D E K A     C F G  H  I J L M   D N N O P
    FRANCAIS PORTUGAIS POLONAIS CHINOIS LATIN CHINOIS PINYIN ANGLAIS ESPAGNOL ITALIEN grec grec ALLEMAND ARABE ARABE TCHEQUE SLOVAQUE CROATE LITHUANIEN UKRAINIEN UKRAINIEN RUSSE RUSSE PINYIN FRANCAIS JAPONAIS JAPONAIS KANA ROMAJI
1 PRECEDENT praline praliné pralina praline Praline 果仁糖 Guǒ rén táng praline praliné pralina πραλίνα pralína Praline البرالين albaralin pralinka pražený orech pralina praline праліне praline пралине praline Guǒ rén táng praline プラリネ プラリネ ぷらりね purarine        
2 NEXT a sweet substance made of nuts and boiled sugar, often used to fill chocolates uma substância doce feita de nozes e açúcar cozido, frequentemente usada para encher chocolates słodka substancja zrobiona z orzechów i gotowanego cukru, często stosowana do napełniania czekoladek a sweet substance made of nuts and boiled sugar, often used to fill chocolates dulcis sugar et coquent in nucis modum factam, saepe solebat eget satiata 一种由坚果和白糖制成的甜味物质,通常用于填充巧克力 yī zhǒng yóu jiānguǒ hé báitáng zhě chéng de tián wči wůzhí, tōngcháng yňng yú tiánchōng qiǎokčlě a sweet substance made of nuts and boiled sugar, often used to fill chocolates una sustancia dulce hecha de nueces y azúcar hervida, a menudo utilizada para rellenar chocolates una sostanza dolce a base di noci e zucchero bollito, spesso usata per riempire il cioccolato μια γλυκιά ουσία φτιαγμένη από ξηρούς καρπούς και βρασμένη ζάχαρη, που χρησιμοποιείται συχνά για να γεμίσει σοκολάτες mia glykiá ousía ftiagméni apó xiroús karpoús kai vrasméni záchari, pou chrisimopoieítai sychná gia na gemísei sokolátes Eine süße Substanz aus Nüssen und gekochtem Zucker, die oft zum Füllen von Pralinen verwendet wird مادة حلوة مصنوعة من المكسرات والسكر المسلوق ، وغالبًا ما تستخدم لملء الشوكولاتة madat hulwat masnueat min almukasarat walsukar almasluq , wghalbana ma tustakhdam limil' alshwkwlat sladká látka vyrobená z ořechů a vařeného cukru, často používaná k plnění čokolád sladká látka vyrobená z orechov a prevareného cukru, ktorá sa často používa na plnenie čokolády slatka tvar napravljena od orašastih plodova i kuhanog šećera, koja se često koristi za punjenje čokolade saldi medžiaga, pagaminta iš riešutų ir virinto cukraus, dažnai naudojama šokolado įdarui солодке речовина з горіхів і вареного цукру, часто використовується для заповнення шоколадних цукерок solodke rechovyna z horikhiv i varenoho tsukru, chasto vykorystovuyetʹsya dlya zapovnennya shokoladnykh tsukerok сладкое вещество, приготовленное из орехов и вареного сахара, часто используется для заправки конфет sladkoye veshchestvo, prigotovlennoye iz orekhov i varenogo sakhara, chasto ispol'zuyetsya dlya zapravki konfet yī zhǒng yóu jiānguǒ hé báitáng zhě chéng de tián wči wůzhí, tōngcháng yňng yú tiánchōng qiǎokčlě a sweet substance made of nuts and boiled sugar, often used to fill chocolates ナッツと茹でた砂糖で作られた甘い物質で、チョコレートを埋めるためによく使用されます ナッツ  茹でた 砂糖  作られた 甘い 物質  、 チョコレート  埋める ため  よく 使用 されます ナッツ  ゆでた さとう  つくられた あまい ぶっしつ  、 チョコレート  うめる ため  よく しよう されます nattsu to yudeta satō de tsukurareta amai busshitsu de , chokorēto o umeru tame ni yoku shiyō saremasu        
3 all Praline (commonly used as a chocolate core) Praliné (comumente usado como núcleo de chocolate) Pralina (powszechnie stosowana jako rdzeń czekoladowy) 果仁糖(常用作巧克力糖芯)  Praline (sicut usus scelerisque core) 果仁糖(常利用巧克力糖芯) guǒ rén táng (cháng lěyňng qiǎokčlě táng xīn) Praline (commonly used as a chocolate core) Praliné (comúnmente usado como núcleo de chocolate) Pralina (comunemente usata come nucleo di cioccolato) Πραλίνα (χρησιμοποιείται συνήθως ως πυρήνας σοκολάτας) Pralína (chrisimopoieítai syníthos os pyrínas sokolátas) Praline (üblicherweise als Schokoladenkern verwendet) البرالين (يستخدم عادة كنواة شوكولاتة) albiralayn (ysatakhdam eadatan kanawat shukulata) Pralinka (běžně se používá jako čokoládové jádro) Pralinka (bežne sa používa ako čokoládové jadro) Praline (uobičajeno se koristi kao čokoladna jezgra) Praline (dažniausiai naudojama kaip šokolado šerdis) Пралін (зазвичай використовується як шоколадне серцевина) Pralin (zazvychay vykorystovuyetʹsya yak shokoladne sertsevyna) Пралине (обычно используется в качестве шоколадной сердцевины) Praline (obychno ispol'zuyetsya v kachestve shokoladnoy serdtseviny) guǒ rén táng (cháng lěyňng qiǎokčlě táng xīn) Praline (commonly used as a chocolate core) プラリネ(通常チョコレートのコアとして使用されます) プラリネ ( 通常 チョコレート  コア として 使用 されます ) ぷらりね ( つうじょう チョコレート  コア として しよう されます ) purarine ( tsūjō chokorēto no koa toshite shiyō saremasu )        
4 actual pram carrinho de bebę wózek dziecięcy pram  pram 婴儿车 yīng'ér chē pram cochecito carrozzina καροτσάκι karotsáki Kinderwagen عربة أطفال erbat 'atfal kočárek detský kočík kolica za bebe vežimėlis дитяча коляска dytyacha kolyaska детская коляска detskaya kolyaska yīng'ér chē pram 乳母車 乳母車 うばぐるま ubaguruma        
5 actual2 baby carriage carrinho de bebę wózek dziecięcy baby carriage puer raeda 婴儿车 yīng'ér chē baby carriage carro de bebé carrozzina παιδική μεταφορά paidikí metaforá Kinderwagen عربة أطفال erbat 'atfal kočárek detský kočík dječja kolica vaikiškas vežimėlis дитяча коляска dytyacha kolyaska детская коляска detskaya kolyaska yīng'ér chē baby carriage 乳母車 乳母車 うばぐるま ubaguruma        
6 francais a small vehicle on four wheels for a baby to go out in, pushed by a person on foot um pequeno veículo de quatro rodas para um bebę sair, empurrado por uma pessoa a pé mały pojazd na czterech kołach, do którego dziecko może wyjść, popychany przez osobę na piechotę a small vehicle on four wheels for a baby to go out in, pushed by a person on foot  vehiculum a quatuor infanti exiret tibus quis pede 四轮驱动的小型车辆,供婴儿外出,由一个人步行推动 sě lún qūdňng de xiǎoxíng chēliŕng, gōng yīng'ér wŕichū, yóu yīgč rén bůxíng tuīdňng a small vehicle on four wheels for a baby to go out in, pushed by a person on foot un pequeńo vehículo sobre cuatro ruedas para que salga un bebé, empujado por una persona a pie un piccolo veicolo su quattro ruote per far uscire un bambino, spinto da una persona a piedi ένα μικρό όχημα με τέσσερις τροχούς για να βγει ένα μωρό έξω, ωθούμενο από ένα άτομο με τα πόδια éna mikró óchima me tésseris trochoús gia na vgei éna moró éxo, othoúmeno apó éna átomo me ta pódia Ein kleines Fahrzeug auf vier Rädern, in das ein Baby hineingehen kann und das von einer Person zu Fuß geschoben wird عربة صغيرة على أربع عجلات ليخرج الطفل ، ويدفعها شخص مشياً على الأقدام earabat saghirat ealaa arbe eajalat liyukhrij altifl , wayadfaeuha shakhs mshyaan ealaa al'aqdam malé vozidlo na čtyřech kolech pro dítě, které má jít ven, tlačené osobou pěšky malé vozidlo so štyrmi kolesami, do ktorého má dieťa ísť, tlačené osobou pešo malo vozilo na četiri kotača za izlazak bebe, koje je gurnula osoba pješice maža transporto priemonė ant keturių ratų, kad kūdikis galėtų išeiti, pastumtas žmogaus pėsčiomis невеликий транспортний засіб на чотирьох колесах, щоб немовля виходило на вулицю, підштовхуючи людину пішки nevelykyy transportnyy zasib na chotyrʹokh kolesakh, shchob nemovlya vykhodylo na vulytsyu, pidshtovkhuyuchy lyudynu pishky маленький автомобиль на четырех колесах, в который может выехать ребенок, толкаемый человеком пешком malen'kiy avtomobil' na chetyrekh kolesakh, v kotoryy mozhet vyyekhat' rebenok, tolkayemyy chelovekom peshkom sě lún qūdňng de xiǎoxíng chēliŕng, gōng yīng'ér wŕichū, yóu yīgč rén bůxíng tuīdňng a small vehicle on four wheels for a baby to go out in, pushed by a person on foot 赤ちゃんが出かけるための四輪の小型車両。徒歩で人が押す 赤ちゃん  出かける ため     小型 車両 。 徒歩    押す あかちゃん  でかける ため  よん りん  こがた しゃりょう 。 とほ  ひと  おす akachan ga dekakeru tame no yon rin no kogata sharyō . toho de hito ga osu        
7 francais1 Baby carriage Carrinho de bebę Wózek dziecięcy 婴儿车 stroller 婴儿车 yīng'ér chē Baby carriage Carro de bebé Carrozzina Βρεφική μεταφορά Vrefikí metaforá Kinderwagen عربة أطفال erbat 'atfal Kočárek Detský kočík Kolica za bebe Vaikų vežimėlis Дитячі коляски Dytyachi kolyasky Коляска детская Kolyaska detskaya yīng'ér chē Baby carriage 乳母車 乳母車 うばぐるま ubaguruma        
8 francais2 picture pushchair carrinho de imagens wózek spacerowy picture  pushchair pictura pushchair 图片推车 túpiŕn tuī chē picture pushchair silla de paseo de imagen passeggino per foto καροτσάκι εικόνων karotsáki eikónon Bild Kinderwagen صور عربته sur earabatah obrázek kočárek obrázok kočík slikovnica kolica paveikslėlių vežimėlis малюнок коляска malyunok kolyaska фото коляска foto kolyaska túpiŕn tuī chē picture pushchair 画像ベビーカー 画像 ベビーカー がぞう ベビーカー gazō bebīkā        
9 next prana prana prana prana Prana 普拉纳 pǔ lā nŕ prana prana prana πρανα prana Prana برانا barana prána prána prana prana прана prana прана prana pǔ lā nŕ prana プラナ プラナ ぷらな purana        
10 retour in Hindu philosophy na filosofia hindu w filozofii hinduskiej in Hindu philosophy Prohibeo in philosophia 在印度教哲学中 zŕi yěndůjiŕo zhéxué zhōng in Hindu philosophy en la filosofía hindú nella filosofia indů στην ινδουιστική φιλοσοφία stin indouistikí filosofía in der hinduistischen Philosophie في الفلسفة الهندوسية fi alfalsafat alhindusia v hindské filozofii v hindskej filozofii u hinduističkoj filozofiji indų filosofijoje в індуїстській філософії v induyist·sʹkiy filosofiyi в индуистской философии v induistskoy filosofii zŕi yěndůjiŕo zhéxué zhōng in Hindu philosophy ヒンドゥー哲学 ヒンドゥー 哲学 ひんdうう てつがく hindū tetsugaku        
11 portugais the force that keeps all life in existence a força que mantém toda a vida em existęncia siła, która utrzymuje całe życie the force that keeps all life in existence  esse vim servat vitae 维持所有生命的力量 wéichí suǒyǒu shēngměng de lěliŕng the force that keeps all life in existence la fuerza que mantiene toda la vida en existencia la forza che mantiene tutta la vita esistente η δύναμη που διατηρεί όλη τη ζωή στην ύπαρξη i dýnami pou diatireí óli ti zoí stin ýparxi die Kraft, die alles Leben in Existenz hält القوة التي تحافظ على الحياة كلها alquat alty tuhafiz ealaa alhayat klha síla, která udržuje celý život v existenci sila, ktorá udržuje celý život v existencii sila koja održava sav život u postojanju jėga, išlaikanti visą gyvenimą сила, яка зберігає все життя syla, yaka zberihaye vse zhyttya сила, которая поддерживает всю жизнь sila, kotoraya podderzhivayet vsyu zhizn' wéichí suǒyǒu shēngměng de lěliŕng the force that keeps all life in existence すべての生命を存続させる力 すべて  生命  存続 させる  すべて  せいめい  そんぞく させる ちから subete no seimei o sonzoku saseru chikara        
12 portugais1 (Hindu philosophy + of.) Breath, breath of life (Filosofia hindu + de.) Respiraçăo, respiraçăo da vida (Hinduska filozofia +). Oddech, powiew życia (印度教哲学+ .)息, 生命气息 (Modern + De philosophia.) Interest rates, quod spiritus vitae (印度教哲学+的。)息,生命气息 (yěndůjiŕo zhéxué +de.) Xī, shēngměng qěxí (Hindu philosophy + of.) Breath, breath of life (Filosofía hindú + de.) Aliento, aliento de vida (Filosofia indů + di.) Respiro, respiro della vita (Ινδουιστική φιλοσοφία + από.) Αναπνοή, ανάσα ζωής (Indouistikí filosofía + apó.) Anapnoí, anása zoís (Hinduistische Philosophie + von.) Atem, Atem des Lebens (الفلسفة الهندوسية +.) النفس ، نفس الحياة (alfilisifat alhindusiat +.) alnafs , nfs alhaya (Hindská filozofie +.) Dech, dech života (Hindská filozofia +.) Dych (Hinduistička filozofija + od.) Dah, dah života (Indų filosofija +.) Kvėpavimas, gyvybės alsavimas (Індуїстська філософія + від.) Дихання, подих життя (Induyist·sʹka filosofiya + vid.) Dykhannya, podykh zhyttya (Индуистская философия + о.) Дыхание, дыхание жизни (Induistskaya filosofiya + o.) Dykhaniye, dykhaniye zhizni (yěndůjiŕo zhéxué +de.) Xī, shēngměng qěxí (Hindu philosophy + of.) Breath, breath of life (ヒンズー教の哲学+ of。)息、命の息吹 ( ヒンズー教  哲学 + of 。 )  、   息吹 ( ひんずうきょう  てつがく + おf 。 ) いき 、 いのち  いぶき ( hinzūkyō no tetsugaku + of . ) iki , inochi no ibuki        
13 portugais2 prance empinar prance prance  France 腾跃 téngyuč prance prance saltellare πρίσμα prísma Prance prance prance vzpoura vzpínať sa šepurenje prancija рецензія retsenziya гарцевать gartsevat' téngyuč prance Prance Prance pらんcえ Prance        
14 next  to move quickly with exaggerated steps so that people will look at you  mover-se rapidamente com etapas exageradas para que as pessoas olhem para vocę  poruszać się szybko przesadzonymi krokami, aby ludzie na ciebie patrzyli  to move quickly with exaggerated steps so that people will look at you  multiplex gradus ad movere cito ad populum, ut ad te et vide  快速采取夸张的步骤,以便别人看着你  kuŕisů cǎiqǔ kuāzhāng de bůzhňu, yǐbiŕn biérén kŕnzhe nǐ  to move quickly with exaggerated steps so that people will look at you  moverse rápidamente con pasos exagerados para que la gente te mire  muoversi rapidamente con passi esagerati in modo che le persone ti guardino  για να μετακινηθείτε γρήγορα με υπερβολικά βήματα, ώστε οι άνθρωποι να σας κοιτάξουν  gia na metakinitheíte grígora me ypervoliká vímata, óste oi ánthropoi na sas koitáxoun  sich schnell mit übertriebenen Schritten zu bewegen, damit die Leute dich ansehen  للتحرك بسرعة بخطوات مبالغ فيها حتى ينظر الناس إليك  llitaharik bsret bikhutuat mabaligh fiha hataa yanzur alnaas 'iilayk  rychle se pohybovat s přehnanými kroky, aby se na vás lidé podívali  rýchlo sa pohybovať prehnanými krokmi, aby sa na vás ľudia pozerali  da se brzo krenete pretjeranim koracima kako bi vas ljudi gledali  greitai judėti perdėtais žingsniais, kad žmonės į tave žiūrėtų  швидко рухатись перебільшеними кроками, щоб люди дивилися на вас  shvydko rukhatysʹ perebilʹshenymy krokamy, shchob lyudy dyvylysya na vas  быстро двигаться с преувеличенными шагами, чтобы люди смотрели на вас  bystro dvigat'sya s preuvelichennymi shagami, chtoby lyudi smotreli na vas  kuŕisů cǎiqǔ kuāzhāng de bůzhňu, yǐbiŕn biérén kŕnzhe nǐ  to move quickly with exaggerated steps so that people will look at you  誇張されたステップですばやく移動し、人々があなたを見るようにする   誇張 された ステップ  すばやく 移動  、 人々  あなた  見る よう  する   こちょう された ステップ  すばやく いどう  、 ひとびと  あなた  みる よう  する   kochō sareta suteppu de subayaku idō shi , hitobito ga anata o miru  ni suru        
15 retour Walk broadly; move quickly and vigorously Caminhe amplamente; mova-se rápida e vigorosamente Chodź szeroko, poruszaj się szybko i energicznie 阔步行走;神气地快速走动 Gradu, aer continuo motu 阔步行走;神气地快速走动 kuňbů xíngzǒu; shénqě de kuŕisů zǒudňng Walk broadly; move quickly and vigorously Camine ampliamente; muévase rápido y vigorosamente Cammina largamente, muoviti rapidamente e con vigore Περπατήστε ευρέως · μετακινηθείτε γρήγορα και έντονα Perpatíste evréos : metakinitheíte grígora kai éntona Gehen Sie breit und bewegen Sie sich schnell und kräftig امشِ على نطاق واسع ؛ تحرك بسرعة وقوة amsh ealaa nitaq wasie ; taharuk bsret waqua Chodte široce, pohybujte se rychle a energicky Chodte široko, pohybujte sa rýchlo a energicky Hodajte široko, kretajte se brzo i energično Vaikščiokite plačiai, judėkite greitai ir energingai Ходіть широко, рухайтеся швидко та енергійно Khoditʹ shyroko, rukhaytesya shvydko ta enerhiyno Идите широко, двигайтесь быстро и энергично Idite shiroko, dvigaytes' bystro i energichno kuňbů xíngzǒu; shénqě de kuŕisů zǒudňng Walk broadly; move quickly and vigorously 広く歩き、素早く活発に動く 広く 歩き 、 素早く 活発  動く ひろく あるき 、 すばやく かっぱつ  うごく hiroku aruki , subayaku kappatsu ni ugoku        
16 polonais The lead singer was prancing around with the microphone O vocalista estava dançando com o microfone Główny wokalista tańczył z mikrofonem The lead singer was prancing around with the microphone Plumbum cantor est circa tortor frementis 主唱带着麦克风跳来跳去 zhǔchŕng dŕizhe mŕikčfēng tiŕo lái tiŕo qů The lead singer was prancing around with the microphone El cantante principal estaba dando vueltas con el micrófono. Il cantante solleva il microfono Ο πρωταγωνιστής τραγουδούσε με το μικρόφωνο O protagonistís tragoudoúse me to mikrófono Der Leadsänger tänzelte mit dem Mikrofon herum كان المغني الرئيسي يرقص مع الميكروفون kan almaghniu alrayiysiu yarqus mae almayakrufun Vedoucí zpěvák se pohyboval kolem mikrofonu Vedúci spevák sa krútil okolo mikrofónu Vodeća pjevačica vrtila se oko mikrofona Pagrindinė dainininkė švilpavo su mikrofonu Співачка спіткала мікрофон Spivachka spitkala mikrofon Солист скачет с микрофоном Solist skachet s mikrofonom zhǔchŕng dŕizhe mŕikčfēng tiŕo lái tiŕo qů The lead singer was prancing around with the microphone リードシンガーがマイクを持って動き回っていました。 リード シンガー  マイク  持って 動き回っていました 。 リード シンガー  マイク  もって うごきまわっていました 。 rīdo shingā ga maiku o motte ugokimawatteimashita .        
17 polonais1 The lead singer held the microphone and walked around in awe O vocalista segurou o microfone e deu uma volta admirado Główny wokalista trzymał mikrofon i spacerował z podziwem 首席歌手手执麦克风,神气地走来走去 Plumbum cantor tenens tortor ligula, facilisis, incedens circuitu 首席歌手手执麦克风,神气地走来走去 shǒuxí gēshǒu shǒu zhí mŕikčfēng, shénqě de zǒu lái zǒu qů The lead singer held the microphone and walked around in awe El cantante principal sostuvo el micrófono y caminó asombrado Il cantante solleva il microfono e cammina in soggezione Ο κύριος τραγουδιστής κράτησε το μικρόφωνο και περπάτησε με δέος O kýrios tragoudistís krátise to mikrófono kai perpátise me déos Der Leadsänger hielt das Mikrofon und ging ehrfürchtig herum أمسك المغني الرئيسي الميكروفون ومشى في خوف 'amsik almaghni alrayiysiu almikarufun wamashaa fi khawf Vedoucí zpěvák držel mikrofon a chodil v úžasu Vedúci spevák držal mikrofón a kráčal v úcte Vodeća pjevačica držala je mikrofon i u strahu hodala naokolo Pagrindinė dainininkė laikė mikrofoną ir baimingai vaikščiojo aplink Співачка тримала мікрофон і в захваті ходила Spivachka trymala mikrofon i v zakhvati khodyla Солист держал микрофон и с благоговением ходил Solist derzhal mikrofon i s blagogoveniyem khodil shǒuxí gēshǒu shǒu zhí mŕikčfēng, shénqě de zǒu lái zǒu qů The lead singer held the microphone and walked around in awe リードシンガーがマイクを握り、畏敬の念を抱いて歩き回った リード シンガー  マイク  握り 、 畏敬    抱いて 歩き回った リード シンガー  マイク  にぎり 、 いけい  ねん  だいて あるきまわった rīdo shingā ga maiku o nigiri , ikei no nen o daite arukimawatta        
18 polonais2 of a horse de um cavalo konia of a horse equo 一匹马 yī pǐ mǎ of a horse de un caballo di un cavallo ενός αλόγου enós alógou eines Pferdes الحصان alhisan koně koňa od konja arklio коня konya лошади loshadi yī pǐ mǎ of a horse 馬の 馬 の うま  uma no        
19 next horse Cavalo Koń equo horse Caballo cavallo Άλογο Álogo Pferd حصان hisan Kůň kôň konj Žirgas Кінь Kinʹ лошадь loshad' horse うま うま うま uma        
20 retour to move with high steps mover com passos altos poruszać się wysokimi stopniami to move with high steps  altos gradus ad movere 迈步向前 mŕibů xiŕng qián to move with high steps moverse con pasos altos per muoversi con passi alti για να μετακινηθείτε με ψηλά βήματα gia na metakinitheíte me psilá vímata sich mit hohen Schritten bewegen للتحرك بخطوات عالية liltaharuk bikhutuat ealia pohybovat se vysokými kroky pohybovať sa vysokými schodmi kretati se visokim koracima judėti aukštais laipteliais рухатися високими кроками rukhatysya vysokymy krokamy двигаться высокими шагами dvigat'sya vysokimi shagami mŕibů xiŕng qián to move with high steps 高いステップで移動する 高い ステップ  移動 する たかい ステップ  いどう する takai suteppu de idō suru        
21 japonais Leaping Pulando Skaczący 腾跃;腾跳  France: Teng jump 腾跃;腾跳 téngyuč; téng tiŕo Leaping Saltando Prance; Teng salto Πηδώντας Pidóntas Springen قفز qafz Skok Vzpínať; Teng jump Šepurenje, Teng skok Lekia Стрибки Strybky Prance; Тэн прыжок Prance; Ten pryzhok téngyuč; téng tiŕo Leaping 跳躍 跳躍 ちょうやく chōyaku        
22 japonais1 prang pontada prang prang  Prang rang rang prang prang Prang πλάνη pláni prang برانغ barangh prang Prang Prang prangas пранг pranh разбомбить razbombit' rang prang プラン プラン プラン puran        
23 japonais2  informal  informal  nieformalne  informal  informal  非正式的  fēi zhčngshě de  informal  informal  informale  ανεπίσημη  anepísimi  informell  غير رسمي  ghyr rasmi  neformální  neformálne  neformalan  neformalus  неофіційний  neofitsiynyy  неформальная  neformal'naya  fēi zhčngshě de  informal  非公式   非公式   ひこうしき   hikōshiki        
24 next to damage a vehicle in an accident danificar um veículo em um acidente uszkodzić pojazd w wypadku to damage a vehicle in an accident ut impleatis et paulatim a vehiculum in accidente 在事故中损坏车辆 zŕi shěgů zhōng sǔnhuŕi chēliŕng to damage a vehicle in an accident dańar un vehículo en un accidente danneggiare un veicolo in un incidente να καταστρέψει ένα όχημα σε ατύχημα na katastrépsei éna óchima se atýchima ein Fahrzeug bei einem Unfall zu beschädigen تلف سيارة في حادث tilf sayarat fi hadith poškodit vozidlo při nehodě poškodiť vozidlo pri nehode oštetiti vozilo u nesreći apgadinti transporto priemonę avarijos metu пошкодити транспортний засіб при ДТП poshkodyty transportnyy zasib pry DTP повредить автомобиль в случае аварии povredit' avtomobil' v sluchaye avarii zŕi shěgů zhōng sǔnhuŕi chēliŕng to damage a vehicle in an accident 事故で車両を損傷する 事故  車両  損傷 する じこ  しゃりょう  そんしょう する jiko de sharyō o sonshō suru        
25 retour  Make a collision  Faça uma colisăo  Dokonaj kolizji  使(汽)碰撞  Et (car) occursum ferentur  使(汽车)碰撞  shǐ (qěchē) pčngzhuŕng  Make a collision  Hacer una colisión  Fai una collisione  Κάντε μια σύγκρουση  Kánte mia sýnkrousi  Machen Sie eine Kollision  اصطدم  asatadam  Proveďte kolizi  Urobte zrážku  Napravite sudar  Padarykite susidūrimą  Зробіть зіткнення  Zrobitʹ zitknennya  Сделать столкновение  Sdelat' stolknoveniye  shǐ (qěchē) pčngzhuŕng  Make a collision  衝突する   衝突 する   しょうとつ する   shōtotsu suru        
26 arabe Damage the vehicle in an accident Danificar o veículo em um acidente Uszkadzaj pojazd w wypadku 在事故中损坏车辆 Ut damna vehiculum in accidente 在事故中损坏车辆 zŕi shěgů zhōng sǔnhuŕi chēliŕng Damage the vehicle in an accident Dańar el vehículo en un accidente. Danneggiare il veicolo in un incidente Ζημιά του οχήματος σε ατύχημα Zimiá tou ochímatos se atýchima Beschädigen Sie das Fahrzeug bei einem Unfall إتلاف السيارة في حادث 'iitlaf alsayarat fi hadith Poškození vozidla při nehodě Poškodenie vozidla pri nehode Oštetite vozilo u nesreći Apgadinkite transporto priemonę avarijos metu Пошкодження транспортного засобу при ДТП Poshkodzhennya transportnoho zasobu pry DTP Повредить автомобиль в результате аварии Povredit' avtomobil' v rezul'tate avarii zŕi shěgů zhōng sǔnhuŕi chēliŕng Damage the vehicle in an accident 事故で車両を損傷する 事故  車両  損傷 する じこ  しゃりょう  そんしょう する jiko de sharyō o sonshō suru        
27 arabe1  prang  pontada  prang  prang  Prang  rang  rang  prang  prang  Prang  πλάνη  pláni  prang  برانغ  brangh  prang  Prang  Prang  prangas  пранг  pranh  разбомбить  razbombit'  rang  prang  プラン   プラン   プラン   puran        
28 arabe2  prank  brincadeira  dowcip  prank  LUDUS  恶作剧  čzuňjů  prank  travesura  scherzo  φάρσα  fársa  Streich  مزحة  mziha  žert  žart  podvala  išdaiga  сваволя  svavolya  шалость  shalost'  čzuňjů  prank  いたずら   いたずら   いたずら   itazura        
29 next  a trick that is played on sb as a joke  um truque que é jogado no sb como uma piada  trik, który gra się na kimś jako żart  a trick that is played on sb as a joke  id quod canitur, si ista fallacia, ut a iocus  在某人身上开玩笑的把戏  zŕi mǒu rén shēnshang kāiwánxiŕo de bǎxě  a trick that is played on sb as a joke  un truco que se juega en broma como una broma  un trucco che si gioca su sb come uno scherzo  ένα τέχνασμα που παίζεται στο sb ως αστείο  éna téchnasma pou paízetai sto sb os asteío  ein trick, der auf jdn als witz gespielt wird  خدعة يتم لعبها على SB كمزحة  khdieat ytm laeibaha ealaa SB kamuziha  trik, který se hraje na sb jako vtip  trik, ktorý sa hrá na sb ako vtip  trik koji se na sb igra kao šala  triukas, kuris vaidinamas sb kaip pokštas  трюк, який розігрується на sb як жарт  tryuk, yakyy rozihruyetʹsya na sb yak zhart  трюк, который разыгрывается на sb как шутка  tryuk, kotoryy razygryvayetsya na sb kak shutka  zŕi mǒu rén shēnshang kāiwánxiŕo de bǎxě  a trick that is played on sb as a joke  ジョークとしてsbで再生されるトリック   ジョーク として sb  再生 される トリック   ジョーク として sb  さいせい される トリック   jōku toshite sb de saisei sareru torikku        
30 return Joke Piada Żart 玩笑;恶作剧 Iocus, LUDIFICATIO 玩笑;恶作剧 wánxiŕo; čzuňjů Joke Broma Scherzo; bufala Αστείο Asteío Witz نكتة nakta Vtip Žart, mystifikácia Vic; prijevara Pokštas Жарт Zhart Шутка, обман Shutka, obman wánxiŕo; čzuňjů Joke 冗談 冗談 じょうだん jōdan        
31 lexos a childish prank uma brincadeira infantil dziecinny dowcip a childish prank posse se puerili ludo 幼稚的恶作剧 yňuzhě de čzuňjů a childish prank una broma infantil uno scherzo infantile μια παιδική φάρσα mia paidikí fársa ein kindischer Streich مزحة طفولية muzhat tufulia dětinský žert detský žart djetinjasta poteškoća vaikiška išdaiga дитяча сварка dytyacha svarka детская шутка detskaya shutka yňuzhě de čzuňjů a childish prank 幼稚ないたずら 幼稚な いたずら ようちな いたずら yōchina itazura        
32 27500 Childish prank Brincadeira infantil Dziecinny dowcip 幼稚的恶作剧  parvulus facinore 幼稚的恶作剧 yňuzhě de čzuňjů Childish prank Broma infantil Scherzo infantile Παιδιάστικη φάρσα Paidiástiki fársa Kindlicher Streich مزحة طفولية muzhat tufulia Dětinský žert Detský žart Djetinjaste poteškoće Vaikiškas išdaiga По-дитячому сварки Po-dytyachomu svarky Детская шутка Detskaya shutka yňuzhě de čzuňjů Childish prank 幼稚ないたずら 幼稚な いたずら ようちな いたずら yōchina itazura        
33 abc image prankster brincalhăo dowcipniś prankster prankster 恶作剧 čzuňjů prankster bromista burlone φάρσα fársa Scherz المخادع almakhadie vtipálek šprýmař šaljivac keistuolis жартівник zhartivnyk шутник shutnik čzuňjů prankster いたずら いたずら いたずら itazura        
34 japonais mischief Travessura Psota 恶作剧 Fraus 恶作剧 čzuňjů mischief Travesura malizia Αναστάτωση Anastátosi Unfug الأذى al'adhaa Neštěstí uličnictví šteta Klysta Бідність Bidnistʹ шалость shalost' čzuňjů mischief いたずら いたずら いたずら itazura        
35 chinois Student pranksters have done considerable damage to the school buildings Os brincalhőes estudantis causaram danos consideráveis ​​nos prédios da escola Dowcipnisie studentów wyrządziły znaczne szkody w budynkach szkolnych Student pranksters have done considerable damage to the school buildings Ioculatores fecerunt discipuli scholae aedificia detrimenta 学生恶作剧对学校建筑造成了相当大的破坏 xuéshēng čzuňjů duě xuéxiŕo jiŕnzhú zŕochéngle xiāngdāng dŕ de pňhuŕi Student pranksters have done considerable damage to the school buildings Los estudiantes bromistas han hecho dańos considerables a los edificios escolares. I burloni degli studenti hanno arrecato notevoli danni agli edifici scolastici Οι μαθητές φάρσες έχουν προκαλέσει σημαντική ζημιά στα σχολικά κτίρια Oi mathités fárses échoun prokalései simantikí zimiá sta scholiká ktíria Schülerstreiche haben den Schulgebäuden erheblichen Schaden zugefügt لقد تسبب المخادعون الطلاب في أضرار جسيمة في مباني المدرسة laqad tasabab almukhadieun altullab fi 'adrar jasimat fi mbany almadrasa Studentské žertovníci značně poškodili budovy školy Študentskí žartéri značne poškodili budovy školy Štenci učenika napravili su veliku štetu školskim zgradama Pranciškonai moksleiviams padarė didelę žalą mokyklos pastatams Школярі школярів завдали значної шкоди шкільним будівлям Shkolyari shkolyariv zavdaly znachnoyi shkody shkilʹnym budivlyam Студенческие шутники нанесли значительный ущерб школьным зданиям Studencheskiye shutniki nanesli znachitel'nyy ushcherb shkol'nym zdaniyam xuéshēng čzuňjů duě xuéxiŕo jiŕnzhú zŕochéngle xiāngdāng dŕ de pňhuŕi Student pranksters have done considerable damage to the school buildings 学生のいたずらは学校の建物にかなりの被害を与えています 学生  いたずら  学校  建物  かなり  被害  与えています がくせい  いたずら  がっこう  たてもの  かなり  ひがい  あたえています gakusei no itazura wa gakkō no tatemono ni kanari no higai o ataeteimasu        
36 arabe  Mischievous students cause considerable damage to school buildings  Estudantes travessos causam danos consideráveis ​​nos prédios da escola  Psotni uczniowie powodują znaczne zniszczenia budynków szkolnych  恶作剧的学生对学校的建筑造成相当大的损环  LUDUS schola discipulo causari detrimenta aedificii anulum  恶作剧的学生对学校的建筑造成相当大的损失环  čzuňjů de xuéshēng duě xuéxiŕo de jiŕnzhú zŕochéng xiāngdāng dŕ de sǔnshī huán  Mischievous students cause considerable damage to school buildings  Estudiantes traviesos causan dańos considerables a los edificios escolares  Gli studenti maliziosi causano danni considerevoli agli edifici scolastici  Άτακτοι μαθητές προκαλούν σημαντική ζημιά στα σχολικά κτίρια  Átaktoi mathités prokaloún simantikí zimiá sta scholiká ktíria  Schelmische Schüler verursachen erhebliche Schäden an Schulgebäuden  يتسبب الطلاب المؤذون في أضرار جسيمة في المباني المدرسية  ytasabab altullab almawdhun fi 'adrar jasimat fi almabani almadrasia  Zlomyslní studenti způsobují značné poškození školních budov  Škodliví študenti spôsobujú značné škody na budovách škôl  Zlobni učenici nanose značajnu štetu školskim zgradama  Ištvirkę mokiniai daro didelę žalą mokyklos pastatams  Неслухняні учні завдають значної шкоди шкільним будівлям  Neslukhnyani uchni zavdayutʹ znachnoyi shkody shkilʹnym budivlyam  Озорные ученики наносят значительный ущерб школьным зданиям  Ozornyye ucheniki nanosyat znachitel'nyy ushcherb shkol'nym zdaniyam  čzuňjů de xuéshēng duě xuéxiŕo de jiŕnzhú zŕochéng xiāngdāng dŕ de sǔnshī huán  Mischievous students cause considerable damage to school buildings  いたずらな生徒は校舎に大きな被害を与える   いたずらな 生徒  校舎  大きな 被害  与える   いたずらな せいと  こうしゃ  おうきな ひがい  あたえる   itazurana seito wa kōsha ni ōkina higai o ataeru        
37 help Student mischief caused considerable damage to school buildings As travessuras dos estudantes causaram danos consideráveis ​​nos prédios da escola Psoty uczniów spowodowały znaczne zniszczenia budynków szkolnych 学生恶作剧对学校建筑造成了相当大的破坏 Aedificium in schola discipulo causari facinore detrimenta 学生恶作剧对学校建筑造成了相当大的破坏 xuéshēng čzuňjů duě xuéxiŕo jiŕnzhú zŕochéngle xiāngdāng dŕ de pňhuŕi Student mischief caused considerable damage to school buildings Travesuras estudiantiles causaron dańos considerables a los edificios escolares Il danno degli studenti ha causato danni considerevoli agli edifici scolastici Οι φοβίες των μαθητών προκάλεσαν σημαντική ζημιά στα σχολικά κτίρια Oi fovíes ton mathitón prokálesan simantikí zimiá sta scholiká ktíria Das Unheil der Schüler verursachte erhebliche Schäden an den Schulgebäuden تسبب الأذى الذي لحق بالطالب في أضرار جسيمة في المباني المدرسية tasabab al'adhaa aldhy lahaq bialttalib fi 'adrar jasimat fi almabani almadrasia Šílenství studentů způsobilo značné škody na budovách školy Nešťastie študentov spôsobilo značné škody na budovách škôl Pogreba učenika nanijela je znatnu štetu školskim zgradama Mokinių blogybė padarė didelę žalą mokyklos pastatams Студентські пустощі завдали значної шкоди шкільним будівлям Student·sʹki pustoshchi zavdaly znachnoyi shkody shkilʹnym budivlyam Студенческая вредность нанесла значительный ущерб школьным зданиям Studencheskaya vrednost' nanesla znachitel'nyy ushcherb shkol'nym zdaniyam xuéshēng čzuňjů duě xuéxiŕo jiŕnzhú zŕochéngle xiāngdāng dŕ de pňhuŕi Student mischief caused considerable damage to school buildings 学生のいたずらが学校の建物にかなりの被害を与えた 学生  いたずら  学校  建物  かなり  被害  与えた がくせい  いたずら  がっこう  たてもの  かなり  ひがい  あたえた gakusei no itazura ga gakkō no tatemono ni kanari no higai o ataeta        
38 help1 praseodymium praseodímio prazeodym praseodymium praseodymium praseodymium praseodimio praseodimio πρασεοδύμιο praseodýmio Praseodym البراسيوديميوم albarasyudimium praseodym prazeodým praseodimij prazeodimas празеодімій prazeodimiy празеодимий prazeodimiy praseodymium プラセオジム プラセオジム プラセオジム puraseojimu        
39 help3 Praseodymium Praseodímio Praseodym   praseodymium Praseodymium Praseodimio praseodimio Πρασεοδύμιο Praseodýmio Praseodym البراسيوديميوم albarasyudimium Praseodym prazeodým praseodimij Prazeodimas Празеодімій Prazeodimiy празеодимий prazeodimiy Praseodymium プラセオジム プラセオジム プラセオジム puraseojimu        
40   symb Pr symb Pr symb Pr symb Pr Pro Symboli 象征性的 xiŕngzhēng xěng de symb Pr symb Pr symb Pr συμββ Pr symvv Pr symb Pr symb العلاقات العامة symb alealaqat aleama symb. Pr symb. Pr symb Pr simbolis Pr symb Pr symb Pr symb Pr symb Pr xiŕngzhēng xěng de symb Pr symb Pr symb Pr symb pr symb Pr        
41   a chemical element um elemento químico pierwiastek chemiczny a chemical element elementum a eget 化学元素 huŕxué yuánsů a chemical element un elemento químico un elemento chimico ένα χημικό στοιχείο éna chimikó stoicheío ein chemisches Element عنصر كيميائي eunsur kimiayiy chemický prvek chemický prvok kemijski element cheminis elementas хімічний елемент khimichnyy element химический элемент khimicheskiy element huŕxué yuánsů a chemical element 化学元素 化学 元素 かがく げんそ kagaku genso        
42   Symbol or Símbolo ou Symbol lub 符号或 symbolam copiam adde aut 符号或 fúhŕo huň Symbol or Símbolo o Simbolo o Σύμβολο ή Sýmvolo í Symbol oder الرمز أو alramz 'aw Symbol nebo Symbol alebo Simbol ili Simbolis arba Символ або Symvol abo Символ или Simvol ili fúhŕo huň Symbol or 記号または 記号 または きごう または kigō mataha        
43   Praseodymium is a soft silver white metal used in alloys and to colour glass O praseodímio é um metal branco prateado macio usado em ligas e para colorir vidro Praseodym to miękki srebrny biały metal stosowany w stopach i do barwienia szkła Praseodymium is a soft silver white metal used in alloys and to colour glass Praseodymium est albus, argentum mollis metallum alloys et color in speculo se是一种软的银白色金属,用于合金和给玻璃着色 se shě yī zhǒng ruǎn de yín báisč jīnshǔ, yňng yú héjīn hé gěi bōlí zhuósč Praseodymium is a soft silver white metal used in alloys and to colour glass El praseodimio es un metal blanco plateado suave utilizado en aleaciones y para colorear el vidrio. Il praseodimio č un metallo bianco argenteo morbido utilizzato nelle leghe e per colorare il vetro Το Praseodymium είναι ένα μαλακό ασήμι λευκό μέταλλο που χρησιμοποιείται σε κράματα και σε χρωματιστό γυαλί To Praseodymium eínai éna malakó asími lefkó métallo pou chrisimopoieítai se krámata kai se chromatistó gyalí Praseodym ist ein weiches silberweißes Metall, das in Legierungen und zum Färben von Glas verwendet wird Praseodymium معدن أبيض فضي ناعم يستخدم في السبائك ولون الزجاج Praseodymium muedan 'abyad fadi naem yustakhdam fi alsabayik walawn alzijaj Praseodym je měkký stříbrný bílý kov používaný ve slitinách a na barevné sklo Praseodym je mäkký strieborný biely kov používaný v zliatinách a na farebné sklo Praseodimij je mekani srebrno bijeli metal koji se koristi u legurama i za obojenje stakla Prazeodimis yra minkštas sidabro baltas metalas, naudojamas lydiniuose ir stiklui dažyti Празеодіум - це м'який сріблястий білий метал, який використовується в сплавах та для кольорового скла Prazeodium - tse m'yakyy sriblyastyy bilyy metal, yakyy vykorystovuyetʹsya v splavakh ta dlya kolʹorovoho skla Празеодим - это мягкий серебристо-белый металл, используемый в сплавах и для окраски стекла Prazeodim - eto myagkiy serebristo-belyy metall, ispol'zuyemyy v splavakh i dlya okraski stekla se shě yī zhǒng ruǎn de yín báisč jīnshǔ, yňng yú héjīn hé gěi bōlí zhuósč Praseodymium is a soft silver white metal used in alloys and to colour glass プラセオジムは、合金やガラスの着色に使用される柔らかいシルバーホワイトメタルです。 プラセオジム  、 合金  ガラス  着色  使用 される 柔らかい シルバーホワイトメタルです 。 プラセオジム  、 ごうきん  ガラス  ちゃくしょく  しよう される やわらかい です 。 puraseojimu wa , gōkin ya garasu no chakushoku ni shiyō sareru yawarakai desu .        
