A B     K
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  offer 1382 1382 offend  
1 the photo may cause nee to some people The photo may cause nee to some people 照片可能会引起某些人的不适 Zhàopiàn kěnéng huì yǐnqǐ mǒu xiē rén de bùshì zdjęcie może powodować brak niektórych osób
2 这张照片可能会引起一些人的反 zhè zhāng zhàopiàn kěnéng huì yǐnqǐ yīxiē rén de fǎn 这张照片可能会引起一些人的反 zhè zhāng zhàopiàn kěnéng huì yǐnqǐ yīxiē rén de fǎn To zdjęcie może powodować reakcję niektórych osób
3 照片可能会引起某些人的不适 zhàopiàn kěnéng huì yǐnqǐ mǒu xiē rén de bùshì 照片可能会引起某些人的不适 zhàopiàn kěnéng huì yǐnqǐ mǒu xiē rén de bùshì Zdjęcia mogą powodować dyskomfort u niektórych osób
4 No one will take offence ( feel upset or insulted) if you leave early No one will take offence (feel upset or insulted) if you leave early 如果您提早离开,不会有人冒犯(感到沮丧或侮辱) rúguǒ nín tízǎo líkāi, bù huì yǒurén màofàn (gǎndào jǔsàng huò wǔrǔ) Nikt nie obraża się (czuje się zmartwiony lub obrażony), jeśli wcześniej wyjdzie
5 你若早退谁也不会介意的 nǐ ruò zǎotuì shéi yě bù huì jièyì de 你若早退谁也不会介意的 nǐ ruò zǎotuì shéi yě bù huì jièyì de Nikt nie miałby nic przeciwko, jeśli wyjdziesz wcześniej
6 Don't be so quick to take offence Don't be so quick to take offence 不要这么快就进攻 bùyào zhème kuài jiù jìngōng Nie bądź taki szybki, aby się obrazić
7 别一下就生气 bié yīxià jiù shēngqì 别一下就生气 bié yīxià jiù shēngqì Nie złość się
8 no offence (informal) used to say that you do not mean to upset or insult sb.by sth you say or do  no offence (informal) used to say that you do not mean to upset or insult sb.By sth you say or do  没有冒犯(非正式的)曾经说过您不是故意让某人感到沮丧或侮辱 méiyǒu màofàn (fēi zhèngshì de) céngjīng shuōguò nín bùshì gùyì ràng mǒu rén gǎndào jǔsàng huò wǔrǔ żadne przestępstwo (nieformalne) nie mówiło się, że nie masz zamiaru denerwować ani znieważać kogoś.
9 无冒犯之意 wú màofàn zhī yì 无冒犯之意 wú màofàn zhī yì Nie obraźliwe
10 No offence, but I’d really like to be on my own No offence, but I’d really like to be on my own 没有冒犯,但我真的很想一个人呆 méiyǒu màofàn, dàn wǒ zhēn de hěn xiǎng yīgè rén dāi Bez obrazy, ale naprawdę chciałbym być sam
11 我无意冒犯,但我确实想自己一个人 wǒ wúyì màofàn, dàn wǒ quèshí xiǎng zìjǐ yīgè rén 我无意冒犯,但我确实想自己一个人 wǒ wúyì màofàn, dàn wǒ quèshí xiǎng zìjǐ yīgè rén Nie mam zamiaru obrażać, ale chcę być sama
12 Offend Offend 得罪 dézuì Obrazić
13  to make sb feel upset because of sth you say or do that is rude or embarrassing   to make sb feel upset because of sth you say or do that is rude or embarrassing   使某人因某事而感到沮丧或不礼貌或令人尴尬  shǐ mǒu rén yīn mǒu shì ér gǎndào jǔsàng huò bù lǐmào huò lìng rén gāngà  sprawiać, by ktoś czuł się zdenerwowany z powodu czegoś, co mówisz lub robisz, jest niegrzeczne lub zawstydzające
14 得罪;冒犯 dézuì; màofàn 得罪;冒犯 dézuì; màofàn Obrazić
15 They’ll be offended if you don’t go to their wedding They’ll be offended if you don’t go to their wedding 如果你不去参加他们的婚礼,他们会被冒犯 rúguǒ nǐ bù qù cānjiā tāmen de hūnlǐ, tāmen huì bèi màofàn Będą obrażeni, jeśli nie pójdziesz na ich ślub
16 你若不参加他们的婚礼,他们会生气的 nǐ ruò bùcānjiā tāmen de hūnlǐ, tāmen huì shēngqì de 你若不参加他们的婚礼,他们会生气的 nǐ ruò bùcānjiā tāmen de hūnlǐ, tāmen huì shēngqì de Jeśli nie weźmiesz udziału w ich weselu, będą źli.
17 如果你不去参加他们的婚礼,他们会被冒犯 rúguǒ nǐ bù qù cānjiā tāmen de hūnlǐ, tāmen huì bèi màofàn 如果你不去参加他们的婚礼,他们会被冒犯 rúguǒ nǐ bù qù cānjiā tāmen de hūnlǐ, tāmen huì bèi màofàn Jeśli nie pójdziesz na ich ślub, będą obrażeni
18 Neil did not mean to offend anybody his joke  Neil did not mean to offend anybody his joke  尼尔并不是要冒犯任何人的笑话 ní ěr bìng bùshì yào màofàn rènhé rén de xiàohuà Neil nie chciał urazić nikogo swoim żartem
19 尼尔开那个笑并非想冒犯谁 ní ěr kāi nàgè wánxiào bìngfēi xiǎng màofàn shéi 尼尔开那个玩笑并非想冒犯谁 ní ěr kāi nàgè wánxiào bìngfēi xiǎng màofàn shéi Neil nie próbował nikogo urazić
20 尼尔并不是要冒犯任何人的笑话 ní ěr bìng bùshì yào màofàn rènhé rén de xiàohuà 尼尔并非要冒犯任何人的笑话 ní ěr bìngfēi yào màofàn rènhé rén de xiàohuà Neil nie ma na celu urazić niczyich żartów
21 A TV interviewer must be careful not to offend A TV interviewer must be careful not to offend 电视访问员必须小心不要冒犯 diànshì fǎngwèn yuán bìxū xiǎoxīn bùyào màofàn Ankieter telewizyjny musi uważać, aby nie urazić
22 电视采访者必须小心别得罪人 diànshì cǎifǎng zhě bìxū xiǎoxīn bié dézuì rén 电视采访者必须小心别得罪人 diànshì cǎifǎng zhě bìxū xiǎoxīn bié dézuì rén Ankieterzy telewizyjni muszą uważać, aby nie obrażać ludzi
23 to seem unpleasant to sb  to seem unpleasant to sb  对某人似乎不愉快 duì mǒu rén sìhū bùyúkuài wydawać się nieprzyjemnym dla kogoś
24 令人不适 lìng rén bùshì 令人不适 lìng rén bùshì Niewygodne
25 The smell from the farm offended some people The smell from the farm offended some people 农场发出的气味使某些人不悦 nóngchǎng fāchū de qìwèi shǐ mǒu xiē rén bù yuè Zapach z gospodarstwa obraził niektórych ludzi
26 农场散发的气味让一些人闻不舒服 nóngchǎng sànfà de qìwèi ràng yīxiē rén wén liǎo bú shūfú 农场散发的气味让一些人闻了不舒服 nóngchǎng sànfà de qìwèi ràng yīxiē rén wén liǎo bú shūfú Zapach z farmy sprawiał, że niektórzy ludzie czuli się niekomfortowo
27 农场发出的气味使某些人不悦 nóngchǎng fāchū de qìwèi shǐ mǒu xiē rén bù yuè 农场发出的气味使某些人不悦 nóngchǎng fāchū de qìwèi shǐ mǒu xiē rén bù yuè Zapach z gospodarstwa trochę obraża
28 an ugly buildingthat offends the eye  an ugly buildingthat offends the eye  令人讨厌的丑陋建筑 lìng rén tǎoyàn de chǒulòu jiànzhú brzydki budynek, który obraża oko
29 一座丑陋碍眼的建筑物 yīzuò chǒulòu àiyǎn de jiànzhú wù 一座丑陋妨碍眼的建筑物 yīzuò chǒulòu fáng'ài yǎn de jiànzhú wù Brzydki budynek
30 令人讨厌的丑陋建筑 lìng rén tǎoyàn de chǒulòu jiànzhú 令人讨厌的丑陋建筑 lìng rén tǎoyàn de chǒulòu jiànzhú Paskudny brzydki budynek
31  (formal) to commit a crime or crimes   (formal) to commit a crime or crimes   (正式)犯罪  (zhèngshì) fànzuì  (formalne) do popełnienia przestępstwa lub przestępstw
32 犯罪;犯法 fànzuì; fànfǎ 犯罪;犯法 fànzuì; fànfǎ Zbrodnia
33 (正式)犯罪 (zhèngshì) fànzuì (正式)犯罪 (zhèngshì) fànzuì (Oficjalna) przestępczość
34 He started offending  at the age of 16 He started offending  at the age of 16 他从16岁开始冒犯 tā cóng 16 suì kāishǐ màofàn Zaczął obrażać w wieku 16 lat
35 他16岁开始犯法 tā 16 suì jiù kāishǐ fànfǎ 他16岁就开始犯法 tā 16 suì jiù kāishǐ fànfǎ Złamał prawo w wieku 16 lat.
