|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
|
|
|
|
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
tcheque |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Obnoxious behaviour |
Comportement odieux |
Comportamento
detestável |
Comportamiento
desagradable |
Comportamento odioso |
mores sunt obnoxii: |
Abscheuliches
Verhalten |
Εχθρική
συμπεριφορά |
Echthrikí symperiforá |
Obrzydliwe
zachowanie |
Nepříjemné
chování |
Nepatogus elgesys |
Відверта
поведінка |
Vidverta povedinka |
Неприятное
поведение |
Nepriyatnoye povedeniye |
obnoxious
behaviour |
Comportement odieux |
不快な行動 |
不快な行動 |
ふかいな こうどう |
fukaina kōdō |
2 |
Annoying behavior |
Comportement
ennuyeux |
Comportamento
irritante |
Comportamiento
molesto |
Comportamento
fastidioso |
mores phaulius |
Ärgerliches
Verhalten |
Ενοχλητική
συμπεριφορά |
Enochlitikí symperiforá |
Irytujące
zachowanie |
Otravné chování |
Erzinantis elgesys |
Дратівлива
поведінка |
Drativlyva povedinka |
Раздражающее
поведение |
Razdrazhayushcheye povedeniye |
讨厌的行为 |
Comportement
ennuyeux |
迷惑な行動 |
迷惑な 行動 |
めいわくな こうどう |
meiwakuna kōdō |
3 |
Annoying behavior |
Comportement
ennuyeux |
Comportamento
irritante |
Comportamiento
molesto |
Comportamento
fastidioso |
mores annoying |
Ärgerliches
Verhalten |
Ενοχλητική
συμπεριφορά |
Enochlitikí symperiforá |
Irytujące
zachowanie |
Otravné chování |
Erzinantis elgesys |
Дратівлива
поведінка |
Drativlyva povedinka |
Раздражающее
поведение |
Razdrazhayushcheye povedeniye |
令人讨厌的行为 |
Comportement
ennuyeux |
迷惑な行動 |
迷惑な 行動 |
めいわくな こうどう |
meiwakuna kōdō |
4 |
a thoroughly
obnoxious litle man |
un homme tout à fait
désagréable |
um homem pouco
detestável |
un pequeño hombre
completamente desagradable |
un uomo piccolo
odioso |
Parum plane inutilis
homo, |
ein durch und durch
widerlicher kleiner Mann |
έναν
εντελώς
ενοχλητικό
άνδρα |
énan entelós enochlitikó ándra |
całkowicie
nieznośny mały człowiek |
důkladně
nepříjemný drobný muž |
kruopščiai
nemalonus litle vyras |
ретельно
недоброзичливий
чоловік |
retelʹno
nedobrozychlyvyy cholovik |
очень
неприятный
маленький
человек |
ochen' nepriyatnyy malen'kiy
chelovek |
a thoroughly obnoxious litle man |
un homme tout à fait
désagréable |
完全に不快なlitle男 |
完全 に 不快な litle 男 |
かんぜん に ふかいな りtれ おとこ |
kanzen ni fukaina litle otoko |
5 |
Wicked guy |
Méchant gars |
Cara mau |
Chico malvado |
Ragazzo malvagio |
Maxime detestabilis
Guido |
Böser Kerl |
Πονηρός
τύπος |
Ponirós týpos |
Niegodziwy facet |
Zlý chlap |
Piktas vaikinas |
Злий
хлопець |
Zlyy khlopetsʹ |
Злой
парень |
Zloy paren' |
可恶至极的家伙 |
Méchant gars |
邪悪な男 |
邪悪な 男 |
じゃあくな おとこ |
jākuna otoko |
6 |
Obnoxious odours |
Odeurs nauséabondes |
Odores desagradáveis |
Olores desagradables |
Odori odiosi |
cum pestifero odore |
Unangenehme Gerüche |
Ανθυγιεινές
οσμές |
Anthygieinés osmés |
Nieprzyjemne zapachy |
Škodlivé pachy |
Nemalonūs
kvapai |
Неприємні
запахи |
Nepryyemni zapakhy |
Неприятные
запахи |
Nepriyatnyye zapakhi |
obnoxious odours |
Odeurs nauséabondes |
不快な臭い |
不快な 臭い |
ふかいな くさい |
fukaina kusai |
7 |
foul smell |
Mauvaise odeur |
Mau cheiro |
Mal olor |
Cattivo odore |
insuavis odoris |
Schlechter
Geruch |
Κακή
μυρωδιά |
Kakí myrodiá |
Nieprzyjemny
zapach |
Špatný zápach |
Blogas kvapas |
Неприємний
запах |
Nepryyemnyy zapakh |
Неприятный
запах |
Nepriyatnyy zapakh |
难闻的气味 |
Mauvaise odeur |
悪臭 |
悪臭 |
あくしゅう |
akushū |
8 |
Obnoxiously |
Odieusement |
Obnoxiously |
Desagradable |
disgustosamente |
obnoxiously |
Widerlich |
Ελκυστικά |
Elkystiká |
Okropnie |
Špatně |
Bjauriai |
Неприємно |
Nepryyemno |
оскорбительно |
oskorbitel'no |
obnoxiously |
Odieusement |
むやみに |
むやみ に |
むやみ に |
muyami ni |
9 |
O.b.o. abbr. or best
offer (used in small advertisements to show that sth may be sold at a lower
price than the price that has been asked) |
Abréviation ou
meilleure offre (utilisée dans les petites annonces pour montrer que celle-ci
peut être vendue à un prix inférieur au prix demandé) |
O.b.o. abrev. Ou
melhor oferta (usado em pequenos anúncios para mostrar que o sth pode ser
vendido a um preço mais baixo do que o preço solicitado) |
O.b.o. abreviatura o
mejor oferta (utilizada en pequeños anuncios para mostrar que algo se puede
vender a un precio más bajo que el precio solicitado) |
O.b.o. abbr. O
migliore offerta (utilizzato in piccoli annunci pubblicitari per dimostrare
che sth può essere venduto a un prezzo inferiore rispetto al prezzo
richiesto) |
o.b.o. abbr. offer
optimus, vel (ut ostendam in parvis advertisements qui venundatus est ut
Ynskt mál propinquioribus sibi pro minori quam pretium, ut dictum
interrogavit) |
O.b.o. abk. Oder
bestes Angebot (wird in kleinen Werbeanzeigen verwendet, um zu zeigen, dass
etw zu einem niedrigeren Preis verkauft werden kann als der angefragte Preis) |
O.b.o. abbr ή
καλύτερη
προσφορά
(χρησιμοποιείται
σε μικρές
διαφημίσεις
για να δείξει
ότι το sth μπορεί
να πωλείται σε
χαμηλότερη
τιμή από την
τιμή που έχει
ζητηθεί) |
O.b.o. abbr í kalýteri prosforá
(chrisimopoieítai se mikrés diafimíseis gia na deíxei óti to sth boreí na
poleítai se chamilóteri timí apó tin timí pou échei zititheí) |
Skrót od O.b.o. lub
najlepsza oferta (stosowana w małych reklamach w celu pokazania, że
coś może być sprzedawane po niższej cenie
niż cena, o którą pytano) |
O.b.o. zkratka nebo
nejlepší nabídka (používá se v malých reklamách, které ukazují, že sth lze
prodávat za nižší cenu, než je požadovaná cena) |
O.b.o. sutrumpintas
arba geriausias pasiūlymas (naudojamas mažose reklamose siekiant
parodyti, kad sth gali būti parduodamos už mažesnę kainą, nei
buvo paprašyta) |
O.b.o.
або краща
пропозиція
(використовується
в невеликій
рекламі, щоб
показати, що
що-небудь
може бути
продано за
нижчою
ціною, ніж запропонована
ціна) |
O.b.o. abo krashcha
propozytsiya (vykorystovuyetʹsya v nevelykiy reklami, shchob pokazaty,
shcho shcho-nebudʹ mozhe buty prodano za nyzhchoyu tsinoyu, nizh
zaproponovana tsina) |
O.b.o. abbr.
Или лучшее
предложение
(используется
в небольших
рекламных
объявлениях,
чтобы показать,
что они
могут быть
проданы по
более
низкой цене,
чем
запрашиваемая
цена) |
O.b.o. abbr. Ili luchsheye
predlozheniye (ispol'zuyetsya v nebol'shikh reklamnykh ob"yavleniyakh,
chtoby pokazat', chto oni mogut byt' prodany po boleye nizkoy tsene, chem
zaprashivayemaya tsena) |
o.b.o.
abbr. or best offer (used in small advertisements to show that sth
may be sold at a lower price than the price that has been asked) |
Abréviation ou
meilleure offre (utilisée dans les petites annonces pour montrer que celle-ci
peut être vendue à un prix inférieur au prix demandé) |
O.b.o.
abbr。または最高のオファー(sthが求められている価格よりも低い価格で販売される可能性があることを示すために小規模な広告で使用されます) |
O . b . o . abbr 。 または 最高 の オファー ( sth が 求められている 価格 より も 低い 価格 で 販売 される 可能性 が ある こと を 示す ため に 小規模な 広告 で 使用 されます ) |
お 。 b 。 お 。 あっbr 。 または さいこう の オファー ( sth が もとめられている かかく より も ひくい かかく で はんばい される かのうせい が ある こと お しめす ため に しょうきぼな こうこく で しよう されます ) |
O . b . o . abbr . mataha saikō no ofā ( sth ga motomerareteiru kakaku yori mo hikui kakaku de hanbai sareru kanōsei ga aru koto o shimesu tame ni shōkibona kōkoku de shiyō saremasu ) |
10 |
The price is
negotiable: $800 o.b.o. |
Le prix est
négociable: 800 $ o.b.o. |
O preço é
negociável: US $ 800 o.b.o. |
El precio es
negociable: $ 800 o.b.o. |
Il prezzo è
negoziabile: $ 800 o.b.o. |
FACILIS Price: $ DCCC
o.b.o. |
Der Preis ist
verhandelbar: $ 800 o.b.o. |
Η
τιμή είναι
διαπραγματεύσιμη:
$ 800 o.b.o. |
I timí eínai diapragmatéfsimi:
$ 800 o.b.o. |
Cena do negocjacji:
800 USD rocznie. |
Cena je
obchodovatelná: $ 800 o.b.o. |
Kaina sutartinė:
800 USD už o. |
Ціна
договірна: $ 800 o.b.o. |
Tsina dohovirna: $
800 o.b.o. |
Цена
договорная: 800
у.е. |
Tsena dogovornaya: 800 u.ye. |
价格可商议:
$800 o.b.o. |
Le prix est
négociable: 800 $ o.b.o. |
価格は交渉可能です:800ドルo.b.o. |
価格 は 交渉 可能です : 800 ドル o . b . o . |
かかく わ こうしょう かのうです : 800 ドル お 。 b 。 お 。 |
kakaku wa kōshō kanōdesu : 800 doru o . b . o . |
11 |
800 yuan (can
be counter-offer) |
800 yuans
(peut être une contre-offre) |
800 yuan (pode
ser contra-oferta) |
800 yuanes
(puede ser contraoferta) |
800 yuan (può
essere contro-offerta) |
DCCC (nearest
offer) |
800 Yuan
(Gegenangebot möglich) |
800
γιουάν (μπορεί
να είναι
αντίθετη
προσφορά) |
800 giouán (boreí na eínai antítheti
prosforá) |
800 juanów
(może być kontrofertą) |
800 juanů
(může být protinabídka) |
800 juanių
(gali būti priešingas pasiūlymas) |
800
юанів (може
бути
зустрічною
пропозицією) |
800 yuaniv (mozhe buty zustrichnoyu
propozytsiyeyu) |
800
юаней (может
быть
встречное
предложение) |
800 yuaney (mozhet byt' vstrechnoye
predlozheniye) |
800元(可还价) |
800 yuans
(peut être une contre-offre) |
800元(カウンターオファーすることができます) |
800 元 ( カウンター オファー する こと が できます ) |
800 げん ( カウンター オファー する こと が できます ) |
800 gen ( kauntā ofā suru koto ga dekimasu ) |
12 |
See also o.n.o |
Voir aussi o.n.o |
Veja também o.n.o |
Ver también o.n.o |
Vedi anche o.n.o |
videatur etiam o.n.o |
Siehe auch o.n.o. |
Δείτε
επίσης o.n.o |
Deíte epísis o.n.o |
Zobacz także
o.n.o. |
Viz také o.n.o |
Taip pat
žiūrėkite o.n.o |
Див.
Також o.n.o |
Dyv. Takozh o.n.o |
Смотрите
также o.n.o |
Smotrite takzhe o.n.o |
see
also o.n.o |
Voir aussi o.n.o |
o.n.oも参照してください |
o . n . o も 参照 してください |
お 。 ん 。 お も さんしょう してください |
o . n . o mo sanshō shitekudasai |
13 |
Oboe |
Hautbois |
Oboé |
Oboe |
oboe |
violin |
Oboe |
Oboe |
Oboe |
Obój |
Oboe |
Obojus |
Гобой |
Hoboy |
гобой |
goboy |
oboe |
Hautbois |
オーボエ |
オーボエ |
オーボエ |
ōboe |
14 |
a musical
instrument of the woodwind group. It is shaped like a pipe and has a double
reed at the top that you blow into. |
Instrument de
musique du groupe des bois, il a la forme d’une pipe et a un double anche au
sommet dans lequel vous soufflez. |
um instrumento
musical do grupo de sopros de madeira, com a forma de um cachimbo e uma
palheta dupla no topo em que você sopra. |
Un instrumento
musical del grupo de vientos de madera, tiene forma de tubo y tiene una caña
doble en la parte superior en la que sopla. |
uno strumento
musicale del gruppo di fiati, a forma di pipa e con una doppia canna nella
parte superiore in cui si soffia. |
quae tractabat
musicale instrumentum de woodwind coetus. Quod conformetur habet duplex
fistulam et succendam vos in calamo ad summitatem illius. |
ein
musikinstrument der holzblasergruppe, das wie eine pfeife geformt ist und an
der spitze ein doppelrohrblatt hat, in das man bläst. |
ένα
μουσικό
όργανο της
ομάδας του
ξύλινου πνεύματος.
Είναι
διαμορφωμένο
σαν σωλήνα και
έχει διπλό
καλάμι στην
κορυφή που
εισπνέετε. |
éna mousikó órgano tis omádas tou xýlinou
pnévmatos. Eínai diamorfoméno san solína kai échei dipló kalámi stin koryfí
pou eispnéete. |
instrument
muzyczny grupy instrumentów dętych drewnianych. Ma kształt rury i
ma podwójną trzcinę u góry, w którą wdmuchujesz. |
hudební
nástroj skupiny dechových nástrojů. Je ve tvaru dýmky a má nahoře
dvojitou rákosu, do které vhazujete. |
medžio
pučiamųjų grupės muzikos instrumentas. Jis yra vamzdžio
formos ir viršuje turi dvigubą nendrę, į kurią
pučiate. |
музичний
інструмент
групи
духових: він
має форму
труби і має
подвійну
очерету, на
яку ви
вдуваєтесь. |
muzychnyy instrument hrupy dukhovykh: vin
maye formu truby i maye podviynu ocheretu, na yaku vy vduvayetesʹ. |
музыкальный
инструмент
группы
деревянных
духовых
инструментов,
он имеет
форму трубы
и имеет
двойной
язычок
наверху, в
который вы
дуете. |
muzykal'nyy instrument gruppy derevyannykh
dukhovykh instrumentov, on imeyet formu truby i imeyet dvoynoy yazychok
naverkhu, v kotoryy vy duyete. |
a musical instrument of
the woodwind group.