44   praseodymium Praseodímio Praseodym praseodymium praseodymium Praseodimio praseodimio Πρασεοδύμιο Praseodýmio Praseodym البراسيوديميوم albarasyudimium Praseodym prazeodým praseodimij Prazeodimas Празеодімій Prazeodimiy празеодимий prazeodimiy praseodymium プラセオジム プラセオジム プラセオジム puraseojimu        
45   chemical element. Elementos químicos Pierwiastki chemiczne. 化学元素。 Eget elementa. 化学元素。 huŕxué yuánsů. chemical element. Elementos quimicos Elementi chimici. Χημικά στοιχεία. Chimiká stoicheía. Chemische Elemente. العناصر الكيميائية. aleanasir alkimiayiyat. Chemické prvky. Chemické prvky. Kemijski elementi. Cheminiai elementai. Хімічні елементи. Khimichni elementy. Химические элементы. Khimicheskiye elementy. huŕxué yuánsů. chemical element. 化学元素。 化学 元素 。 かがく げんそ 。 kagaku genso .        
46   se is a soft silver-white metal used for alloying and coloring glass se é um metal branco prateado macio usado para liga e coloraçăo de vidro se to miękki srebrno-biały metal stosowany do stopowania i barwienia szkła se是一种软的银白色金属,用于合金和给玻璃着色 se est mollis, argentei coloris metallum, stannum, vitrum coloratum, et per se是一种软的银白色金属,用于合金和给玻璃着色 Se shě yī zhǒng ruǎn de yín báisč jīnshǔ, yňng yú héjīn hé gěi bōlí zhuósč se is a soft silver-white metal used for alloying and coloring glass se es un metal blanco plateado suave usado para alear y colorear vidrio se č un metallo bianco-argento morbido usato per legare e colorare il vetro Το se είναι ένα μαλακό ασήμι-λευκό μέταλλο που χρησιμοποιείται για κράμα και χρωματισμό γυαλιού To se eínai éna malakó asími-lefkó métallo pou chrisimopoieítai gia kráma kai chromatismó gyalioú se ist ein weiches silberweißes Metall, das zum Legieren und Färben von Glas verwendet wird se هو معدن فضي أبيض ناعم يستخدم في صناعة السبائك وتلوين الزجاج se hu muedin fadiy 'abyad naeim yustakhdam fi sinaeat alsabayik watalwin alzijaj se je měkký stříbro-bílý kov používaný pro legování a barvení skla se je mäkký strieborno-biely kov, ktorý sa používa na legovanie a farbenie skla se mekan srebrno bijeli metal koji se koristi za legiranje i bojanje stakla se yra minkštas sidabriškai baltas metalas, naudojamas stiklui legiruoti ir dažyti se - це м'який сріблясто-білий метал, який використовується для легування та фарбування скла se - tse m'yakyy sriblyasto-bilyy metal, yakyy vykorystovuyetʹsya dlya lehuvannya ta farbuvannya skla se - мягкий серебристо-белый металл, используемый для легирования и окрашивания стекла se - myagkiy serebristo-belyy metall, ispol'zuyemyy dlya legirovaniya i okrashivaniya stekla Se shě yī zhǒng ruǎn de yín báisč jīnshǔ, yňng yú héjīn hé gěi bōlí zhuósč se is a soft silver-white metal used for alloying and coloring glass seはガラスの合金化と着色に使用される柔らかい銀白色の金属です。 se  ガラス  合金   着色  使用 される 柔らかい  白色  金属です 。   ガラス  ごうきん   ちゃくしょく  しよう される やわらかい ぎん はくしょく  きんぞくです 。 se wa garasu no gōkin ka to chakushoku ni shiyō sareru yawarakai gin hakushoku no kinzokudesu .        
47   prat prat prat prat  prat 普拉特 pǔ lā tč prat imbécil prat πρετ pret Prat برات brat prat prdel prat prat прат prat дурень duren' pǔ lā tč prat プラット プラット プラット puratto        
48   slang gíria slang slang funda iecit 俚语 lǐyǔ slang argot slang αργκό arnkó Slang عامية eamia slang slang sleng slengas сленг slenh арго argo lǐyǔ slang 俗語 俗語 ぞくご zokugo        
49   a stupid person uma pessoa estúpida głupia osoba a stupid person  et stultus homo 一个愚蠢的人 yīgč yúchǔn de rén a stupid person una persona estupida una persona stupida ένα ηλίθιο άτομο éna ilíthio átomo eine dumme Person شخص غبي shakhs ghabi hloupá osoba hlúpy človek glupa osoba kvailas žmogus дурна людина durna lyudyna глупый человек glupyy chelovek yīgč yúchǔn de rén a stupid person 愚かな人 愚かな  おろかな ひと orokana hito        
50   Stupid; stupid ass; fool Estúpido; burro estúpido; tolo Głupi; głupi tyłek; głupi 笨蛋;蠢驴;傻瓜 Stulte, asinus, stultus 笨蛋;蠢驴;傻瓜 bčndŕn; chǔn lǘ; shǎguā Stupid; stupid ass; fool Estúpido; estúpido culo; tonto Stupido; stupido culo; sciocco Ηλίθιος, ηλίθιος κώλος, ανόητος Ilíthios, ilíthios kólos, anóitos Dumm, dummer Arsch, Dummkopf غبي ؛ الحمار غبي ؛ أحمق ghabi ; alhimar ghabi ; 'ahmaq Hloupý; hloupý zadek; hlupák Hlúpy; hlúpe zadky; hlupáci Glupo; glupo dupe; budala Kvailas, kvailas asilas, kvailas Дурний; дурна дупа; дурень Durnyy; durna dupa; durenʹ Глупый, тупой зад, дурак Glupyy, tupoy zad, durak bčndŕn; chǔn lǘ; shǎguā Stupid; stupid ass; fool 愚か、愚かなお尻、ばか 愚か 、 愚かな   、 ばか おろか 、 おろかな お しり 、 ばか oroka , orokana o shiri , baka        
51   prate prate duma prate BLATIO rate rate prate prate chiacchierare έπαινος épainos prate prate prate prate tárať torokati prate проте prote болтовня boltovnya rate prate プレート プレート プレート purēto        
52   ~ (On) (about sth) ~ (Ligado) (sobre sth) ~ (Włącz) (około czegoś) 〜(on) (about sth) ~ (De) (circa Ynskt mál) 〜(上)(大约) 〜(shŕng)(dŕyuē) ~ (On) (about sth) ~ (Encendido) (sobre algo) ~ (On) (circa sth) ~ (Ενεργό) (περίπου sth) ~ (Energó) (perípou sth) ~ (Ein) (über etw) ~ (تشغيل) (حول sth) ~ (itshaghil) (hwl sth) ~ (Zapnuto) (asi sth) ~ (Zapnuté) (približne o) ~ (Uključeno) (o nečemu) ~ (Įjungta) (apie sth) ~ (На) (про що-небудь) ~ (Na) (pro shcho-nebudʹ) ~ (Вкл) (о чем-то) ~ (Vkl) (o chem-to) 〜(shŕng)(dŕyuē) ~ (On) (about sth) 〜(オン)(約sth) 〜 ( オン ) (  sth ) 〜 ( オン ) ( やく sth ) 〜 ( on ) ( yaku sth )        
53   old fashioned antiquado staroświecki old fashioned prisci 老式的 lǎoshě de old fashioned pasado de moda vecchio stile ντεμοντέ ntemonté altmodisch الطراز القديم altiraz alqadim staromódní staromódny staromodan senamadiška старомодний staromodnyy старомодный staromodnyy lǎoshě de old fashioned 昔ながら 昔ながら むかしながら mukashinagara        
54   disapproving desaprovando dezaprobujący disapproving quod dissenserant 不赞成 bů zŕnchéng disapproving desaprobando disapprovazione απογοητεύω apogoitévo missbilligend رفض rafad nesouhlasím odmietavý neodobravajuće nesutikdamas несхвально neskhvalʹno неодобрительный neodobritel'nyy bů zŕnchéng disapproving 不承認 不承認 ふしょうにん fushōnin        
55    to talk too much in a stupid or boring way  falar demais de uma maneira estúpida ou chata  za dużo mówić w głupi lub nudny sposób  to talk too much in a stupid or boring way  ita loqui nimis stultum sit amet  愚蠢或无聊的说话  yúchǔn huň wúliáo de shuōhuŕ  to talk too much in a stupid or boring way  hablar demasiado de una manera estúpida o aburrida  parlare troppo in modo stupido o noioso  να μιλάς πάρα πολύ με έναν ανόητο ή βαρετό τρόπο  na milás pára polý me énan anóito í varetó trópo  dumm oder langweilig zu viel reden  للتحدث كثيرا بطريقة غبية أو مملة  llatahadath kathiraan bitariqat ghabiat 'aw mumila  mluvit příliš hloupě nebo nudně  hovoriť príliš hlúpo alebo nudne  govoriti previše na glup ili dosadan način  per daug kvailai ar nuobodžiai kalbėti  говорити занадто багато дурним або нудним способом  hovoryty zanadto bahato durnym abo nudnym sposobom  слишком много говорить глупо или скучно  slishkom mnogo govorit' glupo ili skuchno  yúchǔn huň wúliáo de shuōhuŕ  to talk too much in a stupid or boring way  愚かでつまらない方法で話しすぎ   愚か  つまらない 方法  話しすぎ   おろか  つまらない ほうほう  はなしすぎ   oroka de tsumaranai hōhō de hanashisugi        
56   Nonsense; bragging; nagging Bobagem; gabar; chatear Bzdury; chwalenie się; dokuczanie 胡扯;瞎吹;唠叨 Craps venditant: iugiter adhereret 胡扯;瞎吹;唠叨 húchě; xiāchuī; láo dāo Nonsense; bragging; nagging Tonterías; alardear; regańar Sciocchezze; vantarsi; fastidiosi Ανόητες, καυχιές, γκρίνια Anóites, kafchiés, nkrínia Unsinn, Prahlerei, Nörgelei هراء ؛ التباهي ؛ التذمر hara' ; altibahi ; altadhamur Nesmysl; chvastání, otravování Nezmysly; chvastanie; Gluposti; hvalisanje; gnjavljenje Nesąmonė; girtis; gąsdinti Дурниці; хвастощі; Durnytsi; khvastoshchi; Бред, хвастовство, нытье Bred, khvastovstvo, nyt'ye húchě; xiāchuī; láo dāo Nonsense; bragging; nagging ナンセンス、自慢、しつこい ナンセンス 、 自慢 、 しつこい ナンセンス 、 じまん 、 しつこい nansensu , jiman , shitsukoi        
57   pratfall pratfall pratfall pratfall pratfall 下跌 xiŕdié pratfall pratfall pratfall pratfall pratfall Pratfall pratfall pratfall pratfall pratfall pratfall pratfall залицяння zalytsyannya полный провал polnyy proval xiŕdié pratfall プラットフォール プラットフォール ぷらっとふぉうる purattofōru        
58   an embarrassing mistake um erro embaraçoso żenujący błąd an embarrassing mistake  an potius error 一个尴尬的错误 yīgč gāngŕ de cuňwů an embarrassing mistake un error vergonzoso un errore imbarazzante ένα ενοχλητικό λάθος éna enochlitikó láthos ein peinlicher Fehler خطأ محرج khata muhraj trapná chyba trápna chyba neugodna greška gėdinga klaida бентежна помилка bentezhna pomylka неловкая ошибка nelovkaya oshibka yīgč gāngŕ de cuňwů an embarrassing mistake 恥ずかしい間違い 恥ずかしい 間違い はずかしい まちがい hazukashī machigai        
59   Disgraceful; Vergonhoso; Haniebne; 丢人现眼;出丑 Discooperuerunt ignominiam eius: stultus 丢人现眼;出丑 diūrén xiŕnyǎn; chūchǒu Disgraceful; Vergonzoso Disgrace; sciocco Ντροπιαστικό; Ntropiastikó? Schande; شائن shayin Hanebný; Potupa; hlupák Sramota, budala Gėdinga; Ганебний; Hanebnyy; Позор, дурак Pozor, durak diūrén xiŕnyǎn; chūchǒu Disgraceful; 恥ずべき; 恥ずべき ; はずべき ; hazubeki ;        
60   a fall on your bottom uma queda no seu fundo upadek na twoje dno a fall on your bottom imo in ruinam tui 跌倒在你的底部 diédǎo zŕi nǐ de dǐbů a fall on your bottom una caída en tu trasero una caduta sul fondo μια πτώση στο κάτω μέρος σας mia ptósi sto káto méros sas ein Sturz auf deinen Hintern سقوط في قاعك suqut fi qaeik pád na dno pád na dno pad na vaše dno kritimas ant tavo dugno падіння на ваше дно padinnya na vashe dno падение на твоем дне padeniye na tvoyem dne diédǎo zŕi nǐ de dǐbů a fall on your bottom あなたの底に落ちる あなた    落ちる あなた  そこ  おちる anata no soko ni ochiru        
61   Ass squatting Ass squatting Kucanie dupy 屁股蹲儿;坐跌 Asinus squatting puerum: et sedens 屁股蹲儿;坐跌 pěgu dūn er; zuň diē Ass squatting En cuclillas Culo accovacciato Γάιδαρος καταλήψεις Gáidaros katalípseis Arsch hocken الحمار القرفصاء alhimar alqarfasa' Zadek v podřepu Zadok v drepe Maženje magarca Asilas pritūpęs Поп, присідання Pop, prysidannya Задница на корточках Zadnitsa na kortochkakh pěgu dūn er; zuň diē Ass squatting 尻しゃがみ  しゃがみ しり しゃがみ shiri shagami        
62   prattle tagarelar kłuć prattle Annaeus Lucanus, cuě prattle parlotear balbettio καραμέλα karaméla Geschwätz خشن khashin prattle tárať razglabati barškinti балаканина balakanyna болтовня boltovnya cuě prattle ガラガラ ガラガラ ガラガラ garagara        
63    ~ (on / away) (about sb / sth)  ~ (ligado / ausente) (sobre sb / sth)  ~ (on / away) (około sb / sth)  ~ (on/away) (about sb/sth)  ~ (De / auferetur) (si de / Ynskt mál)  〜(on / away)(大约sb / sth)  〜(on/ away)(dŕyuē sb/ sth)  ~ (on / away) (about sb / sth)  ~ (on / away) (sobre sb / sth)  ~ (on / away) (circa sb / sth)  ~ (on / away) (περίπου sb / sth)  ~ (on / away) (perípou sb / sth)  ~ (ein / aus) (über jdn / etw)  ~ (تشغيل / بعيد) (حوالي sb / sth)  ~ (tshaghil / baeid) (hwaly sb / sth)  ~ (on / away) (asi sb / sth)  ~ (zapnuté / vypnuté) (približne sb / sth)  ~ (on / away) (o sb / sth)  ~ (įjungta / pašalinta) (apie sb / sth)  ~ (on / away) (про sb / sth)  ~ (on / away) (pro sb / sth)  ~ (вкл / выкл) (около sb / sth)  ~ (vkl / vykl) (okolo sb / sth)  〜(on/ away)(dŕyuē sb/ sth)  ~ (on / away) (about sb / sth)  〜(オン/アウェイ)(約sb / sth)   〜 ( オン / アウェイ ) ( 約 sb / sth )   〜 ( おん / あうぇい ) ( やく sb / sth )   〜 ( on / awei ) ( yaku sb / sth )        
64   old-fashioned, often disapproving antiquado, muitas vezes desaprovador staromodny, często niezadowalający old-fashioned, often disapproving antiqui, persaepe tibi displiceat 老式的,经常不赞成 lǎoshě de, jīngcháng bů zŕnchéng old-fashioned, often disapproving pasada de moda, a menudo desaprobando vecchio stile, spesso disapprovando ντεμοντέ, συχνά απορρίπτει ntemonté, sychná aporríptei altmodisch, oft missbilligend من الطراز القديم ، غالبًا ما يرفض min altiraz alqadim , ghalbana ma yarfud staromódní, často nesouhlasící staromódny, často nesúhlasiaci staromodan, često neodobravan senamadiška, dažnai smerkianti старомодний, часто несхвальний staromodnyy, chasto neskhvalʹnyy старомодный, часто неодобрительный staromodnyy, chasto neodobritel'nyy lǎoshě de, jīngcháng bů zŕnchéng old-fashioned, often disapproving 昔ながらの、しばしば不承認 昔ながら  、 しばしば 不承認 むかしながら  、 しばしば ふしょうにん mukashinagara no , shibashiba fushōnin        
65   to talk a lot about unimportant things para falar muito sobre coisas sem importância dużo mówić o nieistotnych sprawach to talk a lot about unimportant things  loqui multum de imis, 谈论很多无关紧要的事情 tánlůn hěnduō wúguān jǐnyŕo de shěqíng to talk a lot about unimportant things hablar mucho sobre cosas sin importancia parlare molto di cose non importanti να μιλάς πολύ για ασήμαντα πράγματα na milás polý gia asímanta prágmata viel über unwichtige Dinge zu reden للتحدث كثيرًا عن أشياء غير مهمة liltahaduth kthyrana ean 'ashya' ghyr muhima hodně mluvit o nedůležitých věcech veľa hovoriť o nepodstatných veciach razgovarati puno o nebitnim stvarima daug kalbėti apie nesvarbius dalykus багато говорити про неважливі речі bahato hovoryty pro nevazhlyvi rechi много говорить о неважных вещах mnogo govorit' o nevazhnykh veshchakh tánlůn hěnduō wúguān jǐnyŕo de shěqíng to talk a lot about unimportant things 重要でないことについてたくさん話す 重要でない こと について たくさん 話す じゅうようでない こと について たくさん はなす jūyōdenai koto nitsuite takusan hanasu        
66   Bullshit Besteira Bzdury 闲扯;喷叨 Scilicet ficus, centum imbre 闲扯;喷叨 xiánchě; pēn dāo Bullshit Mierda Cackle; spruzzare cento Μαλακίες Malakíes Bullshit هراء hara' Kecy Kejha; sprej stovku Razmetati se; sprej sto Baisus šūdas Дурень Durenʹ Cackle; распылить сто Cackle; raspylit' sto xiánchě; pēn dāo Bullshit でたらめ でたらめ でたらめ detarame        
67   She prattled on about her children all evening Ela falou sobre seus filhos a noite toda Przez cały wieczór gadała o swoich dzieciach She prattled on about her children all evening Garriebam super omnes filios eius de illa vespera 她整个晚上都在吵架 tā zhěnggč wǎnshŕng dū zŕi chǎojiŕ She prattled on about her children all evening Ella parloteó sobre sus hijos toda la noche Ha chiacchierato dei suoi figli tutta la sera Μαδούσε για τα παιδιά της όλο το βράδυ Madoúse gia ta paidiá tis ólo to vrády Sie schwatzte den ganzen Abend über ihre Kinder كانت تتحدث عن أطفالها طوال المساء kanat tatahadath ean 'atfaluha tawal almasa' Celý večer pracovala o svých dětech Celý večer sa rozprávala o svojich deťoch Cijelu je večer razgovarala o svojoj djeci Visą vakarą ji galvojo apie savo vaikus Цілий вечір вона розмовляла про своїх дітей Tsilyy vechir vona rozmovlyala pro svoyikh ditey Она болтала о своих детях весь вечер Ona boltala o svoikh detyakh ves' vecher tā zhěnggč wǎnshŕng dū zŕi chǎojiŕ She prattled on about her children all evening 彼女は一晩中自分の子供たちについてもてあそびました 彼女     自分  子供たち について もてあそびました かのじょ  いち ばん ちゅう じぶん  こどもたち について もてあそびました kanojo wa ichi ban chū jibun no kodomotachi nitsuite moteasobimashita        
68   She kept nagging her children all night Ela continuou incomodando seus filhos a noite toda Przez całą noc dokuczała swoim dzieciom 她整个晚上没完没了地唠叨她的孩子们的事 Tota nocte iugiter suo Her infinita rerum haedos 她整个晚上没完没了地唠叨她的孩子们的事 tā zhěnggč wǎnshŕng méiwán méiliǎo de láo dāo tā de háizimen de shě She kept nagging her children all night Ella siguió molestando a sus hijos toda la noche Ha continuato a tormentare i suoi figli per tutta la notte Συνέχισε να κοροϊδεύει τα παιδιά της όλη τη νύχτα Synéchise na koroďdévei ta paidiá tis óli ti nýchta Sie nörgelte die ganze Nacht an ihren Kindern استمرت في إزعاج أطفالها طوال الليل aistamarat fi 'iizeaj 'atfaluha tawal allayl Po celou noc hádala své děti Po celú noc hádala svoje deti Cijelu je noć gnjavila svoju djecu Ji visą naktį lupo savo vaikus Цілу ніч вона постійно кидала дітей Tsilu nich vona postiyno kydala ditey Она всю ночь мучала своих детей Ona vsyu noch' muchala svoikh detey tā zhěnggč wǎnshŕng méiwán méiliǎo de láo dāo tā de háizimen de shě She kept nagging her children all night 彼女は一晩中子供たちを悩ませ続けた 彼女     子供たち  悩ませ続けた かのじょ  いち ばん ちゅう こどもたち  なやませつずけた kanojo wa ichi ban chū kodomotachi o nayamasetsuzuketa        
69   She was arguing all night Ela estava discutindo a noite toda Kłóciła się całą noc 她整个晚上都在吵架 Et factum est vespere et erogaverat omnia sua dissensione 她整个晚上都在吵架 tā zhěnggč wǎnshŕng dū zŕi chǎojiŕ She was arguing all night Estuvo discutiendo toda la noche Stava discutendo tutta la notte Συζητούσε όλη τη νύχτα Syzitoúse óli ti nýchta Sie stritt die ganze Nacht كانت تجادل طوال الليل kanat tujadil tawal allayl Hádala se celou noc Celú noc sa hádala Svađala se cijelu noć Ji visą naktį ginčijosi Вона сперечалася всю ніч Vona sperechalasya vsyu nich Она спорила всю ночь Ona sporila vsyu noch' tā zhěnggč wǎnshŕng dū zŕi chǎojiŕ She was arguing all night 彼女は一晩中議論していた 彼女     議論 していた かのじょ  いち ばん ちゅう ぎろん していた kanojo wa ichi ban chū giron shiteita        
70   prattle tagarelar kłuć prattle  Annaeus Lucanus, cuě prattle parlotear balbettio καραμέλα karaméla Geschwätz خشن khashin prattle tárať razglabati barškinti балаканина balakanyna болтовня boltovnya cuě prattle ガラガラ ガラガラ ガラガラ garagara        
71   prawn camarăo krewetki prawn  prawn xiā prawn gambas gamberetto γαρίδα garída Garnele الجمبري aljambiriu kreveta kreveta škamp krevetės креветка krevetka креветка krevetka xiā prawn エビ エビ エビ ebi        
72   usually geralmente zwykle usually  plerumque 通常 tōngcháng usually por lo general solitamente συνήθως syníthos normalerweise عادة eada obvykle zvyčajne obično paprastai зазвичай zazvychay обычно obychno tōngcháng usually 通常は 通常 は つうじょう  tsūjō wa        
73   shrimp camarăo krewetki shrimp squilla xiā shrimp camarones gamberetto γαρίδες garídes Garnelen جمبري jambiri krevety garnát škamp krevetės креветки krevetky креветка krevetka xiā shrimp エビ エビ エビ ebi        
74    a shellfish with ten legs and a long tail, that can be eaten.  um marisco com dez pernas e uma cauda longa, que pode ser comido.  skorupiaki z dziesięcioma nogami i długim ogonem, które można jeść.  a shellfish with ten legs and a long tail, that can be eaten.  concharum ad decem pedes longa cauda, ​​quae comedi.  可以食用的一条十腿长尾巴的贝类。  kěyǐ shíyňng de yītiáo shí tuǐ chángwěibā de bči lči.  a shellfish with ten legs and a long tail, that can be eaten.  un marisco con diez patas y una cola larga, que se puede comer.  un crostaceo con dieci zampe e una lunga coda, che puň essere mangiato.  ένα οστρακόδερμα με δέκα πόδια και μια μακριά ουρά, που μπορούν να καταναλωθούν.  éna ostrakóderma me déka pódia kai mia makriá ourá, pou boroún na katanalothoún.  ein Schalentier mit zehn Beinen und einem langen Schwanz, das gegessen werden kann.  محار ذو عشرة أرجل وذيل طويل يمكن أكله.  imhar dhu eshrt 'arjul wadhil tawil yumkin 'aklah.  měkkýš s deseti nohami a dlouhým ocasem, který lze jíst.  kôrovcov s desiatimi nohami a dlhým chvostom, ktoré je možné jesť.  školjkaš s deset nogu i dugim repom, koji se može jesti.  vėžiagyvis, turintis dešimt kojų ir ilgą uodegą, kurį galima valgyti.  молюска з десятьма ногами і довгим хвостом, які можна їсти.  molyuska z desyatʹma nohamy i dovhym khvostom, yaki mozhna yisty.  моллюск с десятью ногами и длинным хвостом, который можно есть.  mollyusk s desyat'yu nogami i dlinnym khvostom, kotoryy mozhno yest'.  kěyǐ shíyňng de yītiáo shí tuǐ chángwěibā de bči lči.  a shellfish with ten legs and a long tail, that can be eaten.  食べられる10本の足と長い尾を持つ貝。   食べられる 10     長い   持つ  。   たべられる 10 ほん  あし  ながい   もつ かい 。   taberareru 10 hon no ashi to nagai o o motsu kai .        
75    Prawns turn pink when cooked.  Camarăo fica rosa quando cozido.  Po ugotowaniu krewetki stają się różowe.  Prawns turn pink when cooked.  Turn, cum rosea squillae subactis coeliaci recreantur.  大虾煮熟后会变成粉红色。  Dŕ xiā zhǔ shú hňu huě biŕn chéng fěnhóng sč.  Prawns turn pink when cooked.  Las gambas se vuelven rosadas cuando se cocinan.  I gamberi diventano rosa quando sono cotti.  Οι γαρίδες γίνονται ροζ όταν μαγειρεύονται.  Oi garídes gínontai roz ótan mageirévontai.  Garnelen werden beim Kochen rosa.  يتحول الروبيان إلى اللون الوردي عند طهيه.  ytahawl alruwbiaan 'iilaa allawn alwardi eind tahih.  Krevety, když jsou vařené, zbarví do růžova.  Keď sú varené, krevety sú ružové.  Kad se kuhaju, kozice postaju ružičaste.  Krevetės virto rausvos spalvos.  Креветки стають рожевими, коли їх готують.  Krevetky stayutʹ rozhevymy, koly yikh hotuyutʹ.  Креветки становятся розовыми при приготовлении.  Krevetki stanovyatsya rozovymi pri prigotovlenii.  Dŕ xiā zhǔ shú hňu huě biŕn chéng fěnhóng sč.  Prawns turn pink when cooked.  エビは調理するとピンク色になります。   エビ  調理 すると ピンク色  なります 。   エビ  ちょうり すると ぴんくいろ  なります 。   ebi wa chōri suruto pinkuiro ni narimasu .        
