyòng qí Probation Probation Libertad condicional Prova probationis Δοκιμασία Dokimasía Probezeit Staż Probace skúška probni rad Probacija Випробувальний термін Vyprobuvalʹnyy termin испытательный срок ispytatel'nyy srok shìyòng qí Probation 保護観察 保護 観察 ほご かんさつ hogo kansatsu        
13 portugais2 jeunes professeurs stagiaires المدرسين الشباب تحت الاختبار almdrsyn alshabab taht alaikhtibar young probationnary teachers young probationnary teachers 年轻的试用教师 niánqīng de shìyòng jiàoshī young probationnary teachers jovens professores de estágio jóvenes maestros probatorios giovani insegnanti in prova puer probationnary teachers νέοι καθηγητές δοκιμασίας néoi kathigités dokimasías junge Bewährungshelfer młodzi nauczyciele na okresie próbnym mladí zkušební učitelé mladí probační učitelia mladi probni nastavnici jauni bandomojo laikotarpio mokytojai молоді пробаційні викладачі molodi probatsiyni vykladachi молодые учителя-испытатели molodyye uchitelya-ispytateli niánqīng de shìyòng jiàoshī jeunes professeurs stagiaires 若い見習い教師 若い 見習い 教師 わかい みならい きょうし wakai minarai kyōshi        
14 next Jeune professeur voyant معلم رؤية شاب muealam ruyat shabun 年轻的见勻教师 niánqīng de jiàn yún jiàoshī 年轻的见匀教师 niánqīng de jiàn yún jiàoshī Young seeing teacher Professor vendo jovem Joven viendo maestro Insegnante vedente giovane Young magister videntem Νεαρός δάσκαλος Nearós dáskalos Junger sehender Lehrer Młody nauczyciel widzący Mladí vidět učitele Mladý vidiaci učiteľ Mladi učitelj Jaunas matantis mokytojas Молодий вчитель, що бачить Molodyy vchytelʹ, shcho bachytʹ Молодой учитель Molodoy uchitel' niánqīng de jiàn yún jiàoshī Jeune professeur voyant 若き教師 若き 教師 わかき きょうし wakaki kyōshi        
15 retour stagiaire مراقب muraqib probationer  probationer  试用者 shìyòng zhě probationer estagiário persona a prueba persona in prova probationer κατάδικος απολυθείς δοκιμαστικώς katádikos apolytheís dokimastikós Bewährungshelfer nowicjusz w kościele probátor praktikant pripravnik lygtinai стаж stazh стажер stazher shìyòng zhě stagiaire 保護観察 保護 観察 ほご かんさつ hogo kansatsu        
16 polonais une personne qui est nouvelle dans un emploi et qui est surveillée pour voir si elle convient شخص جديد في وظيفة ويتم مراقبته لمعرفة ما إذا كان مناسبًا shakhs jadid fi wazifat wayutimu muraqabatuh limaerifat ma 'iidha kan mnasbana a person who is new in a job and is being watched to see if they are suitable  a person who is new in a job and is being watched to see if they are suitable  一个新工作的人,正在监视他们是否合适 yīgè xīn gōngzuò de rén, zhèngzài jiānshì tāmen shìfǒu héshì a person who is new in a job and is being watched to see if they are suitable uma pessoa que é nova em um emprego e está sendo vigiada para ver se ela é adequada una persona que es nueva en un trabajo y está siendo observada para ver si es adecuada una persona che è nuova in un lavoro e viene osservata per vedere se sono adatti Quis est ille novus officium idonei sint observabant ένα άτομο που είναι καινούργιο σε μια δουλειά και παρακολουθείται για να δει αν είναι κατάλληλο éna átomo pou eínai kainoúrgio se mia douleiá kai parakoloutheítai gia na dei an eínai katállilo eine Person, die neu in einem Job ist und beobachtet wird, ob sie geeignet ist osoba, która jest nowa w pracy i jest obserwowana, aby sprawdzić, czy jest odpowiednia osoba, která je v práci nová a sleduje se, zda je vhodná osoba, ktorá je v zamestnaní nová a sleduje sa, či je vhodná osoba koja je nova u poslu i promatra se da li su prikladni asmuo, kuris darbe yra naujas ir stebimas, ar jie tinkami людина, яка нова у роботі і за якою стежить, щоб перевірити, чи підходять вони lyudyna, yaka nova u roboti i za yakoyu stezhytʹ, shchob pereviryty, chy pidkhodyatʹ vony человек, который новичок в работе и за ним наблюдают, чтобы понять, подходят ли они chelovek, kotoryy novichok v rabote i za nim nablyudayut, chtoby ponyat', podkhodyat li oni yīgè xīn gōngzuò de rén, zhèngzài jiānshì tāmen shìfǒu héshì une personne qui est nouvelle dans un emploi et qui est surveillée pour voir si elle convient 仕事に慣れておらず、適切かどうかを見守られている人 仕事  慣れておらず 、 適切  どう   見守られている  しごと  なれておらず 、 てきせつ  どう   みまもられている ひと shigoto ni nareteorazu , tekisetsu ka dō ka o mimamorareteiru hito        
17 polonais1 Stagiaire, essayez les travailleurs متدرب ؛ جرب العمال mutadarib ; jarb aleummal 见习生;试用贲工 jiànxí shēng; shìyòng bēn gōng 见习生;审判贲工 jiànxí shēng; shěnpàn bēn gōng Trainee; try out the workers Estagiário; experimente os trabalhadores Aprendiz; pruebe a los trabajadores Tirocinante; prova gli operai DISCIPULUS: experiri facientes Εκπαιδευόμενος, δοκιμάστε τους εργαζόμενους Ekpaidevómenos, dokimáste tous ergazómenous Auszubildender, probieren Sie die Arbeiter aus Stażysta; wypróbuj pracowników Stážista, vyzkoušejte pracovníky Stážista, vyskúšajte pracovníkov Vježbenik; isprobajte radnike Stažuotojas; išbandykite darbuotojus Стажист; випробуйте працівників Stazhyst; vyprobuyte pratsivnykiv Стажер, попробуйте рабочих Stazher, poprobuyte rabochikh jiànxí shēng; shěnpàn bēn gōng Stagiaire, essayez les travailleurs 研修生、労働者を試す 研修生 、 労働者  試す けんしゅうせい 、 ろうどうしゃ  ためす kenshūsei , rōdōsha o tamesu        
18 polonais2 Un nouvel employé surveille leur adéquation شخص عمل جديد يراقب مدى ملاءمتها shakhs eamal jadid yuraqib madaa mula'imatiha 一个新工作的人,正在监视他们是否合适 yīgè xīn gōngzuò de rén, zhèngzài jiānshì tāmen shìfǒu héshì 一个新工作的人,正在监视他们是否合适 yīgè xīn gōngzuò de rén, zhèngzài jiānshì tāmen shìfǒu héshì A new job person is monitoring their suitability Uma nova pessoa de trabalho está monitorando sua adequação Una nueva persona de trabajo está monitoreando su idoneidad Una nuova persona di lavoro sta monitorando la loro idoneità Novum officium vigilantia est homo convenientiam Ένα νέο άτομο εργασίας παρακολουθεί την καταλληλότητά τους Éna néo átomo ergasías parakoloutheí tin katallilótitá tous Eine neue berufstätige Person überwacht ihre Eignung Nowa osoba monitoruje ich przydatność Nová osoba sleduje jejich vhodnost Nová osoba sleduje ich vhodnosť Nova osoba za posao nadgleda njihovu prikladnost Naujas darbo žmogus stebi jų tinkamumą Нова людина, яка працює, стежить за їх придатністю Nova lyudyna, yaka pratsyuye, stezhytʹ za yikh prydatnistyu Новый человек на рабочем месте контролирует их пригодность Novyy chelovek na rabochem meste kontroliruyet ikh prigodnost' yīgè xīn gōngzuò de rén, zhèngzài jiānshì tāmen shìfǒu héshì Un nouvel employé surveille leur adéquation 新しい職人が自分の適性を監視しています 新しい 職人  自分  適性  監視 しています あたらしい しょくにん  じぶん  てきせい  かんし しています atarashī shokunin ga jibun no tekisei o kanshi shiteimasu        
19 next une personne qui voit un agent de probation pour avoir commis un crime شخص يرى ضابط مراقبة بسبب ارتكابه جريمة shakhs yaraa dabit muraqabat bsbb airtikabih jarimatan a person who is seeing a probation officer because of having committed a crime  a person who is seeing a probation officer because of having committed a crime  因为犯罪而正在看缓刑官的人 yīn wéi fànzuì ér zhèngzài kàn huǎnxíng guān de rén a person who is seeing a probation officer because of having committed a crime uma pessoa que está vendo um oficial de justiça por ter cometido um crime una persona que está viendo a un oficial de libertad condicional por haber cometido un delito una persona che sta vedendo un addetto alla libertà vigilata a causa di aver commesso un crimine hominem qui cum in officer probationis propter scelus commissum, ένα άτομο που βλέπει έναν αξιωματικό δοκιμασίας επειδή έχει διαπράξει έγκλημα éna átomo pou vlépei énan axiomatikó dokimasías epeidí échei diapráxei énklima eine Person, die einen Bewährungshelfer sieht, weil sie ein Verbrechen begangen hat osoba, która widzi kuratora sądowego z powodu popełnienia przestępstwa osoba, která je svědkem probačního úředníka kvůli spáchání trestného činu osoba, ktorá je svedkom probačného dôstojníka z dôvodu spáchania trestného činu osoba koja se nalazi na probacijskom službeniku zbog počinjenja zločina asmuo, kuris mato probacijos pareigūną dėl nusikaltimo padarymo особа, яка бачиться з випробувальним службовцем через вчинення злочину osoba, yaka bachytʹsya z vyprobuvalʹnym sluzhbovtsem cherez vchynennya zlochynu человек, который видит сотрудника службы пробации из-за совершения преступления chelovek, kotoryy vidit sotrudnika sluzhby probatsii iz-za soversheniya prestupleniya yīn wéi fànzuì ér zhèngzài kàn huǎnxíng guān de rén une personne qui voit un agent de probation pour avoir commis un crime 犯罪を犯したため保護観察官に会っている人 犯罪  犯した ため 保護 観察官  会っている  はんざい  おかした ため ほご かんさつかん  あっている ひと hanzai o okashita tame hogo kansatsukan ni atteiru hito        
20 retour Probation فترة التجربة fatrat altajriba 缓刑犯 huǎnxíng fàn 缓刑犯 huǎnxíng fàn Probation Probation Libertad condicional Prova probationis Δοκιμασία Dokimasía Probezeit Staż Probace skúška probni rad Probacija Випробувальний термін Vyprobuvalʹnyy termin испытательный срок ispytatel'nyy srok huǎnxíng fàn Probation 保護観察 保護 観察 ほご かんさつ hogo kansatsu        
21 japonais contrôleur judiciaire ضابط يعين لمراقبة سلوك المذنبين dabit yueayin limuraqabat suluk almudhanibin probation officer probation officer 缓刑官 huǎnxíng guān probation officer oficial de justiça agente de libertad condicional addetto alla libertà vigilata probationis officer δικαστικός επιμελητής dikastikós epimelitís Bewährungshelfer kurator sądowy probační úředník probačný úradník probacijski službenik probacijos pareigūnas пробаційний офіцер probatsiynyy ofitser сотрудник службы пробации sotrudnik sluzhby probatsii huǎnxíng guān contrôleur judiciaire 保護観察官 保護 観察官 ほご かんさつかん hogo kansatsukan        
22 japonais1 une personne dont le travail consiste à vérifier les personnes en probation et à les aider شخص مهمته التحقق من الأشخاص تحت المراقبة ومساعدتهم shakhs muhimatah altahaquq min al'ashkhas taht almuraqabat wamusaeadatihim a person whose job is to check on people who are on probation and help them a person whose job is to check on people who are on probation and help them 一个工作是要检查缓刑者并帮助他们的人 yīgè gōngzuò shì yào jiǎnchá huǎnxíng zhě bìng bāngzhù tāmen de rén a person whose job is to check on people who are on probation and help them uma pessoa cujo trabalho é verificar as pessoas em liberdade condicional e ajudá-las una persona cuyo trabajo es controlar a las personas que están en libertad condicional y ayudarlas una persona il cui compito è controllare le persone in libertà vigilata e aiutarle a persona cuius officium est reprehendo on qui sunt in auxilio et probationis eorum ένα άτομο του οποίου η δουλειά είναι να ελέγχει άτομα που βρίσκονται σε δοκιμασία και να τους βοηθά éna átomo tou opoíou i douleiá eínai na elénchei átoma pou vrískontai se dokimasía kai na tous voithá eine Person, deren Aufgabe es ist, auf Bewährung befindliche Personen zu überprüfen und ihnen zu helfen osoba, której zadaniem jest sprawdzanie osób znajdujących się w okresie próbnym i udzielanie im pomocy osoba, jejímž úkolem je kontrolovat lidi, kteří jsou v probaci, a pomáhat jim osoba, ktorej úlohou je kontrolovať ľudí, ktorí sú v skúšobnej dobe, a pomôcť im osoba čiji je posao provjeravati ljude koji su na uslovnoj i pomoći im asmuo, kurio darbas yra patikrinti probacijos įstaigoje esančius žmones ir jiems padėti особа, робота якої полягає в тому, щоб перевірити людей, які знаходяться на стажуванні, та допомогти їм osoba, robota yakoyi polyahaye v tomu, shchob pereviryty lyudey, yaki znakhodyatʹsya na stazhuvanni, ta dopomohty yim человек, чья работа - проверять людей, находящихся на испытательном сроке, и помогать им chelovek, ch'ya rabota - proveryat' lyudey, nakhodyashchikhsya na ispytatel'nom sroke, i pomogat' im yīgè gōngzuò shì yào jiǎnchá huǎnxíng zhě bìng bāngzhù tāmen de rén une personne dont le travail consiste à vérifier les personnes en probation et à les aider 保護観察中の人をチェックして助けるのが仕事の人 保護 観察     チェック して 助ける   仕事   ほご かんさつ ちゅう  ひと  チェック して たすける   しごと  ひと hogo kansatsu chū no hito o chekku shite tasukeru no ga shigoto no hito        
23 japonais2 Superviseur de probation مشرف مراقبة musharaf muraqaba 缓刑监督官 huǎnxíng jiāndū guān 缓刑监督官 huǎnxíng jiāndū guān Probation Supervisor Supervisor de estágio Supervisor de libertad condicional Supervisore della libertà vigilata probationis Supervisor Επόπτης δοκιμασίας Epóptis dokimasías Bewährungshelfer Inspektor Nadzoru Vedoucí probace Vedúci probácie Probacijski nadzornik Probacijos vadovas Наглядник з питань пробації Nahlyadnyk z pytanʹ probatsiyi Руководитель службы пробации Rukovoditel' sluzhby probatsii huǎnxíng jiāndū guān Superviseur de probation 保護観察官 保護 観察官 ほご かんさつかん hogo kansatsukan        
24 next sonde مسبار masbar probe  probe  探测 tàncè probe sonda Investigacion sonda averso specillo diducendum καθετήρας kathetíras Sonde sonda sonda sonda sonda zondas зонд zond зонд zond tàncè sonde 調査 調査 ちょうさ chōsa        
25 retour  ~ (Inthhh) pour poser des questions afin de trouver des informations secrètes ou cachées sur sb / sth.  ~ (Intth sth) لطرح الأسئلة من أجل معرفة معلومات سرية أو مخفية حول sb / sth.  ~ (Intth sth) litarah al'asyilat min ajl maerifat maelumat siriyat 'aw makhfiat hawl sb / sth.  〜(into sth) to ask questions in order to find out secret or hidden information about sb/sth.  〜(into sth) to ask questions in order to find out secret or hidden information about sb/sth.  〜(进入某事)提出问题,以找出有关某人/某事的秘密或隐藏信息。  〜(jìnrù mǒu shì) tíchū wèntí, yǐ zhǎo chū yǒuguān mǒu rén/mǒu shì de mìmì huò yǐncáng xìnxī.  ~ (Into sth) to ask questions in order to find out secret or hidden information about sb / sth.  ~ (Into sth) para fazer perguntas para descobrir informações secretas ou ocultas sobre sb / sth.  ~ (En algo) para hacer preguntas con el fin de encontrar información secreta u oculta sobre sb / sth.  ~ (Into sth) per porre domande al fine di scoprire informazioni segrete o nascoste su sb / sth.  ~ (In Ynskt mál) ad quaerere ut de arcanum et occultum invenire information about si / Ynskt mál.  ~ (Into sth) για να κάνετε ερωτήσεις για να μάθετε μυστικές ή κρυφές πληροφορίες σχετικά με το sb / sth.  ~ (Into sth) gia na kánete erotíseis gia na máthete mystikés í kryfés pliroforíes schetiká me to sb / sth.  ~ (In etw), um Fragen zu stellen, um geheime oder versteckte Informationen über jdn / etw herauszufinden.  ~ (Do czegoś), aby zadawać pytania w celu znalezienia tajnych lub ukrytych informacji o kimś / kimś.  ~ (Do sth) klást otázky za účelem nalezení tajných nebo skrytých informací o sb / sth.  ~ (Do sth) klásť otázky s cieľom zistiť tajné alebo skryté informácie o sb / sth.  ~ (U sth) postavljati pitanja kako biste saznali tajne ili skrivene podatke o sb / sth.  ~ (Į sth) užduoti klausimus, norint sužinoti slaptą ar paslėptą informaciją apie sb / sth.  ~ (Into sth) задавати питання, щоб дізнатися секретну або приховану інформацію про sb / sth.  ~ (Into sth) zadavaty pytannya, shchob diznatysya sekretnu abo prykhovanu informatsiyu pro sb / sth.  ~ (Inh sth) задавать вопросы, чтобы узнать секретную или скрытую информацию о sb / sth.  ~ (Inh sth) zadavat' voprosy, chtoby uznat' sekretnuyu ili skrytuyu informatsiyu o sb / sth.  〜(jìnrù mǒu shì) tíchū wèntí, yǐ zhǎo chū yǒuguān mǒu rén/mǒu shì de mìmì huò yǐncáng xìnxī.  ~ (Inthhh) pour poser des questions afin de trouver des informations secrètes ou cachées sur sb / sth.  〜(sthに)sb / sthに関する秘密の情報や隠された情報を見つけるために質問します。   〜 ( sth  ) sb / sth に関する 秘密  情報  隠された 情報  見つける ため  質問 します 。   〜 ( sth  ) sb / sth にかんする ひみつ  じょうほう  かくされた じょうほう  みつける ため  しつもん します 。   〜 ( sth ni ) sb / sth nikansuru himitsu no jōhō ya kakusareta jōhō o mitsukeru tame ni shitsumon shimasu .        
26 arabe Contre-interrogatoire استجواب دقيق aistijwab daqiq 盘问;追间;探究 Pánwèn; zhuī jiān; tànjiù 盘问;追间;探究 Pánwèn; zhuī jiān; tànjiù Cross-examination Interrogatório Contrainterrogatorio Contraddittorio INTERROGATIO Διασταυρούμενη εξέταση Diastavroúmeni exétasi Kreuzverhör Badanie krzyżowe Křížové vyšetření krížový výsluch Unakrsno ispitivanje Kryžminis tyrimas Перехресний допит Perekhresnyy dopyt Перекрестный допрос Perekrestnyy dopros Pánwèn; zhuī jiān; tànjiù Contre-interrogatoire 反対尋問 反対 尋問 はんたい じんもん hantai jinmon        
27 arabe1 synonyme مرادف muradif synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym sinônimo sinónimo sinonimo synonym συνώνυμο synónymo Synonym synonim synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dàimíngcí synonyme シノニム シノニム シノニム shinonimu        
28 arabe2 enquêter التحقيق altahqiq investigate investigate 调查 diàochá investigate investigar investigar indagare investigate ερευνώ erevnó untersuchen zbadać vyšetřovat vyšetrovať istraga ištirti досліджувати doslidzhuvaty исследовать issledovat' diàochá enquêter 調査する 調査 する ちょうさ する chōsa suru        
29 next Il n'aimait pas que les médias sondent son passé لم يكن يحب وسائل الإعلام التحقيق في ماضيه lm yakun yuhibu wasayil al'iielam altahqiq fi madih He didn't like the media probing into his past He didn't like the media probing into his past 他不喜欢媒体调查他的过去 tā bù xǐhuān méitǐ diàochá tā de guòqù He didn't like the media probing into his past Ele não gostou da mídia investigando seu passado No le gustaba que los medios investigaran su pasado Non gli piaceva che i media indagassero sul suo passato Quasi media perspiciendi praeterita non Δεν του άρεσε τα ΜΜΕ να διερευνούν το παρελθόν του Den tou árese ta MME na dierevnoún to parelthón tou Er mochte es nicht, wenn die Medien sich mit seiner Vergangenheit befassten Nie podobało mu się, że media sondują jego przeszłość Nelíbilo se mu, že do jeho minulosti pronikala média Nepáčilo sa mu, že by médiá skúmali jeho minulosť Nije mu se svidjelo što mediji istražuju u svojoj prošlosti Jam nepatiko, kad žiniasklaida tiria savo praeitį Йому не сподобалося, що засоби масової інформації досліджують його минуле Yomu ne spodobalosya, shcho zasoby masovoyi informatsiyi doslidzhuyutʹ yoho mynule Ему не нравилось, что СМИ исследуют его прошлое Yemu ne nravilos', chto SMI issleduyut yego proshloye tā bù xǐhuān méitǐ diàochá tā de guòqù Il n'aimait pas que les médias sondent son passé 彼はメディアが彼の過去を精査することを好まなかった   メディア    過去  精査 する こと  好まなかった かれ  メディア  かれ  かこ  せいさ する こと  このまなかった kare wa media ga kare no kako o seisa suru koto o konomanakatta        
30 return Il ne veut pas que les médias remettent en question son passé لا يريد أن يسأل الإعلام ماضيه la yurid 'an yas'al al'iielam madih 他不愿意媒体追问他的过去 tā bù yuànyì méitǐ zhuīwèn tā de guòqù 他不愿意媒体追问他的过去 tā bù yuànyì méitǐ zhuīwèn tā de guòqù He does not want the media to question his past Ele não quer que a mídia questione seu passado No quiere que los medios cuestionen su pasado. Non vuole che i media mettano in discussione il suo passato Quod non velint cogitare de media in praeteritum Δεν θέλει τα μέσα ενημέρωσης να αμφισβητήσουν το παρελθόν του Den thélei ta mésa enimérosis na amfisvitísoun to parelthón tou Er möchte nicht, dass die Medien seine Vergangenheit in Frage stellen Nie chce, aby media kwestionowały jego przeszłość Nechce, aby média zpochybňovala jeho minulost Nechce, aby médiá spochybňovali jeho minulosť Ne želi da mediji dovode u pitanje njegovu prošlost Jis nenori, kad žiniasklaida kvestionuotų savo praeitį Він не хоче, щоб ЗМІ ставили під сумнів його минуле Vin ne khoche, shchob ZMI stavyly pid sumniv yoho mynule Он не хочет, чтобы СМИ ставили под сомнение его прошлое On ne khochet, chtoby SMI stavili pod somneniye yego proshloye tā bù yuànyì méitǐ zhuīwèn tā de guòqù Il ne veut pas que les médias remettent en question son passé メディアが彼の過去を疑問視することを望まない メディア    過去  疑問  する こと  望まない メディア  かれ  かこ  ぎもん  する こと  のぞまない media ga kare no kako o gimon shi suru koto o nozomanai        
31 lexos un programme télévisé qui a sondé les scandales du gouvernement dans les années 1990 برنامج تلفزيوني سبر فضائح حكومية في التسعينيات barnamaj tilfizyuniun subr fadayih hukumiat fi altiseiniat a TV programme that probed government scandals in the 1990s a TV programme that probed government scandals in the 1990s 1990年代调查政府丑闻的电视节目 1990 niándài diàochá zhèngfǔ chǒuwén de diànshì jiémù a TV programme that probed government scandals in the 1990s um programa de TV que investigou escândalos governamentais nos anos 90 un programa de televisión que investigó los escándalos del gobierno en la década de 1990 un programma televisivo che ha indagato sugli scandali del governo negli anni '90 qui fodit in TV progressio imperium in 1990s a scandalis ένα τηλεοπτικό πρόγραμμα που διερεύνησε κυβερνητικά σκάνδαλα τη δεκαετία του 1990 éna tileoptikó prógramma pou dierévnise kyvernitiká skándala ti dekaetía tou 1990 eine Fernsehsendung, die Regierungsskandale in den 1990er Jahren untersuchte program telewizyjny, który badał skandale rządowe w latach 90 televizní program, který v 90. letech zkoumal vládní skandály televízny program, ktorý v 90. rokoch skúmal vládne škandály TV program koji je ispitivao vladine skandale u 1990-ima televizijos programa, kurioje buvo tiriama 1990 m. vyriausybės skandalai телевізійна програма, яка пробувала урядові скандали у 90-х роках televiziyna prohrama, yaka probuvala uryadovi skandaly u 90-kh rokakh телевизионная программа, которая расследовала правительственные скандалы в 1990-х годах televizionnaya programma, kotoraya rassledovala pravitel'stvennyye skandaly v 1990-kh godakh 1990 niándài diàochá zhèngfǔ chǒuwén de diànshì jiémù un programme télévisé qui a sondé les scandales du gouvernement dans les années 1990 1990年代の政府スキャンダルを調査したテレビ番組 1990 年代  政府 スキャンダル  調査 した テレビ 番組 1990 ねんだい  せいふ スキャンダル  ちょうさ した テレビ ばんぐみ 1990 nendai no seifu sukyandaru o chōsa shita terebi bangumi        
32 27500 Programmes télévisés qui ont retracé les scandales du gouvernement dans les années 1990 برامج تلفزيونية تتبعت الفضائح الحكومية في التسعينيات baramij tilfizyuniat tatabaeat alfadayih alhukumiat fi altiseiniat 追查20世纪90年代政府丑闻的电视节目 zhuīchá 20 shìjì 90 niándài zhèngfǔ chǒuwén de diànshì jiémù 追查20世纪90年代政府丑闻的电视节目 zhuīchá 20 shìjì 90 niándài zhèngfǔ chǒuwén de diànshì jiémù TV programs that traced government scandals in the 1990s Programas de TV que rastrearam escândalos governamentais nos anos 90 Programas de televisión que rastrearon escándalos del gobierno en la década de 1990 Programmi televisivi che hanno tracciato gli scandali del governo negli anni '90 TV progressio ut veniant scandala regimen rectum in 1990s Τηλεοπτικά προγράμματα που ανίχνευσαν κυβερνητικά σκάνδαλα τη δεκαετία του 1990 Tileoptiká prográmmata pou aníchnefsan kyvernitiká skándala ti dekaetía tou 1990 Fernsehprogramme, die Regierungsskandale in den 1990er Jahren verfolgten Programy telewizyjne śledzące skandale rządowe w latach 90 Televizní programy, které v 90. letech sledovaly vládní skandály Televízne programy, ktoré sledovali vládne škandály v 90. rokoch TV programi koji su pratili vladine skandale u 1990-ima 1990 m. Vyriausybės skandalus sukėlusios televizijos programos Телевізійні програми, які простежували урядові скандали у 90-х роках Televiziyni prohramy, yaki prostezhuvaly uryadovi skandaly u 90-kh rokakh Телепередачи, которые отслеживали правительственные скандалы в 1990-х годах Teleperedachi, kotoryye otslezhivali pravitel'stvennyye skandaly v 1990-kh godakh zhuīchá 20 shìjì 90 niándài zhèngfǔ chǒuwén de diànshì jiémù Programmes télévisés qui ont retracé les scandales du gouvernement dans les années 1990 1990年代の政府スキャンダルを追跡したテレビ番組 1990 年代  政府 スキャンダル  追跡 した テレビ 番組 1990 ねんだい  せいふ スキャンダル  ついせき した テレビ ばんぐみ 1990 nendai no seifu sukyandaru o tsuiseki shita terebi bangumi        
33 abc image toucher, examiner ou rechercher qc, en particulier avec un instrument long et mince للمس أو فحص أو البحث عن sth ، خاصة مع أداة رقيقة طويلة llms 'aw fahs 'aw albahth ean sth , khasatan mae 'adat raqiqat tawila to touch, examine or look for sth,especially with a long thin instrument  to touch, examine or look for sth,especially with a long thin instrument  触摸,检查或寻找某物,尤其是用细长的仪器 chùmō, jiǎnchá huò xúnzhǎo mǒu wù, yóuqí shì yòng xì cháng de yíqì to touch, examine or look for sth, especially with a long thin instrument tocar, examinar ou procurar sth, especialmente com um instrumento longo e fino tocar, examinar o buscar algo, especialmente con un instrumento largo y delgado toccare, esaminare o cercare sth, specialmente con uno strumento lungo e sottile tactum, aut petis examine q maxime longam gracilem instrumentum για να αγγίξετε, να εξετάσετε ή να αναζητήσετε sth, ειδικά με ένα μακρύ λεπτό όργανο gia na angíxete, na exetásete í na anazitísete sth, eidiká me éna makrý leptó órgano etwas zu berühren, zu untersuchen oder zu suchen, besonders mit einem langen, dünnen Instrument dotykać, badać lub szukać czegoś, szczególnie długim, cienkim instrumentem dotýkat se, zkoumat nebo hledat věci, zejména dlouhým tenkým nástrojem dotýkať sa, skúmať alebo hľadať veci, najmä pomocou dlhého tenkého nástroja dodirnuti, ispitati ili tražiti što, posebno s dugačkim tankim instrumentom paliesti, apžiūrėti ar ieškoti, ypač ilgu plonu instrumentu чіпати, досліджувати чи шукати що-небудь, особливо з довгим тонким інструментом chipaty, doslidzhuvaty chy shukaty shcho-nebudʹ, osoblyvo z dovhym tonkym instrumentom трогать, осматривать или искать что-то, особенно длинным тонким инструментом trogat', osmatrivat' ili iskat' chto-to, osobenno dlinnym tonkim instrumentom chùmō, jiǎnchá huò xúnzhǎo mǒu wù, yóuqí shì yòng xì cháng de yíqì toucher, examiner ou rechercher qc, en particulier avec un instrument long et mince sthを触ったり、調べたり、探したりするには、特に長くて細い器具を使う場合 sth  触っ たり 、 調べ たり 、 探し たり する   、 特に 長くて 細い 器具  使う 場合 sth  さわっ たり 、 しらべ たり 、 さがし たり する   、 とくに ながくて ほそい きぐ  つかう ばあい sth o sawat tari , shirabe tari , sagashi tari suru ni wa , tokuni nagakute hosoi kigu o tsukau bāi        
34 japonais (À l'aide d'un outil élancé) sonde, vérifiez (باستخدام أداة رفيعة) تحقق ، تحقق (baistikhdam 'adat rfie) tuhaqiq , tahaqaq (用细长工具)探查,查看 (yòng xì cháng gōngjù) tànchá, chákàn (用某种工具)探查,查看 (yòng mǒu zhǒng gōngjù) tànchá, chákàn (Using a slender tool) probe, check Sonda (usando uma ferramenta fina), verifique (Usando una herramienta delgada) sonda, verifique (Utilizzando uno strumento snello) sonda, controllare (Using et gracilis structos tool) ferat, reprehendo (Χρησιμοποιώντας ένα λεπτό εργαλείο), ελέγξτε (Chrisimopoióntas éna leptó ergaleío), elénxte Überprüfen Sie die Sonde (mit einem schlanken Werkzeug) (Za pomocą cienkiego narzędzia) sondę, sprawdź (Pomocí štíhlého nástroje), zkontrolujte (Pomocou štíhleho nástroja) sonda skontrolujte (Koristite vitki alat) sonda, provjerite (Naudodamas liekną įrankį), patikrinkite (За допомогою стрункого інструменту) зонд, перевірити (Za dopomohoyu strunkoho instrumentu) zond, pereviryty (Используя тонкий инструмент) зонд, проверьте (Ispol'zuya tonkiy instrument) zond, prover'te (yòng mǒu zhǒng gōngjù) tànchá, chákàn (À l'aide d'un outil élancé) sonde, vérifiez (細い工具を使用)プローブ、チェック ( 細い 工具  使用 ) プローブ 、 チェック ( ほそい こうぐ  しよう ) ぷろうぶ 、 チェック ( hosoi kōgu o shiyō ) purōbu , chekku        
35 chinois Le médecin a sondé la plaie à la recherche de signes d'infection فحص الطبيب الجرح بحثًا عن علامات العدوى fahas altabib aljarah bhthana ean ealamat aleadwaa The doctor probed the wound for signs of infection The doctor probed the wound for signs of infection 医生检查伤口是否有感染迹象 yīshēng jiǎnchá shāngkǒu shìfǒu yǒu gǎnrǎn jīxiàng The doctor probed the wound for signs of infection O médico sondou a ferida por sinais de infecção El médico examinó la herida en busca de signos de infección. Il medico ha sondato la ferita per segni di infezione Medicus qui vulnus sanari in signa et infectio Ο γιατρός διερεύνησε την πληγή για σημεία λοίμωξης O giatrós dierévnise tin pligí gia simeía loímoxis Der Arzt untersuchte die Wunde auf Anzeichen einer Infektion Lekarz zbadał ranę pod kątem oznak infekcji Lékař zkoumal ránu na známky infekce Lekár sondoval ranu na príznaky infekcie Liječnik je sonirao ranu zbog znakova infekcije Gydytojas zondavo žaizdą dėl infekcijos požymių Лікар зондував рану на ознаки інфекції Likar zonduvav ranu na oznaky infektsiyi Врач прощупал рану на наличие признаков инфекции Vrach proshchupal ranu na nalichiye priznakov infektsii yīshēng jiǎnchá shāngkǒu shìfǒu yǒu gǎnrǎn jīxiàng Le médecin a sondé la plaie à la recherche de signes d'infection 医師は感染の兆候がないか傷を調べました 医師  感染  兆候  ない    調べました いし  かんせん  ちょうこう  ない  きず  しらべました ishi wa kansen no chōkō ga nai ka kizu o shirabemashita        
36 arabe Un médecin vérifie si la plaie présente des signes d'infection يقوم الطبيب بفحص الجرح بحثًا عن علامات العدوى yaqum altabib bifahs aljarah bhthana ean ealamat aleadwaa 医生检查伤口是否有感染的迹象 yīshēng jiǎnchá shāngkǒu shìfǒu yǒu gǎnrǎn de jīxiàng 医生检查伤口是否有感染的疾病 yīshēng jiǎnchá shāngkǒu shìfǒu yǒu gǎnrǎn de jíbìng Doctor checks the wound for signs of infection Médico verifica a ferida quanto a sinais de infecção El médico revisa la herida en busca de signos de infección Il medico controlla la ferita per segni di infezione Quod signum est infectio in vulnere doctor extera Ο γιατρός ελέγχει την πληγή για σημεία λοίμωξης O giatrós elénchei tin pligí gia simeía loímoxis Der Arzt überprüft die Wunde auf Anzeichen einer Infektion Lekarz sprawdza ranę pod kątem oznak infekcji Doktor zkontroluje ránu na známky infekce Lekár kontroluje ranu, či neobsahuje príznaky infekcie Liječnik provjerava ranu na znakove infekcije Gydytojas patikrina, ar žaizdoje nėra infekcijos požymių Лікар перевіряє рану на наявність ознак інфекції Likar pereviryaye ranu na nayavnistʹ oznak infektsiyi Врач проверяет рану на наличие признаков инфекции Vrach proveryayet ranu na nalichiye priznakov infektsii yīshēng jiǎnchá shāngkǒu shìfǒu yǒu gǎnrǎn de jíbìng Un médecin vérifie si la plaie présente des signes d'infection 医師は傷の感染の兆候をチェックします 医師    感染  兆候  チェック します いし  きず  かんせん  ちょうこう  チェック します ishi wa kizu no kansen no chōkō o chekku shimasu        
37 help Des projecteurs ont sondé le ciel nocturne سبرت الكشافات سماء الليل sabarat alkishafat sama' allayl Searchlights probed the night sky Searchlights probed the night sky 探照灯探查夜空 tànzhàodēng tànchá yèkōng Searchlights probed the night sky Holofotes sondaram o céu noturno Los reflectores sondearon el cielo nocturno I proiettori hanno sondato il cielo notturno Ipsamque heri searchlights Οι προβολείς εξέτασαν τον νυχτερινό ουρανό Oi provoleís exétasan ton nychterinó ouranó Scheinwerfer untersuchten den Nachthimmel Reflektory zbadały nocne niebo Světlomety zkoumaly noční oblohu Svetlomety skúmali nočnú oblohu Reflektori su istraživali noćno nebo Prožektoriai tyrinėjo naktinį dangų Прожектори пробували нічне небо Prozhektory probuvaly nichne nebo Прожекторы исследовали ночное небо Prozhektory issledovali nochnoye nebo tànzhàodēng tànchá yèkōng Des projecteurs ont sondé le ciel nocturne サーチライトが夜空を探査した サーチライト  夜空  探査 した サーチライト  よぞら  たんさ した sāchiraito ga yozora o tansa shita        
38 help1 Le projecteur balaye le ciel nocturne يمسح الكشاف سماء الليل yumasih alkishaf sama' allayl 探照灯扫视着夜空 tànzhàodēng sǎoshìzhe yèkōng 探照灯扫视着夜空 tànzhàodēng sǎoshìzhe yèkōng Searchlight scans the night sky Holofote varre o céu noturno El reflector escanea el cielo nocturno Searchlight analizza il cielo notturno Lustrat heri searchlight Ο προβολέας σαρώνει τον νυχτερινό ουρανό O provoléas sarónei ton nychterinó ouranó Suchscheinwerfer scannt den Nachthimmel Reflektor skanuje nocne niebo Searchlight prohledává noční oblohu Searchlight prehľadá nočnú oblohu Searchlight pregledava noćno nebo Prožektorius nuskaito naktinį dangų Прожектор сканує нічне небо Prozhektor skanuye nichne nebo Прожектор сканирует ночное небо Prozhektor skaniruyet nochnoye nebo tànzhàodēng sǎoshìzhe yèkōng Le projecteur balaye le ciel nocturne サーチライトが夜空をスキャン サーチライト  夜空  スキャン サーチライト  よぞら  スキャン sāchiraito ga yozora o sukyan        
39 help3 ~ (en qc) (utilisé surtout dans les journaux ~ (في sth) (يستخدم خاصة في الصحف ~ (fy sth) (ysatakhdm khasatan fi alsuhuf ~ (into sth) (used especially in newspapers  ~ (into sth) (used especially in newspapers  〜(into sth)(尤其是在报纸上使用 〜(into sth)(yóuqí shì zài bàozhǐ shàng shǐyòng ~ (into sth) (used especially in newspapers ~ (em sth) (usado especialmente em jornais ~ (en algo) (usado especialmente en periódicos ~ (in sth) (utilizzato soprattutto nei giornali ~ (In Ynskt mál) (potissimum usus est in ephemerides ~ (σε sth) (χρησιμοποιείται ειδικά σε εφημερίδες ~ (se sth) (chrisimopoieítai eidiká se efimerídes ~ (in etw) (wird besonders in Zeitungen verwendet ~ (do czegoś) (używane zwłaszcza w gazetach ~ (do sth) (používá se zejména v novinách) ~ (do sth) (používa sa najmä v novinách) ~ (u sth) (koristi se posebno u novinama ~ (į sth) (ypač naudojamas laikraščiuose ~ (на sth) (використовується особливо в газетах ~ (na sth) (vykorystovuyetʹsya osoblyvo v hazetakh ~ (в sth) (особенно в газетах ~ (v sth) (osobenno v gazetakh 〜(into sth)(yóuqí shì zài bàozhǐ shàng shǐyòng ~ (en qc) (utilisé surtout dans les journaux 〜(stoに)(特に新聞で使用されます) 〜 ( sto  ) ( 特に 新聞  使用 されます ) 〜 ( sと  ) ( とくに しんぶん  しよう されます ) 〜 ( sto ni ) ( tokuni shinbun de shiyō saremasu )        
40   Surtout pour les journaux) خاصة للصحف) khasatan lilsahf) 尤用于报章) yóu yòng yú bàozhāng) 尤用于报章) yóu yòng yú bàozhāng) Especially for newspapers) Especialmente para jornais) Especial para periódicos) Soprattutto per i giornali) Maxime folia) Ειδικά για εφημερίδες) Eidiká gia efimerídes) Besonders für Zeitungen) Specjalnie dla gazet) Speciálně pro noviny) Najmä pre noviny) Posebno za novine) Ypač laikraščiams) Особливо для газет) Osoblyvo dlya hazet) Особенно для газет) Osobenno dlya gazet) yóu yòng yú bàozhāng) Surtout pour les journaux) 特に新聞) 特に 新聞 ) とくに しんぶん ) tokuni shinbun )        