36 他从16岁开始冒犯 tā cóng 16 suì kāishǐ màofàn 他从16岁开始冒犯 tā cóng 16 suì kāishǐ màofàn Był obrażony, odkąd miał 16 lat
37 〜(against sb/sth) (formal) to be against what people believe is morally right  〜(against sb/sth) (formal) to be against what people believe is morally right  〜(反对某人/某事)(正式)与人们认为在道义上的对立 〜(fǎnduì mǒu rén/mǒu shì)(zhèngshì) yǔ rénmen rènwéi zài dàoyì shàng de duìlì ~ (Przeciw komuś / sth) (formalnie) przeciwstawić się temu, co ludzie uważają za moralnie słuszne
38 违背(人情);违反(常);有悖于 wéibèi (rénqíng); wéifǎn (chánglǐ); yǒu bèi yú 违背(人情);违反(常理);有悖于 wéibèi (rénqíng); wéifǎn (chánglǐ); yǒu bèi yú Przeciw (uczucia ludzkie); przeciw (zdrowy rozsądek); przeciw
39 〜(反对某人/某事)(正式)与人们认为在道义上的对立 〜(fǎnduì mǒu rén/mǒu shì)(zhèngshì) yǔ rénmen rènwéi zài dàoyì shàng de duìlì 〜(反对某人/某事)(正式)与人们认为在道义上的对立 〜(fǎnduì mǒu rén/mǒu shì)(zhèngshì) yǔ rénmen rènwéi zài dàoyì shàng de duìlì ~ (Przeciw komuś / czemuś) (oficjalnie) w przeciwieństwie do tego, co ludzie uważają za moralne
40 comments that offend against people’s religious beliefs comments that offend against people’s religious beliefs 冒犯人们宗教信仰的言论 màofàn rénmen zōngjiào xìnyǎng de yánlùn komentarze, które obrażają religijne przekonania ludzi
41 有悖人民宗教信仰的坪论  yǒu bèi rénmín zōngjiào xìnyǎng de pínglùn  有悖人民宗教信仰的坪论 yǒu bèi rénmín zōngjiào xìnyǎng de pínglùn Teoria religii ludowej
42 offended  offended  得罪了 dézuìle obrażony
43 Alice looked rather offended Alice looked rather offended 爱丽丝看上去很生气 àilì sī kàn shàngqù hěn shēngqì Alice wyglądała raczej obrażona
44 艾丽斯显得愤愤不已 ài lì sī xiǎndé fènfèn bùyǐ 艾丽斯患有愤愤不已 ài lì sī huàn yǒu fènfèn bùyǐ Alice wyglądała na złą
45 offender  a person who commits a crime  offender  a person who commits a crime  犯罪者 fànzuì zhě przestępca osoba popełniająca przestępstwo
46 犯罪者;违法者;罪犯 fànzuì zhě; wéifǎ zhě; zuìfàn 犯罪者;违法者;罪犯 fànzuì zhě; wéifǎ zhě; zuìfàn Przestępca; przestępca; przestępca
47 a persistent/serious/ violentetc. q^ender  a persistent/serious/ violent,etc. Q^ender  持续/严重/暴力等q ^ ender chíxù/yánzhòng/bàolì děng q ^ ender uporczywy / poważny / agresywny itp. q ^ ender
48 惯犯、重犯、暴力犯等  guànfàn, chóngfàn, bàolì fàn děng  惯犯,重犯,暴力犯等 guànfàn, chóngfàn, bàolì fàn děng Powtórz przestępca, powtórz przestępca, brutalny przestępca itp.
49 a young offender institution  a young offender institution  一个年轻的罪犯机构 yīgè niánqīng de zuìfàn jīgòu młoda instytucja przestępcza
50 青少年罪犯管教 qīngshàonián zuìfàn guǎnjiào suǒ 青少年罪犯管教所 qīngshàonián zuìfàn guǎnjiào suǒ Zakład karny dla młodocianych przestępców
51 一个年轻的罪犯机构 yīgè niánqīng de zuìfàn jīgòu 一个年轻的罪犯机构 yīgè niánqīng de zuìfàn jīgòu Młoda agencja kryminalna
52 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn patrz także
53 first offender first offender 初犯 chūfàn pierwszy przestępca
54 sex offender sex offender 性犯罪者 xìng fànzuì zhě przestępca seksualny
55 a person or thing that does sth wrong  a person or thing that does sth wrong  做错事的人或事 zuò cuò shì de rén huò shì osoba lub rzecz, która robi coś złego
56 妨害…的人(或事物)  fánghài…de rén (huò shìwù)  妨害…的人(或事物) fánghài…de rén (huò shìwù) Przeszkadzać (osobie)
57 When it comes to pollution, the chemical industry is a major offender When it comes to pollution, the chemical industry is a major offender 当涉及污染时,化学工业是主要犯罪者 dāng shèjí wūrǎn shí, huàxué gōngyè shì zhǔyào fànzuì zhě Jeśli chodzi o zanieczyszczenia, przemysł chemiczny jest poważnym przestępcą
58 环境污染问题,化工产业是一大祸害 tán dào huánjìng wūrǎn wèntí, huàgōng chǎnyè shì yī dà huòhài 严重环境污染问题,化工产业是一大祸害 yánzhòng huánjìng wūrǎn wèntí, huàgōng chǎnyè shì yī dà huòhài Jeśli chodzi o zanieczyszczenie środowiska, przemysł chemiczny jest wielką plagą
59 当涉及污染时,化学工业是主要犯罪者 dāng shèjí wūrǎn shí, huàxué gōngyè shì zhǔyào fànzuì zhě 当涉及污染时,化学工业是主要犯罪者 dāng shèjí wūrǎn shí, huàxué gōngyè shì zhǔyào fànzuì zhě Przemysł chemiczny jest głównym przestępcą, jeśli chodzi o zanieczyszczenia
60 offending offending 冒犯 màofàn obrażający
61 冒犯 màofàn 冒犯 màofàn Obrażony
62  causing you to feel annoyed or upset; causing problems    causing you to feel annoyed or upset; causing problems    使您感到烦恼或沮丧;引起问题  shǐ nín gǎndào fánnǎo huò jǔsàng; yǐnqǐ wèntí  powodując, że czujesz się zirytowany lub zdenerwowany, powodując problemy
63 烦人的;令人不安的;惹麻烦的 fánrén de; lìng rén bù'ān dì; rě máfan de 烦人的;令人不安的;惹麻烦的 fánrén de; lìng rén bù'ān dì; rě máfan de Irytujące; niepokojące; kłopotliwe
64   使您感到烦恼或沮丧; 引起问题   shǐ nín gǎndào fánnǎo huò jǔsàng; yǐnqǐ wèntí 使您感到烦恼或抑郁;引起问题 shǐ nín gǎndào fánnǎo huò yìyù; yǐnqǐ wèntí Drażnić lub frustrować, powodować problemy
65 The offending paragraph was deleted The offending paragraph was deleted 违规段落已删除 wéiguī duànluò yǐ shānchú Ustępujący akapit został usunięty
66 令某些人不悦的那段话已删除 lìng mǒu xiē rén bù yuè dì nà duàn huà yǐjīng shānchú 令某些人不悦的那段话已经删除 lìng mǒu xiē rén bù yuè dì nà duàn huà yǐjīng shānchú Fraza, która nie podobała się niektórym osobom, została usunięta