76   Shrimp; Prawn; Prawn Camarăo; Camarăo; Camarăo Krewetki; Krewetka; Krewetka 对虾;大虾;明虾 Squillae, squillae, squillae 对虾;大虾;明虾 Duěxiā; dŕ xiā; míng xiā Shrimp; Prawn; Prawn Camarones; Gambas; Gambas Gamberetti; Gamberi; Gamberi Γαρίδες, γαρίδα, γαρίδα Garídes, garída, garída Garnelen, Garnelen, Garnelen جمبري ، جمبري ، جمبري jmbri , jambriun , jambiriun Krevety; Krevety; Krevety Krevety; krevety; krevety Škampi; kozica; kozica Krevetės; Krevetės; Krevetės Креветки; креветка; креветка; Krevetky; krevetka; krevetka; Креветка, креветка, креветка Krevetka, krevetka, krevetka Duěxiā; dŕ xiā; míng xiā Shrimp; Prawn; Prawn エビ、エビ、エビ エビ 、 エビ 、 エビ エビ 、 エビ 、 エビ ebi , ebi , ebi        
77   Xuan Xuan Xuan Xuan xuān Xuan Xuan Xuan Xuan Xuan Xuan شوان shawan Xuan Xuan Xuan Ksuanas Сюань Syuanʹ Сюань Syuan' xuān Xuan げん gen        
78   picture page R029 página de imagem R029 strona ze zdjęciem R029 picture page R029  R029 pictura page 图片页R029 túpiŕn yč R029 picture page R029 página de imagen R029 pagina immagine R029 σελίδα εικόνας R029 selída eikónas R029 Bildseite R029 صفحة الصورة R029 safhat alsuwrat R029 obrázek R029 obrázok R029 stranica s slikama R029 paveikslėlio puslapis R029 сторінка зображення R029 storinka zobrazhennya R029 изображение страницы R029 izobrazheniye stranitsy R029 túpiŕn yč R029 picture page R029 画像ページR029 画像 ページ R 029 がぞう ページ r 029 gazō pēji R 029        
79   prawn cracker bolacha de camarăo krakersy z krewetkami prawn cracker prawn cracker 虾饼干 xiā bǐnggān prawn cracker galleta de gambas cracker di gamberi κροτίδα γαρίδας krotída garídas Krabbencracker تكسير الجمبري taksir aljambirii krevetka krevetka krekera kreker krevečių krekeris креветка крекер krevetka kreker креветочный крекер krevetochnyy kreker xiā bǐnggān prawn cracker エビクラッカー エビ クラッカー エビ クラッカー ebi kurakkā        
80    a small piece of food made from rice flour with a prawn flavour, that is fried until it is crisp  um pequeno pedaço de comida feito de farinha de arroz com sabor de camarăo, que é frito até ficar crocante  mały kawałek jedzenia zrobiony z mąki ryżowej o smaku krewetek, smażony do momentu, aż będzie chrupiący  a small piece of food made from rice flour with a prawn flavour, that is fried until it is crisp  cum farina tritici ex particula Prawn Proin condimentum donec rigidas et ferventem  由米粉制成的一小段食物,带有虾味,将其油炸至酥脆  yóu mǐfěn zhě chéng de yī xiǎoduŕn shíwů, dŕi yǒu xiā wči, jiāng qí yóu zhá zhě sūcuě  a small piece of food made from rice flour with a prawn flavour, that is fried until it is crisp  un pequeńo pedazo de comida hecha de harina de arroz con sabor a gambas, que se fríe hasta que esté crujiente  un piccolo pezzo di cibo a base di farina di riso con un sapore di gambero, che viene fritto fino a quando non diventa croccante  ένα μικρό κομμάτι φαγητού από αλεύρι ρυζιού με γεύση γαρίδας, που τηγανίζεται μέχρι να γίνει τραγανό  éna mikró kommáti fagitoú apó alévri ryzioú me géfsi garídas, pou tiganízetai méchri na gínei traganó  Ein kleines Stück Lebensmittel aus Reismehl mit Garnelengeschmack, das gebraten wird, bis es knusprig ist  قطعة صغيرة من الطعام مصنوعة من دقيق الأرز بنكهة الروبيان ، مقلية حتى تصبح مقرمشة  qtieat saghirat min altaeam masnueat min daqiq al'arz binakhat alruwbian , maqaliat hataa tusbih muqarmishatan  malý kousek jídla z rýžové mouky s krevetovou příchutí, která se smaží, dokud není křehká  malý kúsok potravy z ryžovej múky s krevetovou príchuťou, ktorý sa vypráža, kým nie je krehký  mali komad hrane od rižinog brašna s okusom kozice, koji se prži dok ne postane hrskav  nedidelis gabalėlis maisto, pagaminto iš ryžių miltų su krevetės skoniu, kuris kepamas iki traškumo  невеликий шматочок їжі з рисового борошна з ароматом креветки, який смажиться до хрусткого стану  nevelykyy shmatochok yizhi z rysovoho boroshna z aromatom krevetky, yakyy smazhytʹsya do khrustkoho stanu  маленький кусочек пищи, приготовленный из рисовой муки с ароматом креветки, обжаренный до хрустящей корочки  malen'kiy kusochek pishchi, prigotovlennyy iz risovoy muki s aromatom krevetki, obzharennyy do khrustyashchey korochki  yóu mǐfěn zhě chéng de yī xiǎoduŕn shíwů, dŕi yǒu xiā wči, jiāng qí yóu zhá zhě sūcuě  a small piece of food made from rice flour with a prawn flavour, that is fried until it is crisp  海老風味の米粉から作られる小さな食べ物、それがカリカリになるまで揚げる   海老 風味  米粉 から 作られる 小さな 食べ物 、 それ  カリカリ  なる まで 揚げる   えび ふうみ  べいこ から つくられる ちいさな たべもの 、 それ  カリカリ  なる まで あげる   ebi fūmi no beiko kara tsukurareru chīsana tabemono , sore ga karikari ni naru made ageru        
81   Shrimps (Shrimp flakes made from rice noodles, fried until crispy and eaten) Camarăo (flocos de camarăo feitos com macarrăo de arroz, fritos até ficarem crocantes e comidos) Krewetki (Płatki Krewetkowe Z Makaronu Ryżowego, Smażone Do Chrupkości I Jedzone) 虾片(用米粉制成的虾味薄片,油炸至酥脆后食用 Xiapian (squilla et rice conspersa factum sheet, rigidas in patinis torreri cibum) 虾片(用米粉制成的虾味薄片,油炸至酥脆后食用) xiā piŕn (yňng mǐfěn zhě chéng de xiā wči bópiŕn, yóu zhá zhě sūcuě hňu shíyňng) Shrimps (Shrimp flakes made from rice noodles, fried until crispy and eaten) Camarones (copos de camarones hechos de fideos de arroz, fritos hasta que estén crujientes y comidos) Gamberetti (scaglie di gamberi fatti con spaghetti di riso, fritti fino a quando non sono croccanti e mangiati) Γαρίδες (Νιφάδες γαρίδας από νούγιες ρυζιού, τηγανισμένες μέχρι τραγανές και τρώγονται) Garídes (Nifádes garídas apó noúgies ryzioú, tiganisménes méchri traganés kai trógontai) Garnelen (Garnelenflocken aus Reisnudeln, knusprig gebraten und gegessen) الروبيان (رقائق الروبيان المصنوعة من أرز الشعرية ، المقلية حتى المقرمشة والمأكولة) alruwbian (rqayiq alruwbian almasnueat min 'arz alshaeriat , almaqliat hataa almuqarmishat walmakula) Krevety (krevetové vločky vyrobené z rýžových nudlí, smažené až křupavé a jedlé) Krevety (krevetové vločky vyrobené z ryžových rezancov, vyprážané do chrumkavé a jedlé) Račići (pahuljice od škampa od rižinih rezanci, pržene do hrskave i jedene) Krevetės (krevečių dribsniai iš ryžių makaronų, kepti iki traškumo ir valgomi) Креветки (пластівці креветки з рисової локшини, обсмажені до хрусткої їжі і з'їдені) Krevetky (plastivtsi krevetky z rysovoyi lokshyny, obsmazheni do khrustkoyi yizhi i z'yideni) Креветки (хлопья креветок, приготовленные из рисовой лапши, обжаренные до хрустящей корочки и съеденные) Krevetki (khlop'ya krevetok, prigotovlennyye iz risovoy lapshi, obzharennyye do khrustyashchey korochki i s"yedennyye) xiā piŕn (yňng mǐfěn zhě chéng de xiā wči bópiŕn, yóu zhá zhě sūcuě hňu shíyňng) Shrimps (Shrimp flakes made from rice noodles, fried until crispy and eaten) エビ(米麺から作った海老フレーク、カリカリにして食べられるまで揚げる) エビ (   から 作った 海老 フレーク 、 カリカリ  して 食べられる まで 揚げる ) エビ ( べい めん から つくった えび フレーク 、 カリカリ  して たべられる まで あげる ) ebi ( bei men kara tsukutta ebi furēku , karikari ni shite taberareru made ageru )        
82   praxis práxis praktyka praxis  cotidianum 实践 shíjiŕn praxis praxis prassi πράξη práxi Praxis الممارسة almumarasa praxe praxe praksa praktikos праксис praksys практика praktika shíjiŕn praxis 実践 実践 じっせん jissen        
83   philosophy filosofia filozofia philosophy  philosophy 哲学 zhéxué philosophy filosofia filosofia φιλοσοφία filosofía Philosophie فلسفة falsifa filozofie filozofia filozofija filosofija філософія filosofiya философия filosofiya zhéxué philosophy 哲学 哲学 てつがく tetsugaku        
84   a way of doing sth; the use of a theory or a belief in a practical way uma maneira de fazer algo, o uso de uma teoria ou crença de uma maneira prática sposób na zrobienie czegoś; wykorzystanie teorii lub przekonania w praktyczny sposób a way of doing sth; the use of a theory or a belief in a practical way Summa modus agendi, credere nolle usu effectum 做某事的一种方式以实际的方式使用理论或信念 zuň mǒu shě de yī zhǒng fāngshě yǐ shíjě de fāngshě shǐyňng lǐlůn huň xěnniŕn a way of doing sth; the use of a theory or a belief in a practical way una forma de hacer algo; el uso de una teoría o una creencia de una manera práctica un modo di fare sth; l'uso di una teoria o una credenza in modo pratico ένας τρόπος να κάνεις sth · η χρήση μιας θεωρίας ή μιας πίστης με πρακτικό τρόπο énas trópos na káneis sth : i chrísi mias theorías í mias pístis me praktikó trópo eine Art, etwas zu tun, die Verwendung einer Theorie oder eines Glaubens auf praktische Weise طريقة لفعل شيء ؛ استخدام نظرية أو اعتقاد بطريقة عملية tariqat lifaeal shay' ; aistikhdam nazariat 'aw aietiqad bitariqat eamalia způsob, jak to udělat, použití teorie nebo víry praktickým způsobem spôsob, ako to urobiť, použitie teórie alebo viery praktickým spôsobom način činjenja nečega, korištenje teorije ili vjerovanja na praktičan način būdas tai padaryti, teorijos ar įsitikinimo panaudojimas praktiniu būdu спосіб вчинення чого-небудь; використання теорії чи переконань на практичному шляху sposib vchynennya choho-nebudʹ; vykorystannya teoriyi chy perekonanʹ na praktychnomu shlyakhu способ выполнения чего-либо, использование теории или убеждения на практике sposob vypolneniya chego-libo, ispol'zovaniye teorii ili ubezhdeniya na praktike zuň mǒu shě de yī zhǒng fāngshě yǐ shíjě de fāngshě shǐyňng lǐlůn huň xěnniŕn a way of doing sth; the use of a theory or a belief in a practical way sthを行う方法;実用的な方法での理論または信念の使用 sth  行う 方法 ; 実用 的な 方法   理論 または 信念  使用 sth  おこなう ほうほう ; じつよう てきな ほうほう   りろん または しんねん  しよう sth o okonau hōhō ; jitsuyō tekina hōhō de no riron mataha shinnen no shiyō        
85   Working method; practice; practical application Método de trabalho; prática; aplicaçăo prática Metoda pracy; praktyka; praktyczne zastosowanie 做事方法;实践;实际运用 Vias facere talia, usu, usum deduci queant 做事方法;实践;实际运用 zuňshě fāngfǎ; shíjiŕn; shíjě yůnyňng Working method; practice; practical application Método de trabajo; práctica; aplicación práctica. Metodo di lavoro; pratica; applicazione pratica Μέθοδος εργασίας · πρακτική · πρακτική εφαρμογή Méthodos ergasías : praktikí : praktikí efarmogí Arbeitsweise, Praxis, praktische Anwendung طريقة العمل ؛ الممارسة ؛ التطبيق العملي tariqat aleamal ; almumarasat ; altatbiq aleamaliu Pracovní metoda, praxe, praktická aplikace Pracovná metóda, prax, praktická aplikácia Način rada, praksa, praktična primjena Darbo metodas; praktika; praktinis pritaikymas Метод роботи; практика; практичне застосування Metod roboty; praktyka; praktychne zastosuvannya Метод работы, практика, практическое применение Metod raboty, praktika, prakticheskoye primeneniye zuňshě fāngfǎ; shíjiŕn; shíjě yůnyňng Working method; practice; practical application 作業方法、練習、実用化 作業 方法 、 練習 、 実用  さぎょう ほうほう 、 れんしゅう 、 じつよう  sagyō hōhō , renshū , jitsuyō ka        
86   pray orar módlcie się pray  tandem 祈祷 qídǎo pray rezar pregare προσευχηθείτε prosefchitheíte bete صلوا saluu modlit se modliť sa moliti melstis молитися molytysya молиться molit'sya qídǎo pray 祈る 祈る いのる inoru        
87    (to sb) (for sb / sth) to speak to God, especially to give thanks or ask for help  (para sb) (para sb / sth) falar com Deus, especialmente para agradecer ou pedir ajuda  (do kogoś) (do kogoś) mówić do Boga, szczególnie podziękować lub poprosić o pomoc  (to sb) (for sb/sth) to speak to God, especially to give thanks or ask for help  (Ut si) (nam si / Ynskt mál) ad Deum loquimur, praesertim gratias agere seu petere auxilium,  (对某人)(对某人/某物)向上帝说话,特别是感谢或寻求帮助  (duě mǒu rén)(duě mǒu rén/mǒu wů) xiŕng shŕngdě shuōhuŕ, tčbié shě gǎnxič huň xúnqiú bāngzhů  (to sb) (for sb / sth) to speak to God, especially to give thanks or ask for help  (a sb) (por sb / sth) para hablar con Dios, especialmente para dar gracias o pedir ayuda  (a sb) (per sb / sth) per parlare a Dio, specialmente per ringraziare o chiedere aiuto  (για sb) (για sb / sth) για να μιλήσετε στον Θεό, ειδικά για να ευχαριστήσετε ή να ζητήσετε βοήθεια  (gia sb) (gia sb / sth) gia na milísete ston Theó, eidiká gia na efcharistísete í na zitísete voítheia  (zu jdn) (für jdn / etw) zu Gott sprechen, besonders um sich zu bedanken oder um Hilfe zu bitten  (للنبي) للتحدث إلى الله ، وخاصة لتقديم الشكر أو طلب المساعدة  (llnabi) liltahaduth 'iilaa allah , wakhasatan litaqdim alshukr 'aw talab almusaeada  (k sb) (za sb / sth) mluvit k Bohu, zejména vzdávat díky nebo žádat o pomoc  (k sb) (za sb / sth) hovoriť s Bohom, zvlášť poďakovať alebo požiadať o pomoc  (to sb) (za sb / sth) razgovarati s Bogom, posebno zahvaliti se ili zatražiti pomoć  (to sb) (už sb / sth) kalbėti su Dievu, ypač dėkoti ar prašyti pagalbos  (to sb) (для sb / sth) говорити з Богом, особливо, щоб подякувати чи попросити допомоги  (to sb) (dlya sb / sth) hovoryty z Bohom, osoblyvo, shchob podyakuvaty chy poprosyty dopomohy  (sb) (для sb / sth) говорить с Богом, особенно чтобы поблагодарить или попросить помощи  (sb) (dlya sb / sth) govorit' s Bogom, osobenno chtoby poblagodarit' ili poprosit' pomoshchi  (duě mǒu rén)(duě mǒu rén/mǒu wů) xiŕng shŕngdě shuōhuŕ, tčbié shě gǎnxič huň xúnqiú bāngzhů  (to sb) (for sb / sth) to speak to God, especially to give thanks or ask for help  (sbに)(sb / sthに)神に話す   ( sb  ) ( sb / sth  )   話す   ( sb  ) ( sb / sth  ) かみ  はなす   ( sb ni ) ( sb / sth ni ) kami ni hanasu        
88    Pray  Orar  Módlcie się  祈祷;祷告  Orationis; orationis  祈祷;祈祷  qídǎo; qídǎo  Pray  Rezar  La preghiera, la preghiera  Προσευχήσου  Prosefchísou  Bete  صلوا  sluu  Modlete se  Modlitba, modlitba  Molitva, molitva  Melskitės  Моліться  Molitʹsya  Молитва, молитва  Molitva, molitva  qídǎo; qídǎo  Pray  祈る   祈る   いのる   inoru        
89   they knelt down and prayed eles se ajoelharam e oraram uklękli i modlili się they knelt down and prayed et positis genibus orabat 他们跪下来祈祷 tāmen guě xiŕlái qídǎo they knelt down and prayed se arrodillaron y rezaron si inginocchiarono e pregarono Γόνατα και προσευχήθηκαν Gónata kai prosefchíthikan Sie knieten nieder und beteten ركعوا وصلوا rakeuu wasaluu poklekli a modlili se pokľakli a modlili sa kleknuli su i molili se jie atsiklaupė ir meldėsi вони стали на коліна і молилися vony staly na kolina i molylysya они преклонили колени и помолились oni preklonili koleni i pomolilis' tāmen guě xiŕlái qídǎo they knelt down and prayed 彼らはひざまずいて祈った 彼ら  ひざまずいて 祈った かれら  ひざまずいて いのった karera wa hizamazuite inotta        
90   . They knelt down to pray ◊ Eles se ajoelharam para orar ◊ Uklękli, aby się modlić ◊ .他们跪下来祷告  ◊ et regnat in unitate Spiritus 。他们跪下来祷告◊ . Tāmen guě xiŕlái dǎogŕo ◊ . They knelt down to pray ◊ Se arrodillaron para rezar ◊ Si inginocchiarono per pregare ◊ Γονατίστηκαν για να προσευχηθούν ◊ Gonatístikan gia na prosefchithoún ◊ Sie knieten nieder, um zu beten ◊ ركعوا على الصلاة ◊ rakaeuu ealaa alsalat ◊ Klekli si a modlili se ◊ Pokľakli si a modlili sa ◊ .Kleknuli su da se mole ◊ .Jie atsiklaupė melstis ◊ . Вони стали на коліна, щоб помолитися ◊ . Vony staly na kolina, shchob pomolytysya ◊ Они опустились на колени, чтобы помолиться ◊ Oni opustilis' na koleni, chtoby pomolit'sya ◊ . Tāmen guě xiŕlái dǎogŕo ◊ . They knelt down to pray ◊ 。彼らは祈るためにひざまずきました◊ 。 彼ら  祈る ため  ひざまずきました  。 かれら  いのる ため  ひざまずきました  karera wa inoru tame ni hizamazukimashita         
91   They knelt down to pray Ajoelharam-se para orar Uklękli, aby się modlić 他们跪下来祈祷 Et regnat in unitate Spiritus 他们跪下来祈祷 tāmen guě xiŕlái qídǎo They knelt down to pray Se arrodillaron para rezar Si inginocchiarono per pregare Γονατίστηκαν για να προσευχηθούν Gonatístikan gia na prosefchithoún Sie knieten nieder, um zu beten ركعوا للصلاة rakeuu lilsala Klekli si a modlili se Pokľakli si, aby sa modlili Kleknuli su da mole Jie atsiklaupė melstis Вони стали на коліна, щоб помолитися Vony staly na kolina, shchob pomolytysya Они опустились на колени, чтобы молиться Oni opustilis' na koleni, chtoby molit'sya tāmen guě xiŕlái qídǎo They knelt down to pray 彼らはひざまずいて祈る 彼ら  ひざまずいて 祈る かれら  ひざまずいて いのる karera wa hizamazuite inoru        
92   Forever Para sempre Na zawsze semper 永永 yǒng yǒng Forever Por siempre per sempre Για πάντα Gia pánta Für immer إلى الأبد 'iilaa al'abad Navždy navždy zauvijek Amžinai Назавжди Nazavzhdy навсегда navsegda yǒng yǒng Forever 永遠に 永遠 に えいえん  eien ni        
93   I'll pray for you Vou rezar por voce Pomodlę się za ciebie I'll  pray for you Et precor te 我会为你祈祷 wǒ huě wči nǐ qídǎo I'll pray for you Rezaré por ti Pregherň per te Θα προσευχηθώ για σένα Tha prosefchithó gia séna Ich werde für dich beten سأصلي لك sa'asli lak Budu se za tebe modlit Budem sa za teba modliť Molit ću se za tebe Aš melsiuosi už tave Я буду молитися за вас YA budu molytysya za vas Я помолюсь за тебя YA pomolyus' za tebya wǒ huě wči nǐ qídǎo I'll pray for you お祈りします お祈り します おいのり します oinori shimasu        
94   I will pray for you Vou rezar por voce Będę się modlić za ciebie 我将为你祈祷 Ego oro ad te 我将为你祈祷 wǒ jiāng wči nǐ qídǎo I will pray for you Rezaré por ti Io pregherň per te Θα προσευχηθώ για σένα Tha prosefchithó gia séna Ich werde für dich beten سأصلي لك sa'asli lak Budu se za tebe modlit Budem sa za teba modliť Molit ću se za tebe Aš melsiuosi už tave Я буду молитися за вас YA budu molytysya za vas Я буду молиться за тебя YA budu molit'sya za tebya wǒ jiāng wči nǐ qídǎo I will pray for you お祈りします お祈り します おいのり します oinori shimasu        
95   to pray for peace rezar pela paz modlić się o pokój to pray for peace Rogáte quć ad pacem 为和平祈祷 wči hépíng qídǎo to pray for peace rezar por la paz pregare per la pace να προσευχηθώ για ειρήνη na prosefchithó gia eiríni für den Frieden beten للصلاة من أجل السلام lilsalat min 'ajl alsalam modlit se za mír modliť sa za mier moliti za mir melstis už taiką молитися за мир molytysya za myr молиться за мир molit'sya za mir wči hépíng qídǎo to pray for peace 平和を祈る 平和  祈る へいわ  いのる heiwa o inoru        
96   Pray for peace Ore pela paz Módlcie się o pokój 祈求和平 Rogate, quae ad pacem 祈求和平 qíqiú hépíng Pray for peace Reza por la paz Prega per la pace Προσευχήσου για ειρήνη Prosefchísou gia eiríni Bete für den Frieden صلوا من أجل السلام saluu min 'ajl alsalam Modlete se za mír Modlite sa za mier Moli za mir Melskitės už taiką Моліться за мир Molitʹsya za myr Молись о мире Molis' o mire qíqiú hépíng Pray for peace 平和を祈る 平和  祈る へいわ  いのる heiwa o inoru        
97   Pray for peace Ore pela paz Módlcie się o pokój 为和平祈祷 Rogate, quae ad pacem 为和平祈祷 wči hépíng qídǎo Pray for peace Reza por la paz Prega per la pace Προσευχήσου για ειρήνη Prosefchísou gia eiríni Bete für den Frieden صلوا من أجل السلام saluu min 'ajl alsalam Modlete se za mír Modlite sa za mier Moli za mir Melskitės už taiką Моліться за мир Molitʹsya za myr Молись о мире Molis' o mire wči hépíng qídǎo Pray for peace 平和を祈る 平和  祈る へいわ  いのる heiwa o inoru        
98   year Anos Lat annos singulos nián year Ańos anno Χρόνια Chrónia Jahre سنوات sanawat Roky rok godine Metų Роки Roky год god nián year とし toshi        
99   She prayed to God for an end to her sufferings Ela orou a Deus pelo fim de seus sofrimentos Modliła się do Boga o zakończenie swoich cierpień She prayed to God for an end to her sufferings Et oravit ad Deum ut ad finem ad eius passionem consummare 她向上帝祈祷,以结束自己的苦难 tā xiŕng shŕngdě qídǎo, yǐ jiéshů zějǐ de kǔnŕn She prayed to God for an end to her sufferings Ella oró a Dios por el fin de sus sufrimientos Pregava Dio per porre fine alle sue sofferenze Προσευχήθηκε στον Θεό για ένα τέλος στα δεινά της Prosefchíthike ston Theó gia éna télos sta deiná tis Sie betete zu Gott um ein Ende ihrer Leiden صليت إلى الله لإنهاء معاناتها salayt 'iilaa allah li'iinha' mueanatiha Modlila se k Bohu, aby ukončila své utrpení Modlila sa k Bohu, aby ukončil svoje utrpenie Molila se Bogu da okonča svoje patnje Ji meldėsi Dievo, kad baigtųsi kančios Вона молила Бога про припинення її страждань Vona molyla Boha pro prypynennya yiyi strazhdanʹ Она молилась Богу о прекращении ее страданий Ona molilas' Bogu o prekrashchenii yeye stradaniy tā xiŕng shŕngdě qídǎo, yǐ jiéshů zějǐ de kǔnŕn She prayed to God for an end to her sufferings 彼女は彼女の苦しみの終わりのために神に祈りました 彼女  彼女  苦しみ  終わり  ため    祈りました かのじょ  かのじょ  くるしみ  おわり  ため  かみ  いのりました kanojo wa kanojo no kurushimi no owari no tame ni kami ni inorimashita        
100   She prayed to God to end her suffering Ela orou a Deus para acabar com seu sofrimento Modliła się do Boga, aby zakończył swoje cierpienie 她祈求上帝结束她的苦难 Et oravit Deum, ut ad finem eius miseriae 她祈求上帝结束她的苦难 tā qíqiú shŕngdě jiéshů tā de kǔnŕn She prayed to God to end her suffering Ella oró a Dios para que termine su sufrimiento Pregava Dio di porre fine alla sua sofferenza Προσευχήθηκε στον Θεό να σταματήσει τα δεινά της Prosefchíthike ston Theó na stamatísei ta deiná tis Sie betete zu Gott, um ihr Leiden zu beenden صلت إلى الله لإنهاء معاناتها salt 'iilaa allah li'iinha' mueanatiha Modlila se k Bohu, aby ukončila své utrpení Modlila sa k Bohu, aby ukončila svoje utrpenie Molila se Bogu da joj okonča patnju Ji meldėsi Dievo, kad baigtųsi kančia Вона молилася до Бога, щоб покінчити з її стражданнями Vona molylasya do Boha, shchob pokinchyty z yiyi strazhdannyamy Она молилась Богу, чтобы положить конец ее страданиям Ona molilas' Bogu, chtoby polozhit' konets yeye stradaniyam tā qíqiú shŕngdě jiéshů tā de kǔnŕn She prayed to God to end her suffering 彼女は苦しみを終わらせるために神に祈りました 彼女  苦しみ  終わらせる ため    祈りました かのじょ  くるしみ  おわらせる ため  かみ  いのりました kanojo wa kurushimi o owaraseru tame ni kami ni inorimashita        
101    We prayed (that) she would recover from her illness  Oramos para que ela se recuperasse de sua doença  Modliliśmy się, aby wyzdrowiała po swojej chorobie  We prayed (that) she would  recover from her illness  Nos orabat (quod) illa profecto curasset ex morbo  我们祈祷她能从疾病中康复  wǒmen qídǎo tā néng cóng jíběng zhōng kāngfů  We prayed (that) she would recover from her illness  Rezamos para que se recuperara de su enfermedad.  Abbiamo pregato (che) si riprendesse dalla sua malattia  Προσευχηθήκαμε (να) αναρρώσει από την ασθένειά της  Prosefchithíkame (na) anarrósei apó tin asthéneiá tis  Wir beteten, dass sie sich von ihrer Krankheit erholen würde  صلينا (ذلك) لتتعافى من مرضها  slina (dhlk) litataeafaa min mardiha  Modlili jsme se (aby) se zotavila ze své nemoci  Modlili sme sa (aby) sa zotavila zo svojej choroby  Molili smo se (da) da se oporavi od svoje bolesti  Meldėmės (kad), kad ji pasveiktų po ligos  Ми молилися (щоб) вона одужала від своєї хвороби  My molylysya (shchob) vona oduzhala vid svoyeyi khvoroby  Мы молились (чтобы) она выздоровела от своей болезни  My molilis' (chtoby) ona vyzdorovela ot svoyey bolezni  wǒmen qídǎo tā néng cóng jíběng zhōng kāngfů  We prayed (that) she would recover from her illness  私たちは彼女が病気から回復することを祈りました   私たち  彼女  病気 から 回復 する こと  祈りました   わたしたち  かのじょ  びょうき から かいふく する こと  いのりました   watashitachi wa kanojo ga byōki kara kaifuku suru koto o inorimashita        
102   We pray for her recovery Oramos por sua recuperaçăo Modlimy się o jej wyzdrowienie 我们为她的康复祈祷 Ora pro nobis recuperatio eius 我们为她的康复祈祷 wǒmen wči tā de kāngfů qídǎo We pray for her recovery Oramos por su recuperación. Preghiamo per la sua guarigione Προσευχόμαστε για την ανάρρωσή της Prosefchómaste gia tin anárrosí tis Wir beten für ihre Genesung نصلي من أجل شفاءها nasli min ajl shafa'iha Modlíme se za její uzdravení Modlíme sa za jej uzdravenie Molimo za njezin oporavak Melskimės už jos pasveikimą Ми молимось за її одужання My molymosʹ za yiyi oduzhannya Мы молимся за ее выздоровление My molimsya za yeye vyzdorovleniye wǒmen wči tā de kāngfů qídǎo We pray for her recovery 彼女の回復を祈る 彼女  回復  祈る かのじょ  かいふく  いのる kanojo no kaifuku o inoru        
103   We pray that she can recover from illness Oramos para que ela possa se recuperar de uma doença Modlimy się, aby mogła wyzdrowieć z choroby 我们祈祷她能从疾病中康复 Nos orare ut erat infirmus vel convalescens 我们祈祷她能从疾病中康复 wǒmen qídǎo tā néng cóng jíběng zhōng kāngfů We pray that she can recover from illness Oramos para que ella pueda recuperarse de la enfermedad. Preghiamo che possa riprendersi dalla malattia Προσευχόμαστε να αναρρώσει από ασθένεια Prosefchómaste na anarrósei apó asthéneia Wir beten, dass sie sich von einer Krankheit erholen kann ندعو أن تتعافى من المرض nadeu 'an tataeafaa min almarad Modlíme se, aby se mohla zotavit z nemoci Modlíme sa, aby sa zotavila z choroby Molimo se da se ona može oporaviti od bolesti Meldžiamės, kad ji galėtų pasveikti po ligos Ми молимось, щоб вона одужала від хвороби My molymosʹ, shchob vona oduzhala vid khvoroby Мы молимся, чтобы она могла выздороветь My molimsya, chtoby ona mogla vyzdorovet' wǒmen qídǎo tā néng cóng jíběng zhōng kāngfů We pray that she can recover from illness 彼女が病気から回復することを祈ります 彼女  病気 から 回復 する こと  祈ります かのじょ  びょうき から かいふく する こと  いのります kanojo ga byōki kara kaifuku suru koto o inorimasu        
104   Eunuch Eunuco Eunuch Cu Eunuch Eunuco Cu Ευνούχος Evnoúchos Eunuch الخصي alkhasiu Eunuch Cu Cu Eunuchas Євнух Yevnukh Cu Cu Eunuch あね ane        
105   complex Complex Złożony complex complex Complejo complesso Συγκρότημα Synkrótima Komplex معقد mueaqad Složité komplexné kompleks Kompleksas Складні Skladni комплекс kompleks complex 複雑な 複雑な ふくざつな fukuzatsuna        
106   he prayed to be forgiven ele orou para ser perdoado modlił się o wybaczenie he prayed to be forgiven veniam oravit 他祈祷被原谅 tā qídǎo bči yuánliŕng he prayed to be forgiven rezó para ser perdonado ha pregato per essere perdonato προσευχήθηκε να συγχωρεθεί prosefchíthike na synchoretheí er betete um Vergebung صلى ليغفر salaa liaghfir modlil se, aby mu bylo odpuštěno modlil sa, aby mu bolo odpustené molio je da mu se oprosti jis meldėsi, kad būtų atleistas він молився, щоб його пробачили vin molyvsya, shchob yoho probachyly он молился о прощении on molilsya o proshchenii tā qídǎo bči yuánliŕng he prayed to be forgiven 彼は許されるように祈りました   許される よう  祈りました かれ  ゆるされる よう  いのりました kare wa yurusareru  ni inorimashita        
107   He asks for forgiveness Ele pede perdăo Prosi o przebaczenie 他访求 Et Ben visited veniae quaerere 他访求贲恕 tā fǎngqiú bēn shů He asks for forgiveness Pide perdón Chiede perdono Ζητά συγχώρεση Zitá synchóresi Er bittet um Vergebung يطلب المغفرة yatlub almaghfira Žádá o odpuštění Žiada o odpustenie On traži oprost Jis prašo atleidimo Він просить пробачення Vin prosytʹ probachennya Он просит прощения On prosit proshcheniya tā fǎngqiú bēn shů He asks for forgiveness 彼は許しを求めます   許し  求めます かれ  ゆるし  もとめます kare wa yurushi o motomemasu        
108   He prayed to be forgiven Ele orou para ser perdoado Modlił się o wybaczenie 他祈祷被原谅 Et veniam precabatur 他祈祷被原谅 tā qídǎo bči yuánliŕng He prayed to be forgiven Él oró para ser perdonado Pregava di essere perdonato Προσευχήθηκε να συγχωρεθεί Prosefchíthike na synchoretheí Er betete um Vergebung صلى ليغفر salaa liaghfir Modlil se, aby mu bylo odpuštěno Modlil sa, aby mu bolo odpustené Molio se da mu se oprosti Jis meldėsi, kad būtų atleistas Він молився, щоб його пробачили Vin molyvsya, shchob yoho probachyly Он молился о прощении On molilsya o proshchenii tā qídǎo bči yuánliŕng He prayed to be forgiven 彼は許されることを祈りました   許される こと  祈りました かれ  ゆるされる こと  いのりました kare wa yurusareru koto o inorimashita        
109   rabbit Coelho Królik Lepus rabbit Conejo coniglio Κουνέλι Kounéli Kaninchen أرنب 'arnab Králík králik zec Triušis Кролик Krolyk кролик krolik rabbit うさぎ うさぎ うさぎ usagi        
110   also também także also  etiam also tambien anche επίσης epísis auch أيضا 'aydaan také tiež također taip pat також takozh также takzhe also また また また mata        
111    ~ (For sth) to hope very much that she will happen  ~ (Para sth) esperar muito que ela aconteça  ~ (Za coś), aby mieć wielką nadzieję, że to się stanie  for sth) to hope very much that she will happen   ~ (Nam Ynskt mál) ad illa quae ventura spes diversi generis multa nimis  〜(为了某事)非常希望她会发生  〜(wčile mǒu shě) fēicháng xīwŕng tā huě fāshēng  ~ (For sth) to hope very much that she will happen  ~ (Para algo) esperar mucho que ella suceda  ~ (Per sth) sperare moltissimo che accada  ~ (Για sth) να ελπίζω πάρα πολύ ότι θα συμβεί  ~ (Gia sth) na elpízo pára polý óti tha symveí  ~ (Für etw) sehr zu hoffen, dass sie passieren wird  ~ (من أجل sth) أن تأمل كثيرا أن تحدث  ~ (mn ajl sth) 'an tamal kathiraan 'an tahduth  ~ (Sth) moc doufat, že se stane  ~ (Sth) veľmi dúfať, že sa stane  ~ (For sth) da se nadam da će se ona i dogoditi  ~ (Sth) labai tikėtis, kad ji įvyks  ~ (Для sth) сподіватися дуже, що вона відбудеться  ~ (Dlya sth) spodivatysya duzhe, shcho vona vidbudetʹsya  ~ (Для кого-то) очень надеяться, что она случится  ~ (Dlya kogo-to) ochen' nadeyat'sya, chto ona sluchitsya  〜(wčile mǒu shě) fēicháng xīwŕng tā huě fāshēng  ~ (For sth) to hope very much that she will happen  〜(sthのために)彼女が起こることを非常に願っています   〜 ( sth  ため  ) 彼女  起こる こと  非常  願っています   〜 ( sth  ため  ) かのじょ  おこる こと  ひじょう  ねがっています   〜 ( sth no tame ni ) kanojo ga okoru koto o hijō ni negatteimasu        
112   Hope for Esperança para Mam nadzieję na 企盼;祈望 Expectamus ora 企盼;祈望 qǐpŕn; qí wŕng Hope for Esperanza para Spero per Ελπίζω για Elpízo gia Hoffe auf الأمل al'amal Doufám, že pro Dúfam, že pre Nadam se Tikiuosi Сподіваюсь на Spodivayusʹ na Надеюсь на Nadeyus' na qǐpŕn; qí wŕng Hope for の希望 の 希望  きぼう no kibō        
113   We ’re praying for good weather on Saturday Estamos orando por um bom tempo no sábado Modlimy się w sobotę o dobrą pogodę Were praying for good weather on Saturday Bonum infrequentior sumus orantes pro sabbatorum 我们在星期六祈祷天气晴朗 wǒmen zŕi xīngqíliů qídǎo tiānqě qínglǎng We ’re praying for good weather on Saturday Estamos orando por el buen clima el sábado Sabato preghiamo per il bel tempo Προσευχόμαστε για καλό καιρό το Σάββατο Prosefchómaste gia kaló kairó to Sávvato Wir beten für gutes Wetter am Samstag نحن نصلي من أجل الطقس الجيد يوم السبت nahn nasli min ajl altaqs aljayid yawm alsabt V sobotu se modlíme za dobré počasí V sobotu sa modlíme za dobré počasie U subotu se molimo za lijepo vrijeme Šeštadienį meldžiamės geru oru Ми молимось про гарну погоду в суботу My molymosʹ pro harnu pohodu v subotu Мы молимся за хорошую погоду в субботу My molimsya za khoroshuyu pogodu v subbotu wǒmen zŕi xīngqíliů qídǎo tiānqě qínglǎng We ’re praying for good weather on Saturday 土曜日は天気が良くなるように祈っています 土曜日  天気  良く なる よう  祈っています どようび  てんき  よく なる よう  いのっています doyōbi wa tenki ga yoku naru  ni inotteimasu        
114   We are very much looking forward to Saturday is a sunny day Estamos muito ansiosos para sábado é um dia ensolarado Z niecierpliwością oczekujemy, że sobota będzie słonecznym dniem .我们十分企盼星期六是个晴天 Expectamus in dies Saturni caelum erat serenum 。我们十分企盼星期六是个晴天 . Wǒmen shífēn qǐpŕn xīngqíliů shěgč qíngtiān We are very much looking forward to Saturday is a sunny day Tenemos muchas ganas de que el sábado sea un día soleado Non vediamo l'ora che sabato sia una giornata di sole Ανυπομονούμε πολύ το Σάββατο να είναι μια ηλιόλουστη μέρα Anypomonoúme polý to Sávvato na eínai mia iliólousti méra Wir freuen uns sehr darauf, dass der Samstag ein sonniger Tag ist نحن نتطلع بشدة إلى يوم السبت هو يوم مشمس nahn natatalae bshdt 'iilaa yawm alsabt hu yawm mushmis Velmi se těšíme na sobotu, je slunečný den Veľmi sa tešíme na sobotu, je slnečný deň Jako se radujemo što je subota sunčan dan Labai laukiame, kol šeštadienis bus saulėta diena Ми дуже сподіваємось, що субота - сонячний день My duzhe spodivayemosʹ, shcho subota - sonyachnyy denʹ Мы очень с нетерпением ждем субботы, это солнечный день My ochen' s neterpeniyem zhdem subboty, eto solnechnyy den' . Wǒmen shífēn qǐpŕn xīngqíliů shěgč qíngtiān We are very much looking forward to Saturday is a sunny day 土曜日が晴れの日を楽しみにしています 土曜日  晴れ    楽しみ  しています どようび  はれ    たのしみ  しています doyōbi ga hare no hi o tanoshimi ni shiteimasu        
115   We prayed for sunny weather on Saturday Oramos por tempo ensolarado no sábado Modliliśmy się w sobotę o słoneczną pogodę 我们在星期六祈祷天气晴朗 Te rogamus ut tempestas est delicatus sabbatorum 我们在星期六祈祷天气晴朗 wǒmen zŕi xīngqíliů qídǎo tiānqě qínglǎng We prayed for sunny weather on Saturday Oramos por un clima soleado el sábado Sabato abbiamo pregato per il tempo soleggiato Προσευχηθήκαμε για ηλιόλουστο καιρό το Σάββατο Prosefchithíkame gia iliólousto kairó to Sávvato Wir haben am Samstag für sonniges Wetter gebetet صلينا من أجل الطقس المشمس يوم السبت salayna min ajl altaqs almushmis yawm alsabt V sobotu jsme se modlili za slunečné počasí V sobotu sme sa modlili za slnečné počasie Molili smo se za sunčano vrijeme u subotu Šeštadienį meldėmės už saulėtą orą Ми молилися за сонячну погоду в суботу My molylysya za sonyachnu pohodu v subotu Мы молились за солнечную погоду в субботу My molilis' za solnechnuyu pogodu v subbotu wǒmen zŕi xīngqíliů qídǎo tiānqě qínglǎng We prayed for sunny weather on Saturday 土曜日は快晴を祈りました 土曜日  快晴  祈りました どようび  かいせい  いのりました doyōbi wa kaisei o inorimashita        
116    I prayed that nobody would notice my mistake  Orei para que ninguém notasse meu erro  Modliłem się, aby nikt nie zauważył mojego błędu  I prayed that nobody would notice my mistake  Animadverto meus me oravit ut nullus error esset,  我祈祷没有人注意到我的错误  wǒ qídǎo méiyǒu rén zhůyě dŕo wǒ de cuňwů  I prayed that nobody would notice my mistake  Recé para que nadie notara mi error  Ho pregato che nessuno notasse il mio errore  Προσευχήθηκα να μην παρατηρήσει κανείς το λάθος μου  Prosefchíthika na min paratirísei kaneís to láthos mou  Ich betete, dass niemand meinen Fehler bemerken würde  صليت أن أحدا لن يلاحظ خطأي  slit 'ana 'ahadaan ln yulahiz khata'ay  Modlil jsem se, aby si nikdo nevšiml mé chyby  Modlil som sa, aby si nikto nevšimol moju chybu  Molila sam se da nitko ne primijeti moju pogrešku  Meldžiau, kad niekas nepastebėtų mano klaidos  Я молився, щоб ніхто не помітив моєї помилки  YA molyvsya, shchob nikhto ne pomityv moyeyi pomylky  Я молился, чтобы никто не заметил мою ошибку  YA molilsya, chtoby nikto ne zametil moyu oshibku  wǒ qídǎo méiyǒu rén zhůyě dŕo wǒ de cuňwů  I prayed that nobody would notice my mistake  私の間違いに誰も気づかないように     間違い    気づかない よう    わたし  まちがい  だれ  きずかない よう    watashi no machigai ni dare mo kizukanai  ni        
117   I hope nobody noticed my mistake Espero que ninguém tenha notado meu erro Mam nadzieję, że nikt nie zauważył mojego błędu 我但愿没人注意到我的错误 Spero autem me non est error animadvertit 我但愿没人注意到我的错误 wǒ dŕn yuŕn méi rén zhůyě dŕo wǒ de cuňwů I hope nobody noticed my mistake Espero que nadie note mi error Spero che nessuno abbia notato il mio errore Ελπίζω ότι κανείς δεν παρατήρησε το λάθος μου Elpízo óti kaneís den paratírise to láthos mou Ich hoffe, niemand hat meinen Fehler bemerkt آمل ألا يلاحظ أحد خطأي amul 'alaa yulahiz ahd khata'ay Doufám, že si nikdo nevšiml mé chyby Dúfam, že si nikto nevšimol moju chybu Nadam se da nitko nije primijetio moju pogrešku Tikiuosi, niekas nepastebėjo mano klaidos Сподіваюся, ніхто не помітив моєї помилки Spodivayusya, nikhto ne pomityv moyeyi pomylky Я надеюсь, что никто не заметил мою ошибку YA nadeyus', chto nikto ne zametil moyu oshibku wǒ dŕn yuŕn méi rén zhůyě dŕo wǒ de cuňwů I hope nobody noticed my mistake 私の間違いに誰も気づかないことを願っています   間違い    気づかない こと  願っています わたし  まちがい  だれ  きずかない こと  ねがっています watashi no machigai ni dare mo kizukanai koto o negatteimasu        
118   old use or ironic uso antigo ou irônico stare użycie lub ironia old use or ironic uti olim irrisorie vel 旧用法或讽刺 jiů yňngfǎ huň fčngcě old use or ironic uso antiguo o irónico vecchio uso o ironico παλιά χρήση ή ειρωνικό paliá chrísi í eironikó alter Gebrauch oder ironisch الاستخدام القديم أو السخرية alaistikhdam alqadim 'aw alsakharia staré použití nebo ironie staré použitie alebo irónia stara upotreba ili ironično senas vartojimas ar ironiškas старе використання або іронія stare vykorystannya abo ironiya старое использование или ирония staroye ispol'zovaniye ili ironiya jiů yňngfǎ huň fčngcě old use or ironic 古い使用または皮肉な 古い 使用 または 皮肉な ふるい しよう または ひにくな furui shiyō mataha hinikuna        
119   used to mean, please, when you are asking a question or telling sb to do sth costumava significar, por favor, quando vocę está fazendo uma pergunta ou dizendo ao sb para fazer sth zwykło oznaczać, proszę, kiedy zadajesz pytanie lub każesz komuś zrobić coś used to mean ,please, when you are asking a question or telling sb to do sth  ad medium, quaeso, sic petis ut, cum vera seu quaestio si facere Ynskt mál: 当您问一个问题或告诉某人做某事时,曾经的意思是 dāng nín wčn yīgč wčntí huň gŕosů mǒu rén zuň mǒu shě shí, céngjīng de yěsi shě used to mean, please, when you are asking a question or telling sb to do sth solía significar, por favor, cuando haces una pregunta o le dices a alguien que haga algo volevo dire, per favore, quando fai una domanda o dici a sb di fare qualcosa συνήθιζε να σημαίνει, παρακαλώ, όταν κάνετε μια ερώτηση ή λέτε στο sb να κάνει sth syníthize na simaínei, parakaló, ótan kánete mia erótisi í léte sto sb na kánei sth pflegte zu bedeuten, bitte, wenn Sie eine Frage stellen oder jdn sagen, dass er etw tun soll كان يعني ، من فضلك ، عندما تطرح سؤالاً أو تطلب من sb أن يفعل sth kan yaeni , min fadlik , eindama tutrah swalaan 'aw tatlub min sb 'an yufeal sth to znamenalo, prosím, když se ptáte nebo řeknete sb, aby to udělal znamenalo to, prosím, keď kladiete otázku alebo hovoríte sb, aby to urobil značilo se, molim vas, kad postavljate pitanje ili kažete sb da radi što vartojamas turėjote omenyje, prašau, kai užduodate klausimą ar liekate sb daryti sth колись ви мали на увазі, коли ви ставите запитання чи говорите sb робити що-небудь kolysʹ vy maly na uvazi, koly vy stavyte zapytannya chy hovoryte sb robyty shcho-nebudʹ имел в виду, пожалуйста, когда вы задаете вопрос или говорите sb делать imel v vidu, pozhaluysta, kogda vy zadayete vopros ili govorite sb delat' dāng nín wčn yīgč wčntí huň gŕosů mǒu rén zuň mǒu shě shí, céngjīng de yěsi shě used to mean, please, when you are asking a question or telling sb to do sth 質問するとき、またはsbにsthをするように言っているとき 質問 する とき 、 または sb  sth  する よう  言っている とき しつもん する とき 、 または sb  sth  する よう  いっている とき shitsumon suru toki , mataha sb ni sth o suru  ni itteiru toki        
120   (For inquiries or instructions) Excuse me, please (Para perguntas ou instruçőes) Com licença, por favor (W przypadku zapytań lub instrukcji) Przepraszam, proszę (用于问或指示)请问,请 (Instructiones petere Aut) Mihi ignosce, obsecro, (用于询问或指示)请问,请 (yňng yú xúnwčn huň zhǐshě) qǐngwčn, qǐng (For inquiries or instructions) Excuse me, please (Para consultas o instrucciones) Disculpe, por favor (Per richieste o istruzioni) Mi scusi, per favore (Για ερωτήσεις ή οδηγίες) Με συγχωρείτε, παρακαλώ (Gia erotíseis í odigíes) Me synchoreíte, parakaló (Für Anfragen oder Anweisungen) Entschuldigen Sie bitte (للاستفسارات أو التعليمات) معذرة ، من فضلك (lliaistifsarat 'aw altaelimat) maedhirat , min fadlik (Pro dotazy nebo pokyny) Promiňte, prosím (V prípade otázok alebo pokynov) Prepáčte, prosím (Za upite ili upute) Oprostite, molim (Dėl klausimų ar instrukcijų) Atsiprašau, prašau (Для запитів чи інструкцій) Вибачте, будь ласка (Dlya zapytiv chy instruktsiy) Vybachte, budʹ laska (Для запросов или инструкций) Извините, пожалуйста (Dlya zaprosov ili instruktsiy) Izvinite, pozhaluysta (yňng yú xúnwčn huň zhǐshě) qǐngwčn, qǐng (For inquiries or instructions) Excuse me, please (お問い合わせ・注意事項)すみません (  問い合わせ ・ 注意 事項 ) すみません ( お といあわせ ・ ちゅうい じこう ) すみません ( o toiawase chūi jikō ) sumimasen        
121   When you ask a question or tell someone to do something, it used to mean Quando vocę faz uma pergunta ou pede a alguém para fazer algo, isso significava Kiedy zadawałeś pytanie lub kazałeś komuś coś zrobić, oznaczało to kiedyś 当您问一个问题或告诉某人做某事时,曾经的意思是 Cum quaeritur aliquis ad quaestionem an est aliquid, cum hoc esset 当您问一个问题或告诉某人做某事时,曾经的意思是 dāng nín wčn yīgč wčntí huň gŕosů mǒu rén zuň mǒu shě shí, céngjīng de yěsi shě When you ask a question or tell someone to do something, it used to mean Cuando haces una pregunta o le dices a alguien que haga algo, solía significar Quando fai una domanda o dici a qualcuno di fare qualcosa, significava Όταν κάνετε μια ερώτηση ή πείτε σε κάποιον να κάνει κάτι, αυτό σήμαινε Ótan kánete mia erótisi í peíte se kápoion na kánei káti, aftó símaine Wenn Sie eine Frage stellen oder jemandem sagen, dass er etwas tun soll, bedeutete das früher عندما تطرح سؤالًا أو تخبر شخصًا ما بفعل شيء ما ، كان يعني ذلك eindama tutrah swalana 'aw tukhbir shkhsana ma bifiel shay' ma , kan yaeni dhlk Když položíte otázku nebo někomu řeknete, aby něco udělal, znamenalo to to vážně Keď sa pýtate alebo poviete niekomu, aby niečo urobil, zvyčajné to znamenalo Kad postavite pitanje ili kažete nekome da nešto učini, to je značilo Kai uždavei klausimą ar liepei kam nors ką nors padaryti, tai reikšdavo Коли ви ставите запитання чи говорите комусь щось робити, це означало Koly vy stavyte zapytannya chy hovoryte komusʹ shchosʹ robyty, tse oznachalo Когда вы задаете вопрос или говорите кому-то что-то сделать, это означало Kogda vy zadayete vopros ili govorite komu-to chto-to sdelat', eto oznachalo dāng nín wčn yīgč wčntí huň gŕosů mǒu rén zuň mǒu shě shí, céngjīng de yěsi shě When you ask a question or tell someone to do something, it used to mean 質問するか、誰かに何かをするように言うとき、それは以前は 質問 する  、       する よう  言う とき 、 それ  以前  しつもん する  、 だれ   なに   する よう  いう とき 、 それ  いぜん  shitsumon suru ka , dare ka ni nani ka o suru  ni iu toki , sore wa izen wa        
122   What, pray, is the meaning of this? Qual é, ore, o significado disso? Co, módlcie się, co to oznacza? What, pray, is the meaning of this?  Et quid est hoc? 祈祷,这是什么意思? qídǎo, zhč shě shénme yěsi? What, pray, is the meaning of this? żCuál es el significado de esto? Qual č, prega, il significato di questo? Τι, προσεύχομαι, είναι το νόημα αυτού; Ti, proséfchomai, eínai to nóima aftoú? Was, bete, ist die Bedeutung davon? ما معنى الصلاة؟ ma maenaa alsalat? Co to má význam? Čo je to zmysel? Što je, molite, smisao ovoga? Kokia to prasmė? Який, моліться, сенс цього? Yakyy, molitʹsya, sens tsʹoho? Что, молись, в чем смысл этого? Chto, molis', v chem smysl etogo? qídǎo, zhč shě shénme yěsi? What, pray, is the meaning of this? これの意味は何ですか? これ  意味  何です  ? これ  いみ  なにです  ? kore no imi wa nanidesu ka ?        