41   une enquête approfondie et minutieuse sur qc تحقيق شامل ودقيق sth tahqiq shamil wadaqiq sth a thorough and careful investigation of sth  a thorough and careful investigation of sth  对某事的彻底和仔细的调查 duì mǒu shì de chèdǐ hé zǐxì de diàochá a thorough and careful investigation of sth uma investigação minuciosa e cuidadosa do sth Una investigación minuciosa y cuidadosa de algo un'indagine approfondita e attenta di sth audiensque inquisieris diligenter et plene ex Ynskt mál: μια διεξοδική και προσεκτική έρευνα του sth mia diexodikí kai prosektikí érevna tou sth eine gründliche und sorgfältige Untersuchung von etw dokładne i staranne badanie czegoś důkladné a pečlivé vyšetřování sth dôkladné a starostlivé vyšetrenie sv temeljita i pažljiva istraga sth kruopštus ir kruopštus tyrinėjimas ретельне і ретельне розслідування чого-небудь retelʹne i retelʹne rozsliduvannya choho-nebudʹ тщательное и тщательное исследование tshchatel'noye i tshchatel'noye issledovaniye duì mǒu shì de chèdǐ hé zǐxì de diàochá une enquête approfondie et minutieuse sur qc sthの徹底的かつ注意深い調査 sth  徹底的 かつ 注意深い 調査 sth  てっていてき かつ ちゅういぶかい ちょうさ sth no tetteiteki katsu chūibukai chōsa        
42   Enquête; enquête détaillée تحقيق ؛ تحقيق مفصل tahqiq ; tahqiq mufasal 探究;详尽调査 tànjiù; xiángjìn diào zhā 探究;详尽调查 tànjiù; xiángjìn diàochá Inquiry; detailed investigation Investigação; investigação detalhada Consulta; investigación detallada Richiesta; indagine dettagliata Inquisitionis: perscrutanda Έρευνα · λεπτομερής έρευνα Érevna : leptomerís érevna Anfrage, detaillierte Untersuchung Zapytanie; szczegółowe dochodzenie Poptávka; podrobné vyšetřování Vyšetrovanie; podrobné vyšetrovanie Ispitivanje, detaljna istraga Užklausa; išsamus tyrimas Детальне розслідування Detalʹne rozsliduvannya Запрос, детальное расследование Zapros, detal'noye rassledovaniye tànjiù; xiángjìn diàochá Enquête; enquête détaillée お問い合わせ・詳細調査  問い合わせ ・ 詳細 調査 お といあわせ ・ しょうさい ちょうさ toiawase shōsai chōsa        
43   Une enquête approfondie et minutieuse de quelque chose تحقيق شامل ودقيق لشيء ما tahqiq shamil wadaqiq lishay' ma 对某事的彻底和仔细的调查 duì mǒu shì de chèdǐ hé zǐxì de diàochá 对某事的彻底和仔细的调查 duì mǒu shì de chèdǐ hé zǐxì de diàochá A thorough and careful investigation of something Uma investigação completa e cuidadosa de algo Una investigación minuciosa y cuidadosa de algo. Un'indagine approfondita e attenta di qualcosa A diligenter inspiciunt & diligenter investigant aliquid ex Μια διεξοδική και προσεκτική έρευνα για κάτι Mia diexodikí kai prosektikí érevna gia káti Eine gründliche und sorgfältige Untersuchung von etwas Dokładne i staranne zbadanie czegoś Důkladné a pečlivé vyšetřování něčeho Dôkladné a starostlivé vyšetrenie niečoho Temeljita i pažljiva istraga nečega Kruopštus ir kruopštus kažko tyrimas Ретельне і ретельне розслідування чогось Retelʹne i retelʹne rozsliduvannya chohosʹ Тщательное и тщательное расследование чего-либо Tshchatel'noye i tshchatel'noye rassledovaniye chego-libo duì mǒu shì de chèdǐ hé zǐxì de diàochá Une enquête approfondie et minutieuse de quelque chose 何かの徹底的かつ注意深い調査    徹底的 かつ 注意深い 調査 なに   てっていてき かつ ちゅういぶかい ちょうさ nani ka no tetteiteki katsu chūibukai chōsa        
44   contre مقابل mqabl versus versus versus contro contra εναντίον enantíon gegen przeciw proti proti protiv prieš проти proty против protiv contre たい tai        
45   Échappement العادم aleadim jǐn jǐn Exhaust Escape Cansada Scarico exhauriunt Εξάτμιση Exátmisi Auspuff Wydechowy Vyčerpat výfuk Ispušni Išmetimas Вихлоп Vykhlop выхлоп vykhlop jǐn Échappement 排気 排気 はいき haiki        
46   règle مسطرة mustara chǐ chǐ ruler régua regla righello princeps κυβερνήτης kyvernítis Herrscher linijka pravítko pravítko vladar valdovas правитель pravytelʹ правитель pravitel' chǐ règle 定規 定規 じょうぎ jōgi        
47   une enquête policière sur les affaires financières de l'entreprise تحقيق الشرطة في الشؤون المالية للشركة tahqiq alshurtat fi alshuwuwn almaliat lilsharika a police probe into the financial affairs of  the company a police probe into the financial affairs of  the company 警方对公司财务进行调查 jǐngfāng duì gōngsī cáiwù jìnxíng diàochá a police probe into the financial affairs of the company uma investigação policial nos assuntos financeiros da empresa una investigación policial sobre los asuntos financieros de la empresa un'indagine di polizia negli affari finanziari dell'azienda magistratus autem demitti specillum in negotiis societatis financial μια αστυνομική έρευνα για τις οικονομικές υποθέσεις της εταιρείας mia astynomikí érevna gia tis oikonomikés ypothéseis tis etaireías eine polizeiliche Untersuchung der finanziellen Angelegenheiten des Unternehmens sonda policyjna w sprawach finansowych firmy policejní sonda do finančních záležitostí společnosti policajná sonda do finančných záležitostí spoločnosti policijska istraga u financijskim poslovima tvrtke policijos zondas į įmonės finansinius reikalus поліцейський розслідування у фінансових справах компанії politseysʹkyy rozsliduvannya u finansovykh spravakh kompaniyi полицейское расследование финансовых дел компании politseyskoye rassledovaniye finansovykh del kompanii jǐngfāng duì gōngsī cáiwù jìnxíng diàochá une enquête policière sur les affaires financières de l'entreprise 警察が会社の財務状況を調査 警察  会社  財務 状況  調査 けいさつ  かいしゃ  ざいむ じょうきょう  ちょうさ keisatsu ga kaisha no zaimu jōkyō o chōsa        
48   La police a mené une enquête détaillée sur les finances de l'entreprise أجرت الشرطة تحقيقا مفصلا في الشؤون المالية للشركة 'ajrat alshurtat tahqiqaan mufasalanaan fi alshuwuwn almaliat lilsharika 警方对这家公司财务进行知详细调查 jǐngfāng duì zhè jiā gōngsī cáiwù jìnxíng zhī xiángxì tiáo chá 警察对这家公司财务进行知详细调查 jǐngchá duì zhè jiā gōngsī cáiwù jìnxíng zhī xiángxì tiáo chá The police conducted a detailed investigation of the company's finances A polícia conduziu uma investigação detalhada das finanças da empresa La policía realizó una investigación detallada de las finanzas de la compañía. La polizia ha condotto un'indagine dettagliata sulle finanze dell'azienda A comitatu magistratus, rem ratione perscrutanda de fisco Η αστυνομία διεξήγαγε λεπτομερή έρευνα των οικονομικών της εταιρείας I astynomía diexígage leptomerí érevna ton oikonomikón tis etaireías Die Polizei führte eine detaillierte Untersuchung der Finanzen des Unternehmens durch Policja przeprowadziła szczegółowe dochodzenie w sprawie finansów spółki Policie provedla podrobné šetření financí společnosti Polícia vykonala podrobné vyšetrovanie financií spoločnosti Policija je provela detaljnu istragu financija tvrtke Policija atliko išsamų įmonės finansų tyrimą Поліція провела детальне розслідування фінансів компанії Politsiya provela detalʹne rozsliduvannya finansiv kompaniyi Полиция провела детальное расследование финансов компании Politsiya provela detal'noye rassledovaniye finansov kompanii jǐngchá duì zhè jiā gōngsī cáiwù jìnxíng zhī xiángxì tiáo chá La police a mené une enquête détaillée sur les finances de l'entreprise 警察は会社の財政を詳細に調査しました 警察  会社  財政  詳細  調査 しました けいさつ  かいしゃ  ざいせい  しょうさい  ちょうさ しました keisatsu wa kaisha no zaisei o shōsai ni chōsa shimashita        
49   aussi أيضا 'aydaan also  also  also Além disso además anche etiam επίσης epísis ebenfalls również taky tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また また mata        
50   sonde spatiale مسبار الفضاء misabar alfada' space probe space probe 太空探测器 tàikōng tàncè qì space probe sonda espacial sonda espacial sonda spaziale spatium specillo diducendum διαστημικός εξερευνητής diastimikós exerevnitís Weltraumsonde sonda kosmiczna kosmická sonda kozmická sonda svemirska sonda kosminis zondas космічний зонд kosmichnyy zond Космический зонд Kosmicheskiy zond tàikōng tàncè qì sonde spatiale 宇宙探査機 宇宙 探査機 うちゅう たんさき uchū tansaki        
51   un vaisseau spatial sans personnes à bord qui obtient des informations et les renvoie sur terre مركبة فضائية بدون أشخاص على متنها تحصل على معلومات وترسلها إلى الأرض markabat fadayiyat bidun 'ashkhas ealaa matniha tahsul ealaa maelumat watursiluha 'iilaa al'ard a spacecraft without people on board which obtains information and sends it back to earth  a spacecraft without people on board which obtains information and sends it back to earth  载人的航天器,它获取信息并将其发送回地球 zài rén de hángtiān qì, tā huòqǔ xìnxī bìng jiāng qí fāsòng huí dìqiú a spacecraft without people on board which obtains information and sends it back to earth uma nave espacial sem pessoas a bordo que obtém informações e as envia de volta à Terra una nave espacial sin gente a bordo que obtiene información y la envía de vuelta a la tierra un veicolo spaziale senza persone a bordo che ottiene informazioni e le rimanda sulla terra absque notitia portaverunt remittet terram conscendit obtinentem ένα διαστημικό σκάφος χωρίς άτομα στο πλοίο που λαμβάνει πληροφορίες και τις στέλνει πίσω στη γη éna diastimikó skáfos chorís átoma sto ploío pou lamvánei pliroforíes kai tis stélnei píso sti gi Ein Raumschiff ohne Menschen an Bord, das Informationen erhält und zur Erde zurücksendet statek kosmiczny bez ludzi na pokładzie, który otrzymuje informacje i wysyła je z powrotem na ziemię kosmická loď bez lidí na palubě, která získává informace a posílá je zpět na Zemi kozmická loď bez ľudí na palube, ktorá získa informácie a pošle ich späť na zem svemirska letjelica bez ljudi na brodu koja dobiva informacije i šalje ih na zemlju erdvėlaivis be žmonių laive, kuris gauna informaciją ir siunčia ją atgal į žemę космічний корабель без людей на борту, який отримує інформацію і передає її на землю kosmichnyy korabelʹ bez lyudey na bortu, yakyy otrymuye informatsiyu i peredaye yiyi na zemlyu космический корабль без людей на борту, который получает информацию и отправляет ее на Землю kosmicheskiy korabl' bez lyudey na bortu, kotoryy poluchayet informatsiyu i otpravlyayet yeye na Zemlyu zài rén de hángtiān qì, tā huòqǔ xìnxī bìng jiāng qí fāsòng huí dìqiú un vaisseau spatial sans personnes à bord qui obtient des informations et les renvoie sur terre 情報を取得して地球に送り返す人がいない宇宙船 情報  取得 して 地球  送り返す   いない 宇宙船 じょうほう  しゅとく して ちきゅう  おくりかえす ひと  いない うちゅうせん jōhō o shutoku shite chikyū ni okurikaesu hito ga inai uchūsen        
52   Sonde spatiale (sans pilote), vaisseau spatial d'exploration spatiale 3 المسبار الفضائي (بدون طيار) ، المركبة الفضائية لاستكشاف الفضاء 3 almisabbar alfadayiyu (bdun tyar) , almurakabat alfadayiyat liaistikshaf alfada' 3 (不载人)航天探测器,宇宙探测航天器3 (fedm/勿/术|§ (bù zài rén) hángtiān tàncè qì, yǔzhòu tàncè hángtiān qì 3 (fedm/wù/shù |§ (不载人)航天探测器,宇宙探测航天器3(fedm /勿/术|§ (bù zài rén) hángtiān tàncè qì, yǔzhòu tàncè hángtiān qì 3(fedm/wù/shù |§ (Unmanned) space probe, space exploration spacecraft 3 Sonda espacial (não tripulada), espaçonave de exploração espacial 3 (No tripulada) sonda espacial, nave espacial de exploración espacial 3 (fedm / do not / operation | § Sonda spaziale (senza pilota), veicolo spaziale per esplorazione spaziale 3 (Ad astra mille) spatium specillo exploratio spatii spatium III (fedm / non / operatio | § (Μη επανδρωμένος) διαστημικός ανιχνευτής, διαστημικό σκάφος εξερεύνησης διαστήματος 3 (Mi epandroménos) diastimikós anichneftís, diastimikó skáfos exerévnisis diastímatos 3 (Unbemannte) Raumsonde, Raumfahrzeug 3 (Bezzałogowa) sonda kosmiczna, sonda kosmiczna 3 do eksploracji kosmosu (fedm / nie / operacja | § (Bezpilotní) kosmická sonda, kosmická sonda pro průzkum vesmíru 3 (Bezpilotná) kozmická sonda, kozmická loď na prieskum vesmíru 3 (Bespilotna) svemirska sonda, svemirska letjelica za istraživanje svemira 3 (Bepilotis) kosminis zondas, kosminis žvalgybinis 3-asis kosminis laivas (maitinamas / neveikia / neveikia | § (Безпілотний) космічний зонд, космічний корабель для дослідження космічних кораблів 3 (fedm / не робити / функціонувати | § (Bezpilotnyy) kosmichnyy zond, kosmichnyy korabelʹ dlya doslidzhennya kosmichnykh korabliv 3 (fedm / ne robyty / funktsionuvaty | § (Беспилотный) космический зонд, космический корабль 3 (Bespilotnyy) kosmicheskiy zond, kosmicheskiy korabl' 3 (bù zài rén) hángtiān tàncè qì, yǔzhòu tàncè hángtiān qì 3(fedm/wù/shù |§ Sonde spatiale (sans pilote), vaisseau spatial d'exploration spatiale 3 (無人)宇宙探査機、宇宙探査宇宙船3(fedm /してはいけない/操作|§ ( 無人 ) 宇宙 探査機 、 宇宙 探査 宇宙船 3 ( fedm / して はいけない / 操作  ( むじん ) うちゅう たんさき 、 うちゅう たんさ うちゅうせん 3 ( ふぇdm / して はいけない / そうさ  ( mujin ) uchū tansaki , uchū tansa uchūsen 3 ( fedm / shite haikenai / sōsa         
53   un outil métallique long et mince utilisé par les médecins pour examiner l'intérieur du corps أداة معدنية رفيعة طويلة يستخدمها الأطباء لفحصها داخل الجسم 'adat maediniat rafieat tawilat yastakhdimuha al'atibba' lifahsiha dakhil aljism a long thin metal tool used by doctors for examining inside the body a long thin metal tool used by doctors for examining inside the body 医生用来检查身体内部的细长金属工具 yīshēng yòng lái jiǎnchá shēntǐ nèibù de xì cháng jīnshǔ gōngjù a long thin metal tool used by doctors for examining inside the body uma ferramenta longa e fina de metal usada pelos médicos para examinar dentro do corpo Una herramienta de metal larga y delgada utilizada por los médicos para examinar el interior del cuerpo. uno strumento di metallo lungo e sottile utilizzato dai medici per l'esame all'interno del corpo longo usu medentium est instrumentum tenuis et in medio excutiasque corporis, ένα μακρύ λεπτό μεταλλικό εργαλείο που χρησιμοποιείται από τους γιατρούς για εξέταση μέσα στο σώμα éna makrý leptó metallikó ergaleío pou chrisimopoieítai apó tous giatroús gia exétasi mésa sto sóma Ein langes, dünnes Metallwerkzeug, das von Ärzten zur Untersuchung des Körperinneren verwendet wird długie cienkie metalowe narzędzie używane przez lekarzy do badania wewnątrz ciała dlouhý tenký kovový nástroj používaný lékaři pro zkoumání uvnitř těla dlhý tenký kovový nástroj používaný lekármi na vyšetrenie vo vnútri tela dugačak tanki metalni alat koji liječnici koriste za pregled u tijelu ilgas plonas metalinis įrankis, kurį gydytojai naudoja kūno apžiūrai довгий тонкий металевий інструмент, який лікарі використовують для обстеження всередині тіла dovhyy tonkyy metalevyy instrument, yakyy likari vykorystovuyutʹ dlya obstezhennya vseredyni tila длинный тонкий металлический инструмент, используемый врачами для исследования внутри тела dlinnyy tonkiy metallicheskiy instrument, ispol'zuyemyy vrachami dlya issledovaniya vnutri tela yīshēng yòng lái jiǎnchá shēntǐ nèibù de xì cháng jīnshǔ gōngjù un outil métallique long et mince utilisé par les médecins pour examiner l'intérieur du corps 医師が体内を調べるために使用する細長い金属製の道具 医師  体内  調べる ため  使用 する 細長い 金属製  道具 いし  たいない  しらべる ため  しよう する ほそながい きんぞくせい  どうぐ ishi ga tainai o shiraberu tame ni shiyō suru hosonagai kinzokusei no dōgu        
54    (Pour les médecins) sondes  (للأطباء) تحقيقات  (ll'atba') tahqiqat  (医生用的)探针   (yīshēng yòng de) tàn zhēn   (医生用的)探针  (yīshēng yòng de) tàn zhēn  (For doctors) probes  (Para médicos) sondas  (Para médicos) sondas  (Per i medici) sonde  (Nam doctores) rimatur  (Για γιατρούς) ανιχνευτές  (Gia giatroús) anichneftés  (Für Ärzte) Sonden  (Dla lekarzy) sondy  Sondy pro lékaře  Sondy pre lekárov  (Za liječnike) sonde  (Gydytojams) zondai  (Для лікарів) зонди  (Dlya likariv) zondy  (Для врачей) зонды  (Dlya vrachey) zondy  (yīshēng yòng de) tàn zhēn  (Pour les médecins) sondes  (医師向け)プローブ   ( 医師向け ) プローブ   ( いしむけ ) ぷろうぶ   ( ishimuke ) purōbu        
55   technique تقني taqniin technical technical 技术 jìshù technical técnico técnico tecnico technica τεχνικός technikós technisch techniczny technický technický tehnička techninis технічні tekhnichni технический tekhnicheskiy jìshù technique テクニカル テクニカル テクニカル tekunikaru        
56   le terme المصطلح almustalah 术语 shùyǔ 术语 shùyǔ the term o termo el termino il termine verbum ο όρος o óros der Begriff termin termín termín uvjet terminas термін termin семестр semestr shùyǔ le terme 用語 用語 ようご yōgo        
57   un petit appareil placé à l'intérieur de qc et utilisé par les scientifiques pour tester qc ou enregistrer des informations جهاز صغير يتم وضعه داخل sth ويستخدمه العلماء لاختبار المعلومات أو تسجيلها jihaz saghir ytm wadeah dakhil sth wayastakhdimuh aleulama' liaikhtibar almaelumat 'aw tasjiluha a small device put inside sth and used by scientists to test sth or record information a small device put inside sth and used by scientists to test sth or record information 放在某物内的小型设备,科学家用来测试或记录信息。 fàng zài mǒu wù nèi de xiǎoxíng shèbèi, kēxuéjiā yòng lái cèshì huò jìlù xìnxī. a small device put inside sth and used by scientists to test sth or record information um pequeno dispositivo colocado dentro de sth e usado por cientistas para testar sth ou registrar informações un pequeño dispositivo colocado dentro de algo y utilizado por los científicos para probar algo o registrar información un piccolo dispositivo inserito all'interno di sth e utilizzato dagli scienziati per testare o registrare informazioni Ynskt mál: et posuit intra machinam uti a scientists ad parva test aut record notitia Ynskt mál: μια μικρή συσκευή που τοποθετείται μέσα στο sth και χρησιμοποιείται από τους επιστήμονες για τη δοκιμή sth ή την καταγραφή πληροφοριών mia mikrí syskeví pou topotheteítai mésa sto sth kai chrisimopoieítai apó tous epistímones gia ti dokimí sth í tin katagrafí pliroforión ein kleines Gerät, das in etw gesteckt und von Wissenschaftlern verwendet wird, um etw zu testen oder Informationen aufzuzeichnen małe urządzenie włożone do czegoś i używane przez naukowców do testowania czegoś lub rejestrowania informacji malé zařízení vložené uvnitř a používané vědci k testování informací nebo záznamu informací malé zariadenie umiestnené vnútri a používané vedcami na testovanie a zaznamenávanie informácií mali uređaj postavljen unutar sth i znanstvenici koriste za testiranje sth ili snimanje podataka mažas prietaisas, įdėtas į sth ir naudojamas mokslininkų, norint patikrinti sth ar įrašyti informaciją невеликий прилад, поміщений всередину sth і використаний вченими для перевірки або запису інформації nevelykyy prylad, pomishchenyy vseredynu sth i vykorystanyy vchenymy dlya perevirky abo zapysu informatsiyi маленькое устройство, помещенное в sth и используемое учеными для проверки sth или записи информации malen'koye ustroystvo, pomeshchennoye v sth i ispol'zuyemoye uchenymi dlya proverki sth ili zapisi informatsii fàng zài mǒu wù nèi de xiǎoxíng shèbèi, kēxuéjiā yòng lái cèshì huò jìlù xìnxī. un petit appareil placé à l'intérieur de qc et utilisé par les scientifiques pour tester qc ou enregistrer des informations sthの内側に置かれ、sthをテストしたり情報を記録したりするために科学者が使用する小さなデバイス sth  内側  置かれ 、 sth  テスト  たり 情報  記録  たり する ため  科学者  使用 する 小さな デバイス sth  うちがわ  おかれ 、 sth  テスト  たり じょうほう  きろく  たり する ため  かがくしゃ  しよう する ちいさな デバイス sth no uchigawa ni okare , sth o tesuto shi tari jōhō o kiroku shi tari suru tame ni kagakusha ga shiyō suru chīsana debaisu        
58   Détecteur; capteur; échantillonneur كاشف ؛ جهاز استشعار ؛ جهاز أخذ العينات kashif ; jihaz astashear ; jihaz 'akhadh aleaynat 探测仪;传感器;取样器 tàncè yí; chuángǎnqì; qǔyàng qì 探测仪;传感器;取样器 Tàncè yí; chuángǎnqì; qǔyàng qì Detector; sensor; sampler Detector; sensor; amostrador Detector; sensor; muestra Rivelatore; sensore; campionatore Detector: sensorem: sampler Ανιχνευτής, αισθητήρας, δείγμα Anichneftís, aisthitíras, deígma Detektor, Sensor, Probenehmer Detektor; czujnik; próbnik Detektor; senzor; vzorkovač Detektor; senzor; vzorkovač Detektor; senzor; uzorak za ispitivanje Detektorius; jutiklis; imtuvas Детектор; датчик; пробовідбірник Detektor; datchyk; probovidbirnyk Детектор; датчик; пробоотборник Detektor; datchik; probootbornik Tàncè yí; chuángǎnqì; qǔyàng qì Détecteur; capteur; échantillonneur 検出器、センサー、サンプラー 検出器 、 センサー 、 サンプラー けんしゅつき 、 センサー 、 さんぷらあ kenshutsuki , sensā , sanpurā        
59   sondage سبر sbr probing  probing  探测 tàncè probing sondagem sondeo sondaggio perscrutandis διερεύνηση dierévnisi Sondierung sondowanie sondování sondovania sondiranje zondavimas зондування zonduvannya зондирование zondirovaniye tàncè sondage 調査 調査 ちょうさ chōsa        
60   destiné à découvrir la vérité تهدف إلى اكتشاف الحقيقة tahdif 'iilaa aiktishaf alhaqiqa intended to discover the truth intended to discover the truth 旨在发现真相 zhǐ zài fāxiàn zhēnxiàng intended to discover the truth pretendia descobrir a verdade destinado a descubrir la verdad destinato a scoprire la verità animo ad veritatem σκοπεύει να ανακαλύψει την αλήθεια skopévei na anakalýpsei tin alítheia beabsichtigt, die Wahrheit zu entdecken przeznaczone do odkrycia prawdy zamýšlel objevit pravdu chcel odhaliť pravdu namijenjen otkrivanju istine skirtas sužinoti tiesą призначений для відкриття істини pryznachenyy dlya vidkryttya istyny намеревался узнать правду namerevalsya uznat' pravdu zhǐ zài fāxiàn zhēnxiàng destiné à découvrir la vérité 真実を発見することを意図した 真実  発見 する こと  意図 した しんじつ  はっけん する こと  いと した shinjitsu o hakken suru koto o ito shita        
61    Enquête opérationnelle  التحقيق التشغيلي  altahqiq altashghiliu  运查性的;追根究底的  yùn chá xìng de; zhuī gēnjiū dǐ de  运查性的;追根究底的  yùn chá xìng de; zhuī gēnjiū dǐ de  Operational investigation  Investigação operacional  Investigación operativa  Indagine operativa  operational investigatione  Επιχειρησιακή έρευνα  Epicheirisiakí érevna  Betriebsuntersuchung  Dochodzenie operacyjne  Provozní vyšetřování  Prevádzkové vyšetrovanie  Operativna istraga  Operatyvinis tyrimas  Оперативне розслідування  Operatyvne rozsliduvannya  Оперативное расследование  Operativnoye rassledovaniye  yùn chá xìng de; zhuī gēnjiū dǐ de  Enquête opérationnelle  運用調査   運用 調査   うにょう ちょうさ   unyō chōsa        
62   Ils ont posé beaucoup de questions d'approfondissement سألوا الكثير من الأسئلة الاستقصائية sa'aluu alkthyr min al'asyilat alaistiqsayiya They asked a lot of probing questions They asked a lot of probing questions 他们提出了很多探索性问题 tāmen tíchūle hěnduō tànsuǒ xìng wèntí They asked a lot of probing questions Eles fizeram muitas perguntas Hicieron muchas preguntas de sondeo Hanno fatto molte domande di sondaggio Et perspiciendi quaestiones multum rogavi Έκαναν πολλές ερωτήσεις διερεύνησης Ékanan pollés erotíseis dierévnisis Sie stellten viele Fragen Zadawali wiele pytań Pokládali spoustu otázek Položili veľa sondovacích otázok Postavljali su puno provjerenih pitanja Jie uždavė daug zondavimo klausimų Вони задавали багато запитальних питань Vony zadavaly bahato zapytalʹnykh pytanʹ Они задавали много зондирующих вопросов Oni zadavali mnogo zondiruyushchikh voprosov tāmen tíchūle hěnduō tànsuǒ xìng wèntí Ils ont posé beaucoup de questions d'approfondissement 彼らは多くの詳細な質問をしました 彼ら  多く  詳細な 質問  しました かれら  おうく  しょうさいな しつもん  しました karera wa ōku no shōsaina shitsumon o shimashita        
63   Ils ont posé beaucoup de questions سألوا الكثير من الأسئلة sa'aluu alkthyr min al'asyila 他们提了许多盘根问底的问题 tāmen tíle xǔduō pán gēn wèn dǐ de wèntí 他们提了很多盘根问底的问题 tāmen tíle hěnduō pán gēn wèn dǐ de wèntí They asked a lot of questions Eles fizeram muitas perguntas Hicieron muchas preguntas Hanno fatto molte domande Et interrogavit multum quaestiones Έκαναν πολλές ερωτήσεις Ékanan pollés erotíseis Sie stellten viele Fragen Zadawali wiele pytań Položili spoustu otázek Položili veľa otázok Postavljali su puno pitanja Jie uždavė daug klausimų Вони задавали багато питань Vony zadavaly bahato pytanʹ Они задавали много вопросов Oni zadavali mnogo voprosov tāmen tíle hěnduō pán gēn wèn dǐ de wèntí Ils ont posé beaucoup de questions 彼らは多くの質問をしました 彼ら  多く  質問  しました かれら  おうく  しつもん  しました karera wa ōku no shitsumon o shimashita        
64   Ils ont posé beaucoup de questions exploratoires سألوا الكثير من الأسئلة الاستكشافية sa'aluu alkthyr min al'asyilat alaistikshafia 他们提出了很多探索性问题 tāmen tíchūle hěnduō tànsuǒ xìng wèntí 他们提出了很多探索性问题 tāmen tíchūle hěnduō tànsuǒ xìng wèntí They asked a lot of exploratory questions Eles fizeram muitas perguntas exploratórias Hicieron muchas preguntas exploratorias Hanno posto molte domande esplorative Et interrogavit multum quaestiones exploratory Έκαναν πολλές διερευνητικές ερωτήσεις Ékanan pollés dierevnitikés erotíseis Sie stellten viele Sondierungsfragen Zadawali wiele pytań wyjaśniających Ptali se na mnoho průzkumných otázek Položili veľa prieskumných otázok Postavili su mnoga istraživačka pitanja Jie uždavė daug tiriamųjų klausimų Вони задавали багато дослідницьких питань Vony zadavaly bahato doslidnytsʹkykh pytanʹ Они задали много поисковых вопросов Oni zadali mnogo poiskovykh voprosov tāmen tíchūle hěnduō tànsuǒ xìng wèntí Ils ont posé beaucoup de questions exploratoires 彼らは多くの探索的質問をしました 彼ら  多く  探索  質問  しました かれら  おうく  たんさく てき しつもん  しました karera wa ōku no tansaku teki shitsumon o shimashita        
65   vérifier التحقق من altahaquq min chá chá check Verifica cheque dai un'occhiata reprehendo έλεγχος élenchos prüfen czek šek skontrolovať ček patikrinti перевірити pereviryty чек об оплате chek ob oplate chá vérifier 小切手 小切手 こぎって kogitte        
66   assiette طبق tabaq pán pán plate prato plato piatto laminam πλάκα pláka Teller płyta deska tanier tanjur lėkštė тарілка tarilka пластина plastina pán assiette プレート プレート プレート purēto        
67   examiner sb / sth de près فحص sb / sth عن كثب fahs sb / sth ean kathab examining sb/sth closely  examining sb/sth closely  仔细检查某人 zǐxì jiǎnchá mǒu rén examining sb / sth closely examinando sb / sth de perto examinar de cerca algo esaminando da vicino sb / sth si scrutandis / propinqua Ynskt mál: εξετάζοντας προσεκτικά το sb / sth exetázontas prosektiká to sb / sth jdn / etw genau untersuchen uważne badanie kogoś / czegoś pečlivě zkoumáme sb / sth dôkladné preskúmanie sb / sth pomno ispitivanje sb / sth atidžiai ištyręs sb / sth уважно вивчаючи sb / sth uvazhno vyvchayuchy sb / sth внимательно изучая SB / STH vnimatel'no izuchaya SB / STH zǐxì jiǎnchá mǒu rén examiner sb / sth de près sb / sthを詳しく調べる sb / sth  詳しく 調べる sb / sth  くわしく しらべる sb / sth o kuwashiku shiraberu        
68   Intéressant; soigneusement observé مقنع ؛ ملاحظ بعناية maqnie ; mulahiz bieinaya 逼视的;仔细观察的 bīshì de; zǐxì guānchá de 逼视的;仔细观察的 bīshì de; zǐxì guānchá de Compelling; carefully observed Convincente; cuidadosamente observado Convincente; cuidadosamente observado Irresistibile; attentamente osservato Cogit; serventur Συναρπαστικό, παρατηρείται προσεκτικά Synarpastikó, paratireítai prosektiká Überzeugend, sorgfältig beobachtet Przekonujący; uważnie obserwowany Přesvědčivé, pečlivě pozorované Presvedčivé, pozorne sledované Privlačno, pažljivo promatrano Privalomas, atidžiai stebimas Привабливо; уважно спостерігається Pryvablyvo; uvazhno sposterihayetʹsya Убедительный, тщательно соблюдаемый Ubeditel'nyy, tshchatel'no soblyudayemyy bīshì de; zǐxì guānchá de Intéressant; soigneusement observé 説得力のある、注意深く観察 説得力  ある 、 注意深く 観察 せっとくりょく  ある 、 ちゅういぶかく かんさつ settokuryoku no aru , chūibukaku kansatsu        
69   Vérifiez quelqu'un تحقق مرة أخرى من شخص ما tuhaqiq maratan 'ukhraa min shakhs ma 仔细检查某人 zǐxì jiǎnchá mǒu rén 仔细检查某人 zǐxì jiǎnchá mǒu rén Double check someone Verifique alguém Revisa a alguien Ricontrolla qualcuno Geminus reprehendo aliquis Ελέγξτε ξανά κάποιον Elénxte xaná kápoion Überprüfen Sie jemanden Sprawdź jeszcze raz kogoś Zkontrolujte někoho Skontrolujte niekoho Dvaput provjerite nekoga Dar kartą patikrinkite ką nors Перевірити когось Pereviryty kohosʹ Перепроверьте кого-нибудь Pereprover'te kogo-nibud' zǐxì jiǎnchá mǒu rén Vérifiez quelqu'un 誰かを再確認してください     確認 してください だれ   さい かくにん してください dare ka o sai kakunin shitekudasai        
70   Qin تشين tashin qín qín Qin Qin Qin Qin Qin Κιν Kin Qin Qin Qin Qin Qin Qin Цинь Tsynʹ Цинь Tsin' qín Qin はた hata        
71   Vérifier التحقق من altahaquq min chá chá Check Verifica Cheque Dai un'occhiata represserat Ελεγχος Elenchos Prüfen Czek Šek check Ček Patikrinti Перевірити Pereviryty Проверьте Prover'te chá Vérifier 小切手 小切手 こぎって kogitte        
72   Elle détourna les yeux de ses yeux sombres نظرت بعيدًا عن عينيه الساطعة nazarat beydana ean eaynayh alssatiea She looked away from  his dark probing eyes She looked away from  his dark probing eyes 她把目光从他黑暗的探测眼睛移开 tā bǎ mùguāng cóng tā hēi'àn de tàncè yǎnjīng yí kāi She looked away from his dark probing eyes Ela desviou o olhar dos olhos escuros dele. Ella apartó la mirada de sus oscuros ojos de sondeo Distolse lo sguardo dai suoi occhi oscuri Oculis vidit perscrutandis a tenebris Κοίταξε μακριά από τα σκοτεινά μάτια του Koítaxe makriá apó ta skoteiná mátia tou Sie sah von seinen dunklen Augen weg Odwróciła wzrok od jego ciemnych, sondujących oczu Odvrátila oči od svých temných sondových očí Odhliadla od jeho tmavých sondových očí Skrenula je pogled s njegovih tamnih sonda Ji atitraukė nuo jo tamsių zondavimo akių Вона відвела погляд від його темних зондуючих очей Vona vidvela pohlyad vid yoho temnykh zonduyuchykh ochey Она отвела взгляд от его темных пробующих глаз Ona otvela vzglyad ot yego temnykh probuyushchikh glaz tā bǎ mùguāng cóng tā hēi'àn de tàncè yǎnjīng yí kāi Elle détourna les yeux de ses yeux sombres 彼女は彼の暗い探査の目から目をそらしました 彼女    暗い 探査   から   そらしました かのじょ  かれ  くらい たんさ   から   そらしました kanojo wa kare no kurai tansa no me kara me o sorashimashita        
73   Elle déplaça son regard pour éviter ses yeux noirs profitables حولت نظرتها لتجنب عينيه السوداء المربحة hawalat nazaratuha litajanub eaynayh alsuwda' almurbaha 她转目光,避开他那双的黑眼睛 tā zhuǎnyí mùguāng, bì kāi tā nà shuāng lì de hēi yǎnjīng 她转移目光,避开他那双利的黑眼睛 tā zhuǎnyí mùguāng, bì kāi tā nà shuāng lì de hēi yǎnjīng She shifted her gaze to avoid his profitable black eyes Ela desviou o olhar para evitar os lucrativos olhos negros dele. Ella desvió la mirada para evitar sus rentables ojos negros. Spostò lo sguardo per evitare i suoi proficui occhi neri Profitable nigrum oculos moverit illa minus intuitum suum vitare Μετατόπισε το βλέμμα της για να αποφύγει τα κερδοφόρα μαύρα μάτια του Metatópise to vlémma tis gia na apofýgei ta kerdofóra mávra mátia tou Sie bewegte ihren Blick, um seinen profitablen schwarzen Augen auszuweichen Przesunęła wzrok, by uniknąć jego dochodowych czarnych oczu Pohnula pohledem, aby se vyhnula jeho výnosným černým očím Posunula svoj pohľad, aby sa vyhla jeho výnosným čiernym očiam Pomaknula je pogled kako bi izbjegla njegove profitabilne crne oči Ji nukreipė žvilgsnį, kad išvengtų pelningų juodų akių Вона перевела погляд, щоб уникнути його вигідних чорних очей Vona perevela pohlyad, shchob unyknuty yoho vyhidnykh chornykh ochey Она перевела взгляд, чтобы избежать его выгодных черных глаз Ona perevela vzglyad, chtoby izbezhat' yego vygodnykh chernykh glaz tā zhuǎnyí mùguāng, bì kāi tā nà shuāng lì de hēi yǎnjīng Elle déplaça son regard pour éviter ses yeux noirs profitables 彼女は彼の有益な黒い目を避けるために視線を変えました 彼女    有益な 黒い   避ける ため  視線  変えました かのじょ  かれ  ゆうえきな くろい   さける ため  しせん  かえました kanojo wa kare no yūekina kuroi me o sakeru tame ni shisen o kaemashita        
74   Elle détourna les yeux de ses yeux sombres نظرت بعيدا عن عينيه الداكنة nazarat beyda ean eaynayh alddakina 她把目光从他黑暗的探测眼睛移开 tā bǎ mùguāng cóng tā hēi'àn de tàncè yǎnjīng yí kāi 她把目光从他黑暗的探测眼睛移开 tā bǎ mùguāng cóng tā hēi'àn de tàncè yǎnjīng yí kāi She looked away from his dark eyes Ela desviou o olhar dos olhos escuros dele Ella apartó la mirada de sus ojos oscuros Distolse lo sguardo dai suoi occhi scuri Prospexit ab oculis nigris Κοίταξε μακριά από τα σκοτεινά μάτια του Koítaxe makriá apó ta skoteiná mátia tou Sie sah von seinen dunklen Augen weg Odwróciła wzrok od jego ciemnych oczu Odvrátila oči od jeho tmavých očí Odhliadla od jeho tmavých očí Ona skrene pogled s njegovih tamnih očiju Ji atitraukė nuo jo tamsių akių Вона відвела погляд від його темних очей Vona vidvela pohlyad vid yoho temnykh ochey Она отвернулась от его темных глаз Ona otvernulas' ot yego temnykh glaz tā bǎ mùguāng cóng tā hēi'àn de tàncè yǎnjīng yí kāi Elle détourna les yeux de ses yeux sombres 彼女は彼の暗い目から目をそらした 彼女    暗い  から   そらした かのじょ  かれ  くらい  から   そらした kanojo wa kare no kurai me kara me o sorashita        
75   Préparer إعداد 'iiedad bèi bèi Prepare Preparar Preparar Preparare para Προετοιμάζω Proetoimázo Bereiten Przygotować Připravit pripraviť Pripremiti Paruoškite Підготуватися Pidhotuvatysya Подготовить Podgotovit' bèi Préparer 準備する 準備 する じゅんび する junbi suru        
76   dure صعب saeb rèn rèn tough difícil difícil difficile lenta σκληρός sklirós zäh twardy těžké húževnatý tvrd kietas жорсткий zhorstkyy жесткий zhestkiy rèn dure タフ タフ タフ tafu        
77   magnétique مغناطيسي maghnatisi magnetic magnético magnético magnetico magneticus μαγνητικός magnitikós magnetisch magnetyczny magnetický magnetický magnetski magnetinis магнітний mahnitnyy магнитные magnitnyye magnétique 磁気 磁気 じき jiki        
78   forme شكل shakal zhuàng zhuàng shape forma forma forma figura, σχήμα schíma gestalten kształt tvar tvar oblik figūra форма forma форма forma zhuàng forme 形状 形状 けいじょう keijō        
79   Réduire خفض khafd tài tài Reduce Reduzir Reducir Ridurre Reducere Περιορίζω Periorízo Reduzieren Redukować Snížit redukovať Smanjiti Sumažinkite Зменшити Zmenshyty уменьшить umen'shit' tài Réduire 減らす 減らす へらす herasu        
80   Saisir إختطاف 'iikhttaf zhuā zhuā Grab Agarrar Agarrar Afferrare Us Αρπάζω Arpázo Greifen Chwycić Urvat Uchmatnúť zgrabiti Grab Схопити Skhopyty грейфер greyfer zhuā Saisir つかむ つかむ つかむ tsukamu        
81   les sondages indésirables du journaliste تحقيقات الصحفي غير المرغوب فيها tahqiqat alsahafii ghyr almarghub fiha the journalist's  unwanted probings the journalist's  unwanted probings 记者不必要的调查 jìzhě bù bìyào de diàochá the journalist's unwanted probings sondagens indesejadas do jornalista las pruebas no deseadas del periodista sondaggi indesiderati del giornalista diurnarius est discursus per unwanted τις ανεπιθύμητες εξετάσεις του δημοσιογράφου tis anepithýmites exetáseis tou dimosiográfou die unerwünschten Untersuchungen des Journalisten niechciane sondaże dziennikarza nechtěné zkoušky novináře nechcené skúšky novinárov novinarske neželjene probe žurnalisto nepageidaujamus bandymus небажані судження журналіста nebazhani sudzhennya zhurnalista нежелательные ощущения журналиста nezhelatel'nyye oshchushcheniya zhurnalista jìzhě bù bìyào de diàochá les sondages indésirables du journaliste ジャーナリストの不要な調査 ジャーナリスト  不要な 調査 ジャーナリスト  ふような ちょうさ jānarisuto no fuyōna chōsa        