67 违规段落已删除 wéiguī duànluò yǐ shānchú 违规年初已删除 wéiguī niánchū yǐ shānchú Ustępujący akapit został usunięty
68 The traffic jam soon cleared once the offending vehicle had been removed The traffic jam soon cleared once the offending vehicle had been removed 一旦违规的车辆被移走,交通堵塞很快就消除了 yīdàn wéiguī de chēliàng bèi yí zǒu, jiāotōng dǔsè hěn kuài jiù xiāochúle Korek uliczny wkrótce zniknął po usunięciu pojazdu naruszającego prawo
69 肇事车辆一经移走,交通拥堵现象很快就消除了 zhàoshì chēliàng yījīng yí zǒu, jiāotōng yǒng dǔ xiànxiàng hěn kuài jiù xiāochúle 肇事车辆一经移走,交通拥堵现象很快就消除了 zhàoshì chēliàng yījīng yí zǒu, jiāotōng yǒng dǔ xiànxiàng hěn kuài jiù xiāochúle Po usunięciu przypadkowego pojazdu korek został szybko wyeliminowany
70 guilty of a crime guilty of a crime 犯罪 fànzuì winny przestępstwa
71 有罪的;违法的 yǒuzuì de; wéifǎ de 有罪的;违法的 yǒuzuì de; wéifǎ de Winny
72 The offending driver received a large fine The offending driver received a large fine 违规的司机处以高额罚款 wéiguī de sījī chùyǐ gāo é fákuǎn Przestępca otrzymał wysoką grzywnę
73 肇事司机被课以重额罚款 zhàoshì sījī bèi kè yǐ zhòng é fákuǎn 肇事司机被课以重额罚款 zhàoshì sījī bèi kè yǐ zhòng é fákuǎn Kierowca został ukarany grzywną
74 Offense Offense 罪行 zuìxíng Przestępstwo
75 offence offence 罪行 zuìxíng przestępstwo
76 to commit an offense to commit an offense 犯罪 fànzuì popełnić przestępstwo
77  犯罪   fànzuì   犯罪  fànzuì  Zbrodnia
78 The new law makes it a criminal offense to drink alcohol in  public places The new law makes it a criminal offense to drink alcohol in  public places 新法律将在公共场所饮酒定为刑事犯罪 xīn fǎlǜ jiàng zài gōnggòng chǎngsuǒ yǐnjiǔ dìng wèi xíngshì fànzuì Nowe prawo sprawia, że ​​picie alkoholu w miejscach publicznych jest przestępstwem
79 新法律将在公我场所饮酒定为刑事犯罪 xīn fǎlǜ jiàng zài gōng wǒ chǎngsuǒ yǐnjiǔ dìng wèi xíngshì fànzuì 新法律将在公我场所饮酒定为刑事犯罪 xīn fǎlǜ jiàng zài gōng wǒ chǎngsuǒ yǐnjiǔ dìng wèi xíngshì fànzuì Nowe prawo kryminalizuje picie w miejscach publicznych
80 a minor/serious offense  a minor/serious offense  轻微/严重罪行 qīngwéi/yánzhòngzuìxíng drobne / poważne przestępstwo
81 轻/重罪  qīng/zhòngzuì  轻/重罪 qīng/zhòng zuì Wykroczenia
82 She pleaded guilty to five offenses She pleaded guilty to five offenses 她对五项罪行认罪。 tā duì wǔ xiàng zuìxíng rènzuì. Przyznała się do pięciu przestępstw
83 她承认曾五次违反交通法规 tā chéngrèn céng wǔ cì wéifǎn jiāotōng fǎguī 她承认曾五次违反交通法规 Tā chéngrèn céng wǔ cì wéifǎn jiāotōng fǎguī Przyznała się do pięciu wykroczeń drogowych
84 attack (sport )the members of a team whose main aim is to score points against the other team; a method of attack  attack (sport tǐ)the members of a team whose main aim is to score points against the other team; a method of attack  进攻(运动体)主要目的是与另一队得分的团队成员;进攻的方法 jìngōng (yùndòng tǐ) zhǔyào mùdì shì yǔ lìng yī duì défēn de tuánduì chéngyuán; jìngōng de fāngfǎ atakować (sport) członków drużyny, których głównym celem jest zdobywanie punktów przeciw drugiej drużynie; metoda ataku
85 (球队的)前锋,锋线队员; 进攻方法;、攻势 (qiú duì de) qiánfēng, fēngxiàn duìyuán; jìngōng fāngfǎ;, gōngshì (球队的)前锋,锋线队员;进攻方法;,攻势 (qiú duì de) qiánfēng, fēngxiàn duìyuán; jìngōng fāngfǎ;, gōngshì (Zespół) do przodu, do przodu, metoda ofensywna;
86 进攻(运动体)主要目的是与对方得分相抵的球队成员;进攻的方法 jìngōng (yùndòng tǐ) zhǔyào mùdì shì yǔ duìfāng défēn xiàng dǐ de qiú duì chéngyuán; jìngōng de fāngfǎ 进攻(运动体)主要目的是与对方对抗相抵的球队成员;进攻的方法 jìngōng (yùndòng tǐ) zhǔyào mùdì shì yǔ duìfāng duìkàng xiāngdǐ de qiú duì chéngyuán; jìngōng de fāngfǎ Ofensywa (ciało sportowe) Członek zespołu, którego głównym celem jest wyrównanie wyniku przeciwnika; metoda ataku
87 The Redskins'offense is stronger than their defense The Redskins'offense is stronger than their defense 红人的进攻比防守强 hóng rén de jìngōng bǐ fángshǒu qiáng Atak Redskinsów jest silniejszy niż ich obrona
88 印第安人队的进攻强于防守 yìndì'ān rén duì de jìngōng qiáng yú fángshǒu 印第安人队的进攻强于防守 yìndì'ān rén duì de jìngōng qiáng yú fángshǒu Hindusi atakują lepiej niż obrona
89 He played for the Chicago Bulls He played for the Chicago Bulls 他效力于芝加哥公牛队 tā xiàolì yú zhījiāgē gōngniú duì Grał dla Chicago Bulls
90 他在芝加哥公牛队打前 tā zài zhījiāgē gōngniú duì dǎ qiánfēng 他在芝加哥公牛队打前锋 tā zài zhījiāgē gōngniú duì dǎ qiánfēng Gra do przodu w Chicago Bulls
91 他效力于芝加哥公牛队 tā xiàolì yú zhījiāgē gōngniú duì 他效能于芝加哥公牛队 tā xiàonéng yú zhījiāgē gōngniú duì Gra dla Chicago Bulls
92 compare  compare  比较 bǐjiào porównaj
93 defense defense 防御 fángyù obrona
94 offensive offensive 进攻 jìngōng obraźliwe
95  〜(to sb) rude in a way that causes you to feel upset, insulted or annoyed !  〜(to sb) rude in a way that causes you to feel upset, insulted or annoyed!  〜(对某人)粗鲁,使您感到沮丧,侮辱或烦恼!  〜(duì mǒu rén) cūlǔ, shǐ nín gǎndào jǔsàng, wǔrǔ huò fánnǎo!  ~ (Do sb) niegrzeczny w sposób, który powoduje, że czujesz się zdenerwowany, obrażony lub zirytowany!