123   What does this mean? Com licença, o que isso significa? Przepraszam, co to znaczy? 请问,这是什么意思? I quaeritur: Quid est hoc? 请问,这是什么意思? Qǐngwčn, zhč shě shénme yěsi? What does this mean? Disculpe, żqué significa esto? Mi scusi, cosa significa? Με συγχωρείτε, τι σημαίνει αυτό; Me synchoreíte, ti simaínei aftó? Entschuldigung, was bedeutet das? عفوا ماذا يعني هذا؟ efu madha yaeni hdha? Promiňte, co to znamená? Prepáčte, čo to znamená? Oprostite, što to znači? Atleisk, ką tai reiškia? Вибачте, що це означає? Vybachte, shcho tse oznachaye? Извините, что это значит? Izvinite, chto eto znachit? Qǐngwčn, zhč shě shénme yěsi? What does this mean? すみません、これはどういう意味ですか? すみません 、 これ  どういう 意味です  ? すみません 、 これ  どういう いみです  ? sumimasen , kore wa dōiu imidesu ka ?        
124    Pray continue.  Ore para continuar.  Módlcie się, kontynuujcie.  Pray continue.  Haec tu perge.  继续祷告。  Jěxů dǎogŕo.  Pray continue.  Ora continuar.  Prega, continua.  Προσευχήσου συνεχίστε.  Prosefchísou synechíste.  Bete weiter.  تستمر الصلاة.  tastamir alsalat.  Modlete se, pokračujte.  Modlite sa, aby ste pokračovali.  Molite dalje.  Melskitės toliau.  Моліться далі.  Molitʹsya dali.  Молись, продолжай.  Molis', prodolzhay.  Jěxů dǎogŕo.  Pray continue.  続けてください。   続けてください 。   つずけてください 。   tsuzuketekudasai .        
125   please continue  Por favor continue Proszę kontynuować 请继续  perge, quaeso; 请继续 Qǐng jěxů please continue  Por favor continúe Per favore continua Συνεχίστε Synechíste Bitte fahren Sie fort من فضلك استمر min fadlik aistamara Prosím pokračujte Pokračujte Molimo nastavite Prašau tęsti Будь ласка, продовжуйте Budʹ laska, prodovzhuyte Пожалуйста, продолжайте Pozhaluysta, prodolzhayte Qǐng jěxů please continue  続けてください 続けてください つずけてください tsuzuketekudasai        
126   prayer oraçăo modlitwa prayer orationis 祷告 dǎogŕo prayer oración preghiera προσευχή prosefchí Gebet صلاة sala modlitba modlitba molitva malda молитва molytva молитва molitva dǎogŕo prayer 祈り 祈り いのり inori        
127   (for sb / sth) (para sb / sth) (dla kogoś / czegoś) (for sb/sth)  (Quia si / Ynskt mál) (某人/某某) (mǒu rén/mǒu mǒu) (for sb / sth) (para algo / algo) (per sb / sth) (για sb / sth) (gia sb / sth) (für jdn / etw) (لـ sb / sth) (l sb / sth) (pro sb / sth) (pre sb / sth) (za sb / sth) (už sb / sth) (для sb / sth) (dlya sb / sth) (для SB / STH) (dlya SB / STH) (mǒu rén/mǒu mǒu) (for sb / sth) (sb / sthの場合) ( sb / sth の 場合 ) ( sb / sth  ばあい ) ( sb / sth no bāi )        
128   words which you say to God giving thanks or asking for help palavras que vocę diz a Deus dando graças ou pedindo ajuda słowa, które wypowiadasz Bogu, dziękując lub prosząc o pomoc words which you say to God giving thanks or asking for help  quod dico vobis in Deum dare aut gratias ago verbis petendo auxilio 你对上帝说的话表示感谢或寻求帮助 nǐ duě shŕngdě shuō dehuŕ biǎoshě gǎnxič huň xúnqiú bāngzhů words which you say to God giving thanks or asking for help palabras que le dices a Dios dando gracias o pidiendo ayuda parole che dici a Dio ringraziando o chiedendo aiuto λέξεις που λες στον Θεό, ευχαριστώντας ή ζητώντας βοήθεια léxeis pou les ston Theó, efcharistóntas í zitóntas voítheia Worte, die du Gott sagst, indem du dankst oder um Hilfe bittest الكلمات التي تقولها لله يشكر أو يطلب المساعدة alkalimat alty tqwlha lilah yashkur 'aw yatlub almusaeada slova, která říkáte Bohu, která děkují nebo žádají o pomoc slová, ktoré hovoríte Bohu, ktoré ďakujú alebo žiadajú o pomoc riječi koje izgovarate Bogu zahvalivši ili moleći za pomoć žodžiai, kuriuos sakai Dievui padėkodamas ar paprašydamas pagalbos слова, які ви говорите Богові, дякуючи або просячи допомоги slova, yaki vy hovoryte Bohovi, dyakuyuchy abo prosyachy dopomohy слова, которые вы говорите Богу, благодарите или просите о помощи slova, kotoryye vy govorite Bogu, blagodarite ili prosite o pomoshchi nǐ duě shŕngdě shuō dehuŕ biǎoshě gǎnxič huň xúnqiú bāngzhů words which you say to God giving thanks or asking for help 感謝したり助けを求めたりする神に言う言葉 感謝  たり 助け  求め たり する   言う 言葉 かんしゃ  たり たすけ  もとめ たり する かみ  いう ことば kansha shi tari tasuke o motome tari suru kami ni iu kotoba        
129   Prayer, prayer (content) Oraçăo, oraçăo (conteúdo) Modlitwa, modlitwa (treść) 祷吿,祈祷(的内容)  Gao orationis, orationis (content) 祷吿,祈祷(的内容) dǎogŕo, qídǎo (de nčiróng) Prayer, prayer (content) Oración, oración (contenido) Preghiera, preghiera (contenuto) Προσευχή, προσευχή (περιεχόμενο) Prosefchí, prosefchí (periechómeno) Gebet, Gebet (Inhalt) صلاة ، صلاة (مضمون) salat , sala (mdamun) Modlitba, modlitba (obsah) Modlitba, modlitba (obsah) Molitva, molitva (sadržaj) Malda, malda (turinys) Молитва, молитва (зміст) Molytva, molytva (zmist) Молитва, молитва (содержание) Molitva, molitva (soderzhaniye) dǎogŕo, qídǎo (de nčiróng) Prayer, prayer (content) 祈り、祈り(内容) 祈り 、 祈り ( 内容 ) いのり 、 いのり ( ないよう ) inori , inori ( naiyō )        
130   Sue Sue Sue querimonia Sue Sue denuncia Σου Sou Sue سو su Sue sťažnosť prigovor Sue Сью Sʹyu жалоба zhaloba Sue スー スー スー        
131   to say your prayers para dizer suas oraçőes odmawiać wasze modlitwy to say your prayers  dicere orationes vestras 说你的祈祷 shuō nǐ de qídǎo to say your prayers para decir tus oraciones per dire le tue preghiere να πεις τις προσευχές σου na peis tis prosefchés sou um deine Gebete zu sprechen لتقول صلواتك ltaqul salawatuk říkat vaše modlitby aby som povedal tvoje modlitby izgovoriti svoje molitve pasakyti savo maldas сказати свої молитви skazaty svoyi molytvy произносить ваши молитвы proiznosit' vashi molitvy shuō nǐ de qídǎo to say your prayers あなたの祈りを言うために あなた  祈り  言う ため  あなた  いのり  いう ため  anata no inori o iu tame ni        
132   prayer Orar Módlcie się 祷告 Oratio 祷告 dǎogŕo prayer Rezar preghiera Προσευχήσου Prosefchísou Bete صلوا saluu Modlete se modlitba molitva Melskitės Моліться Molitʹsya молитва molitva dǎogŕo prayer 祈る 祈る いのる inoru        
133    prayers for the sick  oraçőes pelos enfermos  modlitwy za chorych  prayers for the sick  orationes ad infirmum  为病人祈祷  wči běngrén qídǎo  prayers for the sick  oraciones por los enfermos  preghiere per i malati  προσευχές για τους ασθενείς  prosefchés gia tous astheneís  Gebete für die Kranken  صلاة من أجل المرضى  slatan min ajl almardaa  modlitby za nemocné  modlitby za chorých  molitve za bolesne  maldos už ligonius  молитви за хворих  molytvy za khvorykh  молитвы за больных  molitvy za bol'nykh  wči běngrén qídǎo  prayers for the sick  病人のための祈り   病人  ため  祈り   びょうにん  ため  いのり   byōnin no tame no inori        
134    Pray for the sick  Ore pelos enfermos  Módlcie się za chorych  为病人的祈祷   Orationis enim infirmum  为病人的祈祷  wči běngrén de qídǎo  Pray for the sick  Orar por los enfermos.  Prega per i malati  Προσευχήσου για τους άρρωστους  Prosefchísou gia tous árrostous  Bete für die Kranken  صلوا من أجل المرضى  sluu min ajl almardaa  Modlete se za nemocné  Modlite sa za chorých  Moli se za bolesne  Melskitės už ligonius  Моліться за хворих  Molitʹsya za khvorykh  Молитесь за больных  Molites' za bol'nykh  wči běngrén de qídǎo  Pray for the sick  病人のために祈る   病人  ため  祈る   びょうにん  ため  いのる   byōnin no tame ni inoru        
135   He arrived at that very moment, as if in answer to her prayer Ele chegou naquele exato momento, como se em resposta ŕ sua oraçăo Przybył w tej samej chwili, jakby w odpowiedzi na jej modlitwę He arrived at that very moment, as if in answer to her prayer Et venerunt in ipso momento, quasi interrogationi respondere ad illam orationis 他就在那一刻到达,仿佛在回应她的祈祷 tā jiů zŕi nŕ yīkč dŕodá, fǎngfú zŕi huíyīng tā de qídǎo He arrived at that very moment, as if in answer to her prayer Llegó en ese mismo momento, como en respuesta a su oración. Č arrivato proprio in quel momento, come in risposta alla sua preghiera Έφτασε εκείνη τη στιγμή, σαν να απαντούσε στην προσευχή της Éftase ekeíni ti stigmí, san na apantoúse stin prosefchí tis Er kam in diesem Moment an, als Antwort auf ihr Gebet وصل في تلك اللحظة بالذات ، كرد على صلاتها wasal fi tilk allahzat bialdhdhat , karad ealaa salatiha V tu chvíli dorazil, jako by odpověděl na její modlitbu V tú chvíľu prišiel, ako keby odpovedal na jej modlitbu U tom je trenutku stigao, kao da odgovara na njenu molitvu Tą pačią akimirką jis atvyko, tarsi atsakydamas į jos maldą Він приїхав тієї ж миті, ніби відповідаючи на її молитву Vin pryyikhav tiyeyi zh myti, niby vidpovidayuchy na yiyi molytvu Он прибыл в тот самый момент, как будто в ответ на ее молитву On pribyl v tot samyy moment, kak budto v otvet na yeye molitvu tā jiů zŕi nŕ yīkč dŕodá, fǎngfú zŕi huíyīng tā de qídǎo He arrived at that very moment, as if in answer to her prayer 彼女の祈りに答えるかのように、彼はその瞬間に到着しました 彼女  祈り  答える   よう  、   その 瞬間  到着 しました かのじょ  いのり  こたえる   よう  、 かれ  その しゅんかん  とうちゃく しました kanojo no inori ni kotaeru ka no  ni , kare wa sono shunkan ni tōchaku shimashita        
136   He arrived at that moment, as if her prayer had been fulfilled Ele chegou naquele momento, como se a oraçăo dela tivesse sido cumprida Przybył w tym momencie, jakby jej modlitwa się spełniła 他就在那一刻到了,好像是她的祈祷应验了 Venit hora ut velit datum 他就在那一刻到了,好像是她的祈祷应验了 tā jiů zŕi nŕ yīkč dŕole, hǎoxiŕng shě tā de qídǎo yěngyŕnle He arrived at that moment, as if her prayer had been fulfilled Llegó en ese momento, como si su oración se hubiera cumplido. Arrivň in quel momento, come se la sua preghiera fosse stata adempiuta Έφτασε εκείνη τη στιγμή, σαν να είχε εκπληρωθεί η προσευχή της Éftase ekeíni ti stigmí, san na eíche ekplirotheí i prosefchí tis Er kam in diesem Moment an, als ob ihr Gebet erfüllt worden wäre وصل في تلك اللحظة ، كما لو أن صلاتها قد تحققت wasal fi tilk allahzat , kama law 'ana salatiha qad tahaqaqat V tu chvíli dorazil, jako by se její modlitba naplnila Prišiel v tej chvíli, akoby sa jej modlitba splnila U tom je trenutku stigao, kao da joj se molitva ispunila Tą akimirką jis atvyko, tarsi jos malda būtų įvykdyta Він прибув у ту мить, ніби її молитва була виконана Vin prybuv u tu mytʹ, niby yiyi molytva bula vykonana Он прибыл в тот момент, как будто ее молитва была выполнена On pribyl v tot moment, kak budto yeye molitva byla vypolnena tā jiů zŕi nŕ yīkč dŕole, hǎoxiŕng shě tā de qídǎo yěngyŕnle He arrived at that moment, as if her prayer had been fulfilled 彼女の祈りが果たされたかのように、彼はその瞬間に到着しました 彼女  祈り  果たされた   よう  、   その 瞬間  到着 しました かのじょ  いのり  はたされた   よう  、 かれ  その しゅんかん  とうちゃく しました kanojo no inori ga hatasareta ka no  ni , kare wa sono shunkan ni tōchaku shimashita        
137   Their prayers were answered and the child was found safe and well Suas oraçőes foram atendidas e a criança foi encontrada segura e bem Odpowiedzi na ich modlitwy zostały uznane za bezpieczne i zdrowe Their prayers were answered and the child was found safe and well Neque ante preces admissae et ait ad puerum: et salvum atque inventa 他们的祈祷得到了回应,孩子被发现平安无事 tāmen de qídǎo dédŕole huíyīng, háizi pī fŕ xiŕn píng'ān wú shě Their prayers were answered and the child was found safe and well Sus oraciones fueron respondidas y el nińo fue encontrado sano y salvo Le loro preghiere furono esaudite e il bambino fu trovato sano e salvo Οι προσευχές τους απαντήθηκαν και το παιδί βρέθηκε ασφαλές και καλά Oi prosefchés tous apantíthikan kai to paidí vréthike asfalés kai kalá Ihre Gebete wurden beantwortet und das Kind wurde sicher und gesund gefunden تم الرد على صلواتهم ووجد الطفل بأمان وبصحة جيدة tama alradu ealaa salawatihim wawajad altifl baman wabisihat jayida Jejich modlitby byly zodpovězeny a dítě bylo shledáno bezpečným a dobře Odpovedali na ich modlitby a zistilo sa, že dieťa je v bezpečí Njihove molitve su uslišane i dijete je pronađeno sigurno i dobro Į jų maldas buvo atsakyta, o vaikas buvo rastas saugus ir geras На їхні молитви було відповідено, і дитина виявилася в безпеці та здоров'ї Na yikhni molytvy bulo vidpovideno, i dytyna vyyavylasya v bezpetsi ta zdorov'yi Их молитвы были услышаны, и ребенок был найден в целости и сохранности. Ikh molitvy byli uslyshany, i rebenok byl nayden v tselosti i sokhrannosti. tāmen de qídǎo dédŕole huíyīng, háizi pī fŕ xiŕn píng'ān wú shě Their prayers were answered and the child was found safe and well 彼らの祈りが答えられ、子供は安全で元気だった 彼ら  祈り  答えられ 、 子供  安全で 元気だった かれら  いのり  こたえられ 、 こども  あんぜんで げんきだった karera no inori ga kotaerare , kodomo wa anzende genkidatta        
138   Their prayer was fulfilled: the child found it and was safe and sound Sua oraçăo foi cumprida: a criança a encontrou e estava să e salva Ich modlitwa się spełniła: dziecko ją znalazło i było bezpieczne 他们的祷告应验了:小孩找到了,安然无恙 Orationes vero illorum factum est, invenerunt puerum incolumem 他们的祷告应验了:小孩找到了,安然无恙 tāmen de dǎogŕo yěngyŕnle: Xiǎohái zhǎodŕole, ānránwúyŕng Their prayer was fulfilled: the child found it and was safe and sound Su oración se cumplió: el nińo la encontró y estaba sana y salva La loro preghiera fu esaudita: il bambino la trovň sana e salva Η προσευχή τους εκπληρώθηκε: το παιδί το βρήκε και ήταν ασφαλές και υγιές I prosefchí tous ekpliróthike: to paidí to vríke kai ítan asfalés kai ygiés Ihr Gebet wurde erfüllt: Das Kind fand es und war gesund und munter صلت صلاتهم: وجدها الطفل وهي في مأمن وسليم salat salatahima: wajadaha altifl wahi fi mamin wasalim Jejich modlitba byla splněna: dítě to našlo a bylo bezpečné a zdravé Ich modlitba bola splnená: dieťa to našlo a bolo bezpečné a zdravé Njihova se molitva ispunila: dijete je pronašlo i bilo je sigurno i zdravo Jų malda buvo įvykdyta: vaikas rado ir buvo saugus, ir sveikas Їх молитва була виконана: дитина знайшла це і була в безпеці та здоровій Yikh molytva bula vykonana: dytyna znayshla tse i bula v bezpetsi ta zdoroviy Их молитва была исполнена: ребенок нашел ее и был в целости и сохранности Ikh molitva byla ispolnena: rebenok nashel yeye i byl v tselosti i sokhrannosti tāmen de dǎogŕo yěngyŕnle: Xiǎohái zhǎodŕole, ānránwúyŕng Their prayer was fulfilled: the child found it and was safe and sound 彼らの祈りは成就しました:子供はそれを見つけて安全で健全でした 彼ら  祈り  成就 しました : 子供  それ  見つけて 安全で 健全でした かれら  いのり  じょうじゅ しました : こども  それ  みつけて あんぜんで けんぜんでした karera no inori wa jōju shimashita : kodomo wa sore o mitsukete anzende kenzendeshita        
139   a fixed form of words that you can say when you speak to God uma forma fixa de palavras que vocę pode dizer quando fala com Deus ustalona forma słów, które możesz wypowiedzieć, rozmawiając z Bogiem a fixed form of words that you can say when you speak to God  certam formam verborum, ut possis dicere cum dicunt Deum 与上帝说话时可以说的固定形式的单词 yǔ shŕngdě shuōhuŕ shí kěyǐ shuō de gůděng xíngshě de dāncí a fixed form of words that you can say when you speak to God una forma fija de palabras que puedes decir cuando hablas con Dios una forma fissa di parole che puoi dire quando parli a Dio μια σταθερή μορφή λέξεων που μπορείτε να πείτε όταν μιλάτε στον Θεό mia statherí morfí léxeon pou boreíte na peíte ótan miláte ston Theó Eine feste Form von Worten, die Sie sagen können, wenn Sie zu Gott sprechen شكل ثابت من الكلمات يمكنك قوله عندما تتحدث إلى الله shakal thabt min alkalimat yumkinuk qawlah eindama tatahadath 'iilaa allah pevná forma slov, která můžete říci, když mluvíte k Bohu pevná forma slov, ktoré môžete povedať, keď hovoríte s Bohom fiksni oblik riječi koji možete izgovoriti kad razgovarate s Bogom fiksuota žodžių forma, kurią galite pasakyti kalbėdami su Dievu фіксовану форму слів, яку ви можете сказати, коли ви розмовляєте з Богом fiksovanu formu sliv, yaku vy mozhete skazaty, koly vy rozmovlyayete z Bohom фиксированная форма слов, которые вы можете сказать, когда говорите с Богом fiksirovannaya forma slov, kotoryye vy mozhete skazat', kogda govorite s Bogom yǔ shŕngdě shuōhuŕ shí kěyǐ shuō de gůděng xíngshě de dāncí a fixed form of words that you can say when you speak to God 神と話すときに言うことができる固定された言葉   話す とき  言う こと  できる 固定 された 言葉 かみ  はなす とき  いう こと  できる こてい された ことば kami to hanasu toki ni iu koto ga dekiru kotei sareta kotoba        
140   Prayer Oraçăo Modlitwa 祈祷文;经文 Oratio, Versus 祈祷文;经文 qídǎo wén; jīng wén Prayer Oración Preghiera, versi Προσευχή Prosefchí Gebet صلاة sala Modlitba Modlitebné; verše Molitve rr Malda Молитва Molytva Молитва; стихи Molitva; stikhi qídǎo wén; jīng wén Prayer 祈り 祈り いのり inori        
141   it was a prayer she had learnt as a child foi uma oraçăo que ela aprendeu quando criança była to modlitwa, której nauczyła się jako dziecko it was a prayer she had learnt as a child Quć cum cognovissent orationis erat puer 她小时候学过的祈祷 tā xiǎoshíhňu xuéguň de qídǎo it was a prayer she had learnt as a child era una oración que había aprendido de nińa era una preghiera che aveva imparato da bambina ήταν μια προσευχή που είχε μάθει ως παιδί ítan mia prosefchí pou eíche máthei os paidí Es war ein Gebet, das sie als Kind gelernt hatte كانت صلاة تعلمتها عندما كانت طفلة kanat salat taelimatiha eindama kanat tfl byla to modlitba, kterou se naučila jako dítě bola to modlitba, ktorú sa naučila ako dieťa to je bila molitva koju je naučila kao dijete Tai buvo malda, kurios ji išmoko kaip vaikas це була молитва, яку вона навчилася ще в дитинстві tse bula molytva, yaku vona navchylasya shche v dytynstvi это была молитва, которую она выучила в детстве eto byla molitva, kotoruyu ona vyuchila v detstve tā xiǎoshíhňu xuéguň de qídǎo it was a prayer she had learnt as a child 子供の頃に学んだ祈りでした 子供    学んだ 祈りでした こども  ころ  まなんだ いのりでした kodomo no koro ni mananda inorideshita        
142   This is a prayer she learned from her childhood Esta é uma oraçăo que ela aprendeu desde a infância To modlitwa, której nauczyła się od dzieciństwa 这是她儿时就学会了的祈祷文 Didici haec pueritia usque ad illam orationis 这是她儿时就学会了的祈祷文 zhč shě tā er shí jiů xuéhuěle de qídǎo wén This is a prayer she learned from her childhood Esta es una oración que aprendió de su infancia. Questa č una preghiera che ha imparato dalla sua infanzia Αυτή είναι μια προσευχή που έμαθε από την παιδική της ηλικία Aftí eínai mia prosefchí pou émathe apó tin paidikí tis ilikía Dies ist ein Gebet, das sie aus ihrer Kindheit gelernt hat هذه صلاة تعلمتها من طفولتها hadhih salat taelimatiha min tufulatiha To je modlitba, kterou se naučila od dětství Je to modlitba, ktorú sa naučila od detstva Ovo je molitva koju je naučila iz djetinjstva Tai malda, kurios ji išmoko nuo vaikystės Це молитва, яку вона навчилася з дитинства Tse molytva, yaku vona navchylasya z dytynstva Эту молитву она выучила с детства Etu molitvu ona vyuchila s detstva zhč shě tā er shí jiů xuéhuěle de qídǎo wén This is a prayer she learned from her childhood これは彼女が幼少期から学んだ祈りです これ  彼女  幼少期 から 学んだ 祈りです これ  かのじょ  ようしょうき から まなんだ いのりです kore wa kanojo ga yōshōki kara mananda inoridesu        
143   see also veja também patrz także see also  vide etiam 也可以看看 yě kěyǐ kŕn kŕn see also ver también vedi anche δείτε επίσης deíte epísis siehe auch انظر ايضا anzur 'aydaan viz také pozri tiež vidi također taip pat žr див. також dyv. takozh смотри также smotri takzhe yě kěyǐ kŕn kŕn see also も参照 も 参照  さんしょう mo sanshō        
144   lord's prayer oraçăo do senhor modlitwa Pańska lord's prayer dominus est scriptor orationis 主的祈祷 zhǔ de qídǎo lord's prayer la oración del seńor preghiera del Signore προσευχή του Κυρίου prosefchí tou Kyríou Vaterunser صلاة الرب salat alrab Pánova modlitba Pánova modlitba Gospodnja molitva valdovo malda молитва пана molytva pana молитва лорда molitva lorda zhǔ de qídǎo lord's prayer 主の祈り   祈り あるじ  いのり aruji no inori        
145   the act or habit of praying o ato ou hábito de orar czyn lub zwyczaj modlitwy the act or habit of praying  actus vel habitus orantis 祈祷的行为或习惯 qídǎo de xíngwéi huň xíguŕn the act or habit of praying el acto o hábito de rezar l'atto o l'abitudine di pregare η πράξη ή η συνήθεια της προσευχής i práxi í i synítheia tis prosefchís die Handlung oder Gewohnheit des Betens فعل أو عادة الصلاة faeal 'aw eadat alsala akt nebo zvyk modlitby akt alebo zvyk modlitby čin ili navika moljenja elgesys ar įprotis melstis вчинок чи звичка молитися vchynok chy zvychka molytysya акт или привычка молиться akt ili privychka molit'sya qídǎo de xíngwéi huň xíguŕn the act or habit of praying 祈りの行為または習慣 祈り  行為 または 習慣 いのり  こうい または しゅうかん inori no kōi mataha shūkan        
146   Prayer, prayer Oraçăo, oraçăo Modlitwa, modlitwa 祷告,祈祷(的行为 Sed oratio orationis (mores) 祷告,祈祷(的行为) dǎo gŕo, qídǎo (de xíngwéi) Prayer, prayer Oración, oración Preghiera, preghiera Προσευχή, προσευχή Prosefchí, prosefchí Gebet, Gebet صلاة ، صلاة salat , sala Modlitba, modlitba Modlitba, modlitba Molitva, molitva Malda, malda Молитва, молитва Molytva, molytva Молитва, молитва Molitva, molitva dǎo gŕo, qídǎo (de xíngwéi) Prayer, prayer 祈り、祈り 祈り 、 祈り いのり 、 いのり inori , inori        
147   They knelt in prayer Ajoelharam-se em oraçăo Uklękli w modlitwie They knelt in prayer Et regnat in unitate Spiritus 他们跪拜 tāmen guěbŕi They knelt in prayer Se arrodillaron en oración Si inginocchiarono in preghiera Γονατίστηκαν στην προσευχή Gonatístikan stin prosefchí Sie knieten im Gebet nieder ركعوا في الصلاة rakaeuu fi alsala Klekli v modlitbě Pokľakli v modlitbe Kleknuli su u molitvi Jie atsiklaupė maldoje Вони стали на коліна в молитві Vony staly na kolina v molytvi Они преклонили колени в молитве Oni preklonili koleni v molitve tāmen guěbŕi They knelt in prayer 彼らは祈りでひざまずきました 彼ら  祈り  ひざまずきました かれら  いのり  ひざまずきました karera wa inori de hizamazukimashita        
148   They knelt down to pray Ajoelharam-se para orar Uklękli, aby się modlić 们跪下祈祷 Et positis genibus orabat 他们跪下祈祷 tāmen guě xiŕ qídǎo They knelt down to pray Se arrodillaron para rezar Si inginocchiarono per pregare Γονατίστηκαν για να προσευχηθούν Gonatístikan gia na prosefchithoún Sie knieten nieder, um zu beten ركعوا للصلاة rakeuu lilsala Klekli si a modlili se Pokľakli si, aby sa modlili Kleknuli su da mole Jie atsiklaupė melstis Вони стали на коліна, щоб помолитися Vony staly na kolina, shchob pomolytysya Они опустились на колени, чтобы молиться Oni opustilis' na koleni, chtoby molit'sya tāmen guě xiŕ qídǎo They knelt down to pray 彼らはひざまずいて祈る 彼ら  ひざまずいて 祈る かれら  ひざまずいて いのる karera wa hizamazuite inoru        
149   They bow down Eles se curvam Kłaniają się 他们跪拜 Et incurvati sunt 他们跪拜 tāmen guěbŕi They bow down Se inclinan Si inchinano Υποκλίνονται Ypoklínontai Sie verneigen sich ينحني yanhani Pokloní se Poklonia sa Klanjaju se Jie nusilenkia Вони кланяються Vony klanyayutʹsya Они кланяются Oni klanyayutsya tāmen guěbŕi They bow down 彼らはお辞儀をする 彼ら  お辞儀  する かれら  おじぎ  する karera wa ojigi o suru        
150    we believe in the power of prayer  nós acreditamos no poder da oraçăo  wierzymy w moc modlitwy  we believe in the power of prayer  credimus in virtute orationis  我们相信祈祷的力量  wǒmen xiāngxěn qídǎo de lěliŕng  we believe in the power of prayer  creemos en el poder de la oración  crediamo nel potere della preghiera  πιστεύουμε στη δύναμη της προσευχής  pistévoume sti dýnami tis prosefchís  Wir glauben an die Kraft des Gebets  نحن نؤمن بقوة الصلاة  nhan numin biquat alsala  věříme v sílu modlitby  veríme v moc modlitby  vjerujemo u snagu molitve  mes tikime maldos galia  ми віримо в силу молитви  my virymo v sylu molytvy  мы верим в силу молитвы  my verim v silu molitvy  wǒmen xiāngxěn qídǎo de lěliŕng  we believe in the power of prayer  私たちは祈りの力を信じています   私たち  祈り    信じています   わたしたち  いのり  ちから  しんじています   watashitachi wa inori no chikara o shinjiteimasu        
151   We believe in the power of prayer Acreditamos no poder da oraçăo Wierzymy w moc modlitwy 我们相信祈祷的力量 Nos in virtute orationis 我们相信祈祷的力量 wǒmen xiāngxěn qídǎo de lěliŕng We believe in the power of prayer Creemos en el poder de la oración. Crediamo nel potere della preghiera Πιστεύουμε στη δύναμη της προσευχής Pistévoume sti dýnami tis prosefchís Wir glauben an die Kraft des Gebets نحن نؤمن بقوة الصلاة nahn numin biquat alsala Věříme v sílu modlitby Veríme v silu modlitby Vjerujemo u snagu molitve Mes tikime maldos galia Ми віримо в силу молитви My virymo v sylu molytvy Мы верим в силу молитвы My verim v silu molitvy wǒmen xiāngxěn qídǎo de lěliŕng We believe in the power of prayer 私たちは祈りの力を信じています 私たち  祈り    信じています わたしたち  いのり  ちから  しんじています watashitachi wa inori no chikara o shinjiteimasu        
152   prayers oraçőes modlitwy prayers orationes 祈祷 qídǎo prayers oraciones preghiere προσευχές prosefchés Gebete صلاة sala modlitby modlitby molitve maldos молитви molytvy молитвы molitvy qídǎo prayers 祈り 祈り いのり inori        
153   une réunion religieuse qui a lieu réguličrement au cours de laquelle les gens font des pričres uma reuniăo religiosa que ocorre regularmente em que as pessoas fazem oraçőes regularnie odbywają się spotkania religijne, podczas których ludzie odmawiają modlitwy a religious meeting that takes place regularly in which people say prayers  in quibus solent homines dicere religionis testimonii autem quae illis fiunt orationes 定期举行的宗教聚会,人们在其中祈祷 Děngqí jǔxíng de zōngjiŕo jůhuě, rénmen zŕi qízhōng qídǎo a religious meeting that takes place regularly in which people say prayers una reunión religiosa que tiene lugar regularmente en la que la gente reza un incontro religioso che si svolge regolarmente in cui la gente dice preghiere μια θρησκευτική συνάντηση που πραγματοποιείται τακτικά στην οποία οι άνθρωποι λένε προσευχές mia thriskeftikí synántisi pou pragmatopoieítai taktiká stin opoía oi ánthropoi léne prosefchés Ein religiöses Treffen, das regelmäßig stattfindet und bei dem Menschen Gebete sprechen لقاء ديني يقام بانتظام يصلي فيه الناس liqa' diniin yuqam biaintizam yusaliy fih alnnas náboženské setkání, které se pravidelně koná, na kterém lidé říkají modlitby pravidelné náboženské stretnutie, na ktorom ľudia hovoria modlitbami redovnički sastanak koji se redovito održava na kojem ljudi izgovaraju molitve reguliariai vykstantis religinis susirinkimas, kuriame žmonės sako maldas релігійні збори, які регулярно проводяться, на яких люди говорять молитви relihiyni zbory, yaki rehulyarno provodyatʹsya, na yakykh lyudy hovoryatʹ molytvy религиозная встреча, которая регулярно проводится, в которой люди молятся religioznaya vstrecha, kotoraya regulyarno provoditsya, v kotoroy lyudi molyatsya Děngqí jǔxíng de zōngjiŕo jůhuě, rénmen zŕi qízhōng qídǎo une réunion religieuse qui a lieu réguličrement au cours de laquelle les gens font des pričres 人々が祈りを言う定期的に行われる宗教集会 人々  祈り  言う 定期   行われる 宗教 集会 ひとびと  いのり  いう ていき てき  おこなわれる しゅうきょう しゅうかい hitobito ga inori o iu teiki teki ni okonawareru shūkyō shūkai        
154   Réunion de pričre. Reuniăo de oraçăo. Spotkanie modlitewne. 祈祷会.;祷告式 Orationis; orationis ceremonia 祈祷会。;祈祷式 qídǎo huě.; Qídǎo shě Prayer meeting. Reunión de oración Incontro di preghiera. Συνάντηση προσευχής. Synántisi prosefchís. Gebetstreffen. لقاء صلاة. liqa' salatin. Modlitební setkání. Modlitebné stretnutie. Molitveni sastanak. Maldos susitikimas. Молитовна зустріч. Molytovna zustrich. Молитвенное собрание. Molitvennoye sobraniye. qídǎo huě.; Qídǎo shě Réunion de pričre. 祈祷会。 祈祷会 。 きとうかい 。 kitōkai .        