82   Reporter un interrogatoire impopulaire استجواب مراسل غير شعبية aistijwab murasil ghyr shaebia 记者不受欢迎的追问 jìzhě bù shòu huānyíng de zhuīwèn 记者不受欢迎的追问 jìzhě bù shòu huānyíng de zhuīwèn Reporter unpopular questioning Repórter questionando impopular Reportero cuestionamiento impopular Interrogazione impopolare del reporter AUCTOR et invidia praecipua interrogatio Δημοσιογράφος μη δημοφιλείς ερωτήσεις Dimosiográfos mi dimofileís erotíseis Reporter unpopuläre Befragung Niepopularne przesłuchanie reportera Reportér nepopulární dotazování Reportér nepopulárne otázky Nepopularno ispitivanje novinara Žurnalisto nepopuliarus apklausa Непопулярне опитування репортера Nepopulyarne opytuvannya reportera Репортер непопулярный опрос Reporter nepopulyarnyy opros jìzhě bù shòu huānyíng de zhuīwèn Reporter un interrogatoire impopulaire 記者不人気な質問 記者 不人気な 質問 きしゃ ふにんきな しつもん kisha funinkina shitsumon        
83   Journaliste enquête inutile تحقيق مراسل لا لزوم لها tahqiq murasil la luzum laha 记者不必要的调查  jìzhě bù bìyào de diàochá  记者最高的调查 jìzhě zuìgāo de diàochá Reporter unnecessary investigation Repórter investigação desnecessária Reportero investigación innecesaria Reporter investigazioni inutili Necesse notario inquisitionis Περιττή έρευνα ρεπόρτερ Perittí érevna repórter Reporter unnötige Untersuchung Reporter niepotrzebne dochodzenie Reportér zbytečné vyšetřování Reportér zbytočné vyšetrovanie Novinar nepotrebne istrage Žurnalisto nereikalingas tyrimas Репортер непотрібне розслідування Reporter nepotribne rozsliduvannya Репортер ненужного расследования Reporter nenuzhnogo rassledovaniya jìzhě zuìgāo de diàochá Journaliste enquête inutile 記者不要調査 記者 不要 調査 きしゃ ふよう ちょうさ kisha fuyō chōsa        
84   probité استقامة aistiqama probity  probity  廉洁 liánjié probity probidade probidad probità probitate, ακεραιότητα akeraiótita Redlichkeit uczciwość pravděpodobnost bezúhonnosť poštenost sąžiningumas непокірність nepokirnistʹ неподкупность nepodkupnost' liánjié probité 確率 確率 かくりつ kakuritsu        
85   Incorruptibilité عدم الفساد edm alfasad 廉洁 liánjié 廉洁 liánjié Integrity Incorruptibilidade Incorruptibilidad incorruttibilità incorruptione Αδιάφθορο Adiáfthoro Unbestechlichkeit Nieprzekupność Neúplatnost neúplatnost nepodmitljivost Nesuderinamumas Нерухливість Nerukhlyvistʹ неподкупность nepodkupnost' liánjié Incorruptibilité 腐敗 腐敗 ふはい fuhai        
86   formel رسمية rasmia formal formal 正式 zhèngshì formal formal formal formale formal επίσημος epísimos formal formalny formální formálne formalan oficialus формальним formalʹnym формальный formal'nyy zhèngshì formel フォーマル フォーマル フォーマル fōmaru        
87   formel رسمية rasmia 正式 zhèngshì 正式 zhèngshì formal formal formal formale formal επίσημος epísimos formal formalny formální formálne formalan oficialus формальним formalʹnym формальный formal'nyy zhèngshì formel フォーマル フォーマル フォーマル fōmaru        
88   la qualité d'être complètement honnête جودة الصدق التام jawdat alsidq alttami the quality of being completely honest the quality of being completely honest 完全诚实的素质 wánquán chéngshí de sùzhì the quality of being completely honest a qualidade de ser completamente honesto la calidad de ser completamente honesto la qualità di essere completamente onesto qualitatem penitus amet την ποιότητα του να είσαι εντελώς ειλικρινής tin poiótita tou na eísai entelós eilikrinís die Qualität, ganz ehrlich zu sein jakość bycia całkowicie uczciwym kvalita naprosté upřímnosti kvalita úplnej úprimnosti kvaliteta biti potpuno iskren kokybė yra visiškai sąžininga якість бути абсолютно чесним yakistʹ buty absolyutno chesnym качество быть полностью честным kachestvo byt' polnost'yu chestnym wánquán chéngshí de sùzhì la qualité d'être complètement honnête 完全に正直であることの質 完全  正直である こと   かんぜん  しょうじきである こと  しつ kanzen ni shōjikidearu koto no shitsu        
89   Intégrité; honnêteté النزاهة والصدق alnazahat walsidq 正直;诚实 zhèngzhí; chéngshí 正直;诚实 zhèngzhí; chéngshí Integrity; honesty Integridade; honestidade Integridad; honestidad Integrità; onestà Integritas, honestas Ακεραιότητα, ειλικρίνεια Akeraiótita, eilikríneia Integrität, Ehrlichkeit Uczciwość; uczciwość Bezúhonnost, poctivost Bezúhonnosť, čestnosť Integritet, iskrenost Sąžiningumas, sąžiningumas Цілісність; чесність Tsilisnistʹ; chesnistʹ Честность, честность Chestnost', chestnost' zhèngzhí; chéngshí Intégrité; honnêteté 誠実さ、誠実さ 誠実  、 誠実  せいじつ  、 せいじつ  seijitsu sa , seijitsu sa        
90   probité financière الاستقامة المالية alaistiqamat almalia financial  probity financial  probity 财务状况 cáiwù zhuàngkuàng financial probity probidade financeira probidad financiera probità finanziaria integris moribus financial οικονομική πιθανότητα oikonomikí pithanótita finanzielle Wahrscheinlichkeit prawdopodobieństwo finansowe finanční pravděpodobnost finančná pravdepodobnosť financijska probitačnost finansinis sąžiningumas фінансова схильність finansova skhylʹnistʹ финансовая честность finansovaya chestnost' cáiwù zhuàngkuàng probité financière 金銭的確率 金銭  確率 きんせん てき かくりつ kinsen teki kakuritsu        
91   Honnêteté en argent et en argent الصدق في المال والمال alsidq fi almal walmal 在钱财方命的诚实  zài qiáncái fāng mìng de chéngshí  在钱财方命的诚实 zài qiáncái fāng mìng de chéngshí Honesty in money and money Honestidade em dinheiro e dinheiro Honestidad en dinero y dinero Onestà in denaro e denaro Honesti pecuniam numeratam Ειλικρίνεια στα χρήματα και τα χρήματα Eilikríneia sta chrímata kai ta chrímata Ehrlichkeit in Geld und Geld Uczciwość w pieniądzach i pieniądzach Čestnost v penězích a penězích Čestnosť v peniazoch a peniazoch Iskrenost u novcu i novcu Sąžiningumas pinigais ir pinigais Чесність грошей і грошей Chesnistʹ hroshey i hroshey Честность в деньгах и деньгах Chestnost' v den'gakh i den'gakh zài qiáncái fāng mìng de chéngshí Honnêteté en argent et en argent お金とお金の正直さ お金  お金  正直  おかね  おかね  しょうじき  okane to okane no shōjiki sa        
92   problème مشكلة mushkila problem problem 问题 wèntí problem problema problema problema quaestio πρόβλημα próvlima Problem problem problém problém problem problema проблема problema проблема problema wèntí problème 問題 問題 もんだい mondai        
93    une chose difficile à gérer ou à comprendre  شيء يصعب التعامل معه أو فهمه  shy' yaseub altaeamul maeah 'aw fahamih  a thing that is difficult to deal with or to understand  a thing that is difficult to deal with or to understand  难以处理或难以理解的事情  nányǐ chǔlǐ huò nányǐ lǐjiě de shìqíng  a thing that is difficult to deal with or to understand  algo difícil de lidar ou entender  algo que es difícil de tratar o entender  una cosa difficile da affrontare o da capire  aliquid intelligere, quod hoc aut difficile ad agam cum  ένα πράγμα που είναι δύσκολο να αντιμετωπιστεί ή να κατανοηθεί  éna prágma pou eínai dýskolo na antimetopisteí í na katanoitheí  eine Sache, die schwer zu handhaben oder zu verstehen ist  coś, z czym trudno sobie poradzić lub zrozumieć  věc, se kterou je těžké se vypořádat nebo jej pochopit  vec, s ktorou je ťažké sa vyrovnať alebo jej porozumieť  stvar koju je teško riješiti ili shvatiti  dalykas, kurį sunku spręsti ar suprasti  річ, з якою важко розібратися або зрозуміти  rich, z yakoyu vazhko rozibratysya abo zrozumity  вещь, с которой трудно иметь дело или понять  veshch', s kotoroy trudno imet' delo ili ponyat'  nányǐ chǔlǐ huò nányǐ lǐjiě de shìqíng  une chose difficile à gérer ou à comprendre  対処や理解が難しいこと   対処  理解  難しい こと   たいしょ  りかい  むずかしい こと   taisho ya rikai ga muzukashī koto        
94   Problème épineux مشكلة شائكة mushkilat shayika 棘手的问题;难题;困难 jíshǒu de wèntí; nántí; kùnnán 棘手的问题;难题;困难 jíshǒu de wèntí; nántí; kùnnán Thorny problem Problema espinhoso Problema espinoso Problema spinoso externauit spinosas problema Ακανθώδες πρόβλημα Akanthódes próvlima Dorniges Problem Drażliwy problem Thorny problém Thorny problém Težak problem Erškėčio problema Терниста проблема Ternysta problema Острые проблемы Ostryye problemy jíshǒu de wèntí; nántí; kùnnán Problème épineux 厄介な問題 厄介な 問題 やっかいな もんだい yakkaina mondai        
95   gros / gros / graves problèmes مشاكل كبيرة / كبيرة / خطيرة mashakil kabirat / kabirat / khatira big/major/serious problems  big/major/serious problems  大/大/严重问题 dà/dà/yánzhòng wèntí big / major / serious problems problemas grandes / graves / graves problemas grandes / mayores / graves problemi grandi / maggiori / gravi Magna / major / gravis problems μεγάλα / μεγάλα / σοβαρά προβλήματα megála / megála / sovará provlímata große / große / ernsthafte Probleme duże / poważne / poważne problemy velké / velké / vážné problémy veľké / vážne / vážne problémy veliki / glavni / ozbiljni problemi didelių / didelių / rimtų problemų великі / основні / серйозні проблеми velyki / osnovni / seryozni problemy большие / большие / серьезные проблемы bol'shiye / bol'shiye / ser'yeznyye problemy dà/dà/yánzhòng wèntí gros / gros / graves problèmes 大きな/大きな/深刻な問題 大きな / 大きな / 深刻な 問題 おうきな / おうきな / しんこくな もんだい ōkina / ōkina / shinkokuna mondai        
96   Tongda / Principal / Problème grave تونغدا / الرئيسية / مشكلة خطيرة tunghda / alrayiysiat / mushkilat khatira 童大 / 主要 / 严重的问题 tóng dà/ zhǔyào/ yánzhòng de wèntí 童大/主要/严重的问题 tóng dà/zhǔyào/yánzhòng de wèntí Tongda / Main / Serious problem Tongda / Principal / Problema sério Tongda / Principal / Problema serio Problema Tongda / Main / Grave Tongda / Main / sic gravem materiem Tongda / Κύριο / Σοβαρό πρόβλημα Tongda / Kýrio / Sovaró próvlima Tongda / Main / Ernstes Problem Tongda / Main / Poważny problem Tongda / Hlavní / Vážný problém Tongda / hlavný / vážny problém Tongda / Glavni / ozbiljan problem „Tongda“ / Pagrindinė / Rimta problema Tongda / Головна / Серйозна проблема Tongda / Holovna / Seryozna problema Тонгда / Главная / Серьезная проблема Tongda / Glavnaya / Ser'yeznaya problema tóng dà/zhǔyào/yánzhòng de wèntí Tongda / Principal / Problème grave トンダ/メイン/深刻な問題 トンダ / メイン / 深刻な 問題 とんだ / メイン / しんこくな もんだい tonda / mein / shinkokuna mondai        
97   problèmes de santé / famille, etc. الصحة / الأسرة ، إلخ المشاكل alsihat / al'usrat , 'iilakh almashakil health/family, etc problems health/family, etc problems 健康/家庭等问题 jiànkāng/jiātíng děng wèntí health / family, etc problems problemas de saúde / família, etc. problemas de salud / familia, etc. problemi di salute / famiglia, ecc salutem / familiam, etc problems προβλήματα υγείας / οικογένειας κ.λπ. provlímata ygeías / oikogéneias k.lp. Gesundheit / Familie usw. Probleme problemy zdrowotne / rodzinne itp zdravotní / rodinná atd. problémy problémy so zdravím / rodinou atď zdravstveni / obiteljski problemi itd sveikatos / šeimos ir kt. problemos проблеми зі здоров’ям / сім’єю тощо problemy zi zdorovʺyam / simʺyeyu toshcho проблемы со здоровьем / семьей и т. д. problemy so zdorov'yem / sem'yey i t. d. jiànkāng/jiātíng děng wèntí problèmes de santé / famille, etc. 健康/家族などの問題 健康 / 家族 など  問題 けんこう / かぞく など  もんだい kenkō / kazoku nado no mondai        
98   Santé, famille et autres problèmes الصحة والأسرة وقضايا أخرى alsihat wal'usrat waqadaya 'ukhraa 健康、家庭等问题 jiànkāng, jiātíng děng wèntí 健康,家庭等问题 jiànkāng, jiātíng děng wèntí Health, family and other issues Saúde, família e outras questões Salud, familia y otros asuntos. Salute, famiglia e altri problemi Salutem, et aliis familia rebus Υγεία, οικογένεια και άλλα θέματα Ygeía, oikogéneia kai álla thémata Gesundheit, Familie und andere Themen Zdrowie, rodzina i inne problemy Zdraví, rodina a další záležitosti Zdravie, rodina a ďalšie otázky Zdravstvena, obiteljska i druga pitanja Sveikatos, šeimos ir kiti klausimai Здоров’я, сім'я та інші питання Zdorovʺya, sim'ya ta inshi pytannya Здоровье, семья и другие вопросы Zdorov'ye, sem'ya i drugiye voprosy jiànkāng, jiātíng děng wèntí Santé, famille et autres problèmes 健康、家族、その他の問題 健康 、 家族 、 その他  問題 けんこう 、 かぞく 、 そのた  もんだい kenkō , kazoku , sonota no mondai        
99   Problèmes de santé / famille قضايا الصحة / الأسرة qadaya alsihat / al'usra 健康/家庭等问题 jiànkāng/jiātíng děng wèntí 健康/家庭等问题 jiànkāng/jiātíng děng wèntí Health / family issues Problemas de saúde / família Salud / problemas familiares Problemi di salute / familiari Salutem / familia exitibus Θέματα υγείας / οικογένειας Thémata ygeías / oikogéneias Gesundheits- / Familienprobleme Problemy zdrowotne / rodzinne Zdravotní / rodinné záležitosti Otázky týkajúce sa zdravia / rodiny Zdravstvena / obiteljska pitanja Sveikatos / šeimos problemos Здоров'я / сімейні питання Zdorov'ya / simeyni pytannya Здоровье / семейные проблемы Zdorov'ye / semeynyye problemy jiànkāng/jiātíng děng wèntí Problèmes de santé / famille 健康/家族の問題 健康 / 家族  問題 けんこう / かぞく  もんだい kenkō / kazoku no mondai        
100   problèmes financiers / pratiques / techniques مشاكل مالية / عملية / فنية mashakil maliat / eamaliat / faniya financial/practical/ technical problems financial/practical/ technical problems 财务/实践/技术问题 cáiwù/shíjiàn/jìshù wèntí financial / practical / technical problems problemas financeiros / práticos / técnicos problemas financieros / prácticos / técnicos problemi finanziari / pratici / tecnici financial / practical / problems technica οικονομικά / πρακτικά / τεχνικά προβλήματα oikonomiká / praktiká / techniká provlímata finanzielle / praktische / technische Probleme problemy finansowe / praktyczne / techniczne finanční / praktické / technické problémy finančné / praktické / technické problémy financijski / praktični / tehnički problemi finansinės / praktinės / techninės problemos фінансові / практичні / технічні проблеми finansovi / praktychni / tekhnichni problemy финансовые / практические / технические проблемы finansovyye / prakticheskiye / tekhnicheskiye problemy cáiwù/shíjiàn/jìshù wèntí problèmes financiers / pratiques / techniques 財政的/実用的/技術的な問題 財政  / 実用  / 技術 的な 問題 ざいせい てき / じつよう てき / ぎじゅつ てきな もんだい zaisei teki / jitsuyō teki / gijutsu tekina mondai        
101   Problèmes financiers / pratiques / techniques القضايا المالية / العملية / التقنية alqadaya almaliat / aleamaliat / altaqnia 财务/实践/技术问题 cáiwù/shíjiàn/jìshù wèntí 财务/实践/技术问题 cáiwù/shíjiàn/jìshù wèntí Financial / practical / technical issues Questões financeiras / práticas / técnicas Problemas financieros / prácticos / técnicos Questioni finanziarie / pratiche / tecniche Financial / practical / technica exitibus Οικονομικά / πρακτικά / τεχνικά θέματα Oikonomiká / praktiká / techniká thémata Finanzielle / praktische / technische Fragen Kwestie finansowe / praktyczne / techniczne Finanční / praktické / technické záležitosti Finančné, praktické a technické otázky Financijska / praktična / tehnička pitanja Finansiniai / praktiniai / techniniai klausimai Фінансові / практичні / технічні питання Finansovi / praktychni / tekhnichni pytannya Финансовые / практические / технические вопросы Finansovyye / prakticheskiye / tekhnicheskiye voprosy cáiwù/shíjiàn/jìshù wèntí Problèmes financiers / pratiques / techniques 財務的/実用的/技術的な問題 財務  / 実用  / 技術 的な 問題 ざいむ てき / じつよう てき / ぎじゅつ てきな もんだい zaimu teki / jitsuyō teki / gijutsu tekina mondai        
102   Difficultés financières / pratiques / techniques الصعوبات المالية / العملية / التقنية alsueubat almaliat / aleamaliat / altaqnia /实/技术困难 cáizhèng/shíjì/jìshù kùnnán 财政/实际/技术困难 cáizhèng/shí jì/jìshù kùnnán Financial / practical / technical difficulties Dificuldades financeiras / práticas / técnicas Dificultades financieras / prácticas / técnicas Difficoltà finanziarie / pratiche / tecniche Financial / practical / difficultatibus technica Οικονομικές / πρακτικές / τεχνικές δυσκολίες Oikonomikés / praktikés / technikés dyskolíes Finanzielle / praktische / technische Schwierigkeiten Trudności finansowe / praktyczne / techniczne Finanční / praktické / technické potíže Finančné, praktické a technické ťažkosti Financijske / praktične / tehničke poteškoće Finansiniai / praktiniai / techniniai sunkumai Фінансові / практичні / технічні труднощі Finansovi / praktychni / tekhnichni trudnoshchi Финансовые / практические / технические трудности Finansovyye / prakticheskiye / tekhnicheskiye trudnosti cáizhèng/shí jì/jìshù kùnnán Difficultés financières / pratiques / techniques 財政的/実用的/技術的な困難 財政  / 実用  / 技術 的な 困難 ざいせい てき / じつよう てき / ぎじゅつ てきな こんなん zaisei teki / jitsuyō teki / gijutsu tekina konnan        
103   demander يطلب yatlub wèn wèn ask perguntar pedir Chiedi quaerere παρακαλώ parakaló Fragen zapytać dotázat se opýtať sa pitati paklausti запитати zapytaty спросить sprosit' wèn demander 尋ねる 尋ねる たずねる tazuneru        
104   question سؤال sual question questão pregunta domanda quaestio ερώτηση erótisi Frage pytanie otázka otázka pitanje klausimas питання pytannya вопрос vopros question 質問 質問 しつもん shitsumon        
105   Entraine toi ممارسة mumarasa jiàn jiàn Practice Prática Práctica Pratica practice Πρακτική Praktikí Trainieren Ćwiczyć Praxe praxe Praksa Praktika Практика Praktyka практика praktika jiàn Entraine toi 練習 練習 れんしゅう renshū        
106   Affaires اعمال 'aemal Business O negócio Negocio Attività commerciale Negotium Επιχείρηση Epicheírisi Geschäft Biznes Podnikání obchodné Poslovanje Verslas Бізнес Biznes Бизнес Biznes Affaires ビジネス ビジネス ビジネス bijinesu        
107   pour résoudre / tadde / résoudre un problème لمعالجة / tadde / soive مشكلة limuealajat / tadde / soive mushkila to address/tadde/soive a problem to address/tadde/soive a problem 解决/解决/解决问题 jiějué/jiějué/jiějué wèntí to address / tadde / soive a problem resolver um problema / tadde / soive abordar / tadde / resolver un problema per risolvere un problema con / tadde / soive ut oratio / tadde / quaestio soive για να αντιμετωπίσετε / tadde / αντιμετωπίζετε ένα πρόβλημα gia na antimetopísete / tadde / antimetopízete éna próvlima ein Problem ansprechen / tadde / soive aby rozwiązać / tadde / soive problem k vyřešení problému / tadde / soive problem na vyriešenie problému riješiti / tadde / soive problem spręsti / paversti / pakelti problemą вирішити проблему vyrishyty problemu решить / исправить / решить проблему reshit' / ispravit' / reshit' problemu jiějué/jiějué/jiějué wèntí pour résoudre / tadde / résoudre un problème 問題を解決するために 問題  解決 する ため  もんだい  かいけつ する ため  mondai o kaiketsu suru tame ni        
108    et aussi  و أيضا  w 'aydaan      也    and also  e também  y también  e anche  et etiam  και επίσης  kai epísis  und auch  i również  a také  a tiež  I također  ir taip pat  а також  a takozh  а также  a takzhe    et aussi  そしてまた   そして また   そして また   soshite mata        
109   Gérer / gérer / résoudre les problèmes التعامل مع / التعامل مع / حل المشاكل altaeamul mae / altaeamul mae / hali almashakil 处理 / 应付 / 解决难题 chǔlǐ/ yìngfù/ jiějué nántí 处理/应付/解决难题 chǔlǐ/yìngfù/jiějué nántí Handle / cope with / solve problems Lidar / lidar com / resolver problemas Manejar / enfrentar / resolver problemas Gestire / far fronte / risolvere problemi Palpate / cope / solve problems Χειριστείτε / αντιμετωπίστε / λύστε προβλήματα Cheiristeíte / antimetopíste / lýste provlímata Probleme behandeln / bewältigen / lösen Radzenie sobie / radzenie sobie z / rozwiązywanie problemów Řešení / řešení problémů Riešiť / riešiť problémy Riješite se / riješite / riješite probleme Tvarkykite / spręskite / spręskite problemas Впоратися / впоратися з / вирішити проблеми Vporatysya / vporatysya z / vyrishyty problemy Обращаться / справляться / решать проблемы Obrashchat'sya / spravlyat'sya / reshat' problemy chǔlǐ/yìngfù/jiějué nántí Gérer / gérer / résoudre les problèmes 問題の処理/対処/解決 問題  処理 / 対処 / 解決 もんだい  しょり / たいしょ / かいけつ mondai no shori / taisho / kaiketsu        
110   Résoudre / résoudre / résoudre le problème حل / حل / حل المشكلة hal / halun / hal almushkila 解决/解决/解决问题 jiějué/jiějué/jiějué wèntí 解决/解决/解决问题 jiějué/jiějué/jiějué wèntí Solve / resolve / solve the problem Resolver / resolver / resolver o problema Resolver / resolver / resolver el problema Risolvi / risolvi / risolvi il problema Solve / edocet / solvere problema Επίλυση / επίλυση / επίλυση του προβλήματος Epílysi / epílysi / epílysi tou provlímatos Lösen / lösen / lösen Sie das Problem Rozwiązać / rozwiązać / rozwiązać problem Vyřešte / vyřešte / vyřešte problém Vyriešiť / vyriešiť / vyriešiť problém Riješite / riješite / riješite problem Išspręskite / išspręskite / išspręskite problemą Вирішити / вирішити / вирішити проблему Vyrishyty / vyrishyty / vyrishyty problemu Решить / решить / решить проблему Reshit' / reshit' / reshit' problemu jiějué/jiějué/jiějué wèntí Résoudre / résoudre / résoudre le problème 問題を解決/解決/解決する 問題  解決 / 解決 / 解決 する もんだい  かいけつ / かいけつ / かいけつ する mondai o kaiketsu / kaiketsu / kaiketsu suru        
111   résoudre un problème لإصلاح مشكلة li'iislah mushkila to fix a problem to fix a problem 解决问题 jiějué wèntí to fix a problem corrigir um problema arreglar un problema per risolvere un problema Difficultas figere για να διορθώσετε ένα πρόβλημα gia na diorthósete éna próvlima um ein Problem zu beheben naprawić problem opravit problém opraviť problém riješiti problem išspręsti problemą щоб вирішити проблему shchob vyrishyty problemu чтобы решить проблему chtoby reshit' problemu jiějué wèntí résoudre un problème 問題を修正する 問題  修正 する もんだい  しゅうせい する mondai o shūsei suru        
112    Résoudre le problème  حل المشكلة  hl almushkila  解决问题  jiějué wèntí  解决问题  jiějué wèntí  Solve the problem  Resolva o problema  Resolver el problema  Risolvere il problema  Solvere problema  Λύσε το πρόβλημα  Lýse to próvlima  Das Problem lösen  Rozwiąż problem  Vyřešit problém  Vyrieš ten problém  Riješiti problem  Išspręsti problemą  Вирішити проблему  Vyrishyty problemu  Решать проблему  Reshat' problemu  jiějué wèntí  Résoudre le problème  問題を解く   問題  解く   もんだい  とく   mondai o toku        
113   le problème de l'abus des drogues مشكلة تعاطي المخدرات mushkilat taeati almukhadirat the problem of  drug abuse  the problem of  drug abuse  吸毒问题 xīdú wèntí the problem of drug abuse o problema do abuso de drogas el problema del abuso de drogas il problema dell'abuso di droghe quaestionem de pharmacum abusu το πρόβλημα της κατάχρησης ναρκωτικών to próvlima tis katáchrisis narkotikón das Problem des Drogenmissbrauchs problem nadużywania narkotyków problém zneužívání drog problém zneužívania drog problem zlouporabe droga narkomanijos problema проблема зловживання наркотиками problema zlovzhyvannya narkotykamy проблема наркомании problema narkomanii xīdú wèntí le problème de l'abus des drogues 薬物乱用の問題 薬物 乱用  問題 やくぶつ らにょう  もんだい yakubutsu ranyō no mondai        
114   plage شاطئ بحر shati bahr tān tān beach de praia playa spiaggia litore παραλία paralía Strand plaża pláž pláž plaža papludimys Пляжний Plyazhnyy пляж plyazh tān plage ビーチ ビーチ ビーチ bīchi        
115   Le problème de l'abus des drogues مشكلة تعاطي المخدرات mushkilat taeati almukhadirat 用毒品的问题 lànyòng dúpǐn de wèntí 滥用毒品的问题 lànyòng dúpǐn de wèntí The problem of drug abuse O problema do abuso de drogas El problema del abuso de drogas. Il problema dell'abuso di droghe Quaestionem de pharmacum abusu Το πρόβλημα της κατάχρησης ναρκωτικών To próvlima tis katáchrisis narkotikón Das Problem des Drogenmissbrauchs Problem nadużywania narkotyków Problém zneužívání drog Problém zneužívania drog Problem zlouporabe droga Piktnaudžiavimo narkotikais problema Проблема зловживання наркотиками Problema zlovzhyvannya narkotykamy Проблема наркомании Problema narkomanii lànyòng dúpǐn de wèntí Le problème de l'abus des drogues 薬物乱用の問題 薬物 乱用  問題 やくぶつ らにょう  もんだい yakubutsu ranyō no mondai        
116   Problème de drogue مشكلة المخدرات mushkilat almukhadirat 吸毒问题 xīdú wèntí 吸毒问题 xīdú wèntí Drug problem Problema com drogas Problema de drogas Problema di droga medicamento forsit Το πρόβλημα των ναρκωτικών To próvlima ton narkotikón Drogenproblem Problem z narkotykami Drogový problém Drogový problém Problem s drogom Narkotikų problema Проблема з наркотиками Problema z narkotykamy Проблема с наркотиками Problema s narkotikami xīdú wèntí Problème de drogue 薬物の問題 薬物  問題 やくぶつ  もんだい yakubutsu no mondai        
117   il choisit Mary ça va sûrement causer des problèmes يختار مريم لا بد أن يسبب مشاكل yakhtar maryam la bd 'an yusabib mashakil he chooses Mary it’s bound to cause problems he chooses Mary it’s bound to cause problems 他选择玛丽肯定会引起问题 tā xuǎnzé mǎlì kěndìng huì yǐnqǐ wèntí he chooses Mary it ’s bound to cause problems ele escolhe Mary, com certeza causará problemas elige a Mary, seguramente causará problemas sceglie Mary che è destinata a causare problemi MARIA: quod placuerit ei, ut causa problems prima crepantibus flevit επιλέγει τη Μαίρη που είναι υποχρεωμένη να προκαλέσει προβλήματα epilégei ti Maíri pou eínai ypochreoméni na prokalései provlímata er wählt Mary, es wird bestimmt Probleme verursachen wybiera Mary, to z pewnością spowoduje problemy vybere si Marii, že to způsobí problémy Vyberie si Máriu, že to musí spôsobiť problémy je izabrao Mariju koja će sigurno stvoriti probleme jis pasirenka Mariją, kad tai gali sukelti problemų він вибирає Марію, це обов'язково спричинить проблеми vin vybyraye Mariyu, tse obov'yazkovo sprychynytʹ problemy он выбирает Мэри, это обязательно вызовет проблемы on vybirayet Meri, eto obyazatel'no vyzovet problemy tā xuǎnzé mǎlì kěndìng huì yǐnqǐ wèntí il choisit Mary ça va sûrement causer des problèmes 彼は問題を引き起こすのは当然だメアリーを選択します   問題  引き起こす   当然だ メアリー  選択 します かれ  もんだい  ひきおこす   とうぜんだ メアリー  せんたく します kare wa mondai o hikiokosu no wa tōzenda mearī o sentaku shimasu        
118   S'il choisit Marie, il attirera sûrement les problèmes futurs إذا اختار مريم ، فسوف يجذب بالتأكيد مشاكل المستقبل 'iidha aikhtar maryam , fasawf yajdhib bialtaakid mashakil almustaqbal 如果他选择玛丽,肯定要招来后患 rúguǒ tā xuǎnzé mǎlì, kěndìng yào zhāolái hòuhuàn 如果他选择玛丽,肯定要招来后患 rúguǒ tā xuǎnzé mǎlì, kěndìng yào zhāolái hòuhuàn If he chooses Mary, he will surely attract future troubles Se ele escolher Maria, certamente atrairá problemas futuros Si elige a Mary, seguramente atraerá futuros problemas. Se sceglie Maria, sicuramente attirerà problemi futuri Si ille eligit MARIA, attrahunt, et sic sublevabit te mala Εάν επιλέξει τη Μαρία, σίγουρα θα προσελκύσει μελλοντικά προβλήματα Eán epiléxei ti María, sígoura tha proselkýsei mellontiká provlímata Wenn er sich für Mary entscheidet, wird er sicherlich zukünftige Probleme anziehen Jeśli wybierze Maryję, z pewnością przyciągnie przyszłe kłopoty Pokud si vybere Mary, jistě bude přitahovat budoucí potíže Ak si vyberie Máriu, určite priťahuje budúce problémy Ako odabere Mariju, sigurno će je privući buduće nevolje Jei pasirinks Mariją, jis tikrai pritrauks būsimų rūpesčių Якщо він обере Марію, його неодмінно привернуть майбутні неприємності Yakshcho vin obere Mariyu, yoho neodminno pryvernutʹ maybutni nepryyemnosti Если он выберет Мэри, он наверняка привлечет будущие неприятности Yesli on vyberet Meri, on navernyaka privlechet budushchiye nepriyatnosti rúguǒ tā xuǎnzé mǎlì, kěndìng yào zhāolái hòuhuàn S'il choisit Marie, il attirera sûrement les problèmes futurs メアリーを選ぶならきっと将来の悩みを誘う メアリー  選ぶなら きっと 将来  悩み  誘う メアリー  えらぶなら きっと しょうらい  なやみ  さそう mearī o erabunara kitto shōrai no nayami o sasō        
119   Son choix de Mary causera certainement des problèmes اختياره لماري سيسبب مشاكل بالتأكيد aikhtiarih limari sayusabib mashakil bialtaakid 他选择玛丽肯定会引起问题 tā xuǎnzé mǎlì kěndìng huì yǐnqǐ wèntí 他选择玛丽肯定会引起问题 tā xuǎnzé mǎlì kěndìng huì yǐnqǐ wèntí His choice of Mary will definitely cause problems Sua escolha de Maria definitivamente causará problemas Su elección de Mary definitivamente causará problemas La sua scelta di Mary causerà sicuramente problemi Ex MARIA eius arbitrium ad vestras certissimo enim causa problems Η επιλογή της Μαίρης σίγουρα θα προκαλέσει προβλήματα I epilogí tis Maíris sígoura tha prokalései provlímata Seine Wahl von Mary wird definitiv Probleme verursachen Jego wybór Maryi z pewnością spowoduje problemy Jeho volba Marie rozhodně způsobí problémy Jeho voľba Márie určite spôsobí problémy Njegov izbor Marije definitivno će stvoriti probleme Jo pasirinkta Marija neabejotinai sukels problemų Його вибір Мері напевно спричинить проблеми Yoho vybir Meri napevno sprychynytʹ problemy Его выбор Мэри определенно вызовет проблемы Yego vybor Meri opredelenno vyzovet problemy tā xuǎnzé mǎlì kěndìng huì yǐnqǐ wèntí Son choix de Mary causera certainement des problèmes メアリーの彼の選択は間違いなく問題を引き起こします メアリー    選択  間違いなく 問題  引き起こします 側 メアリー  かれ  せんたく  まちがいなく もんだい  ひきおこします がわ mearī no kare no sentaku wa machigainaku mondai o hikiokoshimasu gawa        
120   côté جانب janib biān biān side lado lado lato latus πλευρά plevrá Seite bok boční bočné strana pusėje сторона storona сторона storona biān côté              
121   Dites moi si vous avez le moindre problème اسمحوا لي أن أعرف إذا كان لديك أي مشاكل aismahuu li 'an 'aerif 'iidha kan ladayk 'ayi mashakil let me know if you have any problems let me know if you have any problems 让我知道你是否有任何问题 ràng wǒ zhīdào nǐ shìfǒu yǒu rènhé wèntí let me know if you have any problems deixe-me saber se você tiver algum problema hasme saber si tienes algunos problemas Fammi sapere se hai problemi Si vos have ullus problems sciam επιτρέψτε μου να ξέρω αν έχετε προβλήματα epitrépste mou na xéro an échete provlímata Lassen Sie mich wissen, wenn Sie Probleme haben daj mi znać, jeśli masz jakieś problemy dejte mi vědět, pokud máte nějaké problémy dajte mi vedieť, ak máte nejaké problémy javite mi ako imate problema praneškite man, jei turite kokių nors problemų дайте мені знати, якщо у вас є якісь проблеми dayte meni znaty, yakshcho u vas ye yakisʹ problemy дайте мне знать, если у вас есть какие-либо проблемы dayte mne znat', yesli u vas yest' kakiye-libo problemy ràng wǒ zhīdào nǐ shìfǒu yǒu rènhé wèntí Dites moi si vous avez le moindre problème 問題があれば教えてください 問題  あれば 教えてください もんだい  あれば おしえてください mondai ga areba oshietekudasai        
122   Dis moi si tu as du mal أخبرني إذا كان لديك مشكلة 'akhbarani 'iidha kan ladayk mushkila 你若有困难就告诉我 nǐ ruò yǒu kùn nàn jiù gàosù wǒ 你若有困难就告诉我 nǐ ruò yǒu kùn nàn jiù gàosù wǒ Tell me if you have trouble Diga-me se você tiver problemas Dime si tienes problemas Dimmi se hai problemi Indica mihi, si habes tribulationis Πες μου αν έχεις πρόβλημα Pes mou an écheis próvlima Sag mir, wenn du Probleme hast Powiedz mi, jeśli masz kłopoty Řekni mi, jestli máš problémy Povedz mi, či máš problémy Reci mi ako imaš problema Pasakyk man, jei turi problemų Скажи мені, якщо у тебе проблеми Skazhy meni, yakshcho u tebe problemy Скажи мне, если у тебя проблемы Skazhi mne, yesli u tebya problemy nǐ ruò yǒu kùn nàn jiù gàosù wǒ Dis moi si tu as du mal 問題があったら教えてください 問題  あったら 教えてください もんだい  あったら おしえてください mondai ga attara oshietekudasai        
123   Faites moi savoir si vous avez des questions اسمحوا لي أن أعرف إذا كان لديك أي أسئلة asmahuu li 'an 'aerif 'iidha kan ladayk 'ay 'asyila 让我知道你是否有任何问题 ràng wǒ zhīdào nǐ shìfǒu yǒu rènhé wèntí 让我知道你是否有任何问题 ràng wǒ zhīdào nǐ shìfǒu yǒu rènhé wèntí Let me know if you have any questions Deixe-me saber se você tiver alguma dúvida Hazme saber si tienes alguna pregunta Fatemi sapere se avete domande Indica mihi, si vos have ullus questions Επιτρέψτε μου να ξέρω αν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις Epitrépste mou na xéro an échete opoiesdípote erotíseis Lassen Sie mich wissen, wenn Sie Fragen haben Daj mi znać, jeśli masz jakieś pytania Pokud máte nějaké dotazy, dejte mi vědět Ak máte akékoľvek otázky, obráťte sa na nás Javite mi ako imate bilo kakvih pitanja Praneškite, jei turite klausimų Повідомте мене, якщо у вас є питання Povidomte mene, yakshcho u vas ye pytannya Дайте знать, если у вас появятся вопросы Dayte znat', yesli u vas poyavyatsya voprosy ràng wǒ zhīdào nǐ shìfǒu yǒu rènhé wèntí Faites moi savoir si vous avez des questions 質問があれば教えてください 質問  あれば 教えてください しつもん  あれば おしえてください shitsumon ga areba oshietekudasai        
124   La plupart des étudiants sont confrontés au problème de se financer eux-mêmes pendant leurs études. يواجه معظم الطلاب مشكلة تمويل أنفسهم أثناء الدراسة. yuajih mezm altullab mushkilat tamwil 'anfusahum 'athna' aldarasati. Most students face the problem of funding themselves while they are studying. Most students face the problem of funding themselves while they are studying. 大多数学生在学习时都面临着自筹资金的问题。 dà duōshù xuéshēng zài xuéxí shí dōu miànlínzhe zì chóu zījīn de wèntí. Most students face the problem of funding themselves while they are studying. A maioria dos estudantes enfrenta o problema de se financiar enquanto estuda. La mayoría de los estudiantes enfrentan el problema de financiarse mientras estudian. La maggior parte degli studenti affronta il problema di finanziarsi mentre studiano. Sumptu alumni a forsit maxime in faciem ipsis sunt, dum studeo. Οι περισσότεροι μαθητές αντιμετωπίζουν το πρόβλημα της χρηματοδότησής τους ενώ σπουδάζουν. Oi perissóteroi mathités antimetopízoun to próvlima tis chrimatodótisís tous enó spoudázoun. Die meisten Studenten haben das Problem, sich während des Studiums selbst zu finanzieren. Większość studentów boryka się z problemem finansowania podczas studiów. Většina studentů se během studia potýká s problémem financování. Väčšina študentov čelí problému financovania samému počas štúdia. Većina studenata suoči se s problemom financiranja sami dok studiraju. Daugelis studentų susiduria su finansavimo problemomis studijuodami. Більшість студентів стикаються з проблемою фінансування себе під час навчання. Bilʹshistʹ studentiv stykayutʹsya z problemoyu finansuvannya sebe pid chas navchannya. Большинство студентов сталкиваются с проблемой финансирования себя во время учебы. Bol'shinstvo studentov stalkivayutsya s problemoy finansirovaniya sebya vo vremya ucheby. dà duōshù xuéshēng zài xuéxí shí dōu miànlínzhe zì chóu zījīn de wèntí. La plupart des étudiants sont confrontés au problème de se financer eux-mêmes pendant leurs études. 彼らが勉強している間、ほとんどの学生は自分自身に資金を供給するという問題に直面しています。 彼ら  勉強 している  、 ほとんど  学生  自分 自身  資金  供給 する という 問題  直面 しています 。 かれら  べんきょう している  、 ほとんど  がくせい  じぶん じしん  しきん  きょうきゅう する という もんだい  ちょくめん しています 。 karera ga benkyō shiteiru ma , hotondo no gakusei wa jibun jishin ni shikin o kyōkyū suru toiu mondai ni chokumen shiteimasu .        