96 冒犯的;得罪人的;无礼的 Màofàn de; dézuì rén de; wú lǐ de 冒犯的;得罪人的;无礼的 Màofàn de; dézuì rén de; wú lǐ de Obraźliwe; obraźliwe; obraźliwe
97 offensive remarks  offensive remarks  攻击性言论 gōngjí xìng yánlùn obraźliwe uwagi
98 冒犯的言论 màofàn de yánlùn 冒犯的言论 màofàn de yánlùn Obraźliwe uwagi
99  His comments were deeply offensive to a large number of single mothers  His comments were deeply offensive to a large number of single mothers  他的言论深深地冒犯了许多单身母亲  tā de yánlùn shēn shēn de màofànle xǔduō dānshēn mǔqīn  Jego komentarze były głęboko obraźliwe dla dużej liczby samotnych matek
100 . 的评论卢重触怒了众多的单身母亲 . Tā de píng lùn lú zhòng chùnùle zhòngduō de dānshēn mǔqīn 。他的评论卢重触怒了众多的单身母亲 . Tā de píng lùn lú zhòng chùnùle zhòngduō de dānshēn mǔqīn Jego komentarze Lu Zhong obraził wiele samotnych matek
  他的言论深深地冒犯了许多单身母亲b tā de yánlùn shēn shēn de màofànle xǔduō dānshēn mǔqīn b 他的言论深深地冒犯了许多单身母亲b tā de yánlùn shēn shēn de màofànle xǔduō dānshēn mǔqīn b Jego uwagi głęboko uraziły wiele samotnych matekb
102  The programme contains language which some viewers may find offensive.  The programme contains language which some viewers may find offensive.  该节目包含一些观众可能会反感的语言。  gāi jiémù bāohán yīxiē guānzhòng kěnéng huì fǎngǎn de yǔyán.  Program zawiera język, który niektórzy widzowie mogą uznać za obraźliwy.
103 节目里使用了某些观众可能认为是犯忌的语言 Jiémù lǐ shǐyòngle mǒu xiē guānzhòng kěnéng rènwéi shì fànjì de yǔyán 节目里使用了某些观众可能认为是犯忌的语言 Jiémù lǐ shǐyòngle mǒu xiē guānzhòng kěnéng rènwéi shì fànjì de yǔyán Program wykorzystuje język, który niektórzy widzowie mogą uznać za tabu
104 opposé opposé 反对 fǎnduì przeciwieństwo
105 inoffensive inoffensive 无礼的 wú lǐ de nieszkodliwy
106  (formal) extremely unpleasant  (formal) extremely unpleasant  (正式的)非常不愉快  (zhèngshì de) fēicháng bùyúkuài  (formalne) wyjątkowo nieprzyjemne
107  极其讨厌的;令人不适的  jíqí tǎoyàn de; lìng rén bùshì de  极其讨厌的;令人不适的  jíqí tǎoyàn de; lìng rén bùshì de  Niezwykle denerwujące
108 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonim
109 obnoxious obnoxious 令人讨厌的 lìng rén tǎoyàn de wstrętny
110 an offensive smell  an offensive smell  难闻的气味 nán wén de qìwèi obraźliwy zapach
111 刺鼻的气味  cì bí de qìwèi  刺鼻的气味 cì bí de qìwèi Przypisany zapach
112 note at note at 不吃 bù chī Uwaga na
113 disgusting disgusting 恶心的 ěxīn de obrzydliwe
114  connected with the act of attacking sb/sth   connected with the act of attacking sb/sth   与攻击某人/某人的行为有关  yǔ gōngjí mǒu rén/mǒu rén de xíngwéi yǒuguān  związane z aktem ataku na kogoś
115 攻击性的;进攻性的 gōngjí xìng de; jìngōng xìng de 攻击性的;进攻性的 gōngjí xìng de; jìngōng xìng de Ofensywa
116 an offensive war an offensive war 进攻性战争 jìngōng xìng zhànzhēng wojna ofensywna
117 侵略战争 qīnlüè zhànzhēng 侵略战争 qīnlüè zhànzhēng Wojna agresji
118 offensive action offensive action 进攻行动 jìngōng xíngdòng akcja ofensywna
119 进攻行动 jìngōng xíngdòng 进攻行动 jìngōng xíngdòng Akcja ofensywna
120 He was charged with carrying an offensive  weapon He was charged with carrying an offensive  weapon 他被控携带进攻武器 tā bèi kòng xiédài jìngōng wǔqì Został oskarżony o noszenie ofensywnej broni
121 他被指控携带攻击性武器 tā pī zhǐkòng xiédài gōngjí xìng wǔqì 他被指控携带攻击性武器 tā pī zhǐkòng xiédài gōngjí xìng wǔqì Oskarża się go o noszenie broni ofensywnej
122 compare  compare  比较 bǐjiào porównaj
123 defensive( defensive( 防御性 fángyù xìng defensywny (
124 (sport 体) connected with the team that has control of the ball; connected with the act of scoring points (sport tǐ) connected with the team that has control of the ball; connected with the act of scoring points (体育体)与控制球的球队有关;与得分行为有关 (tǐyù tǐ) yǔ kòngzhì qiú de qiú duì yǒuguān; yǔ défēn háng wèi yǒuguān (ciało sportowe) związane z drużyną, która ma kontrolę nad piłką; związane z faktem zdobywania punktów
125 攻方的;进攻型的;攻击型的 Gōng fāng de; jìngōng xíng de; gōngjí xíng de 进攻方的;进攻型的;攻击型的 Jìngōng fāng de; jìngōng xíng de; gōngjí xíng de Ofensywa
126 offensive offensive 进攻 jìngōng obraźliwe
127 进攻打法 jìngōng dǎ fǎ 进攻打法 jìngōng dǎ fǎ Gra ofensywna
128 compare  compare  比较 bǐjiào porównaj
129 defensive defensive 防御性 fángyù xìng defensywny
130 offensively offensively 进攻性 jìngōng xìng obraźliwie
131 offensiveness offensiveness 冒犯性 màofàn xìng obraźliwość
132 a military operation in which large numbers of soldiers, etc. attack another country a military operation in which large numbers of soldiers, etc. Attack another country 大量士兵等袭击另一个国家的军事行动 dàliàng shìbīng děng xíjí lìng yīgè guójiā de jūnshì xíngdòng operacja wojskowa, w której duża liczba żołnierzy itp. atakuje inny kraj
133 进攻;攻击;侵犯 jìngōng; gōngjí; qīnfàn 进攻;攻击;侵犯 jìngōng; gōngjí; qīnfàn Przestępstwo
134 synonym strike synonym strike 同义词罢工 tóngyìcí bàgōng strajk synonim
135 an air offensive  an air offensive  空中进攻 kōngzhōng jìngōng ofensywa powietrzna
136 空中攻击  kōngzhōng gōngjí  空中攻击 kōngzhōng gōngjí Atak powietrzny
137 they launched the offensive on January  they launched the offensive on January  他们在一月份发动了进攻 tāmen zài yī yuèfèn fādòngle jìngōng rozpoczęli ofensywę w styczniu
138 10他们于 1 10 日发动了进攻 10 tāmen yú 1 yuè 10 rì fādòngle jìngōng 10他们于1月10日发动了进攻 10 tāmen yú 1 yuè 10 rì fādòngle jìngōng 10 Rozpoczęli atak 10 stycznia
139 a series of actions aimed at achieving sth in a way that attracts a.lot of attention  a series of actions aimed at achieving sth in a way that attracts a.Lot of attention  旨在以引起广泛关注的方式实现某项目标的一系列行动 zhǐ zài yǐ yǐnqǐ guǎngfàn guānzhù de fāngshì shíxiàn mǒu xiàngmù biāodì yī xìliè xíngdòng seria działań mających na celu osiągnięcie czegoś w sposób, który przyciąga uwagę