It is shaped like a pipe and has a double reed at the top that you blow into. |
Instrument de
musique du groupe des bois, il a la forme d’une pipe et a un double anche au
sommet dans lequel vous soufflez. |
木管楽器グループの楽器で、パイプのような形をしていて、上部に二重のリードがあります。 |
木管 楽器 グループ の 楽器 で 、 パイプ の ような 形 を していて 、 上部 に 二 重 の リード が あります 。 |
もっかん がっき グループ の がっき で 、 パイプ の ような かたち お していて 、 じょうぶ に に じゅう の リード が あります 。 |
mokkan gakki gurūpu no gakki de , paipu no yōna katachi o shiteite , jōbu ni ni jū no rīdo ga arimasu . |
15 |
Oboe |
Hautbois |
Oboé |
Oboe |
oboe |
Gloria |
Oboe |
Oboe |
Oboe |
Obój |
Oboe |
Obojus |
Гобой |
Hoboy |
гобой |
goboy |
双簧管 |
Hautbois |
オーボエ |
オーボエ |
オーボエ |
ōboe |
16 |
Picture page R008 |
Page de l'image R008 |
Página de imagem
R008 |
Página de imagen
R008 |
Pagina immagine R008 |
R008 pictura page |
Bildseite R008 |
Σελίδα
εικόνας R008 |
Selída eikónas R008 |
Strona ze
zdjęciem R008 |
Obrazová stránka
R008 |
Paveikslėlio
puslapis R008 |
Сторінка
зображення R008 |
Storinka
zobrazhennya R008 |
Картинная
страница R008 |
Kartinnaya stranitsa R008 |
picture page R008 |
Page de l'image R008 |
画像ページR008 |
画像 ページ R 008 |
がぞう ページ r 008 |
gazō pēji R 008 |
17 |
Oboist a person who
plays the oboe |
Hautboïste qui joue
du hautbois |
Oboísta uma pessoa
que toca oboé |
Oboísta una persona
que toca el oboe |
Oboista una persona
che interpreta l'oboe |
oboist est qui vicem
oboe |
Oboist eine Person,
die die Oboe spielt |
Oboist
ένα πρόσωπο
που παίζει το
όμποε |
Oboist éna prósopo pou paízei
to ómpoe |
Oboist osoba, która
gra na oboju |
Oboista, kdo hraje
na hoboj |
Oboistas - žmogus,
kuris vaidina oboją |
Гобоїст,
який грає на
гобой |
Hoboyist, yakyy
hraye na hoboy |
Обойст
человек,
который
играет на
гобое |
Oboyst chelovek, kotoryy
igrayet na goboye |
oboist
a person who plays the oboe |
Hautboïste qui joue
du hautbois |
オーボエオーボエを弾く人 |
オーボエ オーボエ を 弾く 人 |
オーボエ オーボエ お ひく ひと |
ōboe ōboe o hiku hito |
18 |
Oboeist |
Hautboïste |
Oboéist |
Oboeista |
oboista |
oboist |
Oboeist |
Oboeist |
Oboeist |
Obójka |
Oboeist |
Oboeistas |
Обоеїст |
Oboeyist |
гобоист |
goboist |
双簧管吹奏者 |
Hautboïste |
オーボエ奏者 |
オーボエ 奏者 |
オーボエ そうしゃ |
ōboe sōsha |
19 |
O-Bon |
O-Bon |
O-Bon |
O-Bon |
O-Bon |
Veni Domine, |
O-Bon |
O-Bon |
O-Bon |
O-Bon |
O-Bon |
O-Bon |
О-Бон |
O-Bon |
O-Bon |
O-Bon |
O-Bon |
O-Bon |
お盆 |
お盆 |
おぼん |
obon |
20 |
Bon |
Bon |
Bon |
Bon |
bon |
bon |
Bon |
Bon |
Bon |
Bon |
Bon |
Bon |
Бон |
Bon |
бон |
bon |
bon |
Bon |
ボン |
ボン |
ボン |
bon |
21 |
Obscene |
Obscène |
Obsceno |
Obsceno |
osceno |
obscenum |
Obszön |
Άσεμνο |
Ásemno |
Obsceniczne |
Obscene |
Nepadorumas |
Нецензурна |
Netsenzurna |
непристойный |
nepristoynyy |
obscene |
Obscène |
わいせつ |
わいせつ |
わいせつ |
waisetsu |
22 |
obscene |
obscène |
猥亵 |
猥亵 |
osceno |
Audiantur amatoriae |
猥亵 |
猥亵 |
wěi xiè |
猥亵 |
猥亵 |
猥亵 |
猥亵 |
wěi xiè |
непристойный |
nepristoynyy |
猥亵 |
obscène |
猥亵 |
猥亵 |
猥亵 |
猥亵 |
23 |
Connected with
sex in a way that most people find offensive |
Relié au sexe
d'une manière que la plupart des gens trouvent offensante |
Conectado ao
sexo de uma maneira que a maioria das pessoas acha ofensiva |
Conectado con
el sexo de una manera que la mayoría de las personas encuentra ofensiva |
Collegato al
sesso in un modo che la maggior parte delle persone trova offensivo |
quae cum
maxime est populus sexus in viam scandali |
Verbunden mit
Sex in einer Weise, die die meisten Menschen als anstößig empfinden |
Συνδέεται
με το σεξ με
τρόπο που οι
περισσότεροι
άνθρωποι
βρίσκουν
προσβλητικό |
Syndéetai me to sex me trópo pou oi
perissóteroi ánthropoi vrískoun prosvlitikó |
Związany
z seksem w sposób, który większość ludzi uważa za
obraźliwy |
Souvisí se
sexem způsobem, který většina lidí považuje za urážlivý |
Su seksu
susijęs taip, kad dauguma žmonių jį įžeistų |
Пов’язаний
із сексом
таким чином,
що більшість
людей
вважає
образливим |
Povʺyazanyy iz seksom takym chynom,
shcho bilʹshistʹ lyudey vvazhaye obrazlyvym |
Связано
с сексом
таким
образом, что
большинство
людей
находят
оскорбительным |
Svyazano s seksom takim obrazom, chto
bol'shinstvo lyudey nakhodyat oskorbitel'nym |
connected with sex in a
way that most people find offensive |
Relié au sexe
d'une manière que la plupart des gens trouvent offensante |
ほとんどの人が不快に感じる方法でセックスと結びついている |
ほとんど の 人 が 不快 に 感じる 方法 で セックス と 結びついている |
ほとんど の ひと が ふかい に かんじる ほうほう で セックス と むすびついている |
hotondo no hito ga fukai ni kanjiru hōhō de sekkusu to musubitsuiteiru |
24 |
Obscene |
Obscène |
Obsceno |
Obsceno |
Osceni;
indecenti ;. sporco |
Audiantur
amatoriae, quando masculos turpitudinem ;. |
Obszön |
Άσεμνο |
Ásemno |
Obsceniczne |
Obscene |
Nepadorumas |
Нецензурна |
Netsenzurna |
Непристойно;
неприличного
;. Грязные |
Nepristoyno; neprilichnogo ;. Gryaznyye |
淫秽的;猥亵的;.下流的 |
Obscène |
わいせつ |
わいせつ |
わいせつ |
waisetsu |
25 |
Most people feel
disgusted with sex-related ways |
La plupart des gens
se sentent dégoûtés de leurs relations sexuelles |
A maioria das
pessoas sente nojo de maneiras relacionadas ao sexo |
La mayoría de las
personas se sienten disgustadas con las formas relacionadas con el sexo. |
Molte persone si
sentono disgustate dai modi legati al sesso |
Sexus mutata modo
taedio plerique sentiunt |
Die meisten Menschen
sind angewidert, wenn es um Sex geht |
Οι
περισσότεροι
άνθρωποι
αισθάνονται
αηδιασμένοι
με τρόπους που
σχετίζονται
με το σεξ |
Oi perissóteroi ánthropoi
aisthánontai aidiasménoi me trópous pou schetízontai me to sex |
Większość
ludzi czuje się oburzona metodami związanymi z seksem |
Většina lidí se
cítí znechucena způsoby souvisejícími s pohlavím |
Dauguma žmonių
jaučia pasibjaurėjimą dėl su seksu susijusių
būdų |
Більшість
людей
відчувають
огиду
способами,
пов’язаними
із сексом |
Bilʹshistʹ
lyudey vidchuvayutʹ ohydu sposobamy, povʺyazanymy iz seksom |
Большинство
людей
чувствуют
отвращение к
сексуальным
связям |
Bol'shinstvo lyudey chuvstvuyut
otvrashcheniye k seksual'nym svyazyam |
与性相关的方式,大多数人会感到反感 |
La plupart des gens
se sentent dégoûtés de leurs relations sexuelles |
ほとんどの人は性に関連する方法にうんざりします |
ほとんど の 人 は 性 に 関連 する 方法 に うんざり します |
ほとんど の ひと わ せい に かんれん する ほうほう に うんざり します |
hotondo no hito wa sei ni kanren suru hōhō ni unzari shimasu |
26 |
Obscene
gestures/language/books |
Gestes obscènes /
langage / livres |
Gestos obscenos /
idioma / livros |
Gestos obscenos /
lenguaje / libros |
Gesti / lingua /
libri osceni |
et obscoenis
gesticulationibus / linguae / books |
Obszöne Gesten /
Sprache / Bücher |
Εσπερινές
χειρονομίες /
γλώσσα / βιβλία |
Esperinés cheironomíes / glóssa
/ vivlía |
Obsceniczne gesty /
język / książki |
Obscénní gesta /
jazyk / knihy |
Nepadorūs
gestai / kalba / knygos |
Нецензурні
жести / мова /
книги |
Netsenzurni zhesty /
mova / knyhy |
Непристойные
жесты / язык /
книги |
Nepristoynyye zhesty / yazyk /
knigi |
obscene
gestures/language/books |
Gestes obscènes /
langage / livres |
わいせつなジェスチャー/言語/本 |
わいせつな ジェスチャー / 言語 / 本 |
わいせつな ジェスチャー / げんご / ほん |
waisetsuna jesuchā / gengo / hon |
27 |
Obscene gesture /
language / books |
Geste obscène /
langage / livres |
Gesto / linguagem /
livros obscenos |
Gesto obsceno /
lenguaje / libros |
Gesto / linguaggio /
libri osceni |
Audiantur amatoriae
motu / linguae / Books |
Obszöne Geste /
Sprache / Bücher |
Άσεμνο
χειρονομία /
γλώσσα / βιβλία |
Ásemno cheironomía / glóssa /
vivlía |
Obsceniczny gest /
język / książki |
Obscénní gesto /
jazyk / knihy |
Nepadorus gestas /
kalba / knygos |
Нецензурний
жест / мова /
книги |
Netsenzurnyy zhest /
mova / knyhy |
Непристойный
жест / язык /
книги |
Nepristoynyy zhest / yazyk /
knigi |
淫秽的姿态 / 语言 / 书籍 |
Geste obscène /
langage / livres |
わいせつなジェスチャー/言語/本 |
わいせつな ジェスチャー / 言語 / 本 |
わいせつな ジェスチャー / げんご / ほん |
waisetsuna jesuchā / gengo / hon |
28 |
An obscene
phone call (in which sb says obscene things) |
Un appel
obscène (dans lequel qn dit des choses obscènes) |
Um telefonema
obsceno (no qual sb diz coisas obscenas) |
Una llamada
telefónica obscena (en la que alguien dice cosas obscenas) |
Una telefonata
oscena (in cui sb dice cose oscene) |
mutata
obscenum phone vocationem (quod dicit si obscena facere) |
Ein obszöner
Anruf (in dem jdn obszöne Dinge sagt) |
Μια
άσεμνη
τηλεφωνική
κλήση (στην
οποία το sb λέει άσεμνα
πράγματα) |
Mia ásemni tilefonikí klísi (stin opoía to
sb léei ásemna prágmata) |
Obsceniczne
połączenie telefoniczne (w którym ktoś mówi obsceniczne
rzeczy) |
Obscénní
telefonní hovor (ve kterém sb říká obscénní věci) |
Nepadorus
telefono skambutis (kuriame sb sako nepadorius dalykus) |
Нецензурний
телефонний
дзвінок (в
якому sb говорить
нецензурні
речі) |
Netsenzurnyy telefonnyy dzvinok (v yakomu sb
hovorytʹ netsenzurni rechi) |
Непристойный
телефонный
звонок (в
котором sb
говорит
непристойные
вещи) |
Nepristoynyy telefonnyy zvonok (v kotorom sb
govorit nepristoynyye veshchi) |
an obscene phone call ( in which sb says
obscene things) |
Un appel
obscène (dans lequel qn dit des choses obscènes) |
わいせつな電話(sbがわいせつなことを言う) |
わいせつな 電話 ( sb が わいせつな こと を 言う ) |
わいせつな でんわ ( sb が わいせつな こと お いう ) |
waisetsuna denwa ( sb ga waisetsuna koto o iu ) |
29 |
Porn harassment call |
Appel de harcèlement
porno |
Chamada de assédio
pornô |
Llamada de acoso
porno |
Chiamata per molestie
pornografiche |
Sex vexatio phone
vocat |
Anruf zur
Belästigung von Pornos |
Ποινική
κλήση
παρενόχλησης |
Poinikí klísi parenóchlisis |
Nękanie z powodu
pornografii |
Obtěžování porno |
Pornografinio
priekabiavimo skambutis |
Виклик
порно
домагань |
Vyklyk porno
domahanʹ |
Порно
беспокоящие
телефонные
звонки |
Porno bespokoyashchiye
telefonnyye zvonki |
色情骚扰电话 |
Appel de harcèlement
porno |
ポルノ嫌がらせ |
ポルノ 嫌がらせ |
ポルノ いやがらせ |
poruno iyagarase |
30 |
Obscene phone call
(someone says obscenity) |
Appel téléphonique
obscène (quelqu'un dit obscénité) |
Telefonema obsceno
(alguém diz obscenidade) |
Llamada telefónica
obscena (alguien dice obscenidad) |
Telefonata oscena
(qualcuno dice oscenità) |
Audiantur amatoriae
phone (turpitudinem obscenorum dictorum aliquis dicere) |
Obszöner Anruf
(jemand sagt Obszönität) |
Αστείος
τηλεφώνημα
(κάποιος λέει
αισχρότητα) |
Asteíos tilefónima (kápoios
léei aischrótita) |
Obsceniczne rozmowy
telefoniczne (ktoś mówi wulgaryzmy) |
Obscénní telefonní
hovor (někdo říká obscénnost) |
Nepadorus telefono
skambutis (kažkas sako nepadorumą) |
Нецензурний
телефонний
дзвінок
(хтось каже
непристойність) |
Netsenzurnyy
telefonnyy dzvinok (khtosʹ kazhe neprystoynistʹ) |
Непристойный
телефонный
звонок
(кто-то говорит
непристойность) |
Nepristoynyy telefonnyy zvonok
(kto-to govorit nepristoynost') |
淫秽电话(某人说淫秽的话) |
Appel téléphonique
obscène (quelqu'un dit obscénité) |
わいせつな電話(わいせつな発言) |
わいせつな 電話 ( わいせつな 発言 ) |
わいせつな でんわ ( わいせつな はつげん ) |
waisetsuna denwa ( waisetsuna hatsugen ) |
31 |
Extreme large in
size or amount in a way that most people find unacceptable and offensive |
Extrêmement grand en
taille ou montant d'une manière que la plupart des gens trouvent inacceptable
et offensant |
Extremamente grande
em tamanho ou quantidade, de maneira que a maioria das pessoas considera
inaceitável e ofensiva |
Extremadamente
grande en tamaño o cantidad de una manera que la mayoría de las personas
considera inaceptable y ofensiva |
Dimensioni o
quantità estreme in un modo che la maggior parte delle persone trova
inaccettabile e offensivo |
maxime in magna
moles nec in mole ita ut reperio maxime qui nequeat accipi et in obprobrium |
Extreme Größe oder
Menge in einer Weise, die die meisten Menschen inakzeptabel und anstößig
finden |
Εξαιρετικά
μεγάλο
μέγεθος ή ποσό
κατά τρόπο που
οι
περισσότεροι
άνθρωποι
θεωρούν
απαράδεκτο
και προσβλητικό |
Exairetiká megálo mégethos í
posó katá trópo pou oi perissóteroi ánthropoi theoroún aparádekto kai
prosvlitikó |
Ekstremalnie
duży rozmiar lub ilość w sposób, który
większość ludzi uważa za niedopuszczalny i obraźliwy |
Extrémně velká
velikost nebo množství způsobem, který většina lidí považuje za
nepřijatelný a urážlivý |
Ypač didelis
dydis ar kiekis tokiu būdu, kuris daugumai žmonių atrodo
nepriimtinas ir įžeidžiantis |
Надзвичайно
великі за
розміром
або кількістю
таким чином,
що
більшість
людей вважають
неприйнятними
та
образливими |
Nadzvychayno velyki
za rozmirom abo kilʹkistyu takym chynom, shcho bilʹshistʹ
lyudey vvazhayutʹ nepryynyatnymy ta obrazlyvymy |
Чрезвычайно
большой по
размеру или
количеству
таким
образом, что
большинство
людей
находят
неприемлемым
и
оскорбительным |
Chrezvychayno bol'shoy po
razmeru ili kolichestvu takim obrazom, chto bol'shinstvo lyudey nakhodyat
nepriyemlemym i oskorbitel'nym |
extremely
large in size or amount in a way that most people find unacceptable and
offensive |
Extrêmement grand en
taille ou montant d'une manière que la plupart des gens trouvent inacceptable
et offensant |
ほとんどの人が容認できず不快であると感じるほどサイズまたは量が極端に大きい |
ほとんど の 人 が 容認 できず 不快である と 感じる ほど サイズ または 量 が 極端 に 大きい |
ほとんど の ひと が ようにん できず ふかいである と かんじる ほど サイズ または りょう が きょくたん に おうきい |
hotondo no hito ga yōnin dekizu fukaidearu to kanjiru hodo saizu mataha ryō ga kyokutan ni ōkī |
32 |
(amount, etc.)
amazingly shocking |
(montant,
etc.) étonnamment choquant |
(quantidade,
etc.) surpreendentemente chocante |
(cantidad,
etc.) sorprendentemente impactante |
(importo, ecc.)
incredibilmente scioccante |
() Multum in
parvo titubando titubat, turpem |
(Menge usw.)
erstaunlich schockierend |
(ποσό,
κ.λπ.)
εκπληκτικά
συγκλονιστικό |
(posó, k.lp.) ekpliktiká synklonistikó |
(ilość
itp.) niesamowicie szokujące |
(množství atd.)
úžasně šokující |
(suma ir kt.)
nuostabiai šokiruojantis |
(сума
тощо)
дивовижно
шокуюча |
(suma toshcho) dyvovyzhno shokuyucha |
(количество
и т. д.)