125   La plupart des étudiants seront confrontés au problème des sources de compression pendant leurs études سيواجه معظم الطلاب مشكلة ضغط المصادر أثناء دراستهم sayuajih mezm altullab mushkilat daght almasadir 'athna' dirasatahum 大多数学生在求学斯间会面临经挤来源的问题 Dà duōshù xuéshēng zài qiúxué sī jiān dūhuì miànlín jīng jǐ láiyuán de wèntí 大多数学生在求学斯间都会面临经挤来源的问题 Dà duōshù xuéshēng zài qiúxué sī jiān dūhuì miànlín jīng jǐ láiyuán de wèntí Most students will face the problem of squeeze sources during their studies A maioria dos estudantes enfrentará o problema das fontes de compressão durante os estudos La mayoría de los estudiantes enfrentarán el problema de las fuentes de compresión durante sus estudios. La maggior parte degli studenti affronterà il problema delle fonti di compressione durante gli studi Sed plerique in faciem quaestionem de fontibus exprimendum in studiis suis Οι περισσότεροι μαθητές θα αντιμετωπίσουν το πρόβλημα των πηγών συμπίεσης κατά τη διάρκεια των σπουδών τους Oi perissóteroi mathités tha antimetopísoun to próvlima ton pigón sympíesis katá ti diárkeia ton spoudón tous Die meisten Studenten werden während ihres Studiums mit dem Problem der Quetschquellen konfrontiert sein Większość studentów zmierzy się z problemem ściśnięcia źródeł podczas studiów Většina studentů bude během studia čelit problému squeeze zdrojů Väčšina študentov čelí problému zdroja Većina studenata suočit će se s problemom stiskanja izvora tijekom studija Daugelis studentų studijų metu susidurs su šaltinių išspaudimo problema Більшість студентів зіткнуться з проблемою витіснення джерел під час навчання Bilʹshistʹ studentiv zitknutʹsya z problemoyu vytisnennya dzherel pid chas navchannya Большинство студентов столкнутся с проблемой сжатия источников во время обучения Bol'shinstvo studentov stolknutsya s problemoy szhatiya istochnikov vo vremya obucheniya Dà duōshù xuéshēng zài qiúxué sī jiān dūhuì miànlín jīng jǐ láiyuán de wèntí La plupart des étudiants seront confrontés au problème des sources de compression pendant leurs études ほとんどの学生は、勉強中に圧迫源の問題に直面します ほとんど  学生  、 勉強   圧迫源  問題  直面 します ほとんど  がくせい  、 べんきょう ちゅう  あっぱくげん  もんだい  ちょくめん します hotondo no gakusei wa , benkyō chū ni appakugen no mondai ni chokumen shimasu        
126   La plupart des étudiants sont confrontés au problème de l'autofinancement pendant leurs études. يواجه معظم الطلاب مشكلة التمويل الذاتي أثناء الدراسة. yuajih mezm altullab mushkilat altmwyl aldhdhatii 'athna' aldarasat. 大多数学生在学习时都面临着自筹资金的问题。 dà duōshù xuéshēng zài xuéxí shí dōu miànlínzhe zì chóu zījīn de wèntí. 大多数学生在学习时都面临着自筹资金的问题。 dà duōshù xuéshēng zài xuéxí shí dōu miànlínzhe zì chóu zījīn de wèntí. Most students face the problem of self-financing while studying. A maioria dos estudantes enfrenta o problema do autofinanciamento enquanto estuda. La mayoría de los estudiantes enfrentan el problema de la autofinanciación mientras estudian. La maggior parte degli studenti affronta il problema dell'autofinanziamento durante gli studi. Plerique ex respexerunt ad hanc partem sui financing, dum studeo. Οι περισσότεροι μαθητές αντιμετωπίζουν το πρόβλημα της αυτοχρηματοδότησης ενώ σπουδάζουν. Oi perissóteroi mathités antimetopízoun to próvlima tis aftochrimatodótisis enó spoudázoun. Die meisten Studenten haben während des Studiums das Problem der Selbstfinanzierung. Większość studentów boryka się z problemem samofinansowania podczas studiów. Většina studentů se při studiu potýká s problémem samofinancování. Väčšina študentov čelí problému samofinancovania počas štúdia. Većina studenata suočava se s problemom samofinanciranja tijekom studija. Dauguma studentų susiduria su savarankiško finansavimo problema studijuodami. Більшість студентів стикаються з проблемою самофінансування під час навчання. Bilʹshistʹ studentiv stykayutʹsya z problemoyu samofinansuvannya pid chas navchannya. Большинство студентов сталкиваются с проблемой самофинансирования во время учебы. Bol'shinstvo studentov stalkivayutsya s problemoy samofinansirovaniya vo vremya ucheby. dà duōshù xuéshēng zài xuéxí shí dōu miànlínzhe zì chóu zījīn de wèntí. La plupart des étudiants sont confrontés au problème de l'autofinancement pendant leurs études. ほとんどの学生は、勉強しながら自己資金の問題に直面しています。 ほとんど  学生  、 勉強 しながら 自己 資金  問題  直面 しています 。 ほとんど  がくせい  、 べんきょう しながら じこ しきん  もんだい  ちょくめん しています 。 hotondo no gakusei wa , benkyō shinagara jiko shikin no mondai ni chokumen shiteimasu .        
127   Le problème est apparu pour la première fois en 2003 نشأت المشكلة لأول مرة في عام 2003 nasha'at almushkilat li'awal marat fi eam 2003 The problem  first arose in 2003 The problem  first arose in 2003 这个问题最初是在2003年出现的 Zhège wèntí zuìchū shì zài 2003 nián chūxiàn de The problem first arose in 2003 O problema surgiu pela primeira vez em 2003 El problema surgió por primera vez en 2003 Il problema è sorto per la prima volta nel 2003 Problema primum ortum in in MMIII Το πρόβλημα προέκυψε για πρώτη φορά το 2003 To próvlima proékypse gia próti forá to 2003 Das Problem trat erstmals 2003 auf Problem pojawił się po raz pierwszy w 2003 roku Problém se poprvé objevil v roce 2003 Tento problém sa prvýkrát objavil v roku 2003 Prvi se problem pojavio 2003. godine Pirmą kartą problema iškilo 2003 m Проблема вперше виникла в 2003 році Problema vpershe vynykla v 2003 rotsi Проблема впервые возникла в 2003 году Problema vpervyye voznikla v 2003 godu Zhège wèntí zuìchū shì zài 2003 nián chūxiàn de Le problème est apparu pour la première fois en 2003 問題は2003年に最初に発生しました 問題  2003   最初  発生 しました もんだい  2003 ねん  さいしょ  はっせい しました mondai wa 2003 nen ni saisho ni hassei shimashita        
128   Ce problème est apparu pour la première fois en 2003 ظهرت هذه المشكلة لأول مرة في عام 2003 zaharat hadhih almushkilat li'awal marat fi eam 2003 这个问题首次出现在2003年 zhège wèntí shǒucì chūxiànzài 2003 nián 这个问题首次出现在2003年 zhège wèntí shǒucì chūxiànzài 2003 nián This problem first appeared in 2003 Este problema apareceu pela primeira vez em 2003 Este problema apareció por primera vez en 2003 Questo problema è apparso per la prima volta nel 2003 Et hoc problema primus apparuit in MMIII Αυτό το πρόβλημα εμφανίστηκε για πρώτη φορά το 2003 Aftó to próvlima emfanístike gia próti forá to 2003 Dieses Problem trat erstmals 2003 auf Ten problem pojawił się po raz pierwszy w 2003 roku Tento problém se poprvé objevil v roce 2003 Tento problém sa prvýkrát objavil v roku 2003 Taj se problem prvi put pojavio 2003. godine Ši problema pirmą kartą pasirodė 2003 m Ця проблема вперше з'явилася в 2003 році Tsya problema vpershe z'yavylasya v 2003 rotsi Эта проблема впервые появилась в 2003 году Eta problema vpervyye poyavilas' v 2003 godu zhège wèntí shǒucì chūxiànzài 2003 nián Ce problème est apparu pour la première fois en 2003 この問題は2003年に最初に発生しました この 問題  2003   最初  発生 しました この もんだい  2003 ねん  さいしょ  はっせい しました kono mondai wa 2003 nen ni saisho ni hassei shimashita        
129   Le chômage est un problème très réel pour les diplômés maintenant البطالة مشكلة حقيقية للخريجين الآن albitalat mushkilat haqiqiat lilkharijin alan Unemployment is a very real problem for graduates now  Unemployment is a very real problem for graduates now  失业对于毕业生来说是一个非常现实的问题 shīyè duìyú bìyè shēng lái shuō shì yīgè fēicháng xiànshí de wèntí Unemployment is a very real problem for graduates now O desemprego é um problema muito real para os graduados agora El desempleo es un problema muy real para los graduados ahora La disoccupazione è un problema molto reale per i laureati ora Quia valde realis problema graduati iam otium est, Η ανεργία είναι ένα πολύ πραγματικό πρόβλημα για τους αποφοίτους τώρα I anergía eínai éna polý pragmatikó próvlima gia tous apofoítous tóra Die Arbeitslosigkeit ist für Absolventen derzeit ein sehr reales Problem Bezrobocie jest obecnie bardzo realnym problemem dla absolwentów Nezaměstnanost je nyní pro absolventy velmi skutečným problémem Nezamestnanosť je v súčasnosti pre absolventov veľmi reálnym problémom Nezaposlenost je sada stvarni problem za diplomirane studente Nedarbas dabar yra labai reali absolventų problema Безробіття зараз є реальною проблемою для випускників Bezrobittya zaraz ye realʹnoyu problemoyu dlya vypusknykiv Безработица - очень серьезная проблема для выпускников Bezrabotitsa - ochen' ser'yeznaya problema dlya vypusknikov shīyè duìyú bìyè shēng lái shuō shì yīgè fēicháng xiànshí de wèntí Le chômage est un problème très réel pour les diplômés maintenant 失業は現在、卒業生にとって非常に現実的な問題です 失業  現在 、 卒業生 にとって 非常  現実 的な 問題です しつぎょう  げんざい 、 そつぎょうせい にとって ひじょう  げんじつ てきな もんだいです shitsugyō wa genzai , sotsugyōsei nitotte hijō ni genjitsu tekina mondaidesu        
130   Maintenant, le chômage est un vrai problème pour les diplômés des collèges الآن ، البطالة مشكلة حقيقية لخريجي الجامعات alan , albitalat mushkilatan haqiqiatan likhariji aljamieat 现在,失业对大学毕业生是个实质问题 xiàn zài, shīyè duì dàxué bìyè shēng shìgè shízhì wèntí 现在,失业对大学毕业生是个实质问题 xiàn zài, shīyè duì dàxué bìyè shēng shìgè shízhì wèntí Now, unemployment is a real problem for college graduates Agora, o desemprego é um problema real para os graduados Ahora, el desempleo es un problema real para los graduados universitarios. Ora, la disoccupazione è un vero problema per i laureati Nunc, quoniam otium est realis forsit collegium graduati Τώρα, η ανεργία είναι ένα πραγματικό πρόβλημα για τους αποφοίτους κολεγίου Tóra, i anergía eínai éna pragmatikó próvlima gia tous apofoítous kolegíou Jetzt ist Arbeitslosigkeit ein echtes Problem für Hochschulabsolventen Teraz bezrobocie jest prawdziwym problemem dla absolwentów szkół wyższych Nyní je nezaměstnanost skutečným problémem absolventů vysokých škol Teraz je nezamestnanosť pre absolventov vysokých škôl skutočným problémom Sada je nezaposlenost pravi problem diplomiranih studenata Dabar nedarbas yra reali kolegijų absolventų problema Зараз безробіття є справжньою проблемою для випускників коледжів Zaraz bezrobittya ye spravzhnʹoyu problemoyu dlya vypusknykiv koledzhiv В настоящее время безработица является настоящей проблемой для выпускников колледжей. V nastoyashcheye vremya bezrabotitsa yavlyayetsya nastoyashchey problemoy dlya vypusknikov kolledzhey. xiàn zài, shīyè duì dàxué bìyè shēng shìgè shízhì wèntí Maintenant, le chômage est un vrai problème pour les diplômés des collèges 今、失業は大卒者にとって真の問題です  、 失業  大卒者 にとって   問題です いま 、 しつぎょう  だいそつしゃ にとって しん  もんだいです ima , shitsugyō wa daisotsusha nitotte shin no mondaidesu        
131   c'est une belle table! Le seul problème est que c'est trop grand pour notre chambre إنها طاولة جميلة! المشكلة الوحيدة هي أنه إذا كانت كبيرة جدًا على غرفتنا 'iinaha tawilat jmyl! almushkilat alwahidat hi 'anah 'iidha kanat kabiratan jdana ealaa gharfatina it’s a nice table! The only problem is (that) ifs too big for our room it’s a nice table! The only problem is (that) ifs too big for our room 这是一张漂亮的桌子!唯一的问题是房间是否太大 zhè shì yī zhāng piàoliang de zhuōzi! Wéiyī de wèntí shì fángjiān shìfǒu tài dà it ’s a nice table! The only problem is (that) ifs too big for our room é uma boa mesa! O único problema é que é muito grande para o nosso quarto es una buena mesa! El único problema es que es demasiado grande para nuestra habitación è un bel tavolo! L'unico problema è che è troppo grande per la nostra stanza Cicero, Philippicae orationes mensam delicatus! Solum forsit est (ut) nobis locus aequo ifs είναι ένα ωραίο τραπέζι! Το μόνο πρόβλημα είναι ότι αυτό είναι πολύ μεγάλο για το δωμάτιό μας eínai éna oraío trapézi! To móno próvlima eínai óti aftó eínai polý megálo gia to domátió mas Es ist ein schöner Tisch! Das einzige Problem ist, dass es zu groß für unser Zimmer ist to ładny stolik! Jedynym problemem jest to, że jest za duży dla naszego pokoju je to pěkný stůl! Jediným problémem je (to), pokud je pro náš pokoj příliš velký je to pekný stôl! Jediným problémom je (to) príliš veľký priestor pre našu izbu to je lijep stol! Jedini problem je (taj) ako je prevelik za našu sobu tai gražus stalas! Vienintelė problema yra tai, kad per didelis mūsų kambariui це хороший стіл! Єдина проблема - це (якщо) ifs занадто великий для нашої кімнати tse khoroshyy stil! Yedyna problema - tse (yakshcho) ifs zanadto velykyy dlya nashoyi kimnaty Это хороший стол! Единственная проблема в том, что он слишком большой для нашей комнаты. Eto khoroshiy stol! Yedinstvennaya problema v tom, chto on slishkom bol'shoy dlya nashey komnaty. zhè shì yī zhāng piàoliang de zhuōzi! Wéiyī de wèntí shì fángjiān shìfǒu tài dà c'est une belle table! Le seul problème est que c'est trop grand pour notre chambre それはいいテーブルです!唯一の問題は(それが)私たちの部屋には大きすぎるかどうかです それ  いい テーブルです ! 唯一  問題  ( それ  ) 私たち  部屋   大きすぎる  どう かです それ  いい てえぶるです ! ゆいいつ  もんだい  ( それ  ) わたしたち  へや   おうきすぎる  どう かです sore wa ī tēburudesu ! yuītsu no mondai wa ( sore ga ) watashitachi no heya ni wa ōkisugiru ka dō kadesu        
132   Ce tableau est vraiment bon! Le seul problème est qu'il est trop en bois dans notre maison هذا الجدول جيد حقا! المشكلة الوحيدة هي أنها خشبية للغاية في منزلنا hadha aljadwal jayid hqa! almushkilat alwahidat hi 'anaha khashabiat lilghayat fi manzilina 这张桌子的确不错!唯一的问题是放在我们的屋子里太木 了 zhè zhāng zhuōzi díquè bùcuò! Wéiyī de wèntí shì fàng zài wǒmen de wūzi lǐ tài mùle 这张桌子的确不错!唯一的问题是放在我们的屋子里太木了 zhè zhāng zhuōzi díquè bùcuò! Wéiyī de wèntí shì fàng zài wǒmen de wūzi lǐ tài mùle This table is really good! The only problem is that it is too wooden in our house Essa mesa é muito boa! O único problema é que é muito madeira em nossa casa ¡Esta mesa es realmente buena! El único problema es que es demasiado de madera en nuestra casa. Questo tavolo è davvero buono! L'unico problema è che è troppo in legno nella nostra casa Haec mensa est vere bonum? Solum forsit est quod etiam in nostra domus lignea Αυτό το τραπέζι είναι πολύ καλό! Το μόνο πρόβλημα είναι ότι είναι πολύ ξύλινο στο σπίτι μας Aftó to trapézi eínai polý kaló! To móno próvlima eínai óti eínai polý xýlino sto spíti mas Dieser Tisch ist wirklich gut! Das einzige Problem ist, dass es in unserem Haus zu hölzern ist Ten stół jest naprawdę dobry! Jedynym problemem jest to, że w naszym domu jest zbyt drewniany Tato tabulka je opravdu dobrá! Jediným problémem je, že v našem domě je příliš dřevěný Táto tabuľka je naozaj dobrá! Jediným problémom je, že v našom dome je príliš drevený Ovaj je stol stvarno dobar! Jedini problem je što je u našoj kući previše drveno Ši lentelė yra tikrai gera! Vienintelė problema yra tai, kad mūsų namuose jis yra per daug medinis Цей стіл справді хороший! Єдина проблема полягає в тому, що в нашому домі він занадто дерев’яний Tsey stil spravdi khoroshyy! Yedyna problema polyahaye v tomu, shcho v nashomu domi vin zanadto derevʺyanyy Этот стол действительно хорош! Единственная проблема в том, что в нашем доме она слишком деревянная. Etot stol deystvitel'no khorosh! Yedinstvennaya problema v tom, chto v nashem dome ona slishkom derevyannaya. zhè zhāng zhuōzi díquè bùcuò! Wéiyī de wèntí shì fàng zài wǒmen de wūzi lǐ tài mùle Ce tableau est vraiment bon! Le seul problème est qu'il est trop en bois dans notre maison このテーブルは本当に良いです!唯一の問題は、それが私たちの家では木製であることです この テーブル  本当に 良いです ! 唯一  問題  、 それ  私たち     木製である ことです この テーブル  ほんとうに よいです ! ゆいいつ  もんだい  、 それ  わたしたち  いえ   もくせいである ことです kono tēburu wa hontōni yoidesu ! yuītsu no mondai wa , sore ga watashitachi no ie de wa mokuseidearu kotodesu        
133   Arrêtez de vous soucier de leur mariage - ce n'est pas votre problème توقفوا عن القلق بشأن زواجهما - إنها ليست مشكلتك tawaqafuu ean alqalaq bishan zawajihima - 'iinaha laysat mushakilatuk Stop worrying about their marriage—it isn’t your problem Stop worrying about their marriage—it isn’t your problem 不用担心他们的婚姻,这不是你的问题 bùyòng dānxīn tāmen de hūnyīn, zhè bùshì nǐ de wèntí Stop worrying about their marriage—it is n’t your problem Pare de se preocupar com o casamento deles - não é problema seu Deja de preocuparte por su matrimonio, no es tu problema Smetti di preoccuparti del loro matrimonio: non è un tuo problema Nolite solliciti in vestri forsit est matrimonium, Σταματήστε να ανησυχείτε για το γάμο τους - δεν είναι δικό σας πρόβλημα Stamatíste na anisycheíte gia to gámo tous - den eínai dikó sas próvlima Hör auf, dir Sorgen um ihre Ehe zu machen - das ist nicht dein Problem Przestańcie się martwić o ich małżeństwo - to nie twój problem Přestaňte si dělat starosti s manželstvím - to není váš problém Prestaňte sa báť o svoje manželstvo - to nie je váš problém Prestanite brinuti o njihovom braku - to nije vaš problem Nustokite jaudintis dėl jų santuokos - tai ne jūsų problema Перестаньте турбуватися про їх шлюб - це не ваша проблема Perestanʹte turbuvatysya pro yikh shlyub - tse ne vasha problema Перестань беспокоиться об их браке - это не твоя проблема Perestan' bespokoit'sya ob ikh brake - eto ne tvoya problema bùyòng dānxīn tāmen de hūnyīn, zhè bùshì nǐ de wèntí Arrêtez de vous soucier de leur mariage - ce n'est pas votre problème 彼らの結婚について心配するのを止めましょう。それはあなたの問題ではありません 彼ら  結婚 について 心配 する   止めましょう 。 それ  あなた  問題   ありません かれら  けっこん について しんぱい する   とめましょう 。 それ  あなた  もんだい   ありません karera no kekkon nitsuite shinpai suru no o tomemashō . sore wa anata no mondai de wa arimasen        
134   Ne vous inquiétez pas de leur mariage, ce ne sont pas vos affaires لا تقلق بشأن زواجهما ، فهذا ليس من شأنك la tuqalaq bishan zawajihima , fahdhana lays min shanik 别替他们的婚事操心了,那不关你的事 bié tì tāmen de hūnshì cāoxīnle, nà bù guān nǐ de shì 别替他们的婚事操心了,那不关你的事 bié tì tāmen de hūnshì cāoxīnle, nà bù guān nǐ de shì Don't worry about their marriage, it's none of your business Não se preocupe com o casamento deles, não é da sua conta No te preocupes por su matrimonio, no es asunto tuyo Non preoccuparti del loro matrimonio, non sono affari tuoi Nolite coniugii eam nulla res Μην ανησυχείτε για το γάμο τους, δεν είναι δική σας δουλειά Min anisycheíte gia to gámo tous, den eínai dikí sas douleiá Mach dir keine Sorgen um ihre Ehe, es geht dich nichts an Nie martw się o ich małżeństwo, to nie twoja sprawa Nedělejte si starosti s jejich manželstvím, není to vaše věc Nerobte si starosti s ich manželstvom, nie je to vaše podnikanie Ne brinite o njihovom braku, to se vas ne tiče Nesijaudinkite dėl jų santuokos, tai nėra jūsų reikalas Не хвилюйтеся про їх шлюб, це не ваша справа Ne khvylyuytesya pro yikh shlyub, tse ne vasha sprava Не беспокойся об их браке, это не твое дело Ne bespokoysya ob ikh brake, eto ne tvoye delo bié tì tāmen de hūnshì cāoxīnle, nà bù guān nǐ de shì Ne vous inquiétez pas de leur mariage, ce ne sont pas vos affaires 彼らの結婚について心配しないでください、それはあなたのビジネスのどれでもありません 彼ら  結婚 について 心配 しないでください 、 それ  あなた  ビジネス  どれ でも ありません かれら  けっこん について しんぱい しないでください 、 それ  あなた  ビジネス  どれ でも ありません karera no kekkon nitsuite shinpai shinaidekudasai , sore wa anata no bijinesu no dore demo arimasen        
135   Ne vous inquiétez pas de leur mariage, ce n'est pas votre problème لا تقلق بشأن زواجهما - هذه ليست مشكلتك la tuqalaq bishan zawajihima - hadhih laysat mushakilatuk 不用担心他们的婚姻-这不是你的问题 bùyòng dānxīn tāmen de hūnyīn-zhè bùshì nǐ de wèntí 不用担心他们的婚姻-这不是你的问题 bùyòng dānxīn tāmen de hūnyīn-zhè bùshì nǐ de wèntí Don't worry about their marriage-this is not your problem Não se preocupe com o casamento deles - este não é o seu problema No te preocupes por su matrimonio, este no es tu problema Non preoccuparti del loro matrimonio, questo non è un tuo problema Nolite ergo solliciti de eorum nuptias, haec quaestio non est tibi Μην ανησυχείτε για το γάμο τους - αυτό δεν είναι το πρόβλημά σας Min anisycheíte gia to gámo tous - aftó den eínai to próvlimá sas Mach dir keine Sorgen über ihre Ehe - das ist nicht dein Problem Nie martw się o ich małżeństwo - to nie twój problem Nedělejte si starosti s jejich manželstvím - to není váš problém Nerobte si starosti o ich manželstvo - to nie je váš problém Ne brinite o njihovom braku - to nije vaš problem Nesijaudinkite dėl jų santuokos - tai ne jūsų problema Не хвилюйтеся за їх шлюб - це не ваша проблема Ne khvylyuytesya za yikh shlyub - tse ne vasha problema Не беспокойся об их браке - это не твоя проблема Ne bespokoysya ob ikh brake - eto ne tvoya problema bùyòng dānxīn tāmen de hūnyīn-zhè bùshì nǐ de wèntí Ne vous inquiétez pas de leur mariage, ce n'est pas votre problème 彼らの結婚について心配しないでください-これはあなたの問題ではありません 彼ら  結婚 について 心配 しないでください - これ  あなた  問題   ありません かれら  けっこん について しんぱい しないでください - これ  あなた  もんだい   ありません karera no kekkon nitsuite shinpai shinaidekudasai - kore wa anata no mondai de wa arimasen        
136   il n'y a pas d'antécédents de problèmes cardiaques لا يوجد تاريخ لمشاكل القلب la yujad tarikh limashakil alqalb there’s no history of heart problems there’s no history of heart problems 没有心脏病史 méiyǒu xīnzàng bìngshǐ there ’s no history of heart problems não há histórico de problemas cardíacos no hay antecedentes de problemas cardíacos non c'è storia di problemi cardiaci sed nunc non erat cor problems historia δεν υπάρχει ιστορικό καρδιακών προβλημάτων den ypárchei istorikó kardiakón provlimáton Es gibt keine Vorgeschichte von Herzproblemen nie ma historii problemów z sercem neexistuje žádná historie srdečních problémů nie sú v minulosti žiadne srdcové problémy nema povijesti srčanih problema nėra buvę širdies problemų немає історії серцевих проблем nemaye istoriyi sertsevykh problem нет проблем с сердцем net problem s serdtsem méiyǒu xīnzàng bìngshǐ il n'y a pas d'antécédents de problèmes cardiaques 心臓の問題の歴史はありません 心臓  問題  歴史  ありません しんぞう  もんだい  れきし  ありません shinzō no mondai no rekishi wa arimasen        
137   Pas d'antécédents de maladie cardiaque لا يوجد تاريخ لأمراض القلب la yujad tarikh li'amrad alqalb 没有心脏病史 méiyǒu xīnzàng bìngshǐ 没有心脏病史 méiyǒu xīnzàng bìngshǐ No history of heart disease Sem histórico de doença cardíaca Sin antecedentes de enfermedad cardíaca. Nessuna storia di malattie cardiache Historia cor morbo non Δεν υπάρχει ιστορικό καρδιακών παθήσεων Den ypárchei istorikó kardiakón pathíseon Keine Vorgeschichte von Herzerkrankungen Brak historii chorób serca Žádná anamnéza srdečních chorob Žiadna anamnéza srdcových chorôb Nema povijesti bolesti srca Nėra širdies ligų istorijos Немає історії хвороб серця Nemaye istoriyi khvorob sertsya Нет истории болезни сердца Net istorii bolezni serdtsa méiyǒu xīnzàng bìngshǐ Pas d'antécédents de maladie cardiaque 心臓病の既往なし 心臓病  既往 なし しんぞうびょう  きおう なし shinzōbyō no kiō nashi        
138   (maladie liée au cœur) (مرض مرتبط بالقلب) (mrad mrtbt bialqulb) (disease connected with the heart)  (disease connected with the heart)  (与心脏有关的疾病) (yǔ xīnzàng yǒuguān de jíbìng) (disease connected with the heart) (doença ligada ao coração) (enfermedad relacionada con el corazón) (malattia connessa al cuore) (Cum cor morbus) (ασθένεια που συνδέεται με την καρδιά) (asthéneia pou syndéetai me tin kardiá) (Krankheit im Zusammenhang mit dem Herzen) (choroba związana z sercem) (nemoc spojená se srdcem) (choroba spojená so srdcom) (bolest povezana sa srcem) (liga, susijusi su širdimi) (захворювання, пов'язане з серцем) (zakhvoryuvannya, pov'yazane z sertsem) (болезнь, связанная с сердцем) (bolezn', svyazannaya s serdtsem) (yǔ xīnzàng yǒuguān de jíbìng) (maladie liée au cœur) (心につながる病気) (   つながる 病気 ) ( こころ  つながる びょうき ) ( kokoro ni tsunagaru byōki )        
139   (Maladie liée au cœur) (مرض متعلق بالقلب) (mrud mutaealiq bialqulba) (与心脏有关的疾病) (yǔ xīnzàng yǒuguān de jíbìng) (与心脏有关的疾病) (yǔ xīnzàng yǒuguān de jíbìng) (Disease related to heart) (Doença relacionada ao coração) (Enfermedad relacionada con el corazón) (Malattia correlata al cuore) (Ad cor morbus) (Ασθένεια που σχετίζεται με την καρδιά) (Asthéneia pou schetízetai me tin kardiá) (Herzkrankheit) (Choroba związana z sercem) (Nemoc související se srdcem) (Ochorenie súvisiace so srdcom) (Bolest povezana sa srcem) (Širdies liga) (Захворювання, пов'язані з серцем) (Zakhvoryuvannya, pov'yazani z sertsem) (Болезнь, связанная с сердцем) (Bolezn', svyazannaya s serdtsem) (yǔ xīnzàng yǒuguān de jíbìng) (Maladie liée au cœur) (心にかかわる病気) (   かかわる 病気 ) ( こころ  かかわる びょうき ) ( kokoro ni kakawaru byōki )        
140   dans notre famille. في عائلتنا. fi eayilatina. in our family. In our family. 在我们家。 Zài wǒmen jiā. in our family. em nossa família. en nuestra familia. nella nostra famiglia. in nostra familia. στην οικογένειά μας. stin oikogéneiá mas. in unserer Familie. w naszej rodzinie. v naší rodině. v našej rodine. u našoj obitelji. mūsų šeimoje. в нашій родині. v nashiy rodyni. в нашей семье. v nashey sem'ye. Zài wǒmen jiā. dans notre famille. 私たちの家族で。 私たち  家族  。 わたしたち  かぞく  。 watashitachi no kazoku de .        