140 (引人注意的)系列运动;攻势 (yǐn rén zhùyì de) xìliè xíngdòng; yùndòng; gōngshì (引人注意的)系列行动;运动;攻势 (yǐn rén zhùyì de) xìliè xíngdòng; yùndòng; gōngshì (Atrakcyjna) seria działań; kampanie; ofensywy
141 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonim
142 campaign campaign 运动 yùndòng kampania
143 The government has launched a new offensive against crime The government has launched a new offensive against crime 政府发起了新的打击犯罪行动 zhèngfǔ fāqǐle xīn de dǎjí fànzuì xíngdòng Rząd rozpoczął nową ofensywę przeciwko przestępczości
144 政府发动了新的打击犯罪攻势 zhèngfǔ fādòngle xīn de dǎjí fànzuì gōngshì 政府发动了新的打击犯罪攻势 zhèngfǔ fādòngle xīn de dǎjí fànzuì gōngshì Rząd rozpoczyna nową ofensywę przeciwko przestępczości
145 a sales offensive a sales offensive 销售攻势 xiāoshòu gōngshì ofensywa sprzedażowa
146 销售攻势 xiāoshòu gōngshì 销售攻势 xiāoshòu gōngshì Ofensywa sprzedażowa
147 the public seems unconvinced by their latest charm offensive (their attempt to make people like them) the public seems unconvinced by their latest charm offensive (their attempt to make people like them) 公众似乎对他们最近的魅力攻势不服(他们试图使人们喜欢他们) gōngzhòng sìhū duì tāmen zuìjìn de mèilì gōngshì bùfú (tāmen shìtú shǐ rénmen xǐhuān tāmen) publiczność wydaje się nieprzekonana ich najnowszą ofensywą uroku (ich próba zmuszenia ludzi do polubienia ich)
148 公众似乎并不相信他们最近所表演的一连串笑脸攻势 gōngzhòng sìhū bìng bù xiāngxìn tāmen zuìjìn suǒ biǎoyǎn de yīliánchuàn xiàoliǎn gōngshì 公众似乎并不相信他们最近所表演的一连串笑脸攻势 gōngzhòng sìhū bìng bù xiāngxìn tāmen zuìjìn suǒ biǎoyǎn de yīliánchuàn xiàoliǎn gōngshì Wydaje się, że opinia publiczna nie wierzy w serię uśmiechniętych ofensyw, które ostatnio wykonali
149 be on the offensive to be attacking sb/sth rather than waiting for them to attack you  be on the offensive to be attacking sb/sth rather than waiting for them to attack you  进攻某人,而不是等他们进攻你 jìngōng mǒu rén, ér bùshì děng tāmen jìngōng nǐ bądź w ofensywie, atakując kogoś / kogoś, zamiast czekać, aż cię zaatakują
150 发动势;主动出击 fādòng shì; zhǔdòng chūjí 发动势;主动出击 fādòng shì; zhǔdòng chūjí Przejmij inicjatywę;
151  go on (to) the offensive   go on (to) the offensive   继续进攻  jìxù jìngōng  kontynuować ofensywę
152 take the offensive to start attacking sb/sth before they start attacking you  take the offensive to start attacking sb/sth before they start attacking you  在他们开始攻击你之前先进攻某人 zài tāmen kāishǐ gōngjí nǐ zhīqián xiān jìngōng mǒu rén podjąć ofensywę, aby zacząć atakować kogoś / kogoś, zanim zaczną cię atakować
153 先发制人 xiānfāzhìrén 先发制人 xiānfāzhìrén Zapobiegawczy
154 offer offer 提供 tígōng oferta
155 ~ sth (to sb) (for sth)  ~ sth (to sb) (for sth)  〜(某人)(某物) 〜(mǒu rén)(mǒu wù) ~ coś (do kogoś) (dla czegoś)
156 sb sth to say that you are willing to do sth for sb or give sth to sb  〜sb sth to say that you are willing to do sth for sb or give sth to sb  〜某人某人说你愿意为某人做某事或某人愿意给某人某事 〜mǒu rén mǒu rén shuō nǐ yuànyì wèi mǒu rén zuò mǒu shì huò mǒu rén yuànyì gěi mǒu rén mǒu shì ~ Stb powiedzieć, że jesteś gotów zrobić coś dla kogoś lub dać coś komuś
157 动提出; 自愿给予 zhǔdòng tíchū; zìyuàn jǐyǔ 主动提出;自愿给予 zhǔdòng tíchū; zìyuàn jǐyǔ Oferowane z własnej inicjatywy
158 〜某人某人说你愿意为某人做某事或愿意某事给某人 〜mǒu rén mǒu rén shuō nǐ yuànyì wèi mǒu rén zuò mǒu shì huò yuànyì mǒu shì gěi mǒu rén 〜某人某人说你愿意为某人做某事或愿意某事给某人 〜mǒu rén mǒu rén shuō nǐ yuànyì wèi mǒu rén zuò mǒu shì huò yuànyì mǒu shì gěi mǒu rén ~ Ktoś Ktoś mówi, że chcesz coś dla kogoś zrobić lub kogoś komuś dać
159 He offered $4 000 for the car He offered $4 000 for the car 他出价4000美元买车 tā chūjià 4000 měiyuán mǎi chē Za samochód zaoferował 4000 $
160 他出价4 000 汽车 tā chūjià 4 000 chōng mǎi zhè liàng qìchē 他奖励4 000充买这辆汽车 tā jiǎnglì 4 000 chōng mǎi zhè liàng qìchē Licytuje 4 000 za samochód
161 他出价4000美元买车 tā chūjià 4000 měiyuán mǎi chē 他赢得4000美元买车 tā yíngdé 4000 měiyuán mǎi chē Licytuje 4000 $ za samochód
162 Josie had offered her services as a guide Josie had offered her services as a guide Josie提供了她的服务作为向导 Josie tígōngle tā de fúwù zuòwéi xiàngdǎo Josie zaoferowała swoje usługi jako przewodnik
163 西意当向导 qiáo xī céng biǎoshì yuànyì dāng xiàngdǎo 乔西曾表示愿意当向导 qiáo xī céng biǎoshì yuànyì dāng xiàngdǎo Josie wyraziła chęć bycia przewodnikiem
164 Josie提供了她的服务作为向导 Josie tígōngle tā de fúwù zuòwéi xiàngdǎo Josie提供了她的服务作为向导 Josie tígōngle tā de fúwù zuòwéi xiàngdǎo Josie świadczy swoje usługi jako przewodnik
165 he offered some useful advice he offered some useful advice 他提供了一些有用的建议 tā tígōngle yīxiē yǒuyòng de jiànyì zaoferował kilka przydatnych rad
166 他提出了一些有益的建议 tā tíchūle yīxiē yǒuyì de jiànyì 他提出了一些有益的建议 tā tíchūle yīxiē yǒuyì de jiànyì Zrobił kilka pomocnych sugestii
167 They decided to offer the job to Jo They decided to offer the job to Jo 他们决定把工作交给乔 tāmen juédìng bǎ gōngzuò jiāo gěi qiáo Postanowili zaoferować pracę Jo
168 他们决定把份工作给乔 tāmen juédìng bǎ zhè fèn gōngzuò gěi qiáo 他们决定把这份工作给给乔 tāmen juédìng bǎ zhè fèn gōngzuò gěi gěi qiáo Postanowili oddać pracę Joe
169 他们决定把工作交给乔 tāmen juédìng bǎ gōngzuò jiāo gěi qiáo 他们决定把工作交给乔 tāmen juédìng bǎ gōngzuò jiāo gěi qiáo Postanowili oddać pracę Joe
170 they decided to offer Jo the job they decided to offer Jo the job 他们决定为乔提供工作 tāmen juédìng wèi qiáo tígōng gōngzuò postanowili zaoferować Jo pracę
171 他们决定乔做这件工作 tāmen juédìng ràng qiáo zuò zhè jiàn gōngzuò 他们决定让乔做这件工作 tāmen juédìng ràng qiáo zuò zhè jiàn gōngzuò Postanowili pozwolić Joe wykonać tę pracę
172 他们决定为乔提供工作 tāmen juédìng wèi qiáo tígōng gōngzuò 他们决定为乔提供工作 tāmen juédìng wèi qiáo tígōng gōngzuò Postanowili zapewnić pracę dla Joe