удивительно
шокирует |
(kolichestvo i t. d.) udivitel'no shokiruyet |
(数量等)大得惊人的,骇人听闻的 |
(montant,
etc.) étonnamment choquant |
(量など)驚くほど衝撃的 |
( 量 など ) 驚く ほど 衝撃 的 |
( りょう など ) おどろく ほど しょうげき てき |
( ryō nado ) odoroku hodo shōgeki teki |
33 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
Synonymum |
Sinonimas |
Синонім |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
34 |
Outrageous |
Scandaleux |
Ultrajante |
Indignante |
esorbitante |
Tanti |
Unverschämt |
Εξωφρενικό |
Exofrenikó |
Oburzające |
Škandál |
Pasipiktinimas |
Безтурботний |
Bezturbotnyy |
возмутительный |
vozmutitel'nyy |
outrageous |
Scandaleux |
とんでもない |
とんでもない |
とんでもない |
tondemonai |
35 |
He earns an obscene
amount of money. |
Il gagne une somme
d'argent obscène. |
Ele ganha uma
quantia obscena de dinheiro. |
Gana una cantidad
obscena de dinero. |
Guadagna una
quantità oscena di soldi. |
Obscenum acquirit
pecuniam. |
Er verdient eine
obszöne Menge Geld. |
Κερδίζει
ένα άσχημο
χρηματικό
ποσό. |
Kerdízei éna áschimo chrimatikó
posó. |
Zarabia
nieprzyzwoite pieniądze. |
Vydělává
obscénní množství peněz. |
Jis uždirba
nepadorią pinigų sumą. |
Він
заробляє
нецензурну
суму грошей. |
Vin zaroblyaye
netsenzurnu sumu hroshey. |
Он
зарабатывает
нецензурную
сумму денег. |
On zarabatyvayet netsenzurnuyu
summu deneg. |
He
earns an obscene amount of money. |
Il gagne une somme
d'argent obscène. |
彼はわいせつなお金を稼いでいます。 |
彼 は わいせつな お金 を 稼いでいます 。 |
かれ わ わいせつな おかね お かせいでいます 。 |
kare wa waisetsuna okane o kaseideimasu . |
36 |
He has made a
lot of money |
Il a fait
beaucoup d'argent |
Ele ganhou
muito dinheiro |
Ha ganado
mucho dinero |
Ha fatto molti
soldi |
Aiebat enim
multam pecuniam |
Er hat viel
Geld verdient |
Έχει
κάνει πολλά
χρήματα |
Échei kánei pollá chrímata |
Zarobił
dużo pieniędzy |
Vydělal
spoustu peněz |
Jis uždirbo
daug pinigų |
Він
заробив
багато
грошей |
Vin zarobyv bahato hroshey |
Он
заработал
много денег |
On zarabotal mnogo deneg |
他捞了一大笔钱 |
Il a fait
beaucoup d'argent |
彼はたくさんのお金を稼いだ |
彼 は たくさん の お金 を 稼いだ |
かれ わ たくさん の おかね お かせいだ |
kare wa takusan no okane o kaseida |
37 |
He earned obscenity
money. |
Il a gagné de
l'argent avec obscénité. |
Ele ganhou dinheiro
obscenidade. |
Se ganó dinero
obscenidad. |
Ha guadagnato i soldi
dell'oscenità. |
Obscena pecunia
fecit. |
Er verdiente
Obszönitätsgeld. |
Κέρδισε
χρήματα. |
Kérdise chrímata. |
Zarabiał
nieprzyzwoite pieniądze. |
Vydělával peníze
obscénnosti. |
Jis uždirbo
nepadorumo pinigus. |
Він
заробляв
непристойні
гроші. |
Vin zaroblyav
neprystoyni hroshi. |
Он
заработал
непристойные
деньги. |
On zarabotal nepristoynyye
den'gi. |
他赚了淫秽的钱。 |
Il a gagné de
l'argent avec obscénité. |
彼はわいせつなお金を稼いだ。 |
彼 は わいせつな お金 を 稼いだ 。 |
かれ わ わいせつな おかね お かせいだ 。 |
kare wa waisetsuna okane o kaseida . |
38 |
It’s obscene to
spend so much on food when millions are starving |
C’est obscène de
dépenser autant pour la nourriture quand des millions de personnes meurent de
faim |
É obsceno gastar
tanto em comida quando milhões estão morrendo de fome |
Es obsceno gastar
tanto en comida cuando millones mueren de hambre |
È osceno spendere
così tanto in cibo quando milioni di persone muoiono di fame |
Morbi et obscena
illud expendere tam famelici cibum |
Es ist obszön, so
viel für Essen auszugeben, wenn Millionen hungern |
Είναι
άσεμνο να
ξοδεύεις τόσο
πολύ για
φαγητό όταν
εκατομμύρια
λιμοκτονούν |
Eínai ásemno na xodéveis tóso
polý gia fagitó ótan ekatommýria limoktonoún |
Wydawanie tak
dużych pieniędzy na jedzenie jest nieprzyzwoite, gdy miliony
głodują |
Je obscénní utrácet
tolik na jídlo, když miliony hladoví |
Neprotinga tiek daug
išleisti maistui, kai milijonai badauja |
Мало
витрачати
на їжу, коли
мільйони
голодують |
Malo vytrachaty na
yizhu, koly milʹyony holoduyutʹ |
Неприлично
тратить так
много на еду,
когда миллионы
голодают |
Neprilichno tratit' tak mnogo
na yedu, kogda milliony golodayut |
it’s
obscene to spend so much on food when millions are starving |
C’est obscène de
dépenser autant pour la nourriture quand des millions de personnes meurent de
faim |
何百万人もの人が飢えているときに食べ物にそんなに費やすのはわいせつです |
何 百 万 人 も の 人 が 飢えている とき に 食べ物 に そんなに 費やす の は わいせつです |
なん ひゃく まん にん も の ひと が うえている とき に たべもの に そんなに ついやす の わ わいせつです |
nan hyaku man nin mo no hito ga ueteiru toki ni tabemono ni sonnani tsuiyasu no wa waisetsudesu |
39 |
When millions of
people are hungry, it’s a squandering thing to eat on the diet. |
Lorsque des millions
de personnes ont faim, il est décourageant de se nourrir. |
Quando milhões de
pessoas estão com fome, é algo esquisito comer na dieta. |
Cuando millones de
personas tienen hambre, es una cosa malgastar comer con la dieta. |
Quando milioni di
persone hanno fame, è una cosa sperperante mangiare con la dieta. |
Cum numerus fame
pereo millions of populus, quum immodicis caelum ferunt products victu est |
Wenn Millionen von
Menschen hungrig sind, ist es eine verschwenderische Sache, auf der Diät zu
essen. |
Όταν
εκατομμύρια
άνθρωποι
είναι
πεινασμένοι,
είναι κάτι που
σπαταλάει να
τρώει στη
διατροφή. |
Ótan ekatommýria ánthropoi
eínai peinasménoi, eínai káti pou spataláei na tróei sti diatrofí. |
Kiedy miliony ludzi
są głodne, marnowanie jedzenia na diecie jest marnowaniem. |
Když mají miliony
lidí hlad, je stravovací požitek. |
Kai milijonai
žmonių alksta, dietos laikymasis yra švaistomas dalykas. |
Коли
мільйони
людей
голодні,
їсти на
дієті тратить
трата. |
Koly milʹyony
lyudey holodni, yisty na diyeti tratytʹ trata. |
Когда
миллионы
людей
голодны, на
диете есть
разбазаривание. |
Kogda milliony lyudey golodny,
na diyete yest' razbazarivaniye. |
当数以百万的人忍饥挨饿时,饮食上挥霍无度是天理难容的品 |
Lorsque des millions
de personnes ont faim, il est décourageant de se nourrir. |
何百万人もの人々が空腹であるとき、それは食事で食べることは浪費的なものです。 |
何 百 万 人 も の 人々 が 空腹である とき 、 それ は 食事 で 食べる こと は 浪費 的な ものです 。 |
なん ひゃく まん にん も の ひとびと が くうふくである とき 、 それ わ しょくじ で たべる こと わ ろうひ てきな ものです 。 |
nan hyaku man nin mo no hitobito ga kūfukudearu toki , sore wa shokuji de taberu koto wa rōhi tekina monodesu . |
40 |
When millions of
people go hungry, it’s really obscene to spend so much money on food. |
Lorsque des millions
de personnes ont faim, il est vraiment obscène de dépenser autant d’argent en
nourriture. |
Quando milhões de
pessoas passam fome, é realmente obsceno gastar tanto dinheiro em comida. |
Cuando millones de
personas pasan hambre, es realmente obsceno gastar tanto dinero en comida. |
Quando milioni di
persone hanno fame, è davvero osceno spendere così tanti soldi per il cibo. |
Milia hominum et fame
cibus erogare pecuniam tam obsceno |
Wenn Millionen von
Menschen hungern, ist es wirklich obszön, so viel Geld für Lebensmittel
auszugeben. |
Όταν
εκατομμύρια
άνθρωποι
πεινούν, είναι
πραγματικά
άσεμνο να
δαπανήσουν
τόσα πολλά
χρήματα για τα
τρόφιμα. |
Ótan ekatommýria ánthropoi
peinoún, eínai pragmatiká ásemno na dapanísoun tósa pollá chrímata gia ta
trófima. |
Kiedy miliony ludzi
są głodne, naprawdę nieprzyzwoicie jest wydawać tak
dużo pieniędzy na jedzenie. |
Když miliony lidí
hladoví, je opravdu obscénní utrácet tolik peněz za jídlo. |
Kai milijonai
žmonių alksta, išleisti tiek pinigų maistui yra nepadoru. |
Коли
мільйони
людей
голодують,
витрачати стільки
грошей на
їжу дуже
нецензурно. |
Koly milʹyony
lyudey holoduyutʹ, vytrachaty stilʹky hroshey na yizhu duzhe
netsenzurno. |
Когда
миллионы
людей
голодают,
очень неприлично
тратить
столько
денег на еду. |
Kogda milliony lyudey
golodayut, ochen' neprilichno tratit' stol'ko deneg na yedu. |
当数以百万计的人挨饿时,在食物上花那么多钱真是淫秽 |
Lorsque des millions
de personnes ont faim, il est vraiment obscène de dépenser autant d’argent en
nourriture. |
何百万人もの人々が空腹になると、食べ物にそんなにお金をかけるのは本当にわいせつです。 |
何 百 万 人 も の 人々 が 空腹 に なると 、 食べ物 に そんなに お金 を かける の は 本当に わいせつです 。 |
なん ひゃく まん にん も の ひとびと が くうふく に なると 、 たべもの に そんなに おかね お かける の わ ほんとうに わいせつです 。 |
nan hyaku man nin mo no hitobito ga kūfuku ni naruto , tabemono ni sonnani okane o kakeru no wa hontōni waisetsudesu . |
41 |
Obscenely |
Obscurément |
Obscenamente |
Obscenamente |
oscenamente |
priapo |
Obszön |
Εσκεμμένα |
Eskemména |
Nieprzyzwoicie |
Poslušně |
Nepadoriai |
Нецензурно |
Netsenzurno |
непристойно |
nepristoyno |
obscenely |
Obscurément |
わいせつに |
わいせつ に |
わいせつ に |
waisetsu ni |
42 |
To behave obscenely |
Se comporter de
manière obscène |
Comportar-se
obscenamente |
Comportarse
obscenamente |
Per comportarsi in
modo osceno |
obscena facere
conversari |
Obszönes Benehmen |
Να
συμπεριφέρεσαι
μακάβια |
Na symperiféresai makávia |
Zachowywać
się nieprzyzwoicie |
Chovat se
poslušně |
Norėdami elgtis
nepadoriai |
Поводитись
нецензурно |
Povodytysʹ
netsenzurno |
Вести
себя
непристойно |
Vesti sebya nepristoyno |
to
behave obscenely |
Se comporter de
manière obscène |
わいせつに振る舞う |
わいせつ に 振る舞う |
わいせつ に ふるまう |
waisetsu ni furumau |
43 |
Behave |
Se comporter |
Comportar-se |
Comportarse |
comportamento
indecente |
quod faciat magni
mores |
Benimm dich |
Συμπεριφορά |
Symperiforá |
Zachowaj się |
Chování |
Elkis |
Поведіть |
Poveditʹ |
непристойное
поведение |
nepristoynoye povedeniye |
举止下流 |
Se comporter |
振る舞う |
振る舞う |
ふるまう |
furumau |
44 |
Obscenely rich |
Obscurément riche |
Obscenamente rico |
Obscenamente rico |
Oscenamente ricco |
dives obscena facere |
Obszön reich |
Πληθώρα
πλούσια |
Plithóra ploúsia |
Nieprzyzwoicie
bogaty |
Poslušně bohatý |
Neįtikėtinai
turtingi |
Непристойно
багатий |
Neprystoyno bahatyy |
Непристойно
богатый |
Nepristoyno bogatyy |
obscenely
rich |
Obscurément riche |
わいせつ豊か |
わいせつ 豊か |
わいせつ ゆたか |
waisetsu yutaka |
45 |
Rich oil |
Huile riche |
Óleo rico |
Aceite rico |
Olio ricco |
et divitiae |
Reiches Öl |
Πλούσιο
λάδι |
Ploúsio ládi |
Bogaty olej |
Bohatý olej |
Turtingas
aliejus |
Багата
олія |
Bahata oliya |
Богатое
масло |
Bogatoye maslo |
富得流油 |
Huile riche |
リッチオイル |
リッチ オイル |
リッチ オイル |
ricchi oiru |
46 |
Obscene |
Obscène |
Obsceno |
Obsceno |
osceno |
Audiantur amatoriae |
Obszön |
Άσεμνο |
Ásemno |
Obsceniczne |
Obscene |
Nepadorumas |
Нецензурна |
Netsenzurna |
непристойный |
nepristoynyy |
淫秽的 |
Obscène |
わいせつ |
わいせつ |
わいせつ |
waisetsu |
47 |
Obscenity |
Obscénité |
Obscenidade |
Obscenidad |
oscenità |
turpitudinem |
Obszönität |
Περιττότητα |
Perittótita |
Nieprzyzwoitość |
Obscénnost |
Nepadorumas |
Непристойність |
Neprystoynistʹ |
непристойность |
nepristoynost' |
obscenity |
Obscénité |
わいせつ |
わいせつ |
わいせつ |
waisetsu |
48 |
Obscenities |
Obscénités |
Obscenidades |
Obscenidades |
oscenità |
mali facinoris
admittunt, |
Obszönitäten |
Παρατηρήσεις |
Paratiríseis |
Wulgaryzmy |
Obscénie |
Neaiškumai |
Непристойності |
Neprystoynosti |
непристойная
брань |
nepristoynaya bran' |
obscenities |
Obscénités |
わいせつ |
わいせつ |
わいせつ |
waisetsu |
49 |
Obscene language or
behaviour |
Langage ou
comportement obscène |
Linguagem ou
comportamento obsceno |
Lenguaje o
comportamiento obsceno |
Linguaggio o
comportamento osceni |
aut mores turpem
sermonem |
Obszöne Sprache oder
Verhalten |
Εξαφανισμένη
γλώσσα ή
συμπεριφορά |
Exafanisméni glóssa í
symperiforá |
Obsceniczny
język lub zachowanie |
Obscene jazyk nebo
chování |
Neteisinga kalba ar
elgesys |
Нецензурна
мова чи
поведінка |
Netsenzurna mova chy
povedinka |
Непристойный
язык или
поведение |
Nepristoynyy yazyk ili
povedeniye |
obscene
language or behaviour |
Langage ou
comportement obscène |
わいせつな言葉または行動 |
わいせつな 言葉 または 行動 |
わいせつな ことば または こうどう |
waisetsuna kotoba mataha kōdō |
50 |
Obscene language |
Langue obscène |
Linguagem obscena |
Lenguaje obsceno |
Linguaggio osceno |
Obscenitate
compositae; masculos turpitudinem mores |
Obszöne Sprache |
Άσεμνη
γλώσσα |
Ásemni glóssa |
Obsceniczny
język |
Obscénní jazyk |
Nepadori kalba |
Нецензурна
мова |
Netsenzurna mova |
Нецензурная
лексика |
Netsenzurnaya leksika |
淫秽的语言;下流的行为 |
Langue obscène |
わいせつな言葉 |
わいせつな 言葉 |
わいせつな ことば |
waisetsuna kotoba |
51 |
The editors are
being prosecuted for obscenity |
Les éditeurs sont
poursuivis pour obscénité |
Os editores estão
sendo processados por obscenidade |
Los editores están
siendo procesados por obscenidad |
Gli editori vengono
perseguiti per oscenità |
prosecuti sunt
editores turpitudinis |
Die Redaktion wird
wegen Obszönität angeklagt |
Οι
συντάκτες
διώκονται για
σκλαβιά |
Oi syntáktes diókontai gia
sklaviá |
Redaktorzy są
ścigani za nieprzyzwoitość |
Redaktoři jsou
stíháni za obscénnost |
Redaktoriai
patraukti baudžiamojon atsakomybėn dėl nepadorumo |
Редакція
переслідується
за
непристойність |
Redaktsiya
peresliduyetʹsya za neprystoynistʹ |
Редакция
преследуется
за
непристойность |
Redaktsiya presleduyetsya za
nepristoynost' |
the
editors are being prosecuted for obscenity |
Les éditeurs sont
poursuivis pour obscénité |
編集者はわいせつで起訴されています |
編集者 は わいせつ で 起訴 されています |
へんしゅうしゃ わ わいせつ で きそ されています |
henshūsha wa waisetsu de kiso sareteimasu |
52 |
The editor was sued
for publishing filthy words |
L'éditeur a été
poursuivi pour avoir publié des mots sales |
O editor foi
processado por publicar palavras sujas |
El editor fue
demandado por publicar palabras sucias |
L'editore è stato
citato in giudizio per aver pubblicato parole sporche |
Quisque sit amet
turpis est prosecutus est ex textu edere |
Der Herausgeber
wurde wegen der Veröffentlichung schmutziger Wörter angeklagt |
Ο
συντάκτης
κατηγορήθηκε
για
δημοσίευση
βρώμικων
λέξεων |
O syntáktis katigoríthike gia
dimosíefsi vrómikon léxeon |
Redaktor został
pozwany za opublikowanie obrzydliwych słów |
Editor byl žalován za
publikování špinavých slov |
Redaktoriui buvo
iškelta byla už nešvarių žodžių paskelbimą |
Редакцію
подали до
суду за
публікацію
брудних
слів |
Redaktsiyu podaly do
sudu za publikatsiyu brudnykh sliv |
Редактор
был обвинен
в
публикации
грязных
слов |
Redaktor byl obvinen v
publikatsii gryaznykh slov |
编辑因刊载污秽文字而被起诉 |
L'éditeur a été
poursuivi pour avoir publié des mots sales |
編集者は不潔な言葉を発表したとして訴えられた |
編集者 は 不潔な 言葉 を 発表 した として 訴えられた |
へんしゅうしゃ わ ふけつな ことば お はっぴょう した として うったえられた |
henshūsha wa fuketsuna kotoba o happyō shita toshite uttaerareta |
53 |
The laws on
obscenity |
Les lois sur
l'obscénité |
As leis sobre
obscenidade |
Las leyes sobre
obscenidad. |
Le leggi
sull'oscenità |
leges atque
obscoenitas tota die |
Die Gesetze zur
Obszönität |
Οι
νόμοι για την
αισχρότητα |
Oi nómoi gia tin aischrótita |
Przepisy
dotyczące nieprzyzwoitości |
Zákony o obscénnosti |
Neteisingumo
įstatymai |
Закони
про
непристойність |
Zakony pro
neprystoynistʹ |
Законы
о
непристойности |
Zakony o nepristoynosti |
the laws on
obscenity |
Les lois sur
l'obscénité |
わいせつに関する法律 |
わいせつ に関する 法律 |
わいせつ にかんする ほうりつ |
waisetsu nikansuru hōritsu |
54 |
Regulations
prohibiting obscenity of speech and conduct |
Règlement
interdisant l'obscénité du langage et du comportement |
Regulamentos que
proíbem a obscenidade da fala e conduta |
Regulaciones que
prohíben la obscenidad del habla y la conducta. |
Regolamenti che
vietano l'oscenità della parola e della condotta |
Prohibent leges mores
turpem sermonem |
Vorschriften, die
die Obszönität von Sprache und Verhalten verbieten |
Κανονισμοί
που
απαγορεύουν
την
αισχρότητα
του λόγου και
της
συμπεριφοράς |
Kanonismoí pou apagorévoun tin
aischrótita tou lógou kai tis symperiforás |