155   une chose que vous espérez beaucoup uma coisa que vocę espera muito rzecz, na którą bardzo masz nadzieję a thing that you hope for very much  quam ob rem speratam 你非常希望的事情 nǐ fēicháng xīwŕng de shěqíng a thing that you hope for very much algo que esperas mucho una cosa che speri tanto ένα πράγμα που ελπίζεις πάρα πολύ éna prágma pou elpízeis pára polý eine Sache, auf die Sie sehr hoffen الشيء الذي تأمل فيه كثيرا alshay' aldhy tamal fih kathirana věc, za kterou doufáte vec, v ktorú veľmi dúfate stvar kojoj se jako nadamo dalykas, kurio labai tikiesi річ, на яку ви дуже сподіваєтесь rich, na yaku vy duzhe spodivayetesʹ вещь, на которую ты очень надеешься veshch', na kotoruyu ty ochen' nadeyesh'sya nǐ fēicháng xīwŕng de shěqíng une chose que vous espérez beaucoup あなたがとても望んでいること あなた  とても 望んでいる こと あなた  とても のぞんでいる こと anata ga totemo nozondeiru koto        
156   Espérer quelque chose; espérer Esperança para alguma coisa; esperança Nadzieja na coś; nadzieja 企盼尚事; Sperans rebus spem 企盼尚事;祈望 qǐpŕn shŕng shě; qí wŕng Hope for something; hope Esperanza de algo; esperanza Speranza per qualcosa; speranza Ελπίδα για κάτι, ελπίδα Elpída gia káti, elpída Hoffnung auf etwas, Hoffnung الأمل في شيء ؛ الأمل al'amal fi shay' ; al'amal Doufám, že na něco, naději Dúfam v niečo, nádej Nadati se nečemu; nadati se Viltis kažko; viltis Сподіватися на щось; сподіватися Spodivatysya na shchosʹ; spodivatysya Надежда на что-то, надежда Nadezhda na chto-to, nadezhda qǐpŕn shŕng shě; qí wŕng Espérer quelque chose; espérer 何かを願って;希望    願って ; 希望 なに   ねがって ; きぼう nani ka o negatte ; kibō        
157   Ce que tu veux vraiment O que vocę realmente quer Czego naprawdę chcesz? 你非常希望的事情 Valde optandum est tibi 你非常希望的事情 nǐ fēicháng xīwŕng de shěqíng What you really want Lo que realmente quieres Quello che vuoi davvero Αυτό που πραγματικά θέλετε Aftó pou pragmatiká thélete Was du wirklich willst ما تريده حقا ma turiduh haqana Co opravdu chcete Čo naozaj chcete Ono što stvarno želite Ko tikrai nori Чого ти справді хочеш Choho ty spravdi khochesh Что вы действительно хотите Chto vy deystvitel'no khotite nǐ fēicháng xīwŕng de shěqíng Ce que tu veux vraiment あなたが本当に欲しいもの あなた  本当に 欲しい もの あなた  ほんとうに ほしい もの anata ga hontōni hoshī mono        
158   Ma pričre est qu'un jour il marche ŕ nouveau Minha oraçăo é que um dia ele volte a andar Modlę się, aby pewnego dnia znowu chodził My prayer is that one day he will walk again Orationis meae est autem quaedam dies et ambulabunt iterum 我的祈祷是有一天他会再次走路 wǒ de qídǎo shě yǒu yītiān tā huě zŕicě zǒulů My prayer is that one day he will walk again Mi oración es que un día caminará de nuevo La mia preghiera č che un giorno camminerŕ di nuovo Η προσευχή μου είναι ότι μια μέρα θα περπατήσει ξανά I prosefchí mou eínai óti mia méra tha perpatísei xaná Mein Gebet ist, dass er eines Tages wieder gehen wird صلاتي هي أنه في يوم ما سيمشي مرة أخرى salati hi 'anah fi yawm ma symshi maratan 'ukhraa Moje modlitba je, že jednoho dne bude znovu chodit Modlím sa, aby jedného dňa znova kráčal Moja je molitva da jednog dana opet hoda Mano malda, kad vieną dieną jis vėl vaikščios Моя молитва полягає в тому, щоб одного разу він знову ходив Moya molytva polyahaye v tomu, shchob odnoho razu vin znovu khodyv Я молюсь, чтобы однажды он снова пошел YA molyus', chtoby odnazhdy on snova poshel wǒ de qídǎo shě yǒu yītiān tā huě zŕicě zǒulů Ma pričre est qu'un jour il marche ŕ nouveau 私の祈りは、ある日彼が再び歩くことです   祈り  、 ある    再び 歩く ことです わたし  いのり  、 ある  かれ  ふたたび あるく ことです watashi no inori wa , aru hi kare ga futatabi aruku kotodesu        
159   J'espčre qu'un jour il pourra repartir Minha esperança é que um dia ele possa ir novamente Mam nadzieję, że pewnego dnia może odejść ponownie 我的企盼就是有一天他能重新走 Etiam aliquando Exspecto ambulat 我的企盼就是有一天他能重新走 wǒ de qǐpŕn jiůshě yǒu yītiān tā néng chóngxīn zǒu My hope is that one day he can go again Mi esperanza es que algún día pueda volver La mia speranza č che un giorno possa tornare di nuovo Η ελπίδα μου είναι ότι μια μέρα μπορεί να πάει ξανά I elpída mou eínai óti mia méra boreí na páei xaná Ich hoffe, dass er eines Tages wieder gehen kann آمل أنه في يوم من الأيام يمكنه العودة مرة أخرى amul 'anah fi yawm min al'ayam yumkinuh aleawdat maratan 'ukhraa Doufám, že jednoho dne může jít znovu Dúfam, že jedného dňa môže ísť znova Nadam se da će jednog dana opet moći ići Aš tikiuosi, kad vieną dieną jis gali vėl eiti Я сподіваюся, що одного разу він може піти знову YA spodivayusya, shcho odnoho razu vin mozhe pity znovu Я надеюсь, что однажды он может пойти снова YA nadeyus', chto odnazhdy on mozhet poyti snova wǒ de qǐpŕn jiůshě yǒu yītiān tā néng chóngxīn zǒu J'espčre qu'un jour il pourra repartir 私の希望は、いつか彼が再び行くことができることです   希望  、 いつか   再び 行く こと  できる ことです わたし  きぼう  、 いつか かれ  ふたたび いく こと  できる ことです watashi no kibō wa , itsuka kare ga futatabi iku koto ga dekiru kotodesu        
160   pas de pričre (de faire qc) năo tem uma oraçăo (de fazer sth) nie módl się (robić czegoś) not have a prayer (of doing sth)  oratio non (quippe q) 没有祈祷(做某事) méiyǒu qídǎo (zuň mǒu shě) not have a prayer (of doing sth) no tener una oración (de hacer algo) non avere una preghiera (di fare sth) δεν έχεις προσευχή (να κάνεις sth) den écheis prosefchí (na káneis sth) kein Gebet haben (etw tun) ليس لديهم صلاة (فعل شيء) lays ladayhim sala (feal shay'an) nemít modlitbu (dělat sth) nemodliť sa (robiť sth) ne imati molitvu neturi maldos (daryti sth) не мати молитви (робити що-небудь) ne maty molytvy (robyty shcho-nebudʹ) не молиться (делать что-то) ne molit'sya (delat' chto-to) méiyǒu qídǎo (zuň mǒu shě) pas de pričre (de faire qc) 祈りを持っていない 祈り  持っていない いのり  もっていない inori o motteinai        
161   n'avoir aucune chance de réussir năo ter chance de ter sucesso nie mieć szans na sukces to have no chance of succeeding  usque forte non habemus sequentium 没有成功的机会 méiyǒu chénggōng de jīhuě to have no chance of succeeding no tener ninguna posibilidad de tener éxito non avere possibilitŕ di successo να μην έχεις πιθανότητα επιτυχίας na min écheis pithanótita epitychías keine Chance auf Erfolg haben ليس لديهم فرصة للنجاح lays ladayhim fursat lilnajah mít žádnou šanci na úspěch mať žiadnu šancu na úspech da nema šanse za uspjeh kad nebūtų šansų pasisekti не мати шансів на успіх ne maty shansiv na uspikh не иметь шансов на успех ne imet' shansov na uspekh méiyǒu chénggōng de jīhuě n'avoir aucune chance de réussir 成功するチャンスがない 成功 する チャンス  ない せいこう する チャンス  ない seikō suru chansu ga nai        
162   (en faisant qc) (fazendo sth) (robiąc coś) (in doing sth) (Et facere Ynskt mál) (做某事) (zuň mǒu shě) (in doing sth) (al hacer algo) (nel fare sth) (σε sth) (se sth) (in etw.) (في القيام sth) (fi alqiam sth) (v tom sth) (pri práci) (radeći što) (darant sth) (роблячи що-небудь) (roblyachy shcho-nebudʹ) (делая что-то) (delaya chto-to) (zuň mǒu shě) (en faisant qc) (sthを行う場合) ( sth  行う 場合 ) ( sth  おこなう ばあい ) ( sth o okonau bāi )        
163   (Faites quelque chose) aucune chance de succčs (Faça alguma coisa) sem chance de sucesso (Zrób coś) nie ma szans na sukces (做某事)没有成功的机会 (Aliquid) est non casu victoria (做某事)没有成功的机会 (zuň mǒu shě) méiyǒu chénggōng de jīhuě (Do something) no chance of success (Hacer algo) sin posibilidad de éxito (Fai qualcosa) nessuna possibilitŕ di successo (Κάνε κάτι) καμία πιθανότητα επιτυχίας (Káne káti) kamía pithanótita epitychías (Etwas tun) keine Chance auf Erfolg (افعل شيئًا) لا فرصة للنجاح (afeal shyyana) la fursatan lilnajah (Udělej něco) bez šance na úspěch (Urob niečo) šanca na úspech (Učinite nešto) nema šanse za uspjeh (Daryk ką nors) neturi šansų sulaukti pasisekimo (Зроби щось) немає шансів на успіх (Zroby shchosʹ) nemaye shansiv na uspikh (Сделать что-то) нет шансов на успех (Sdelat' chto-to) net shansov na uspekh (zuň mǒu shě) méiyǒu chénggōng de jīhuě (Faites quelque chose) aucune chance de succčs (何かをする)成功のチャンスはない (    する ) 成功  チャンス はない ( なに   する ) せいこう  チャンス はない ( nani ka o suru ) seikō no chansu hanai        
164   plus ŕ * aile mais em * wing więcej na * wing more at wing in cornu magis * * wing的更多内容 * wing de gčng duō nčiróng more at * wing más en * wing piů a * ala περισσότερα στο * πτέρυγα perissótera sto * ptéryga mehr bei * wing المزيد في * الجناح almazid fi * aljanah více na * křídlo viac na * krídlo više na * krilu daugiau ties * sparnu більше на * крилі bilʹshe na * kryli больше в * крыле bol'she v * kryle * wing de gčng duō nčiróng plus ŕ * aile *ウィングの詳細 * ウィング の 詳細 * うぃんぐ  しょうさい * wingu no shōsai        
165   livre de pričres livro de oraçăo modlitewnik prayer book  orationis liber 祈祷书 qídǎo shū prayer book libro de oraciones libro di preghiere βιβλίο προσευχής vivlío prosefchís Gebetbuch كتاب الصلاة kitab alsala modlitební kniha modlitebná kniha molitvenik maldaknygė молитовник molytovnyk молитвенник molitvennik qídǎo shū livre de pričres 祈りの本 祈り   いのり  ほん inori no hon        
166   un livre qui contient des pričres, ŕ utiliser dans les services religieux um livro que contém oraçőes, para uso em serviços religiosos książka zawierająca modlitwy za korzystanie z nich podczas nabożeństw a book that contains prayers, for using in religious services  qui liber continet orationes, quia usus sunt in externo cultu, 包含祈祷的书,用于宗教活动 bāohán qídǎo de shū, yňng yú zōngjiŕo huódňng a book that contains prayers, for using in religious services un libro que contiene oraciones, para usar en servicios religiosos un libro che contiene preghiere, da usare nei servizi religiosi ένα βιβλίο που περιέχει προσευχές, για χρήση σε θρησκευτικές υπηρεσίες éna vivlío pou periéchei prosefchés, gia chrísi se thriskeftikés ypiresíes ein Buch, das Gebete für den Gottesdienst enthält كتاب فيه صلاة لاستخدامه في الخدمات الدينية kitab fih salat liaistikhdamih fi alkhadamat aldiynia kniha, která obsahuje modlitby za použití v náboženských službách kniha, ktorá obsahuje modlitby za použitie v náboženských službách knjiga koja sadrži molitve za upotrebu u vjerskim službama knyga, kurioje yra maldos už naudojimąsi religinėmis pamaldomis книга, яка містить молитви, за використання в релігійних службах knyha, yaka mistytʹ molytvy, za vykorystannya v relihiynykh sluzhbakh книга, содержащая молитвы, для использования в религиозных службах kniga, soderzhashchaya molitvy, dlya ispol'zovaniya v religioznykh sluzhbakh bāohán qídǎo de shū, yňng yú zōngjiŕo huódňng un livre qui contient des pričres, ŕ utiliser dans les services religieux 宗教的なサービスで使用するための祈りを含む本 宗教 的な サービス  使用 する ため  祈り  含む  しゅうきょう てきな サービス  しよう する ため  いのり  ふくむ ほん shūkyō tekina sābisu de shiyō suru tame no inori o fukumu hon        
167   Livre de pričres (pour le culte) Livro de oraçăo (para adoraçăo) Modlitewnik (do kultu) 祈祷书(礼拜时用) Orationis liber (cum a tempore cultus) 祈祷书(礼拜时用) qídǎo shū (lǐbŕi shí yňng) Prayer book (for worship) Libro de oraciones (para adoración) Libro di preghiere (per il culto) Βιβλίο προσευχής (για λατρεία) Vivlío prosefchís (gia latreía) Gebetbuch (zur Anbetung) كتاب الصلاة (للعبادة) kitab alsala (llaebadata) Modlitební kniha (k uctívání) Modlitebná kniha (na uctievanie) Molitvena knjiga (za bogoslužje) Maldaknygė (pamaldoms) Молитовник (для богослужінь) Molytovnyk (dlya bohosluzhinʹ) Молитвенник (для поклонения) Molitvennik (dlya pokloneniya) qídǎo shū (lǐbŕi shí yňng) Livre de pričres (pour le culte) 祈祷書(礼拝用) 祈祷書 ( 礼拝用 ) きとうしょ ( れいはいよう ) kitōsho ( reihaiyō )        
168   réunion de pričre reuniăo de oraçăo spotkanie modlitewne prayer meeting  orationis testimonii 祷告会 dǎogŕo huě prayer meeting reunión de oración incontro di preghiera συνάντηση προσευχής synántisi prosefchís Gebetstreffen لقاء صلاة liqa' sala modlitební setkání modlitebné stretnutie molitveni sastanak maldos susitikimas молитовна зустріч molytovna zustrich молитвенное собрание molitvennoye sobraniye dǎogŕo huě réunion de pričre 祈祷会 祈祷会 きとうかい kitōkai        
169   une réunion religieuse quand les gens font des pričres ŕ Dieu uma reuniăo religiosa quando as pessoas fazem oraçőes a Deus spotkanie religijne, kiedy ludzie modlą się do Boga a religious meeting when people say prayers to God qui cum in contione dicere religionis orationes Deo 人们向上帝祈祷时的宗教聚会 rénmen xiŕng shŕngdě qídǎo shí de zōngjiŕo jůhuě a religious meeting when people say prayers to God una reunión religiosa cuando la gente reza a Dios un incontro religioso quando la gente dice preghiere a Dio μια θρησκευτική συνάντηση όταν οι άνθρωποι λένε προσευχές στον Θεό mia thriskeftikí synántisi ótan oi ánthropoi léne prosefchés ston Theó Ein religiöses Treffen, bei dem Menschen zu Gott beten لقاء ديني عندما يقول الناس صلوات إلى الله liqa' diniin eindama yaqul alnaas salawat 'iilaa allah náboženské setkání, kdy lidé říkají modlitby k Bohu náboženské stretnutie, keď ľudia hovoria o Bohu vjerski sastanak kada ljudi izgovaraju molitve Bogu religinis susitikimas, kai žmonės sako maldas Dievui релігійні збори, коли люди говорять молитви до Бога relihiyni zbory, koly lyudy hovoryatʹ molytvy do Boha религиозное собрание, когда люди молятся Богу religioznoye sobraniye, kogda lyudi molyatsya Bogu rénmen xiŕng shŕngdě qídǎo shí de zōngjiŕo jůhuě une réunion religieuse quand les gens font des pričres ŕ Dieu 人々が神に祈りを言うときの宗教的な会合 人々    祈り  言う とき  宗教 的な 会合 ひとびと  かみ  いのり  いう とき  しゅうきょう てきな かいごう hitobito ga kami ni inori o iu toki no shūkyō tekina kaigō        
170    Réunion de pričre  Reuniăo de oraçăo  Spotkanie modlitewne  祷告会;祈祷会   Orationis; orationis  祷告会;祈祷会  dǎogŕo huě; qídǎo huě  Prayer meeting  Reunión de oración  Incontro di preghiera  Συνάντηση προσευχής  Synántisi prosefchís  Gebetstreffen  لقاء صلاة  lqa' sala  Modlitební setkání  Modlitebné stretnutie  Molitveni sastanak  Maldos susitikimas  Молитовна зустріч  Molytovna zustrich  Молитвенное собрание  Molitvennoye sobraniye  dǎogŕo huě; qídǎo huě  Réunion de pričre  祈祷会   祈祷会   きとうかい   kitōkai        
171   tapis de pričre tapete de oraçăo dywan modlitewny prayer rug oratorium 祈祷毯 qídǎo tǎn prayer rug alfombra de oración tappeto da preghiera χαλί προσευχής chalí prosefchís Gebetsteppich سجادة صلاة sijadat sala modlitební koberec modlitebný koberec prostirka za molitvu maldos kilimėlis молитовний килим molytovnyy kylym молитвенный коврик molitvennyy kovrik qídǎo tǎn tapis de pričre 祈りの敷物 祈り  敷物 いのり  しきもの inori no shikimono        
172   aussi também także also etiam also tambien anche επίσης epísis auch أيضا 'aydaan také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また また mata        
173    tapis de pričre  tapete de oraçăo  mata do modlitwy  prayer mat  orationis mat  祈祷垫  qídǎo diŕn  prayer mat  alfombra de oración  tappetino da preghiera  χαλί προσευχής  chalí prosefchís  Gebetsmatte  سجادة صلاة  sjadat sala  modlitební rohož  modlitebná podložka  prostirka za molitvu  maldos kilimėlis  килимок для молитви  kylymok dlya molytvy  молитвенный коврик  molitvennyy kovrik  qídǎo diŕn  tapis de pričre  祈りマット   祈り マット   いのり マット   inori matto        
174   un petit tapis sur lequel les musulmans posent leurs genoux lorsqu'ils font des pričres um pequeno tapete sobre o qual os muçulmanos descansam os joelhos quando oram mały dywan, na którym muzułmanie opierają kolana podczas modlitwy a small carpet on which Muslims rest their knees when they are saying prayers requiescet super tapete genua parva Sarraceni cum precibus dicentes 穆斯林在祈祷时跪下的小地毯 můsīlín zŕi qídǎo shí guě xiŕ de xiǎo dětǎn a small carpet on which Muslims rest their knees when they are saying prayers Una pequeńa alfombra sobre la cual los musulmanes descansan las rodillas cuando rezan un piccolo tappeto su cui i musulmani poggiano le ginocchia quando dicono preghiere ένα μικρό χαλί στο οποίο οι Μουσουλμάνοι στηρίζονται τα γόνατά τους όταν κάνουν προσευχές éna mikró chalí sto opoío oi Mousoulmánoi stirízontai ta gónatá tous ótan kánoun prosefchés Ein kleiner Teppich, auf dem Muslime ihre Knie ausruhen, wenn sie Gebete sprechen سجادة صغيرة يستلقي عليها المسلمون على ركبهم عندما يصلون sijadat saghirat yastalqi ealayha almuslimun ealaa rakbihim eindama yasilun malý koberec, na kterém muslimové spočívají na kolenou, když říkají modlitby malý koberec, na ktorom moslimovia spočívajú na kolenách, keď hovoria modlitby mali tepih na kojem muslimani odmaraju koljena kad izgovaraju molitve mažas kilimas, ant kurio musulmonai ilsisi keliais sakydami maldas невеликий килим, на якому мусульмани лягають на коліна, коли вони говорять молитви nevelykyy kylym, na yakomu musulʹmany lyahayutʹ na kolina, koly vony hovoryatʹ molytvy маленький ковер, на котором мусульмане опираются на колени, когда они молятся malen'kiy kover, na kotorom musul'mane opirayutsya na koleni, kogda oni molyatsya můsīlín zŕi qídǎo shí guě xiŕ de xiǎo dětǎn un petit tapis sur lequel les musulmans posent leurs genoux lorsqu'ils font des pričres イスラム教徒が祈りを言うときに膝を休める小さなカーペット イスラム 教徒  祈り  言う とき    休める 小さな カーペット イスラム きょうと  いのり  いう とき  ひざ  やすめる ちいさな カーペット isuramu kyōto ga inori o iu toki ni hiza o yasumeru chīsana kāpetto        
175   Tapis de pričre ŕ genoux (utilisé par les musulmans dans la pričre) Almofada de oraçăo (usada pelos muçulmanos na oraçăo) Modlitewny klocek (używany przez muzułmanów podczas modlitwy) 祈祷跪垫(穆斯林祷告时用) A mat orationis (cum orationis per Muslim) 祈祷跪垫(穆斯林祈祷时用) qídǎo guě diŕn (můsīlín qídǎo shí yňng) Prayer kneeling pad (used by Muslims in prayer) Oración arrodillada (utilizada por los musulmanes en la oración) Pad di preghiera (usato dai musulmani in preghiera) Προσευχητικό μαξιλάρι (χρησιμοποιείται από τους μουσουλμάνους στην προσευχή) Prosefchitikó maxilári (chrisimopoieítai apó tous mousoulmánous stin prosefchí) Gebetskniepad (von Muslimen im Gebet verwendet) وسادة ركوع للصلاة (يستخدمها المسلمون في الصلاة) wasadatan rakue lilsala (ysatakhdamuha almuslimun fi alsala) Modlitební klečící podložka (používaná muslimy v modlitbě) Modlitebné chrániče kolien (používané moslimami v modlitbe) Molitveni klečeći jastučić (kojeg muslimani koriste u molitvi) Maldos atsiklaupimo pagalvėlė (musulmonai naudojasi maldoje) Молитовний колінний майданчик (використовується мусульманами в молитві) Molytovnyy kolinnyy maydanchyk (vykorystovuyetʹsya musulʹmanamy v molytvi) Блокнот для молитвы (используется мусульманами в молитве) Bloknot dlya molitvy (ispol'zuyetsya musul'manami v molitve) qídǎo guě diŕn (můsīlín qídǎo shí yňng) Tapis de pričre ŕ genoux (utilisé par les musulmans dans la pričre) 祈りのひざまずくパッド(イスラム教徒が祈りで使用) 祈り  ひざまずく パッド ( イスラム 教徒  祈り  使用 ) いのり  ひざまずく パッド ( イスラム きょうと  いのり  しよう ) inori no hizamazuku paddo ( isuramu kyōto ga inori de shiyō )        
176   moulin ŕ pričres roda de oraçăo koło modlitewne prayer wheel orationis rotam 祈祷轮 qídǎo lún prayer wheel rueda de oración ruota della preghiera τροχός προσευχής trochós prosefchís Gebetsrad عجلة الصلاة eijlat alsala modlitební kolo modlitebné koleso molitveno kolo maldos ratas молитовне колесо molytovne koleso молитвенное колесо molitvennoye koleso qídǎo lún moulin ŕ pričres 祈りの輪 祈り   いのり   inori no wa        
177   dans le bouddhisme tibétain no budismo tibetano w buddyzmie tybetańskim in Tibetan Buddhism in Tibetan Buddhismus 在藏传佛教中 zŕi zŕng chuán fójiŕo zhōng in Tibetan Buddhism en el budismo tibetano nel buddismo tibetano στον Θιβετιανό Βουδισμό ston Thivetianó Voudismó im tibetischen Buddhismus في البوذية التبتية fi albudhiat altabtia v tibetském buddhismu v tibetskom budhizme u tibetanskom budizmu Tibeto budizme в тибетському буддизмі v tybet·sʹkomu buddyzmi в тибетском буддизме v tibetskom buddizme zŕi zŕng chuán fójiŕo zhōng dans le bouddhisme tibétain チベット仏教で チベット 仏教  チベット ぶっきょう  chibetto bukkyō de        
178    Bouddhisme tibétain  Budismo tibetano  Buddyzm tybetański  藏传佛教  Tibetan Buddhismus  藏传佛教  zŕng chuán fójiŕo  Tibetan Buddhism  Budismo tibetano  Buddismo tibetano  Θιβετιανός Βουδισμός  Thivetianós Voudismós  Tibetischer Buddhismus  البوذية التبتية  albudhiat altabtia  Tibetský buddhismus  Tibetský budhizmus  Tibetanski budizam  Tibeto budizmas  Тибетський буддизм  Tybet·sʹkyy buddyzm  Тибетский буддизм  Tibetskiy buddizm  zŕng chuán fójiŕo  Bouddhisme tibétain  チベット仏教   チベット 仏教   チベット ぶっきょう   chibetto bukkyō        
179   un objet qui est tourné pour dire une pričre ou une médiation um objeto que é transformado como uma maneira de fazer uma oraçăo ou mediar przedmiot odwrócony jako sposób odmawiania modlitwy lub mediacji an object that is turned as a way of saying a prayer or mediating sicut ab obiecto quod est per viam orationis dicens seu mediantibus 转为祈祷或调解方式的对象 zhuǎn wči qídǎo huň tiáojiě fāngshě de duěxiŕng an object that is turned as a way of saying a prayer or mediating un objeto que se gira como una forma de decir una oración o mediar un oggetto che viene trasformato come un modo per dire una preghiera o mediare ένα αντικείμενο που μετατρέπεται ως τρόπος να προσεύχεσαι ή να μεσολαβείς éna antikeímeno pou metatrépetai os trópos na proséfchesai í na mesolaveís ein Objekt, das gedreht wird, um ein Gebet zu sprechen oder zu vermitteln شيء يدور كوسيلة للصلاة أو التوسط shay' yadur kawasilat lilsalat 'aw altawasut předmět, který je obrácen jako způsob vyslovení modlitby nebo zprostředkování predmet, ktorý je obrátený ako spôsob vyslovenia modlitby alebo sprostredkovania objekt koji je okrenut kao način izgovaranja molitve ili posredovanja objektas, pasuktas kaip būdas pasakyti maldą ar tarpininkauti предмет, який перетворюється як спосіб вимови молитви чи посередництва predmet, yakyy peretvoryuyetʹsya yak sposib vymovy molytvy chy poserednytstva объект, который превращается как способ произнести молитву или посредничество ob"yekt, kotoryy prevrashchayetsya kak sposob proiznesti molitvu ili posrednichestvo zhuǎn wči qídǎo huň tiáojiě fāngshě de duěxiŕng un objet qui est tourné pour dire une pričre ou une médiation 祈りの言葉や調停の方法として回されるオブジェクト 祈り  言葉  調停  方法 として 回される オブジェクト いのり  ことば  ちょうてい  ほうほう として まわされる オブジェクト inori no kotoba ya chōtei no hōhō toshite mawasareru obujekuto        
180   Tourner le cylindre (tourner le cylindre signifie chanter ou méditer) Girando o cilindro (girar o cilindro significa cantar ou meditar) Obracanie cylindra (obracanie cylindra oznacza intonowanie lub medytację) 转经筒(转动经筒即表示诵经或冥思) Et tune cylindrus rectus (i.e. psallendi seu tympanum quod per vices meditation) 转经筒(转动经筒即表示诵经或冥思) zhuǎn jīng tǒng (zhuǎndňng jīng tǒng jí biǎoshě sňng jīng huň míng sī) Turning the cylinder (turning the cylinder means chanting or meditation) Girar el cilindro (girar el cilindro significa cantar o meditar) Girare il cilindro (girare il cilindro significa cantare o meditare) Γυρίζοντας τον κύλινδρο (γυρίζοντας τον κύλινδρο σημαίνει ψαλμωδία ή διαλογισμό) Gyrízontas ton kýlindro (gyrízontas ton kýlindro simaínei psalmodía í dialogismó) Drehen des Zylinders (Drehen des Zylinders bedeutet Singen oder Meditation) تدوير الاسطوانة (تحويل الاسطوانة يعني الهتاف أو التأمل) tadwir alastwan (thawil alastiwanat yaeni alhitaf 'aw altaaml) Otáčení válce (otáčení válce znamená zpívání nebo meditaci) Otáčanie valca (otáčanie valca znamená skandovanie alebo meditáciu) Okretanje cilindra (okretanje cilindra znači pjevanje ili meditacija) Cilindro sukimas (baliono sukimas reiškia giedojimą ar meditaciją) Поворот циліндра (повернення циліндра означає скандування або медитацію) Povorot tsylindra (povernennya tsylindra oznachaye skanduvannya abo medytatsiyu) Поворот цилиндра (поворот цилиндра означает воспевание или медитацию) Povorot tsilindra (povorot tsilindra oznachayet vospevaniye ili meditatsiyu) zhuǎn jīng tǒng (zhuǎndňng jīng tǒng jí biǎoshě sňng jīng huň míng sī) Tourner le cylindre (tourner le cylindre signifie chanter ou méditer) シリンダーを回す(シリンダーを回すとは、唱えたり瞑想することを意味します) シリンダー  回す ( シリンダー  回す   、 唱え たり 瞑想 する こと  意味 します ) シリンダー  まわす ( シリンダー  まわす   、 となえ たり めいそう する こと  いみ します ) shirindā o mawasu ( shirindā o mawasu to wa , tonae tari meisō suru koto o imi shimasu )        
181   mante religieuse Louva-Deus modliszka praying mantis orantes mantis 螳螂 tángláng praying mantis mantis religiosa mantide religiosa προσεύχεται mantis proséfchetai mantis Gottesanbeterin فرس النبي faras alnabiu kudlanka nábožná kudlanka nábožná moleći mantis meldžiantis mantis молебень molebenʹ богомол bogomol tángláng mante religieuse カマキリ カマキリ カマキリ kamakiri        
182   aussi também także also  etiam also tambien anche επίσης epísis auch أيضا 'aydaan také tiež također taip pat також takozh также takzhe aussi また また また mata        
183   mante mantis modliszka mantis mantis 螳螂 tángláng mantis mantis mantide μάντης mántis Gottesanbeterin فرس النبي faras alnabiu kudlanka modlivka mantis mantis богомол bohomol богомол bogomol tángláng mante カマキリ カマキリ カマキリ kamakiri        
184   Mante religieuse Louva-Deus Modliszka 螳螂 mantis 螳螂 tángláng Praying Mantis Mantis Religiosa Mantide religiosa Προσεύχεται Mantis Proséfchetai Mantis Gottesanbeterin صلاة السرعوف salat alsireuf Modlit se Mantis Modliť sa Mantis Moli se Mantis Meldžiantis Mantis Молиться богомол Molytʹsya bohomol Богомол Bogomol tángláng Mante religieuse カマキリ カマキリ カマキリ kamakiri        
185   un grand insecte vert qui mange d'autres insectes. um grande inseto verde que come outros insetos. duży zielony owad, który zjada inne owady. a large green insect that eats other insects. Insectum olera manducet ut cetera insecta magna. 吃其他昆虫的大型绿色昆虫。 chī qítā kūnchóng de dŕxíng lǜsč kūnchóng. a large green insect that eats other insects. un gran insecto verde que se come otros insectos. un grande insetto verde che mangia altri insetti. ένα μεγάλο πράσινο έντομο που τρώει άλλα έντομα. éna megálo prásino éntomo pou tróei álla éntoma. ein großes grünes Insekt, das andere Insekten frisst. حشرة خضراء كبيرة تأكل الحشرات الأخرى. hasharat khudiraa' kabirat takul alhashrat al'ukhraa. velký zelený hmyz, který jí jiný hmyz. veľký zelený hmyz, ktorý konzumuje iný hmyz. veliki zeleni insekt koji jede druge insekte. didelis žalias vabzdys, kuris valgo kitus vabzdžius. велика зелена комаха, яка поїдає інших комах. velyka zelena komakha, yaka poyidaye inshykh komakh. большое зеленое насекомое, которое питается другими насекомыми. bol'shoye zelenoye nasekomoye, kotoroye pitayetsya drugimi nasekomymi. chī qítā kūnchóng de dŕxíng lǜsč kūnchóng. un grand insecte vert qui mange d'autres insectes. 他の昆虫を食べる大きな緑色の昆虫。   昆虫  食べる 大きな 緑色  昆虫 。   こんちゅう  たべる おうきな りょくしょく  こんちゅう 。 ta no konchū o taberu ōkina ryokushoku no konchū .        
186   La femelle mante religieuse mange souvent le mâle. O louva-a-deus fęmea come frequentemente o macho. Modliszka często zjada mężczyznę. The female praying mantis often eats the male. Masculum et feminam orantes mantis et saepe comedit. 雌螳螂经常吃雄性。 Cí tángláng jīngcháng chī xióngxěng. The female praying mantis often eats the male. La mantis religiosa femenina a menudo se come al macho. La mantide religiosa femminile mangia spesso il maschio. Το θηλυκό mantis που τρώει συχνά τρώει το αρσενικό. To thilykó mantis pou tróei sychná tróei to arsenikó. Die weibliche Gottesanbeterin isst oft die männliche. غالبًا ما تأكل فرس النبي الأنثى الذكر. ghalbana ma takul faras alnabii al'unthaa aldhikra. Samice se modlí kudlanky. Kudlanky modliaca sa často mužovi. Ženka koja moli mantis često jede mužjak. Moteris besimeldžianti motina dažnai valgo patiną. Самка, яка молиться богомол, часто їсть самця. Samka, yaka molytʹsya bohomol, chasto yistʹ samtsya. Самка богомола часто ест мужчину. Samka bogomola chasto yest muzhchinu. Cí tángláng jīngcháng chī xióngxěng. La femelle mante religieuse mange souvent le mâle. カマキリの女性は男性をよく食べる。 カマキリ  女性  男性  よく 食べる 。 カマキリ  じょせい  だんせい  よく たべる 。 kamakiri no josei wa dansei o yoku taberu .        
187   Mante religieuse Louva-Deus Modliszka 螳螂 mantis 螳螂 Tángláng Praying Mantis Mantis Religiosa Mantide religiosa Προσεύχεται Mantis Proséfchetai Mantis Gottesanbeterin صلاة السرعوف salat alsireuf Modlit se Mantis Modliť sa Mantis Moli se Mantis Meldžiantis Mantis Молиться богомол Molytʹsya bohomol Богомол Bogomol Tángláng Mante religieuse カマキリ カマキリ カマキリ kamakiri        
188   Grand insecte vert mangeant d'autres insectes. Grande inseto verde comendo outros insetos. Duży zielony owad zjada inne owady. 吃其他昆虫的大型绿色昆虫。 Magna viridi animalia manducare ceteris exterminati sunt. 吃其他昆虫的大型绿色昆虫。 chī qítā kūnchóng de dŕxíng lǜsč kūnchóng. Large green insect eating other insects. Gran insecto verde comiendo otros insectos. Grande insetto verde che mangia altri insetti. Μεγάλο πράσινο έντομο που τρώει άλλα έντομα. Megálo prásino éntomo pou tróei álla éntoma. Großes grünes Insekt, das andere Insekten frisst. حشرة خضراء كبيرة تأكل الحشرات الأخرى. hasharat khudiraa' kabirat takul alhashrat al'ukhraa. Velký zelený hmyz jíst další hmyz. Veľký zelený hmyz jesť iný hmyz. Veliki zeleni insekt koji jede druge insekte. Didelis žalias vabzdys valgo kitus vabzdžius. Велика зелена комаха їсть інших комах. Velyka zelena komakha yistʹ inshykh komakh. Большое зеленое насекомое есть других насекомых. Bol'shoye zelenoye nasekomoye yest' drugikh nasekomykh. chī qítā kūnchóng de dŕxíng lǜsč kūnchóng. Grand insecte vert mangeant d'autres insectes. 他の昆虫を食べる大きな緑色の昆虫。   昆虫  食べる 大きな 緑色  昆虫 。   こんちゅう  たべる おうきな りょくしょく  こんちゅう 。 ta no konchū o taberu ōkina ryokushoku no konchū .        