173 I gratefully took the cup.of coffee she offered me I gratefully took the cup.Of coffee she offered me 我感激地拿了杯咖啡,她给了我。 wǒ gǎnjī de nále bēi kāfēi, tā gěile wǒ. Z wdzięcznością wziąłem filiżankę kawy, którą mi podała
174 我感激地接过毹递来的一杯咖啡 wǒ gǎnjī de jiēguò shū dì lái de yībēi kāfēi 我感激地接过毹递来的一杯咖啡 Wǒ gǎnjī de jiēguò shū dì lái de yībēi kāfēi Jestem wdzięczny za filiżankę kawy, którą podałem
175 Taylor offered  him 500 dollars to do the work Taylor offered  him 500 dollars to do the work 泰勒愿意给他500美元做这项工作 tàilēi yuànyì gěi tā 500 měiyuán zuò zhè xiàng gōngzuò Taylor zaoferował mu 500 dolarów za wykonanie pracy
176 泰勒愿出 500 他做这件工作 tàilēi yuàn chū 500 yuán biǎn tā zuò zhè jiàn gōngzuò 泰勒愿出500元扁他做这件工作 tàilēi yuàn chū 500 yuán biǎn tā zuò zhè jiàn gōngzuò Taylor jest gotów zapłacić 500 juanów za wykonanie tej pracy
177 泰勒愿意给他500美元做这项工作 tàilēi yuànyì gěi tā 500 měiyuán zuò zhè xiàng gōngzuò 泰勒愿意给他500美元做这项工作 tàilēi yuànyì gěi tā 500 měiyuán zuò zhè xiàng gōngzuò Taylor jest gotów dać mu 500 $ za pracę
178 the kids offered to do the dishes the kids offered to do the dishes 孩子们愿意洗碗 háizimen yuànyì xǐ wǎn dzieci zaproponowały zmywanie naczyń
179 孩子们主动要求洗盘子 háizimen zhǔdòng yāoqiú xǐ pánzi 孩子们主动要求洗盘子 háizimen zhǔdòng yāoqiú xǐ pánzi Dzieci poprosiły o mycie naczyń
180 I'll do it, she offered I'll do it, she offered 我会的,她愿意 wǒ huì de, tā yuànyì Zrobię to, zaoferowała
181 这个我来做吧。她提议道 zhège wǒ lái zuò ba. Tā tíyì dào 这个我来做吧。她打算道 zhège wǒ lái zuò ba. Tā dǎsuàn dào Pozwól mi to zrobić. Zasugerowała
182 to make sth available or to provide the opportunity for sth to make sth available or to provide the opportunity for sth 提供某物或为某事提供机会 tígōng mǒu wù huò wèi mǒu shì tígōng jīhuì udostępnić coś lub dać szansę na coś
183  提供(东西或机会) ;供应  tígōng (dōngxī huò jīhuì); gōngyìng  提供(东西或机会);供应  tígōng (dōngxī huò jīhuì); gōngyìng  Podaj (coś lub okazję); podaż
184 the hotel  offers excellent facilities for families the hotel  offers excellent facilities for families 酒店为家庭提供优质的设施 jiǔdiàn wéi jiātíng tígōng yōuzhì de shèshī hotel oferuje doskonałe udogodnienia dla rodzin
185 本旅馆提供优良的家庭服务设施 běn lǚguǎn tígōng yōuliáng de jiātíng fúwù shèshī 本旅馆提供优质的家庭服务设施 běn lǚguǎn tígōng yōuzhì de jiātíng fúwù shèshī Hostel oferuje doskonałe usługi rodzinne
186 The job didn't offer any prospects for promotion The job didn't offer any prospects for promotion 这项工作没有晋升的前景 zhè xiàng gōngzuò méiyǒu jìnshēng de qiánjǐng Praca nie oferowała żadnych perspektyw awansu
187 这扮工作没有任何升迁的希望 zhè bàn gōngzuò méiyǒu rènhé shēngqiān de xīwàng 这扮工作没有任何升迁的希望 zhè bàn gōngzuò méiyǒu rènhé shēngqiān de xīwàng Nie ma nadziei na awans do tej pracy
188 这项工作没有晋升的前景 zhè xiàng gōngzuò méiyǒu jìnshēng de qiánjǐng 这项工作没有晋升的前景 zhè xiàng gōngzuò méiyǒu jìnshēng de qiánjǐng Brak perspektyw awansu na tę pracę
189 he did not offer any explanation for his behaviour he did not offer any explanation for his behaviour 他没有为自己的行为提供任何解释 tā méiyǒu wéi zìjǐ de xíngwéi tígōng rènhé jiěshì nie podał żadnego wyjaśnienia swojego zachowania
190 他没有对自己的行为作出任何解释 tā méiyǒu duì zìjǐ de xíngwéi zuòchū rènhé jiěshì 他没有对自己的行为做出任何解释 tā méiyǒu duì zìjǐ de xíngwéi zuò chū rènhé jiěshì Nie wyjaśnił swoich działań
191 sth/sb (up) (to sb)to give sth to God  〜sth/sb (up) (to sb)to give sth to God  〜某物/某物(向上)(至某物)将某物交给上帝 〜mǒu wù/mǒu wù (xiàngshàng)(zhì mǒu wù) jiāng mǒu wù jiāo gěi shàngdì ~ Sth / sb (w górę) (do kogoś), aby dać coś Bogu
192 奉献,祭献(给上帝) fèngxiàn, jì xiàn (gěi shàngdì) 奉献,祭献(给上帝) fèngxiàn, jì xiàn (gěi shàngdì) Konsekracja (do Boga)
193 〜某物/某物(向上)(至某物)将某物交给上帝 〜mǒu wù/mǒu wù (xiàngshàng)(zhì mǒu wù) jiāng mǒu wù jiāo gěi shàngdì 〜某物/某物(向上)(至某物)将某物交给上帝 〜mǒu wù/mǒu wù (xiàngshàng)(zhì mǒu wù) jiāng mǒu wù jiāo gěi shàngdì ~ Coś / coś (w górę) (do czegoś) daj coś Bogu
194  we offered up our prayers for the men’s safe return  we offered up our prayers for the men’s safe return  我们为这些人的平安归来祈祷  wǒmen wèi zhèxiē rén de píng'ān guīlái qídǎo  ofiarowaliśmy nasze modlitwy o bezpieczny powrót mężczyzn
195 我们祈求上苍保他们平金归来 wǒmen qíqiú shàngcāng bǎoyòu tāmen píng jīn guīlái 我们祈求上苍保佑他们平金归来 wǒmen qíqiú shàngcāng bǎoyòu tāmen píng jīn guīlái Modlimy się do Boga, aby pobłogosławił ich powrót
196 我们为这些人的平安归来祈祷 wǒmen wèi zhèxiē rén de píng'ān guīlái qídǎo 我们为这些人的平安归来祈祷 wǒmen wèi zhèxiē rén de píng'ān guīlái qídǎo Modlimy się o bezpieczny powrót tych ludzi
197 have sth to offer to have sth available that sb wants  have sth to offer to have sth available that sb wants  有某事提供某人想要的某物 yǒu mǒu shì tígōng mǒu rén xiǎng yào de mǒu wù mieć coś do zaoferowania, aby mieć coś, czego chce ktoś
198 能提供;能适合要求 néng tígōng; néng shìhé yāoqiú 能提供;能适合要求 néng tígōng; néng shìhé yāoqiú Może zapewnić; może spełnić wymagania
199 Oxford has a lot to offer visitors in the way of entertainment Oxford has a lot to offer visitors in the way of entertainment 牛津有很多娱乐活动可为游客提供 niújīn yǒu hěnduō yúlè huódòng kě wéi yóukè tígōng Oxford ma wiele do zaoferowania turystom pod względem rozrywki
200 牛津能向来访者运供很多娱乐活动 niújīn néng xiàng láifǎng zhě yùn gōng hěnduō yúlè huódòng 牛津能向来访者运供很多娱乐活动 niújīn néng xiàng láifǎng zhě yùn gōng hěnduō yúlè huódòng Oxford może zapewnić odwiedzającym wiele rozrywek
201 a young man with a great deal to offer (who is intelligenthas many skills, etc.)  a young man with a great deal to offer (who is intelligent,has many skills, etc.)  一个年轻人,可以提供很多东西(他是个聪明人,有很多技能,等等。) yīgè niánqīng rén, kěyǐ tígōng hěnduō dōngxī (tā shìgè cōngmíng rén, yǒu hěnduō jìnéng, děng děng.) młody człowiek z wielką ofertą do zaoferowania (inteligentny, posiadający wiele umiejętności itp.)