Przepisy
zakazujące nieprzyzwoitości mowy i zachowania |
Předpisy
zakazující obscénnost řeči a chování |
Reglamentai,
draudžiantys nepadorų kalbą ir elgesį |
Положення,
що
забороняють
нецензурність
мови та
поведінки |
Polozhennya, shcho
zaboronyayutʹ netsenzurnistʹ movy ta povedinky |
Правила,
запрещающие
непристойность
речи и
поведения |
Pravila, zapreshchayushchiye
nepristoynost' rechi i povedeniya |
禁止淫秽的言语及行为的法规 |
Règlement
interdisant l'obscénité du langage et du comportement |
言論や行為のわいせつを禁止する規制 |
言論 や 行為 の わいせつ を 禁止 する 規制 |
げんろん や こうい の わいせつ お きんし する きせい |
genron ya kōi no waisetsu o kinshi suru kisei |
55 |
Obscenity |
Obscénité |
Obscenidade |
Obscenidad |
legge obscenity |
atque obscoenitas
tota lex |
Obszönität |
Περιττότητα |
Perittótita |
Nieprzyzwoitość |
Obscénnost |
Nepadorumas |
Непристойність |
Neprystoynistʹ |
правовые
нормы об
ответственности
за непристойное
поведение |
pravovyye normy ob
otvetstvennosti za nepristoynoye povedeniye |
淫秽法 |
Obscénité |
わいせつ |
わいせつ |
わいせつ |
waisetsu |
56 |
An
obscene word or act |
Un mot
ou un acte obscène |
Uma
palavra ou ato obsceno |
Una
palabra o acto obsceno |
Una
parola o un atto osceno |
obsceno
verbo aut agere |
Ein
obszönes Wort oder eine Handlung |
Μια
άσεμνη λέξη ή
πράξη |
Mia ásemni léxi í práxi |
Wulgarne
słowo lub czyn |
Neslušné
slovo nebo jednání |
Nepadorus
žodis ar poelgis |
Нецензурне
слово чи
вчинок |
Netsenzurne slovo chy vchynok |
Непристойное
слово или
действие |
Nepristoynoye slovo ili deystviye |
an obscene word or act |
Un mot
ou un acte obscène |
わいせつな言葉または行為 |
わいせつな 言葉 または 行為 |
わいせつな ことば または こうい |
waisetsuna kotoba mataha kōi |
57 |
Underflow (or or) |
Underflow (ou ou) |
Subfluxo (ou ou) |
Underflow (o o) |
Underflow (o o) |
Injuriosum verbis (or
aut faciam) |
Unterlauf (oder
oder) |
Υπορροή
(ή ή) |
Yporroí (í í) |
Niedomiar (lub lub) |
Podtok (nebo nebo) |
Pogrindis (arba arba) |
Підтік
(або або) |
Pidtik (abo abo) |
Underflow
(или или) |
Underflow (ili ili) |
下流话(或或作) |
Underflow (ou ou) |
アンダーフロー(または) |
アンダー フロー ( または ) |
アンダー フロー ( または ) |
andā furō ( mataha ) |
58 |
She screamed a
string of obscenities at the judge |
Elle a crié une
série d'obscénités au juge |
Ela gritou uma série
de obscenidades para o juiz |
Ella gritó una serie
de obscenidades al juez |
Urlò una serie di
oscenità al giudice |
Et exclamavit voce
magna et abominationum filum ad iudicem |
Sie schrie dem
Richter eine Reihe von Obszönitäten an |
Εκείνη
φώναξε μια
σειρά από
ανυποταξίες
στον δικαστή |
Ekeíni fónaxe mia seirá apó
anypotaxíes ston dikastí |
Krzyczała
sędzią przekleństwa |
Křičela na
soudce spoustu obscénností |
Teisėjui ji
rėkė daugybę nepadorumų |
Вона
кричала
струною
нецензурності
на судді |
Vona krychala
strunoyu netsenzurnosti na suddi |
Она
выкрикнула
чепуху на
судью |
Ona vykriknula chepukhu na
sud'yu |
She screamed a
string of obscenities at the
judge |
Elle a crié une
série d'obscénités au juge |
彼女は裁判官に一連のわいせつを叫んだ |
彼女 は 裁判官 に 一連 の わいせつ を 叫んだ |
かのじょ わ さいばんかん に いちれん の わいせつ お さけんだ |
kanojo wa saibankan ni ichiren no waisetsu o sakenda |
59 |
She screamed at the
judge and sweared a series of swear words. |
Elle a crié au juge
et a juré une série de jurons. |
Ela gritou com o
juiz e jurou uma série de palavrões. |
Ella gritó al juez y
lanzó una serie de malas palabras. |
Urlò il giudice e
imprecò una serie di parolacce. |
Et comminabantur
dirigi iudex Gao canetis seriem malae linguae |
Sie schrie den
Richter an und schwor eine Reihe von Schimpfwörtern. |
Φώναξε
στο δικαστή
και έριξε μια
σειρά από
ορκισμένα
λόγια. |
Fónaxe sto dikastí kai érixe
mia seirá apó orkisména lógia. |
Krzyczała na
sędziego i przeklinała serię przekleństw. |
Křičela na
soudce a nadávala slzami. |
Ji rėkė ant
teisėjo ir prisiekė eilę keiksmažodžių. |
Вона
кричала на
суддю і
лаяла низку
нецензурних
слів. |
Vona krychala na
suddyu i layala nyzku netsenzurnykh sliv. |
Она
закричала
на судью и
произнесла
несколько
ругательств. |
Ona zakrichala na sud'yu i
proiznesla neskol'ko rugatel'stv. |
她冲着法官髙声骂了一连串的脏话 |
Elle a crié au juge
et a juré une série de jurons. |
彼女は裁判官に叫び、一連の誓いの言葉を誓った。 |
彼女 は 裁判官 に 叫び 、 一連 の 誓い の 言葉 を 誓った 。 |
かのじょ わ さいばんかん に さけび 、 いちれん の ちかい の ことば お ちかった 。 |
kanojo wa saibankan ni sakebi , ichiren no chikai no kotoba o chikatta . |
60 |
Obscurantism
(formal) the practice of deliberately preventing sb from understanding or
discovering sth |
Obscurantisme
(formel) la pratique d'empêcher délibérément sb de comprendre ou de découvrir
qch |
Obscurantismo
(formal): a prática de impedir deliberadamente que os sb entendam ou
descubram |
El oscurantismo
(formal) es la práctica de evitar deliberadamente que alguien entienda o
descubra algo |
L'oscurantismo
(formale) è la pratica di impedire deliberatamente a sb di comprendere o
scoprire sth |
obscurantism
(formalis), ne si ex deliberatione est ex usu seu invenire, ipse intellectus
Ynskt mál: |
Obskurantismus
(formal) die Praxis, jdn absichtlich daran zu hindern, etw zu verstehen oder
zu entdecken |
Σκοπιμότητα
(τυπική) η
πρακτική της
σκόπιμης παρεμπόδισης
της sb από την
κατανόηση ή
την ανακάλυψη
του sth |
Skopimótita (typikí) i praktikí
tis skópimis parempódisis tis sb apó tin katanóisi í tin anakálypsi tou sth |
Obskurantyzm
(formalny) praktyka celowego powstrzymywania kogoś od zrozumienia lub
odkrycia czegoś |
Obscurantismus
(formální) praxe úmyslného zabránění sb v porozumění nebo
objevování sth |
Neaiškumas (formali)
praktika sąmoningai neleisti sb suprasti ar atrasti savyje |
Обкурантизм
(формальна)
практика
навмисного
застереження
sb від
розуміння
чи виявлення
чого-небудь |
Obkurantyzm
(formalʹna) praktyka navmysnoho zasterezhennya sb vid rozuminnya chy
vyyavlennya choho-nebudʹ |
Мракобесие
(формальное)
практика
преднамеренного
предотвращения
понимания
или обнаружения |
Mrakobesiye (formal'noye)
praktika prednamerennogo predotvrashcheniya ponimaniya ili obnaruzheniya |
obscurantism
(formal) the practice of deliberately preventing sb from understanding
or discovering sth |
Obscurantisme
(formel) la pratique d'empêcher délibérément sb de comprendre ou de découvrir
qch |
Ob明(正式)sbがsthを理解したり発見したりすることを故意に防ぐ慣行 |
Ob 明 ( 正式 ) sb が sth を 理解 し たり 発見 し たり する こと を 故意 に 防ぐ 慣行 |
おb あきら ( せいしき ) sb が sth お りかい し たり はっけん し たり する こと お こい に ふせぐ かんこう |
Ob akira ( seishiki ) sb ga sth o rikai shi tari hakken shi tari suru koto o koi ni fusegu kankō |
61 |
Deceive the
mystery; blindness; deception policy |
Tromper le
mystère, la cécité, la politique de tromperie |
Enganar o
mistério; cegueira; política de decepção |
Engañar el
misterio; ceguera; política de engaño |
Ingannare il
mistero; cecità; politica dell'inganno |
Avaritiam,
doctrinam excæcati sunt: Policy decipi |
Betrüge das
Mysterium, die Blindheit und die Täuschungspolitik |
Αποκτήστε
το μυστήριο,
την τύφλωση,
την πολιτική
εξαπάτησης |
Apoktíste to mystírio, tin týflosi, tin
politikí exapátisis |
Oszukaj
tajemnicę, ślepotę, politykę oszukiwania |
Klamat
tajemství, slepota, politika podvodu |
Apgaulės
paslaptis; aklumas; apgaulės politika |
Обманюйте
таємницю;
сліпоту;
політику обману |
Obmanyuyte tayemnytsyu; slipotu; polityku
obmanu |
Обмануть
тайну,
слепоту,
политику
обмана |
Obmanut' taynu, slepotu, politiku obmana |
故弄玄虚;蒙蔽主义;蒙骗政策 |
Tromper le
mystère, la cécité, la politique de tromperie |
ミステリーを欺く、失明、欺ception政策 |
ミステリー を 欺く 、 失明 、 欺 ception 政策 |
ミステリー お あざむく 、 しつめい 、 欺 cえpてぃおん せいさく |
misuterī o azamuku , shitsumei , 欺 ception seisaku |
62 |
Obscurantist |
Obscurantiste |
Obscurantista |
Oscurantista |
oscurantistico |
obscurantist |
Obscurantist |
Ασυνείδητο |
Asyneídito |
Obscurantist |
Obscurantist |
Obscurantist |
Акушер |
Akusher |
мракобес |
mrakobes |
obscurantist |
Obscurantiste |
s蔽師 |
s 蔽師 |
s 蔽師 |
s 蔽師 |
63 |
Obscure |
Obscure |
Obscuro |
Oscuro |
oscurare |
obscure |
Obskur |
Ασαφείς |
Asafeís |
Niejasne |
Obscure |
Neaiškus |
Неясна |
Neyasna |
затенить |
zatenit' |
obscure |
Obscure |
あいまい |
あいまい |
あいまい |
aimai |
64 |
Not well known |
Pas bien connu |
Pouco conhecido |
Poco conocido |
Non molto conosciuto |
Non bene notum |
Nicht bekannt |
Δεν
είναι γνωστό |
Den eínai gnostó |
Nie wiadomo dobrze |
Není známo |
Nelabai žinoma |
Невідомо |
Nevidomo |
Не
очень
известный |
Ne ochen' izvestnyy |
not well known |
Pas bien connu |
あまり知られていない |
あまり 知られていない |
あまり しられていない |
amari shirareteinai |
65 |
Anonymous |
Anonymous |
Anônimo |
Anónimo |
Sconosciuto; fresco
Ge-nota |
Ignota notis integris
Ge |
Anonym |
Ανώνυμος |
Anónymos |
Anonimowy |
Anonymní |
Anonimas |
Анонімний |
Anonimnyy |
Неизвестно,
свежие Ge
известны |
Neizvestno, svezhiye Ge
izvestny |
无名的;鲜戈人知的 |
Anonymous |
匿名 |
匿名 |
とくめい |
tokumei |
66 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
Synonymum |
Sinonimas |
Синонім |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
67 |
Unknown |
Inconnu |
Desconhecido |
Desconocido |
sconosciuto |
incognita |
Unbekannt |
Άγνωστο |
Ágnosto |
Nieznany |
Neznámý |
Nežinoma |
Невідомо |
Nevidomo |
неизвестный |
neizvestnyy |
unknown |
Inconnu |
不明 |
不明 |
ふめい |
fumei |
68 |
An obscure German
poet |
Un obscur poète
allemand |
Um poeta alemão
obscuro |
Un oscuro poeta
alemán |
Un oscuro poeta
tedesco |
Germania vates
obscura |
Ein obskurer
deutscher Dichter |
Ένας
ασαφής
γερμανός
ποιητής |
Énas asafís germanós poiitís |
Niejasny niemiecki
poeta |
Obskurní
německý básník |
Neaiškus
vokiečių poetas |
Незрозумілий
німецький
поет |
Nezrozumilyy
nimetsʹkyy poet |
Дальний
немецкий
поэт |
Dal'niy nemetskiy poet |
an
obscure German poet |
Un obscur poète
allemand |
あいまいなドイツの詩人 |
あいまいな ドイツ の 詩人 |
あいまいな ドイツ の しじん |
aimaina doitsu no shijin |
69 |
a little-known German
poet |
un poète allemand
peu connu |
um poeta alemão
pouco conhecido |
un poeta alemán poco
conocido |
un poeta tedesco poco
conosciuto |
Parum noto poetarum
Germanorum |
ein wenig bekannter
deutscher Dichter |
ένας
ελάχιστα
γνωστός
Γερμανός
ποιητής |
énas eláchista gnostós Germanós
poiitís |
mało znany
niemiecki poeta |
málo známý
německý básník |
mažai žinomas
vokiečių poetas |
маловідомий
німецький
поет |
malovidomyy
nimetsʹkyy poet |
малоизвестный
немецкий
поэт |
maloizvestnyy nemetskiy poet |
一个名不见经传的德国诗人 |
un poète allemand
peu connu |
あまり知られていないドイツの詩人 |
あまり 知られていない ドイツ の 詩人 |
あまり しられていない ドイツ の しじん |
amari shirareteinai doitsu no shijin |
70 |
He was born
around1650 but his origins remain obscure. |
Il est né vers 1650
mais ses origines restent obscures. |
Ele nasceu por volta
de 1650, mas suas origens permanecem obscuras. |
Nació alrededor de
1650, pero sus orígenes siguen siendo oscuros. |
Nacque intorno al
1650 ma le sue origini rimangono oscure. |
sed obscura manent
origines around1650 nasceretur. |
Er wurde um 1650
geboren, aber seine Herkunft ist nach wie vor unbekannt. |
Γεννήθηκε
γύρω στο 1650, αλλά
η προέλευσή
του παραμένει
σκοτεινή. |
Genníthike gýro sto 1650, allá
i proélefsí tou paraménei skoteiní. |
Urodził
się około 1650 roku, ale jego pochodzenie pozostaje niejasne. |
Narodil se kolem
roku 1650, ale jeho původ zůstává temný. |
Jis gimė apie
1650 m., Bet jo kilmė tebėra neaiški. |
Він
народився
близько 1650
року, але
його походження
залишається
неясним. |
Vin narodyvsya
blyzʹko 1650 roku, ale yoho pokhodzhennya zalyshayetʹsya neyasnym. |
Он
родился
около 1650 года,
но его
происхождение
остается
неясным. |
On rodilsya okolo 1650 goda, no
yego proiskhozhdeniye ostayetsya neyasnym. |
he
was born around1650 but his origins remain obscure. |
Il est né vers 1650
mais ses origines restent obscures. |
彼は1650年頃に生まれましたが、その起源は不明のままです。 |
彼 は 1650 年 頃 に 生まれましたが 、 その 起源 は 不明 の ままです 。 |
かれ わ 1650 ねん ごろ に うまれましたが 、 その きげん わ ふめい の ままです 。 |
kare wa 1650 nen goro ni umaremashitaga , sono kigen wa fumei no mamadesu . |
71 |
He was born around
1650, but his life is unknown. |
Il est né vers 1650,
mais sa vie est inconnue. |
Ele nasceu por volta
de 1650, mas sua vida é desconhecida. |
Nació alrededor de
1650, pero su vida es desconocida. |
È nato intorno al
1650, ma la sua vita è sconosciuta. |
MDCL annos natus
erat, sed vita expertus est ignota |
Er wurde um 1650
geboren, aber sein Leben ist unbekannt. |
Γεννήθηκε
γύρω στο 1650, αλλά
η ζωή του είναι
άγνωστη. |
Genníthike gýro sto 1650, allá
i zoí tou eínai ágnosti. |
Urodził się
około 1650 roku, ale jego życie jest nieznane. |
Narodil se kolem roku
1650, ale jeho život není znám. |
Jis gimė apie
1650 m., Tačiau jo gyvenimas nežinomas. |
Він
народився
близько 1650
року, але
життя його
невідоме. |
Vin narodyvsya
blyzʹko 1650 roku, ale zhyttya yoho nevidome. |
Он
родился
около 1650 года,
но его жизнь
неизвестна. |
On rodilsya okolo 1650 goda, no
yego zhizn' neizvestna. |
他生于1650年前后,但身世不详 |
Il est né vers 1650,
mais sa vie est inconnue. |
彼は1650年頃に生まれましたが、彼の人生は不明です。 |
彼 は 1650 年 頃 に 生まれましたが 、 彼 の 人生 は 不明です 。 |
かれ わ 1650 ねん ごろ に うまれましたが 、 かれ の じんせい わ ふめいです 。 |
kare wa 1650 nen goro ni umaremashitaga , kare no jinsei wa fumeidesu . |
72 |
Difficult to
understand |
Difficile à
comprendre |
Difícil de entender |
Dificil de entender |
Difficile da capire |
difficile est
intelligere, |
Schwer zu verstehen |
Δύσκολο
να καταλάβεις |
Dýskolo na kataláveis |
Trudne do
zrozumienia |
Těžko pochopit |
Sunku suprasti |
Важко
зрозуміти |
Vazhko zrozumity |
Трудно
понять |
Trudno ponyat' |
difficult
to understand |
Difficile à
comprendre |
理解しにくい |
理解 し にくい |
りかい し にくい |
rikai shi nikui |
73 |
Incomprehensible |
Incompréhensible |
Incompreensível |
Incomprensible |
Sconcertante,
difficile da capire |
Huic, chlamys ardet,
difficile est intelligere, |
Unverständlich |
Ακατάληπτο |
Akatálipto |
Niezrozumiały |
Nesrozumitelné |
Nesuprantama |
Незрозуміле |
Nezrozumile |
Непонятные,
трудно
понять, |
Neponyatnyye, trudno ponyat', |
费解的;难以理解的 |
Incompréhensible |
わかりにくい |
わかり にくい |
わかり にくい |
wakari nikui |
74 |
I found her lecture
very obscure |
J'ai trouvé sa
conférence très obscure |
Achei a palestra
dela muito obscura |
Su conferencia me
pareció muy oscura |
Ho trovato la sua
lezione molto oscura |
Inveni eam
praelegere obscurissime |
Ich fand ihren
Vortrag sehr dunkel |
Βρήκα
τη διάλεξή της
πολύ ασαφής |
Vríka ti diálexí tis polý
asafís |
Uważam, że
jej wykład jest bardzo niejasny |
Považuji její
přednášku za nejasnou |
Man jos paskaita
labai miglota |
Я
вважав її
лекцію дуже
незрозумілою |
YA vvazhav yiyi
lektsiyu duzhe nezrozumiloyu |
Я
нашел ее
лекцию
очень
неясной |
YA nashel yeye lektsiyu ochen'
neyasnoy |
I
found her lecture very obscure |
J'ai trouvé sa
conférence très obscure |
彼女の講義は非常にわかりにくい |
彼女 の 講義 は 非常 に わかり にくい |
かのじょ の こうぎ わ ひじょう に わかり にくい |
kanojo no kōgi wa hijō ni wakari nikui |
75 |
I think her lecture
is very confusing. |
Je pense que sa
conférence est très déroutante. |
Eu acho que a
palestra dela é muito confusa. |
Creo que su
conferencia es muy confusa. |
Penso che la sua
lezione sia molto confusa. |
Non puto ipsum
intelligere difficile lectionibus |
Ich finde ihren
Vortrag sehr verwirrend. |
Νομίζω
ότι η διάλεξή
της είναι πολύ
συγκεχυμένη. |
Nomízo óti i diálexí tis eínai
polý synkechyméni. |
Myślę,
że jej wykład jest bardzo zagmatwany. |
Myslím, že její