141   Dans notre maison في منزلنا fi manzilina 在我们家 Zài wǒmen jiā 在我们家 Zài wǒmen jiā In our house Na nossa casa En nuestra casa In casa nostra Et domus nostra Στο ΣΠΙΤΙ ΜΑΣ Sto SPITI MAS In unserem Haus W naszym domu V našem domě V našom dome U našoj kući Mūsų namuose У нашому домі U nashomu domi В нашем доме V nashem dome Zài wǒmen jiā Dans notre maison 私たちの家で 私たち    わたしたち  いえ  watashitachi no ie de        
142   Il n'y a pas d'antécédents de maladie cardiaque dans notre famille لا يوجد تاريخ لأمراض القلب في عائلتنا la yujad tarikh li'amrad alqalb fi eayilatina 我们疾里没有心脏病史 wǒmen jiā jí lǐ méiyǒu xīnzàng bìngshǐ 我们家疾里没有心脏病史 wǒmen jiā jí lǐ méiyǒu xīnzàng bìngshǐ There is no history of heart disease in our family Não há histórico de doença cardíaca em nossa família No hay antecedentes de enfermedad cardíaca en nuestra familia. Non esiste una storia di malattie cardiache nella nostra famiglia Non est in nostra familia historia morbus cordis Δεν υπάρχει ιστορικό καρδιακών παθήσεων στην οικογένειά μας Den ypárchei istorikó kardiakón pathíseon stin oikogéneiá mas In unserer Familie gibt es keine Vorgeschichte von Herzerkrankungen W naszej rodzinie nie ma historii chorób serca V naší rodině není historie srdečních chorob V našej rodine neexistuje anamnéza srdcových chorôb U našoj obitelji nema povijesti srčanih bolesti Mūsų šeimoje nėra buvę širdies ligų В нашій родині немає історії хвороб серця V nashiy rodyni nemaye istoriyi khvorob sertsya В нашей семье нет болезней сердца V nashey sem'ye net bolezney serdtsa wǒmen jiā jí lǐ méiyǒu xīnzàng bìngshǐ Il n'y a pas d'antécédents de maladie cardiaque dans notre famille 私たちの家族には心臓病の病歴はありません 私たち  家族   心臓病  病歴  ありません わたしたち  かぞく   しんぞうびょう  びょうれき  ありません watashitachi no kazoku ni wa shinzōbyō no byōreki wa arimasen        
143   la page des problèmes du magazine contenant des lettres sur les problèmes des lecteurs et des conseils pour les résoudre) صفحة مشكلة المجلة تحتوي على رسائل حول مشاكل القراء ونصائح حول كيفية حلها) safhat mushkilat almajalat tahtawi ealaa rasayil hawl mashakil alqurra' wanasayih hawl kayfiat hlha) the magazine's problem page containing letters about readers’ problems and advice about how to solve them) the magazine's problem page containing letters about readers’ problems and advice about how to solve them) 杂志的问题页面,其中包含有关读者问题的信函以及有关解决问题的建议) zázhì de wèntí yèmiàn, qízhōng bāohán yǒuguān dúzhě wèntí de xìnhán yǐjí yǒuguān jiějué wèntí de jiànyì) the magazine's problem page containing letters about readers ’problems and advice about how to solve them) a página de problemas da revista contendo cartas sobre os problemas dos leitores e conselhos sobre como resolvê-los) la página de problemas de la revista que contiene cartas sobre los problemas de los lectores y consejos sobre cómo resolverlos) la pagina dei problemi della rivista contenente lettere sui problemi dei lettori e consigli su come risolverli) quibus pagina litteris scriptor magazine est quaestio de legentibus, quam ad solvere eorum problems et super consilium) τη σελίδα προβλημάτων του περιοδικού που περιέχει επιστολές σχετικά με τα προβλήματα των αναγνωστών και συμβουλές σχετικά με τον τρόπο επίλυσής τους) ti selída provlimáton tou periodikoú pou periéchei epistolés schetiká me ta provlímata ton anagnostón kai symvoulés schetiká me ton trópo epílysís tous) die Problemseite des Magazins mit Briefen über Leserprobleme und Ratschlägen zu deren Lösung) strona problemowa magazynu zawierająca listy o problemach czytelników i porady, jak je rozwiązać) problémová stránka časopisu obsahující dopisy o problémech čtenářů a rady, jak je řešit) problémová stránka časopisu obsahujúca listy o problémoch čitateľov a rady, ako ich vyriešiť) stranica problema časopisa koja sadrži pisma o problemima čitatelja i savjete kako ih riješiti) žurnalo problemų puslapyje su laiškais apie skaitytojų problemas ir patarimais, kaip jas išspręsti) проблемна сторінка журналу, що містить листи про проблеми читачів та поради щодо їх вирішення) problemna storinka zhurnalu, shcho mistytʹ lysty pro problemy chytachiv ta porady shchodo yikh vyrishennya) проблемная страница журнала, содержащая письма о проблемах читателей и советы о том, как их решить) problemnaya stranitsa zhurnala, soderzhashchaya pis'ma o problemakh chitateley i sovety o tom, kak ikh reshit') zázhì de wèntí yèmiàn, qízhōng bāohán yǒuguān dúzhě wèntí de xìnhán yǐjí yǒuguān jiějué wèntí de jiànyì) la page des problèmes du magazine contenant des lettres sur les problèmes des lecteurs et des conseils pour les résoudre) 読者の問題に関する問題とその解決方法に関するアドバイスを含む雑誌の問題ページ) 読者  問題 に関する 問題  その 解決 方法 に関する アドバイス  含む 雑誌  問題 ページ ) どくしゃ  もんだい にかんする もんだい  その かいけつ ほうほう にかんする アドバイス  ふくむ ざっし  もんだい ページ ) dokusha no mondai nikansuru mondai to sono kaiketsu hōhō nikansuru adobaisu o fukumu zasshi no mondai pēji )        
144   La rubrique de résolution de questions du magazine عمود حل أسئلة المجلة eumud hali 'asyilat almajala 这本杂志的解疑专栏  zhè běn zázhì de jiěyí zhuānlán  这本杂志的解疑专栏 zhè běn zázhì de jiěyí zhuānlán The magazine's question-solving column A coluna de solução de perguntas da revista La columna de resolución de preguntas de la revista. La rubrica di risoluzione delle domande della rivista De quaestione est scriptor magazine columna solvendo, Η στήλη επίλυσης ερωτήσεων του περιοδικού I stíli epílysis erotíseon tou periodikoú Die Frage-Lösungsspalte des Magazins Kolumna służąca do rozwiązywania pytań w magazynie Sloupec pro řešení otázek časopisu Stĺpec na riešenie otázok v časopise Stupac za rješavanje pitanja časopisa Žurnalo klausimų sprendimo skiltis Стовпчик вирішення питань журналу Stovpchyk vyrishennya pytanʹ zhurnalu Колонка для решения вопросов журнала Kolonka dlya resheniya voprosov zhurnala zhè běn zázhì de jiěyí zhuānlán La rubrique de résolution de questions du magazine 雑誌の問題解決コラム 雑誌  問題 解決 コラム ざっし  もんだい かいけつ コラム zasshi no mondai kaiketsu koramu        
145   une question à laquelle on peut répondre en utilisant la pensée logique ou les mathématiques سؤال يمكن الإجابة عليه باستخدام الفكر المنطقي أو الرياضيات sual yumkin al'iijabat ealayh biastikhdam alfikr almantiqii 'aw alriyadiat a question that can be answered by using logical thought or mathematics  a question that can be answered by using logical thought or mathematics  可以通过逻辑思维或数学来回答的问题 kěyǐ tōngguò luójí sīwéi huò shùxué lái huídá de wèntí a question that can be answered by using logical thought or mathematics uma pergunta que pode ser respondida usando pensamento lógico ou matemática una pregunta que puede responderse mediante el uso del pensamiento lógico o las matemáticas una domanda a cui si può rispondere usando il pensiero logico o la matematica quaestio enim potest cogitare et ait mathematica ratione utendo μια ερώτηση που μπορεί να απαντηθεί χρησιμοποιώντας λογική σκέψη ή μαθηματικά mia erótisi pou boreí na apantitheí chrisimopoióntas logikí sképsi í mathimatiká Eine Frage, die mit logischem Denken oder Mathematik beantwortet werden kann pytanie, na które można odpowiedzieć za pomocą logicznej myśli lub matematyki otázka, na kterou lze odpovědět pomocí logického myšlení nebo matematiky otázka, na ktorú je možné odpovedať pomocou logického myslenia alebo matematiky pitanje na koje se može odgovoriti pomoću logičke misli ili matematike klausimas, į kurį galima atsakyti pasitelkiant loginę mintį ar matematiką запитання, на яке можна відповісти, використовуючи логічну думку або математику zapytannya, na yake mozhna vidpovisty, vykorystovuyuchy lohichnu dumku abo matematyku вопрос, на который можно ответить с помощью логической мысли или математики vopros, na kotoryy mozhno otvetit' s pomoshch'yu logicheskoy mysli ili matematiki kěyǐ tōngguò luójí sīwéi huò shùxué lái huídá de wèntí une question à laquelle on peut répondre en utilisant la pensée logique ou les mathématiques 論理的思考または数学を使用して答えることができる質問 論理  思考 または 数学  使用 して 答える こと  できる 質問 ろんり てき しこう または すうがく  しよう して こたえる こと  できる しつもん ronri teki shikō mataha sūgaku o shiyō shite kotaeru koto ga dekiru shitsumon        
146   Question logique سؤال منطقي sual mantiqiun 逻辑题;数学题 luójí tí; shùxué tí 逻辑题;数学题 luójí tí; shùxué tí Logic question Pergunta lógica Pregunta lógica Domanda logica Logica quaestione Λογική ερώτηση Logikí erótisi Logikfrage Pytanie logiczne Logická otázka Logická otázka Logičko pitanje Loginis klausimas Логічне питання Lohichne pytannya Логический вопрос Logicheskiy vopros luójí tí; shùxué tí Question logique 論理の質問 論理  質問 ろんり  しつもん ronri no shitsumon        
147   problèmes mathématiques المشاكل الرياضية almashakil alriyadia mathematical problems  mathematical problems  数学问题 shùxué wèntí mathematical problems problemas matemáticos problemas matemáticos problemi matematici problems mathematical μαθηματικά προβλήματα mathimatiká provlímata mathematische Probleme problemy matematyczne matematické problémy matematické problémy matematički problemi matematinės problemos математичні задачі matematychni zadachi математические задачи matematicheskiye zadachi shùxué wèntí problèmes mathématiques 数学的問題 数学  問題 すうがく てき もんだい sūgaku teki mondai        
148   Question mathématique سؤال رياضيات sual riadiat 数学题 shùxué tí 数学题 shùxué tí Math question Questão de matemática Pregunta de matemáticas Domanda di matematica math quaestione Μαθηματική ερώτηση Mathimatikí erótisi Mathe Frage Pytanie matematyczne Matematická otázka Matematická otázka Matematičko pitanje Matematikos klausimas Математичне питання Matematychne pytannya Математический вопрос Matematicheskiy vopros shùxué tí Question mathématique 数学の質問 数学  質問 すうがく  しつもん sūgaku no shitsumon        
149   trouver la réponse au problème للعثور على إجابة للمشكلة lileuthur ealaa 'iijabat lilmushkila to find the answer to the problem  to find the answer to the problem  找到问题的答案 zhǎodào wèntí de dá'àn to find the answer to the problem para encontrar a resposta para o problema para encontrar la respuesta al problema per trovare la risposta al problema quaestio ad invenire responsum για να βρείτε την απάντηση στο πρόβλημα gia na vreíte tin apántisi sto próvlima um die Antwort auf das Problem zu finden znaleźć odpowiedź na problem najít odpověď na problém nájsť odpoveď na problém pronaći odgovor na problem rasti atsakymą į problemą щоб знайти відповідь на проблему shchob znayty vidpovidʹ na problemu найти ответ на проблему nayti otvet na problemu zhǎodào wèntí de dá'àn trouver la réponse au problème 問題の答えを見つける 問題  答え  見つける もんだい  こたえ  みつける mondai no kotae o mitsukeru        
150   Hors de question خارج السؤال kharij alsuwal 成出问题舍答案  chéng chū wèntí shě dá'àn  成出问题舍答案 chéng chū wèntí shě dá'àn Out of question Fora de questão Fuera de cuestión Fuori questione De quaestione Δεν τίθεται θέμα Den títhetai théma Außer Frage Wykluczone Není pochyb Nie je pochýb Ne dolazi u obzir Neįmanoma Без сумніву Bez sumnivu Вне вопроса Vne voprosa chéng chū wèntí shě dá'àn Hors de question 疑わしい 疑わしい うたがわしい utagawashī        
151   avoir un problème avec qc لديك مشكلة مع sth ladayk mushkilat mae sth have a problem with sth have a problem with sth 对某事有疑问 duì mǒu shì yǒu yíwèn have a problem with sth tem um problema com sth tener un problema con algo avere un problema con sth Difficultas autem Ynskt mál: έχετε πρόβλημα με το sth échete próvlima me to sth habe ein Problem mit etw mieć problem z czymś mít problém s sth mať problém so sth imati problem sa sth turi problemų su sth мати проблему з що-небудь maty problemu z shcho-nebudʹ есть проблема с чем-то yest' problema s chem-to duì mǒu shì yǒu yíwèn avoir un problème avec qc sthに問題がある sth  問題  ある sth  もんだい  ある sth ni mondai ga aru        
152   Vous avez une question sur quelque chose لدي سؤال حول شيء ما ladaya sual hawl shay' ma 对某事有疑问 duì mǒu shì yǒu yíwèn 对某事有疑问 duì mǒu shì yǒu yíwèn Have a question about something Tem uma pergunta sobre algo Tiene una pregunta sobre algo Hai una domanda su qualcosa Have a question about quid Έχετε μια ερώτηση για κάτι Échete mia erótisi gia káti Habe eine Frage zu etwas Masz pytanie na temat czegoś Máte dotaz na něco Máte otázku na niečo Imate pitanje o nečemu Turite klausimą apie ką nors Майте запитання про щось Mayte zapytannya pro shchosʹ Есть вопрос о чем-то Yest' vopros o chem-to duì mǒu shì yǒu yíwèn Vous avez une question sur quelque chose 何かについて質問があります   について 質問  あります なに  について しつもん  あります nani ka nitsuite shitsumon ga arimasu        
153   être en désaccord ou s'opposer à qc لاختلاف أو تعترض على شيء liaikhtilaf 'aw taetarid ealaa shay' to disagree with or object to sth  to disagree with or object to sth  反对或反对某事 fǎnduì huò fǎnduì mǒu shì to disagree with or object to sth discordar ou contestar sth estar en desacuerdo u objetar algo dissentire o opporsi a sth Summa recusare vel dissentire να διαφωνήσω ή να αντιταχθώ στο sth na diafoníso í na antitachthó sto sth nicht einverstanden sein oder etwas ablehnen nie zgadzać się z czymś nesouhlasit nebo se proti němu postavit nesúhlasiť alebo proti nemu namietať ne slagati se ili prigovoriti na što god nesutikti ar prieštarauti не погодитись чи заперечити проти чого-небудь ne pohodytysʹ chy zaperechyty proty choho-nebudʹ не соглашаться или возражать против чего-либо ne soglashat'sya ili vozrazhat' protiv chego-libo fǎnduì huò fǎnduì mǒu shì être en désaccord ou s'opposer à qc 反対する、または反対する 反対 する 、 または 反対 する はんたい する 、 または はんたい する hantai suru , mataha hantai suru        
154   Contre ou contre quelque chose ضد أو ضد شيء dida 'aw dida shay' 反对或反对某事 fǎnduì huò fǎnduì mǒu shì 反对或反对某事 fǎnduì huò fǎnduì mǒu shì Against or against something Contra ou contra algo Contra o contra algo Contro o contro qualcosa Aut contra aliquid, Ενάντια ή ενάντια σε κάτι Enántia í enántia se káti Gegen oder gegen etwas Przeciw lub przeciw czemuś Proti nebo proti něčemu Proti alebo proti niečomu Protiv ili protiv nečega Prieš ar prieš ką nors Проти чи проти чогось Proty chy proty chohosʹ Против или против чего-то Protiv ili protiv chego-to fǎnduì huò fǎnduì mǒu shì Contre ou contre quelque chose 何かに対してまたは反対   に対して または 反対 なに  にたいして または はんたい nani ka nitaishite mataha hantai        
155   En désaccord avec; en désaccord; opposé لا أوافق ، لا أوافق ، أعارض la 'uwafiq , la 'uwafiq , 'aearid 对…有异议; 不同意;反对 duì…yǒu yìyì; bù tóngyì; fǎnduì 对...有异议;不同意;反对 duì... Yǒu yìyì; bù tóngyì; fǎnduì Disagree with; disagree; oppose Discordar; discordar; opor-se En desacuerdo con; en desacuerdo; oponerse In disaccordo; in disaccordo; opporsi Cum dissentio; dissentio; resistunt veritati, Διαφωνώ με, διαφωνώ, αντιτίθεται Diafonó me, diafonó, antitíthetai Nicht einverstanden sein, nicht zustimmen, ablehnen Nie zgadzam się z; nie zgadzam się; przeciwstawiam się Nesouhlasím s; nesouhlasím; Nesúhlasím; nesúhlasím; nesúhlasím Ne slažem se sa, ne slažem se, protiviti se Nesutinku; nesutinku; prieštarauk Не згоден з; не згоден; проти Ne z·hoden z; ne z·hoden; proty Не согласен с, не согласен, против Ne soglasen s, ne soglasen, protiv duì... Yǒu yìyì; bù tóngyì; fǎnduì En désaccord avec; en désaccord; opposé 同意しない;同意しない;オブジェクト 同意 しない ; 同意 しない ; オブジェクト どうい しない ; どうい しない ; オブジェクト dōi shinai ; dōi shinai ; obujekuto        
156   Je n'ai aucun problème avec toi qui travaille à la maison demain ليس لدي مشكلة في عملك غدا في المنزل lays ladaya mushkilat fi eamalik ghadaan fi almanzil I have no problem with you working at home tomorrow I have no problem with you working at home tomorrow 你明天在家工作没问题 nǐ míngtiān zàijiā gōngzuò méi wèntí I have no problem with you working at home tomorrow Não tenho nenhum problema com você trabalhando em casa amanhã No tengo ningún problema contigo trabajando en casa mañana Non ho problemi con te che lavori a casa domani Difficultas Opus domi habeo cras Δεν έχω κανένα πρόβλημα να δουλεύεις στο σπίτι αύριο Den écho kanéna próvlima na douléveis sto spíti ávrio Ich habe kein Problem damit, dass du morgen zu Hause arbeitest Nie mam problemu z tym, że jutro będziesz pracować w domu Nemám problém s prací zítra doma Nemám problém s vami zajtra pracovať doma Nemam problema s vama sutra kod kuće Aš neturiu problemų dėl to, kad rytoj dirbi namuose Я не маю жодних проблем, коли ти працюєш вдома завтра YA ne mayu zhodnykh problem, koly ty pratsyuyesh vdoma zavtra У меня нет проблем с тобой работать дома завтра U menya net problem s toboy rabotat' doma zavtra nǐ míngtiān zàijiā gōngzuò méi wèntí Je n'ai aucun problème avec toi qui travaille à la maison demain 明日は在宅勤務で問題ないです 明日  在宅 勤務  問題ないです あした  ざいたく きんむ  もんだいないです ashita wa zaitaku kinmu de mondainaidesu        
157   Tu travailles à la maison demain, je n'ai pas d'opinion أنت تعمل في المنزل غدا ، ليس لدي رأي 'ant taemal fi almanzil ghadaan , lays ladaya ray 你明天在家里工作,我没有意见 nǐ míngtiān zàijiālǐ gōngzuò, wǒ méiyǒu yìjiàn 你明天在家里工作,我没有意见 nǐ míngtiān zàijiālǐ gōngzuò, wǒ méiyǒu yìjiàn You work at home tomorrow, I have no opinion Você trabalha em casa amanhã, não tenho opinião Trabajas en casa mañana, no tengo opinión Domani lavori a casa, non ho opinioni Operari domi cras tibi ego non iudicium Εργάζεστε στο σπίτι αύριο, δεν έχω γνώμη Ergázeste sto spíti ávrio, den écho gnómi Du arbeitest morgen zu Hause, ich habe keine Meinung Jutro pracujesz w domu, nie mam zdania Zítra pracuješ doma, nemám žádný názor Zajtra pracujete doma, nemám žiadny názor Radite kod kuće sutra, nemam mišljenje Jūs dirbate namie rytoj, neturiu nuomonės Ти завтра працюєш вдома, я не маю думки Ty zavtra pratsyuyesh vdoma, ya ne mayu dumky Завтра ты работаешь дома, у меня нет мнения Zavtra ty rabotayesh' doma, u menya net mneniya nǐ míngtiān zàijiālǐ gōngzuò, wǒ méiyǒu yìjiàn Tu travailles à la maison demain, je n'ai pas d'opinion あなたは明日家で働きます、私は意見がありません あなた  明日家  働きます 、   意見  ありません あなた  あしたか  はたらきます 、 わたし  いけん  ありません anata wa ashitaka de hatarakimasu , watashi wa iken ga arimasen        
158   Pas de problème pour travailler à la maison demain لا توجد مشكلة في العمل غدا في المنزل la tujad mushkilat fi aleamal ghadaan fi almanzil 明天在家工作没问题 míngtiān zài jiā gōngzuò méi wèntí 明天在家工作没问题 míngtiān zài jiā gōngzuò méi wèntí No problem working at home tomorrow Não há problema em trabalhar em casa amanhã No hay problema para trabajar en casa mañana Nessun problema a lavorare domani a casa Non problema est opus in domo cras Κανένα πρόβλημα να δουλεύεις στο σπίτι αύριο Kanéna próvlima na douléveis sto spíti ávrio Kein Problem, morgen zu Hause zu arbeiten Nie ma problemu z jutrzejszą pracą w domu Žádný problém zítra pracovat doma Žiadny problém pracovať zajtra doma Nema problema sutra raditi kod kuće Jokių problemų rytoj dirbti namuose Без проблем працювати завтра вдома Bez problem pratsyuvaty zavtra vdoma Без проблем, работая дома завтра Bez problem, rabotaya doma zavtra míngtiān zài jiā gōngzuò méi wèntí Pas de problème pour travailler à la maison demain 明日は在宅勤務で問題ありません 明日  在宅 勤務  問題 ありません あした  ざいたく きんむ  もんだい ありません ashita wa zaitaku kinmu de mondai arimasen        
159   mari الزوج alzawj husband marido marido marito vir σύζυγος sýzygos Mann mąż manžel manžel suprug vyras чоловік cholovik муж muzh mari おっと otto        
160   informel غير رسمي ghyr rasmiin informal informal 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informell nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy fēi zhèngshì de informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki        
161   Nous allons le faire à ma façon. Avez-vous un problème avec ça? سنفعل هذا بطريقتي ، هل لديك مشكلة في ذلك؟ sanafeal hdha bitariqati , hal ladayk mushkilat fi dhlk? We are going to do this my way. Do you have a problem with that? We are going to do this my way. Do you have a problem with that? 我们将按照我的方式进行。你有问题吗? wǒmen jiāng ànzhào wǒ de fāngshì jìnxíng. Nǐ yǒu wèntí ma? We are going to do this my way. Do you have a problem with that? Nós vamos fazer isso do meu jeito.Você tem algum problema com isso? Vamos a hacer esto a mi manera. ¿Tienes algún problema con eso? Faremo a modo mio. Hai qualche problema con quello? Quae nos ad hoc iter meum. Tu habes Difficultas est? Θα το κάνουμε με τον τρόπο μου. Έχετε πρόβλημα με αυτό; Tha to kánoume me ton trópo mou. Échete próvlima me aftó? Wir machen das auf meine Weise. Hast du ein Problem damit? Zrobimy to po swojemu. Masz z tym problem? Uděláme to svým způsobem. Máte s tím problém? Urobíme to svojou cestou. Máte s tým problém? Učinit ćemo to na moj način. Imate li problema s tim? Mes tai padarysime savo keliu. Ar turite su tuo problemų? Ми будемо робити це моїм шляхом. У вас є проблеми з цим? My budemo robyty tse moyim shlyakhom. U vas ye problemy z tsym? Мы собираемся сделать это по-моему. У вас есть проблемы с этим? My sobirayemsya sdelat' eto po-moyemu. U vas yest' problemy s etim? wǒmen jiāng ànzhào wǒ de fāngshì jìnxíng. Nǐ yǒu wèntí ma? Nous allons le faire à ma façon. Avez-vous un problème avec ça? 私のやり方でこれを行いますが、問題がありますか?   やり方  これ  行いますが 、 問題  あります  ? わたし  やりかた  これ  おこないますが 、 もんだい  あります  ? watashi no yarikata de kore o okonaimasuga , mondai ga arimasu ka ?        
162    (montrant que vous êtes impatient avec la personne à qui vous parlez)  (تظهر أنك غير صبور مع الشخص الذي تتحدث إليه)  (tzhir 'anak ghyr subur mae alshakhs aldhy tatahadath 'ilyh)  ( showing that you are impatient with the person that you are speaking to)  (Showing that you are impatient with the person that you are speaking to)  (表明您对与之交谈的人不耐烦)  (Biǎomíng nín duì yǔ zhī jiāotán de rén bù nàifán)  (showing that you are impatient with the person that you are speaking to)  (mostrando que você está impaciente com a pessoa com quem está falando)  (mostrando que eres impaciente con la persona con la que estás hablando)  (dimostrando che sei impaziente con la persona con cui stai parlando)  (Showing te plaga et defecisti apud vos homo, qui loquebatur)  (δείχνοντας ότι είστε ανυπόμονοι με το άτομο στο οποίο μιλάτε)  (deíchnontas óti eíste anypómonoi me to átomo sto opoío miláte)  (zeigt, dass Sie mit der Person, mit der Sie sprechen, ungeduldig sind)  (pokazując, że jesteś niecierpliwy wobec osoby, z którą rozmawiasz)  (prokazující, že jste netrpěliví na osobu, se kterou mluvíte)  (preukazujúce, že ste netrpezliví voči osobe, s ktorou hovoríte)  (pokazuje da ste nestrpljivi prema osobi s kojom razgovarate)  (parodydamas, kad esi nekantrus su žmogumi, su kuriuo kalbi)  (показує, що ви нетерплячі до людини, з якою ви розмовляєте)  (pokazuye, shcho vy neterplyachi do lyudyny, z yakoyu vy rozmovlyayete)  (показывая, что вы нетерпеливы с человеком, с которым разговариваете)  (pokazyvaya, chto vy neterpelivy s chelovekom, s kotorym razgovarivayete)  (Biǎomíng nín duì yǔ zhī jiāotán de rén bù nàifán)  (montrant que vous êtes impatient avec la personne à qui vous parlez)  (あなたが話している相手にせっかちであることを示す)   ( あなた  話している 相手  せっかちである こと  示す )   ( あなた  はなしている あいて  せっかちである こと  しめす )   ( anata ga hanashiteiru aite ni sekkachidearu koto o shimesu )        
163   Cette affaire se fera selon ma méthode, avez-vous des commentaires? ستتم هذه المسألة حسب طريقتك ، هل لديك أي تعليقات؟ satatimu hadhih almas'alat hsb tariqatak , hal ladayk 'ayu taeliqat? 这件事将按照我的方法来做,你有什么意见吗? zhè jiàn shì jiāng ànzhào wǒ de fāngfǎ lái zuò, nǐ yǒu shé me yìjiàn ma? 这件事将按照我的方法来做,你有什么意见吗? zhè jiàn shì jiāng ànzhào wǒ de fāngfǎ lái zuò, nǐ yǒu shé me yìjiàn ma? This matter will be done according to my method, do you have any comments? Este assunto será feito de acordo com o meu método, você tem algum comentário? Este asunto se hará de acuerdo con mi método, ¿tiene algún comentario? La questione verrà fatta secondo il mio metodo, hai qualche commento? Fiet secundum rem modo sententias habes? Αυτό το θέμα θα γίνει σύμφωνα με τη μέθοδο μου, έχετε σχόλια; Aftó to théma tha gínei sýmfona me ti méthodo mou, échete schólia? Diese Angelegenheit wird nach meiner Methode erledigt. Haben Sie Kommentare? Sprawa zostanie wykonana zgodnie z moją metodą, czy masz jakieś uwagi? Tato záležitost bude provedena podle mé metody, máte nějaké připomínky? Táto záležitosť sa uskutoční podľa mojej metódy, máte nejaké pripomienky? To će se pitanje obaviti po mojoj metodi, imaš li komentara? Šis reikalas bus atliktas mano metodu, ar turite kokių komentarų? Це питання буде зроблено за моїм методом, чи є у вас коментарі? Tse pytannya bude zrobleno za moyim metodom, chy ye u vas komentari? Этот вопрос будет решаться по моей методике, есть ли у вас какие-либо комментарии? Etot vopros budet reshat'sya po moyey metodike, yest' li u vas kakiye-libo kommentarii? zhè jiàn shì jiāng ànzhào wǒ de fāngfǎ lái zuò, nǐ yǒu shé me yìjiàn ma? Cette affaire se fera selon ma méthode, avez-vous des commentaires? この件は私の方法に従って行われますが、コメントはありますか? この     方法 に従って 行われますが 、 コメント  あります  ? この けん  わたし  ほうほう にしたがって おこなわれますが 、 コメント  あります  ? kono ken wa watashi no hōhō nishitagatte okonawaremasuga , komento wa arimasu ka ?        
164    aucun problème  ليس هناك أى مشكلة  lys hunak aa mushkila  no problem  No problem  没问题  Méi wèntí  no problem  sem problemas  No hay problema  nessun problema  non forsit  κανένα πρόβλημα  kanéna próvlima  kein Problem  nie ma problemu  žádný problém  žiaden problém  nema problema  jokiu problemu  нема проблем  nema problem  нет проблем  net problem  Méi wèntí  aucun problème  問題ない   問題ない   もんだいない   mondainai        
165   informel غير رسمي ghyr rasmiin informal informal 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informell nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy fēi zhèngshì de informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki        
166   pas de problème non plus أيضا ليست مشكلة 'aydaan laysat mushkila also not a problem also not a problem 也不是问题 yě bùshì wèntí also not a problem também não é um problema tampoco es un problema anche non è un problema Non a forsit etiam επίσης δεν είναι πρόβλημα epísis den eínai próvlima auch kein problem też nie stanowi problemu také to není problém tiež to nie je problém također nije problem taip pat ne problema також не проблема takozh ne problema тоже не проблема tozhe ne problema yě bùshì wèntí pas de problème non plus また問題ありません また 問題 ありません また もんだい ありません mata mondai arimasen        
167   utilisé pour montrer que vous êtes heureux d'aider sb ou que qch sera facile à faire تستخدم لتظهر أنك سعيد لمساعدة sb أو أن sth سيكون من السهل القيام به tustakhdam lituzhir 'anak saeid limusaeadat sb 'aw 'ana sth sayakun min alsahl alqiam bih used to show that you are happy to help sb or that sth will be easy to do  used to show that you are happy to help sb or that sth will be easy to do  用来表明你很乐意帮助某人,或者某事将很容易做到 yòng lái biǎomíng nǐ hěn lèyì bāngzhù mǒu rén, huòzhě mǒu shì jiāng hěn róngyì zuò dào used to show that you are happy to help sb or that sth will be easy to do costumava mostrar que você está feliz em ajudar sb ou que sth será fácil de fazer solía demostrar que estás feliz de ayudar a alguien o que algo será fácil de hacer usato per mostrare che sei felice di aiutare sb o che sth sarà facile da fare Foelix es, si ad auxilium ad ostendere quod Ynskt mál: aut securus non erit, χρησιμοποιείται για να δείξει ότι είστε ευτυχείς να βοηθήσετε sb ή ότι θα είναι εύκολο να το κάνετε chrisimopoieítai gia na deíxei óti eíste eftycheís na voithísete sb í óti tha eínai éfkolo na to kánete verwendet, um zu zeigen, dass Sie gerne jdn helfen oder dass etw einfach zu tun ist używany, aby pokazać, że jesteś szczęśliwy, aby pomóc komuś, lub że coś będzie łatwe do zrobienia ukázal, že jste rádi, že sb pomůže, nebo že bude snadné udělat Poukazuje na to, že ste radi, že vám sb pomôže, alebo že sa bude ľahko robiť koristi se da pokaže da rado pomažete sb ili da će to biti jednostavno naudojamas parodyti, kad esate laimingi galėdami padėti sb ar kad tą padaryti bus lengva використовується, щоб показати, що ви раді допомогти sb або що STH буде легко зробити vykorystovuyetʹsya, shchob pokazaty, shcho vy radi dopomohty sb abo shcho STH bude lehko zrobyty имел обыкновение показывать, что ты рад помочь кому-то или что это будет легко сделать imel obyknoveniye pokazyvat', chto ty rad pomoch' komu-to ili chto eto budet legko sdelat' yòng lái biǎomíng nǐ hěn lèyì bāngzhù mǒu rén, huòzhě mǒu shì jiāng hěn róngyì zuò dào utilisé pour montrer que vous êtes heureux d'aider sb ou que qch sera facile à faire あなたがsbを助けて幸せであること、またはsthが簡単にできることを示すために使用されていました あなた  sb  助けて 幸せである こと 、 または sth  簡単  できる こと  示す ため  使用 されていました あなた  sb  たすけて しあわせである こと 、 または sth  かんたん  できる こと  しめす ため  しよう されていました anata ga sb o tasukete shiawasedearu koto , mataha sth ga kantan ni dekiru koto o shimesu tame ni shiyō sareteimashita        
168   (Indique la volonté d'aider ou les choses faciles à faire) Pas de problème (يشير إلى الرغبة في المساعدة أو القيام بالأشياء السهلة) لا توجد مشكلة (yshir 'iilaa alraghbat fi almusaeadat 'aw alqiam bial'ashya' alsahla) la tujad mushkila (表示乐于相助或事情容易做)没问题 (biǎoshì lèyú xiāngzhù huò shìqíng róngyì zuò) méi wèntí (表示乐于相助或事情容易做)没问题 (biǎoshì lèyú xiāngzhù huò shìqíng róngyì zuò) méi wèntí (Indicates willingness to help or easy things to do) No problem (Indica vontade de ajudar ou coisas fáceis de fazer) Não há problema (Indica disposición a ayudar o cosas fáciles de hacer) No hay problema (Indica la disponibilità ad aiutare o le cose facili da fare) Nessun problema (Indicat enim promptum animum ad auxilium sive quae facile facere) Non problema est (Υποδεικνύει την προθυμία να βοηθήσετε ή εύκολα πράγματα που πρέπει να κάνετε) Κανένα πρόβλημα (Ypodeiknýei tin prothymía na voithísete í éfkola prágmata pou prépei na kánete) Kanéna próvlima (Zeigt Hilfsbereitschaft oder einfache Aufgaben an) Kein Problem (Wskazuje chęć pomocy lub łatwe rzeczy do zrobienia) Bez problemu (Označuje ochotu pomoci nebo snadné věci) Žádný problém (Označuje ochotu pomáhať alebo robiť ľahké veci) Bez problémov (Označava spremnost za pomoć ili jednostavne stvari) Bez problema (Nurodo norą padėti ar lengvus veiksmus) Jokių problemų (Вказує на готовність допомогти чи прості речі) Без проблем (Vkazuye na hotovnistʹ dopomohty chy prosti rechi) Bez problem (Указывает на готовность помочь или легко сделать) Нет проблем (Ukazyvayet na gotovnost' pomoch' ili legko sdelat') Net problem (biǎoshì lèyú xiāngzhù huò shìqíng róngyì zuò) méi wèntí (Indique la volonté d'aider ou les choses faciles à faire) Pas de problème (助ける意欲があるか、やることが簡単かを示します)問題なし ( 助ける 意欲  ある  、 やる こと  簡単   示します ) 問題なし ( たすける いよく  ある  、 やる こと  かんたん   しめします ) もんだいなし ( tasukeru iyoku ga aru ka , yaru koto ga kantan ka o shimeshimasu ) mondainashi        
169   Puis-je payer par carte de crédit? Oui, pas de problème هل يمكنني الدفع ببطاقة الائتمان؟ نعم ، لا مشكلة hal yumkinuni aldafe bibitaqat alaytman? nem , la mushkila Can I pay by credit card? Yes, no problem Can I pay by credit card? Yes, no problem 我能用信用卡付款吗?是没有问题 wǒ néng yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma? Shì méiyǒu wèntí Can I pay by credit card? Yes, no problem Posso pagar com cartão de crédito? Sim, não há problema ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito? Sí, no hay problema Posso pagare con carta di credito? Sì, nessun problema Per fidem card potest non reddere? Ita, nulla quaestio Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; Ναι, δεν υπάρχει πρόβλημα Boró na pliróso me pistotikí kárta? Nai, den ypárchei próvlima Kann ich mit Kreditkarte bezahlen? Ja, kein Problem Czy mogę zapłacić kartą kredytową? Tak, nie ma problemu Mohu platit kreditní kartou? Ano, žádný problém Môžem platiť kreditnou kartou? Áno, žiadny problém Mogu li platiti kreditnom karticom? Da, nema problema Ar galiu atsiskaityti kreditine kortele? Taip, ne problema Чи можу я оплатити кредитною карткою? Так, немає проблем Chy mozhu ya oplatyty kredytnoyu kartkoyu? Tak, nemaye problem Могу ли я оплатить с помощью кредитной карты? Да, нет проблем Mogu li ya oplatit' s pomoshch'yu kreditnoy karty? Da, net problem wǒ néng yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma? Shì méiyǒu wèntí Puis-je payer par carte de crédit? Oui, pas de problème クレジットカードで支払えますか?はい、問題ありません クレジットカード  支払えます  ? はい 、 問題 ありません クレジットカード  しはらえます  ? はい 、 もんだい ありません kurejittokādo de shiharaemasu ka ? hai , mondai arimasen        
170   Puis-je payer par carte de crédit? OK, pas de problème هل يمكنني الدفع ببطاقة الائتمان؟ حسنا لا مشكلة hal yumkinuni aldafe bibitaqat alaitiman? hasananaan la mushkila 我能用信用卡付款吗?  行,没问题 wǒ néng yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma?  Xíng, méi wèntí 我能用信用卡付款吗?行,没问题 wǒ néng yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma? Xíng, méi wèntí Can I pay by credit card? OK, no problem Posso pagar com cartão de crédito? OK, sem problemas ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito? Está bien, no hay problema Posso pagare con la carta di credito? Ok nessun problema Per fidem card potest non reddere? Bene, non problema Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα? Εντάξει κανένα πρόβλημα Boró na pliróso me pistotikí kárta? Entáxei kanéna próvlima Kann ich mit Kreditkarte bezahlen? OK, kein Problem Czy mogę zapłacić kartą kredytową? Ok, nie ma problemu Můžu zaplatit kreditní kartou? OK žádný problém Môžem platiť kreditnou kartou? OK, žiadny problém Mogu li platiti kreditnom karticom? Ok nema problema Ar galiu sumokėti kreditine kortele? Gerai, jokių problemų Чи можу я оплатити кредитною карткою? Без проблем Chy mozhu ya oplatyty kredytnoyu kartkoyu? Bez problem Могу я заплатить кредитной картой? Без проблем Mogu ya zaplatit' kreditnoy kartoy? Bez problem wǒ néng yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma? Xíng, méi wèntí Puis-je payer par carte de crédit? OK, pas de problème クレジットカードで支払うことはできますか?はい、問題ありません クレジットカード  支払う こと  できます  ? はい 、 問題 ありません クレジットカード  しはらう こと  できます  ? はい 、 もんだい ありません kurejittokādo de shiharau koto wa dekimasu ka ? hai , mondai arimasen        
171   Puis-je payer par carte de crédit? N'est pas un problème هل يمكنني الدفع ببطاقة الائتمان؟ لا توجد مشكلة hal yumkinuni aldafe bibitaqat alaytman? la tujad mushkila 我能用信用卡付款吗? 是没有问题 wǒ néng yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma? Shì méiyǒu wèntí 我能用信用卡付款吗?是没有问题 wǒ néng yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma? Shì méiyǒu wèntí Can I pay by credit card? Is no problem Posso pagar com cartão de crédito? Não é problema ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito? No es problema Posso pagare con la carta di credito? Non è un problema Per fidem card potest non reddere? An dubium Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα? Δεν υπάρχει πρόβλημα Boró na pliróso me pistotikí kárta? Den ypárchei próvlima Kann ich mit Kreditkarte bezahlen? Es ist kein Problem Czy mogę zapłacić kartą kredytową? Nie jest problemem Můžu zaplatit kreditní kartou? To není problém Môžem platiť kreditnou kartou? To nie je problém Mogu li platiti kreditnom karticom? Nije problem Ar galiu sumokėti kreditine kortele? Ar ne problema Чи можу я оплатити кредитною карткою? Не проблема Chy mozhu ya oplatyty kredytnoyu kartkoyu? Ne problema Могу я заплатить кредитной картой? Не проблема Mogu ya zaplatit' kreditnoy kartoy? Ne problema wǒ néng yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma? Shì méiyǒu wèntí Puis-je payer par carte de crédit? N'est pas un problème クレジットカードで支払うことはできますか?問題ありません クレジットカード  支払う こと  できます  ? 問題 ありません クレジットカード  しはらう こと  できます  ? もんだい ありません kurejittokādo de shiharau koto wa dekimasu ka ? mondai arimasen        
172   used afterr sb vous a remercié ou a dit qu'il était désolé pour qc استعملت afterr sb شكراً لك أو قالت أنها آسفه على sth astemalat afterr sb shkraan lak 'aw qalat 'anaha asifuh ealaa sth used afterr sb has thanked you or said they are sorry for sth  used afterr sb has thanked you or said they are sorry for sth  用过的某人sb感谢您或对他们表示歉意 yòngguò de mǒu rén sb gǎnxiè nín huò duì tāmen biǎoshì qiànyì used afterr sb has thanked you or said they are sorry for sth used afterr sb agradeceu ou disse que lamentam sth afterr sb usado te ha agradecido o ha dicho que lamentan algo used afterr sb ti ha ringraziato o ha detto che sono spiacenti per sth si est tibi, aut gratias egerunt uti afterr dixerunt quia contristati estis Ynskt mál: Το usedrr sb σας ευχαρίστησε ή είπε ότι λυπάται για το sth To usedrr sb sas efcharístise í eípe óti lypátai gia to sth verwendet, nachdem jdn Ihnen gedankt oder gesagt hat, dass sie sich für etw entschuldigen używane afterr sb podziękował ci lub powiedział, że jest im przykro z powodu czegoś used afterr sb vám poděkoval nebo řekl, že je jim to líto used afterr sb vám poďakoval alebo povedal, že je nám to ľúto used afterr sb zahvalio vam je ili rekao da im je žao zbog sth naudotas afterr sb jums padėkojo arba pasakė, kad jiems gaila sth used afterr sb подякував вам або сказав, що вибачте за що-небудь used afterr sb podyakuvav vam abo skazav, shcho vybachte za shcho-nebudʹ Используется Afterr SB поблагодарил вас или сказал, что они сожалеют о чем-то Ispol'zuyetsya Afterr SB poblagodaril vas ili skazal, chto oni sozhaleyut o chem-to yòngguò de mǒu rén sb gǎnxiè nín huò duì tāmen biǎoshì qiànyì used afterr sb vous a remercié ou a dit qu'il était désolé pour qc 使用後のsbがあなたに感謝したか、彼らがsthに申し訳ないと言った 使用   sb  あなた  感謝 した  、 彼ら  sth  申し訳ない  言った しよう   sb  あなた  かんしゃ した  、 かれら  sth  もうしわけない  いった shiyō go no sb ga anata ni kansha shita ka , karera ga sth ni mōshiwakenai to itta        
173   (Réponses ou excuses des autres) Rien, vous êtes les bienvenus, pas de Wu (إجابات أو اعتذارات من الآخرين) لا شيء ، مرحبًا بك ، لا وو ('iijabat 'aw aietidharat min alakharin) la shay' , mrhbana bik , la waw (回答别人的道谢或道歉)没什么,不客气,没吴系 (huídá biérén de dàoxiè huò dàoqiàn) méi shénme, bù kèqì, méi wú xì (回答别人的道谢或道歉)没什么,不客气,没吴系 (huídá biérén de dàoxiè huò dàoqiàn) méi shénme, bù kèqì, méi wú xì (Answers or apologies from others) Nothing, you ’re welcome, no Wu (Responda as desculpas ou desculpas dos outros) Nada, você é bem-vindo (Respuestas o disculpas de otros) Nada, de nada, no Wu (Risposte o scuse degli altri) Niente, sei il benvenuto, niente Wu (Et respondendum est aliorum, et paenitemus paenitemus) Nihil, non grata erant (Απαντήσεις ή συγγνώμη από άλλους) Τίποτα, σας καλωσορίζουμε, όχι Wu (Apantíseis í syngnómi apó állous) Típota, sas kalosorízoume, óchi Wu (Antworten oder Entschuldigungen von anderen) Nichts, du bist willkommen, kein Wu (Odpowiedzi lub przeprosiny od innych) Nic, nie ma za co, nie ma Wu (Odpovědi nebo omluvy od ostatních) Nic, jste vítáni, ne Wu (Odpovede alebo ospravedlnenie od ostatných) Nič, ste vítaní, nie Wu (Odgovori ili izvinjenja drugih) Ništa, nema na čemu, nema Wu (Kitų atsakymai ar atsiprašymas) Nieko, esate laukiami, ne Wu (Відповіді чи вибачення від інших) Нічого, вас вітає, ні Ву (Vidpovidi chy vybachennya vid inshykh) Nichoho, vas vitaye, ni Vu (Ответьте чужим извинениям или извинениям) Ничего, пожалуйста (Otvet'te chuzhim izvineniyam ili izvineniyam) Nichego, pozhaluysta (huídá biérén de dàoxiè huò dàoqiàn) méi shénme, bù kèqì, méi wú xì (Réponses ou excuses des autres) Rien, vous êtes les bienvenus, pas de Wu (他の人からの回答または謝罪)何もない、あなたは大歓迎です、ウーはありません (    から  回答 または 謝罪 )   ない 、 あなた   歓迎です 、 ウー  ありません (   ひと から  かいとう または しゃざい ) なに  ない 、 あなた  だい かんげいです 、 ウー  ありません ( ta no hito kara no kaitō mataha shazai ) nani mo nai , anata wa dai kangeidesu , ū wa arimasen        
174   merci pour la balade, pas de problème شكرا على الرحلة ، لا مشكلة shukraan ealaa alrihlat , la mushkila thanks for the ride, no problem thanks for the ride, no problem 谢谢你的骑,没问题 xièxiè nǐ de qí, méi wèntí thanks for the ride, no problem obrigado pela carona, não tem problema gracias por el paseo, no hay problema grazie per il passaggio, nessun problema gratias agimus, nulla quaestio ευχαριστώ για τη βόλτα, κανένα πρόβλημα efcharistó gia ti vólta, kanéna próvlima danke für die fahrt, kein problem dzięki za jazdę, nie ma problemu díky za jízdu, žádný problém vďaka za jazdu, žiadny problém hvala na vožnji, nema problema ačiū už važiavimą, jokių problemų дякую за проїзд, немає проблем dyakuyu za proyizd, nemaye problem спасибо за поездку, нет проблем spasibo za poyezdku, net problem xièxiè nǐ de qí, méi wèntí merci pour la balade, pas de problème 乗ってくれてありがとう、問題ありません 乗ってくれて ありがとう 、 問題 ありません のってくれて ありがとう 、 もんだい ありません nottekurete arigatō , mondai arimasen        
175   Merci de m'avoir emmené. Vous êtes les bienvenus شكرا لأخذك لي. على الرحب و السعة shukraan li'ukhdhik ly. ealaa alrahab w alsiea 谢谢你载我一程。不客气 xièxiè nǐ zài wǒ yī chéng. Bù kèqì 谢谢你载我一程。不客气 xièxiè nǐ zài wǒ yī chéng. Bù kèqì Thank you for taking me. You're welcome Obrigado por me levar. De nada Gracias por llevarme De nada Grazie per avermi preso. Prego Gratias tibi ago me. Tu nimium grata Ευχαριστώ που με πήρες. Παρακαλώ Efcharistó pou me píres. Parakaló Danke, dass du mich genommen hast. Bitte Dziękuję za zabranie mnie. Nie ma za co Děkuji, že jsi mě vzal. Nemáš zač Ďakujem, že si ma vzal. Nie je začo Hvala što ste me primili. Molim Ačiū, kad priėmėte mane. Prašom Дякую, що прийняли мене. Ласкаво просимо Dyakuyu, shcho pryynyaly mene. Laskavo prosymo Спасибо, что взяли меня. Пожалуйста Spasibo, chto vzyali menya. Pozhaluysta xièxiè nǐ zài wǒ yī chéng. Bù kèqì Merci de m'avoir emmené. Vous êtes les bienvenus 連れて行ってくれてありがとう。どういたしまして 連れて行ってくれて ありがとう 。 どういたしまして つれていってくれて ありがとう 。 どういたしまして tsureteittekurete arigatō . dōitashimashite        
176   c'est s /, ce n'est pas mon problème انها / ، هذه ليست مشكلتي 'iinaha / , hadhih laysat mushkilatay it’s/,that’s not my problem it’s/,that’s not my problem 这不是我的问题 zhè bùshì wǒ de wèntí it ’s /, that ’s not my problem é isso, não é problema meu es /, ese no es mi problema è /, non è un mio problema it 's /, haec quaestio non δεν είναι δικό μου πρόβλημα den eínai dikó mou próvlima es ist /, das ist nicht mein Problem to jest /, to nie mój problem není to můj problém nie je to môj problém to je /, to nije moj problem tai nėra mano problema це /, це не моя проблема tse /, tse ne moya problema это /, это не моя проблема eto /, eto ne moya problema zhè bùshì wǒ de wèntí c'est s /, ce n'est pas mon problème それは/、それは私の問題ではありません それ  /、 それ    問題   ありません それ  /、 それ  わたし  もんだい   ありません sore wa /, sore wa watashi no mondai de wa arimasen        
177   informel غير رسمي ghyr rasmiin informal informal 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informell nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy fēi zhèngshì de informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki        
178   utilisé pour montrer que vous ne vous souciez pas des difficultés de quelqu'un d'autre تستخدم لتظهر أنك لا تهتم بصعوبات sb آخر tustakhdam lituzhur 'anak la tahtamu bisueubat sb akhar used to show that you do not care about sb else’s difficulties used to show that you do not care about sb else’s difficulties 过去表明你不在乎别人的困难 guòqù biǎomíng nǐ bùzàihū biérén de kùnnán used to show that you do not care about sb else ’s difficulties costumava mostrar que você não se importa com as dificuldades de sb else solía demostrar que no te importan las dificultades de alguien más era solito dimostrare che non ti interessano le difficoltà degli altri si aliud non curo quam ostendere solebat, 'Difficilius bellum συνήθιζε να δείχνει ότι δεν νοιάζεστε για τις δυσκολίες του άλλου syníthize na deíchnei óti den noiázeste gia tis dyskolíes tou állou verwendet, um zu zeigen, dass Sie sich nicht um die Schwierigkeiten von jdm anderen kümmern pokazuje, że nie przejmujesz się trudnościami kogoś innego ukázala, že vám nezajímají potíže sb zvyknutý ukázať, že vám nezáleží na problémoch iných se pokazalo da vas ne zanimaju poteškoće sb naudojamas parodyti, kad jums nerūpi dar kiti sunkumai звикли показувати, що вам не байдужі труднощі sb zvykly pokazuvaty, shcho vam ne bayduzhi trudnoshchi sb раньше показывал, что тебя не волнуют чужие трудности ran'she pokazyval, chto tebya ne volnuyut chuzhiye trudnosti guòqù biǎomíng nǐ bùzàihū biérén de kùnnán utilisé pour montrer que vous ne vous souciez pas des difficultés de quelqu'un d'autre 他のsbの問題を気にしないことを示すために使用   sb  問題    しない こと  示す ため  使用   sb  もんだい    しない こと  しめす ため  しよう ta no sb no mondai o ki ni shinai koto o shimesu tame ni shiyō        
179   Ça ne me regarde pas هذا ليس من شأني hadha lays min shani 那不关我的事 nà bù guān wǒ de shì 那不关我的事 nà bù guān wǒ de shì That's none of my business Isso não é da minha conta Eso no es asunto mío Non sono affari miei Quod nemo est scriptor negotii mei Δεν είναι δουλειά μου Den eínai douleiá mou Das geht mich nichts an To nie moja sprawa To není moje věc To nie je moje podnikanie To nije moj posao Tai nėra mano reikalas Це не моя справа Tse ne moya sprava Это не мое дело Eto ne moye delo nà bù guān wǒ de shì Ça ne me regarde pas それは私の仕事ではありません それ    仕事   ありません それ  わたし  しごと   ありません sore wa watashi no shigoto de wa arimasen        
180   c'est son problème هذه مشكلتها hadhih mushkilatuha that’s her problem that’s her problem 那是她的问题 nà shì tā de wèntí that ’s her problem esse é o problema dela ese es su problema questo è il suo problema hinc est, eius quaestio αυτό είναι το πρόβλημά της aftó eínai to próvlimá tis das ist ihr Problem to jej problem to je její problém to je jej problém to je njen problem tai jos problema це її проблема tse yiyi problema это ее проблема eto yeye problema nà shì tā de wèntí c'est son problème それが彼女の問題です それ  彼女  問題です それ  かのじょ  もんだいです sore ga kanojo no mondaidesu        
181   c'est son problème هذه مشكلته hadhih mushkilatuh that’s his problem that’s his problem 那是他的问题 nà shì tā de wèntí that ’s his problem esse é o problema dele ese es su problema questo è il suo problema hinc est, eius quaestio αυτό είναι το πρόβλημά του aftó eínai to próvlimá tou das ist sein Problem to jego problem to je jeho problém to je jeho problém to je njegov problem tai jo problema це його проблема tse yoho problema это его проблема eto yego problema nà shì tā de wèntí c'est son problème それが彼の問題です それ    問題です それ  かれ  もんだいです sore ga kare no mondaidesu        
182   c'est leur problème هذه مشكلتهم hadhih mushkilatuhum that’s their problem that’s their problem 那是他们的问题 nà shì tāmen de wèntí that ’s their problem esse é o problema deles ese es su problema questo è il loro problema hinc est, quaestio eorum αυτό είναι το πρόβλημά τους aftó eínai to próvlimá tous das ist ihr Problem to ich problem to je jejich problém to je ich problém to je njihov problem tai jų problema це їхня проблема tse yikhnya problema это их проблема eto ikh problema nà shì tāmen de wèntí c'est leur problème それが彼らの問題です それ  彼ら  問題です それ  かれら  もんだいです sore ga karera no mondaidesu        
183   c'est ton problème هذه مشكلتك hadhih mushakilatuk that’s your problem  that’s your problem  那是你的问题 nà shì nǐ de wèntí that ’s your problem esse é o seu problema ese es tu problema questo è il tuo problema haec est tua quaestio Αυτο ειναι δικο σου προβλημα Afto einai diko sou provlima das ist dein Problem to Twój problem To je tvůj problém to je tvoj problém to je tvoj problem tai tavo problema це твоя проблема tse tvoya problema это твоя проблема eto tvoya problema nà shì nǐ de wèntí c'est ton problème それはあなたの問題だ それ  あなた  問題だ それ  あなた  もんだいだ sore wa anata no mondaida        
184   informel غير رسمي ghyr rasmiin informal informal 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informell nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy fēi zhèngshì de informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki        
185   utilisé pour montrer que vous pensez qu'une personne devrait faire face à ses propres difficultés اعتاد أن يظهر أنك تعتقد أن الشخص يجب أن يتعامل مع الصعوبات الخاصة به aietad 'an yuzhir 'anak taetaqid 'ana alshakhs yjb 'an yataeamal mae alsueubat alkhasat bih used to show that you think a person should deal with their own difficulties used to show that you think a person should deal with their own difficulties 过去表明你认为一个人应该处理自己的困难 guòqù biǎomíng nǐ rènwéi yīgè rén yīnggāi chǔlǐ zìjǐ de kùnnán used to show that you think a person should deal with their own difficulties costumava mostrar que você acha que uma pessoa deve lidar com suas próprias dificuldades solía demostrar que crees que una persona debería lidiar con sus propias dificultades era solito mostrare che pensi che una persona dovrebbe affrontare le proprie difficoltà ostendam autem vobis videtur homo solebant per medium afferre conditiones suis difficultatibus Συνήθιζαν να δείχνουν ότι νομίζετε ότι ένα άτομο πρέπει να αντιμετωπίσει τις δικές του δυσκολίες Syníthizan na deíchnoun óti nomízete óti éna átomo prépei na antimetopísei tis dikés tou dyskolíes verwendet, um zu zeigen, dass Sie denken, eine Person sollte mit ihren eigenen Schwierigkeiten umgehen pokazuje, że uważasz, że dana osoba powinna sobie radzić z własnymi trudnościami ukázal, že si člověk myslí, že by se měl vypořádat s vlastními obtížemi Poukazuje na to, že si myslíte, že by niekto mal riešiť svoje vlastné ťažkosti koristili za pokazivanje da mislite da bi se osoba trebala suočiti sa vlastitim poteškoćama naudojamas parodyti, kad, jūsų manymu, žmogus turėtų spręsti savo sunkumus звикли показувати, що ви думаєте, що людина повинна мати справу зі своїми труднощами zvykly pokazuvaty, shcho vy dumayete, shcho lyudyna povynna maty spravu zi svoyimy trudnoshchamy раньше показывал, что вы думаете, что человек должен справляться со своими трудностями ran'she pokazyval, chto vy dumayete, chto chelovek dolzhen spravlyat'sya so svoimi trudnostyami guòqù biǎomíng nǐ rènwéi yīgè rén yīnggāi chǔlǐ zìjǐ de kùnnán utilisé pour montrer que vous pensez qu'une personne devrait faire face à ses propres difficultés 人は自分の困難に対処するべきだと思っていることを示すために使用されていました   自分  困難  対処 するべきだ  思っている こと  示す ため  使用 されていました ひと  じぶん  こんなん  たいしょ するべきだ  おもっている こと  しめす ため  しよう されていました hito wa jibun no konnan ni taisho surubekida to omotteiru koto o shimesu tame ni shiyō sareteimashita        
186   C'est elle / lui / eux • / votre propre problème هذه هي / هي / هم • / مشكلتك الخاصة hadhih hi / hi / hum • / mushkilatuk alkhasa 那是她/他/他们•/你自己的问题 nà shì tā/tā/tāmen•/nǐ zìjǐ de wèntí 那是她/他/他们•/你自己的问题 nà shì tā/tā/tāmen•/nǐ zìjǐ de wèntí That ’s her / him / them • / your own problem Esse é o seu problema. Ese es ella / él / ellos • / tu propio problema Questo è il tuo problema Id eius / eius / illos • / problema tuum Αυτό είναι το δικό σας πρόβλημα Aftó eínai to dikó sas próvlima Das ist ihr / er / sie • / dein eigenes Problem To jej / on / oni • / twój własny problem To je její / její vlastní problém To je jej / ich vlastný problém To je njezin / on / oni • / vaš vlastiti problem Tai yra jos / jo / jų / jūsų pačių problema Це її / його / вони • / ваша власна проблема Tse yiyi / yoho / vony • / vasha vlasna problema Это она / он / они * / ваша собственная проблема Eto ona / on / oni * / vasha sobstvennaya problema nà shì tā/tā/tāmen•/nǐ zìjǐ de wèntí C'est elle / lui / eux • / votre propre problème それは彼女/彼/彼ら•/あなた自身の問題です それ  彼女 /  / 彼ら •/ あなた 自身  問題です それ  かのじょ / かれ / かれら •/ あなた じしん  もんだいです sore wa kanojo / kare / karera •/ anata jishin no mondaidesu        
187   quel est ton problème? ما هي مشكلتك؟ ma hi mushkilatuk? what’s your problem?  what’s your problem?  你怎么了? nǐ zěnmeliǎo? what ’s your problem? qual é o seu problema? ¿Cuál es tu problema? qual è il tuo problema? quid suus 'vestri forsit? ποιό είναι το πρόβλημά σου? poió eínai to próvlimá sou? Was ist dein Problem? jaki masz problem? Co máš za problém? Čo máš za problém? koji je tvoj problem? Kokios problemos? у чому проблема? u chomu problema? в чем твоя проблема? v chem tvoya problema? nǐ zěnmeliǎo? quel est ton problème? あなたの問題は何ですか? あなた  問題  何です  ? あなた  もんだい  なにです  ? anata no mondai wa nanidesu ka ?        