202 一个多艺的年轻人 Yīgè duōcáiduōyì de niánqīng rén 一个多才多艺的年轻人 Yīgè duōcáiduōyì de niánqīng rén Wszechstronny młody człowiek
203 一个年轻人,可以提供很多东西(他很聪明,有很多技能,等等。) yīgè niánqīng rén, kěyǐ tígōng hěnduō dōngxī (tā hěn cōngmíng, yǒu hěnduō jìnéng, děng děng.) 一个年轻人,可以提供很多东西(他很聪明,有很多技能,等等。) yīgè niánqīng rén, kěyǐ tígōng hěnduō dōngxī (tā hěn cōngmíng, yǒu hěnduō jìnéng, děng děng.) Młody człowiek może zapewnić wiele rzeczy (jest mądry, ma wiele umiejętności itp.)
204 offer your handto hold out your hand for sb to shake Offer your handto hold out your hand for sb to shake 伸出你的手,使某人握手 Shēn chū nǐ de shǒu, shǐ mǒu rén wòshǒu zaoferuj rękę, aby wyciągnąć rękę, aby ktoś się trząsł
205 伸出手(以便同人握手) shēn chūshǒu (yǐbiàn tóng biérén wòshǒu) 传说手(煞同别人握手) chuánshuō shǒu (shā tóng biérén wòshǒu) Wyciągnij rękę (aby uścisnąć komuś rękę)
206 伸出你的手伸出来让某人握手 shēn chū nǐ de shǒu shēn chūlái ràng mǒu rén wòshǒu 传说你的手象征来让某人握手 chuánshuō nǐ de shǒu xiàngzhēng lái ràng mǒu rén wòshǒu Wyciągnij rękę, aby ktoś podał sobie rękę
207 (of sth/to do sth) an act of saying that you are willing to do sth for sb or give sth to sb  (of sth/to do sth) an act of saying that you are willing to do sth for sb or give sth to sb  (某事/某事)(某事/某事)(某人愿意做某事) (mǒu shì/mǒu shì)(mǒu shì/mǒu shì)(mǒu rén yuànyì zuò mǒu shì) (z czegoś / zrobić coś) czyn polegający na mówieniu, że jesteś gotów zrobić coś dla kogoś lub dać coś komuś
208 主动提议;建议 zhǔdòng tíyì; jiànyì 主动提出;建议 zhǔdòng tíchū; jiànyì Niezamówiona propozycja
209 Thank you for your kind offer of help Thank you for your kind offer of help 感谢您提供的帮助 gǎnxiè nín tígōng de bāngzhù Dziękujemy za miłą ofertę pomocy
210 谢谢你好心帮助 xièxiè nǐ de hǎoxīn bāngzhù 谢谢你的好心帮助 xièxiè nǐ de hǎoxīn bāngzhù Dziękuję za miłą pomoc
211 感谢您提供的帮助 gǎnxiè nín tígōng de bāngzhù 感谢您提供的帮助 gǎnxiè nín tígōng de bāngzhù Dziękuję za pomoc
212 I accepted her offer to pay. I accepted her offer to pay. 我接受了她的付款要求。 wǒ jiēshòule tā de fùkuǎn yāoqiú. Zaakceptowałem jej ofertę zapłaty.
213 她要付款, Tā yào fùkuǎn, wǒ tóngyìle 她要付款,我同意了 Tā yào fùkuǎn, wǒ tóngyìle Zgadza się, że chce zapłacić
214 我接受了她的付款要求。 wǒ jiēshòule tā de fùkuǎn yāoqiú. 我接受了她的付款要求。 wǒ jiēshòule tā de fùkuǎn yāoqiú. Zaakceptowałem jej prośbę o płatność.
215 to accept/refuse/decline an offer  To accept/refuse/decline an offer  接受/拒绝/拒绝要约 Jiēshòu/jùjué/jùjué yāoyuē zaakceptować / odrzucić / odrzucić ofertę
216 接受 / 拒绝 / 谢绝好意 jiēshòu/ jùjué/ xièjué hǎoyì 接受/拒绝/谢绝好意 jiēshòu/jùjué/xièjué hǎoyì Zaakceptuj / odrzuć / odrzuć
217 接受/拒绝/拒绝要约 jiēshòu/jùjué/jùjué yāoyuē 接受/拒绝/拒绝要约 jiēshòu/jùjué/jùjué yāoyuē Zaakceptuj / Odrzuć / Odrzuć ofertę
218 I took him up on his offer of a loan I took him up on his offer of a loan 我接受他的贷款要约 wǒ jiēshòu tā de dàikuǎn yāoyuē Wzięłam go na ofertę pożyczki
219 他±动借给我,我接受了 tā ±dòng jiè qián gěi wǒ, wǒ jiēshòule 他±动借钱给我,我接受了 tā ±dòng jiè qián gěi wǒ, wǒ jiēshòule Pożyczył mi pieniądze, zaakceptowałem
220 我接受他的贷款要约 wǒ jiēshòu tā de dàikuǎn yāoyuē 我接受他的贷款要约 wǒ jiēshòu tā de dàikuǎn yāoyuē Przyjmuję jego ofertę pożyczki
221 You can’t just turn down offers of work like that You can’t just turn down offers of work like that 您不能只是拒绝这样的工作机会 nín bùnéng zhǐshì jùjué zhèyàng de gōngzuò jīhuì Nie możesz po prostu odrzucić takich ofert pracy
222 人家给你工作,你不能就那样一一 rénjiā jǐ nǐ gōngzuò, nǐ bùnéng jiù nàyàng yīyī xièjué ya 人家给你工作,你不能就那样一一谢绝呀 rénjiā jǐ nǐ gōngzuò, nǐ bùnéng jiù nàyàng yīyī xièjué ya Pracujesz dla siebie, nie możesz tego tak odrzucić
223 an offer of  marriage  an offer of  marriage  求婚 qiúhūn oferta małżeństwa
224 求婚 qiúhūn 求婚 qiúhūn Oświadczyć się
225  〜(for sth) an amount of money that sb is willing to pay for sth   〜(for sth) an amount of money that sb is willing to pay for sth   〜(某物)某人愿意为某物支付的金额  〜(mǒu wù) mǒu rén yuànyì wèi mǒu wù zhīfù de jīn'é  ~ (Za coś) kwota, którą ktoś jest gotów zapłacić za coś
226 出价;报价: chūjià; bàojià: 奖金;报价: jiǎngjīn; bàojià: Licytować;
227 I’ve had an offer of 2.500 for the car I’ve had an offer of 2.500 For the car 我对这辆车的报价是2.500 Wǒ duì zhè liàng chē de bàojià shì 2.500 Mam ofertę 2.500 samochodów
228 人向2 500 元买这辆汽车 yǒurén xiàng wǒ chūjià 2 500 yuán mǎi zhè liàng qìchē 有人向我认为2 500元买这辆汽车 Yǒurén xiàng wǒ rènwéi 2 500 yuán mǎi zhè liàng qìchē Ktoś zaoferował mi 2 500 juanów za zakup tego samochodu
229 我对这辆车的报价是2.500 wǒ duì zhè liàng chē de bàojià shì 2.500 我对这辆车的报价是2.500 wǒ duì zhè liàng chē de bàojià shì 2.500 Moja oferta na ten samochód to 2.500
230 They’ve decided to accept our original offer They’ve decided to accept our original offer 他们决定接受我们的原始报价 Tāmen juédìng jiēshòu wǒmen de yuánshǐ bàojià Zdecydowali się zaakceptować naszą oryginalną ofertę
231 他们已决定接受我们最初的报价 tāmen yǐ juédìng jiēshòu wǒmen zuìchū de bàojià 他们已决定接受我们最初的报价 tāmen yǐ juédìng jiēshòu wǒmen zuìchū de bàojià Zdecydowali się przyjąć naszą wstępną ofertę
232 The offer has been withdrawn The offer has been withdrawn 报价已被撤消 bàojià yǐ bèi chèxiāo Oferta została wycofana
233 那个报价已经撤销了 nàgè bàojià yǐjīng chèxiāole 那个报价已经取消了 nàgè bàojià yǐjīng qǔxiāole Ten cytat został wycofany
234 They made me an offer I couln't refuse They made me an offer I couln't refuse 他们给了我一个我拒绝的提议 tāmen gěile wǒ yīgè wǒ jùjué de tíyì Złożyli mi ofertę, której nie mogę odmówić
235 他们提出了一个使我不好拒绝的报价 tāmen tíchūle yīgè shǐ wǒ bù hǎo jùjué de bàojià 他们提出了一个使我不好拒绝的报价 tāmen tíchūle yīgè shǐ wǒ bù hǎo jùjué de bàojià Zrobili cytat, który mnie zepsuł
236 他们给了我一个我拒绝的提议 tāmen gěile wǒ yīgè wǒ jùjué de tíyì 他们给了我一个我拒绝的先前 tāmen gěile wǒ yīgè wǒ jùjué de xiānqián Dali mi ofertę, której odmówiłem
237 the original price was £3 000, but I'm open to offers ( willing to consider offers that are less than that) the original price was £3 000, but I'm open to offers (willing to consider offers that are less than that) 原价为3000英镑,但我愿意接受报价(愿意考虑价格低于此价格的报价) yuánjià wèi 3000 yīngbàng, dàn wǒ yuànyì jiēshòu bàojià (yuànyì kǎolǜ jiàgé dī yú cǐ jiàgé de bàojià) pierwotna cena wynosiła 3000 GBP, ale jestem otwarty na oferty (chętnie rozważę oferty, które są niższe)
238 原价为3 000英镑,但价钱还可以商量 yuánjià wèi 3 000 yīngbàng, dàn jiàqián hái kěyǐ shāngliáng 原价为3 000英镑,但价钱还可以商量 yuánjià wèi 3 000 yīngbàng, dàn jiàqián hái kěyǐ shāngliáng Pierwotna cena wynosiła 3000, ale cena do negocjacji
239 see also o.n.o. see also o.N.O. 另见o.n.o。 lìng jiàn o.N.O. patrz także o.n.o.