přednáška je velmi matoucí. |
Manau, kad jos
paskaita labai klaidina. |
Я
думаю, що її
лекція дуже
заплутана. |
YA dumayu, shcho yiyi
lektsiya duzhe zaplutana. |
Я
думаю, что ее
лекция
очень
запутанная. |
YA dumayu, chto yeye lektsiya
ochen' zaputannaya. |
我觉得她的讲座非常费解 |
Je pense que sa
conférence est très déroutante. |
彼女の講義は非常に混乱していると思います。 |
彼女 の 講義 は 非常 に 混乱 している と 思います 。 |
かのじょ の こうぎ わ ひじょう に こんらん している と おもいます 。 |
kanojo no kōgi wa hijō ni konran shiteiru to omoimasu . |
76 |
I found her speech
very embarrassing. |
J'ai trouvé son
discours très embarrassant. |
Achei o discurso
dela muito embaraçoso. |
Encontré su discurso
muy vergonzoso. |
Ho trovato il suo
discorso molto imbarazzante. |
Invenerunt me ipsum
quaerens pulsaverit ostium sapientiae eius |
Ich fand ihre Rede
sehr peinlich. |
Βρήκα
την ομιλία της
πολύ
ενοχλητική. |
Vríka tin omilía tis polý
enochlitikí. |
Uznałem, że
jej mowa jest bardzo zawstydzająca. |
Považoval jsem její
řeč za velmi trapnou. |
Man jos kalba
pasirodė labai gėdinga. |
Я
вважав її
виступ дуже
бентежним. |
YA vvazhav yiyi
vystup duzhe bentezhnym. |
Я
нашел ее
речь очень
смущающей. |
YA nashel yeye rech' ochen'
smushchayushchey. |
我发现她的演讲很晦涩 |
J'ai trouvé son
discours très embarrassant. |
彼女のスピーチはとても恥ずかしかった。 |
彼女 の スピーチ は とても 恥ずかしかった 。 |
かのじょ の スピーチ わ とても はずかしかった 。 |
kanojo no supīchi wa totemo hazukashikatta . |
77 |
For some obscure
reason, he failed to turn up. |
Pour une raison
obscure, il ne s'est pas présenté. |
Por alguma razão
obscura, ele não apareceu. |
Por alguna oscura
razón, no apareció. |
Per qualche oscura
ragione, non è riuscito a presentarsi. |
Nam nescio quod
excelsa non convertam eum. |
Aus irgendeinem
unbekannten Grund ist er nicht aufgetaucht. |
Για
κάποιο
σκοτεινό λόγο,
δεν επέστρεψε. |
Gia kápoio skoteinó lógo, den
epéstrepse. |
Z jakiegoś
niejasnego powodu nie pojawił się. |
Z nějakého
temného důvodu se nepodařilo objevit. |
Dėl tam
tikrų neaiškių priežasčių jam nepavyko pasirodyti. |
З
якоїсь
незрозумілої
причини він
не зміг з’явитися. |
Z yakoyisʹ
nezrozumiloyi prychyny vin ne zmih zʺyavytysya. |
По
какой-то
неясной
причине он
не явился. |
Po kakoy-to neyasnoy prichine
on ne yavilsya. |
For
some obscure reason, he failed to turn up. |
Pour une raison
obscure, il ne s'est pas présenté. |
なんらかの理由で、彼は現れなかった。 |
なんらかの 理由 で 、 彼 は 現れなかった 。 |
なんらかの りゆう で 、 かれ わ あらわれなかった 。 |
nanrakano riyū de , kare wa arawarenakatta . |
78 |
He really did not
show up as scheduled. |
Il ne s'est vraiment
pas présenté comme prévu. |
Ele realmente não
apareceu como programado. |
Realmente no se
presentó como estaba previsto. |
Davvero non si è
presentato come previsto. |
Hoc verum nomen eius,
non est admirabile, ut ostendam in schedule |
Er ist wirklich
nicht wie geplant aufgetaucht. |
Πραγματικά
δεν
εμφανίστηκε
όπως είχε
προγραμματιστεί. |
Pragmatiká den emfanístike ópos
eíche programmatisteí. |
Naprawdę nie
pojawił się zgodnie z planem. |
Opravdu se neobjevil
podle plánu. |
Jis tikrai
nepasirodė taip, kaip planuota. |
Він
справді не
з’явився, як
було
заплановано. |
Vin spravdi ne
zʺyavyvsya, yak bulo zaplanovano. |
Он
действительно
не появился,
как намечено. |
On deystvitel'no ne poyavilsya,
kak namecheno. |
他真名其妙地没有如期露面 |
Il ne s'est vraiment
pas présenté comme prévu. |
彼は本当に予定通りに現れませんでした。 |
彼 は 本当に 予定通り に 現れませんでした 。 |
かれ わ ほんとうに よていどうり に あらわれませんでした 。 |
kare wa hontōni yoteidōri ni arawaremasendeshita . |
79 |
Obscurely |
Obscurément |
Obscuramente |
Oscuramente |
oscuramente |
obscure, |
Dunkel |
Ασυνείδητα |
Asyneídita |
Niejasno |
Zjevně |
Neaiškiai |
Незрозуміло |
Nezrozumilo |
туманно |
tumanno |
obscurely |
Obscurément |
あいまいに |
あいまい に |
あいまい に |
aimai ni |
80 |
They were making her
feel obscurely worried (for reasons that were difficult to understand) |
Ils l'inquiétaient
obscurément (pour des raisons difficiles à comprendre) |
Eles estavam fazendo
com que ela se sentisse obscuramente preocupada (por razões difíceis de
entender) |
La estaban haciendo
sentir oscuramente preocupada (por razones que eran difíciles de entender) |
La stavano facendo
sentire oscuramente preoccupata (per ragioni che erano difficili da capire) |
Non sunt obscuritate
verborum faciens ea sentire sollicitus (nam intelligere de causis, quae sunt
difficilis) |
Sie fühlte sich
dunkel besorgt (aus Gründen, die schwer zu verstehen waren) |
Την
έκαναν να
νιώθει άβολα
ανησυχούν (για
λόγους που
ήταν δύσκολο
να καταλάβουν) |
Tin ékanan na nióthei ávola
anisychoún (gia lógous pou ítan dýskolo na katalávoun) |
Sprawiali, że
czuła się niejasno zmartwiona (z powodów, które były trudne do
zrozumienia) |
Přinutili ji,
aby se cítila nejasně ustaraně (z důvodů, které byly
těžko pochopitelné) |
Jie privertė
ją neaiškiai jaudintis (dėl sunkiai suprantamų
priežasčių) |
Вони
змушували
її
відчувати
незрозуміле
переживання
(з важко
зрозумілих
причин) |
Vony zmushuvaly yiyi
vidchuvaty nezrozumile perezhyvannya (z vazhko zrozumilykh prychyn) |
Они
заставляли
ее
чувствовать
себя неуверенно
взволнованной
(по причинам,
которые было
трудно
понять) |
Oni zastavlyali yeye
chuvstvovat' sebya neuverenno vzvolnovannoy (po prichinam, kotoryye bylo
trudno ponyat') |
They
were making her feel obscurely worried ( for reasons that were difficult
to understand) |
Ils l'inquiétaient
obscurément (pour des raisons difficiles à comprendre) |
彼らは彼女を不明瞭に心配させていました(理解するのが難しい理由のため) |
彼ら は 彼女 を 不明瞭 に 心配 させていました ( 理解 する の が 難しい 理由 の ため ) |
かれら わ かのじょ お ふめいりょう に しんぱい させていました ( りかい する の が むずかしい りゆう の ため ) |
karera wa kanojo o fumeiryō ni shinpai saseteimashita ( rikai suru no ga muzukashī riyū no tame ) |
81 |
They worried about it
for no reason |
Ils s'en
inquiétaient sans raison |
Eles se preocuparam
com isso sem motivo |
Se preocuparon por
eso sin ninguna razón |
Si sono preoccupati
per questo senza motivo |
Et quod est anxietas
nulla sit de ipsa |
Sie sorgten sich
ohne Grund darum |
Ανησυχούσαν
γι 'αυτό χωρίς
λόγο |
Anisychoúsan gi 'aftó chorís
lógo |
Martwili się o
to bez powodu |
Bez obav se o to
obávali |
Jie dėl to
nerimavo be jokios priežasties |
Вони
турбувалися
про це без
причини |
Vony turbuvalysya pro
tse bez prychyny |
Они
беспокоятся
об этом без
причины |
Oni bespokoyatsya ob etom bez
prichiny |
他们她无缘无故地担忧起来 |
Ils s'en
inquiétaient sans raison |
彼らは理由もなくそれを心配しました |
彼ら は 理由 も なく それ を 心配 しました |
かれら わ りゆう も なく それ お しんぱい しました |
karera wa riyū mo naku sore o shinpai shimashita |
82 |
To make it difficult
to see, hear or understand sth |
Pour rendre
difficile à voir, entendre ou comprendre qc |
Para dificultar a
visão, a audição ou a compreensão |
Para que sea difícil
ver, escuchar o comprender algo |
Per rendere
difficile vedere, ascoltare o capire sth |
ut sit difficile
videre, audire vel intelligere Ynskt mál: |
Es schwierig zu
machen, etw zu sehen, zu hören oder zu verstehen |
Για
να
δυσκολευτείτε
να δείτε, να
ακούσετε ή να
καταλάβετε sth |
Gia na dyskolefteíte na deíte,
na akoúsete í na katalávete sth |
Utrudniać
widzenie, słyszenie lub rozumienie czegoś |
To ztěžuje
vidět, slyšet nebo rozumět |
Kad būtų
sunku pamatyti, girdėti ar suprasti |
Щоб
ускладнити
бачити, чути
чи розуміти
що-небудь |
Shchob uskladnyty
bachyty, chuty chy rozumity shcho-nebudʹ |
Чтобы
было трудно
видеть,
слышать или
понимать |
Chtoby bylo trudno videt',
slyshat' ili ponimat' |
to
make it difficult to see, hear or understand sth |
Pour rendre
difficile à voir, entendre ou comprendre qc |
sthの表示、聞き取り、または理解を困難にするため |
sth の 表示 、 聞き取り 、 または 理解 を 困難 に する ため |
sth の ひょうじ 、 ききとり 、 または りかい お こんなん に する ため |
sth no hyōji , kikitori , mataha rikai o konnan ni suru tame |
83 |
Make vague; make
concealment; |
Rendre vague, faire
de la dissimulation; |
Tornar vago,
ocultar; |
Haz vago, oculta; |
Rendi vago, nascondi; |
Quamquam tam obscura
et difficilia intellectu |
Machen Sie vage,
machen Sie Verheimlichung; |
Κάντε
αόριστο,
κάνετε
απόκρυψη. |
Kánte aóristo, kánete
apókrypsi. |
Bądźcie
niejasni, ukryjcie się; |
Udělejte vágní;
utajte; |
Pasidaryk neaiškus,
paslėpk; |
Зробити
розпливчастість; |
Zrobyty
rozplyvchastistʹ; |
Сделать
смутным,
скрыть; |
Sdelat' smutnym, skryt'; |
使模糊;使隐晦;使费解 |
Rendre vague, faire
de la dissimulation; |
曖昧にし、隠蔽します。 |
曖昧 に し 、 隠蔽 します 。 |
あいまい に し 、 いんぺい します 。 |
aimai ni shi , inpei shimasu . |
84 |
Make it difficult for
someone to see, hear or understand something |
Rendre difficile
pour quelqu'un de voir, d'entendre ou de comprendre quelque chose |
Tornar difícil
alguém ver, ouvir ou entender algo |
Hacer que sea
difícil que alguien vea, escuche o entienda algo |
Rendi difficile per
qualcuno vedere, ascoltare o capire qualcosa |
Fac aliquem difficile
videre, nec audire aliquid intelligere, |
Machen Sie es
jemandem schwer, etwas zu sehen, zu hören oder zu verstehen |
Είναι
δύσκολο για
κάποιον να
βλέπει, να
ακούει ή να
καταλαβαίνει
κάτι |
Eínai dýskolo gia kápoion na
vlépei, na akoúei í na katalavaínei káti |
Utrudniaj komuś
zobaczenie, usłyszenie lub zrozumienie czegoś |
Je pro někoho
obtížné něco vidět, slyšet nebo porozumět |
Priverskite ką
nors pamatyti, girdėti ar suprasti |
Змусити
когось щось
бачити, чути
чи розуміти |
Zmusyty kohosʹ
shchosʹ bachyty, chuty chy rozumity |
Помешать
кому-то
увидеть,
услышать
или понять
что-то |
Pomeshat' komu-to uvidet',
uslyshat' ili ponyat' chto-to |
使某人难以看到,听到或理解某物 |
Rendre difficile
pour quelqu'un de voir, d'entendre ou de comprendre quelque chose |
誰かが何かを見たり、聞いたり、理解したりするのを難しくする |
誰か が 何 か を 見 たり 、 聞い たり 、 理解 し たり する の を 難しく する |
だれか が なに か お み たり 、 きい たり 、 りかい し たり する の お むずかしく する |
dareka ga nani ka o mi tari , kī tari , rikai shi tari suru no o muzukashiku suru |
85 |
The view was
obscured by fog |
La vue était
obscurcie par le brouillard |
A vista estava
obscurecida pelo nevoeiro |
La vista estaba
oscurecida por la niebla. |
La vista era
oscurata dalla nebbia |
Obscurata est
sententia in nebula |
Die Sicht wurde
durch Nebel verdeckt |
Η
θέα ήταν
σκοτεινή από
την ομίχλη |
I théa ítan skoteiní apó tin
omíchli |
Widok był
zasłonięty mgłą |
Pohled byl zakryt
mlhou |
Vaizdą
užtemdė rūkas |
Вид
був
затемнений
туманом |
Vyd buv zatemnenyy
tumanom |
Вид
был скрыт
туманом |
Vid byl skryt tumanom |
The
view was obscured by fog |
La vue était
obscurcie par le brouillard |
霧で視界が遮られていた |
霧 で 視界 が 遮られていた |
きり で しかい が さえぎられていた |
kiri de shikai ga saegirareteita |
86 |
The scenery in the
fog |
Le paysage dans le
brouillard |
A paisagem no
nevoeiro |
El paisaje en la
niebla |
Lo scenario nella
nebbia |
Nebula quis mora dim |
Die Landschaft im
Nebel |
Το
τοπίο στην
ομίχλη |
To topío stin omíchli |
Sceneria we mgle |
Krajina v mlze |
Peizažas rūke |
Пейзаж
у тумані |
Peyzazh u tumani |
Декорации
в тумане |
Dekoratsii v tumane |
雾中景色朦耽 |
Le paysage dans le
brouillard |
霧の中の風景 |
霧 の 中 の 風景 |
きり の なか の ふうけい |
kiri no naka no fūkei |
87 |
The scenery is
covered by fog |
Le paysage est
couvert de brouillard |
O cenário é coberto
por nevoeiro |
El paisaje está
cubierto por niebla. |
Lo scenario è coperto
dalla nebbia |
Notae tegitur
caligine |
Die Landschaft ist
von Nebel bedeckt |
Το
τοπίο
καλύπτεται
από ομίχλη |
To topío kalýptetai apó omíchli |
Dekoracje pokryte
są mgłą |
Krajina je pokryta
mlhou |
Peizažą dengia
rūkas |
Декорація
вкрита
туманом |
Dekoratsiya vkryta
tumanom |
Декорации
покрыты
туманом |
Dekoratsii pokryty tumanom |
景色被雾遮盖了 |
Le paysage est
couvert de brouillard |
景色は霧に覆われています |
景色 は 霧 に 覆われています |
けしき わ きり に おうわれています |
keshiki wa kiri ni ōwareteimasu |
88 |
We mustn’t let
these minor details obscure the main issue |
Nous ne devons
pas laisser ces détails mineurs masquer le problème principal |
Não devemos
deixar esses detalhes menores obscurecerem a questão principal |
No debemos
permitir que estos pequeños detalles oculten el problema principal. |
Non dobbiamo
lasciare che questi dettagli minori oscurino il problema principale |
Non debemus
minor singula haec obscure exitus pelagus |
Wir dürfen
nicht zulassen, dass diese kleinen Details das Hauptproblem verschleiern |
Δεν
πρέπει να
αφήσουμε
αυτές τις
δευτερεύουσες
λεπτομέρειες
να αποκρύψουν
το κύριο
ζήτημα |
Den prépei na afísoume aftés tis
defterévouses leptoméreies na apokrýpsoun to kýrio zítima |
Nie
możemy dopuścić, aby te drobne szczegóły
przesłaniały główny problem |
Nesmíme
dopustit, aby tyto malé detaily zakrývaly hlavní problém |
Mes neturime
leisti, kad šios nedidelės detalės užtemdytų pagrindinę
problemą |
Ми
не повинні
дозволяти
цим дрібним
деталям
затьмарювати
головне
питання |
My ne povynni dozvolyaty tsym dribnym
detalyam zatʹmaryuvaty holovne pytannya |
Мы
не должны
допускать,
чтобы эти
мелкие детали
скрывали
основную
проблему |
My ne dolzhny dopuskat', chtoby eti melkiye
detali skryvali osnovnuyu problemu |
We mustn’t let these minor details obscure
the main issue |
Nous ne devons
pas laisser ces détails mineurs masquer le problème principal |
これらの小さな詳細が主な問題をあいまいにしないようにしてください |
これら の 小さな 詳細 が 主な 問題 を あいまい に しない よう に してください |
これら の ちいさな しょうさい が おもな もんだい お あいまい に しない よう に してください |
korera no chīsana shōsai ga omona mondai o aimai ni shinai yō ni shitekudasai |
89 |
We can't let the
problem of the knot cover the main problem. |
Nous ne pouvons pas
laisser le problème du nœud couvrir le problème principal. |
Não podemos deixar
que o problema do nó cubra o problema principal. |
No podemos dejar que
el problema del nudo cubra el problema principal. |
Non possiamo lasciare
che il problema del nodo copra il problema principale. |
Latus exitibus ut
operiant carnem Maior proventus nos non patitur |
Wir können nicht
zulassen, dass das Problem des Knotens das Hauptproblem abdeckt. |
Δεν
μπορούμε να
αφήσουμε το
πρόβλημα του
κόμματος να
καλύψει το
κύριο
πρόβλημα. |
Den boroúme na afísoume to
próvlima tou kómmatos na kalýpsei to kýrio próvlima. |
Nie możemy
pozwolić, aby problem węzła obejmował główny
problem. |
Nemůžeme nechat
problém uzlu pokrýt hlavní problém. |
Negalime leisti, kad
mazgo problema apimtų pagrindinę problemą. |
Ми
не можемо
дозволити
проблемі
вузла висвітлити
головну
проблему. |
My ne mozhemo
dozvolyty problemi vuzla vysvitlyty holovnu problemu. |
Мы
не можем
позволить,
чтобы
проблема
узла охватывала
основную
проблему. |
My ne mozhem pozvolit', chtoby
problema uzla okhvatyvala osnovnuyu problemu. |
我们不能让枝节问题掩盖主要问题 |
Nous ne pouvons pas
laisser le problème du nœud couvrir le problème principal. |
結び目の問題で主な問題をカバーすることはできません。 |
結び目 の 問題 で 主な 問題 を カバー する こと は できません 。 |
むすびめ の もんだい で おもな もんだい お カバー する こと わ できません 。 |
musubime no mondai de omona mondai o kabā suru koto wa dekimasen . |
90 |
Obscurity |
Obscurité |
Obscuridade |
Oscuridad |
oscurità |
obscurity |
Dunkelheit |
Παραφροσύνη |
Parafrosýni |
Niejasność |
Obskurnost |
Neaiškumas |
Непрозорість |
Neprozoristʹ |
неясность |
neyasnost' |
obscurity |
Obscurité |
あいまいさ |
あいまい さ |
あいまい さ |
aimai sa |
91 |
Obscurities the
state in which sb/sth is not well known or has been forgotten |
Obscurités l'état
dans lequel sb / sth n'est pas bien connu ou a été oublié |
Obscuridade - estado
em que sb / sth não é bem conhecido ou foi esquecido |
Oscuridades el
estado en el que sb / sth no se conoce bien o se ha olvidado |