188   informel غير رسمي ghyr rasmiin informal Informal 非正式的 Fēi zhèngshì de informal informal informal informale informal άτυπος átypos informell nieformalny neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неофициальный neofitsial'nyy Fēi zhèngshì de informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki        
189   utilisé pour montrer que vous pensez que sb est déraisonnable تستخدم لتظهر أنك تعتقد أن sb غير معقول tustakhdam lituzhur 'anak taetaqid 'ana sb ghyr maequl used to show that you think sb is being unreasonable used to show that you think sb is being unreasonable 曾经表明你认为某人是不合理的 céngjīng biǎomíng nǐ rènwéi mǒu rén shì bù hélǐ de used to show that you think sb is being unreasonable costumava mostrar que você acha que o sb está sendo irracional solía demostrar que crees que sb no es razonable era solito mostrare che pensi che sb sia irragionevole quod non est inconveniens, si vobis videtur ostendere solebat, χρησιμοποιείται για να δείξει ότι πιστεύετε ότι το SB είναι παράλογο chrisimopoieítai gia na deíxei óti pistévete óti to SB eínai parálogo verwendet, um zu zeigen, dass Sie denken, dass jb unvernünftig ist używany do pokazania, że ​​uważasz, że ktoś jest nierozsądny ukázala, že si myslíte, že sb je nepřiměřená zvyknutý ukázať, že si myslíte, že sb je neprimeraný koristi se za pokazivanje da mislite da je sb nerazuman naudojamas parodyti, kad jūs manote, kad sb yra nepagrįstas використовується, щоб показати, що ви вважаєте, що sb є нерозумним vykorystovuyetʹsya, shchob pokazaty, shcho vy vvazhayete, shcho sb ye nerozumnym имел обыкновение показывать, что ты думаешь, что sb - это неразумно imel obyknoveniye pokazyvat', chto ty dumayesh', chto sb - eto nerazumno céngjīng biǎomíng nǐ rènwéi mǒu rén shì bù hélǐ de utilisé pour montrer que vous pensez que sb est déraisonnable sbが無理だと思っていることを示すために使用されていました sb  無理だ  思っている こと  示す ため  使用 されていました sb  むりだ  おもっている こと  しめす ため  しよう されていました sb ga murida to omotteiru koto o shimesu tame ni shiyō sareteimashita        
190    (Je pense que l'autre personne l'a dit en raison) Qu'est-ce qui vous est arrivé  (أعتقد أن الشخص الآخر قال هذا في العقل) ما خطبك ، ما أنت مريض؟  ('aetaqid 'ana alshakhs alakhar qal hdha fi aleuql) ma khatbuk , ma 'ant mryd?  (认为对方本讲道理时说)你怎么了,你犯啥病啊  (rènwéi duìfāng běn jiǎng dàolǐ shí shuō) nǐ zěnmeliǎo, nǐ fàn shà bìng a  (认为​​对方本讲道理时说)你怎么了,你犯啥病啊  (rènwéi​​duìfāng běn jiǎng dàolǐ shí shuō) nǐ zěnmeliǎo, nǐ fàn shà bìng a  (I think the other person said this in reason) What's wrong with you, what are you sick  (Eu acho que a outra pessoa disse isso em razão) O que há de errado com você, o que você está doente?  (Creo que la otra persona dijo esto en razón) ¿Qué te pasa, qué estás enfermo?  (Penso che l'altra persona abbia detto questo in ragione) Cosa ti è successo  (Ego in alia persona hoc quod dicitur) Quid iniuriam cum vobis?  (Νομίζω ότι το άλλο άτομο το είπε με τον λόγο) Τι συμβαίνει με εσάς, τι είστε άρρωστοι  (Nomízo óti to állo átomo to eípe me ton lógo) Ti symvaínei me esás, ti eíste árrostoi  (Ich denke, die andere Person hat das aus gutem Grund gesagt.) Was ist mit dir passiert?  (Myślę, że druga osoba powiedziała to z uzasadnieniem) Co jest z tobą nie tak, co jesteś chory?  (Myslím, že to druhá osoba řekla důvodem) Co se s tebou děje, co jsi nemocný?  (Myslím, že iná osoba to povedala rozumne) Čo sa ti stalo  (Mislim da je druga osoba to razumno rekla) Što ti se dogodilo  (Manau, kitas žmogus tai pasakė pagrįstai) Kas tau blogo  (Я думаю, що інша людина сказала це причиною) Що з тобою трапилось  (YA dumayu, shcho insha lyudyna skazala tse prychynoyu) Shcho z toboyu trapylosʹ  (Я думаю, что другой человек сказал это по причине) Что с тобой, что ты болен  (YA dumayu, chto drugoy chelovek skazal eto po prichine) Chto s toboy, chto ty bolen  (rènwéi​​duìfāng běn jiǎng dàolǐ shí shuō) nǐ zěnmeliǎo, nǐ fàn shà bìng a  (Je pense que l'autre personne l'a dit en raison) Qu'est-ce qui vous est arrivé  (私は他の人が理由でこれを言ったと思います)あなたの何が悪いのですか、あなたは病気ですか?   (       理由  これ  言った  思います ) あなた    悪い のです  、 あなた  病気です  ?   ( わたし    ひと  りゆう  これ  いった  おもいます ) あなた  なに  わるい のです  、 あなた  びょうきです  ?   ( watashi wa ta no hito ga riyū de kore o itta to omoimasu ) anata no nani ga warui nodesu ka , anata wa byōkidesu ka ?        
191   Quel est votre problème? J'ai seulement demandé si vous pouviez m'aider pendant dix minutes ما مشكلتك؟ سألت فقط إذا كنت تستطيع مساعدتي لمدة عشر دقائق ma mshkltuk? sa'alt faqat 'iidha kunt tastatie musaeadatay limudat eshr daqayiq What’s your problem? I  only asked if  you could  help me for ten minutes What’s your problem? I  only asked if  you could  help me for ten minutes 你怎么了?我只问你能不能帮我十分钟 nǐ zěnmeliǎo? Wǒ zhǐ wèn nǐ néng bùnéng bāng wǒ shí fēnzhōng What ’s your problem? I only asked if you could help me for ten minutes Qual é o seu problema? Só perguntei se você poderia me ajudar por dez minutos. ¿Cuál es tu problema? Solo pregunté si podrías ayudarme durante diez minutos Qual è il tuo problema? Ho solo chiesto se potevi aiutarmi per dieci minuti Quid est tuum problema? Interrogavit si potest non solum auxilium decem minuta Ποιο είναι το πρόβλημά σας; Ρώτησα μόνο αν μπορούσες να με βοηθήσεις για δέκα λεπτά Poio eínai to próvlimá sas? Rótisa móno an boroúses na me voithíseis gia déka leptá Was ist Ihr Problem? Ich habe nur gefragt, ob Sie mir zehn Minuten lang helfen könnten Jaki masz problem? Zapytałem tylko, czy możesz mi pomóc przez dziesięć minut Jaký je váš problém? Zeptal jsem se jen, jestli mi můžete pomoci deset minut Aký máš problém? Pýtal som sa len, či mi môžeš pomôcť desať minút U čemu je problem? Samo sam pitao možeš li mi pomoći deset minuta Kokia jūsų problema? Aš tik paklausiau, ar galėtum man padėti dešimt minučių У вас проблема? Я лише запитав, чи можете ви допомогти мені протягом десяти хвилин U vas problema? YA lyshe zapytav, chy mozhete vy dopomohty meni protyahom desyaty khvylyn В чем ваша проблема? Я только спросил, не могли бы вы помочь мне в течение десяти минут V chem vasha problema? YA tol'ko sprosil, ne mogli by vy pomoch' mne v techeniye desyati minut nǐ zěnmeliǎo? Wǒ zhǐ wèn nǐ néng bùnéng bāng wǒ shí fēnzhōng Quel est votre problème? J'ai seulement demandé si vous pouviez m'aider pendant dix minutes あなたの問題は何ですか?私が10分間私を助けてくれるかどうか尋ねました あなた  問題  何です  ?   10 分間   助けてくれる  どう  尋ねました あなた  もんだい  なにです  ? わたし  10 ふんかん わたし  たすけてくれる  どう  たずねました anata no mondai wa nanidesu ka ? watashi ga 10 funkan watashi o tasuketekureru ka dō ka tazunemashita        
192   Avez-vous une maladie des mains? Je demande juste si tu peux aider pendant dix minutes هل لديك مرض في اليد؟ أنا أسأل فقط ما إذا كان يمكنك المساعدة لمدة عشر دقائق hal ladayk marad fi alyd? 'ana 'as'al faqat ma 'iidha kan yumkinuk almusaeadat limudat eshr daqayiq 你有手病啊?我只是问问你能不能帮十分钟的忙而已 nǐ yǒu shǒu bìng a? Wǒ zhǐshì wèn wèn nǐ néng bùnéng bāng shí fēnzhōng de máng éryǐ 你有手病啊?我只是问问你能不能帮十分钟的忙而已 nǐ yǒu shǒu bìng a? Wǒ zhǐshì wèn wèn nǐ néng bùnéng bāng shí fēnzhōng de máng éryǐ Do you have hand disease? I'm just asking if you can help for ten minutes Você tem doença de mão? Só estou perguntando se você pode ajudar por dez minutos ¿Tienes enfermedad de las manos? Solo pregunto si puedes ayudar durante diez minutos Hai malattie alle mani? Sto solo chiedendo se puoi aiutare per dieci minuti Do tibi manum morbo? Im 'iustus postulantes pro decem minuta si tu potest auxilium Έχετε ασθένεια των χεριών; Απλώς ρωτάω αν μπορείς να βοηθήσεις για δέκα λεπτά Échete asthéneia ton cherión? Aplós rotáo an boreís na voithíseis gia déka leptá Haben Sie eine Handkrankheit? Ich frage nur, ob Sie zehn Minuten lang helfen können Czy masz chorobę dłoni? Pytam tylko, czy możesz pomóc przez dziesięć minut Máte onemocnění rukou? Jen se ptám, jestli vám může pomoci deset minut Máte ochorenie rúk? Len sa pýtam, či vám môže pomôcť desať minút Imate li bolest ruku? Samo pitam možeš li pomoći deset minuta Ar sergate rankų liga? Aš tiesiog klausiu, ar galėtum padėti dešimt minučių Чи є у вас захворювання рук? Я просто запитую, чи можете ви допомогти десять хвилин Chy ye u vas zakhvoryuvannya ruk? YA prosto zapytuyu, chy mozhete vy dopomohty desyatʹ khvylyn У тебя болезнь рук? Я просто спрашиваю, можете ли вы помочь в течение десяти минут U tebya bolezn' ruk? YA prosto sprashivayu, mozhete li vy pomoch' v techeniye desyati minut nǐ yǒu shǒu bìng a? Wǒ zhǐshì wèn wèn nǐ néng bùnéng bāng shí fēnzhōng de máng éryǐ Avez-vous une maladie des mains? Je demande juste si tu peux aider pendant dix minutes 手に病気がありますか?私はあなたが10分間助けることができるかどうか尋ねています   病気  あります  ?   あなた  10 分間 助ける こと  できる  どう  尋ねています   びょうき  あります  ? わたし  あなた  10 ふんかん たすける こと  できる  どう  たずねています te ni byōki ga arimasu ka ? watashi wa anata ga 10 funkan tasukeru koto ga dekiru ka dō ka tazuneteimasu        
193   Ce qui vous est arrivé? Je demande seulement si tu peux m'aider pendant dix minutes ماذا حدث لك؟ أسأل فقط إذا كنت تستطيع مساعدتي لمدة عشر دقائق madha hadath lk? 'as'al faqat 'iidha kunt tastatie musaeadatay limudat eshr daqayiq 你怎么了? 我只问你能不能帮我十分钟 nǐ zěnmeliǎo? Wǒ zhǐ wèn nǐ néng bùnéng bāng wǒ shí fēnzhōng 你怎么了?我只问你能不能帮我十分钟 nǐ zěnmeliǎo? Wǒ zhǐ wèn nǐ néng bùnéng bāng wǒ shí fēnzhōng what happened to you? I only ask if you can help me for ten minutes o que aconteceu com você? Eu só pergunto se você pode me ajudar por dez minutos ¿qué te ha pasado? Solo pregunto si puedes ayudarme durante diez minutos cosa ti è successo? Chiedo solo se puoi aiutarmi per dieci minuti quid tibi accessit? Tantum peto, si potes adiuva me decem minuta τι σου συνέβη; Ρωτώ μόνο αν μπορείς να με βοηθήσεις για δέκα λεπτά ti sou synévi? Rotó móno an boreís na me voithíseis gia déka leptá Was ist mit dir passiert? Ich frage nur, ob Sie mir zehn Minuten lang helfen können co Ci się stało? Pytam tylko, czy możesz mi pomóc przez dziesięć minut co se ti stalo? Ptám se jen, jestli mi můžeš pomoci deset minut čo sa ti stalo? Pýtam sa len, či mi môžeš pomôcť desať minút što ti se dogodilo? Samo pitam možete li mi pomoći deset minuta kas tau nutiko? Aš tik klausiu, ar galėtum man padėti dešimt minučių що з тобою трапилось? Я прошу лише, чи можете ви допомогти мені протягом десяти хвилин shcho z toboyu trapylosʹ? YA proshu lyshe, chy mozhete vy dopomohty meni protyahom desyaty khvylyn что с тобой случилось? Я только спрашиваю, можете ли вы помочь мне в течение десяти минут chto s toboy sluchilos'? YA tol'ko sprashivayu, mozhete li vy pomoch' mne v techeniye desyati minut nǐ zěnmeliǎo? Wǒ zhǐ wèn nǐ néng bùnéng bāng wǒ shí fēnzhōng Ce qui vous est arrivé? Je demande seulement si tu peux m'aider pendant dix minutes どうしたの?私が10分間助けてくれるかどうかだけ尋ねます どう したの ?   10 分間 助けてくれる  どう  だけ 尋ねます 差 どう したの ? わたし  10 ふんかん たすけてくれる  どう  だけ たずねます さ dō shitano ? watashi ga 10 funkan tasuketekureru ka dō ka dake tazunemasu sa        
194   différence فرق farq chà chà difference diferença diferencia differenza difference διαφορά diaforá Unterschied różnica rozdíl rozdiel razlika skirtumas різниця riznytsya разница raznitsa chà différence 終わり おわり owari        
195   fin النهاية alnihaya duān duān end fim final fine finis τέλος télos Ende koniec konec koniec kraj galas кінець kinetsʹ конец konets duān fin 終わり はい はい hai        
196   Oui نعم nem shì shì Yes sim si Ita Ναί Naí Ja tak Ano Áno Da Taip Так Tak да da shì Oui はい     問題  引き起こす   ひと  もんだい  ひきおこす ta no hito ni mondai o hikiokosu        
197   causant des problèmes à d'autres personnes مما يسبب مشاكل للآخرين mimma yusabib mashakil lilakhirin causing problems for other people causing problems for other people 给别人造成麻烦 gěi biérén zàochéng máfan causing problems for other people causando problemas para outras pessoas causando problemas a otras personas causando problemi ad altre persone causa problems pro aliis προκαλώντας προβλήματα σε άλλους ανθρώπους prokalóntas provlímata se állous anthrópous Probleme für andere Menschen verursachen powodując problemy dla innych ludzi způsobovat problémy jiným lidem spôsobuje problémy iným ľuďom što stvara probleme drugim ljudima sukelia problemų kitiems žmonėms спричиняючи проблеми іншим людям sprychynyayuchy problemy inshym lyudyam вызывая проблемы для других людей vyzyvaya problemy dlya drugikh lyudey gěi biérén zàochéng máfan causant des problèmes à d'autres personnes 他の人に問題を引き起こす   トラブル メーカー 、 問題 あり 、 面倒   トラブル メーカー 、 もんだい あり 、 めんどう   toraburu mēkā , mondai ari , mendō        
198    Troublemaker, problématique; gênant  مثير للاضطراب ، إشكالي ؛ مزعج  mthir lilaidtirab , 'iishkaliun ; mazeaj  找麻烦的,成问题私;惹乱子的  zhǎo máfan de, chéng wèntí sī; rě luànzi de  找麻烦的,成问题私;惹乱子的  zhǎo máfan de, chéng wèntí sī; rě luànzi de  Troublemaker, problematic; troublesome  Criador de problemas, problemático; problemático  Alborotador, problemático; problemático  Troublemaker, problematico; fastidioso  Alienorum appetitor, agricultura; molestam  Πρόβλημα, προβληματικό, ενοχλητικό  Próvlima, provlimatikó, enochlitikó  Unruhestifter, problematisch, lästig  Awanturnik, problematyczny; kłopotliwy  Potížista, problematický; problematický  Znepokojujúci, problematický; problematický  Rješavanje problema, problematično; problematično  Problemų kūrėjas, problematiškas; varginantis  Виправник проблем, проблематичний;  Vypravnyk problem, problematychnyy;  Нарушитель спокойствия, проблемный; хлопотный  Narushitel' spokoystviya, problemnyy; khlopotnyy  zhǎo máfan de, chéng wèntí sī; rě luànzi de  Troublemaker, problématique; gênant  トラブルメーカー、問題あり、面倒 他人  迷惑  かける たにん  めいわく  かける tanin ni meiwaku o kakeru        
199   Causer des ennuis aux autres تسبب المشاكل للآخرين tasabab almashakil lilakhirin 给别人造成麻烦 gěi biérén zàochéng máfan 给别人造成麻烦 gěi biérén zàochéng máfan Cause trouble to others Causar problemas para os outros Causar problemas a los demás Causa problemi agli altri Causa tribulationis aliis Προκαλεί προβλήματα σε άλλους Prokaleí provlímata se állous Anderen Ärger bereiten Sprawiać kłopoty innym Způsobovat ostatním potíže Príčina problémov ostatným Izazivati ​​probleme drugima Sukelkite bėdų kitiems Заподіюють неприємності іншим Zapodiyuyutʹ nepryyemnosti inshym Причинять проблемы другим Prichinyat' problemy drugim gěi biérén zàochéng máfan Causer des ennuis aux autres 他人に迷惑をかける システム システム shisutemu        
200   système النظام alnizam system sistema sistema sistema ratio Σύστημα Sýstima System system Systém systém sustav sistema система systema система sistema système システム              
201   C'était une enfant à problèmes, toujours en difficulté avec la police. كانت طفلة مشكلة ، دائما في مشكلة مع الشرطة. kanat tflt mushkilat , dayimaan fi mushkilat mae alshurtat. She was a problem child, always in trouble with the police. She was a problem child, always in trouble with the police. 她是一个有问题的孩子,总是和警察闹事。 tā shì yīgè yǒu wèntí de háizi, zǒng shì hé jǐngchá nàoshì. She was a problem child, always in trouble with the police. Ela era uma criança problemática, sempre com problemas com a polícia. Era una niña problemática, siempre en problemas con la policía. Era una bambina problematica, sempre nei guai con la polizia. Et Difficultas puer, semper in angustiis versari vigilum. Ήταν ένα πρόβλημα παιδί, πάντα με πρόβλημα με την αστυνομία. Ítan éna próvlima paidí, pánta me próvlima me tin astynomía. Sie war ein Sorgenkind, immer in Schwierigkeiten mit der Polizei. Była problematycznym dzieckiem, zawsze mającym kłopoty z policją. Byla problémovým dítětem, vždy s problémy s policií. Bola problémovým dieťaťom, ktoré malo vždy problémy s políciou. Bila je problematično dijete, uvijek u nevolji s policijom. Ji buvo problematiškas vaikas, visada turėjo problemų su policija. Вона була проблемною дитиною, завжди переживаючи проблеми з поліцією. Vona bula problemnoyu dytynoyu, zavzhdy perezhyvayuchy problemy z politsiyeyu. Она была проблемным ребенком, всегда в беде с полицией. Ona byla problemnym rebenkom, vsegda v bede s politsiyey. tā shì yīgè yǒu wèntí de háizi, zǒng shì hé jǐngchá nàoshì. C'était une enfant à problèmes, toujours en difficulté avec la police. 彼女は問題のある子供であり、常に警察と困っていました。 彼女  問題  ある 子供であり 、 常に 警察  困っていました 。 かのじょ  もんだい  ある こどもであり 、 つねに けいさつ  こまっていました 。 kanojo wa mondai no aru kodomodeari , tsuneni keisatsu to komatteimashita .        
202   Elle était un enfant à problèmes et causait toujours des ennuis à la police اعتادت أن تكون طفلة مشكلة ودائما ما تسبب مشاكل للشرطة aietadat 'an takun tfltan mushkilatan wadayimaan ma tasabab mashakil lilshurta 她曾是个问题儿童,总是给警察惹麻烦 Tā céng shìgè wèntí értóng, zǒng shì gěi jǐngchá rě máfan 她曾是个问题儿童,总是给警察惹麻烦 Tā céng shìgè wèntí értóng, zǒng shì gěi jǐngchá rě máfan She used to be a problem child and always caused trouble to the police Ela costumava ser uma criança problemática e sempre causava problemas à polícia Solía ​​ser una niña problemática y siempre causaba problemas a la policía. Era una bambina problematica e causava sempre problemi alla polizia Illa quaestio esse puerum usus est et semper causa tribulationis, ut magistratus Ήταν ένα πρόβλημα παιδί και πάντα προκάλεσε προβλήματα στην αστυνομία Ítan éna próvlima paidí kai pánta prokálese provlímata stin astynomía Sie war früher ein Sorgenkind und hat der Polizei immer Ärger gemacht Była trudnym dzieckiem i zawsze sprawiała kłopoty policji Bývala problémovým dítětem a vždy způsobovala policii potíže Bola problémovým dieťaťom a vždy spôsobovala polícii problémy Nekada je bila problematično dijete i uvijek je smetala policiji Ji anksčiau buvo problematiškas vaikas ir visada kėlė bėdų policijai Вона раніше була проблемною дитиною і завжди викликала неприємності в поліції Vona ranishe bula problemnoyu dytynoyu i zavzhdy vyklykala nepryyemnosti v politsiyi Раньше она была проблемным ребенком и всегда доставляла неприятности полиции Ran'she ona byla problemnym rebenkom i vsegda dostavlyala nepriyatnosti politsii Tā céng shìgè wèntí értóng, zǒng shì gěi jǐngchá rě máfan Elle était un enfant à problèmes et causait toujours des ennuis à la police 彼女はかつて問題児であり、常に警察にトラブルを引き起こしました 彼女  かつて 問題児であり 、 常に 警察  トラブル  引き起こしました かのじょ  かつて もんだいじであり 、 つねに けいさつ  トラブル  ひきおこしました kanojo wa katsute mondaijideari , tsuneni keisatsu ni toraburu o hikiokoshimashita        
203   C'est une enfant problématique et fait toujours des ennuis avec la police إنها طفلة إشكالية وتسبب مشاكل دائمًا مع الشرطة 'iinaha tflt 'iishkaliat watasabab mashakil daymana mae alshurta 她是一个有问题的孩子,总是和警察闹事 tā shì yīgè yǒu wèntí de háizi, zǒng shì hé jǐngchá nàoshì 她是一个有问题的孩子,总是和警察闹事 tā shì yīgè yǒu wèntí de háizi, zǒng shì hé jǐngchá nàoshì She is a problematic child and always makes trouble with the police Ela é uma criança problemática e sempre cria problemas com a polícia Es una niña problemática y siempre tiene problemas con la policía. È una bambina problematica e crea sempre problemi con la polizia Dubitabile est puer et semper facit molestum ad magistratus Είναι ένα προβληματικό παιδί και πάντα κάνει προβλήματα με την αστυνομία Eínai éna provlimatikó paidí kai pánta kánei provlímata me tin astynomía Sie ist ein problematisches Kind und macht immer Ärger mit der Polizei Jest problematycznym dzieckiem i zawsze ma kłopoty z policją Je problematickým dítětem a vždy má problémy s policií Je problematické dieťa a vždy má problémy s políciou Ona je problematično dijete i uvijek pravi probleme policiji Ji yra problematiškas vaikas ir visada kelia problemų su policija Вона є проблематичною дитиною і завжди створює проблеми з поліцією Vona ye problematychnoyu dytynoyu i zavzhdy stvoryuye problemy z politsiyeyu Она проблемный ребенок и всегда создает проблемы с полицией Ona problemnyy rebenok i vsegda sozdayet problemy s politsiyey tā shì yīgè yǒu wèntí de háizi, zǒng shì hé jǐngchá nàoshì C'est une enfant problématique et fait toujours des ennuis avec la police 彼女は問題のある子供であり、常に警察とトラブルを起こす 彼女  問題  ある 子供であり 、 常に 警察  トラブル  起こす かのじょ  もんだい  ある こどもであり 、 つねに けいさつ  トラブル  おこす kanojo wa mondai no aru kodomodeari , tsuneni keisatsu to toraburu o okosu        
204   problématique إشكالية 'iishkalia problematic  problematic  有问题的 yǒu wèntí de problematic problemático problemático problematico Difficilis προβληματικός provlimatikós problematisch problematyczny problematický problematický problematičan problemiškas проблемний problemnyy проблематичный problematichnyy yǒu wèntí de problématique 問題のある 問題  ある もんだい  ある mondai no aru        
205   aussi moins fréquent أيضا أقل تواترا 'aydaan 'aqal tawatranaan also less frequent  also less frequent  也不太频繁 yě bù tài pínfán also less frequent também menos frequente también menos frecuente anche meno frequente et minus crebris επίσης λιγότερο συχνές epísis ligótero sychnés auch weniger häufig także rzadziej také méně časté tiež menej časté također rjeđe taip pat rečiau також рідше takozh ridshe также реже takzhe rezhe yě bù tài pínfán aussi moins fréquent 頻度も少ない 頻度  少ない ひんど  すくない hindo mo sukunai        
206   problématique إشكالية 'iishkalia problematical  problematical  有问题的 yǒu wèntí de problematical problemático problemático problematico problematical προβληματικός provlimatikós problematisch problematyczny problematický problematický problematično problemiškas проблемний problemnyy проблематичный problematichnyy yǒu wèntí de problématique 問題のある 問題  ある もんだい  ある mondai no aru        
207   problématique إشكالية 'iishkalia 有问题的 yǒu wèntí de 有问题的 yǒu wèntí de problematic problemático problemático problematico Difficilis προβληματικός provlimatikós problematisch problematyczny problematický problematický problematičan problemiškas проблемний problemnyy проблематичный problematichnyy yǒu wèntí de problématique 問題のある 問題  ある もんだい  ある mondai no aru        
208   difficile à gérer ou à comprendre; plein de problèmes; pas certain de réussir من الصعب التعامل معها أو فهمها ؛ مليئة بالمشاكل ؛ ليس من المؤكد أن تكون ناجحة min alsaeb altaeamul maeaha 'aw fahumaha ; maliyat bialmashakil ; lays min almuakid 'an takun najihatan difficult to deal with or to understand; full of problems; not certain to be successful difficult to deal with or to understand; full of problems; not certain to be successful 难以处理或难以理解;充满问题;不确定会成功 nányǐ chǔlǐ huò nányǐ lǐjiě; chōngmǎn wèntí; bù quèdìng huì chénggōng difficult to deal with or to understand; full of problems; not certain to be successful difícil de lidar ou entender; cheio de problemas; certo de não ter sucesso difícil de tratar o entender; lleno de problemas; no es seguro que sea exitoso difficile da affrontare o da capire; pieno di problemi; non certo di avere successo aut difficile ad agam cum intelligere; plena difficultates, quidam non esse felix δύσκολο να αντιμετωπιστεί ή να κατανοηθεί · γεμάτο προβλήματα · δεν είναι βέβαιο ότι θα είναι επιτυχής dýskolo na antimetopisteí í na katanoitheí : gemáto provlímata : den eínai vévaio óti tha eínai epitychís schwer zu handhaben oder zu verstehen, voller Probleme, nicht sicher, ob sie erfolgreich sind trudne do rozwiązania lub zrozumienia; pełne problemów; niepewne, czy odniesie sukces obtížné se s nimi vypořádat nebo jim porozumět, plný problémů, není jisté, zda budou úspěšné ťažko zvládnuteľné alebo pochopiteľné; plné problémov; nie je isté, či budú úspešné teško se nositi sa ili razumjeti, prepun problema, a sigurno ne biti i uspješan sunku spręsti ar suprasti; pilna problemų; nėra tikras, ar pavyks важко розібратися або зрозуміти, повний проблем, не певний, щоб бути успішним vazhko rozibratysya abo zrozumity, povnyy problem, ne pevnyy, shchob buty uspishnym трудно справиться или понять, полно проблем, не обязательно быть успешным trudno spravit'sya ili ponyat', polno problem, ne obyazatel'no byt' uspeshnym nányǐ chǔlǐ huò nányǐ lǐjiě; chōngmǎn wèntí; bù quèdìng huì chénggōng difficile à gérer ou à comprendre; plein de problèmes; pas certain de réussir 対処または理解するのが難しい、問題がたくさんある、成功するかどうかは不明 対処 または 理解 する   難しい 、 問題  たくさん ある 、 成功 する  どう   不明 たいしょ または りかい する   むずかしい 、 もんだい  たくさん ある 、 せいこう する  どう   ふめい taisho mataha rikai suru no ga muzukashī , mondai ga takusan aru , seikō suru ka dō ka wa fumei        
209   Causer des difficultés تسبب صعوبات tasabab sueubat 造成困难的;产生问题的 zàochéng kùnnán de; chǎnshēng wèntí de 造成困难的;产生问题的 zàochéng kùnnán de; chǎnshēng wèntí de Cause difficulties Causar dificuldades Causar dificultades Causa difficoltà causa difficultatibus Προκαλεί δυσκολίες Prokaleí dyskolíes Schwierigkeiten verursachen Powodować trudności Způsobit potíže Príčina problémov Uzroci poteškoće Sukelia sunkumų Викликають труднощі Vyklykayutʹ trudnoshchi Вызвать трудности Vyzvat' trudnosti zàochéng kùnnán de; chǎnshēng wèntí de Causer des difficultés 困難を引き起こす 困難  引き起こす こんなん  ひきおこす konnan o hikiokosu        