240 a reduction in the normal price of sth, usually for a short period of time  A reduction in the normal price of sth, usually for a short period of time  通常在短时间内降低某物的正常价格 Tōngcháng zài duǎn shíjiān nèi jiàngdī mǒu wù de zhèngcháng jiàgé obniżenie normalnej ceny czegoś, zwykle na krótki okres czasu
241 (通常为短期的) 减价,削价;处理价;特价 (tōngcháng wèi duǎnqí de) jiǎn jià, xuèjià; chǔlǐ jià; tèjià (通常为短期的)减价,削价;处理价;特价 (tōngcháng wèi duǎnqí de) jiǎn jià, xuèjià; chǔlǐ jià; tèjià (Zwykle krótkoterminowe) obniżka, obniżka; cena transakcji; cena specjalna
242 通常在短时间内降低某物的正常价格 tōngcháng zài duǎn shíjiān nèi jiàngdī mǒu wù de zhèngcháng jiàgé 通常在短时间内降低某物的正常价格 tōngcháng zài duǎn shíjiān nèi jiàngdī mǒu wù de zhèngcháng jiàgé Obniż normalną cenę czegoś zwykle w krótkim czasie
243 This special offer is valid until the end of the month This special offer is valid until the end of the month 此特别优惠有效期至月底 cǐ tèbié yōuhuì yǒuxiàoqí zhì yuèdǐ Ta oferta specjalna jest ważna do końca miesiąca
244 个特价优惠月底前有效 zhège tèjià yōuhuì yuèdǐ qián yǒuxiào 这个特价优惠月底前有效 zhège tèjià yōuhuì yuèdǐ qián yǒuxiào Ta oferta specjalna jest ważna do końca miesiąca
245 此特别优惠有效期至月底 cǐ tèbié yōuhuì yǒuxiàoqí zhì yuèdǐ 此特别优惠有效期至月底 cǐ tèbié yōuhuì yǒuxiàoqí zhì yuèdǐ Ta oferta specjalna jest ważna do końca miesiąca
246 See next week's issue for details of more free offers See next week's issue for details of more free offers 有关更多免费优惠的详细信息,请参见下周的问题 yǒuguān gèng duō miǎnfèi yōuhuì de xiángxì xìnxī, qǐng cānjiàn xià zhōu de wèntí Więcej informacji na temat bezpłatnych ofert znajdziesz w numerze z przyszłego tygodnia
247  见下周周刊有关更多免费赠品的详情  qǐng jiàn xià zhōu zhōukān yǒuguān gèng duō miǎnfèi zèngpǐn de xiángqíng  请见下周周刊有关更多免费赠品的详情  qǐng jiàn xià zhōu zhōukān yǒuguān gèng duō miǎnfèi zèngpǐn de xiángqíng  Więcej darmowych artykułów znajdziesz w następnym tygodniu
248 有关更多免费优惠的详细信息,请参见下周的问题 yǒuguān gèng duō miǎnfèi yōuhuì de xiángxì xìnxī, qǐng cānjiàn xià zhōu de wèntí 有关更多免费优惠的详细信息,请参见下周的问题 yǒuguān gèng duō miǎnfèi yōuhuì de xiángxì xìnxī, qǐng cānjiàn xià zhōu de wèntí Aby uzyskać więcej informacji na temat bezpłatnych ofert, zobacz pytanie z następnego tygodnia
249 They have an offer on beer at the moment They have an offer on beer at the moment 他们现在有啤酒要约 tāmen xiànzài yǒu píjiǔ yāoyuē W tej chwili mają ofertę na piwo
250 他们目下正在打折卖啤酒 tāmen mùxià zhèngzài dǎzhé mài píjiǔ 他们目下正在打折卖啤酒 tāmen mùxià zhèngzài dǎzhé mài píjiǔ Sprzedają piwo ze zniżką
251 他们现在有啤酒要约 tāmen xiànzài yǒu píjiǔ yāoyuē 他们现在有啤酒要约 tāmen xiànzài yǒu píjiǔ yāoyuē Teraz mają ofertę piwa
252 on offer on offer 正在促销 zhèngzài cùxiāo w ofercie
253 that can be bought, usedetc that can be bought, used,etc• 可以购买,使用等• kěyǐ gòumǎi, shǐyòng děng• które można kupić, wykorzystać itp. •
254 提供的;可买到;可使' tígōng de; kě mǎi dào; kě shǐ'yòng 提供的;可买到;可以'用 tígōng de; kě mǎi dào; kěyǐ'yòng Pod warunkiem; dostępne; dostępne do użytku
255 The following is a list of courses currently on offer  The following is a list of courses currently on offer  以下是目前提供的课程列表 yǐxià shì mùqián tígōng de kèchéng lièbiǎo Poniżej znajduje się lista kursów aktualnie oferowanych
256 以下是目前所开设课程的清单 yǐxià shì mùqián suǒ kāishè kèchéng de qīngdān 以下是目前所开设课程的清单 yǐxià shì mùqián suǒ kāishè kèchéng de qīngdān Poniżej znajduje się lista aktualnie oferowanych kursów
257 Prizes worth more than £20 000 are. on  offer Prizes worth more than £20 000 are. On  offer 奖金总额超过2万英镑。正在促销 jiǎngjīn zǒng'é chāoguò 2 wàn yīngbàng. Zhèngzài cùxiāo Nagrody o wartości przekraczającej 20 000 £ są w ofercie
258 优胜者奖品总值逾 20 000 英镑 yōushèng zhě jiǎngpǐn zǒng zhí yú 20 000 yīngbàng 优胜者奖品总值逾20 000英镑 yōushèng zhě jiǎngpǐn zǒng zhí yú 20 000 yīngbàng Nagrody dla zwycięzców wynoszą ponad 20 000 £
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin POLONAIS
  PRECEDENT NEXT    
  offer 1382 1382 offend