189   La mante religieuse femelle mange souvent le mâle O louva-deus fęmea come frequentemente o macho Modliszka często zjada mężczyznę 雌螳螂经常吃雄 Masculum feminam orantes mantis saepe manducare 雌螳螂经常吃雄 Cí tángláng jīngcháng chī xióng Female praying mantis often eats male La mantis religiosa femenina a menudo come macho La mantide religiosa femminile mangia spesso maschio Τα θηλυκά μάντη που προσεύχονται τρώνε συχνά αρσενικά Ta thilyká mánti pou proséfchontai tróne sychná arseniká Weibliche Gottesanbeterin isst oft männlich غالبًا ما تأكل أنثى فرس النبي الذكر ghalbana ma takul 'anthaa firas alnabii aldhikr Kudlanka nábožná často jedí muže Ženy, ktoré sa modlia, kudlanky často žerú muža Ženke koje se mole mantis često jedu muške Moteris besimeldžianti motina dažnai valgo patinus Самка, яка молиться, часто їсть самця Samka, yaka molytʹsya, chasto yistʹ samtsya Самка богомола часто ест самца Samka bogomola chasto yest samtsa Cí tángláng jīngcháng chī xióng La mante religieuse femelle mange souvent le mâle カマキリの女性はしばしば男性を食べる カマキリ  女性  しばしば 男性  食べる カマキリ  じょせい  しばしば だんせい  たべる kamakiri no josei wa shibashiba dansei o taberu        
190   pré pre przed pre pre 预先 yůxiān pre pre pre προ pro vor قبل qabl pre pre pre iš anksto попередньо poperednʹo до do yůxiān pré プレ プレ プレ pure        
191    (en verbes, noms et adjectifs  (em verbos, substantivos e adjetivos  (w czasownikach, rzeczownikach i przymiotnikach  (in verbs, nouns and adjectives  (In verbs, et nominibus adjectives  (在动词,名词和形容词中  (zŕi dňngcí, míngcí hé xíngróngcí zhōng  (in verbs, nouns and adjectives  (en verbos, sustantivos y adjetivos  (in verbi, sostantivi e aggettivi  (σε ρήματα, ουσιαστικά και επίθετα  (se rímata, ousiastiká kai epítheta  (in Verben, Substantiven und Adjektiven  (في الأفعال والأسماء والصفات)  (fi al'afeal wal'asma' walsafata)  (u sloves, podstatných jmen a přídavných jmen  (v slovesách, podstatných menách a prídavných menách  (u glagolima, imenicama i pridjevima  (veiksmažodžiai, daiktavardžiai ir būdvardžiai  (у дієсловах, іменниках та прикметниках)  (u diyeslovakh, imennykakh ta prykmetnykakh)  (в глаголах, существительных и прилагательных  (v glagolakh, sushchestvitel'nykh i prilagatel'nykh  (zŕi dňngcí, míngcí hé xíngróngcí zhōng  (en verbes, noms et adjectifs  (動詞、名詞、形容詞で   ( 動詞 、 名詞 、 形容詞    ( どうし 、 めいし 、 けいようし    ( dōshi , meishi , keiyōshi de        
192    (Formation des verbes, noms et adjectifs)  (Formando verbos, substantivos e adjetivos)  (Składa się z czasowników, rzeczowników i przymiotników)  构成动词、形容词)  Quibus quidem verbis et nominibus adjectives)  构成动词,名词和形容词)  gňuchéng dňngcí, míngcí hé xíngróngcí)  (Consists of verbs, nouns and adjectives)  (Consiste en verbos, sustantivos y adjetivos)  (Č composto da verbi, sostantivi e aggettivi)  (Σχηματίζοντας ρήματα, ουσιαστικά και επίθετα)  (Schimatízontas rímata, ousiastiká kai epítheta)  (Bildung von Verben, Substantiven und Adjektiven)  (يتكون من الأفعال والأسماء والصفات)  (yatkun min al'afeal wal'asma' walsafata)  (Skládá se ze sloves, podstatných jmen a přídavných jmen)  (Pozostáva zo slovies, podstatných mien a prídavných mien)  (Sastoji se od glagola, imenica i pridjeva)  (Susideda iš veiksmažodžių, daiktavardžių ir būdvardžių)  (Складається з дієслів, іменників та прикметників)  (Skladayetʹsya z diyesliv, imennykiv ta prykmetnykiv)  (Состоит из глаголов, существительных и прилагательных)  (Sostoit iz glagolov, sushchestvitel'nykh i prilagatel'nykh)  gňuchéng dňngcí, míngcí hé xíngróngcí)  (Formation des verbes, noms et adjectifs)  (動詞、名詞、形容詞で構成)   ( 動詞 、 名詞 、 形容詞  構成 )   ( どうし 、 めいし 、 けいようし  こうせい )   ( dōshi , meishi , keiyōshi de kōsei )        
193   (Dans les verbes, les noms et les adjectifs (Em verbos, substantivos e adjetivos (W czasownikach, rzeczownikach i przymiotnikach (在动词,名词和形容词中 (In verbs, et nominibus in adjectives (在动词,名词和形容词中 (zŕi dňngcí, míngcí hé xíngróngcí zhōng (In verbs, nouns and adjectives (En verbos, sustantivos y adjetivos (In verbi, sostantivi e aggettivi (Σε ρήματα, ουσιαστικά και επίθετα (Se rímata, ousiastiká kai epítheta (In Verben, Substantiven und Adjektiven (بالأفعال والأسماء والصفات (bal'afeal wal'asma' walsafat (Ve slovesech, podstatných jménech a přídavných jménech (V slovesách, podstatných menách a prídavných menách (U glagolima, imenicama i pridjevima (Veiksmažodžiai, daiktavardžiai ir būdvardžiai (У дієсловах, іменниках та прикметниках (U diyeslovakh, imennykakh ta prykmetnykakh (В глаголах, существительных и прилагательных (V glagolakh, sushchestvitel'nykh i prilagatel'nykh (zŕi dňngcí, míngcí hé xíngróngcí zhōng (Dans les verbes, les noms et les adjectifs (動詞、名詞、形容詞で ( 動詞 、 名詞 、 形容詞  ( どうし 、 めいし 、 けいようし  ( dōshi , meishi , keiyōshi de        
194   avant antes przedtem before ante 之前 zhīqián before antes prima πριν prin vorher من قبل min qibal dříve pred prije prieš tai раніше ranishe перед тем pered tem zhīqián avant 前に 前 に まえ  mae ni        
195   Avant Antes de Przed 先于;在 Ante enim, in fronte de ... 先于;在...前 xiān yú; zŕi... Qián Prior to Antes de Prima di Πριν από Prin apó Vor قبل qabl Před Pred Prije Prieš До Do До Do xiān yú; zŕi... Qián Avant の前に の 前 に  まえ  no mae ni        
196   préchauffer pré-aquecer rozgrzać preheat preheat 预热 yů rč preheat precalentar preriscaldamento προθέρμανση prothérmansi vorheizen سخن sakhn předehřát predohrev prethodno zagrijati pašildykite попередньо підігріти poperednʹo pidihrity Прогрев Progrev yů rč préchauffer 予熱 予熱 予熱 予熱        
197   Réchauffer Aquecimento Rozgrzej się 预热  Preheat 预热 yů rč Warm up Calentar Riscaldamento Ζέσταμα Zéstama Aufwärmen الاحماء alaihma' Zahřejte se Zahrejte sa Zagrijati Sušilti Розминка Rozmynka Разминка Razminka yů rč Réchauffer ウォームアップ ウォーム アップ ウォーム アップ wōmu appu        
198   précaution precauçăo środek ostrożności precaution Cavendum 预防 yůfáng precaution precaución precauzione προφύλαξη profýlaxi Vorsichtsmaßnahme الاحتياط alaihtiat preventivní opatření opatrnosť predostrožnost atsargumas обережність oberezhnistʹ предосторожность predostorozhnost' yůfáng précaution 予防策 予防策 よぼうさく yobōsaku        
199    La prévention  Prevençăo  Zapobieganie  预防  praeventionis  预防  yůfáng  prevention  Prevención  prevenzione  Πρόληψη  Prólipsi  Prävention  الوقاية  alwiqaya  Prevence  prevencia  prevencija  Prevencija  Профілактика  Profilaktyka  профилактика  profilaktika  yůfáng  La prévention  予防   予防   よぼう   yobō        
200    avant la guerre  pré guerra  przed wojną  pre war   pre bellum  战前  zhŕn qián  pre war  pre guerra  prima della guerra  προ πολέμου  pro polémou  Vorkriegszeit  ما قبل الحرب  ma qabl alharb  před válkou  pred vojnou  prije rata  prieš karą  до війни  do viyny  до войны  do voyny  zhŕn qián  avant la guerre  戦前   戦前   せんぜん   senzen        
201   Avant la guerre Antes da guerra Przed wojną 战前 Ante bellum 战前 zhŕn qián Before the war Antes de la guerra Prima della guerra Πριν από τον πόλεμο Prin apó ton pólemo Vor dem Krieg قبل الحرب qabl alharb Před válkou Pred vojnou Prije rata Prieš karą До війни Do viyny До войны Do voyny zhŕn qián Avant la guerre 戦前 戦前 せんぜん senzen        
202   entraînement pré-saison treinamento pré temporada trening przedsezonowy pre season training temporum disciplina pre- 赛季前训练 sŕijě qián xůnliŕn pre season training entrenamiento pre temporada allenamento pre-stagionale προ-σεζόν προπόνηση pro-sezón propónisi Training vor der Saison التدريب قبل الموسم altadrib qabl almawsim předsezónní školení predsezónny výcvik predsezonski trening prieš sezoną treniruotės передсезонні тренування peredsezonni trenuvannya предсезонная подготовка predsezonnaya podgotovka sŕijě qián xůnliŕn entraînement pré-saison プレシーズントレーニング プレシーズン トレーニング プレシーズン トレーニング pureshīzun torēningu        
203   avant le début d'une saison sportive antes do início de uma temporada esportiva przed rozpoczęciem sezonu sportowego before a sports season starts apud ipsum tempore incipit 运动季节开始之前 yůndňng jějié kāishǐ zhīqián before a sports season starts antes de que comience una temporada deportiva prima che inizi una stagione sportiva πριν ξεκινήσει μια αθλητική σεζόν prin xekinísei mia athlitikí sezón bevor eine Sportsaison beginnt قبل بدء الموسم الرياضي qabl bad' almawsim alriyadii před začátkem sportovní sezóny pred začatím športovej sezóny prije nego što započne sportska sezona prieš prasidedant sporto sezonui до початку спортивного сезону do pochatku sportyvnoho sezonu перед началом спортивного сезона pered nachalom sportivnogo sezona yůndňng jějié kāishǐ zhīqián avant le début d'une saison sportive スポーツシーズンが始まる前 スポーツ シーズン  始まる  スポーツ シーズン  はじまる まえ supōtsu shīzun ga hajimaru mae        
204   Entraînement pré-saison Treinamento pré-temporada Trening przedsezonowy 赛季前的训练 Pre-temporum disciplina 赛季前的训练 sŕijě qián de xůnliŕn Pre-season training Entrenamiento de pretemporada Allenamento pre-stagionale Προ-σεζόν προπόνηση Pro-sezón propónisi Training vor der Saison تدريب ما قبل الموسم tadrib ma qabl almawsim Předsezónní školení Predsezónny výcvik Predsezonski trening Priešsezoninės treniruotės Передсезонні тренування Peredsezonni trenuvannya Предсезонная тренировка Predsezonnaya trenirovka sŕijě qián de xůnliŕn Entraînement pré-saison プレシーズントレーニング プレシーズン トレーニング プレシーズン トレーニング pureshīzun torēningu        
205   comparer comparar porównaj com­pare  compare 比较 bǐjiŕo com­pare comparar confrontare συγκρίνω synkríno vergleiche قارن qaran porovnat porovnať usporediti palyginti порівняти porivnyaty сравнить sravnit' bǐjiŕo comparer 比較する 比較 する ひかく する hikaku suru        
206   ante ante ante ante ante 赌注 dǔzhů ante ante ante προ pro ante ما قبل ma qabl ante ante ante ante анте ante ставка stavka dǔzhů ante アンティ アンティ あんてぃ anti        
207   poster post post post post 发布 fābů post publicar posta δημοσίευση dimosíefsi Post آخر akhar příspěvek pošta pošta paštu пост post после posle fābů poster ポスト ポスト ポスト posuto        
208   Pręcher Pregar Głosić 宣讲 De praedicatione 宣讲 xuānjiǎng Preach Predicar predicazione Κήρυγμα Kírygma Predige الوعظ alwaez Kázat kázanie propovijedanje Pamokslaukite Проповідувати Propoviduvaty Проповедь Propoved' xuānjiǎng Pręcher 説教 説教 せっきょう sekkyō        
209   Pręcher, pręcher (surtout quand on adore dans une église) Pregaçăo, pregaçăo (especialmente quando se cultua em uma igreja) Głoszenie, głoszenie (szczególnie podczas kultu w kościele) 布道,讲道(尤教堂中礼拜时) , Sermones, nemini loquentes (praesertim in ecclesia, ubi cultus) 布道,讲道(尤指教堂中礼拜时) bůdŕo, jiǎng dŕo (yóu zhǐ jiŕotáng zhōng lǐbŕi shí) Sermon Predicación, predicación (especialmente cuando se adora en una iglesia) Predicazione, predicazione (specialmente quando si adora in una chiesa) Κήρυγμα Kírygma Predigt خطبة khutba Kázání, kázání (zejména při bohoslužbách v kostele) Kázanie, kázne (najmä keď kostol v uctievanie) Propovijedanje, propovijedanje (posebno kad se klanja u crkvi) Pamokslauti, pamokslauti (ypač pamaldoms bažnyčioje) Проповідь Propovidʹ Проповедь, проповедь (особенно, когда церковь в поклонении) Propoved', propoved' (osobenno, kogda tserkov' v poklonenii) bůdŕo, jiǎng dŕo (yóu zhǐ jiŕotáng zhōng lǐbŕi shí) Pręcher, pręcher (surtout quand on adore dans une église) 説教 説教 せっきょう sekkyō        
210   Discours religieux dans les lieux publics, en particulier dans les églises pendant le culte Discursos religiosos em locais públicos, especialmente em igrejas durante o culto Przemówienia religijne w miejscach publicznych, zwłaszcza w kościołach podczas nabożeństw   在公共场所进行宗教演讲,尤其是在礼拜期间在教堂里 Sermonis publica religionis in locis, praesertim pro cultu in ecclesia in 在公共场所进行宗教演讲,尤其是在礼拜期间在教堂里 zŕi gōnggňng chǎngsuǒ jěnxíng zōngjiŕo yǎnjiǎng, yóuqí shě zŕi lǐbŕi qíjiān zŕi jiŕotáng lǐ Religious lectures in public places, especially in church Conferencias religiosas en lugares públicos, especialmente en la iglesia durante el culto. Discorsi religiosi in luoghi pubblici, specialmente nelle chiese durante il culto Θρησκευτικές διαλέξεις σε δημόσιους χώρους, ειδικά στην εκκλησία Thriskeftikés dialéxeis se dimósious chórous, eidiká stin ekklisía Religiöse Reden an öffentlichen Orten, insbesondere in Kirchen während des Gottesdienstes محاضرات دينية في الأماكن العامة وخاصة في الكنيسة أثناء العبادة muhadarat diniat fi al'amakin aleamat wakhasatan fi alkanisat 'athna' aleabada Náboženské projevy na veřejných místech, zejména v kostelech během bohoslužby Náboženské prednášky na verejných miestach, najmä v kostole Religiozni govori na javnim mjestima, posebno u crkvama tijekom bogoslužja Religinės kalbos viešose vietose, ypač bažnyčiose pamaldų metu Релігійні виступи в громадських місцях, особливо в церквах під час богослужінь Relihiyni vystupy v hromadsʹkykh mistsyakh, osoblyvo v tserkvakh pid chas bohosluzhinʹ Религиозные выступления в общественных местах, особенно в церквях во время богослужения Religioznyye vystupleniya v obshchestvennykh mestakh, osobenno v tserkvyakh vo vremya bogosluzheniya zŕi gōnggňng chǎngsuǒ jěnxíng zōngjiŕo yǎnjiǎng, yóuqí shě zŕi lǐbŕi qíjiān zŕi jiŕotáng lǐ Discours religieux dans les lieux publics, en particulier dans les églises pendant le culte 公共の場所、特に礼拝中の教会での宗教演説 公共  場所 、 特に 礼拝   教会   宗教 演説 こうきょう  ばしょ 、 とくに れいはい ちゅう  きょうかい   しゅうきょう えんぜつ kōkyō no basho , tokuni reihai chū no kyōkai de no shūkyō enzetsu        
211   Elle a pręché ŕ la congrégation sur le pardon Ela pregou ŕ congregaçăo sobre perdăo Głosiła zborowi o przebaczeniu She preached to the congregation about forgiveness Praedicatus est in illa congregatione expiavit 她向会众宣讲宽恕 tā xiŕng huězhňng xuānjiǎng kuānshů She preached to the congregation about forgiveness Ella predicó a la congregación sobre el perdón Ha predicato alla congregazione sul perdono Κήρυξε στην εκκλησία για συγχώρεση Kíryxe stin ekklisía gia synchóresi Sie predigte der Gemeinde über Vergebung بشرت إلى الجماعة عن الغفران basharat 'iilaa aljamaeat ean alghufran Kázala shromáždění o odpuštění Kázala kongregácii o odpustení Propovijedala je okupljenima o oproštaju Ji pamokslavo kongregacijai apie atleidimą Вона проповідувала громаді про прощення Vona propoviduvala hromadi pro proshchennya Она проповедовала в собрании о прощении Ona propovedovala v sobranii o proshchenii tā xiŕng huězhňng xuānjiǎng kuānshů Elle a pręché ŕ la congrégation sur le pardon 彼女は許しについて会衆に説教しました 彼女  許し について 会衆  説教 しました かのじょ  ゆるし について かいしゅう  せっきょう しました kanojo wa yurushi nitsuite kaishū ni sekkyō shimashita        
212   Elle a pręché le pardon ŕ Hui Yan Ela pregou perdăo a Hui Yan Głosiła przebaczenie Hui Yanowi 她向会焱宣讲宽恕的道 理 Et prćdicatum est propitiatio Road Li Yan 她向会焱宣讲宽恕的道理 tā xiŕng huě yŕn xuānjiǎng kuānshů de dŕolǐ She preached forgiveness to Hui Yan Ella predicó el perdón a Hui Yan Ha predicato perdono a Hui Yan Κήρυξε συγχώρεση στον Χουι Γιάν Kíryxe synchóresi ston Choui Gián Sie predigte Hui Yan Vergebung بشرت المغفرة لهوي يان basharat almaghfirat lihaway yan Kázala odpuštění Hui Yanovi Kázala Hui Yanovi odpustenie Propovijedala je oproštaj Hui Janu Ji skelbė atleidimą Hui Yan Вона проповідувала прощення Хуй Яну Vona propoviduvala proshchennya Khuy Yanu Она проповедовала прощение Хуэй Яну Ona propovedovala proshcheniye Khuey Yanu tā xiŕng huě yŕn xuānjiǎng kuānshů de dŕolǐ Elle a pręché le pardon ŕ Hui Yan 彼女は恵燕に許しを説いた 彼女     許し  説いた かのじょ  めぐみ つばめ  ゆるし  といた kanojo wa megumi tsubame ni yurushi o toita        
213   le ministre a pręché un sermon sur la parabole des moutons perdus. o ministro pregou um sermăo sobre a parábola da ovelha perdida. minister głosił kazanie na temat przypowieści o zagubionych owcach. the minister preached a sermon on the parable of  the lost sheep. et concionabatur sermonem minister in parabola Domini de ovis perditae recuperatione. 部长就迷失的绵羊的寓言讲道。 bůzhǎng jiů míshī de miányáng de yůyán jiǎng dŕo. the minister preached a sermon on the parable of the lost sheep. El ministro predicó un sermón sobre la parábola de la oveja perdida. il ministro ha predicato un sermone sulla parabola della pecora smarrita. ο υπουργός κήρυξε ένα κήρυγμα για την παραβολή των χαμένων προβάτων. o ypourgós kíryxe éna kírygma gia tin paravolí ton chaménon prováton. Der Minister predigte eine Predigt über das Gleichnis von den verlorenen Schafen. وعظ الوزير بعظة عن مثل الخراف الضالة. waeaza alwazir biezat ean mithl alkhiraf aldaalati. ministr kázal na podobenství o ztracené ovci. minister kázal podobenstvo o stratenej ovci. ministar propovijedao propovijed o prispodobi o izgubljenim ovcama. ministras skelbė pamokslą palyginimu apie pamestas avis. міністр проповідував проповідь про притчу про загублену вівцю. ministr propoviduvav propovidʹ pro prytchu pro zahublenu vivtsyu. министр проповедовал проповедь о притче о потерянной овце. ministr propovedoval propoved' o pritche o poteryannoy ovtse. bůzhǎng jiů míshī de miányáng de yůyán jiǎng dŕo. le ministre a pręché un sermon sur la parabole des moutons perdus. 大臣は失われた羊のたとえ話について説教をしました。 大臣  失われた   たとえ  について 説教  しました 。 だいじん  うしなわれた ひつじ  たとえ はなし について せっきょう  しました 。 daijin wa ushinawareta hitsuji no tatoe hanashi nitsuite sekkyō o shimashita .        
214   Le prętre a utilisé la métaphore des moutons morts lors de la prédication O padre usou a metáfora da ovelha morta ao pregar Kapłan posługiwał się metaforą martwych owiec podczas głoszenia 牧师讲道时用了亡羊的比喻 Cum autem consummato sermone similitudine ovis perditae recuperatione 牧师讲道时用了亡羊的比喻 Můshī jiǎng dŕo shí yňngle wángyáng de bǐyů The priest used the metaphor of the dead sheep when preaching El sacerdote usaba la metáfora de la oveja muerta cuando predicaba Il sacerdote ha usato la metafora delle pecore morte durante la predicazione Ο ιερέας χρησιμοποίησε τη μεταφορά των νεκρών προβάτων κατά το κήρυγμα O ieréas chrisimopoíise ti metaforá ton nekrón prováton katá to kírygma Der Priester benutzte beim Predigen die Metapher der toten Schafe استخدم الكاهن استعارة الخراف الميتة في الكرازة aistakhdam alkahin aistiearat alkhiraf almaytat fi alkiraza Při kázání použil kněz metaforu mrtvé ovce Pri kázaní kňaz použil metaforu mŕtvych oviec Svećenik je koristio metaforu mrtve ovce prilikom propovijedanja Kunigas pamokslaudamas naudojo negyvų avių metaforą Священик використовував метафору мертвих овець під час проповіді Svyashchenyk vykorystovuvav metaforu mertvykh ovetsʹ pid chas propovidi При проповеди священник использовал метафору мертвой овцы Pri propovedi svyashchennik ispol'zoval metaforu mertvoy ovtsy Můshī jiǎng dŕo shí yňngle wángyáng de bǐyů Le prętre a utilisé la métaphore des moutons morts lors de la prédication 司祭は説教時に死んだ羊の比喩を使いました 司祭  説教   死んだ   比喩  使いました しさい  せっきょう   しんだ ひつじ  ひゆ  つかいました shisai wa sekkyō ji ni shinda hitsuji no hiyu o tsukaimashita        
215   parler aux gens d'une religion, d'un mode de vie, d'un systčme, etc. particuliers afin de les persuader de l'accepter contar ŕs pessoas sobre uma religiăo, modo de vida, sistema etc. específico para persuadi-las a aceitá-la opowiadać ludziom o określonej religii, sposobie życia, systemie itp., aby przekonać ich do zaakceptowania to tell people about a particular religion, way of life, system, etc. in order to persuade them to accept it ut testimonium perhiberet de certo religionem, ita vitae ratio, etc. suadere ut ea accipere eam 告诉人们特定的宗教,生活方式,制度等,以说服他们接受 gŕosů rénmen tčděng de zōngjiŕo, shēnghuó fāngshě, zhědů děng, yǐ shuōfú tāmen jiēshňu to tell people about a particular religion, way of life, system, etc. in order to persuade them to accept it para decirle a la gente sobre una religión, forma de vida, sistema, etc. en particular para convencerlos de que la acepten per dire alla gente di una particolare religione, stile di vita, sistema, ecc. al fine di convincerli ad accettarlo να πει στους ανθρώπους μια συγκεκριμένη θρησκεία, έναν τρόπο ζωής, ένα σύστημα κ.λπ. προκειμένου να τους πείσουν να το αποδεχτούν na pei stous anthrópous mia synkekriméni thriskeía, énan trópo zoís, éna sýstima k.lp. prokeiménou na tous peísoun na to apodechtoún Menschen über eine bestimmte Religion, Lebensweise, ein bestimmtes System usw. zu erzählen, um sie davon zu überzeugen, diese zu akzeptieren لإخبار الناس عن دين معين ، وطريقة حياة ، ونظام ، وما إلى ذلك من أجل إقناعهم بقبول ذلك li'iikhbar alnaas ean din mueayan , watariqat hayat , wanizam , wama 'iilaa dhlk min ajl 'iiqnaeihim biqabul dhlk vyprávět lidem o konkrétním náboženství, způsobu života, systému atd., aby je přesvědčili, aby ho přijali hovoriť ľuďom o konkrétnom náboženstve, spôsobe života, systéme atď., aby ich presvedčili, aby ho prijali govoriti ljudima o određenoj religiji, načinu života, sustavu itd. kako bi ih nagovorili da to prihvate papasakoti žmonėms apie tam tikrą religiją, gyvenimo būdą, sistemą ir pan., kad įtikintų juos tai priimti розповісти людям про певну релігію, спосіб життя, систему тощо, щоб переконати їх прийняти її rozpovisty lyudyam pro pevnu relihiyu, sposib zhyttya, systemu toshcho, shchob perekonaty yikh pryynyaty yiyi рассказать людям о конкретной религии, образе жизни, системе и т. д., чтобы убедить их принять это rasskazat' lyudyam o konkretnoy religii, obraze zhizni, sisteme i t. d., chtoby ubedit' ikh prinyat' eto gŕosů rénmen tčděng de zōngjiŕo, shēnghuó fāngshě, zhědů děng, yǐ shuōfú tāmen jiēshňu parler aux gens d'une religion, d'un mode de vie, d'un systčme, etc. particuliers afin de les persuader de l'accepter 特定の宗教、生き方、制度などについて人々に伝え、それを受け入れるように説得する 特定  宗教 、 生き方 、 制度 など について 人々  伝え 、 それ  受け入れる よう  説得 する とくてい  しゅうきょう 、 いきかた 、 せいど など について ひとびと  つたえ 、 それ  うけいれる よう  せっとく する tokutei no shūkyō , ikikata , seido nado nitsuite hitobito ni tsutae , sore o ukeireru  ni settoku suru        
216    Propagande, publicité, prédication  Propaganda, divulgaçăo, pregaçăo  Propaganda, propaganda, głoszenie (doktryna, sposób mówienia, system itp.)  宣传,宣扬,宣讲(教义、生话方式、体制等  Medium, advocatus, prćdicate (doctrinam, ita rudis ergo, deficientibus institutionum legibus etc.)  宣传,宣扬,宣讲(教义,生话方式,体制等)  xuānchuán, xuānyáng, xuānjiǎng (jiŕoyě, shēng huŕ fāngshě, tǐzhě děng)  Propaganda, propaganda, preaching (doctrine, way of speaking, system, etc.)  Propaganda, publicitar, predicar  Propaganda, pubblicizza, predica  Προπαγάνδα, δημοσιοποίηση, κήρυγμα  Propagánda, dimosiopoíisi, kírygma  Propaganda, publizieren, predigen  الدعاية ، الدعاية ، الوعظ (عقيدة ، طريقة الكلام ، النظام ، إلخ.)  aldaeayat , aldieayat , alwaez (eqidat , tariqat alkalam , alnizam , 'iilkha.)  Propaganda, propagace, kázání  Propaganda, propagácia, kázanie  Propagirati, objavljivati, propovijedati  Propaganda, viešinimas, pamokslavimas  Пропагувати, публікувати, проповідувати  Propahuvaty, publikuvaty, propoviduvaty  Пропаганда, пропаганда, проповедь  Propaganda, propaganda, propoved'  xuānchuán, xuānyáng, xuānjiǎng (jiŕoyě, shēng huŕ fāngshě, tǐzhě děng)  Propagande, publicité, prédication  宣伝、宣伝、説教   宣伝 、 宣伝 、 説教   せんでん 、 せんでん 、 せっきょう   senden , senden , sekkyō        
217   pręcher la parole de Dieu pregar a palavra de Deus głosić słowo Boże to preach the word of God et verbum Dei praedicare 传讲上帝的话 chuán jiǎng shŕngdě dehuŕ to preach the word of God predicar la palabra de Dios predicare la parola di Dio να κηρύξει το λόγο του Θεού na kirýxei to lógo tou Theoú das Wort Gottes zu predigen للتبشير بكلمة الله liltabshir bikalimat allah kázat Boží slovo kázať Božie slovo propovijedati riječ Božju skelbti Dievo žodį проповідувати слово Боже propoviduvaty slovo Bozhe проповедовать слово Божие propovedovat' slovo Bozhiye chuán jiǎng shŕngdě dehuŕ pręcher la parole de Dieu 神の言葉を宣べ伝える   言葉  宣べ 伝える かみ  ことば  せんべ つたえる kami no kotoba o senbe tsutaeru        
218    Pręchez la Parole de Dieu  Pregue a Palavra de Deus  Głoście Słowo Boże  上帝的道  De verbo Dei  传布上帝的道  chuánbů shŕngdě de dŕo  Preach the Word of God  Predica la Palabra de Dios  Predicare la Parola di Dio  Κηρύττει το Λόγο του Θεού  Kirýttei to Lógo tou Theoú  Predige das Wort Gottes  بشر بكلمة الله  bshuri bikalimat allah  Kázat Boží slovo  Kázajte Božie slovo  Propovijedajte Riječ Božju  Skelbkite Dievo žodį  Проповідуйте Слово Боже  Propoviduyte Slovo Bozhe  Проповедовать слово божье  Propovedovat' slovo bozh'ye  chuánbů shŕngdě de dŕo  Pręchez la Parole de Dieu  神の言葉を説く     言葉  説く   かみ  ことば  とく   kami no kotoba o toku        
219   Pręchez la parole de Dieu Pregue a palavra de Deus Głoście słowo Boże 传讲上帝的话 Praedicare verbum Dei 传讲上帝的话 chuán jiǎng shŕngdě dehuŕ Preach the word of god Predica la palabra de dios Predica la parola di Dio Κηρύττει το λόγο του Θεού Kirýttei to lógo tou Theoú Predige das Wort Gottes بشر بكلمة الله bashiri bikalimat allah Kázat slovo Boží Kázajte Božie slovo Propovijedajte riječ božja Skelbk dievo žodį Проповідуй слово боже Propoviduy slovo bozhe Проповедуй слово бога Propoveduy slovo boga chuán jiǎng shŕngdě dehuŕ Pręchez la parole de Dieu 神の言葉を説く   言葉  説く かみ  ことば  とく kami no kotoba o toku        
220    Il nous a pręché les vertus du capitalisme  Ele pregou as virtudes do capitalismo para nós  Głosił nam cnoty kapitalizmu  He preached the virtues of capitalism to us  Praedicabat virtutum societatis capitalistae est nobis  他向我们宣扬了资本主义的美德  tā xiŕng wǒmen xuānyángle zīběn zhǔyě dě měidé  He preached the virtues of capitalism to us  Nos predicó las virtudes del capitalismo.  Ci ha predicato le virtů del capitalismo  Μας κήρυξε τις αρετές του καπιταλισμού σε εμάς  Mas kíryxe tis aretés tou kapitalismoú se emás  Er predigte uns die Tugenden des Kapitalismus  لقد بشر لنا بمزايا الرأسمالية  lqad bashar lana bimazaya alraasmalia  Kázal nám ctnosti kapitalismu  Kázal nám čnosti kapitalizmu  Propovijedao nam je vrline kapitalizma  Jis mums skelbė kapitalizmo dorybes  Він проповідував нам чесноти капіталізму  Vin propoviduvav nam chesnoty kapitalizmu  Он проповедовал нам достоинства капитализма  On propovedoval nam dostoinstva kapitalizma  tā xiŕng wǒmen xuānyángle zīběn zhǔyě dě měidé  Il nous a pręché les vertus du capitalisme  彼は私たちに資本主義の美徳を説いた     私たち  資本 主義  美徳  説いた   かれ  わたしたち  しほん しゅぎ  びとく  といた   kare wa watashitachi ni shihon shugi no bitoku o toita        
221   Il nous a pręché les avantages du capitalisme Ele pregou para nós as vantagens do capitalismo Głosił nam zalety kapitalizmu 他向我们宣扬资本主义的优点 Praedicatum et commoda opum 他向我们宣扬资本主义的优点 tā xiŕng wǒmen xuānyáng zīběn zhǔyě de yōudiǎn He preached to us the advantages of capitalism Nos predicó las ventajas del capitalismo. Ci ha predicato i vantaggi del capitalismo Μας κήρυξε τα πλεονεκτήματα του καπιταλισμού Mas kíryxe ta pleonektímata tou kapitalismoú Er predigte uns die Vorteile des Kapitalismus لقد بشر لنا بمزايا الرأسمالية laqad bashar lana bimazaya alraasmalia Kázal nám výhody kapitalismu Kázal nám výhody kapitalizmu Predočio nam je prednosti kapitalizma Jis skelbė mums apie kapitalizmo pranašumus Він проповідував нам переваги капіталізму Vin propoviduvav nam perevahy kapitalizmu Он проповедовал нам преимущества капитализма On propovedoval nam preimushchestva kapitalizma tā xiŕng wǒmen xuānyáng zīběn zhǔyě de yōudiǎn Il nous a pręché les avantages du capitalisme 彼は資本主義の利点を私たちに説教しました   資本 主義  利点  私たち  説教 しました かれ  しほん しゅぎ  りてん  わたしたち  せっきょう しました kare wa shihon shugi no riten o watashitachi ni sekkyō shimashita        
222   Elle a pręché sur les avantages d'un mode de vie sain Ela pregou sobre os benefícios de um estilo de vida saudável Głosiła o korzyściach płynących ze zdrowego stylu życia She preached about the benefits of  a healthy lifestyle Et prćdicatum est de beneficia a sanus lifestyle 她讲了健康生活方式的好处 tā jiǎngle jiŕnkāng shēnghuó fāngshě de hǎochů She preached about the benefits of a healthy lifestyle Ella predicó sobre los beneficios de un estilo de vida saludable Ha predicato sui benefici di uno stile di vita sano Κήρυξε για τα οφέλη ενός υγιεινού τρόπου ζωής Kíryxe gia ta oféli enós ygieinoú trópou zoís Sie predigte über die Vorteile eines gesunden Lebensstils بشرت حول فوائد نمط حياة صحي basharat hawl fawayid namat hayat sihyin Kázala o výhodách zdravého životního stylu Kázala o výhodách zdravého životného štýlu Propovijedala je o prednostima zdravog načina života Ji pamokslavo apie sveikos gyvensenos naudą Вона проповідувала про користь здорового способу життя Vona propoviduvala pro korystʹ zdorovoho sposobu zhyttya Она проповедовала о пользе здорового образа жизни Ona propovedovala o pol'ze zdorovogo obraza zhizni tā jiǎngle jiŕnkāng shēnghuó fāngshě de hǎochů Elle a pręché sur les avantages d'un mode de vie sain 彼女は健康的なライフスタイルの利点について説教しました 彼女  健康 的な ライフスタイル  利点 について 説教 しました かのじょ  けんこう てきな ライフスタイル  りてん について せっきょう しました kanojo wa kenkō tekina raifusutairu no riten nitsuite sekkyō shimashita        
223   Elle a parlé des avantages d'un mode de vie sain Ela falou sobre os benefícios de um estilo de vida saudável Mówiła o zaletach zdrowego stylu życia 讲了健康生活方式的好处 Illa loquebatur de beneficia a sanus lifestyle 她讲了健康生活方式的好处 tā jiǎngle jiŕnkāng shēnghuó fāngshě de hǎochů She talked about the benefits of a healthy lifestyle Ella habló sobre los beneficios de un estilo de vida saludable. Ha parlato dei benefici di uno stile di vita sano Μίλησε για τα οφέλη ενός υγιεινού τρόπου ζωής Mílise gia ta oféli enós ygieinoú trópou zoís Sie sprach über die Vorteile eines gesunden Lebensstils تحدثت عن فوائد نمط حياة صحي tahadatht ean fawayid namat hayat sihyin Mluvila o výhodách zdravého životního stylu Hovorila o výhodách zdravého životného štýlu Govorila je o prednostima zdravog načina života Ji kalbėjo apie sveikos gyvensenos naudą Вона розповіла про користь здорового способу життя Vona rozpovila pro korystʹ zdorovoho sposobu zhyttya Она рассказала о пользе здорового образа жизни Ona rasskazala o pol'ze zdorovogo obraza zhizni tā jiǎngle jiŕnkāng shēnghuó fāngshě de hǎochů Elle a parlé des avantages d'un mode de vie sain 彼女は健康的なライフスタイルの利点について話しました 彼女  健康 的な ライフスタイル  利点 について 話しました かのじょ  けんこう てきな ライフスタイル  りてん について はなしました kanojo wa kenkō tekina raifusutairu no riten nitsuite hanashimashita        
224   Elle a pręché les avantages d'une vie saine Ela pregou os benefícios de uma vida saudável Głosiła korzyści płynące ze zdrowego życia 宣扬了健康生活的好处 Et prćdicatum est a sanus vivendi beneficia 她宣扬了健康生活的好处 tā xuānyángle jiŕnkāng shēnghuó de hǎochů She preached the benefits of a healthy life Ella predicó los beneficios de una vida saludable. Ha predicato i benefici di una vita sana Κήρυξε τα οφέλη μιας υγιούς ζωής Kíryxe ta oféli mias ygioús zoís Sie predigte die Vorteile eines gesunden Lebens بشرت فوائد الحياة الصحية basharat fawayid alhayat alsihiya Kázala výhody zdravého života Kázala výhody zdravého života Propovijedala je blagodati zdravog života Ji skelbė sveiko gyvenimo privalumus Вона проповідувала переваги здорового життя Vona propoviduvala perevahy zdorovoho zhyttya Она проповедовала пользу здоровой жизни Ona propovedovala pol'zu zdorovoy zhizni tā xuānyángle jiŕnkāng shēnghuó de hǎochů Elle a pręché les avantages d'une vie saine 彼女は健康的な生活の恩恵を説きました 彼女  健康 的な 生活  恩恵  説きました かのじょ  けんこう てきな せいかつ  おんけい  ときました kanojo wa kenkō tekina seikatsu no onkei o tokimashita        
225   désapprouver desaprovando dezaprobujący disapproving quod dissenserant 不赞成 bů zŕnchéng disapproving desaprobando disapprovazione απογοητεύω apogoitévo missbilligend رفض rafad nesouhlasím odmietavý neodobravajuće nesutikdamas несхвально neskhvalʹno неодобрительный neodobritel'nyy bů zŕnchéng désapprouver 不承認 不承認 ふしょうにん fushōnin        
226   donner des conseils sb sur les normes morales, le comportement, etc., en particulier d'une maničre qu'ils trouvent ennuyeux ou ennuyeux dar conselhos sb sobre padrőes morais, comportamento etc., especialmente de uma maneira que considerem irritante ou chata udzielać komuś rady na temat standardów moralnych, zachowań itp., szczególnie w sposób, który uzna za denerwujący lub nudny to give sb advice on moral standards, behaviour, etc., especially in a way that they find annoying or boring  si consilium dare mores morum etc. ita invenerunt maxime molestus sit amet 向某人提供关于道德标准,行为等方面的建议,尤其是以他们觉得烦人或无聊的方式 xiŕng mǒu rén tígōng guānyú dŕodé biāozhǔn, xíngwéi děng fāngmiŕn de jiŕnyě, yóuqí shě yǐ tāmen juédé fánrén huň wúliáo de fāngshě to give sb advice on moral standards, behaviour, etc., especially in a way that they find annoying or boring para dar consejos sobre normas morales, comportamiento, etc., especialmente de una manera que les resulte molesta o aburrida per dare consigli su standard morali, comportamenti, ecc., specialmente in modo che trovino noiosi o noiosi να δώσει συμβουλές ως προς τα ηθικά πρότυπα, τη συμπεριφορά κ.λπ., ειδικά με τρόπο που θεωρούν ενοχλητικό ή βαρετό na dósei symvoulés os pros ta ithiká prótypa, ti symperiforá k.lp., eidiká me trópo pou theoroún enochlitikó í varetó jdn Ratschläge zu moralischen Standards, Verhaltensweisen usw. zu geben, insbesondere auf eine Weise, die sie als ärgerlich oder langweilig empfinden لإسداء المشورة بشأن المعايير الأخلاقية والسلوك ، وما إلى ذلك ، لا سيما بطريقة يجدونها مزعجة أو مملة li'iisda' almashurat bishan almaeayir al'akhlaqiat walsuluwk , wama 'iilaa dhlk , la syma bitariqat yajidunaha mazeajat 'aw mumila radit sb o morálních standardech, chování atd., zejména tak, aby pro ně byly nepříjemné nebo nudné poskytovať rady v oblasti morálnych štandardov, správania atď., najmä spôsobom, ktorý im zdá nepríjemný alebo nudný davati sb savjete o moralnim standardima, ponašanju itd., posebno na način koji im je dosadan ili dosadan duoti patarimų dėl moralinių standartų, elgesio ir kt., ypač tokiu būdu, kuris juos erzina ar nuobodu давати sb поради щодо моральних норм, поведінки тощо, особливо таким чином, що вони вважають дратівливим або нудним davaty sb porady shchodo moralʹnykh norm, povedinky toshcho, osoblyvo takym chynom, shcho vony vvazhayutʹ drativlyvym abo nudnym давать советы по моральным нормам, поведению и т. д., особенно таким образом, чтобы они были раздражающими или скучными davat' sovety po moral'nym normam, povedeniyu i t. d., osobenno takim obrazom, chtoby oni byli razdrazhayushchimi ili skuchnymi xiŕng mǒu rén tígōng guānyú dŕodé biāozhǔn, xíngwéi děng fāngmiŕn de jiŕnyě, yóuqí shě yǐ tāmen juédé fánrén huň wúliáo de fāngshě donner des conseils sb sur les normes morales, le comportement, etc., en particulier d'une maničre qu'ils trouvent ennuyeux ou ennuyeux 道徳的基準や行動などについて、特に迷惑または退屈だと感じる方法でsbアドバイスを提供する 道徳  基準  行動 など について 、 特に 迷惑 または 退屈だ  感じる 方法  sb アドバイス  提供 する どうとく てき きじゅん  こうどう など について 、 とくに めいわく または たいくつだ  かんじる ほうほう  sb アドバイス  ていきょう する dōtoku teki kijun ya kōdō nado nitsuite , tokuni meiwaku mataha taikutsuda to kanjiru hōhō de sb adobaisu o teikyō suru        
227   Pręcher Pregar Głosić 说教 De praedicatione 说教 shuōjiŕo Preach Predicar predicazione Κήρυγμα Kírygma Predige الوعظ alwaez Kázat kázanie propovijedanje Pamokslaukite Проповідувати Propoviduvaty Проповедь Propoved' shuōjiŕo Pręcher 説教 説教 せっきょう sekkyō        
228   Je suis désolé, je ne voulais pas pręcher Me desculpe, eu năo quis pregar Przepraszam, nie chciałem głosić I’m sorry,I didn’t mean to preach Ego paenitet, ego non sit in defensionem evangelii 对不起,我不是要讲道 duěbůqǐ, wǒ bůshě yŕo jiǎng dŕo I ’m sorry, I did n’t mean to preach Lo siento, no quise predicar Mi dispiace, non volevo predicare Λυπάμαι, δεν ήθελα να κηρύξω Lypámai, den íthela na kirýxo Es tut mir leid, ich wollte nicht predigen أنا آسف ، لم أقصد الوعظ 'ana asif , lm 'aqsid alwaez Je mi líto, nechtěl jsem kázat Je mi ľúto, nechcel som kázať Žao mi je, nisam htjela propovijedati Atsiprašau, neketinau pamokslauti Вибачте, я не хотів проповідувати Vybachte, ya ne khotiv propoviduvaty Извините, я не хотел проповедовать Izvinite, ya ne khotel propovedovat' duěbůqǐ, wǒ bůshě yŕo jiǎng dŕo Je suis désolé, je ne voulais pas pręcher 申し訳ありません、私は説教するつもりはありませんでした 申し訳 ありません 、   説教 する つもり  ありませんでした もうしわけ ありません 、 わたし  せっきょう する つもり  ありませんでした mōshiwake arimasen , watashi wa sekkyō suru tsumori wa arimasendeshita        
229   Désolé, je ne veux pas pręcher Desculpe, năo pretendo pregar Przepraszam, nie chcę głosić 很抱歉,我并有说教的意思 Ego paenitet, ego non intelliguntur prćdicationem 很抱歉,我并没有说教的意思 hěn bŕoqiŕn, wǒ běng méiyǒu shuōjiŕo de yěsi Sorry, I do n’t mean to preach Lo siento, no pretendo predicar Scusa, non intendo predicare Συγγνώμη, δεν εννοώ να κηρύττω Syngnómi, den ennoó na kirýtto Entschuldigung, ich will nicht predigen آسف ، لا أقصد الوعظ asif , la 'aqsid alwaez Promiň, nechci kázat Prepáč, nechcem kázať Oprosti, ne želim propovijedati Deja, aš neketinu skelbti Вибачте, я не хочу проповідувати Vybachte, ya ne khochu propoviduvaty Извините, я не хочу проповедовать Izvinite, ya ne khochu propovedovat' hěn bŕoqiŕn, wǒ běng méiyǒu shuōjiŕo de yěsi Désolé, je ne veux pas pręcher 申し訳ありません、私は説教するつもりはありません 申し訳 ありません 、   説教 する つもり  ありません もうしわけ ありません 、 わたし  せっきょう する つもり  ありません mōshiwake arimasen , watashi wa sekkyō suru tsumori wa arimasen        
230   Désolé, je ne veux pas pręcher Desculpe, eu năo pretendo pregar Przepraszam, nie chcę głosić 对不起,我不是要讲道 Me paenitet, non vis mihi praedicare 对不起,我不是要讲道 duěbůqǐ, wǒ bůshě yŕo jiǎng dŕo Sorry i don't mean to preach Lo siento, no quiero predicar Mi dispiace non intendo predicare Συγγνώμη δεν εννοώ να κηρύττω Syngnómi den ennoó na kirýtto Entschuldigung, ich will nicht predigen آسف لا أقصد الوعظ asif la 'aqsid alwaez Promiň, nechci kázat Prepáč, že nechcem kázať Oprosti, ne želim propovijedati Atsiprašau, kad neketinu skelbti Вибачте, я не хочу проповідувати Vybachte, ya ne khochu propoviduvaty Извините, я не хочу проповедовать Izvinite, ya ne khochu propovedovat' duěbůqǐ, wǒ bůshě yŕo jiǎng dŕo Désolé, je ne veux pas pręcher 説教するつもりはありません 説教 する つもり  ありません せっきょう する つもり  ありません sekkyō suru tsumori wa arimasen        
231   Chaque Todo Co quisque měi each Cada ogni Κάθε Káthe Jeder كل kl Každý každý svaki Kiekvienas Кожен Kozhen каждый kazhdyy měi Chaque まい mai        
232   Vous me pręchez encore! Vocę está pregando para mim de novo! Znowu mnie głosisz! You're preaching at me again! Iterum me disputante es? 你又在向我宣教! nǐ yňu zŕi xiŕng wǒ xuānjiŕo! You're preaching at me again! ˇMe estás predicando otra vez! Mi stai predicando di nuovo! Με κηρύττετε ξανά! Me kirýttete xaná! Du predigst wieder bei mir! أنت تبشر لي مرة أخرى! 'ant tubshir li maratan 'ukhraa! Zase na mě kážeš! Znova ma kážeš! Opet propovijedaš kod mene! Tu vėl man pamokslai! Ти знову проповідуєш на мене! Ty znovu propoviduyesh na mene! Вы снова проповедуете на меня! Vy snova propoveduyete na menya! nǐ yňu zŕi xiŕng wǒ xuānjiŕo! Vous me pręchez encore! あなたは私に再び説教しています! あなた    再び 説教 しています ! あなた  わたし  ふたたび せっきょう しています ! anata wa watashi ni futatabi sekkyō shiteimasu !        