210   Difficile à gérer ou difficile à comprendre; plein de problèmes; incertain réussira يصعب التعامل معها أو يصعب فهمها ؛ مليئة بالمشاكل ؛ ستنجح الشكوك yaseub altaeamul maeaha 'aw yaseub fahimuha ; maliyat bialmashakil ; satanjah alshukuk 难以处理或难以理解; 充满问题; 不确定会成功 nányǐ chǔlǐ huò nányǐ lǐjiě; chōngmǎn wèntí; bù quèdìng huì chénggōng 难以处理或难以理解;充满问题;不确定会成功 nányǐ chǔlǐ huò nányǐ lǐjiě; chōngmǎn wèntí; bù quèdìng huì chénggōng Difficult to handle or difficult to understand; full of problems; uncertain will succeed Difícil de manusear ou difícil de entender; cheio de problemas; incerto será bem-sucedido Difícil de manejar o difícil de entender; lleno de problemas; incierto tendrá éxito Difficile da gestire o difficile da capire; pieno di problemi; incerto avrà successo Neque ad tractandum difficile difficile est intelligere, plena problems; incerta et succedant Δύσκολο να χειριστεί ή δύσκολο να κατανοηθεί, γεμάτο προβλήματα · αβέβαιο θα πετύχει Dýskolo na cheiristeí í dýskolo na katanoitheí, gemáto provlímata : avévaio tha petýchei Schwer zu handhaben oder schwer zu verstehen, voller Probleme, ungewiss wird es gelingen Trudne w obsłudze lub trudne do zrozumienia; pełne problemów; niepewne, czy się uda Obtížné zvládnutí nebo těžko pochopitelné, plné problémů, nejistá uspěje Ťažko zvládnuteľné alebo ťažko zrozumiteľné, plné problémov, neisté uspejú Teško za podnošenje ili teško razumljivo, puno problema, neizvjesni će uspjeti Sunku tvarkyti arba sunku suprasti; pilna problemų; abejojama, ar pavyks Важко впоратися або важко зрозуміти, повний проблем, невпевнено вдасться Vazhko vporatysya abo vazhko zrozumity, povnyy problem, nevpevneno vdastʹsya Трудно справиться или трудно понять, полно проблем, неопределенность будет успешной Trudno spravit'sya ili trudno ponyat', polno problem, neopredelennost' budet uspeshnoy nányǐ chǔlǐ huò nányǐ lǐjiě; chōngmǎn wèntí; bù quèdìng huì chénggōng Difficile à gérer ou difficile à comprendre; plein de problèmes; incertain réussira 扱いが難しい、または理解するのが難しい、問題がいっぱい、不確実になる 扱い  難しい 、 または 理解 する   難しい 、 問題  いっぱい 、  確実  なる あつかい  むずかしい 、 または りかい する   むずかしい 、 もんだい  いっぱい 、 ふ かくじつ  なる atsukai ga muzukashī , mataha rikai suru no ga muzukashī , mondai ga ippai , fu kakujitsu ni naru        
211   Santé الصحة alsiha shēng shēng Health Saúde Salud Salute salutem Υγεία Ygeía Gesundheit Zdrowie Zdraví zdravie Zdravlje Sveikata Здоров'я Zdorov'ya Здоровье Zdorov'ye shēng Santé 健康 健康 けんこう kenkō        
212   Chose شيء shay' Thing Coisa Cosa Cosa rem Πράγμα Prágma Ding Rzecz Věc vec Stvar Daiktas Річ Rich Предмет Predmet Chose もの もの もの mono        
213   apprendre تعلم taealam xué xué learn aprender aprender imparare discite μαθαίνω mathaíno lernen uczyć się Učit se učiť sa naučiti mokytis вчитися vchytysya учить uchit' xué apprendre 学ぶ 学ぶ まなぶ manabu        
214   s'opposer معارضة muearada opposé opposé 反对 fǎnduì opposé opor oponerse a opporsi oppone εναντιώνομαι enantiónomai ablehnen sprzeciwiać się proti odporovať suprotstaviti priešprieša опозиція opozytsiya оппонировать opponirovat' fǎnduì s'opposer 反対者 反対者 はんたいしゃ hantaisha        
215   sans problème غير مشكوك فيه ghyr mashkuk fih unproblematic unproblematic 没问题 méi wèntí unproblematic sem problemas sin problemas senza problemi Conquirendi ασυμβίβαστος asymvívastos unproblematisch nieproblematyczny bezproblémové bezproblémová neproblematično be problemų безпроблемний bezproblemnyy беспроблемное besproblemnoye méi wèntí sans problème 問題のない 問題  ない もんだい  ない mondai no nai        
216   résolution de problème حل المشاكل hal almashakil problem-solving  problem-solving  解决问题 jiějué wèntí problem-solving Solução de problemas resolución de problemas problem-solving problematis solvendis επίλυση προβλήματος epílysi provlímatos Probleme lösen rozwiązywanie problemów řešení problému riešenie problémov rješavanje problema problemų sprendimas вирішення проблем vyrishennya problem решение проблем resheniye problem jiějué wèntí résolution de problème 問題解決 問題 解決 もんだい かいけつ mondai kaiketsu        
217   Résoudre le problème حل المشكلة hal almushkila 解决问题 jiějué wèntí 解决问题 jiějué wèntí Solve the problem Resolva o problema Resolver el problema Risolvere il problema Solvere problema Λύσε το πρόβλημα Lýse to próvlima Das Problem lösen Rozwiąż problem Vyřešit problém Vyrieš ten problém Riješiti problem Išspręsti problemą Вирішити проблему Vyrishyty problemu Решать проблему Reshat' problemu jiějué wèntí Résoudre le problème 問題を解く 問題  解く もんだい  とく mondai o toku        
218   l'acte de trouver des moyens de résoudre les problèmes فعل إيجاد طرق للتعامل مع المشاكل faeal 'iijad turuq liltaeamul mae almashakil the act of finding ways of dealing with problems the act of finding ways of dealing with problems 寻找解决问题方法的行为 xúnzhǎo jiějué wèntí fāngfǎ de xíngwéi the act of finding ways of dealing with problems o ato de encontrar maneiras de lidar com problemas el acto de encontrar formas de lidiar con los problemas l'atto di trovare il modo di affrontare i problemi actum de difficultatibus viae inveniens η πράξη εύρεσης τρόπων αντιμετώπισης προβλημάτων i práxi évresis trópon antimetópisis provlimáton der Akt, Wege zu finden, um mit Problemen umzugehen znalezienie sposobu radzenia sobie z problemami akt hledání způsobů řešení problémů akt nájdenia spôsobov riešenia problémov čin pronalaženja načina rješavanja problema ieškoma būdų, kaip spręsti problemas акт пошуку шляхів вирішення проблем akt poshuku shlyakhiv vyrishennya problem акт поиска способов решения проблем akt poiska sposobov resheniya problem xúnzhǎo jiějué wèntí fāngfǎ de xíngwéi l'acte de trouver des moyens de résoudre les problèmes 問題に対処する方法を見つける行為 問題  対処 する 方法  見つける 行為 もんだい  たいしょ する ほうほう  みつける こうい mondai ni taisho suru hōhō o mitsukeru kōi        
219   Rechercher des réponses, résoudre des problèmes البحث عن إجابات وحل المشكلات albahth ean 'iijabat wahali almushkilat 寻求答案;解决问题 xúnqiú dá'àn; jiějué wèntí 寻求答案;解决问题 xúnqiú dá'àn; jiějué wèntí Seek answers; solve problems Procure respostas; resolva problemas Busque respuestas; resuelva problemas Cerca risposte, risolvi problemi Quaerite responsa: solve problems Αναζητήστε απαντήσεις, λύστε προβλήματα Anazitíste apantíseis, lýste provlímata Antworten suchen, Probleme lösen Szukaj odpowiedzi, rozwiązuj problemy Hledejte odpovědi, řešte problémy Vyhľadajte odpovede, riešte problémy Potražite odgovore i riješite probleme Ieškokite atsakymų, spręskite problemas Шукайте відповіді; вирішуйте проблеми Shukayte vidpovidi; vyrishuyte problemy Искать ответы, решать проблемы Iskat' otvety, reshat' problemy xúnqiú dá'àn; jiějué wèntí Rechercher des réponses, résoudre des problèmes 答えを求め、問題を解決する 答え  求め 、 問題  解決 する こたえ  もとめ 、 もんだい  かいけつ する kotae o motome , mondai o kaiketsu suru        
220   L'acte de trouver une solution au problème فعل إيجاد حل للمشكلة faeal 'iijad halin lilmushkila 寻找解决问题方法的行为 xúnzhǎo jiějué wèntí fāngfǎ de xíngwéi 寻找解决问题方法的行为 xúnzhǎo jiějué wèntí fāngfǎ de xíngwéi The act of finding a solution to the problem O ato de encontrar uma solução para o problema El acto de encontrar una solución al problema. L'atto di trovare una soluzione al problema Ad primum ergo dicendum quod quaestio ad invenire a solutio Η πράξη της εξεύρεσης λύσης στο πρόβλημα I práxi tis exévresis lýsis sto próvlima Der Akt, eine Lösung für das Problem zu finden Akt znalezienia rozwiązania problemu Akt hledání řešení problému Akt nájdenia riešenia problému Čin pronalaska rješenja problema Problemos sprendimo ieškojimo aktas Акт пошуку вирішення проблеми Akt poshuku vyrishennya problemy Акт нахождения решения проблемы Akt nakhozhdeniya resheniya problemy xúnzhǎo jiějué wèntí fāngfǎ de xíngwéi L'acte de trouver une solution au problème 問題の解決策を見つける行為 問題  解決策  見つける 行為 もんだい  かいけつさく  みつける こうい mondai no kaiketsusaku o mitsukeru kōi        
221   thaïlandais التايلاندية alttaylandia tài tài Thai tailandês tailandés tailandese Thai Ταϊλανδέζικα Taïlandézika Thai tajski Thajské thai Tajlandska Tailandietis Тайська Taysʹka тайский tayskiy tài thaïlandais タイ人 タイ人 たいじん taijin        
222   pro bono مجاني majani pro bono pro bono 无偿 wúcháng pro bono pro bono pro bono Pro bono pro bono pro bono pro bono pro bono pro bono pro bono v prospech besplatno pro bono pro bono pro bono pro bono pro bono wúcháng pro bono プロボノ プロボノ ぷろぼの purobono        
223   Gratuit مجانا majana 无偿 wúcháng 无偿 wúcháng Free Livre Gratis Gratuito Liber Ελεύθερος Eléftheros Kostenlos Wolny Volný, uvolnit zadarmo Besplatno Laisvas Безкоштовно Bezkoshtovno Бесплатно Besplatno wúcháng Gratuit 自由 自由 じゆう jiyū        
224   du latin من اللاتينية min alllatinia from latin  from latin  来自拉丁 láizì lādīng from latin do latim del latín dal latino latin από λατινικά apó latiniká aus dem Lateinischen z łaciny z latiny z latinčiny iz latinskog iš lotynų kalbos від латин vid latyn из латинского iz latinskogo láizì lādīng du latin ラテン語から ラテン語 から らてんご から ratengo kara        
225   Du latin من اللاتينية min alllatinia 来自拉丁 láizì lādīng 来自拉丁 láizì lādīng From latin Do latim Del latín Dal latino Ex Latine Από λατινικά Apó latiniká Aus dem Lateinischen Z łaciny Z latiny Z latinčiny Od latinskog Iš lotynų kalbos З латині Z latyni Из латинского Iz latinskogo láizì lādīng Du latin ラテン語から ラテン語 から らてんご から ratengo kara        
226   en particulier du travail juridique وخاصة العمل القانوني wakhasat aleamal alqanuniu especially of legal work  especially of legal work  特别是法律工作 tèbié shì fǎlǜ gōngzuò especially of legal work especialmente de trabalho legal especialmente de trabajo legal soprattutto di lavoro legale praesertim legalis opere Domini ειδικά της νομικής εργασίας eidiká tis nomikís ergasías vor allem der juristischen Arbeit zwłaszcza legalnej pracy zejména právní práce najmä právnická práca posebno pravnog rada ypač legalų darbą особливо юридичної роботи osoblyvo yurydychnoyi roboty особенно юридической работы osobenno yuridicheskoy raboty tèbié shì fǎlǜ gōngzuò en particulier du travail juridique 特に法的仕事の 特に 法的 仕事  とくに ほうてき しごと  tokuni hōteki shigoto no        
227   Travail juridique عمل قانوني eamal qanuniun 尤指法律工作 yóu zhǐ fǎlǜ gōngzuò 尤指法律工作 yóu zhǐ fǎlǜ gōngzuò Legal work Trabalho jurídico Trabajo legal Lavoro legale Legal opus Νομική εργασία Nomikí ergasía Juristische Arbeit Legalna praca Právní práce Právna práca Pravni posao Teisinis darbas Юридична робота Yurydychna robota Юридическая работа Yuridicheskaya rabota yóu zhǐ fǎlǜ gōngzuò Travail juridique 法務 法務 ほうむ hōmu        
228   Travail particulièrement légal العمل القانوني خاصة aleamal alqanuniu khasa 特别是法律工作 tèbié shì fǎlǜ gōngzuò 特别是法律工作 tèbié shì fǎlǜ gōngzuò Especially legal work Trabalho especialmente jurídico Especialmente trabajo legal Soprattutto lavoro legale Praesertim legalis opere Ειδικά νομική εργασία Eidiká nomikí ergasía Besonders juristische Arbeit Szczególnie legalna praca Zejména právní práce Najmä právna práca Posebno legalni posao Ypač legalus darbas Особливо легальна робота Osoblyvo lehalʹna robota Особенно легальная работа Osobenno legal'naya rabota tèbié shì fǎlǜ gōngzuò Travail particulièrement légal 特に法的作業 特に 法的 作業 とくに ほうてき さぎょう tokuni hōteki sagyō        
229   fait sans demander de paiement يتم دون طلب الدفع ytmu dun talab aldafe done without asking for payment done without asking for payment 完成而不要求付款 wánchéng ér bù yāoqiú fùkuǎn done without asking for payment feito sem pedir pagamento hecho sin pedir pago fatto senza chiedere il pagamento propter mercedem fit sine postulantes χωρίς να ζητήσετε πληρωμή chorís na zitísete pliromí getan, ohne um Zahlung zu bitten zrobione bez pytania o płatność provedeno bez žádosti o platbu vykonané bez žiadosti o platbu izvršeno bez traženja plaćanja padaryta neprašant sumokėti зроблено, не вимагаючи оплати zrobleno, ne vymahayuchy oplaty сделано без запроса оплаты sdelano bez zaprosa oplaty wánchéng ér bù yāoqiú fùkuǎn fait sans demander de paiement 支払いを求めずに行われる 支払い  求めず  行われる しはらい  もとめず  おこなわれる shiharai o motomezu ni okonawareru        
230    Service non rémunéré; bien-être public  خدمة غير مدفوعة ؛ الصالح العام  khdimat ghyr madfueat ; alsaalih aleami  无偿服务的; 公益性的  wúcháng fúwù de; gōngyì xìng de  无偿服务的;公益性的  wúcháng fúwù de; gōngyì xìng de  Unpaid service; public welfare  Serviço não remunerado; bem-estar público  Servicio no remunerado; bienestar público  Servizio non pagato; benessere pubblico  Insolutis muneris, publicis utilitatibus remittere:  Μη αμειβόμενη υπηρεσία, δημόσια ευημερία  Mi ameivómeni ypiresía, dimósia evimería  Unbezahlter Service, Gemeinwohl  Nieodpłatna usługa; opieka społeczna  Neplacená služba, veřejné blaho  Neplatená služba, verejné blaho  Neplaćena usluga; javna skrb  Nemokama paslauga; visuomenės gerovė  Безплатне обслуговування; суспільний добробут  Bezplatne obsluhovuvannya; suspilʹnyy dobrobut  Неоплачиваемая услуга, общественное благосостояние  Neoplachivayemaya usluga, obshchestvennoye blagosostoyaniye  wúcháng fúwù de; gōngyì xìng de  Service non rémunéré; bien-être public  未払いサービス、公共福祉   未払い サービス 、 公共 福祉   みはらい サービス 、 こうきょう ふくし   miharai sābisu , kōkyō fukushi        
231   trompe ململة mulmila proboscis  proboscis  长鼻 cháng bí proboscis probóscide probóscide proboscide PROBOSCIS προβοσκίδα provoskída Rüssel trąba proboscis chobot nos proboscis хоботок khobotok хоботок khobotok cháng bí trompe テング テング テング tengu        
232   aussi أيضا 'aydaan also also also Além disso además anche etiam επίσης epísis ebenfalls również taky tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また また mata        
233   probosces ارباح 'arbah probosces probosces bo bo probosces probosces probosces proboscidi probosces probosces probosces Proboszen probówki probosces probosces probosces probosces хоботки khobotky probosces probosces bo probosces 隆起 隆起 りゅうき ryūki        
234   proboscises خرطوم khartum proboscises proboscises 长鼻 cháng bí proboscises probóscide probóscides proboscidi proboscises προβοσκίδες provoskídes Rüssel proboscises proboscises proboscises proboscises provokuoja хоботки khobotky хоботки khobotki cháng bí proboscises テング テング テング tengu        
235   technique تقني taqniin technical technical 技术 jìshù technical técnico técnico tecnico technica τεχνικός technikós technisch techniczny technický technický tehnička techninis технічні tekhnichni технический tekhnicheskiy jìshù technique テクニカル テクニカル テクニカル tekunikaru        
236   le long nez flexible de certains animaux, comme un éléphant الأنف الطويل المرن لبعض الحيوانات ، مثل الفيل al'anf altawil almaran libaed alhayawanat , mithl alfil the long flexible nose of some animals, such as an elephant  the long flexible nose of some animals, such as an elephant  一些动物(例如大象)的长而有弹性的鼻子 yīxiē dòngwù (lìrú dà xiàng) de cháng ér yǒu tánxìng de bízi the long flexible nose of some animals, such as an elephant o nariz longo e flexível de alguns animais, como um elefante La nariz larga y flexible de algunos animales, como un elefante il lungo naso flessibile di alcuni animali, come un elefante et longum nasum in quibusdam animalibus flexibile, ut elephas η μακρά εύκαμπτη μύτη ορισμένων ζώων, όπως ένας ελέφαντας i makrá éfkampti mýti orisménon zóon, ópos énas eléfantas die lange flexible Nase einiger Tiere, wie zum Beispiel eines Elefanten długi elastyczny nos niektórych zwierząt, takich jak słoń dlouhý flexibilní nos některých zvířat, jako je slon dlhý pružný nos niektorých zvierat, napríklad slona dugačak fleksibilan nos nekih životinja, poput slona kai kurių gyvūnų, pavyzdžiui, dramblio, ilga lanksti nosis довгий гнучкий ніс деяких тварин, наприклад, слона dovhyy hnuchkyy nis deyakykh tvaryn, napryklad, slona длинный гибкий нос некоторых животных, таких как слон dlinnyy gibkiy nos nekotorykh zhivotnykh, takikh kak slon yīxiē dòngwù (lìrú dà xiàng) de cháng ér yǒu tánxìng de bízi le long nez flexible de certains animaux, comme un éléphant 象などの一部の動物の長く柔軟な鼻  など  一部  動物  長く 柔軟な  ぞう など  いちぶ  どうぶつ  ながく じゅうなんな はな  nado no ichibu no dōbutsu no nagaku jūnanna hana        
237   (De certains animaux) nez long; (من بعض الحيوانات) الأنف الطويل ؛ (mn bed alhaywanat) al'anf altawil ; (某些动物的)长鼻子;,象鼻 (mǒu xiē dòngwù de) cháng bízi;, xiàng bí (某些动物的)长鼻子;,象鼻 (mǒu xiē dòngwù de) cháng bízi;, xiàng bí (Of some animals) long nose; (De alguns animais) nariz comprido; (De algunos animales) nariz larga; (Di alcuni animali) naso lungo; (De quibusdam animalium) dum nasus; (Από μερικά ζώα) μακριά μύτη? (Apó meriká zóa) makriá mýti? (Von einigen Tieren) lange Nase; (Niektórych zwierząt) długi nos; (U některých zvířat) dlouhý nos; (Z niektorých zvierat) dlhý nos; (Od nekih životinja) dugačak nos; (Kai kurių gyvūnų) ilga nosis; (У деяких тварин) довгий ніс; (U deyakykh tvaryn) dovhyy nis; (У некоторых животных) длинный нос; (U nekotorykh zhivotnykh) dlinnyy nos; (mǒu xiē dòngwù de) cháng bízi;, xiàng bí (De certains animaux) nez long; (一部の動物の)長い鼻; ( 一部  動物  ) 長い  ; ( いちぶ  どうぶつ  ) ながい はな ; ( ichibu no dōbutsu no ) nagai hana ;        
238   la bouche longue et mince, comme un tube, de certains insectes الفم الرقيق الطويل ، مثل الأنبوب ، لبعض الحشرات alfamu alraqiq altawil , mithl al'unbub , libaed alhasharat the long thin mouth, like a tube, of some insects  the long thin mouth, like a tube, of some insects  像昆虫一样长而细的长嘴巴 xiàng kūnchóng yīyàng cháng ér xì de cháng zuǐbā the long thin mouth, like a tube, of some insects a boca longa e fina, como um tubo, de alguns insetos la boca larga y delgada, como un tubo, de algunos insectos la bocca lunga e sottile, come un tubo, di alcuni insetti diu in ore, quasi per siphonem; deinde quaedam animalia ex το μακρύ λεπτό στόμα, όπως ένας σωλήνας, από ορισμένα έντομα to makrý leptó stóma, ópos énas solínas, apó orisména éntoma der lange, dünne Mund einiger Insekten wie eine Röhre długie, cienkie usta, jak tuba, niektórych owadów dlouhé tenké ústa, jako trubice, nějakého hmyzu dlhá tenká ústa, ako trubica, niektorých druhov hmyzu duga tanka usta, poput cijevi, nekih insekata kai kurių vabzdžių ilga plona burna, tarsi vamzdelis довгий тонкий рот, як трубка, деяких комах dovhyy tonkyy rot, yak trubka, deyakykh komakh длинный тонкий рот, как трубка, некоторых насекомых dlinnyy tonkiy rot, kak trubka, nekotorykh nasekomykh xiàng kūnchóng yīyàng cháng ér xì de cháng zuǐbā la bouche longue et mince, comme un tube, de certains insectes いくつかの昆虫のチューブのような長く細い口 いくつ   昆虫  チューブ  ような 長く 細い  いくつ   こんちゅう  チューブ  ような ながく ほそい くち ikutsu ka no konchū no chūbu no yōna nagaku hosoi kuchi        
239   (Certains insectes) bec long tubulaire, chêne 3 (بعض الحشرات) منقار أنبوبي طويل ، بلوط 3 (bead alhashrat) minqar 'unbubiin tawil , bilut 3 (某些昆虫的)管状 长嘴,橡 3 (mǒu xiē kūnchóng de) guǎnzhuàng cháng zuǐ, xiàng 3 (某些昆虫的)管状长嘴,橡树3 (mǒu xiē kūnchóng de) guǎnzhuàng cháng zuǐ, xiàngshù 3 (Some insects) tubular long beak, oak 3 (Alguns insetos) bico longo tubular, carvalho 3 (Algunos insectos) pico largo tubular, roble 3 (Alcuni insetti) becco lungo tubolare, quercia 3 (Quibusdam insectis) tubulosae, longo rostro, III quercu (Μερικά έντομα) σωληνοειδές μακρύ ράμφος, δρυς 3 (Meriká éntoma) solinoeidés makrý rámfos, drys 3 (Einige Insekten) röhrenförmiger langer Schnabel, Eiche 3 (Niektóre owady) rurowy długi dziób, dąb 3 (Nějaký hmyz) trubkový dlouhý zobák, dub 3 (Niektorý hmyz) rúrkový dlhý zobák, dub 3 (Neki insekti) cevasti dugi kljun, hrast 3 (Kai kurie vabzdžiai) vamzdinis ilgas bukas, ąžuolas 3 (Деякі комахи) трубчастий довгий дзьоб, дуб 3 (Deyaki komakhy) trubchastyy dovhyy dzʹob, dub 3 (Некоторые насекомые) длинный клюв трубчатый, дуб 3 (Nekotoryye nasekomyye) dlinnyy klyuv trubchatyy, dub 3 (mǒu xiē kūnchóng de) guǎnzhuàng cháng zuǐ, xiàngshù 3 (Certains insectes) bec long tubulaire, chêne 3 (一部昆虫)管状くちばし、カシ3 ( 一部 昆虫 ) 管状 くちばし 、 カシ 3 ( いちぶ こんちゅう ) かんじょう くちばし 、 カシ 3 ( ichibu konchū ) kanjō kuchibashi , kashi 3        
240    (ht / mo / m / s) un gros nez humain  (ht / mo / m / s) أنف بشري كبير  (ht / mo / m / s) 'anf bashariin kabir  (ht/mo/m/s) a large human nose   (ht/mo/m/s) a large human nose   (ht / mo / m / s)大鼻子  (ht/ mo/ m/ s) dà bízi  (ht / mo / m / s) a large human nose  (ht / mo / m / s) um nariz humano grande  (ht / mo / m / s) una gran nariz humana  (ht / mo / m / s) un grande naso umano  (Ht / mo / m / s) magno hominum nasus  (ht / mo / m / s) μια μεγάλη ανθρώπινη μύτη  (ht / mo / m / s) mia megáli anthrópini mýti  (ht / mo / m / s) eine große menschliche Nase  (ht / mo / m / s) duży ludzki nos  (ht / mo / m / s) velký lidský nos  (ht / mo / m / s) veľký ľudský nos  (ht / mo / m / s) veliki ljudski nos  (ht / mo / m / s) didelė žmogaus nosis  (хт / мо / м / с) великий людський ніс  (kht / mo / m / s) velykyy lyudsʹkyy nis  (ht / mo / m / s) большой человеческий нос  (ht / mo / m / s) bol'shoy chelovecheskiy nos  (ht/ mo/ m/ s) dà bízi  (ht / mo / m / s) un gros nez humain  (ht / mo / m / s)大きな人間の鼻   ( ht / mo / m / s ) 大きな 人間     ( ht /  / m / s ) おうきな にんげん  はな   ( ht / mo / m / s ) ōkina ningen no hana        
241   Gros nez (humain) أنف كبير 'anf kabir (人的)大鼻子 (rén de) dà bízi (人的)大鼻子 (rén de) dà bízi (Human) big nose Nariz grande (humano) (Humano) nariz grande Naso grande (umano) (Humanum) magna nasus (Ανθρώπινη) μεγάλη μύτη (Anthrópini) megáli mýti (Menschliche) große Nase (Ludzki) duży nos (Lidský) velký nos (Ľudský) veľký nos (Ljudski) veliki nos (Žmogaus) didžioji nosis (Людський) великий ніс (Lyudsʹkyy) velykyy nis (Человек) большой нос (Chelovek) bol'shoy nos (rén de) dà bízi Gros nez (humain) (人間)大きな鼻 ( 人間 ) 大きな  ( にんげん ) おうきな はな ( ningen ) ōkina hana        
242   probs مجسات majassat probs probs 概率 gàilǜ probs probs problemas probs probs ανιχνευτές anichneftés Probs probs probs probs probs zondai проб prob Probs Probs gàilǜ probs 確率 確率 かくりつ kakuritsu        
243   pas de problème لا مشاكل la mashakil no probs no probs 没有问题 méiyǒu wèntí no probs sem probs No hay problema nessun problema non probs κανένα πρόβλημα kanéna próvlima kein Problem nie ma problemu bez problémů žiaden problém nema problema jokių zondų ніяких проб niyakykh prob нет проблем net problem méiyǒu wèntí pas de problème 問題ない 問題ない もんだいない mondainai        
244   utilisé pour signifier qu'il n'y a pas de problème تستخدم.تعني أنه لا توجد مشكلة tastakhdam.taeni 'anah la tujad mushkila used.to mean there is no problem used.To mean there is no problem 用于表示没有问题 yòng yú biǎoshì méiyǒu wèntí used.to mean there is no problem used.to significa que não há problema utilizado para significar que no hay problema usato. significa che non c'è nessun problema used.to medium non est dubium used.to σημαίνει ότι δεν υπάρχει πρόβλημα used.to simaínei óti den ypárchei próvlima verwendet, um zu bedeuten, dass es kein Problem gibt używane. oznacza to, że nie ma problemu used.to znamená, že není problém used.to znamená, že to nie je žiadny problém used.to znači da nema problema naudojamas.tai reiškia, kad nėra problemos used.to означає, що проблем немає used.to oznachaye, shcho problem nemaye имел в виду нет проблем imel v vidu net problem yòng yú biǎoshì méiyǒu wèntí utilisé pour signifier qu'il n'y a pas de problème 中古品問題なし 中古品 問題なし ちゅうこひん もんだいなし chūkohin mondainashi        
245   Pas de problème, bien sûr لا توجد مشكلة ، بالتأكيد la tujad mushkilat , bialtaakid 没问题, méi wèntí, yīdìng 没问题,一定 méi wèntí, yīdìng No problem, sure Não tem problema, claro No hay problema seguro Nessun problema, certo Non problema est, cave Κανένα πρόβλημα, σίγουρα Kanéna próvlima, sígoura Kein Problem, klar Nie ma problemu, jasne Žádný problém Žiadny problém Nema problema, naravno Jokių problemų, tikrai Без проблем, звичайно Bez problem, zvychayno Нет проблем, конечно Net problem, konechno méi wèntí, yīdìng Pas de problème, bien sûr 問題ありません 問題 ありません もんだい ありません mondai arimasen        
246   aucun problème ليس هناك أى مشكلة lays hunak 'aa mushkila 没有问题 méiyǒu wèntí 没有问题 méiyǒu wèntí no problem sem problemas No hay problema nessun problema non forsit κανένα πρόβλημα kanéna próvlima kein Problem nie ma problemu žádný problém žiaden problém nema problema jokiu problemu нема проблем nema problem нет проблем net problem méiyǒu wèntí aucun problème 問題ない 問題ない もんだいない mondainai        
247   Utilisé pour indiquer aucun problème تستخدم للإشارة إلى عدم وجود مشكلة tustakhdam lil'iisharat 'iilaa edm wujud mushkila 用于表示没有问题 yòng yú biǎoshì méiyǒu wèntí 用于表示没有问题 yòng yú biǎoshì méiyǒu wèntí Used to indicate no problem Usado para indicar nenhum problema Se usa para indicar que no hay problema Utilizzato per indicare nessun problema Ad indicant dubium Χρησιμοποιείται για να δείξει κανένα πρόβλημα Chrisimopoieítai gia na deíxei kanéna próvlima Wird verwendet, um kein Problem anzuzeigen Służy do wskazywania braku problemu Používá se k označení žádného problému Používa sa na označenie žiadneho problému Koristi se za označavanje nema problema Naudojama norint parodyti, kad nėra problemų Використовується для позначення проблеми Vykorystovuyetʹsya dlya poznachennya problemy Используется для обозначения проблем Ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya problem yòng yú biǎoshì méiyǒu wèntí Utilisé pour indiquer aucun problème 問題がないことを示すために使用されます 問題  ない こと  示す ため  使用 されます もんだい  ない こと  しめす ため  しよう されます mondai ga nai koto o shimesu tame ni shiyō saremasu        
248    Je peux vous le laisser d'ici la semaine prochaine. Pas de problème  يمكنني السماح لك بالحصول عليها بحلول الأسبوع المقبل  ymknny alsamah lak bialhusul ealayha bhlwl al'usbue almuqbil  I can let you have it by next week. No probs  I can let you have it by next week. No probs  下周可以给你。没有问题  xià zhōu kěyǐ gěi nǐ. Méiyǒu wèntí  I can let you have it by next week. No probs  Posso deixar você tê-lo na próxima semana.  Puedo dejarte tenerlo la próxima semana. Sin problemas  Posso farti avere entro la prossima settimana. Nessun problema  Non possum tibi habere eam ab altera septimana. Non probs  Μπορώ να σας το αφήσω μέχρι την επόμενη εβδομάδα  Boró na sas to afíso méchri tin epómeni evdomáda  Ich kann es dir bis nächste Woche geben. Keine Probleme  Mogę dać ci to do następnego tygodnia  Můžu vám to dát do příštího týdne  Môžem vám to dať do budúceho týždňa  Mogu vam dopustiti da ga dobijete do sljedećeg tjedna. Nema problema  Aš galiu leisti jums tai turėti iki kitos savaitės  Я можу дозволити вам це на наступному тижні  YA mozhu dozvolyty vam tse na nastupnomu tyzhni  Я могу дать вам его на следующей неделе. Никаких проблем  YA mogu dat' vam yego na sleduyushchey nedele. Nikakikh problem  xià zhōu kěyǐ gěi nǐ. Méiyǒu wèntí  Je peux vous le laisser d'ici la semaine prochaine. Pas de problème  来週までにお届けさせていただきます。   来週 まで   届け させていただきます 。   らいしゅう まで  お とどけ させていただきます 。   raishū made ni o todoke saseteitadakimasu .        