Oscurità lo stato in
cui sb / sth non è ben noto o è stato dimenticato |
et tenebrosa
deiecerint, quae si in re publica / Ynskt mál: non bene nota, vel oblivioni
tradita: |
Unklarheiten der
Zustand, in dem jdn / etw nicht bekannt oder vergessen ist |
Αδιαμφισβήτητα
η κατάσταση
στην οποία το sb / sth
δεν είναι
γνωστό ή έχει
ξεχαστεί |
Adiamfisvítita i katástasi stin
opoía to sb / sth den eínai gnostó í échei xechasteí |
Niweczy stan, w
którym ktoś nie jest dobrze znany lub został zapomniany |
Zjasňuje stav,
ve kterém sb / sth není dobře znám nebo zapomenut |
Neaiškumų
būsenoje, kurioje sb / sth nėra gerai žinomas arba buvo pamirštas |
Неповноцінний
стан, в якому sb
/ sth
недостатньо
відомий або
забутий |
Nepovnotsinnyy stan,
v yakomu sb / sth nedostatnʹo vidomyy abo zabutyy |
Непрозрачность
- состояние, в
котором sb / sth
неизвестно
или забыто |
Neprozrachnost' - sostoyaniye,
v kotorom sb / sth neizvestno ili zabyto |
obscurities the state in which sb/sth is
not well known or has been forgotten |
Obscurités l'état
dans lequel sb / sth n'est pas bien connu ou a été oublié |
sb /
sthがあまり知られていないか、忘れられている状態を不明瞭にする |
sb / sth が あまり 知られていない か 、 忘れられている 状態 を 不明瞭 に する |
sb / sth が あまり しられていない か 、 わすれられている じょうたい お ふめいりょう に する |
sb / sth ga amari shirareteinai ka , wasurerareteiru jōtai o fumeiryō ni suru |
92 |
Unknown;
unnamed |
Inconnu; Sans
nom |
Desconhecido;
sem nome |
Desconocido;
sin nombre |
Sconosciuto;
senza nome |
Ignota, ignotum |
Unbekannt,
unbenannt |
Άγνωστο
· ανώνυμο |
Ágnosto : anónymo |
Nieznany;
nienazwany |
Neznámé;
nepojmenované |
Nežinomas;
bevardis |
Невідомо;
без імені |
Nevidomo; bez imeni |
Неизвестный;
безымянный |
Neizvestnyy; bezymyannyy |
默默无闻;无名 |
Inconnu; Sans
nom |
不明、名前なし |
不明 、 名前 なし |
ふめい 、 なまえ なし |
fumei , namae nashi |
93 |
The actress was only
17 when she was plucked from obscurity and made a star |
L’actrice n’avait
que 17 ans quand elle fut tirée de l’obscurité et fit une star |
A atriz tinha apenas
17 anos quando foi arrancada da obscuridade e fez uma estrela |
La actriz tenía solo
17 años cuando fue sacada de la oscuridad e hizo una estrella |
L'attrice aveva solo
17 anni quando è stata strappata dall'oscurità e ha fatto una stella |
in mima erat tantum
XVII quae, cum decerpitur, et fecit ex minimo maximum sidus |
Die Schauspielerin
war erst 17 Jahre alt, als sie aus dem Dunkeln gerissen und zum Star gekürt
wurde |
Η
ηθοποιός ήταν
μόλις 17 όταν
απομακρύνθηκε
από την
αφάνεια και
έκανε ένα
αστέρι |
I ithopoiós ítan mólis 17 ótan
apomakrýnthike apó tin afáneia kai ékane éna astéri |
Aktorka miała
zaledwie 17 lat, kiedy została wyrwana z ukrycia i zrobiła
gwiazdę |
Herečka byla
teprve 17, když byla vytržena z nejasností a vytvořila hvězdu |
Aktorė buvo tik
17-os, kai buvo atitempta nuo užmaršties ir uždirbo žvaigždę |
Актрисі
було лише 17
років, коли
її зірвали з невідомості
і зробили
зірку |
Aktrysi bulo lyshe
17 rokiv, koly yiyi zirvaly z nevidomosti i zrobyly zirku |
Актрисе
было всего 17
лет, когда
она вырвалась
из
безвестности
и сделала
звезду |
Aktrise bylo vsego 17 let,
kogda ona vyrvalas' iz bezvestnosti i sdelala zvezdu |
the actress was only 17 when she was
plucked from obscurity and made a star |
L’actrice n’avait
que 17 ans quand elle fut tirée de l’obscurité et fit une star |
彼女は不明瞭から引き抜かれて星を作ったとき、女優はわずか17歳でした |
彼女 は 不明瞭 から 引き抜かれて 星 を 作った とき 、 女優 は わずか 17 歳でした |
かのじょ わ ふめいりょう から ひきぬかれて ほし お つくった とき 、 じょゆう わ わずか 17 さいでした |
kanojo wa fumeiryō kara hikinukarete hoshi o tsukutta toki , joyū wa wazuka 17 saideshita |
94 |
This actor was only
17 years old when he was promoted from an unnamed girl to a star. |
Cet acteur n'avait
que 17 ans lorsqu'il a été promu d'une fille anonyme à une star. |
Este ator tinha
apenas 17 anos quando foi promovido de uma garota sem nome para uma estrela. |
Este actor tenía
solo 17 años cuando fue ascendido de una niña sin nombre a una estrella. |
Questo attore aveva
solo 17 anni quando è stato promosso da una ragazza senza nome a una stella. |
Tantum XVII annorum
iuvenis ignotum est cum mima est erutus de stella |
Dieser Schauspieler
war erst 17 Jahre alt, als er von einem namenlosen Mädchen zu einem Star
befördert wurde. |
Αυτός
ο ηθοποιός
ήταν μόλις 17
ετών όταν
προήχθη από
ένα ανώνυμο
κορίτσι σε ένα
αστέρι. |
Aftós o ithopoiós ítan mólis 17
etón ótan proíchthi apó éna anónymo korítsi se éna astéri. |
Ten aktor miał
zaledwie 17 lat, kiedy awansował z nienazwanej dziewczyny na
gwiazdę. |
Tento herec měl
teprve 17 let, když byl povýšen z nejmenované dívky na hvězdu. |
Šiam aktoriui buvo
tik 17 metų, kai jis buvo paaukštintas nuo bevardės merginos iki
žvaigždės. |
Цьому
акторові
було лише 17
років, коли
він був
переведений
від
неназваної
дівчини до зірки. |
Tsʹomu aktorovi
bulo lyshe 17 rokiv, koly vin buv perevedenyy vid nenazvanoyi divchyny do
zirky. |
Этому
актеру было
всего 17 лет,
когда его
повысили от
безымянной
девушки до
звезды. |
Etomu akteru bylo vsego 17 let,
kogda yego povysili ot bezymyannoy devushki do zvezdy. |
这个演员受到提携从无名少女一跃成为明星时年仅17 岁 |
Cet acteur n'avait
que 17 ans lorsqu'il a été promu d'une fille anonyme à une star. |
この俳優は、彼が名前のない少女から星に昇進したとき、わずか17歳でした。 |
この 俳優 は 、 彼 が 名前 の ない 少女 から 星 に 昇進 した とき 、 わずか 17 歳でした 。 |
この はいゆう わ 、 かれ が なまえ の ない しょうじょ から ほし に しょうしん した とき 、 わずか 17 さいでした 。 |
kono haiyū wa , kare ga namae no nai shōjo kara hoshi ni shōshin shita toki , wazuka 17 saideshita . |
95 |
He spent most of his
life working in obscurity |
Il a passé la plus
grande partie de sa vie à travailler dans l'obscurité |
Ele passou a maior
parte de sua vida trabalhando na obscuridade |
Pasó la mayor parte
de su vida trabajando en la oscuridad. |
Trascorse gran parte
della sua vita lavorando nell'oscurità |
Qui operatur in
obscuro vitam consumpsit |
Er verbrachte den
größten Teil seines Lebens in der Dunkelheit |
Έχει
περάσει το
μεγαλύτερο
μέρος της ζωής
του που
εργάζεται σε
σκοτεινή |
Échei perásei to megalýtero
méros tis zoís tou pou ergázetai se skoteiní |
Większość
życia spędził pracując w ukryciu |
Většinu života
strávil prací v temnotě |
Didžiąją
gyvenimo dalį jis praleido dirbdamas neaiškumu |
Більшу
частину
свого життя
він провів,
працюючи в
невідомості |
Bilʹshu
chastynu svoho zhyttya vin proviv, pratsyuyuchy v nevidomosti |
Он
провел
большую
часть своей
жизни, работая
в
безвестности |
On provel bol'shuyu chast'
svoyey zhizni, rabotaya v bezvestnosti |
He
spent most of his life working in obscurity |
Il a passé la plus
grande partie de sa vie à travailler dans l'obscurité |
彼は彼の人生のほとんどを不明瞭で働いていました |
彼 は 彼 の 人生 の ほとんど を 不明瞭 で 働いていました |
かれ わ かれ の じんせい の ほとんど お ふめいりょう で はたらいていました |
kare wa kare no jinsei no hotondo o fumeiryō de hataraiteimashita |
96 |
He spent most of his
life in obscurity. |
Il a passé la plus
grande partie de sa vie dans l'obscurité. |
Ele passou a maior
parte de sua vida na obscuridade. |
Pasó la mayor parte
de su vida en la oscuridad. |
Trascorse gran parte
della sua vita nell'oscurità. |
Fuitque in tenebris
opera plerasque |
Er verbrachte den
größten Teil seines Lebens im Dunkeln. |
Έχει
περάσει το
μεγαλύτερο
μέρος της ζωής
του στην
αφάνεια. |
Échei perásei to megalýtero
méros tis zoís tou stin afáneia. |
Większość
życia spędził w ciemności. |
Většinu svého
života trávil v temnotě. |
Didžiąją
gyvenimo dalį jis praleido aptemęs. |
Більшу
частину
свого життя
він провів у
невідомості. |
Bilʹshu chastynu
svoho zhyttya vin proviv u nevidomosti. |
Он
провел
большую
часть своей
жизни в безвестности. |
On provel bol'shuyu chast'
svoyey zhizni v bezvestnosti. |
他在默默无闻的工作中度过了大半生 |
Il a passé la plus
grande partie de sa vie dans l'obscurité. |
彼は彼の人生のほとんどをあいまいに過ごしました。 |
彼 は 彼 の 人生 の ほとんど を あいまい に 過ごしました 。 |
かれ わ かれ の じんせい の ほとんど お あいまい に すごしました 。 |
kare wa kare no jinsei no hotondo o aimai ni sugoshimashita . |
97 |
The quality of being
difficult to understand; something that is difficult to understand |
La qualité d'être
difficile à comprendre, quelque chose qui est difficile à comprendre |
A qualidade de ser
difícil de entender, algo que é difícil de entender |
La calidad de ser
difícil de entender; algo que es difícil de entender. |
La qualità
dell'essere difficile da capire, qualcosa che è difficile da capire |
Difficile
intelligere per species entis; eo quod intelligere difficile est, |
Die Qualität, schwer
zu verstehen zu sein, etwas, das schwer zu verstehen ist |
Η
ποιότητα της
δυσκολίας
στην
κατανόηση,
κάτι που είναι
δύσκολο να
κατανοηθεί |
I poiótita tis dyskolías stin
katanóisi, káti pou eínai dýskolo na katanoitheí |
Jakość
bycia trudnym do zrozumienia; coś, co jest trudne do zrozumienia |
Kvalita obtížného
porozumění, něco těžko pochopitelného |
Kokybė yra
sunku suprasti; kažkas, ką sunku suprasti |
Якість
важко
зрозуміти;
те, що важко
зрозуміти |
Yakistʹ vazhko
zrozumity; te, shcho vazhko zrozumity |
Качество
того, что
трудно
понять,
что-то, что
трудно
понять |
Kachestvo togo, chto trudno
ponyat', chto-to, chto trudno ponyat' |
the
quality of being difficult to understand; something that is difficult to
understand |
La qualité d'être
difficile à comprendre, quelque chose qui est difficile à comprendre |
理解しにくいことの質;理解しにくいこと |
理解 し にくい こと の 質 ; 理解 し にくい こと |
りかい し にくい こと の しつ ; りかい し にくい こと |
rikai shi nikui koto no shitsu ; rikai shi nikui koto |
98 |
Explais; obscenity;
difficult things |
Explose; obscénité;
choses difficiles |
Explais;
obscenidade; coisas difíceis |
Explais; obscenidad;
cosas difíciles |
Spiega; oscenità;
cose difficili |
Perplexis, kinky
tenebris, fugacissimo duce rem |
Erklärung,
Obszönität, schwierige Dinge |
Εξηγήστε,
δυσφήμιση,
δύσκολα
πράγματα |
Exigíste, dysfímisi, dýskola
prágmata |
Wyjaśnienie;
nieprzyzwoitość; trudne rzeczy |
Vysvětlete,
obscénnost, těžké věci |
Aiškinimas,
nepadorumas, sunkūs dalykai |
Пояснення;
непристойність;
важкі речі |
Poyasnennya;
neprystoynistʹ; vazhki rechi |
Объясните,
непристойность,
трудные
вещи |
Ob"yasnite,
nepristoynost', trudnyye veshchi |
费解;晦淫; 难懂的事 |
Explose; obscénité;
choses difficiles |
説明、わいせつ、難しいこと |
説明 、 わいせつ 、 難しい こと |
せつめい 、 わいせつ 、 むずかしい こと |
setsumei , waisetsu , muzukashī koto |
99 |
Incomprehensible
quality; something that is difficult to understand |
Une qualité
incompréhensible, difficile à comprendre |
Qualidade
incompreensível; algo difícil de entender |
Calidad
incomprensible; algo que es difícil de entender. |
Qualità
incomprensibile; qualcosa che è difficile da capire |
Qualis est difficile
intelligere, difficile est intellegere quae |
Unfassbare Qualität,
etwas, das schwer zu verstehen ist |
Ακατάληπτη
ποιότητα, κάτι
που είναι
δύσκολο να κατανοηθεί |
Akatálipti poiótita, káti pou
eínai dýskolo na katanoitheí |
Niezrozumiała
jakość; coś, co jest trudne do zrozumienia |
Nesrozumitelná
kvalita, něco, co je těžké pochopit |
Nesuprantama
kokybė, kažkas, ką sunku suprasti |
Незрозуміла
якість, те, що
важко
зрозуміти |
Nezrozumila
yakistʹ, te, shcho vazhko zrozumity |
Непостижимое
качество, то,
что трудно
понять |
Nepostizhimoye kachestvo, to,
chto trudno ponyat' |
难以理解的质量;
很难理解的东西 |
Une qualité
incompréhensible, difficile à comprendre |
理解できない品質、理解するのが難しいもの |
理解 できない 品質 、 理解 する の が 難しい もの |
りかい できない ひんしつ 、 りかい する の が むずかしい もの |
rikai dekinai hinshitsu , rikai suru no ga muzukashī mono |
100 |
The course teaches
students to avoid ambiguity and obscurity of expression |
Le cours enseigne
aux étudiants à éviter l'ambiguïté et l'obscurité de l'expression |
O curso ensina os
alunos a evitar ambiguidade e obscuridade da expressão |
El curso enseña a
los estudiantes a evitar la ambigüedad y la oscuridad de la expresión. |
Il corso insegna
agli studenti a evitare ambiguità e oscurità dell'espressione |
Docet cursus elit
evitandam ambiguitatem locutionis abditam |
Der Kurs lehrt die
Schüler, Mehrdeutigkeiten und Unklarheiten des Ausdrucks zu vermeiden |
Το
μάθημα
διδάσκει
στους μαθητές
να αποφεύγουν
την αμφισημία
και την
αδιαφορία της
έκφρασης |
To máthima didáskei stous
mathités na apofévgoun tin amfisimía kai tin adiaforía tis ékfrasis |
Kurs uczy studentów
unikania dwuznaczności i niejasności wypowiedzi |
Kurz učí
studenty, jak se vyhnout nejasnostem a nejasnostem výrazu |
Kursas moko
studentus vengti dviprasmybių ir neaiškios išraiškos |
Курс
навчає
студентів
уникати
неоднозначності
та
неясності
висловлення |
Kurs navchaye
studentiv unykaty neodnoznachnosti ta neyasnosti vyslovlennya |
Курс
учит
студентов
избегать
двусмысленности
и неясности
выражения |
Kurs uchit studentov izbegat'
dvusmyslennosti i neyasnosti vyrazheniya |
The
course teaches students to avoid ambiguity and obscurity
of expression |
Le cours enseigne
aux étudiants à éviter l'ambiguïté et l'obscurité de l'expression |
コースでは、表現の曖昧さや不明瞭さを避けるよう生徒に教えます |
コース で は 、 表現 の 曖昧 さ や 不明瞭 さ を 避ける よう 生徒 に 教えます |
コース で わ 、 ひょうげん の あいまい さ や ふめいりょう さ お さける よう せいと に おしえます |
kōsu de wa , hyōgen no aimai sa ya fumeiryō sa o sakeru yō seito ni oshiemasu |
|
This course teaches
students to avoid ambiguity and ambiguity in expression. |
Ce cours enseigne
aux étudiants à éviter les ambiguïtés et les ambiguïtés d'expression. |
Este curso ensina os
alunos a evitar ambiguidade e ambiguidade na expressão. |
Este curso enseña a
los estudiantes a evitar la ambigüedad y la ambigüedad en la expresión. |
Questo corso insegna
agli studenti a evitare ambiguità e ambiguità nell'espressione. |
Hoc docet evitare
studentes ambiguitate dictum obscurum Muqing |
In diesem Kurs
lernen die Schüler, Mehrdeutigkeiten und Mehrdeutigkeiten im Ausdruck zu
vermeiden. |
Αυτό
το μάθημα
διδάσκει
στους μαθητές
να αποφεύγουν
την αμφισημία
και την
ασάφεια στην
έκφραση. |
Aftó to máthima didáskei stous
mathités na apofévgoun tin amfisimía kai tin asáfeia stin ékfrasi. |
Ten kurs uczy
studentów unikania dwuznaczności i dwuznaczności w wyrażaniu. |
Tento kurz učí
studenty vyhýbat se dvojznačnosti a nejednoznačnosti výrazu. |
Šis kursas moko
studentus vengti išraiškos dviprasmybių ir dviprasmybių. |
Цей
курс навчає
студентів
уникати
неоднозначності
та
неоднозначності
у вираженні. |
Tsey kurs navchaye
studentiv unykaty neodnoznachnosti ta neodnoznachnosti u vyrazhenni. |
Этот
курс учит
студентов
избегать
двусмысленности
и
двусмысленности
в выражении. |
Etot kurs uchit studentov
izbegat' dvusmyslennosti i dvusmyslennosti v vyrazhenii. |
这门课程教学生避免表达上的模棱两可、含混木清 |
Ce cours enseigne
aux étudiants à éviter les ambiguïtés et les ambiguïtés d'expression. |
このコースでは、表現のあいまいさとあいまいさを回避することを生徒に教えます。 |
この コース で は 、 表現 の あいまい さ と あいまい さ を 回避 する こと を 生徒 に 教えます 。 |
この コース で わ 、 ひょうげん の あいまい さ と あいまい さ お かいひ する こと お せいと に おしえます 。 |
kono kōsu de wa , hyōgen no aimai sa to aimai sa o kaihi suru koto o seito ni oshiemasu . |
102 |
a speech full of
obscurities |
un discours obscur |
um discurso cheio de
obscuridade |
un discurso lleno de
obscuridades |
un discorso pieno di
oscurità |
orationemque habuit
plenam veris et tenebrosa deiecerint |
eine Rede voller
Unklarheiten |
μια
ομιλία γεμάτη
ασάφεια |
mia omilía gemáti asáfeia |
mowa pełna
niejasności |
řeč plná
nejasností |
kalba, pilna
neaiškumų |
промова,
повна
незрозумілості |
promova, povna
nezrozumilosti |
речь,
полная