233    Tu me pręches ŕ nouveau  Vocę está pregando para mim novamente  Znowu mi głosicie  你又在对我说教了  Tu es mihi in prćdicatione  你又在对我说教了  Nǐ yňu zŕi duě wǒ shuōjiŕole  You are preaching to me again  Me estas predicando otra vez  Mi stai predicando di nuovo  Μου κηρύττε ξανά  Mou kirýtte xaná  Du predigst mir wieder  أنت تبشر لي مرة أخرى  ant tubashir li maratan 'ukhraa  Znovu mi kážeš  Znova mi kážeš  Opet mi propovijedaš  Jūs vėl man pamokslaujate  Ти знову проповідуєш мені  Ty znovu propoviduyesh meni  Вы снова проповедуете мне  Vy snova propoveduyete mne  Nǐ yňu zŕi duě wǒ shuōjiŕole  Tu me pręches ŕ nouveau  あなたは私に再び説教しています   あなた    再び 説教 しています   あなた  わたし  ふたたび せっきょう しています   anata wa watashi ni futatabi sekkyō shiteimasu        
234   Tu es encore missionnaire pour moi! Vocę é missionário para mim de novo! Znowu jesteście dla mnie misjonarzem! 你又在向我宣教! Missio venis ad me? 你又在向我宣教! nǐ yňu zŕi xiŕng wǒ xuānjiŕo! You are missionary to me again! ˇEres misionero para mí otra vez! Sei di nuovo missionario per me! Είστε ξανά ιεραπόστολος! Eíste xaná ierapóstolos! Du bist wieder Missionar für mich! أنت مبشر لي مرة أخرى! 'ant mubashir li maratan 'ukhraa! Zase jsi mnou misionář! Zase si pre mňa misionár! Ponovo ste mi misionar! Tu vėl esi man misionierius! Ти знову для мене місіонер! Ty znovu dlya mene misioner! Вы снова миссионер для меня! Vy snova missioner dlya menya! nǐ yňu zŕi xiŕng wǒ xuānjiŕo! Tu es encore missionnaire pour moi! あなたは再び私にとって宣教師です! あなた  再び  にとって 宣教師です ! あなた  ふたたび わたし にとって せんきょうしです ! anata wa futatabi watashi nitotte senkyōshidesu !        
235    pręcher aux convertis  pregar aos convertidos  głosić nawróconym  preach to the converted  ut ipse quoque populus praedicare  传教归信者  Chuánjiŕo guī xěnzhě  preach to the converted  predicar a los convertidos  predicare al convertito  κηρύττει στους μετασχηματισμένους  kirýttei stous metaschimatisménous  predige den Bekehrten  وعظ إلى المحولين  weaz 'iilaa almuhwalin  kázat obráceným  kázať obráteným  propovijedati pretvorenima  pamokslaukite atsivertusiesiems  проповідувати наверненим  propoviduvaty navernenym  проповедовать обращенным  propovedovat' obrashchennym  Chuánjiŕo guī xěnzhě  pręcher aux convertis  改宗者に説教する   改宗者  説教 する   かいしゅうしゃ  せっきょう する   kaishūsha ni sekkyō suru        
236   Converti missionnaire Converso missionário Nawrócony misjonarz 传教归信者 Ut pro missionibus efficaciter credentes 传教归信者 chuánjiŕo guī xěnzhě Missionary convert Converso misionero Convertito missionario Ιεραποστολικός μετατροπέας Ierapostolikós metatropéas Missionskonvertierter تحويل التبشيري tahwil altabshirii Misijní konverze Misijná konverzia Misijsko obraćenje Misionierius atsiversti Навернення місіонерів Navernennya misioneriv Миссионерский новообращенный Missionerskiy novoobrashchennyy chuánjiŕo guī xěnzhě Converti missionnaire 宣教師改宗者 宣教師 改宗者 せんきょうし かいしゅうしゃ senkyōshi kaishūsha        
237   pour parler aux gens ŕ l'appui des opinions qu'ils ont déjŕ para falar com as pessoas em apoio ŕs opiniőes que elas já possuem rozmawiać z ludźmi na poparcie poglądów, które już posiadają to speak to people in support of views that they already hold  quasi pro iis qui iam habent sententias 与人们交谈以支持他们已经持有的观点 yǔ rénmen jiāotán yǐ zhīchí tāmen yǐjīng chí yǒu de guāndiǎn to speak to people in support of views that they already hold para hablar con las personas en apoyo de las opiniones que ya tienen parlare alle persone a sostegno delle opinioni che giŕ detengono να μιλήσει σε άτομα που υποστηρίζουν απόψεις που έχουν ήδη na milísei se átoma pou ypostirízoun apópseis pou échoun ídi mit Menschen zu sprechen, um Ansichten zu unterstützen, die sie bereits vertreten للتحدث إلى الناس لدعم الآراء التي لديهم بالفعل liltahaduth 'iilaa alnaas lidaem alara' alty ladayhim balfel mluvit s lidmi na podporu názorů, které již mají hovoriť s ľuďmi na podporu názorov, ktoré už majú razgovarati s ljudima u prilog stavovima kojih već imaju kalbėti su žmonėmis palaikant požiūrį, kurį jie jau laikosi говорити з людьми на підтримку поглядів, які вони вже дотримуються hovoryty z lyudʹmy na pidtrymku pohlyadiv, yaki vony vzhe dotrymuyutʹsya говорить с людьми в поддержку взглядов, которые они уже придерживаются govorit' s lyud'mi v podderzhku vzglyadov, kotoryye oni uzhe priderzhivayutsya yǔ rénmen jiāotán yǐ zhīchí tāmen yǐjīng chí yǒu de guāndiǎn pour parler aux gens ŕ l'appui des opinions qu'ils ont déjŕ 彼らがすでに持っている見解を支持して人々と話すこと 彼ら  すでに 持っている 見解  支持 して 人々  話す こと かれら  すでに もっている けんかい  しじ して ひとびと  はなす こと karera ga sudeni motteiru kenkai o shiji shite hitobito to hanasu koto        
238   Missionnaire auprčs des chrétiens; apprenez aux lecteurs ŕ écrire de gros caractčres Missionário para os cristăos; ensine os leitores a escrever grandes caracteres Misjonarz dla chrześcijan; naucz czytelników pisać duże postacie 向教宣教;教读书人写大字 Missionarii ad credentes: docere populum magnum in litteris scribere legere 向教徒宣教;教读书人写大字 xiŕng jiŕotú xuānjiŕo; jiŕo dúshūrén xiě dŕzě Missionary to Christians; teach readers to write large characters Misionero para los cristianos; enseńe a los lectores a escribir caracteres grandes Missionario per i cristiani; insegna ai lettori a scrivere grandi personaggi Ιεραποστολικοί Χριστιανοί · διδάξτε στους αναγνώστες να γράφουν μεγάλους χαρακτήρες Ierapostolikoí Christianoí : didáxte stous anagnóstes na gráfoun megálous charaktíres Missionar für Christen, lehren Sie die Leser, große Zeichen zu schreiben تبشيرية للمسيحيين ، علم القراء كتابة أحرف كبيرة tabshiriat lilmasihiiyn , eilm alqurra' kitabat 'ahraf kabira Misionář křesťanů; učit čtenáře psát velké postavy Misijný kresťan; učia čitateľov písať veľké postavy Misionarstvo kršćana, naučite čitatelje pisanju velikih slova Misionierius krikščionims: išmokykite skaitytojus rašyti didelius simbolius Місіонер для християн; навчайте читачів писати великих символів Misioner dlya khrystyyan; navchayte chytachiv pysaty velykykh symvoliv Миссионер для христиан, научить читателей писать крупные символы Missioner dlya khristian, nauchit' chitateley pisat' krupnyye simvoly xiŕng jiŕotú xuānjiŕo; jiŕo dúshūrén xiě dŕzě Missionnaire auprčs des chrétiens; apprenez aux lecteurs ŕ écrire de gros caractčres クリスチャンへの宣教師、大きな文字を書くように読者に教える クリスチャン   宣教師 、 大きな 文字  書く よう  読者  教える クリスチャン   せんきょうし 、 おうきな もじ  かく よう  どくしゃ  おしえる kurisuchan e no senkyōshi , ōkina moji o kaku  ni dokusha ni oshieru        
239   Parlez aux gens pour soutenir les opinions qu'ils ont déjŕ Converse com as pessoas para apoiar as opiniőes que elas já possuem Porozmawiaj z ludźmi, aby poprzeć ich poglądy 与人们交谈以支持他们已经持有的观点 Loquere ad populum et ad sua parte esse tenendum 与人们交谈以支持他们已经持有的观点 yǔ rénmen jiāotán yǐ zhīchí tāmen yǐjīng chí yǒu de guāndiǎn Talk to people to support the views they already hold Hable con las personas para apoyar las opiniones que ya tienen. Parla con le persone per supportare le opinioni che giŕ detengono Μιλήστε με άτομα για να υποστηρίξετε τις απόψεις που έχουν ήδη Milíste me átoma gia na ypostiríxete tis apópseis pou échoun ídi Sprechen Sie mit Menschen, um die Ansichten zu unterstützen, die sie bereits vertreten تحدث إلى الأشخاص لدعم الآراء التي لديهم بالفعل tahadath 'iilaa al'ashkhas lidaem alara' alty ladayhim balfel Promluvte si s lidmi a podpořte názory, které již mají Porozprávajte sa s ľuďmi, aby ste podporili názory, ktoré už majú Razgovarajte s ljudima da podrže stavove koje već imaju Pasikalbėkite su žmonėmis, kad palaikytumėte jų požiūrį Поговоріть з людьми, щоб підтримати погляди, які вони вже дотримуються Pohovoritʹ z lyudʹmy, shchob pidtrymaty pohlyady, yaki vony vzhe dotrymuyutʹsya Поговорите с людьми, чтобы поддержать взгляды, которые они уже придерживаются Pogovorite s lyud'mi, chtoby podderzhat' vzglyady, kotoryye oni uzhe priderzhivayutsya yǔ rénmen jiāotán yǐ zhīchí tāmen yǐjīng chí yǒu de guāndiǎn Parlez aux gens pour soutenir les opinions qu'ils ont déjŕ 人々と話し合い、彼らがすでに持っている意見を支持する 人々  話し合い 、 彼ら  すでに 持っている 意見  支持 する ひとびと  はなしあい 、 かれら  すでに もっている いけん  しじ する hitobito to hanashiai , karera ga sudeni motteiru iken o shiji suru        
240   Aucun Nenhuma Brak nullum no Ninguno no Κανένα Kanéna Keine لا يوجد la yujad Žádné žiadny ne Nėra Жоден Zhoden нет net Aucun なし なし なし nashi        
241   Pluvier Tarambola Siewka charadrion héng Plover Chorlito piviere Βροχοπούλι Vrochopoúli Regenpfeifer زقزاق zaqzaq Plover kulík zviždovka Ploveras Плевер Plever ржанка rzhanka héng Pluvier 千鳥 千鳥 ちどり chidori        
242   Gang Gang Gang Heng héng Gang Pandilla Heng Συμμορία Symmoría Bande عصابة easaba Gang Heng Heng Gauja Банда Banda Heng Heng héng Gang ギャング ギャング ギャング gyangu        
243   Attends Espera Czekaj exspecta dŕi Wait Espera Attendere Περίμενε Perímene Warten Sie انتظر aintazar Počkejte wait Pričekajte Palauk Зачекайте Zachekayte Подождите Podozhdite dŕi Attends 待って 待って まって matte        
244   Juste Apenas Po prostu tantum only Solo solo Απλά Aplá Einfach فقط faqat Jen iba samo Tiesiog Просто Prosto только tol'ko Juste ただ ただ ただ tada        
245   plus ŕ mais em więcej na more at  multo tempore 更多 gčng duō more at más en piů a περισσότερα στο perissótera sto mehr unter المزيد في almazid fi více na viac na više na daugiau ne більше на bilʹshe na больше в bol'she v gčng duō plus ŕ もっとで もっとで もっとで mottode        
246   pratiquer praticar ćwiczyć practise praxi 实践 shíjiŕn practise practicar pratica πρακτική praktikí üben الممارسة almumarasa praxe praxe praksa praktika практика praktyka практика praktika shíjiŕn pratiquer 練習 練習 れんしゅう renshū        
247   prédicateur pregador kaznodzieja preacher  Ecclesiastes 牧师 můshī preacher predicador predicatore ιεροκήρυκας ierokírykas Prediger خطيب khtyb kazatel kazateľ propovjednik pamokslininkas проповідник propovidnyk проповедник propovednik můshī prédicateur 説教者 説教者 せっきょうしゃ sekkyōsha        
248   une personne, souvent membre du clergé, qui donne des conférences religieuses et effectue souvent des cérémonies religieuses, par exemple dans une église uma pessoa, muitas vezes membro do clero, que faz palestras religiosas e realiza cerimônias religiosas, por exemplo, em uma igreja osoba, często członek duchowieństwa, który prowadzi rozmowy religijne i często odprawia ceremonie religijne, na przykład w kościele a person, often a member of the clergy, who gives religious talks and often performs religious ceremonies, for example in a church hominem, saepe sit clericus, qui saepe dat religionis loquitur et agit, pontifex maximus, exempli gratia in Ecclesia, 通常是神职人员的人,他进行宗教演讲并经常举行宗教仪式,例如在教堂里 tōngcháng shě shénzhí rényuán de rén, tā jěnxíng zōngjiŕo yǎnjiǎng běng jīngcháng jǔxíng zōngjiŕo yíshě, lěrú zŕi jiŕotáng lǐ a person, often a member of the clergy, who gives religious talks and often performs religious ceremonies, for example in a church una persona, a menudo miembro del clero, que da charlas religiosas y que a menudo realiza ceremonias religiosas, por ejemplo en una iglesia una persona, spesso un membro del clero, che tiene conferenze religiose e spesso svolge cerimonie religiose, ad esempio in una chiesa ένα άτομο, συχνά μέλος του κληρικού, που δίνει θρησκευτικές ομιλίες και συχνά εκτελεί θρησκευτικές τελετές, για παράδειγμα σε μια εκκλησία éna átomo, sychná mélos tou klirikoú, pou dínei thriskeftikés omilíes kai sychná ekteleí thriskeftikés teletés, gia parádeigma se mia ekklisía eine Person, oft ein Mitglied des Klerus, die religiöse Vorträge hält und oft religiöse Zeremonien durchführt, zum Beispiel in einer Kirche شخص ، غالبًا ما يكون عضوًا في الإكليروس ، يُجري محادثات دينية ويؤدي غالبًا مراسم دينية ، على سبيل المثال في الكنيسة shakhs , ghalbana ma yakun edwana fi al'iiklirus , yujry muhadathat diniatan wayuadiy ghalbana marasim diniatan , ealaa sabil almithal fi alkanisa člověk, často člen duchovenstva, který vede náboženské rozhovory a často vykonává náboženské obřady, například v kostele človek, často člen duchovenstva, ktorý vedie náboženské rozhovory a často vykonáva náboženské obrady, napríklad v kostole osoba, često pripadnik klera, koja govori o vjerskim predavanjima i često obavlja vjerske obrede, na primjer u crkvi asmuo, dažnai dvasininkų narys, kuris tariasi religiškai ir dažnai vykdo religines apeigas, pavyzdžiui, bažnyčioje людина, часто член духовенства, яка проводить релігійні бесіди і часто виконує релігійні обряди, наприклад в церкві lyudyna, chasto chlen dukhovenstva, yaka provodytʹ relihiyni besidy i chasto vykonuye relihiyni obryady, napryklad v tserkvi человек, часто являющийся членом духовенства, который проводит религиозные беседы и часто проводит религиозные церемонии, например в церкви chelovek, chasto yavlyayushchiysya chlenom dukhovenstva, kotoryy provodit religioznyye besedy i chasto provodit religioznyye tseremonii, naprimer v tserkvi tōngcháng shě shénzhí rényuán de rén, tā jěnxíng zōngjiŕo yǎnjiǎng běng jīngcháng jǔxíng zōngjiŕo yíshě, lěrú zŕi jiŕotáng lǐ une personne, souvent membre du clergé, qui donne des conférences religieuses et effectue souvent des cérémonies religieuses, par exemple dans une église 教会などで、宗教的な話をしたり、宗教的な儀式を行ったりする、しばしば聖職者のメンバーである人 教会 など  、 宗教 的な    たり 、 宗教 的な 儀式  行っ たり する 、 しばしば 聖職者  メンバーである  きょうかい など  、 しゅうきょう てきな はなし   たり 、 しゅうきょう てきな ぎしき  おこなっ たり する 、 しばしば せいしょくしゃ  めんばあである ひと kyōkai nado de , shūkyō tekina hanashi o shi tari , shūkyō tekina gishiki o okonat tari suru , shibashiba seishokusha no menbādearu hito        
249    Prédicateur  Pregador  Kaznodzieja  传道者;牧师  Ecclesiastes Christus  传道者;牧师  chuándŕo zhě; můshī  Preacher  Predicador  Predicatore; Pastor  Κηρύττης  Kirýttis  Prediger  واعظ  waeiz  Kazatel  Kazateľ; Pastor  Propovjednik; Pastor  Pamokslininkas  Проповідник  Propovidnyk  Проповедник, пастор  Propovednik, pastor  chuándŕo zhě; můshī  Prédicateur  説教者   説教者   せっきょうしゃ   sekkyōsha        
250   un prédicateur célčbre pour ses sermons inspirants um pregador famoso por seus sermőes inspiradores kaznodzieja znany z inspirujących kazań a preacher famous for her inspiring sermons Sermones clarissimi ego prćdicator, et eam inspirando 一位传教士以她鼓舞人心的讲道而闻名 yī wči chuánjiŕo shě yǐ tā gǔwǔ rénxīn de jiǎng dŕo ér wénmíng a preacher famous for her inspiring sermons un predicador famoso por sus inspiradores sermones un predicatore famoso per i suoi sermoni ispiratori μια ιεροκήρυκα διάσημη για τα εμπνευσμένα κηρύγματα της mia ierokíryka diásimi gia ta empnefsména kirýgmata tis eine Predigerin, die für ihre inspirierenden Predigten berühmt ist خطيب مشهور بمواعظها الملهمة khtyb mashhur bimawaeiziha almulahama kazatel slavný svými inspirativními kázáními kazateľka známa svojimi inšpiratívnymi kázňami propovjednik poznat po svojim nadahnjujućim propovijedima pamokslininkas, garsėjantis savo įkvepiančiais pamokslais проповідник, відомий своїми натхненними проповідями propovidnyk, vidomyy svoyimy natkhnennymy propovidyamy проповедник, известный своими вдохновляющими проповедями propovednik, izvestnyy svoimi vdokhnovlyayushchimi propovedyami yī wči chuánjiŕo shě yǐ tā gǔwǔ rénxīn de jiǎng dŕo ér wénmíng un prédicateur célčbre pour ses sermons inspirants 彼女の感動的な説教で有名な説教者 彼女  感動 的な 説教  有名な 説教者 かのじょ  かんどう てきな せっきょう  ゆうめいな せっきょうしゃ kanojo no kandō tekina sekkyō de yūmeina sekkyōsha        
251   Des apôtres célčbres pour leurs sermons stimulants Apóstolos famosos por sermőes instigantes Apostołowie znani z pobudzających do myślenia kazań 以发人深省的讲道出名的传道者 Evangelici sermonis cogitatio exasperans sciri 以发人深省的讲道出名的传道者 yǐ fārénshēnxǐng de jiǎng dŕo chūmíng de chuándŕo zhě Apostles famous for thought-provoking sermons Apóstoles famosos por sermones que invitan a la reflexión Apostoli famosi per sermoni stimolanti Απόστολοι διάσημοι για προκλητικά κηρύγματα Apóstoloi diásimoi gia proklitiká kirýgmata Apostel, die für zum Nachdenken anregende Predigten berühmt sind الرسل المشهورون بمواعظ التفكير alrusul almashhurun bimawaeiz altafkir Apoštolé slavní kázáním vyvolávajícím myšlení Apoštoli preslávení kázňami vyvolávajúcimi myslenie Apostoli poznati po propovijedima koji izazivaju misao Apaštalai, garsėjantys mintis skatinančiais pamokslais Апостоли, відомі проповідями, що провокують думки Apostoly, vidomi propovidyamy, shcho provokuyutʹ dumky Апостолы славятся наводящими на размышления проповедями Apostoly slavyatsya navodyashchimi na razmyshleniya propovedyami yǐ fārénshēnxǐng de jiǎng dŕo chūmíng de chuándŕo zhě Des apôtres célčbres pour leurs sermons stimulants 示唆に富んだ説教で有名な使徒 示唆  富んだ 説教  有名な 使徒 しさ  とんだ せっきょう  ゆうめいな しと shisa ni tonda sekkyō de yūmeina shito        
252   un prédicateur laďc um pregador leigo świecki kaznodzieja a lay preacher laicum praedicator 外行传教士 wŕiháng chuánjiŕo shě a lay preacher un predicador laico un predicatore laico ένας λαϊκός κήρυκας énas laďkós kírykas ein Laienprediger خطيب العلماني khtyb aleilmanii laický kazatel laický kazateľ laički propovjednik pasaulietis pamokslininkas мирянин myryanyn мирянин проповедник miryanin propovednik wŕiháng chuánjiŕo shě un prédicateur laďc 信仰説教者 信仰 説教者 しんこう せっきょうしゃ shinkō sekkyōsha        
253    (qui n'est pas prętre, etc. mais qui a été formé pour donner des conférences religieuses)  (quem năo é padre, etc., mas que foi treinado para dar palestras religiosas)  (który nie jest kapłanem itp., ale został przeszkolony do prowadzenia rozmów religijnych)  ( who is not a priest, etc. but who has been trained to give religious talks)  (Quis non sacerdos, etc., sed erudiendus erat qui ad religionis loquitur)  (不是牧师等,但经过训练可以讲宗教的人)  (bůshě můshī děng, dŕn jīngguň xůnliŕn kěyǐ jiǎng zōngjiŕo de rén)  (who is not a priest, etc. but who has been trained to give religious talks)  (quien no es sacerdote, etc. pero que ha sido entrenado para dar charlas religiosas)  (che non č un sacerdote, ecc. ma che č stato addestrato a tenere discorsi religiosi)  (που δεν είναι ιερέας κ.λπ. αλλά έχει εκπαιδευτεί να δίνει θρησκευτικές συνομιλίες)  (pou den eínai ieréas k.lp. allá échei ekpaidefteí na dínei thriskeftikés synomilíes)  (Wer ist kein Priester usw., aber wer wurde ausgebildet, um religiöse Vorträge zu halten)  (من ليس كاهنًا ، وما إلى ذلك ، ولكن تم تدريبه على إلقاء الأحاديث الدينية)  (min lays kahnana , wama 'iilaa dhlk , walakun tama tadribuh ealaa 'iilqa' al'ahadith aldiynia)  (kdo není knězem atd., ale byl vyškolen k náboženským rozhovorům)  (ktorý nie je kňazom atď., ale bol vyškolený na náboženské rozhovory)  (koji nije svećenik itd., ali koji je osposobljen za predavanje vjere)  (kuris nėra kunigas ir pan., bet yra išmokytas vesti religines derybas)  (хто не священик і т.д., але навчений вести релігійні бесіди)  (khto ne svyashchenyk i t.d., ale navchenyy vesty relihiyni besidy)  (кто не священник и т. д., но кто был обучен вести религиозные беседы)  (kto ne svyashchennik i t. d., no kto byl obuchen vesti religioznyye besedy)  (bůshě můshī děng, dŕn jīngguň xůnliŕn kěyǐ jiǎng zōngjiŕo de rén)  (qui n'est pas prętre, etc. mais qui a été formé pour donner des conférences religieuses)  (司祭などではないが、宗教談話の訓練を受けた者)   ( 司祭 など   ないが 、 宗教 談話  訓練  受けた  )   ( しさい など   ないが 、 しゅうきょう だんわ  くんれん  うけた もの )   ( shisai nado de wa naiga , shūkyō danwa no kunren o uketa mono )        
254   Évangéliste Evangelista Ewangelista 传道员  catechistae, 传道员 chuándŕo yuán Evangelist Evangelista catechisti Ευαγγελιστής Evangelistís Evangelist المبشر almubashir Evangelista katechétov vjeroučitelji Evangelistas Євангеліст Yevanhelist катехизаторов katekhizatorov chuándŕo yuán Évangéliste 伝道者 伝道者 でんどうしゃ dendōsha        
255   prédicateur pregador głosić preachy preachy 讲道 jiǎng dŕo preachy predicacion predicatorio κήρυγμα kírygma predigen الوعظ alwaez kázat kázanie sklon držanju pridika pamokslauti проповідь propovidʹ любящий поучать lyubyashchiy pouchat' jiǎng dŕo prédicateur 説教 説教 せっきょう sekkyō        
256   Pręcher Pregar Głosić 讲道 Sermones 讲道 jiǎng dŕo sermon Predicar sermone Κήρυγμα Kírygma Predige الوعظ alwaez Kázat kázanie propovijed Pamokslaukite Проповідувати Propoviduvaty поучение poucheniye jiǎng dŕo Pręcher 説教 説教 せっきょう sekkyō        
257   informel, désapprobateur informal, desaprovador nieformalny, dezaprobujący informal, disapproving informal improbans 非正式,不赞成 fēi zhčngshě, bů zŕnchéng informal, disapproving informal, desaprobador informale, disapprovante ανεπίσημη, απορρίπτοντας anepísimi, aporríptontas informell, missbilligend غير رسمي ، مرفوض ghyr rasmiin , marfud neformální, nesouhlasící neformálne, nesúhlasné neformalni, neodobravajući neformalus, nepritariantis неофіційний, несхвальний neofitsiynyy, neskhvalʹnyy неформальный, неодобрительно neformal'nyy, neodobritel'no fēi zhčngshě, bů zŕnchéng informel, désapprobateur 非公式、不承認 非公式 、 不承認 ひこうしき 、 ふしょうにん hikōshiki , fushōnin        
258    essayer de donner des conseils ou de persuader les gens d'accepter une opinion sur ce qui est bien ou mal  tentando dar conselhos ou convencer as pessoas a aceitar uma opiniăo sobre o que é certo e errado  próba udzielenia porady lub przekonania ludzi do zaakceptowania opinii o tym, co jest dobre, a co złe  trying to give advice or to persuade people to accept an opinion on what is right and wrong   suadere conatur dare consilium vel iudicium in populo accipere per fas et nefas quid  试图提供建议或说服人们接受对对与错的意见  shětú tígōng jiŕnyě huň shuōfú rénmen jiēshňu duě duě yǔ cuň de yějiŕn  trying to give advice or to persuade people to accept an opinion on what is right and wrong  tratando de dar consejos o persuadir a las personas para que acepten una opinión sobre lo que está bien y lo que está mal  cercando di dare consigli o di convincere le persone ad accettare un'opinione su ciň che č giusto e sbagliato  προσπαθώντας να δώσει συμβουλές ή να πείσει τους ανθρώπους να αποδεχτούν μια άποψη για το τι είναι σωστό και λάθος  prospathóntas na dósei symvoulés í na peísei tous anthrópous na apodechtoún mia ápopsi gia to ti eínai sostó kai láthos  versuchen, Ratschläge zu geben oder Menschen zu überzeugen, eine Meinung darüber zu akzeptieren, was richtig und was falsch ist  محاولة تقديم النصيحة أو إقناع الناس بقبول رأي حول الصواب والخطأ  mhawilat taqdim alnasihat 'aw 'iiqnae alnaas biqabul ray hawl alsuwab walkhata  snaží se poradit nebo přesvědčit lidi, aby přijali názor na to, co je správné a co špatné  snaží sa poradiť alebo presvedčiť ľudí, aby prijali názor na to, čo je správne a čo zlé  pokušavajući dati savjet ili nagovoriti ljude da prihvate mišljenje o tome što je ispravno, a što pogrešno  bandymas patarti ar įtikinti žmones priimti nuomonę apie tai, kas teisinga ir neteisinga  намагаючись дати пораду або переконати людей прийняти думку про те, що правильно і що неправильно  namahayuchysʹ daty poradu abo perekonaty lyudey pryynyaty dumku pro te, shcho pravylʹno i shcho nepravylʹno  пытаясь дать совет или убедить людей принять мнение о том, что правильно и что неправильно  pytayas' dat' sovet ili ubedit' lyudey prinyat' mneniye o tom, chto pravil'no i chto nepravil'no  shětú tígōng jiŕnyě huň shuōfú rénmen jiēshňu duě duě yǔ cuň de yějiŕn  essayer de donner des conseils ou de persuader les gens d'accepter une opinion sur ce qui est bien ou mal  何が正しくて何が間違っているかについての意見を受け入れるようにアドバイスしたり人々を説得したりしようとしている     正しくて   間違っている  について  意見  受け入れる よう  アドバイス  たり 人々  説得  たり しよう  している   なに  ただしくて なに  まちがっている  について  いけん  うけいれる よう  アドバイス  たり ひとびと  せっとく  たり しよう  している   nani ga tadashikute nani ga machigatteiru ka nitsuite no iken o ukeireru  ni adobaisu shi tari hitobito o settoku shi tari shiyō to shiteiru        
259   Prédication Pregaçăo Głoszenie 的;劝诫的 De praedicatione, Jacobi Usserii, 说教的;劝诫的 shuōjiŕo de; quŕnjič de Preaching Predicación La predicazione; dissuasive Κήρυγμα Kírygma Predigen الوعظ alwaez Kázání Kázne; odradzujúce Propovijedanje; obeshrabrujuće Pamokslauti Проповідування Propoviduvannya Проповедь; разубеждающими Propoved'; razubezhdayushchimi shuōjiŕo de; quŕnjič de Prédication 説教 説教 せっきょう sekkyō        
260   Éteindre Extinguir Gasić   perdere mič Extinguish Extinguir distruggere Σβήστε Svíste Löschen اطفاء 'iitfa' Uhasit zničiť uništiti Gesinti Гасити Hasyty уничтожить unichtozhit' mič Éteindre 消す 消す けす kesu        
261   préambule preâmbulo preambuła preamble  exordium 前言 qiányán preamble preámbulo preambolo προοίμιο prooímio Präambel الديباجة aldiybaja preambule preambuly uvod preambulė преамбула preambula преамбула preambula qiányán préambule 前文 前文 ぜんぶん zenbun        
262   formel formal formalny formal formal 正式 zhčngshě formal formal formale επίσημη epísimi formal رسمية rasmia formální formálne formalan oficialus формальним formalʹnym формальный formal'nyy zhčngshě formel 正式な 正式な せいしきな seishikina        
263    une introduction ŕ un livre ou ŕ un document écrit; une introduction ŕ qqch  uma introduçăo a um livro ou documento escrito; uma introduçăo ao que vocę diz  wprowadzenie do książki lub dokumentu pisemnego; wprowadzenie do czegoś, co mówisz  an introduction to a book or a written document; an introduction to sth you say  sive introductio ad libro in documento scriptum est: tu dicis an introduction to sth  书或书面文件的介绍;你说的简介  shū huň shūmiŕn wénjiŕn de jičshŕo; nǐ shuō de jiǎnjič  an introduction to a book or a written document; an introduction to sth you say  una introducción a un libro o un documento escrito; una introducción a algo que usted dice  un'introduzione a un libro o un documento scritto; un'introduzione a ciň che dici  μια εισαγωγή σε ένα βιβλίο ή ένα γραπτό έγγραφο · μια εισαγωγή στο sth λέτε  mia eisagogí se éna vivlío í éna graptó éngrafo : mia eisagogí sto sth léte  eine Einführung in ein Buch oder ein schriftliches Dokument, eine Einführung in etw, was Sie sagen  مقدمة لكتاب أو وثيقة مكتوبة ؛ مقدمة لشيء تقوله  mqadimatan likitab 'aw wathiqat maktubat ; muqadimatan lishay' taquluh  úvod do knihy nebo písemného dokumentu, úvod do řeči  úvod do knihy alebo písomného dokumentu, úvod do povedania  uvod u knjigu ili pisani dokument; uvod u ono što kažete  knygos ar rašytinio dokumento įžanga, įžanga į jūsų pasakytą žodį  вступ до книги або письмового документа; вступ до того, що ви говорите  vstup do knyhy abo pysʹmovoho dokumenta; vstup do toho, shcho vy hovoryte  введение в книгу или письменный документ, введение в то, что вы говорите  vvedeniye v knigu ili pis'mennyy dokument, vvedeniye v to, chto vy govorite  shū huň shūmiŕn wénjiŕn de jičshŕo; nǐ shuō de jiǎnjič  une introduction ŕ un livre ou ŕ un document écrit; une introduction ŕ qqch  本または文書の紹介、あなたが言うことの紹介    または 文書  紹介 、 あなた  言う こと  紹介   ほん または ぶんしょ  しょうかい 、 あなた  いう こと  しょうかい   hon mataha bunsho no shōkai , anata ga iu koto no shōkai        
264   Avant-propos; Introduction; Introduction; Avant-propos; Ouverture Prefácio; Introduçăo; Introduçăo; Prefácio; Abertura Słowo wstępne; Wprowadzenie; Wprowadzenie; Słowo wstępne; Otwarcie 序言;绪论;导言;前肓;开场白 Praefatio: Introduction Introduction ante cćcus, foramen 序言;绪论;导言;前肓;开场白 xůyán; xůlůn; dǎoyán; qián huāng; kāichǎngbái Foreword; Introduction; Introduction; Foreword; Opening Prólogo; Introducción; Introducción; Prólogo; Apertura Prefazione; Introduzione; Introduzione; Prefazione; Apertura Πρόλογος, Εισαγωγή, Εισαγωγή, Πρόλογος, Άνοιγμα Prólogos, Eisagogí, Eisagogí, Prólogos, Ánoigma Vorwort; Einführung; Einführung; Vorwort; Eröffnung مقدمة ؛ مقدمة ؛ مقدمة ؛ مقدمة ؛ افتتاح muqadimat ; muqadimat ; muqadimat ; muqadimat ; aiftitah Předmluva; Úvod; Úvod; Předmluva; Otevření Predslov; Úvod; Úvod; Predslov; Otvorenie Predgovor; Uvod; Uvod; Predgovor; Otvaranje Pratarmė; Įvadas; Įvadas; Pratarmė; Atidarymas Передмова; Вступ; Вступ; Передмова; Відкриття Peredmova; Vstup; Vstup; Peredmova; Vidkryttya Предисловие; Введение; Введение; Предисловие; Открытие Predisloviye; Vvedeniye; Vvedeniye; Predisloviye; Otkrytiye xůyán; xůlůn; dǎoyán; qián huāng; kāichǎngbái Avant-propos; Introduction; Introduction; Avant-propos; Ouverture はじめに;はじめに;はじめに;はじめに;オープニング はじめ  ; はじめ  ; はじめ  ; はじめ  ; オープニング はじめ  ; はじめ  ; はじめ  ; はじめ  ; オープニング hajime ni ; hajime ni ; hajime ni ; hajime ni ; ōpuningu        