249   Je te le donnerai la semaine prochaine. aucun problème سأقدم لك الأسبوع المقبل. ليس هناك أى مشكلة sa'uqdam lak al'usbue almuqbila. lays hunak 'aa mushkila 我下周就会给你。没问题 wǒ xià zhōu jiù huì gěi nǐ. Méi wèntí 我下周就会给你。没问题 wǒ xià zhōu jiù huì gěi nǐ. Méi wèntí I will give it to you next week. no problem Vou dar a você na próxima semana. sem problemas Te lo daré la próxima semana. No hay problema Te lo darò la prossima settimana. nessun problema Et ego dabo vobis deinde septimana. non forsit Θα το δώσω την επόμενη εβδομάδα. κανένα πρόβλημα Tha to dóso tin epómeni evdomáda. kanéna próvlima Ich werde es dir nächste Woche geben. kein Problem Dam ci to w przyszłym tygodniu. nie ma problemu Dám vám to příští týden. žádný problém Dám ti to budúci týždeň. žiaden problém Dat ću vam ga sljedeći tjedan. nema problema Aš jums tai duosiu kitą savaitę. jokiu problemu Я дам тобі наступного тижня. нема проблем YA dam tobi nastupnoho tyzhnya. nema problem Я дам это тебе на следующей неделе. нет проблем YA dam eto tebe na sleduyushchey nedele. net problem wǒ xià zhōu jiù huì gěi nǐ. Méi wèntí Je te le donnerai la semaine prochaine. aucun problème 来週お渡しします。問題ない 来週  渡し します 。 問題ない らいしゅう お わたし します 。 もんだいない raishū o watashi shimasu . mondainai        
250   Je peux te le donner la semaine prochaine. aucun problème يمكنني أن أعطيها لك الأسبوع المقبل. ليس هناك أى مشكلة ymknny 'an 'uetiha lak al'usbue almuqbila. lays hunak aa mushkila 下周可以给你。 没有问题 xià zhōu kěyǐ gěi nǐ. Méiyǒu wèntí 下周可以给你。没有问题 xià zhōu kěyǐ gěi nǐ. Méiyǒu wèntí I can give it to you next week. no problem Eu posso dar a você na próxima semana. sem problemas Te lo puedo dar la próxima semana. No hay problema Posso dartelo la prossima settimana. nessun problema Non possum dare vobis deinde septimana. non forsit Μπορώ να σας το δώσω την επόμενη εβδομάδα. κανένα πρόβλημα Boró na sas to dóso tin epómeni evdomáda. kanéna próvlima Ich kann es dir nächste Woche geben. kein Problem Mogę ci to dać w przyszłym tygodniu. nie ma problemu Můžu ti to dát příští týden. žádný problém Môžem ti ho dať budúci týždeň. žiaden problém Mogu ti ga dati sljedeći tjedan. nema problema Aš galiu jums tai suteikti kitą savaitę. jokiu problemu Я можу подарувати вам його на наступному тижні. нема проблем YA mozhu podaruvaty vam yoho na nastupnomu tyzhni. nema problem Я могу дать его тебе на следующей неделе. нет проблем YA mogu dat' yego tebe na sleduyushchey nedele. net problem xià zhōu kěyǐ gěi nǐ. Méiyǒu wèntí Je peux te le donner la semaine prochaine. aucun problème 来週お渡しします。問題ない 来週  渡し します 。 問題ない らいしゅう お わたし します 。 もんだいない raishū o watashi shimasu . mondainai        
251   En forme لائق بدنيا layiq bdnya Fit Em forma Ajuste In forma fit Κατάλληλος Katállilos Passen Dopasowanie Vejít se fit Fit Tinka Підходить Pidkhodytʹ Поместиться Pomestit'sya En forme フィット フィット フィット fitto        
252   procaïne البروكين albarukin procaine  procaine  普鲁卡因 pǔ lǔ kǎ yīn procaine procaine procaína procaina procaine προκαΐνη prokaḯni Procain prokaina prokain prokaín prokain prokainas прокаїн prokayin прокаин prokain pǔ lǔ kǎ yīn procaïne プロカイン プロカイン ぷろかいん purokain        
253   aussi أيضا 'aydaan also also also Além disso además anche etiam επίσης epísis ebenfalls również taky tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また また mata        
254   novocaïne نوفوكائين nawfawkayiyn novocaine novocaine 新卡因 xīn kǎ yīn novocaine novocaína novocaína novocaina novocaine νοβοκαΐνη novokaḯni Novocain nowokaina novokain novokaín novokain novokainas новокаїн novokayin новокаин novokain xīn kǎ yīn novocaïne ノボカイン ノボカイン のぼかいん nobokain        
255   médical طبي tibiyin medical medical 医疗 yīliáo medical médico médico medico medicorum ιατρικός iatrikós medizinisch medyczny lékařský lekársky medicinski medicinos медичні medychni медицинская meditsinskaya yīliáo médical 医療の 医療 の いりょう  iryō no        
256   médical طبي tibiyin medical médico médico medico medicorum ιατρικός iatrikós medizinisch medyczny lékařský lekársky medicinski medicinos медичні medychni медицинская meditsinskaya médical 医療の 医療 の いりょう  iryō no        
257   une substance utilisée pour empêcher le sb de ressentir de la douleur dans une partie particulière de son corps, en particulier par un dentiste مادة تستخدم لإيقاف إس بي من الشعور بالألم في جزء معين من الجسم ، وخاصة من قبل طبيب الأسنان madat tustakhdam li'iiqaf 'iis bi min alshueur bial'alam fi juz' mueayan min aljism , wakhasatan min qibal tabib al'asnan a substance used to stop sb from feeling pain in a particular part of their body, especially by a dentist  a substance used to stop sb from feeling pain in a particular part of their body, especially by a dentist  用于阻止某人感到身体特定部位疼痛的物质,尤其是牙医 yòng yú zǔzhǐ mǒu rén gǎndào shēntǐ tèdìng bùwèi téngtòng de wùzhí, yóuqí shì yáyī a substance used to stop sb from feeling pain in a particular part of their body, especially by a dentist uma substância usada para impedir que o sb sinta dor em uma parte específica do corpo, especialmente por um dentista Una sustancia utilizada para evitar que el SB sienta dolor en una parte particular de su cuerpo, especialmente por un dentista. una sostanza usata per impedire a sb di provare dolore in una particolare parte del loro corpo, specialmente da un dentista si maneret substantia ex parte doloris in corpore maxime laetus μια ουσία που χρησιμοποιείται για να σταματήσει το SB να αισθάνεται πόνο σε ένα συγκεκριμένο μέρος του σώματός τους, ειδικά από έναν οδοντίατρο mia ousía pou chrisimopoieítai gia na stamatísei to SB na aisthánetai póno se éna synkekriméno méros tou sómatós tous, eidiká apó énan odontíatro Eine Substanz, die verwendet wird, um jdn daran zu hindern, Schmerzen in einem bestimmten Teil ihres Körpers zu empfinden, insbesondere durch einen Zahnarzt substancja stosowana w celu powstrzymania kogoś przed odczuwaniem bólu w określonej części ciała, szczególnie przez dentystę látka používaná k zastavení sb od pocitu bolesti v určité části těla, zejména u zubaře látka používaná na zastavenie sb od pocitu bolesti v určitej časti tela, najmä u zubného lekára tvar koja se koristi da zaustavi sb da osjeća bol u određenom dijelu tijela, posebno kod stomatologa medžiaga, naudojama norint sustabdyti sb skausmą tam tikroje kūno vietoje, ypač odontologo речовина, що використовується для запобігання sb від відчуття болю в певній частині тіла, особливо стоматолога rechovyna, shcho vykorystovuyetʹsya dlya zapobihannya sb vid vidchuttya bolyu v pevniy chastyni tila, osoblyvo stomatoloha вещество, используемое, чтобы остановить чувство боли в определенной части тела, особенно у стоматолога veshchestvo, ispol'zuyemoye, chtoby ostanovit' chuvstvo boli v opredelennoy chasti tela, osobenno u stomatologa yòng yú zǔzhǐ mǒu rén gǎndào shēntǐ tèdìng bùwèi téngtòng de wùzhí, yóuqí shì yáyī une substance utilisée pour empêcher le sb de ressentir de la douleur dans une partie particulière de son corps, en particulier par un dentiste 特に歯科医によって、sbが体の特定の部分の痛みを感じるのを防ぐために使用される物質 特に 歯科医 によって 、 sb    特定  部分  痛み  感じる   防ぐ ため  使用 される 物質 とくに しかい によって 、 sb  からだ  とくてい  ぶぶん  いたみ  かんじる   ふせぐ ため  しよう される ぶっしつ tokuni shikai niyotte , sb ga karada no tokutei no bubun no itami o kanjiru no o fusegu tame ni shiyō sareru busshitsu        
258   Procaïne (anesthésique local utilisé par les dentistes, etc.) بروكايين (مخدر موضعي يستخدمه أطباء الأسنان ، إلخ.) brukayin (mkhadr mawadiei yastakhdimuh 'atubaa' al'asnan , 'iilkha.) 普鲁卡因(牙医等用的局部麻醉药) pǔ lǔ kǎ yīn (yáyī děng yòng de júbù mázuì yào) 普鲁卡因(牙医等用的局部麻醉药) pǔ lǔ kǎ yīn (yáyī děng yòng de júbù mázuì yào) Procaine (a local anesthetic used by dentists, etc.) Procaína (um anestésico local usado por dentistas, etc.) Procaína (un anestésico local utilizado por dentistas, etc.) Procaina (un anestetico locale usato dai dentisti, ecc.) Procaine (localis Papaver a dentists uti, etc.) Προκαΐνη (τοπικό αναισθητικό που χρησιμοποιείται από οδοντίατροι κ.λπ.) Prokaḯni (topikó anaisthitikó pou chrisimopoieítai apó odontíatroi k.lp.) Procain (ein Lokalanästhetikum, das von Zahnärzten usw. verwendet wird) Prokaina (miejscowy środek znieczulający stosowany przez dentystów itp.) Procaine (lokální anestetikum používané zubními lékaři atd.) Prokaín (lokálne anestetikum používané zubnými lekármi atď.) Prokain (lokalni anestetik koji koriste stomatolozi, itd.) Prokainas (vietinis anestetikas, naudojamas odontologų ir kt.) Прокаїн (місцевий анестетик, який використовують стоматологи тощо) Prokayin (mistsevyy anestetyk, yakyy vykorystovuyutʹ stomatolohy toshcho) Прокаин (местный анестетик, используемый стоматологами и т. Д.) Prokain (mestnyy anestetik, ispol'zuyemyy stomatologami i t. D.) pǔ lǔ kǎ yīn (yáyī děng yòng de júbù mázuì yào) Procaïne (anesthésique local utilisé par les dentistes, etc.) プロカイン(歯科医などが使用する局所麻酔薬) プロカイン ( 歯科医 など  使用 する 局所 麻酔薬 ) ぷろかいん ( しかい など  しよう する きょくしょ ますいやく ) purokain ( shikai nado ga shiyō suru kyokusho masuiyaku )        
259   Une substance utilisée pour empêcher quelqu'un de ressentir de la douleur dans une partie spécifique du corps, en particulier un dentiste مادة تستخدم لمنع شخص ما من الشعور بالألم في جزء محدد من الجسم ، وخاصة طبيب الأسنان madat tustakhdam limane shakhs ma min alshueur bial'alam fi juz' muhadad min aljism , wakhasatan tabib al'asnan 用于阻止某人感到身体特定部位疼痛的物质,尤其是牙医 yòng yú zǔzhǐ mǒu rén gǎndào shēntǐ tèdìng bùwèi téngtòng de wùzhí, yóuqí shì yáyī 用于阻止某人感到身体特定部位疼痛的物质,尤其是牙医 yòng yú zǔzhǐ mǒu rén gǎndào shēntǐ tèdìng bùwèi téngtòng de wùzhí, yóuqí shì yáyī A substance used to prevent someone from feeling pain in a specific part of the body, especially a dentist Substância usada para impedir que alguém sinta dor em uma parte específica do corpo, especialmente um dentista Sustancia utilizada para evitar que alguien sienta dolor en una parte específica del cuerpo, especialmente un dentista. Una sostanza utilizzata per impedire a qualcuno di provare dolore in una parte specifica del corpo, in particolare un dentista Substantia uti ne aliquis sensum doloris ex certa certisve pars corporis, praecipue a dentist Μια ουσία που χρησιμοποιείται για να αποτρέψει κάποιον να αισθανθεί πόνο σε ένα συγκεκριμένο μέρος του σώματος, ειδικά σε έναν οδοντίατρο Mia ousía pou chrisimopoieítai gia na apotrépsei kápoion na aisthantheí póno se éna synkekriméno méros tou sómatos, eidiká se énan odontíatro Eine Substanz, die verhindert, dass jemand Schmerzen in einem bestimmten Körperteil verspürt, insbesondere bei einem Zahnarzt Substancja stosowana w celu zapobiegania komuś odczuwania bólu w określonej części ciała, zwłaszcza u dentysty Látka používaná k zabránění někoho, aby cítil bolest v určité části těla, zejména u zubaře Látka používaná na zabránenie tomu, aby niekto cítil bolesť v určitej časti tela, najmä u zubára Tvar koja se koristi da spriječi da netko osjeća bol u određenom dijelu tijela, posebno kod stomatologa Medžiaga, naudojama tam, kad kažkas nejustų skausmo tam tikroje kūno vietoje, ypač stomatologas Речовина, яка використовується для того, щоб хтось не відчував біль у певній частині тіла, особливо у стоматолога Rechovyna, yaka vykorystovuyetʹsya dlya toho, shchob khtosʹ ne vidchuvav bilʹ u pevniy chastyni tila, osoblyvo u stomatoloha Вещество, используемое для предотвращения боли в определенной части тела, особенно у стоматолога Veshchestvo, ispol'zuyemoye dlya predotvrashcheniya boli v opredelennoy chasti tela, osobenno u stomatologa yòng yú zǔzhǐ mǒu rén gǎndào shēntǐ tèdìng bùwèi téngtòng de wùzhí, yóuqí shì yáyī Une substance utilisée pour empêcher quelqu'un de ressentir de la douleur dans une partie spécifique du corps, en particulier un dentiste 誰かが身体の特定の部分、特に歯科医の痛みを感じるのを防ぐために使用される物質 誰か  身体  特定  部分 、 特に 歯科医  痛み  感じる   防ぐ ため  使用 される 物質 だれか  しんたい  とくてい  ぶぶん 、 とくに しかい  いたみ  かんじる   ふせぐ ため  しよう される ぶっしつ dareka ga shintai no tokutei no bubun , tokuni shikai no itami o kanjiru no o fusegu tame ni shiyō sareru busshitsu        
260   procédure إجراء 'iijra' procedure procedure 程序 chéngxù procedure procedimento procedimiento procedura procedure διαδικασία diadikasía Verfahren procedura postup procedúra postupak procedūra процедура protsedura процедура protsedura chéngxù procédure 手順 手順 てじゅん tejun        
261    ~ (pour qc) une façon de faire qc, surtout la manière habituelle ou correcte  ~ (لـ sth) طريقة عمل sth ، خاصة بالطريقة المعتادة أو الصحيحة  ~ (l sth) tariqat eamal sth , khasatan bialtariqat almuetadat 'aw alsahiha  ~ (for sth) a way of doing sth, especially the usual or correct way   ~ (for sth) a way of doing sth, especially the usual or correct way   〜(做某事)做某事的方式,尤其是通常或正确的方式  〜(zuò mǒu shì) zuò mǒu shì de fāngshì, yóuqí shì tōngcháng huò zhèngquè de fāngshì  ~ (for sth) a way of doing sth, especially the usual or correct way  ~ (para sth) uma maneira de fazer sth, especialmente a maneira usual ou correta  ~ (para algo) una forma de hacer algo, especialmente la forma habitual o correcta  ~ (per sth) un modo di fare sth, specialmente nel modo solito o corretto  ~ (Nam Ynskt mál) Ynskt mál: ita facere, praesertim in viam rectam, aut solito  ~ (για sth) ένας τρόπος να κάνετε sth, ειδικά ο συνηθισμένος ή σωστός τρόπος  ~ (gia sth) énas trópos na kánete sth, eidiká o synithisménos í sostós trópos  ~ (für etw) eine Art, etw zu tun, besonders die übliche oder richtige Art und Weise  ~ (dla czegoś) sposób robienia czegoś, szczególnie zwykły lub prawidłowy sposób  ~ (pro sth) způsob, jak dělat sth, zejména obvyklým nebo správným způsobem  ~ (pre sth) spôsob sth, najmä obvyklým alebo správnym spôsobom  ~ (for sth) način činjenja sth, posebno uobičajen ili ispravan način  ~ (už sth) būdas atlikti sth, ypač įprastas ar teisingas būdas  ~ (для sth) спосіб здійснення sth, особливо звичайний або правильний спосіб  ~ (dlya sth) sposib zdiysnennya sth, osoblyvo zvychaynyy abo pravylʹnyy sposib  ~ (для чего-либо) способ выполнения чего-либо, особенно обычный или правильный способ  ~ (dlya chego-libo) sposob vypolneniya chego-libo, osobenno obychnyy ili pravil'nyy sposob  〜(zuò mǒu shì) zuò mǒu shì de fāngshì, yóuqí shì tōngcháng huò zhèngquè de fāngshì  ~ (pour qc) une façon de faire qc, surtout la manière habituelle ou correcte  〜(sthの場合)sthを実行する方法、特に通常または正しい方法   〜 ( sth  場合 ) sth  実行 する 方法 、 特に 通常 または 正しい 方法   〜 ( sth  ばあい ) sth  じっこう する ほうほう 、 とくに つうじょう または ただしい ほうほう   〜 ( sth no bāi ) sth o jikkō suru hōhō , tokuni tsūjō mataha tadashī hōhō        
262   Procédures (normales), procédures, mise à mort الإجراءات (العادية) ، الإجراءات ، القتل al'iijra'at (aleadia) , al'iijra'at , alqatl (正常) 程序,手续,杀骤 (zhèngcháng) chéngxù, shǒuxù, shā zhòu (正常)程序,程序,杀骤 (zhèngcháng) chéngxù, chéngxù, shā zhòu (Normal) procedures, procedures, killing Procedimentos (normais), procedimentos, matança (Normal) procedimientos, procedimientos, asesinatos Procedure (normali), procedure, uccisione (Northmanni) operandi rationes, rationes, occisio (Κανονικές) διαδικασίες, διαδικασίες, δολοφονίες (Kanonikés) diadikasíes, diadikasíes, dolofoníes (Normale) Verfahren, Verfahren, Töten (Normalne) procedury, procedury, zabijanie (Normální) postupy, postupy, zabíjení (Normálne) postupy, postupy, zabíjanie (Normalni) postupci, postupci, ubijanje (Įprastos) procedūros, procedūros, žudymas (Звичайні) процедури, процедури, вбивство (Zvychayni) protsedury, protsedury, vbyvstvo (Нормальные) процедуры, процедуры, убийства (Normal'nyye) protsedury, protsedury, ubiystva (zhèngcháng) chéngxù, chéngxù, shā zhòu Procédures (normales), procédures, mise à mort (通常)手続き、手続き、殺害 ( 通常 ) 手続き 、 手続き 、 殺害 ( つうじょう ) てつずき 、 てつずき 、 さつがい ( tsūjō ) tetsuzuki , tetsuzuki , satsugai        
263   procédures de maintenance إجراءات الصيانة 'iijra'at alsiyana main­tenance procedures main­tenance procedures 保养程序 bǎoyǎng chéngxù main­tenance procedures procedimentos de manutenção procedimientos de mantenimiento procedure di manutenzione sustentacionem procedendi διαδικασίες συντήρησης diadikasíes syntírisis Wartungsverfahren procedury konserwacji postupy údržby postupy údržby postupci održavanja priežiūros procedūras процедури обслуговування protsedury obsluhovuvannya процедуры обслуживания protsedury obsluzhivaniya bǎoyǎng chéngxù procédures de maintenance メンテナンス手順 メンテナンス 手順 メンテナンス てじゅん mentenansu tejun        
264    Procédures de maintenance  إجراءات الصيانة  'iijira'at alsiyana  维修程序  wéixiū chéngxù  维修程序  wéixiū chéngxù  Maintenance procedures  Procedimentos de manutenção  Procedimientos de mantenimiento  Procedure di manutenzione  sustentacionem procedendi  Διαδικασίες συντήρησης  Diadikasíes syntírisis  Wartungsverfahren  Procedury konserwacyjne  Postupy údržby  Postupy údržby  Postupci održavanja  Priežiūros procedūros  Процедури технічного обслуговування  Protsedury tekhnichnoho obsluhovuvannya  Процедуры обслуживания  Protsedury obsluzhivaniya  wéixiū chéngxù  Procédures de maintenance  メンテナンス手順   メンテナンス 手順   メンテナンス てじゅん   mentenansu tejun        
265   procédures d'urgence / de sécurité / disciplinaires إجراءات الطوارئ / السلامة / التأديبية 'iijra'at altawari / alsalamat / altaadibia emergency/safety/ disciplinary procedures emergency/safety/ disciplinary procedures 紧急/安全/纪律程序 jǐnjí/ānquán/jìlǜ chéngxù emergency / safety / disciplinary procedures procedimentos de emergência / segurança / disciplinares procedimientos de emergencia / seguridad / disciplinarios procedure di emergenza / sicurezza / disciplinari subitis / salutem / ratio disciplinae temperatione έκτακτης ανάγκης / ασφάλεια / πειθαρχικές διαδικασίες éktaktis anánkis / asfáleia / peitharchikés diadikasíes Notfall- / Sicherheits- / Disziplinarverfahren procedury awaryjne / bezpieczeństwa / dyscyplinarne nouzové / bezpečnostní / disciplinární postupy núdzové / bezpečnostné / disciplinárne postupy hitni / sigurnosni / disciplinski postupci avarinės / saugos / drausminės procedūros надзвичайні / безпечні / дисциплінарні процедури nadzvychayni / bezpechni / dystsyplinarni protsedury аварийные / безопасные / дисциплинарные процедуры avariynyye / bezopasnyye / distsiplinarnyye protsedury jǐnjí/ānquán/jìlǜ chéngxù procédures d'urgence / de sécurité / disciplinaires 緊急/安全/懲戒手続き 緊急 / 安全 / 懲戒 手続き きんきゅう / あんぜん / ちょうかい てつずき kinkyū / anzen / chōkai tetsuzuki        
266   Procédures de traitement des problèmes d'urgence / de sécurité / de discipline إجراءات معالجة الطوارئ / شؤون الأمن / القضايا التأديبية 'iijra'at muealajat altawari / shuuwn al'amn / alqadaya altaadibia 紧急状况/安全事务/纪律问题的处理程序 jǐnjí zhuàngkuàng/ānquán shìwù/jìlǜ wèntí de chǔlǐ chéngxù 紧急状况/安全事务/纪律问题的处理程序 jǐnjí zhuàngkuàng/ānquán shìwù/jìlǜ wèntí de chǔlǐ chéngxù Procedures for handling emergency / security affairs / disciplinary issues Procedimentos para lidar com assuntos de emergência / segurança / questões disciplinares Procedimientos para manejar asuntos de emergencia / seguridad / asuntos disciplinarios Procedure per la gestione di problemi di emergenza / sicurezza / questioni disciplinari Enim subitis tractantem procedendi / securitatem rebus / quaestiones disciplinares Διαδικασίες για τον χειρισμό θεμάτων έκτακτης ανάγκης / ασφάλειας / πειθαρχικών ζητημάτων Diadikasíes gia ton cheirismó themáton éktaktis anánkis / asfáleias / peitharchikón zitimáton Verfahren zur Behandlung von Not- / Sicherheitsangelegenheiten / Disziplinarangelegenheiten Procedury postępowania w sytuacjach awaryjnych / bezpieczeństwa / sprawach dyscyplinarnych Postupy při řešení mimořádných / bezpečnostních záležitostí / disciplinárních otázek Postupy riešenia mimoriadnych / bezpečnostných záležitostí / disciplinárnych otázok Postupci za rješavanje hitnih / sigurnosnih poslova / disciplinskih pitanja Nepaprastosios padėties / saugumo reikalų / drausmės klausimų tvarkymo tvarka Порядок розгляду надзвичайних ситуацій / справ безпеки / дисциплінарних питань Poryadok roz·hlyadu nadzvychaynykh sytuatsiy / sprav bezpeky / dystsyplinarnykh pytanʹ Процедуры для решения чрезвычайных / вопросов безопасности / дисциплинарных вопросов Protsedury dlya resheniya chrezvychaynykh / voprosov bezopasnosti / distsiplinarnykh voprosov jǐnjí zhuàngkuàng/ānquán shìwù/jìlǜ wèntí de chǔlǐ chéngxù Procédures de traitement des problèmes d'urgence / de sécurité / de discipline 緊急/安全保障/懲戒処分の手続き 緊急 / 安全 保障 / 懲戒 処分  手続き きんきゅう / あんぜん ほしょう / ちょうかい しょぶん  てつずき kinkyū / anzen hoshō / chōkai shobun no tetsuzuki        
267   suivre la procédure normale / standard / acceptée اتباع الإجراء العادي / القياسي / المقبول aitibae al'iijra' aleadii / alqiasiu / almaqbul to follow normal/standard/accepted  procedure to follow normal/standard/accepted  procedure 遵循正常/标准/接受的程序 zūnxún zhèngcháng/biāozhǔn/jiēshòu de chéngxù to follow normal / standard / accepted procedure seguir procedimento normal / padrão / aceito seguir el procedimiento normal / estándar / aceptado seguire la procedura normale / standard / accettata sequi normalis / Latin / acceperunt procedure να ακολουθήσετε την κανονική / τυπική / αποδεκτή διαδικασία na akolouthísete tin kanonikí / typikí / apodektí diadikasía normales / Standard / akzeptiertes Verfahren zu befolgen przestrzegać normalnej / standardowej / przyjętej procedury dodržovat normální / standardní / akceptovaný postup dodržiavať normálny / štandardný / akceptovaný postup slijediti uobičajeni / standardni / prihvaćeni postupak laikytis įprastos / standartinės / priimtos tvarkos дотримуватися звичайної / стандартної / прийнятої процедури dotrymuvatysya zvychaynoyi / standartnoyi / pryynyatoyi protsedury следовать нормальной / стандартной / принятой процедуре sledovat' normal'noy / standartnoy / prinyatoy protsedure zūnxún zhèngcháng/biāozhǔn/jiēshòu de chéngxù suivre la procédure normale / standard / acceptée 通常/標準/承認された手順に従う 通常 / 標準 / 承認 された 手順  従う つうじょう / ひょうじゅん / しょうにん された てじゅん  したがう tsūjō / hyōjun / shōnin sareta tejun ni shitagau        
268   Suivez les étapes normales / standard / habituelles اتبع الخطوات العادية / القياسية / العرفية atabie alkhutuat aleadiat / alqiasiat / aleurfia 遵循正常的/标准的/惯用的步骤 zūnxún zhèngcháng de/biāozhǔn dì/guànyòng de bùzhòu 遵循正常的/标准的/惯用的步骤 zūnxún zhèngcháng de/biāozhǔn dì/guànyòng de bùzhòu Follow normal / standard / customary steps Siga as etapas normais / padrão / habituais Siga los pasos normales / estándar / habituales Seguire i passaggi normali / standard / consueti Post normalis / Latin / solet gradibus Ακολουθήστε τα κανονικά / τυπικά / συνηθισμένα βήματα Akolouthíste ta kanoniká / typiká / synithisména vímata Befolgen Sie die normalen / Standard- / üblichen Schritte Postępuj zgodnie z normalnymi / standardowymi / zwyczajowymi krokami Postupujte podle obvyklých / standardních / obvyklých kroků Postupujte podľa bežných / štandardných / zvyčajných krokov Slijedite uobičajene / standardne / uobičajene korake Atlikite įprastus / standartinius / įprastus veiksmus Дотримуйтесь звичайних / стандартних / звичних кроків Dotrymuytesʹ zvychaynykh / standartnykh / zvychnykh krokiv Следуйте нормальным / стандартным / обычным шагам Sleduyte normal'nym / standartnym / obychnym shagam zūnxún zhèngcháng de/biāozhǔn dì/guànyòng de bùzhòu Suivez les étapes normales / standard / habituelles 通常/標準/慣例の手順に従ってください 通常 / 標準 / 慣例  手順  従ってください つうじょう / ひょうじゅん / かんれい  てじゅん  したがってください tsūjō / hyōjun / kanrei no tejun ni shitagattekudasai
269   Déposer une plainte est une procédure assez simple تقديم شكوى هو إجراء بسيط للغاية taqdim shakwaa hu 'iijra' basit lilghaya Making a complaint is quite a simple procedure Making a complaint is quite a simple procedure 投诉是一个非常简单的过程 tóusù shì yīgè fēicháng jiǎndān de guòchéng Making a complaint is quite a simple procedure Fazer uma reclamação é um procedimento bastante simples Presentar una queja es un procedimiento bastante simple. Presentare una denuncia è una procedura abbastanza semplice Faciens satis sit querimonia per modum simplicis Η υποβολή καταγγελίας είναι μια απλή διαδικασία I ypovolí katangelías eínai mia aplí diadikasía Eine Beschwerde einzureichen ist ein recht einfaches Verfahren Złożenie reklamacji jest dość prostą procedurą Podat stížnost je docela jednoduchý postup Podanie sťažnosti je pomerne jednoduchý postup Podnošenje žalbe prilično je jednostavan postupak Skundo pateikimas yra gana paprasta procedūra Оформлення скарги - досить проста процедура Oformlennya skarhy - dosytʹ prosta protsedura Подача жалобы - довольно простая процедура Podacha zhaloby - dovol'no prostaya protsedura tóusù shì yīgè fēicháng jiǎndān de guòchéng Déposer une plainte est une procédure assez simple 苦情を申し立てることは非常に簡単な手順です 苦情  申し立てる こと  非常  簡単な 手順です くじょう  もうしたてる こと  ひじょう  かんたんな てじゅんです kujō o mōshitateru koto wa hijō ni kantanna tejundesu
270   La plainte est un processus très simple الشكوى هي عملية بسيطة للغاية alshakwaa hi eamaliat basitat lilghaya 投诉是一个非常简单的过程 tóusù shì yīgè fēicháng jiǎndān de guòchéng 投诉是一个非常简单的过程 tóusù shì yīgè fēicháng jiǎndān de guòchéng Complaint is a very simple process A reclamação é um processo muito simples La queja es un proceso muy simple. Il reclamo è un processo molto semplice Simplex processus est valde querimoniam Η καταγγελία είναι μια πολύ απλή διαδικασία I katangelía eínai mia polý aplí diadikasía Beschwerde ist ein sehr einfacher Prozess Skarga jest bardzo prostym procesem Stížnost je velmi jednoduchý proces Sťažnosť je veľmi jednoduchý proces Žalba je vrlo jednostavan postupak Skundai yra labai paprastas procesas Скарга - це дуже простий процес Skarha - tse duzhe prostyy protses Жалоба очень простой процесс Zhaloba ochen' prostoy protsess tóusù shì yīgè fēicháng jiǎndān de guòchéng La plainte est un processus très simple 苦情は非常に単純なプロセスです 苦情  非常  単純な プロセスです くじょう  ひじょう  たんじゅんな ぷろせすです kujō wa hijō ni tanjunna purosesudesu        
271   Les procédures de plainte sont simples إجراءات الشكوى بسيطة 'iijra'at alshakwaa basita 申诉的手柤当简单 shēnsù de shǒuxù zhā dāng jiǎndān 制定的程序柤当简单 zhìdìng de chéngxù zhā dāng jiǎndān Complaint procedures are simple Os procedimentos de reclamação são simples Los procedimientos de queja son simples Le procedure di reclamo sono semplici Simplex ratio es querimoniam Οι διαδικασίες καταγγελίας είναι απλές Oi diadikasíes katangelías eínai aplés Beschwerdeverfahren sind einfach Procedury reklamacyjne są proste Postupy podávání stížností jsou jednoduché Postupy podávania sťažností sú jednoduché Žalbeni postupci su jednostavni Skundų pateikimo procedūros yra paprastos Процедури подання скарги прості Protsedury podannya skarhy prosti Процедуры подачи жалоб просты Protsedury podachi zhalob prosty zhìdìng de chéngxù zhā dāng jiǎndān Les procédures de plainte sont simples 苦情の手続きは簡単です 苦情  手続き  簡単です くじょう  てつずき  かんたんです kujō no tetsuzuki wa kantandesu        
272   Serrement بانج banj wēn wēn Pang Pang Angustia spasimo ANGOR Οξύς Oxýs Stich Ostry ból Pang bodavá bolesť bol Pangas Панг Panh острая боль ostraya bol' wēn Serrement パン パン パン pan        
273   Évident واضح wadh xiǎn xiǎn Obvious Óbvio Obvio evidente obvious Φανερός Fanerós Offensichtlich Oczywisty Zřejmé zrejmý očigledan Aiškus Очевидно Ochevydno очевидный ochevidnyy xiǎn Évident 明らか 明らか あきらか akiraka        
274   l'ordre ou la manière officielle ou formelle de faire qc, en particulier dans les affaires, le droit ou la politique النظام الرسمي أو الرسمي أو طريقة القيام بشيء ما ، وخاصة في مجال الأعمال أو القانون أو السياسة alnizam alrasmiu 'aw alrasmiu 'aw tariqat alqiam bishay' ma , wakhasatan fi majal al'aemal 'aw alqanun 'aw alsiyasa the official or formal order or way of doing sth,especially in business, law or politics  the official or formal order or way of doing sth,especially in business, law or politics  正式的或正式的命令或做某事的方式,特别是在商业,法律或政治方面 zhèngshì de huò zhèngshì de mìnglìng huò zuò mǒu shì de fāngshì, tèbié shì zài shāngyè, fǎlǜ huò zhèngzhì fāngmiàn the official or formal order or way of doing sth, especially in business, law or politics a ordem ou forma oficial ou formal de agir, especialmente nos negócios, direito ou política el orden oficial o formal o la forma de hacer algo, especialmente en negocios, leyes o política l'ordine ufficiale o formale o il modo di fare sth, specialmente nel mondo degli affari, della legge o della politica sive publica auctoritate consensum in via neque facere, Summa theologiae, praesertim in rem, sive ius rei publicae η επίσημη ή επίσημη τάξη ή τρόπος για να κάνετε sth, ειδικά στις επιχειρήσεις, το δίκαιο ή την πολιτική i epísimi í epísimi táxi í trópos gia na kánete sth, eidiká stis epicheiríseis, to díkaio í tin politikí die offizielle oder formelle Anordnung oder Art, etw zu tun, insbesondere in Wirtschaft, Recht oder Politik oficjalny lub formalny porządek lub sposób robienia czegoś, szczególnie w biznesie, prawie lub polityce úřední nebo formální řád nebo způsob práce, zejména v oblasti obchodu, práva nebo politiky úradný alebo formálny poriadok alebo spôsob práce, najmä v podnikaní, práve alebo politike službeni ili formalni poredak ili način postupanja, osobito u poslu, zakonu ili politici oficiali ar oficiali tvarka ar būdas, ypač versle, teisėje ar politikoje офіційний чи офіційний порядок чи спосіб здійснення чогось, особливо в бізнесі, праві чи політиці ofitsiynyy chy ofitsiynyy poryadok chy sposib zdiysnennya chohosʹ, osoblyvo v biznesi, pravi chy politytsi официальный или официальный порядок или способ работы, особенно в сфере бизнеса, права или политики ofitsial'nyy ili ofitsial'nyy poryadok ili sposob raboty, osobenno v sfere biznesa, prava ili politiki zhèngshì de huò zhèngshì de mìnglìng huò zuò mǒu shì de fāngshì, tèbié shì zài shāngyè, fǎlǜ huò zhèngzhì fāngmiàn l'ordre ou la manière officielle ou formelle de faire qc, en particulier dans les affaires, le droit ou la politique 特にビジネス、法律、政治において、公式または正式な命令またはsthの実施方法 特に ビジネス 、 法律 、 政治 において 、 公式 または 正式な 命令 または sth  実施 方法 とくに ビジネス 、 ほうりつ 、 せいじ において 、 こうしき または せいしきな めいれい または sth  じっし ほうほう tokuni bijinesu , hōritsu , seiji nioite , kōshiki mataha seishikina meirei mataha sth no jisshi hōhō
275   Procédures commerciales, juridiques ou politiques) الإجراءات التجارية أو القانونية أو السياسية) al'iijra'at altijariat 'aw alqanuniat 'aw alsiyasia) 商业、 法律或政治上的)程序 shāngyè, fǎlǜ huò zhèngzhì shàng de) chéngxù 商业,法律或政治上的)程序 shāngyè, fǎlǜ huò zhèngzhì shàng de) chéngxù Commercial, legal or political) procedures Procedimentos comerciais, legais ou políticos) Procedimientos comerciales, legales o políticos. Procedure commerciali, legali o politiche) Commercial, legum seu politica) ratio Εμπορικές, νομικές ή πολιτικές) διαδικασίες Emporikés, nomikés í politikés) diadikasíes Kommerzielle, rechtliche oder politische Verfahren Procedury handlowe, prawne lub polityczne Obchodní, právní nebo politické) postupy Obchodné, právne alebo politické postupy Trgovački, pravni ili politički) postupci Komercinės, teisinės ar politinės procedūros Комерційні, юридичні чи політичні) процедури Komertsiyni, yurydychni chy politychni) protsedury Коммерческие, юридические или политические) процедуры Kommercheskiye, yuridicheskiye ili politicheskiye) protsedury shāngyè, fǎlǜ huò zhèngzhì shàng de) chéngxù Procédures commerciales, juridiques ou politiques) 商業的、法的または政治的)手続き 商業  、 法的 または 政治  ) 手続き しょうぎょう てき 、 ほうてき または せいじ てき ) てつずき shōgyō teki , hōteki mataha seiji teki ) tetsuzuki        
276   Un ordre formel ou formel ou une façon de faire quelque chose, en particulier dans les affaires, juridiques ou politiques نظام رسمي أو رسمي أو طريقة للقيام بشيء ما ، وخاصة في الأعمال التجارية أو القانونية أو السياسية nizam rasmiun 'aw rasmiun 'aw tariqat lilqiam bishay' ma , wakhasatan fi al'aemal altijariat 'aw alqanuniat 'aw alsiyasia 正式的或正式的命令或做某事的方式,特别是在商业,法律或政治方面 zhèngshì de huò zhèngshì de mìnglìng huò zuò mǒu shì de fāngshì, tèbié shì zài shāngyè, fǎlǜ huò zhèngzhì fāngmiàn 正式的或正式的命令或做某事的方式,特别是在商业,法律或政治方面 zhèngshì de huò zhèngshì de mìnglìng huò zuò mǒu shì de fāngshì, tèbié shì zài shāngyè, fǎlǜ huò zhèngzhì fāngmiàn A formal or formal order or way of doing something, especially in business, legal or political Uma ordem ou forma formal ou formal de fazer alguma coisa, especialmente em negócios, questões jurídicas ou políticas Una orden o forma formal o formal de hacer algo, especialmente en los negocios, legal o política. Un ordine formale o formale o un modo di fare qualcosa, specialmente nel mondo degli affari, legale o politico Inde foedus et consensum, sive in via aliquid facere, praesertim in rem, vel rei publicae iuris Μια επίσημη ή επίσημη τάξη ή τρόπος για να κάνετε κάτι, ειδικά σε επιχειρήσεις, νομικά ή πολιτικά Mia epísimi í epísimi táxi í trópos gia na kánete káti, eidiká se epicheiríseis, nomiká í politiká Eine formelle oder formelle Anordnung oder Art, etwas zu tun, insbesondere in geschäftlicher, rechtlicher oder politischer Hinsicht Formalny lub formalny porządek lub sposób robienia czegoś, szczególnie w interesach, prawny lub polityczny Formální nebo formální řád nebo způsob, jak něco udělat, zejména v obchodním, právním nebo politickém rámci Formálny alebo formálny poriadok alebo spôsob, ako niečo urobiť, najmä v obchodných, právnych alebo politických Formalni ili formalni poredak ili način činjenja nečega, posebno u poslovnom, pravnom ili političkom Formalus ar oficialus įsakymas ar būdas ką nors padaryti, ypač versle, teisiniame ar politiniame Формальне чи формальне замовлення чи спосіб щось робити, особливо в бізнесі, юридичному чи політичному Formalʹne chy formalʹne zamovlennya chy sposib shchosʹ robyty, osoblyvo v biznesi, yurydychnomu chy politychnomu Формальный или формальный порядок или способ сделать что-то, особенно в бизнесе, юридическом или политическом Formal'nyy ili formal'nyy poryadok ili sposob sdelat' chto-to, osobenno v biznese, yuridicheskom ili politicheskom zhèngshì de huò zhèngshì de mìnglìng huò zuò mǒu shì de fāngshì, tèbié shì zài shāngyè, fǎlǜ huò zhèngzhì fāngmiàn Un ordre formel ou formel ou une façon de faire quelque chose, en particulier dans les affaires, juridiques ou politiques 正式または正式な秩序または何かを行う方法、特にビジネス、法的または政治的 正式 または 正式な 秩序 または    行う 方法 、 特に ビジネス 、 法的 または 政治  せいしき または せいしきな ちつじょ または なに   おこなう ほうほう 、 とくに ビジネス 、 ほうてき または せいじ てき seishiki mataha seishikina chitsujo mataha nani ka o okonau hōhō , tokuni bijinesu , hōteki mataha seiji teki        
277   procédure judiciaire / judiciaire / parlementaire إجراءات قضائية / قانونية / برلمانية 'iijra'at qadayiyat / qanuniat / barlamania court/legal/parliamentary procedure court/legal/parliamentary procedure 法院/法律/议会程序 fǎyuàn/fǎlǜ/yìhuì chéngxù court / legal / parliamentary procedure processo judicial / legal / parlamentar procedimiento judicial / legal / parlamentario procedura giudiziaria / legale / parlamentare atrium / legalis / senatus procedure δικαστική / νομική / κοινοβουλευτική διαδικασία dikastikí / nomikí / koinovouleftikí diadikasía Gerichts- / Rechts- / Parlamentsverfahren procedura sądowa / prawna / parlamentarna soudní / právní / parlamentní řízení súdne / právne / parlamentné konanie sudski / pravni / parlamentarni postupak teismo / teisinė / parlamentinė procedūra судовий / юридичний / парламентський порядок sudovyy / yurydychnyy / parlament·sʹkyy poryadok судебная / юридическая / парламентская процедура sudebnaya / yuridicheskaya / parlamentskaya protsedura fǎyuàn/fǎlǜ/yìhuì chéngxù procédure judiciaire / judiciaire / parlementaire 裁判所/法的/議会の手続き 裁判所 / 法的 / 議会  手続き さいばんしょ / ほうてき / ぎかい  てつずき saibansho / hōteki / gikai no tetsuzuki
278    Procédures judiciaires / judiciaires / parlementaires  الإجراءات القضائية / القضائية / البرلمانية  al'iijra'at alqadayiyat / alqadayiyat / albarlamania  法庭 /司法 / 议会程序   fǎtíng/sīfǎ/ yìhuì chéngxù   法庭/司法/议会程序  fǎtíng/sīfǎ/yìhuì chéngxù  Court / judicial / parliamentary procedures  Procedimentos judiciais / parlamentares  Procedimientos judiciales / judiciales / parlamentarios  Procedure giudiziarie / giudiziarie / parlamentari  Court / acta iudiciali / ratio quae oratorum popularium  Δικαστικές / δικαστικές / κοινοβουλευτικές διαδικασίες  Dikastikés / dikastikés / koinovouleftikés diadikasíes  Gerichts- / Gerichts- / Parlamentsverfahren  Procedury sądowe / sądowe / parlamentarne  Soudní / soudní / parlamentní postupy  Súdne / súdne / parlamentné postupy  Sudski / sudski / parlamentarni postupci  Teismo / teisminės / parlamentinės procedūros  Судові / судові / парламентські процедури  Sudovi / sudovi / parlament·sʹki protsedury  Судебные / судебные / парламентские процедуры  Sudebnyye / sudebnyye / parlamentskiye protsedury  fǎtíng/sīfǎ/yìhuì chéngxù  Procédures judiciaires / judiciaires / parlementaires  裁判所/司法/議会手続き   裁判所 / 司法 / 議会 手続き   さいばんしょ / しほう / ぎかい てつずき   saibansho / shihō / gikai tetsuzuki        
279   médical طبي tibiyin medical medical 医疗 yīliáo medical médico médico medico medicorum ιατρικός iatrikós medizinisch medyczny lékařský lekársky medicinski medicinos медичні medychni медицинская meditsinskaya yīliáo médical 医療の 医療 の いりょう  iryō no
280   médical طبي tibiyin medical médico médico medico medicorum ιατρικός iatrikós medizinisch medyczny lékařský lekársky medicinski medicinos медичні medychni медицинская meditsinskaya médical 医療の 医療 の いりょう  iryō no        
281   une opération médicale عملية طبية eamaliat tibiya a medical operation a medical operation 医疗手术 yīliáo shǒushù a medical operation uma operação médica una operación médica un'operazione medica a medicinae operandi ιατρική επέμβαση iatrikí epémvasi eine medizinische Operation operacja medyczna lékařské operace lekárska operácia medicinska operacija medicinine operacija медична операція medychna operatsiya медицинская операция meditsinskaya operatsiya yīliáo shǒushù une opération médicale 医療手術 医療 手術 いりょう しゅじゅつ iryō shujutsu
282   chirurgie جراحة jiraha 手术 shǒushù 手术 shǒushù surgery cirurgia cirugía chirurgia surgery χειρουργική επέμβαση cheirourgikí epémvasi Operation operacja chirurgická operace chirurgia kirurgija operacija хірургія khirurhiya операция operatsiya shǒushù chirurgie 手術 手術 しゅじゅつ shujutsu        
283   pour effectuer une intervention chirurgicale de routine لإجراء عملية جراحية روتينية li'iijra' eamaliat jirahiat rutinia to perform a routine surgical procedure  to perform a routine surgical procedure  进行常规外科手术 jìnxíng chángguī wàikē shǒushù to perform a routine surgical procedure realizar um procedimento cirúrgico de rotina para realizar un procedimiento quirúrgico de rutina per eseguire una procedura chirurgica di routine to perform a chirurgicam ratio exercitatione για να εκτελέσετε μια ρουτίνα χειρουργική επέμβαση gia na ektelésete mia routína cheirourgikí epémvasi einen routinemäßigen chirurgischen Eingriff durchzuführen wykonać rutynową procedurę chirurgiczną provádět rutinní chirurgický zákrok vykonávať rutinné chirurgické zákroky izvesti rutinski kirurški zahvat atlikti įprastinę chirurginę procedūrą виконати рутинну хірургічну процедуру vykonaty rutynnu khirurhichnu protseduru выполнять обычные хирургические процедуры vypolnyat' obychnyye khirurgicheskiye protsedury jìnxíng chángguī wàikē shǒushù pour effectuer une intervention chirurgicale de routine 日常的な外科手術を行う 日常 的な 外科 手術  行う にちじょう てきな げか しゅじゅつ  おこなう nichijō tekina geka shujutsu o okonau
284   Chirurgie tellement conventionnelle حتى الجراحة التقليدية hataa aljirahat altaqlidia 故常规的科手术 gù chángguī de wàikē shǒushù 故常规的外科手术 gù chángguī de wàikē shǒushù So conventional surgery Cirurgia convencional Entonces la cirugía convencional Quindi un intervento chirurgico convenzionale Sic conventional surgery Έτσι συμβατική χειρουργική επέμβαση Étsi symvatikí cheirourgikí epémvasi Also konventionelle Chirurgie Tak konwencjonalna operacja Takže konvenční chirurgie Takže konvenčná chirurgia Tako konvencionalna kirurgija Taigi įprastinė chirurgija Так звичайна хірургія Tak zvychayna khirurhiya Итак, обычная хирургия Itak, obychnaya khirurgiya gù chángguī de wàikē shǒushù Chirurgie tellement conventionnelle だから従来の手術 だから 従来  手術 だから じゅうらい  しゅじゅつ dakara jūrai no shujutsu        
285   Effectuer une chirurgie de routine قم بإجراء جراحة روتينية qum bi'iijra' jirahat rutinia 进行常规外科手术 jìnxíng chángguī wàikē shǒushù 进行常规外科手术 jìnxíng chángguī wàikē shǒushù Perform routine surgery Realizar cirurgia de rotina Realizar cirugía de rutina Eseguire un intervento chirurgico di routine Praestare exercitatione surgery Εκτελέστε χειρουργική επέμβαση ρουτίνας Ekteléste cheirourgikí epémvasi routínas Führen Sie eine Routineoperation durch Wykonaj rutynową operację Provádejte rutinní chirurgii Vykonajte rutinnú operáciu Izvršite rutinsku operaciju Atlikite įprastinę operaciją Виконувати рутинну операцію Vykonuvaty rutynnu operatsiyu Выполнить рутинную операцию Vypolnit' rutinnuyu operatsiyu jìnxíng chángguī wàikē shǒushù Effectuer une chirurgie de routine 定期的な手術を行う 定期 的な 手術  行う ていき てきな しゅじゅつ  おこなう teiki tekina shujutsu o okonau        
286    de procédure  إجرائي  'iijirayiyun  procedural  procedural  程序  chéngxù  procedural  processual  procesal  procedurale  quae ad rationem procedendi  διαδικαστικός  diadikastikós  prozedural  proceduralny  procesní  procedurálne  proceduralni  procedūrinis  процедурні  protsedurni  процедурный  protsedurnyy  chéngxù  de procédure  手続き型   手続き型   てつずきがた   tetsuzukigata
287   formel رسمية rasmia formal formal 正式 zhèngshì formal formal formal formale formal επίσημος epísimos formal formalny formální formálne formalan oficialus формальним formalʹnym формальный formal'nyy zhèngshì formel フォーマル フォーマル フォーマル fōmaru
288    règles de procédure  القواعد الإجرائية  alqawaeid al'iijrayiya  procedural rules   procedural rules   程序规则  chéngxù guīzé  procedural rules  regras processuais  reglas de procedimiento  regole procedurali  quae ad rationem procedendi praecepta  διαδικαστικοί κανόνες  diadikastikoí kanónes  Verfahrensregeln  zasady proceduralne  procesní pravidla  procesné pravidlá  proceduralna pravila  procesinės taisyklės  процедурні правила  protsedurni pravyla  процессуальные нормы  protsessual'nyye normy  chéngxù guīzé  règles de procédure  手続き規則   手続き 規則   てつずき きそく   tetsuzuki kisoku
289   Règles de procédure النظام الداخلي alnizam alddakhiliu 程序规则 chéngxù guīzé 程序规则 chéngxù guīzé Rules of procedure Regras de procedimento Reglas de procedimiento Regole di procedura Procedure de Rules Κανόνες της διαδικασίας Kanónes tis diadikasías Geschäftsordnung Zasady procedury Pravidla procedury Rokovací poriadok Poslovnik Darbo tvarkos taisyklės Правила процедури Pravyla protsedury Правила процедуры Pravila protsedury chéngxù guīzé Règles de procédure 手続規則 手続 規則 てつずき きそく tetsuzuki kisoku        
290   Règles de procédure القواعد الإجرائية alqawaeid al'iijrayiya 程序性规则 chéngxù xìng guīzé 程序性规则 chéngxù xìng guīzé Procedural rules Regras processuais Reglas de procedimiento Regole procedurali praecepta proceduralibus annexis Διαδικαστικοί κανόνες Diadikastikoí kanónes Verfahrensregeln Zasady proceduralne Procedurální pravidla Procedurálne pravidlá Proceduralna pravila Procedūros taisyklės Процедурні правила Protsedurni pravyla Процедурные правила Protsedurnyye pravila chéngxù xìng guīzé Règles de procédure 手続き規則 手続き 規則 てつずき きそく tetsuzuki kisoku        
291   ne pas لا la bié bié do not não no haga non facere non μην min unterlassen Sie nie rób ne nie nemoj nereikia не ne не делайте ne delayte bié ne pas しない しない  しない shinai