мрака |
rech', polnaya mraka |
a
speech full of obscurities |
un discours obscur |
あいまいさでいっぱいのスピーチ |
あいまい さ で いっぱい の スピーチ |
あいまい さ で いっぱい の スピーチ |
aimai sa de ippai no supīchi |
103 |
An obscure speech |
Un discours obscur |
Um discurso obscuro |
Un discurso oscuro |
Un discorso oscuro |
An quaerens
pulsaverit ostium sapientiae |
Eine dunkle Rede |
Μια
σκοτεινή
ομιλία |
Mia skoteiní omilía |
Niejasna mowa |
Obskurní
řeč |
Neaiški kalba |
Незрозуміла
мова |
Nezrozumila mova |
Неясная
речь |
Neyasnaya rech' |
一篇晦涩难懂的演说 |
Un discours obscur |
あいまいなスピーチ |
あいまいな スピーチ |
あいまいな スピーチ |
aimaina supīchi |
104 |
(literary) the
state of being dark |
(littéraire)
l'état d'être sombre |
(literário) o
estado de ser sombrio |
(literario) el
estado de ser oscuro |
(letterario)
lo stato di essere oscuro |
(Latin) de
statu tenebris sunt |
(literarisch)
der Zustand, dunkel zu sein |
(λογοτεχνική)
την κατάσταση
του σκοταδιού |
(logotechnikí) tin katástasi tou skotadioú |
(literacki)
stan ciemności |
(literární)
stav temnoty |
(literatūrinė)
tamsos būsena |
(літературний)
стан
темряви |
(literaturnyy) stan temryavy |
(литературное)
состояние
темноты |
(literaturnoye) sostoyaniye temnoty |
(literary) the state of being dark |
(littéraire)
l'état d'être sombre |
(文学)暗い状態 |
( 文学 ) 暗い 状態 |
( ぶんがく ) くらい じょうたい |
( bungaku ) kurai jōtai |
105 |
Darkness |
Les ténèbres |
Escuridão |
Oscuridad |
buio |
tenebris |
Dunkelheit |
Σκοτάδι |
Skotádi |
Ciemność |
Tma |
Tamsa |
Темрява |
Temryava |
темнота |
temnota |
darkness |
Les ténèbres |
闇 |
闇 |
やみ |
yami |
106 |
Dim; dark |
Dim; sombre |
Escuro; escuro |
Tenue; oscuro |
Dim; buio |
Tenebris, tenebris |
Trübe, dunkel |
Dim,
σκοτάδι |
Dim, skotádi |
Przyciemniony; ciemny |
Dim; tmavý |
Dim; tamsu |
Тьмяний;
темний |
Tʹmyanyy; temnyy |
Тусклый,
темный |
Tusklyy, temnyy |
昏暗;黑暗 |
Dim; sombre |
薄暗い;暗い |
薄暗い ; 暗い |
うすぐらい ; くらい |
usugurai ; kurai |
107 |
Obsequies |
Obsèques |
Obsequies |
Obsequias |
esequie |
exsequiae |
Folgen |
Υποθέσεις |
Ypothéseis |
Konsekwencje |
Následky |
Pasekmės |
Наслідки |
Naslidky |
раболепный |
rabolepnyy |
obsequies |
Obsèques |
Obsequies |
Obsequies |
おbせqういえs |
Obsequies |
108 |
(formal)
funeral ceremonies |
cérémonies
funéraires |
cerimônias
fúnebres (formais) |
ceremonias
fúnebres (formales) |
cerimonie
funebri (formali) |
(Formalis)
exequias |
(formelle)
Trauerzeremonien |
(επίσημες)
τελετές
κηδειών |
(epísimes) teletés kideión |
(formalne)
ceremonie pogrzebowe |
(formální)
pohřební obřady |
(oficialios)
laidojimo ceremonijos |
(формальні)
похоронні
обряди |
(formalʹni) pokhoronni obryady |
(формальные)
похоронные
церемонии |
(formal'nyye) pokhoronnyye tseremonii |
(formal) funeral ceremonies |
cérémonies
funéraires |
(正式)葬儀 |
( 正式 ) 葬儀 |
( せいしき ) そうぎ |
( seishiki ) sōgi |
109 |
funeral |
Funérailles |
Funeral |
El funeral |
funerale |
funus |
Begräbnis |
Κηδεία |
Kideía |
Pogrzeb |
Pohřeb |
Laidotuvės |
Похорон |
Pokhoron |
похоронный |
pokhoronnyy |
葬礼 |
Funérailles |
葬儀 |
葬儀 |
そうぎ |
sōgi |
110 |
State obsequies |
Obsèques d'État |
Consequências do
Estado |
Obsequios estatales |
Seguaci statali |
exequias, percipiant
statum |
Staatliche Folgen |
Κρατικές
υποσχέσεις |
Kratikés yposchéseis |
Obligacje
państwowe |
Státní následky |
Valstybės
paklusnumai |
Державні
обставини |
Derzhavni obstavyny |
Государственные
обязательства |
Gosudarstvennyye obyazatel'stva |
state
obsequies |
Obsèques d'État |
国家の義務 |
国家 の 義務 |
こっか の ぎむ |
kokka no gimu |
111 |
National funeral |
Funérailles
nationales |
Funeral nacional |
Funeral nacional |
Funerale nazionale |
funus rei publicae |
Nationale Beerdigung |
Εθνική
κηδεία |
Ethnikí kideía |
Pogrzeb narodowy |
Národní pohřeb |
Nacionalinės
laidotuvės |
Національний
похорон |
Natsionalʹnyy
pokhoron |
Национальные
похороны |
Natsional'nyye pokhorony |
国葬 |
Funérailles
nationales |
国葬 |
国葬 |
こくそう |
kokusō |
112 |
Obsequious |
Obséquieux |
Obsequioso |
Obsequioso |
ossequioso |
obsequentis |
Unterwürfig |
Υποχρεωτικό |
Ypochreotikó |
Powściągliwy |
Následné |
Abejingas |
Послідовний |
Poslidovnyy |
подобострастный |
podobostrastnyy |
obsequious |
Obséquieux |
卑劣な |
卑劣な |
ひれつな |
hiretsuna |
113 |
(formal,disapproving)
trying too hard to please sb, especially sb who is important |
(formel,
désapprouvant) en essayant trop de plaire à qn, surtout à qn qui est
important |
(formal, reprovador)
tentando demais agradar sb, especialmente sb que é importante |
(formal,
desaprobando) tratando demasiado de complacer a alguien, especialmente a
alguien importante |
(formale,
disapprovante) che si sforza troppo per compiacere sb, specialmente sb chi è
importante |
(Vel formalis tibi
displiceat) difficile est placere si quaerit, qui maxime si sit amet |
(förmlich,
missbilligend) sich zu sehr bemühen, jdm zu gefallen, insbesondere jdm, der
wichtig ist |
(επίσημη,
απογοητευτική)
προσπαθώντας
πάρα πολύ σκληρά
για να
ευχαριστήσω sb,
ειδικά sb ποιος
είναι σημαντικός |
(epísimi, apogoiteftikí)
prospathóntas pára polý sklirá gia na efcharistíso sb, eidiká sb poios eínai
simantikós |
(formalne,
dezaprobujące) staranie się zbytnio, aby zadowolić kogoś,
szczególnie kogoś, kto jest ważny |
(formální,
nesouhlasící) snaží příliš tvrdě potěšit sb, zejména sb, který
je důležitý |
(oficialus,
nepritariantis) per daug stengiasi įtikti sb, ypač sb, kas yra
svarbu |
(формально,
не
схвалюючи)
занадто
сильно намагаюся
догодити sb,
особливо sb,
який
важливий |
(formalʹno, ne
skhvalyuyuchy) zanadto sylʹno namahayusya dohodyty sb, osoblyvo sb,
yakyy vazhlyvyy |
(формально,
неодобрительно)
изо всех сил
стараюсь
угодить
кому-то,
особенно
кому важно |
(formal'no, neodobritel'no) izo
vsekh sil starayus' ugodit' komu-to, osobenno komu vazhno |
(formal,disapproving) trying too
hard to please sb, especially sb who is important |
(formel,
désapprouvant) en essayant trop de plaire à qn, surtout à qn qui est
important |
(正式、不承認)sb、特に重要なsbを喜ばせるために一生懸命しようとする |
( 正式 、 不承認 ) sb 、 特に 重要な sb を 喜ばせる ため に 一生懸命 しよう と する |
( せいしき 、 ふしょうにん ) sb 、 とくに じゅうような sb お よろこばせる ため に いっしょうけんめい しよう と する |
( seishiki , fushōnin ) sb , tokuni jūyōna sb o yorokobaseru tame ni isshōkenmei shiyō to suru |
114 |
Flattering |
Flatteur |
Lisonjeiro |
Halagador |
Lusinghiero;
assecondare ingraziarsi il |
Quod adulari; gratiam
initam volebant cum lenone |
Schmeichelhaft |
Κολακεία |
Kolakeía |
Pochlebne |
Lichotivé |
Glostantis |
Лестощі |
Lestoshchi |
Лесть,
потворствовать
заискивать
с |
Lest', potvorstvovat'
zaiskivat' s |
谄媚的;巴结奉迎的 |
Flatteur |
お世辞 |
お 世辞 |
お せじ |
o seji |
115 |
humble |
Bas trois bas quatre |
Baixo três para
baixo quatro |
Baja tres abajo
cuatro |
Basso tre giù quattro |
obsequentis |
Niedrig drei nach
vier |
Χαμηλή
τρία κάτω
τέσσερα |
Chamilí tría káto téssera |
Niski trzy w dół
cztery |
Nízké tři
dolů čtyři |
Žemai trys žemyn
keturi |
Низький
три вниз
чотири |
Nyzʹkyy try vnyz
chotyry |
Низкий
три вниз
четыре |
Nizkiy tri vniz chetyre |
低三下四 |
Bas trois bas quatre |
ロー3ダウン4 |
ロー 3 ダウン 4 |
ロー 3 ダウン 4 |
rō 3 daun 4 |
116 |
(formally,
disapproval) try to please someone, especially someone important |
(formellement,
désapprobation) essayez de plaire à quelqu'un, surtout à quelqu'un
d'important |
(formalmente,
desaprovação) tente agradar alguém, especialmente alguém importante |
(formalmente,
desaprobación) intenta complacer a alguien, especialmente a alguien
importante |
(formalmente,
disapprovazione) cerca di compiacere qualcuno, specialmente qualcuno di
importante |
(Vel formalis et non
per gratiam Domini), quaerit aliquis placere, praesertim aliquis amet |
(formal,
Missbilligung) versuchen Sie, jemandem zu gefallen, besonders jemandem, der
wichtig ist |
(τυπικά,
αποδοκιμασία)
προσπαθήστε
να ευχαριστήσετε
κάποιον,
ειδικά
κάποιον που
είναι
σημαντικός |
(typiká, apodokimasía)
prospathíste na efcharistísete kápoion, eidiká kápoion pou eínai simantikós |
(formalnie,
dezaprobata) staraj się zadowolić kogoś, szczególnie
kogoś ważnego |
(formálně,
nesouhlas) zkuste někoho potěšit, zejména někoho
důležitého |
(oficialiai
nepritarimas) pabandykite įtikti kam nors, ypač kam nors svarbiam |
(формально,
несхвалення)
намагайтеся
догодити
комусь,
особливо
комусь
важливому |
(formalʹno,
neskhvalennya) namahaytesya dohodyty komusʹ, osoblyvo komusʹ
vazhlyvomu |
(формально,
неодобрение)
стараюсь
угодить кому-то,
особенно
кому-то
важному |
(formal'no, neodobreniye)
starayus' ugodit' komu-to, osobenno komu-to vazhnomu |
(正式的,不赞成的)尽力讨好某人,尤其是重要的某人 |
(formellement,
désapprobation) essayez de plaire à quelqu'un, surtout à quelqu'un
d'important |
(正式には不承認)誰か、特に重要な人を喜ばせようとする |
( 正式 に は 不承認 ) 誰 か 、 特に 重要な 人 を 喜ばせよう と する |
( せいしき に わ ふしょうにん ) だれ か 、 とくに じゅうような ひと お よろこばせよう と する |
( seishiki ni wa fushōnin ) dare ka , tokuni jūyōna hito o yorokobaseyō to suru |
117 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
Synonymum |
Sinonimas |
Синонім |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
118 |
Servile |
Servile |
Servile |
Servil |
servile |
servilis |
Servile |
Σέρβι |
Sérvi |
Servile |
Servilní |
Servilas |
Сервіл |
Servil |
холопский |
kholopskiy |
servile |
Servile |
Servile |
Servile |
せrびれ |
Servile |
119 |
An obsequious manner |
Une manière
obséquieuse |
De maneira
obsequiosa |
Una manera
obsequiosa |
Un modo ossequioso |
modo humiliter |
Eine unterwürfige
Art und Weise |
Ένας
επίπονος
τρόπος |
Énas epíponos trópos |
Obraźliwy
sposób |
Okamžitě |
Paklusnus maniera |
Покірний
спосіб |
Pokirnyy sposib |
Непослушная
манера |
Neposlushnaya manera |
an obsequious
manner |
Une manière
obséquieuse |
ひどい態度 |
ひどい 態度 |
ひどい たいど |
hidoi taido |
120 |
Charming attitude |
Attitude de charme |
Atitude encantadora |
Actitud encantadora |
Atteggiamento
affascinante |
Obsequentis mores. |
Charmante Haltung |
Καλαίσθητη
στάση |
Kalaísthiti stási |
Urocze podejście |
Okouzlující postoj |
Žavus požiūris |
Чарівне
ставлення |
Charivne stavlennya |
Очаровательное
отношение |
Ocharovatel'noye otnosheniye |
谄媚的态度 |
Attitude de charme |
魅力的な態度 |
魅力 的な 態度 |
みりょく てきな たいど |
miryoku tekina taido |
121 |
Obsequiously |
Obséquieusement |
Obsequiosamente |
Obsequiosamente |
ossequiosamente |
VERNILITER |
Unterwürfig |
Εμπιστευτικά |
Empisteftiká |
Z poważaniem |
Následně |
Aišku |
Очевидно |
Ochevydno |
угодливо |
ugodlivo |
obsequiously |
Obséquieusement |
明らかに |
明らか に |
あきらか に |
akiraka ni |
122 |
Smiling obsequiously |
Sourire
obséquieusement |
Sorrindo
obsequiosamente |
Sonriendo
obsequiosamente |
Sorridere
ossequiosamente |
Olli subridens
servio |
Unterwürfig lächeln |
Χαμογελώντας
επιπόλαια |
Chamogelóntas epipólaia |
Uśmiecha
się uprzejmie |
Následně se
usmívám |
Atlaidžiai
šypsodamasi |
Посміхнувшись
покірно |
Posmikhnuvshysʹ
pokirno |
Улыбка
нахально |
Ulybka nakhal'no |
smiling
obsequiously |
Sourire
obséquieusement |
あいまいな笑顔 |
あいまいな 笑顔 |
あいまいな えがお |
aimaina egao |
123 |
Smiling charmingly |
Sourire charmant |
Sorrindo
encantadoramente |
Sonriendo
encantadoramente |
Sorridere con affetto |
obsequentis risus |
Charmant lächeln |
Χαμογελώντας
όμορφα |
Chamogelóntas ómorfa |
Uśmiecha
się uroczo |
Okouzlující
úsměv |
Žaviai šypsojosi |
Чарівно
посміхається |
Charivno
posmikhayetʹsya |
Очаровательно
улыбаясь |
Ocharovatel'no ulybayas' |
谄媚地微笑着 |
Sourire charmant |
チャーミングな笑顔 |
チャーミングな 笑顔 |
ちゃあみんぐな えがお |
chāminguna egao |
124 |
Obsequiousness |
Obséquité |
Obsequiosidade |
Obsequiosidad |
ossequiosità |
obsequium |
Unterwürfigkeit |
Υπερφυσικότητα |
Yperfysikótita |
Konsekwencja |
Poslušnost |
Paklusnumas |
Послідність |
Poslidnistʹ |
низкопоклонство |
nizkopoklonstvo |
obsequiousness |
Obséquité |
卑劣 |
卑劣 |
ひれつ |
hiretsu |
125 |
Observable |
Observable |
Observável |
Observable |
osservabile |
notatu dignum est; |
Beobachtbar |
Παρατηρήσιμη |
Paratirísimi |
Obserwowalne |
Pozorovatelné |
Stebimas |
Спостерігається |
Sposterihayetʹsya |
наблюдаемый |
nablyudayemyy |
observable |
Observable |
観測可能 |
観測 可能 |
かんそく かのう |
kansoku kanō |
126 |
That can be seen or
noticed |
Cela peut être vu ou
remarqué |
Isso pode ser visto
ou notado |
Eso se puede ver o
notar |
Questo può essere
visto o notato |
qui non videntur
posse animadvertit |
Das kann man sehen
oder bemerken |
Αυτό
μπορεί να
παρατηρηθεί ή
να
παρατηρηθεί |
Aftó boreí na paratiritheí í na
paratiritheí |
Można to
zobaczyć lub zauważyć |
To lze vidět
nebo si všimnout |
Tai galima pamatyti
ar pastebėti |
Це
можна
побачити чи
помітити |
Tse mozhna pobachyty
chy pomityty |
Что
можно
увидеть или
заметить |
Chto mozhno uvidet' ili
zametit' |
that
can be seen or noticed |
Cela peut être vu ou
remarqué |
見たり気づかれたりする |
見 たり 気づかれ たり する |
み たり きずかれ たり する |
mi tari kizukare tari suru |
127 |
Able to see; can be
perceived |
Capable de voir,
peut être perçu |
Capaz de ver; pode
ser percebido |
Capaz de ver; puede
ser percibido |
In grado di vedere;
può essere percepito |
Quod visibile videri
potest |
Kann sehen, kann
wahrgenommen werden |
Μπορεί
να γίνει
αντιληπτό |
Boreí na gínei antiliptó |
Może
widzieć; może być postrzegany |
Schopný vidět,
může být vnímán |
Geba pamatyti, gali
būti suvokiamas |
Здатний
бачити; може
бути
сприйнятий |
Zdatnyy bachyty;
mozhe buty spryynyatyy |
Способен
видеть,
может быть
воспринят |
Sposoben videt', mozhet byt'
vosprinyat |
能看得到的;能察觉到的 |
Capable de voir,
peut être perçu |
見ることができる;知覚できる |
見る こと が できる ; 知覚 できる |
みる こと が できる ; ちかく できる |
miru koto ga dekiru ; chikaku dekiru |
128 |
Observable
differences |
Différences
observables |
Diferenças
observáveis |
Diferencias
observables |
Differenze
osservabili |
differences notatu
dignum est; |
Erkennbare
Unterschiede |
Παρατηρήσιμες
διαφορές |
Paratirísimes diaforés |
Obserwowalne
różnice |
Viditelné rozdíly |
Stebimi skirtumai |
Помітні
відмінності |
Pomitni vidminnosti |
Наблюдаемые
различия |
Nablyudayemyye razlichiya |
observable
differences |
Différences
observables |
観察可能な違い |
観察 可能な 違い |
かんさつ かのうな ちがい |
kansatsu kanōna chigai |
129 |
Perceived difference |
Différence perçue |
Diferença percebida |
Diferencia percibida |
Differenza percepita |
Ut conscientiam de
differences |
Wahrgenommener
Unterschied |
Αντιληπτή
διαφορά |
Antiliptí diaforá |
Postrzegana
różnica |
Vnímaný rozdíl |
Suvokiamas skirtumas |
Сприйнята
різниця |
Spryynyata riznytsya |
Воспринимаемая
разница |
Vosprinimayemaya raznitsa |
可以察觉到的差异 |
Différence perçue |
知覚される違い |
知覚 される 違い |
ちかく される ちがい |
chikaku sareru chigai |
130 |
Similar trends are
observable in mainland Europe |
Des tendances
similaires sont observables en Europe continentale |
Tendências
semelhantes são observáveis na Europa continental |
Tendencias similares
son observables en Europa continental |
Tendenze simili sono
osservabili nell'Europa continentale |
Similia trends in
continenti Europa sunt notatu dignum est; |
Ähnliche Trends sind
auf dem europäischen Festland zu beobachten |
Παρόμοιες
τάσεις
παρατηρούνται
στην
ηπειρωτική
Ευρώπη |
Parómoies táseis paratiroúntai
stin ipeirotikí Evrópi |
Podobne trendy
można zaobserwować w Europie kontynentalnej |
Podobné trendy jsou
pozorovatelné v kontinentální Evropě |
Panašios tendencijos
pastebimos žemyninėje Europoje |
Подібні
тенденції
спостерігаються