265   Les objectifs du traité sont énoncés dans son préambule Os objetivos do tratado estăo enunciados em seu preâmbulo Cele traktatu są określone w jego preambule The aims of the treaty are stated in its preamble Inito foedere pollicitus est praeambula ad ipsam, ut in fines sunt, 条约的目的在其序言中阐明 tiáoyuē de můdě zŕi qí xůyán zhōng chǎnmíng The aims of the treaty are stated in its preamble Los objetivos del tratado se exponen en su preámbulo. Gli obiettivi del trattato sono indicati nel suo preambolo Οι στόχοι της συνθήκης αναφέρονται στο προοίμιο της Oi stóchoi tis synthíkis anaférontai sto prooímio tis Die Ziele des Vertrags sind in seiner Präambel aufgeführt وترد أهداف المعاهدة في ديباجتها watarudu 'ahdaf almueahadat fi dibajatiha Cíle smlouvy jsou uvedeny v její preambuli Ciele zmluvy sú uvedené v jej preambule Ciljevi ugovora navedeni su u njegovoj preambuli Sutarties tikslai nurodyti jos preambulėje Цілі договору викладені в його преамбулі Tsili dohovoru vykladeni v yoho preambuli Цели договора изложены в его преамбуле Tseli dogovora izlozheny v yego preambule tiáoyuē de můdě zŕi qí xůyán zhōng chǎnmíng Les objectifs du traité sont énoncés dans son préambule 条約の目的は前文に述べられている 条約  目的  前文  述べられている じょうやく  もくてき  ぜんぶん  のべられている jōyaku no mokuteki wa zenbun ni noberareteiru        
266   Le but du traité est énoncé dans le préambule O objetivo do tratado é declarado no preâmbulo Cel traktatu jest określony w preambule 条约的宗旨已在序言中说明 Faciendae causa foederisque legum quae in rem sunt praeambula 条约的一致已在序言中说明 tiáoyuē de yīzhě yǐ zŕi xůyán zhōng shuōmíng The purpose of the treaty is stated in the preamble El propósito del tratado se establece en el preámbulo Lo scopo del trattato č dichiarato nel preambolo Ο σκοπός της συνθήκης αναφέρεται στο προοίμιο O skopós tis synthíkis anaféretai sto prooímio Der Zweck des Vertrags ist in der Präambel angegeben والغرض من المعاهدة مذكور في الديباجة walghard min almueahadat mdhkwr fi aldiybaja Účel smlouvy je uveden v preambuli Účel zmluvy je uvedený v preambule Svrha ugovora navedena je u preambuli Sutarties tikslas nurodytas preambulėje Призначення договору зазначено в преамбулі Pryznachennya dohovoru zaznacheno v preambuli Цель договора указана в преамбуле Tsel' dogovora ukazana v preambule tiáoyuē de yīzhě yǐ zŕi xůyán zhōng shuōmíng Le but du traité est énoncé dans le préambule 条約の目的は前文に記載されています 条約  目的  前文  記載 されています じょうやく  もくてき  ぜんぶん  きさい されています jōyaku no mokuteki wa zenbun ni kisai sareteimasu        
267   Le but du traité est énoncé dans son préambule O objetivo do tratado é declarado em seu preâmbulo Cel traktatu jest określony w jego preambule 条约的目的在其序言中阐明 Et ex eo foedere res in proposito dicendum est praeambula 条约的目的在其序言中引入 tiáoyuē de můdě zŕi qí xůyán zhōng yǐnrů The purpose of the treaty is stated in its preamble El propósito del tratado se establece en su preámbulo Lo scopo del trattato č dichiarato nel suo preambolo Ο σκοπός της συνθήκης αναφέρεται στο προοίμιό της O skopós tis synthíkis anaféretai sto prooímió tis Der Zweck des Vertrags ist in seiner Präambel angegeben ويرد الغرض من المعاهدة في ديباجتها wayarudu algharad min almueahadat fi dibajatiha Účel smlouvy je uveden v preambuli Účel zmluvy je uvedený v jej preambule Svrha ugovora navedena je u njezinoj preambuli Sutarties tikslas nurodytas jos preambulėje Мета договору зазначена в його преамбулі Meta dohovoru zaznachena v yoho preambuli Цель договора указана в его преамбуле Tsel' dogovora ukazana v yego preambule tiáoyuē de můdě zŕi qí xůyán zhōng yǐnrů Le but du traité est énoncé dans son préambule 条約の目的はその前文に述べられています 条約  目的  その 前文  述べられています じょうやく  もくてき  その ぜんぶん  のべられています jōyaku no mokuteki wa sono zenbun ni noberareteimasu        
268   Elle lui a donné la mauvaise nouvelle sans préambule Ela lhe deu as más notícias sem preâmbulos Przekazała mu złe wieści bez wstępu She gave him the bad news without preamble Et non dedit illi nuntium ad malum exordium, 她无序地给了他坏消息 tā wú xů de gěile tā huŕi xiāoxī She gave him the bad news without preamble Ella le dio las malas noticias sin preámbulos Gli diede le cattive notizie senza preamboli Του έδωσε τα άσχημα νέα χωρίς προοίμιο Tou édose ta áschima néa chorís prooímio Sie gab ihm die schlechten Nachrichten ohne Präambel أعطته الأخبار السيئة دون ديباجة 'aetath al'akhbar alsayiyat dun dibaja Dala mu špatnou zprávu bez preambule Dala mu zlú správu bez preambuly Poslala mu je loše vijesti bez preambule Ji pateikė jam blogų naujienų be preambulės Вона повідомила йому погані новини без преамбули Vona povidomyla yomu pohani novyny bez preambuly Она дала ему плохие новости без преамбулы Ona dala yemu plokhiye novosti bez preambuly tā wú xů de gěile tā huŕi xiāoxī Elle lui a donné la mauvaise nouvelle sans préambule 彼女は彼に悪い知らせを前文なしで与えた 彼女    悪い 知らせ  前文 なしで 与えた かのじょ  かれ  わるい しらせ  ぜんぶん なしで あたえた kanojo wa kare ni warui shirase o zenbun nashide ataeta
269   Elle a ouvert la porte et lui a dit la mauvaise nouvelle Ela abriu a porta e contou as más notícias Otworzyła drzwi i powiedziała mu złe wieści 她开门见山地把坏消息告诉了他 Illa ingenue eorum mala salutis nuntiarent ei 她开门见山地把坏消息告诉了他 tā kāiménjiŕnshān dě bǎ huŕi xiāoxī gŕosůle tā She opened the door and told him the bad news Ella abrió la puerta y le contó las malas noticias. Lei aprě la porta e gli disse le cattive notizie Άνοιξε την πόρτα και του είπε τα άσχημα νέα Ánoixe tin pórta kai tou eípe ta áschima néa Sie öffnete die Tür und erzählte ihm die schlechten Nachrichten فتحت الباب وأخبرته الأخبار السيئة ftht albab wa'akhbarath al'akhbar alsayiya Otevřela dveře a řekla mu špatné zprávy Otvorila dvere a povedala mu zlé správy Otvorila je vrata i rekla mu loše vijesti Ji atidarė duris ir papasakojo jam blogas naujienas Вона відчинила двері і повідомила йому погані новини Vona vidchynyla dveri i povidomyla yomu pohani novyny Она открыла дверь и рассказала ему плохие новости Ona otkryla dver' i rasskazala yemu plokhiye novosti tā kāiménjiŕnshān dě bǎ huŕi xiāoxī gŕosůle tā Elle a ouvert la porte et lui a dit la mauvaise nouvelle 彼女はドアを開けて彼に悪い知らせを伝えました 彼女  ドア  開けて   悪い 知らせ  伝えました かのじょ  ドア  あけて かれ  わるい しらせ  つたえました kanojo wa doa o akete kare ni warui shirase o tsutaemashita        
270   pré-arrangé pré-arranjado wcześniej ustalone pre-arranged prior composito 预先安排 yůxiān ānpái pre-arranged arreglado previamente predisposta προεγκατεστημένο proenkatestiméno vorab arrangiert مرتبة مسبقًا martabat msbqana předem uspořádané pre-usporiadané unaprijed postavljeni iš anksto susitarta заздалегідь домовлені zazdalehidʹ domovleni предварительно организованы predvaritel'no organizovany yůxiān ānpái pré-arrangé 事前手配 事前 手配 じぜん てはい jizen tehai
271   planifié ou arrangé ŕ l'avance planejado ou organizado com antecedęncia zaplanowane lub ustawione z wyprzedzeniem planned or arranged in advance vel consilium antea constitutum 事先计划或安排 shěxiān jěhuŕ huň ānpái planned or arranged in advance planeado o arreglado por adelantado pianificato o organizzato in anticipo προγραμματιστεί ή τακτοποιηθεί εκ των προτέρων programmatisteí í taktopoiitheí ek ton protéron im Voraus geplant oder arrangiert مخطط لها أو مرتبة مسبقًا mukhatat laha 'aw martabat msbqana plánováno nebo dohodnuto předem plánované alebo dohodnuté vopred unaprijed planirani ili dogovoreni suplanuota ar suderinta iš anksto планується або домовляється заздалегідь planuyetʹsya abo domovlyayetʹsya zazdalehidʹ запланировано или организовано заранее zaplanirovano ili organizovano zaraneye shěxiān jěhuŕ huň ānpái planifié ou arrangé ŕ l'avance 事前に計画または手配 事前  計画 または 手配 じぜん  けいかく または てはい jizen ni keikaku mataha tehai
272   Pré-arrangé; pré-préparé; prévu Pré-arranjado; pré-preparado; agendado Ustalone, przygotowane; zaplanowane 预先安排的;预先准备的;预定的 Praemissa, praeparata, sicuti 预先安排的;预先准备的;预定的 yůxiān ānpái de; yůxiān zhǔnbči de; yůděng de Pre-arranged; pre-prepared; scheduled Pre-arreglado; pre-preparado; programado Pre-organizzato; pre-preparato; programmato Προκαθορισμένο, προπαρασκευασμένο, προγραμματισμένο Prokathorisméno, proparaskevasméno, programmatisméno Vorab vereinbart, vorbereitet, geplant تم الترتيب لها مسبقًا وإعدادها مسبقًا والمخطط لها tama altartib laha msbqana wa'iiedaduha msbqana walmukhatat laha Předem připravené; předem připravené; naplánované Vopred dohodnuté; vopred pripravené; naplánované Unaprijed dogovoren; unaprijed pripremljen; zakazan Iš anksto suderinta; iš anksto parengta; suplanuota Попередньо домовлені; заздалегідь підготовлені; заплановані Poperednʹo domovleni; zazdalehidʹ pidhotovleni; zaplanovani Предварительно организовано, предварительно подготовлено, запланировано Predvaritel'no organizovano, predvaritel'no podgotovleno, zaplanirovano yůxiān ānpái de; yůxiān zhǔnbči de; yůděng de Pré-arrangé; pré-préparé; prévu 事前手配済み、事前準備済み、スケジュール済み 事前 手配済み 、 事前 準備済み 、 スケジュール済み じぜん てはいずみ 、 じぜん じゅんびずみ 、 すけじゅうるずみ jizen tehaizumi , jizen junbizumi , sukejūruzumi        
273   synonyme sinônimo synonim synonym  synonym 代名词 dŕimíngcí synonym sinonimo sinonimo συνώνυμο synónymo Synonym مرادف muradif synonymum synonymum sinonim sinonimas синонім synonim синоним sinonim dŕimíngcí synonyme 同義語 同義語 どうぎご dōgigo
274   prédéterminé predeterminado z góry określone predetermined praedeterminata 预定的 yůděng de predetermined predeterminado predeterminata προκαθορισμένο prokathorisméno vorbestimmt محدد سلفا muhadad salafaan předem určený predurčený predodređen iš anksto nustatyta заздалегідь визначений zazdalehidʹ vyznachenyy предопределенный predopredelennyy yůděng de prédéterminé 所定の 所定 の しょてい  shotei no
275   pré-réserver pré-livro wstępnie zarezerwować pre- book liber pre- 预定 yůděng pre-book reserva previa libro pre- προ-βιβλίο pro-vivlío vorbuchen حجز مسبق hajz musbaq předběžná kniha pre- book pre knjiga išankstinė knyga попередня книга poperednya knyha заранее книга zaraneye kniga yůděng pré-réserver 事前予約 事前 予約 じぜん よやく jizen yoyaku
276   Réserver Livro Book 预定 scheduled 预定 yůděng Book Reservar In programma Βιβλίο Vivlío Buchen كتاب kitab Kniha naplánovaný planiran Knyga Книга Knyha запланированное zaplanirovannoye yůděng Réserver 予約する 予約 する よやく する yoyaku suru        
277    organiser ŕ l'avance une pičce, une table, un sičge ou un ticket.  providenciar para que sth, como uma sala, mesa, assento ou .ticket antecipadamente  umówić się na coś takiego jak pokój, stół, siedzenie lub bilet  to arrange to have sth such as a room, tableseat,or .ticket in advance   Summa autem ut quaeque locum mensae sedem et ante .ticket  预先安排诸如房间,桌子,座位或.ticket之类的东西  yůxiān ānpái zhūrú fángjiān, zhuōzi, zuňwči huň.Ticket zhī lči de dōngxī  to arrange to have sth such as a room, table, seat, or .ticket in advance  hacer arreglos para tener algo como una habitación, mesa, asiento o boleto por adelantado  per organizzare in anticipo di avere sth come una stanza, un tavolo, un posto o un biglietto  για να κανονίσετε να έχετε sth όπως δωμάτιο, τραπέζι, κάθισμα ή .ticket εκ των προτέρων  gia na kanonísete na échete sth ópos domátio, trapézi, káthisma í .ticket ek ton protéron  etwas wie ein Zimmer, einen Tisch, einen Sitz oder ein Ticket im Voraus zu arrangieren  لترتيب الحصول على شيء مثل غرفة أو طاولة أو مقعد أو تذكرة  ltartib alhusul ealaa shay' mithl ghurfat 'aw tawilat 'aw maqead 'aw tadhkira  předem zajistit sth, jako je místnost, stůl, sedadlo nebo .ticket  zariadiť si vopred izbu, ako je miestnosť, stôl, sedadlo alebo .ticket  dogovoriti da se sth, kao što su soba, stol, sjedalo ili .ticket unaprijed  iš anksto pasirūpinti, kad būtų įrengta tokia vieta kaip kambarys, stalas, sėdynė ar bilietas  домовитись мати заздалегідь такі, як кімната, стіл, сидіння або .ticket  domovytysʹ maty zazdalehidʹ taki, yak kimnata, stil, sydinnya abo .ticket  договориться о том, чтобы заранее иметь такую ​​комнату, как стол, стол или место.  dogovorit'sya o tom, chtoby zaraneye imet' takuyu ​​komnatu, kak stol, stol ili mesto.  yůxiān ānpái zhūrú fángjiān, zhuōzi, zuňwči huň.Ticket zhī lči de dōngxī  organiser ŕ l'avance une pičce, une table, un sičge ou un ticket.  部屋、テーブル、座席、.ticketなどを事前に手配する   部屋 、 テーブル 、 座席 、 . ticket など  事前  手配 する   へや 、 テーブル 、 ざせき 、  てぃcけt など  じぜん  てはい する   heya , tēburu , zaseki , . ticket nado o jizen ni tehai suru
278   Réservation (chambre, table, sičge ou billet, etc.); réservation Reserva (sala, mesa, assento ou ingresso, etc.); reserva Rezerwacja (pokój, stolik, siedzenie lub bilet itp.); Rezerwacja 预订(房间、餐桌、座位或票);预约 Placerat (triclinio, triclinium mensam, cathedra vel tesseras); reservatio 预订(房间,餐桌,座位或票等);预约 yůděng (fángjiān, cānzhuō, zuňwči huň piŕo děng); yůyuē Reservation (room, table, seat or ticket, etc.); reservation Reserva (habitación, mesa, asiento o boleto, etc.); reserva Prenotazione (camera, tavolo, posto o biglietto, ecc.); Prenotazione Κράτηση (δωμάτιο, τραπέζι, θέση ή εισιτήριο, κ.λπ.) · κράτηση Krátisi (domátio, trapézi, thési í eisitírio, k.lp.) : krátisi Reservierung (Zimmer, Tisch, Sitzplatz oder Ticket usw.); Reservierung الحجز (غرفة ، طاولة ، مقعد أو تذكرة ، إلخ) ؛ الحجز alhajz (ghrifat , tawilat , maqead 'aw tadhkirat , 'iilkh) ; alhajz Rezervace (místnost, stůl, sedadlo nebo lístek atd.); Rezervace Rezervácia (miestnosť, stôl, sedadlo alebo lístok atď.); Rezervácia Rezervacija (soba, stol, sjedalo ili karta, itd.); Rezervacija Rezervacija (kambarys, stalas, sėdynė ar bilietas ir kt.); Бронювання (номер, стіл, місце або квиток тощо); бронювання Bronyuvannya (nomer, stil, mistse abo kvytok toshcho); bronyuvannya Бронирование (номер, стол, место или билет и т. Д.); Bronirovaniye (nomer, stol, mesto ili bilet i t. D.); yůděng (fángjiān, cānzhuō, zuňwči huň piŕo děng); yůyuē Réservation (chambre, table, sičge ou billet, etc.); réservation 予約(部屋、テーブル、座席、チケットなど)、予約 予約 ( 部屋 、 テーブル 、 座席 、 チケット など ) 、 予約 よやく ( へや 、 テーブル 、 ざせき 、 チケット など ) 、 よやく yoyaku ( heya , tēburu , zaseki , chiketto nado ) , yoyaku        
279   Organiser des choses comme des chambres, des tables, des sičges ou des billets ŕ l'avance Organizar itens como salas, mesas, assentos ou .ticks com antecedęncia Aranżacja rzeczy takich jak pokoje, stoły, siedzenia czy bilety  预先安排诸如房间,桌子,座位或.ticket之类的东西 Disposuit ut pre cubiculum mensam et sellam similia .ticket 预先安排一张房间,桌子,座位或.ticket之类的东西 yůxiān ānpái yī zhāng fángjiān, zhuōzi, zuňwči huň.Ticket zhī lči de dōngxī Arranging things like rooms, tables, seats or .tickets in advance Organizar cosas como habitaciones, mesas, asientos o boletos con anticipación. Organizzare in anticipo cose come stanze, tavoli, sedili o biglietti Τακτοποιώντας πράγματα όπως δωμάτια, τραπέζια, καθίσματα ή. Εισιτήρια εκ των προτέρων Taktopoióntas prágmata ópos domátia, trapézia, kathísmata í. Eisitíria ek ton protéron Dinge wie Räume, Tische, Sitze oder Tickets im Voraus arrangieren ترتيب أشياء مثل الغرف أو الطاولات أو المقاعد أو التذاكر مسبقا tartib 'ashya' mithl alghuraf 'aw alttawilat 'aw almaqaeid 'aw altadhakur musbaqaan Předem uspořádáme věci, jako jsou místnosti, stoly, sedadla nebo lístky Zaistenie vecí, ako sú miestnosti, stoly, sedadlá alebo lístky vopred Unaprijed organizirati stvari poput soba, stolova, sjedala ili .ketketa Iš anksto pasirūpinkite daiktais, tokiais kaip kambariai, stalai, sėdynės ar Організуючи заздалегідь такі речі, як кімнати, столи, сидіння або .кетки Orhanizuyuchy zazdalehidʹ taki rechi, yak kimnaty, stoly, sydinnya abo .ketky Расстановка вещей, таких как комнаты, столы, сиденья или билеты. Rasstanovka veshchey, takikh kak komnaty, stoly, siden'ya ili bilety. yůxiān ānpái yī zhāng fángjiān, zhuōzi, zuňwči huň.Ticket zhī lči de dōngxī Organiser des choses comme des chambres, des tables, des sičges ou des billets ŕ l'avance Ř部屋、テーブル、座席、チケットなどの事前手配 Ř 部屋 、 テーブル 、 座席 、 チケット など  事前 手配 Ř へや 、 テーブル 、 ざせき 、 チケット など  じぜん てはい Ř heya , tēburu , zaseki , chiketto nado no jizen tehai        
280    Il est conseillé de réserver ŕ l'avance  É aconselhável reservar previamente  Zaleca się dokonanie wstępnej rezerwacji  You are advised to pre-book  , Ad pre-consilium es liber  建议您提前预订  jiŕnyě nín tíqián yůděng  You are advised to pre-book  Se recomienda reservar previamente  Si consiglia di prenotare in anticipo  Σας συνιστούμε να κάνετε προ-κράτηση  Sas synistoúme na kánete pro-krátisi  Es wird empfohlen, im Voraus zu buchen  ننصحك بالحجز المسبق  nnashak bialhajz almusbaq  Doporučujeme vám provést předběžnou rezervaci  Odporúčame vám predobjednať si ju  Savjetuje se prethodna rezervacija  Jums patariama iš anksto užsisakyti  Вам рекомендується попередньо забронювати  Vam rekomenduyetʹsya poperednʹo zabronyuvaty  Вам рекомендуется предварительно забронировать  Vam rekomenduyetsya predvaritel'no zabronirovat'  jiŕnyě nín tíqián yůděng  Il est conseillé de réserver ŕ l'avance  事前予約をお勧めします   事前 予約   勧め します   じぜん よやく  お すすめ します   jizen yoyaku o o susume shimasu
281   Je vous propose d'avancer Eu sugiro que vocę avance Sugeruję, abyś awansował 议您提前 Vos autem consilium 建议您提前 jiŕnyě nín tíqián I suggest you advance Te sugiero avanzar Ti suggerisco di avanzare Σας προτείνω να προχωρήσετε Sas proteíno na prochorísete Ich schlage vor, Sie kommen voran أقترح عليك مقدما 'aqtarih ealayk muqadamaan Navrhuji, abyste postupovali Navrhujem, aby ste vopred Predlažem vam da unaprijed Aš siūlau jums pasistūmėti į priekį Я пропоную вам заздалегідь YA proponuyu vam zazdalehidʹ Я предлагаю вам заранее YA predlagayu vam zaraneye jiŕnyě nín tíqián Je vous propose d'avancer 前進することをお勧めします 前進 する こと   勧め します ぜんしん する こと  お すすめ します zenshin suru koto o o susume shimasu        
282   Veuillez prendre rendez-vous Marque uma consulta Proszę umówić się na spotkanie Nisi per appointment 敬请预约 jěng qǐng yůyuē Please make an appointment Por favor haga una cita Si prega di prendere un appuntamento Κάντε ραντεβού Kánte rantevoú Bitte vereinbaren Sie einen Termin يرجى تحديد موعد yrja tahdid maweid Proveďte schůzku Urobte si stretnutie Molimo vas zakažite sastanak Prašau susitarti Будь ласка, запишіть зустріч Budʹ laska, zapyshitʹ zustrich Пожалуйста, назначьте встречу Pozhaluysta, naznach'te vstrechu jěng qǐng yůyuē Veuillez prendre rendez-vous ご予約ください  予約ください ご よやくください go yoyakukudasai        
283   Enseigner Ensinar Naucz doceo jiŕo teach Enseńar Teach Διδάξτε Didáxte Lehren علم eulim Učit Teach Učite Mokyti Навчити Navchyty Teach Teach jiŕo Enseigner 教える 教える おしえる oshieru        
284   Le respect Respeito Szacunek Haec sane debita reverentia jěng Respectfully Respeto rispetto Σεβασμός Sevasmós Respekt الاحترام alaihtiram Respekt rešpekt poštovanje Pagarba Повага Povaha уважение uvazheniye jěng Le respect 尊重する 尊重 する そんちょう する sonchō suru        
285   Commander Encomendar Zamów ordinis děng Order Orden ordine Παραγγελία Parangelía Bestellung أجل ajl Objednávka poriadok red Užsakymas Замовлення Zamovlennya заказ zakaz děng Commander 注文する 注文 する ちゅうもん する chūmon suru        
286   Il est recommandé de réserver ŕ l'avance É recomendável que vocę reserve com antecedęncia Zaleca się wcześniejszą rezerwację 议您提前预订 Nos suadeo ut vos pre libri 建议您提前预订 jiŕnyě nín tíqián yůděng It is recommended that you book in advance Se recomienda reservar con anticipación. Si consiglia di prenotare in anticipo Συνιστάται να κάνετε κράτηση εκ των προτέρων Synistátai na kánete krátisi ek ton protéron Es wird empfohlen, im Voraus zu buchen يوصى بالحجز مقدمًا yawsaa bialhajz mqdmana Doporučujeme rezervovat si předem Odporúča sa rezervovať vopred Preporučuje se rezervirati unaprijed Rekomenduojama užsisakyti iš anksto Рекомендується забронювати заздалегідь Rekomenduyetʹsya zabronyuvaty zazdalehidʹ Рекомендуется бронировать заранее Rekomenduyetsya bronirovat' zaraneye jiŕnyě nín tíqián yůděng Il est recommandé de réserver ŕ l'avance 事前予約をお勧めします 事前 予約   勧め します じぜん よやく  お すすめ します jizen yoyaku o o susume shimasu        
287   L'hébergement est moins cher si vous le réservez ŕ l'avance A acomodaçăo é mais barata se vocę pré-reservar Zakwaterowanie jest tańsze, jeśli zarezerwujesz z wyprzedzeniem Accommodation is cheaper if you pre-book it Cras id quod deterius est, si praestructum libri 如果您提前预订,住宿会更便宜 rúguǒ nín tíqián yůděng, zhůsů huě gčng piányí Accommodation is cheaper if you pre-book it El alojamiento es más barato si lo reserva con antelación. La sistemazione č piů economica se prenoti in anticipo Η διαμονή είναι φθηνότερη εάν κάνετε κράτηση I diamoní eínai fthinóteri eán kánete krátisi Die Unterkunft ist günstiger, wenn Sie sie im Voraus buchen الإقامة أرخص إذا قمت بالحجز المسبق al'iiqamat arkhs 'iidha qumt bialhijz almusbaq Ubytování je levnější, pokud si ho předem rezervujete Ubytovanie je lacnejšie, ak si ho vopred rezervujete Smještaj je jeftiniji ako ga unaprijed rezervirate Nakvynė yra pigesnė, jei iš anksto užsisakote Проживання дешевше, якщо попередньо забронювати Prozhyvannya deshevshe, yakshcho poperednʹo zabronyuvaty Проживание дешевле, если вы предварительно бронируете его Prozhivaniye deshevle, yesli vy predvaritel'no broniruyete yego rúguǒ nín tíqián yůděng, zhůsů huě gčng piányí L'hébergement est moins cher si vous le réservez ŕ l'avance 事前予約すれば宿泊費が安くなる 事前 予約 すれば 宿泊費  安く なる じぜん よやく すれば しゅくはくひ  やすく なる jizen yoyaku sureba shukuhakuhi ga yasuku naru
288   Il est moins cher de réserver un logement É mais barato reservar acomodaçőes Taniej jest zarezerwować nocleg 预订住宿要便宜些 Aufer vilis es accommodationes ad librum 预订住宿要便宜些 yůděng zhůsů yŕo piányí xiē It's cheaper to book accommodation Es más barato reservar alojamiento Č piů economico prenotare un alloggio Είναι φθηνότερο να κάνετε κράτηση καταλύματος Eínai fthinótero na kánete krátisi katalýmatos Es ist billiger, eine Unterkunft zu buchen إنه أرخص لحجز الإقامة 'iinah arkhs lihajz al'iiqama Rezervace ubytování je levnější Rezervovať si ubytovanie je lacnejšie Jeftinije je rezervirati smještaj Pigiau užsisakyti nakvynę Дешевше бронювати житло Deshevshe bronyuvaty zhytlo Дешевле забронировать жилье Deshevle zabronirovat' zhil'ye yůděng zhůsů yŕo piányí xiē Il est moins cher de réserver un logement 宿泊施設を予約する方が安い 宿泊 施設  予約 する   安い しゅくはく しせつ  よやく する ほう  やすい shukuhaku shisetsu o yoyaku suru  ga yasui        
289   L'hébergement sera moins cher si vous réservez ŕ l'avance A acomodaçăo será mais barata se vocę reservar com antecedęncia Zakwaterowanie będzie tańsze, jeśli zarezerwujesz z wyprzedzeniem 如果您提前预订,住宿会更便宜 Si pre libri, accommodationem erit vilius 如果您提前预订,住宿会更便宜 rúguǒ nín tíqián yůděng, zhůsů huě gčng piányí Accommodation will be cheaper if you book in advance El alojamiento será más barato si reserva con anticipación La sistemazione sarŕ piů economica se prenoti in anticipo Η διαμονή θα είναι φθηνότερη εάν κάνετε κράτηση εκ των προτέρων I diamoní tha eínai fthinóteri eán kánete krátisi ek ton protéron Die Unterkunft ist günstiger, wenn Sie im Voraus buchen سيكون السكن أرخص إذا قمت بالحجز مسبقًا sayakun alsakan arkhs 'iidha qumt bialhajz msbqana Ubytování bude levnější, pokud si ho objednáte předem Ubytovanie bude lacnejšie, ak si ho rezervujete vopred Smještaj će biti jeftiniji ako rezervirate unaprijed Nakvynė bus pigesnė, jei užsisakysite iš anksto Проживання буде дешевше, якщо забронювати заздалегідь Prozhyvannya bude deshevshe, yakshcho zabronyuvaty zazdalehidʹ Проживание будет дешевле, если вы бронируете заранее Prozhivaniye budet deshevle, yesli vy broniruyete zaraneye rúguǒ nín tíqián yůděng, zhůsů huě gčng piányí L'hébergement sera moins cher si vous réservez ŕ l'avance 事前に予約すれば宿泊費が安くなる 事前  予約 すれば 宿泊費  安く なる じぜん  よやく すれば しゅくはくひ  やすく なる jizen ni yoyaku sureba shukuhakuhi ga yasuku naru        
290    pré-boutal  pré-buttal  przed buttalem  pre-buttal  pre-buttal  前屁股  qián pěgu  pre-buttal  pre-buttal  pre-buttal  προ-βουταλικό  pro-voutalikó  Pre-Buttal  قبل buttal  qbil buttal  pre-buttal  pre-buttal  pre-buttal  priešbutinis  передреберний  peredrebernyy  предварительно buttal  predvaritel'no buttal  qián pěgu  pré-boutal  お尻前        お しり まえ   o shiri mae
291   informel informal nieformalne informal informal 非正式的 fēi zhčngshě de informal informal informale ανεπίσημη anepísimi informell غير رسمي ghyr rasmiin neformální neformálne neformalan neformalus неофіційний neofitsiynyy неформальная neformal'naya fēi zhčngshě de informel 非公式 非公式 ひこうしき hikōshiki
292   une déclaration disant ou prouvant qu'une critique est fausse ou injuste avant que la critique ne soit effectivement faite uma declaraçăo dizendo ou provando que uma crítica é falsa ou injusta antes que a crítica seja efetivamente feita oświadczenie mówiące lub udowadniające, że krytyka jest fałszywa lub niesprawiedliwa przed faktyczną krytyką a statement saying or proving that a criticism is false or unfair before the criticism has actually been made  vel denuntiatione, ut hoc dicere falsum vel indignum prius reprehendenda iam odii et factum actu 在实际提出批评之前说或证明批评是虚假或不公正的声明 zŕi shíjě tíchū pīpíng zhīqián shuō huň zhčngmíng pīpíng shě xūjiǎ huň bů gōngzhčng de shēngmíng a statement saying or proving that a criticism is false or unfair before the criticism has actually been made una declaración que diga o pruebe que una crítica es falsa o injusta antes de que la crítica se haya hecho una dichiarazione che afferma o dimostra che una critica č falsa o ingiusta prima che la critica sia stata effettivamente formulata μια δήλωση που λέει ή αποδεικνύει ότι μια κριτική είναι ψευδής ή άδικη πριν από την πραγματική κριτική mia dílosi pou léei í apodeiknýei óti mia kritikí eínai psevdís í ádiki prin apó tin pragmatikí kritikí eine Aussage, die besagt oder beweist, dass eine Kritik falsch oder unfair ist, bevor die Kritik tatsächlich abgegeben wurde بيان يقول أو يثبت أن النقد كاذب أو غير عادل قبل أن يتم توجيه الانتقاد بالفعل bayan yaqul 'aw yuthbit 'ana alnaqd kadhib 'aw ghyr eadil qabl 'an yatima tawjih alaintiqad balfel prohlášení, které dokazuje nebo dokazuje, že kritika je nepravdivá nebo nespravedlivá, než byla kritika skutečně podána vyhlásenie, ktoré dokazuje alebo dokazuje, že kritika je nepravdivá alebo nespravodlivá pred tým, ako sa kritika skutočne urobila izjavu koja kaže ili dokazuje da je kritika lažna ili nepoštena prije nego što je kritika zapravo izrečena pareiškimas, sakantis ar įrodantis, kad kritika yra melaginga ar nesąžininga, kol kritika iš tikrųjų nebuvo pareikšta заява, яка говорить або доводить, що критика є помилковою або несправедливою до того, як ця критика була фактично висунута zayava, yaka hovorytʹ abo dovodytʹ, shcho krytyka ye pomylkovoyu abo nespravedlyvoyu do toho, yak tsya krytyka bula faktychno vysunuta заявление, говорящее или доказывающее, что критика является ложной или несправедливой до того, как критика фактически была высказана zayavleniye, govoryashcheye ili dokazyvayushcheye, chto kritika yavlyayetsya lozhnoy ili nespravedlivoy do togo, kak kritika fakticheski byla vyskazana zŕi shíjě tíchū pīpíng zhīqián shuō huň zhčngmíng pīpíng shě xūjiǎ huň bů gōngzhčng de shēngmíng une déclaration disant ou prouvant qu'une critique est fausse ou injuste avant que la critique ne soit effectivement faite 批判が実際に行われる前に、批判が虚偽または不公正であると述べたり証明したりする声明 批判  実際  行われる   、 批判  虚偽 または  公正である  述べ たり 証明  たり する 声明 ひはん  じっさい  おこなわれる まえ  、 ひはん  きょぎ または ふ こうせいである  のべ たり しょうめい  たり する せいめい hihan ga jissai ni okonawareru mae ni , hihan ga kyogi mataha fu kōseidearu to nobe tari shōmei shi tari suru seimei
293   (Pour les non-accusés, etc.) réfuté ŕ l'avance (Para năo injetado, etc.) refutado antecipadamente (Dla nieuzbrojonych itp.) Z góry obalony (对未提出的指责等的)预先驳斥 (De reo et non fecit similis) in antecessum Refellitur (对未提出的指责等的)预先驳斥 (duě wči tíchū de zhǐzé děng de) yůxiān bóchě (Rejections, etc.) (Para no acusados, etc.) refutado de antemano (Per non accusati, ecc.) Confutato in anticipo (Για αδικαιολόγητα, κ.λπ.) αμφισβητήθηκε εκ των προτέρων (Gia adikaiológita, k.lp.) amfisvitíthike ek ton protéron (Für Unbeschuldigte usw.) im Voraus widerlegt (لغير المتهمين ، الخ) دحض مقدما (lghyr almutahamin , alkh) dahd muqadamaan (Pro nepřijaté, atd.) Předem odmítnuto (Pre nepodporovaných atď.), Ktoré boli vopred zamietnuté (Odbacivanja itd.) (Dėl nepanaudotų ir pan.) Iš anksto paneigti (Для неушкоджених тощо) спростовано заздалегідь (Dlya neushkodzhenykh toshcho) sprostovano zazdalehidʹ (Для невиновных и т. Д.) Заранее опровергается (Dlya nevinovnykh i t. D.) Zaraneye oprovergayetsya (duě wči tíchū de zhǐzé děng de) yůxiān bóchě (Pour les non-accusés, etc.) réfuté ŕ l'avance (非難等について)事前に反論 ( 非難等 について ) 事前  反論  ( ひなんとう について ) じぜん  はんろん ( hinantō nitsuite ) jizen ni hanron        
                Afficher moins   liqa' diniin Afficher moins