у материковій
Європі |
Podibni tendentsiyi
sposterihayutʹsya u materykoviy Yevropi |
Подобные
тенденции
наблюдаются
в континентальной
Европе |
Podobnyye tendentsii
nablyudayutsya v kontinental'noy Yevrope |
Similar trends are
observable in mainland Europe |
Des tendances
similaires sont observables en Europe continentale |
ヨーロッパ本土でも同様の傾向が見られます |
ヨーロッパ 本土 でも 同様 の 傾向 が 見られます |
ヨーロッパ ほんど でも どうよう の けいこう が みられます |
yōroppa hondo demo dōyō no keikō ga miraremasu |
131 |
Similar trends can be
seen in continental Europe. |
Des tendances
similaires peuvent être observées en Europe continentale. |
Tendências
semelhantes podem ser vistas na Europa continental. |
Se pueden ver
tendencias similares en Europa continental. |
Tendenze simili si
possono vedere nell'Europa continentale. |
Similis tenoris
quoque videatur in Europam continentalem |
Ähnliche Trends sind
in Kontinentaleuropa zu beobachten. |
Παρόμοιες
τάσεις
παρατηρούνται
στην
ηπειρωτική
Ευρώπη. |
Parómoies táseis paratiroúntai
stin ipeirotikí Evrópi. |
Podobne trendy
można zaobserwować w Europie kontynentalnej. |
Podobné trendy lze
pozorovat v kontinentální Evropě. |
Panašios tendencijos
pastebimos ir žemyninėje Europoje. |
Подібні
тенденції
спостерігаються
в континентальній
Європі. |
Podibni tendentsiyi
sposterihayutʹsya v kontynentalʹniy Yevropi. |
Подобные
тенденции
можно
увидеть в
континентальной
Европе. |
Podobnyye tendentsii mozhno
uvidet' v kontinental'noy Yevrope. |
类似的趋势在欧洲大陆也能见到 |
Des tendances
similaires peuvent être observées en Europe continentale. |
同様の傾向は、ヨーロッパ大陸でも見られます。 |
同様 の 傾向 は 、 ヨーロッパ 大陸 でも 見られます 。 |
どうよう の けいこう わ 、 ヨーロッパ たいりく でも みられます 。 |
dōyō no keikō wa , yōroppa tairiku demo miraremasu . |
132 |
Observably |
Visiblement |
Notavelmente |
Observablemente |
observably |
observably |
Beobachtbar |
Παρατηρητικά |
Paratiritiká |
Oczywiście |
Zjevně |
Stebimai |
Помітно |
Pomitno |
обозримо |
obozrimo |
observably |
Visiblement |
明らかに |
明らか に |
あきらか に |
akiraka ni |
133 |
Observance |
Observance |
Observância |
Observancia |
osservanza |
observantia |
Beachtung |
Σεβασμός |
Sevasmós |
Obserwacja |
Dodržování |
Laikymasis |
Дотримання |
Dotrymannya |
соблюдение |
soblyudeniye |
observance |
Observance |
遵守 |
遵守 |
じゅんしゅ |
junshu |
134 |
The practice of
obeying a law, celebrating a festival or behaving according to a particular
custom |
La pratique d'obéir
à une loi, de célébrer un festival ou de se comporter selon une coutume |
A prática de
obedecer a uma lei, celebrar um festival ou se comportar de acordo com um
costume específico |
La práctica de
obedecer una ley, celebrar un festival o comportarse de acuerdo con una
costumbre particular |
La pratica di
obbedire a una legge, celebrare un festival o comportarsi secondo un'usanza
particolare |
in usu non audiat
legem, festos dies non sapis ea, certo more |
Die Praxis, ein
Gesetz zu befolgen, ein Fest zu feiern oder sich nach einer bestimmten Sitte
zu verhalten |
Η
πρακτική της
υπακοής σε ένα
νόμο, που
γιορτάζει ένα
φεστιβάλ ή
συμπεριφέρεται
σύμφωνα με ένα
συγκεκριμένο
έθιμο |
I praktikí tis ypakoís se éna
nómo, pou giortázei éna festivál í symperiféretai sýmfona me éna synkekriméno
éthimo |
Praktyka
przestrzegania prawa, obchodzenia święta lub zachowania zgodnie z
określonym zwyczajem |
Praxe dodržování
zákona, slavení festivalu nebo jednání podle konkrétního zvyku |
Praktika paklusti
įstatymams, švęsti šventę ar elgtis pagal tam tikrą
paprotį |
Практика
дотримуватися
закону,
святкувати
фестиваль
чи вести
себе за
певним
звичаєм |
Praktyka
dotrymuvatysya zakonu, svyatkuvaty festyvalʹ chy vesty sebe za pevnym
zvychayem |
Практика
соблюдения
закона,
празднования
фестиваля
или
поведения в
соответствии
с
определенным
обычаем |
Praktika soblyudeniya zakona,
prazdnovaniya festivalya ili povedeniya v sootvetstvii s opredelennym
obychayem |
the
practice of obeying a law, celebrating a festival or behaving according to a
particular custom |
La pratique d'obéir
à une loi, de célébrer un festival ou de se comporter selon une coutume |
法律に従うこと、祭りを祝うこと、または特定の慣習に従って行動することの実践 |
法律 に 従う こと 、 祭り を 祝う こと 、 または 特定 の 慣習 に従って 行動 する こと の 実践 |
ほうりつ に したがう こと 、 まつり お いわう こと 、 または とくてい の かんしゅう にしたがって こうどう する こと の じっせん |
hōritsu ni shitagau koto , matsuri o iwau koto , mataha tokutei no kanshū nishitagatte kōdō suru koto no jissen |
135 |
(to the law, custom)
obey, pursue; (festival) commemoration |
(à la loi, coutume)
obéir, poursuivre; (fête) commémoration |
(à lei, costume)
obedecer, perseguir; comemoração (festival) |
(a la ley,
costumbre) obedecer, perseguir; (festival) conmemoración |
(alla legge, costume)
obbedire, perseguire; (festival) commemorazione |
(Leges,
consuetudines) obsequio, sequi (feriae) meam commemorationem |
(nach dem Gesetz,
Sitte) gehorchen, verfolgen, (Fest-) Gedenken |
(σύμφωνα
με το νόμο,
έθιμο) υπακοή,
επιδίωξη,
(φεστιβάλ)
εορτασμός |
(sýmfona me to nómo, éthimo)
ypakoí, epidíoxi, (festivál) eortasmós |
(zgodnie z prawem,
obyczaj) przestrzegajcie, realizujcie; (święto) upamiętnienia |
(podle zákona, zvyku)
poslouchejte, sledujte; (festivalovou) vzpomínku |
(įstatymams,
paprotiui) paklusti, vykdyti; (šventė) minėjimas |
(до
закону,
звичаю)
підкорятися,
переслідувати;
(фестиваль)
поминання |
(do zakonu, zvychayu)
pidkoryatysya, peresliduvaty; (festyvalʹ) pomynannya |
(к
закону,
обычаю)
подчиняться,
преследовать;
(фестиваль)
поминовение |
(k zakonu, obychayu)
podchinyat'sya, presledovat'; (festival') pominoveniye |
(对法律、
习俗的)遵守,奉行;(节日的)纪念 |
(à la loi, coutume)
obéir, poursuivre; (fête) commémoration |
(法律に従い、慣習)従い、追求し、(祭り)記念 |
( 法律 に従い 、 慣習 ) 従い 、 追求 し 、 ( 祭り ) 記念 |
( ほうりつ にしたがい 、 かんしゅう ) したがい 、 ついきゅう し 、 ( まつり ) きねん |
( hōritsu nishitagai , kanshū ) shitagai , tsuikyū shi , ( matsuri ) kinen |
136 |
Observance of the
law |
Respect de la loi |
Observância da lei |
Observancia de la
ley |
Rispetto della legge |
observantiam legis |
Einhaltung des
Gesetzes |
Σεβασμός
του νόμου |
Sevasmós tou nómou |
Przestrzeganie prawa |
Dodržování zákona |
Įstatymo
laikymasis |
Дотримання
закону |
Dotrymannya zakonu |
Соблюдение
закона |
Soblyudeniye zakona |
observance
of the law |
Respect de la loi |
法律の遵守 |
法律 の 遵守 |
ほうりつ の じゅんしゅ |
hōritsu no junshu |
137 |
Law-abiding |
Respectueux des lois |
Cumpridores da lei |
Respetuoso de la ley |
conformità |
obsequio |
Gesetzestreue |
Νομίζω |
Nomízo |
Przestrzegać
prawa |
Dodržování zákona |
Paklusnus
įstatymams |
Законодавчий |
Zakonodavchyy |
податливость |
podatlivost' |
守法 |
Respectueux des lois |
法の遵守 |
法 の 遵守 |
ほう の じゅんしゅ |
hō no junshu |
138 |
a strict
observance of the Sabbath |
une stricte
observance du sabbat |
uma estrita
observância do sábado |
una estricta
observancia del sábado |
una stretta
osservanza del sabato |
stricta
observatio sabbati |
eine strenge
Einhaltung des Sabbats |
μια
αυστηρή
τήρηση του
Σαββάτου |
mia afstirí tírisi tou Savvátou |
ścisłe
przestrzeganie szabatu |
přísné
dodržování soboty |
griežtai
laikantis šabo |
суворе
дотримання
суботи |
suvore dotrymannya suboty |
строгое
соблюдение
субботы |
strogoye soblyudeniye subboty |
a strict observance of the Sabbath |
une stricte
observance du sabbat |
安息日の厳守 |
安息日 の 厳守 |
あんそくび の げんしゅ |
ansokubi no genshu |
139 |
Strict observance of
rest and the day |
Respect strict du
repos et du jour |
Rigorosa observância
do descanso e do dia |
Estricta observancia
del descanso y el día |
Rispetto rigoroso del
riposo e del giorno |
Quod superest, date
stricte obsequio |
Strikte Einhaltung
von Ruhe und Tag |
Αυστηρή
τήρηση της
ανάπαυσης και
της ημέρας |
Afstirí tírisi tis anápafsis
kai tis iméras |
Ścisłe
przestrzeganie odpoczynku i dnia |
Přísné
dodržování odpočinku a dne |
Griežtas poilsio ir
dienos laikymasis |
Суворе
дотримання
відпочинку
та дня |
Suvore dotrymannya
vidpochynku ta dnya |
Строгое
соблюдение
отдыха и дня |
Strogoye soblyudeniye otdykha i
dnya |
对安息、
日的严格遵守 |
Respect strict du
repos et du jour |
休息と当日の厳守 |
休息 と 当日 の 厳守 |
きゅうそく と とうじつ の げんしゅ |
kyūsoku to tōjitsu no genshu |
140 |
Strictly observe the
Sabbath |
Observer strictement
le sabbat |
Observar
estritamente o sábado |
Observar
estrictamente el sábado |
Osservare
rigorosamente il sabato |
De observata
custoditaque sabbato |
Halten Sie den
Sabbat genau ein |
Προσέχετε
αυστηρά το
Σάββατο |
Proséchete afstirá to Sávvato |
Ściśle
przestrzegaj szabatu |
Přísně
dodržujte sobotu |
Griežtai
laikykitės šabo |
Суворо
дотримуйтесь
суботи |
Suvoro
dotrymuytesʹ suboty |
Строго
соблюдайте
субботу |
Strogo soblyudayte subbotu |
严格遵守安息日 |
Observer strictement
le sabbat |
安息日を厳しく守ってください |
安息日 を 厳しく 守ってください |
あんそくび お きびしく まもってください |
ansokubi o kibishiku mamottekudasai |
141 |
Opposé |
Opposé |
Oposição |
Opuesto |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
Opozice |
Priešais |
Опозиція |
Opozytsiya |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
反対 |
反対 |
はんたい |
hantai |
142 |
Non observance |
Non respect |
Não observância |
No observancia |
Non osservanza |
non observantia |
Nichtbeachtung |
Μη
τήρηση |
Mi tírisi |
Nieprzestrzeganie |
Nedodržení |
Nesilaikymas |
Недотримання |
Nedotrymannya |
Несоблюдение |
Nesoblyudeniye |
non
observance |
Non respect |
守らない |
守らない |
まもらない |
mamoranai |
143 |
An act performed as
part of a religious or traditional ceremony |
Un acte accompli
dans le cadre d'une cérémonie religieuse ou traditionnelle |
Um ato realizado
como parte de uma cerimônia religiosa ou tradicional |
Un acto realizado
como parte de una ceremonia religiosa o tradicional. |
Un atto eseguito
nell'ambito di una cerimonia religiosa o tradizionale |
quod sit actus
religionis sive traditional parte ceremonia |
Eine Handlung, die
im Rahmen einer religiösen oder traditionellen Zeremonie aufgeführt wird |
Μια
πράξη που
εκτελείται ως
μέρος μιας
θρησκευτικής
ή
παραδοσιακής
τελετής |
Mia práxi pou ekteleítai os
méros mias thriskeftikís í paradosiakís teletís |
Akt wykonywany w
ramach ceremonii religijnej lub tradycyjnej |
Čin vykonaný
jako součást náboženského nebo tradičního obřadu |
Aktas, atliekamas
kaip religinės ar tradicinės ceremonijos dalis |
Дія,
виконана як
частина
релігійної
чи традиційної
церемонії |
Diya, vykonana yak
chastyna relihiynoyi chy tradytsiynoyi tseremoniyi |
Действие,
выполненное
как часть
религиозной
или
традиционной
церемонии |
Deystviye, vypolnennoye kak
chast' religioznoy ili traditsionnoy tseremonii |
an
act performed as part of a religious or traditional ceremony |
Un acte accompli
dans le cadre d'une cérémonie religieuse ou traditionnelle |
宗教的または伝統的な儀式の一環として行われる行為 |
宗教 的 または 伝統 的な 儀式 の 一環 として 行われる 行為 |
しゅうきょう てき または でんとう てきな ぎしき の いっかん として おこなわれる こうい |
shūkyō teki mataha dentō tekina gishiki no ikkan toshite okonawareru kōi |
144 |
Religious (or
traditional festival) ceremony |
Cérémonie religieuse
(ou fête traditionnelle) |
Cerimônia religiosa
(ou festival tradicional) |
Ceremonia religiosa
(o fiesta tradicional) |
Cerimonia religiosa
(o tradizionale) |
Religio (vel traditum
festum) ceremonia |
Religiöse (oder
traditionelle) Zeremonie |
Θρησκευτική
(ή παραδοσιακή
φεστιβάλ)
τελετή |
Thriskeftikí (í paradosiakí
festivál) teletí |
Ceremonia religijna
(lub tradycyjny festiwal) |
Náboženský (nebo
tradiční festival) obřad |
Religinė (arba
tradicinė šventė) ceremonija |
Релігійний
(або
традиційний
фестиваль)
церемонія |
Relihiynyy (abo
tradytsiynyy festyvalʹ) tseremoniya |
Религиозная
(или
традиционный
фестиваль) церемония |
Religioznaya (ili traditsionnyy
festival') tseremoniya |
宗教(或传统节日)的仪式 |
Cérémonie religieuse
(ou fête traditionnelle) |
宗教(または伝統的な祭り)式 |
宗教 ( または 伝統 的な 祭り )式 |
しゅうきょう ( または でんとう てきな まつり )しき |
shūkyō ( mataha dentō tekina matsuri )shiki |
145 |
Religious
observances |
Observances
religieuses |
Observações
religiosas |
Observancias
religiosas |
Osservanze religiose |
observantias
regulares |
Religiöse
Beobachtungen |
Θρησκευτικές
παραδόσεις |
Thriskeftikés paradóseis |
Obrzędy
religijne |
Náboženská
zachovávání |
Religinės
pamaldos |
Релігійні
спостереження |
Relihiyni
sposterezhennya |
Религиозные
обряды |
Religioznyye obryady |
religious
observances |
Observances
religieuses |
宗教的な儀式 |
宗教 的な 儀式 |
しゅうきょう てきな ぎしき |
shūkyō tekina gishiki |
146 |
Religious ceremony |
Cérémonie religieuse |
Cerimônia religiosa |
Ceremonia religiosa |
Cerimonia religiosa |
religionis |
Religiöse Zeremonie |
Θρησκευτική
τελετή |
Thriskeftikí teletí |
Ceremonia religijna |
Náboženský obřad |
Religinė
ceremonija |
Релігійна
церемонія |
Relihiyna tseremoniya |
Религиозная
церемония |
Religioznaya tseremoniya |
宗教仪式 |
Cérémonie religieuse |
宗教儀式 |
宗教 儀式 |
しゅうきょう ぎしき |
shūkyō gishiki |
147 |
Observant |
Observant |
Observante |
Observador |
attento |
Observa |
Observant |
Παρατηρητής |
Paratiritís |
Spostrzegawczy |
Pozorný |
Stebėtojas |
Спостерігач |
Sposterihach |
соблюдающий |
soblyudayushchiy |
observant |
Observant |
観察者 |
観察者 |
かんさつしゃ |
kansatsusha |
148 |
Good at
noticing things around you |
Bon à
remarquer les choses autour de vous |
Bom em
perceber as coisas ao seu redor |
Bueno para
notar cosas a tu alrededor |
Bravo a notare
cose intorno a te |
bonum reputans
quae circa vos |
Gut darin,
Dinge um dich herum zu bemerken |
Καλά
παρατηρώντας
τα πράγματα
γύρω σας |
Kalá paratiróntas ta prágmata gýro sas |
Dobry w
zauważaniu rzeczy wokół ciebie |
Dobře
všímat si věcí kolem vás |
Gerai
pastebėti aplinkinius dalykus |
Добре
помічати
речі
навколо
себе |
Dobre pomichaty rechi navkolo sebe |
Хорошо
замечать
вещи вокруг
тебя |
Khorosho zamechat' veshchi vokrug tebya |
good at noticing things around you |
Bon à
remarquer les choses autour de vous |
周りのことに気付く |
周り の こと に 気付く |
まわり の こと に きずく |
mawari no koto ni kizuku |
149 |
Good at observing |
Bon à observer |
Bom em observar |
Bueno observando |
Bravo a osservare |
Tinget bonum
observationis, conserva |
Gut zu beobachten |
Καλή
παρατήρηση |
Kalí paratírisi |
Dobry w obserwacji |
Dobré pozorování |
Gerai stebi |
Добре
спостерігати |
Dobre sposterihaty |
Хорошо
наблюдать |
Khorosho nablyudat' |
善于观察沾;观察力敏锐的 |
Bon à observer |
観察が得意 |
観察 が 得意 |
かんさつ が とくい |
kansatsu ga tokui |
150 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
Synonymum |
Sinonimas |
Синонім |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
151 |
Sharp eyed |
Aux yeux pointus |
Olhos afiados |
Ojos agudos |
Occhi acuti |
acri luscus |
Scharfe Augen |
Κοφτερή
μάτια |
Kofterí mátia |
Ostre oczy |
Ostré oči |
Aštrios akys |
Гострими
очима |
Hostrymy ochyma |
Острый
глаз |
Ostryy glaz |
sharp eyed |
Aux yeux pointus |
鋭い目 |
鋭い 目 |
するどい め |
surudoi me |
152 |
Observant walkers
may see red deer dong this stretch of the road |
Les promeneurs
observant peuvent voir le cerf rouge dong cette partie de la route |
Caminhantes
observadores podem ver veados vermelhos neste trecho da estrada |
Los caminantes
observadores pueden ver ciervos rojos en este tramo del camino |
Gli escursionisti
osservanti possono vedere dong cervi in questo tratto di strada |
Observa semitam
vehicula videas dammis iambs tractum |
Aufmerksame Wanderer
können Rotwild auf diesem Straßenabschnitt beobachten |
Οι
περιπατητές
του
παρατηρητηρίου
μπορούν να δουν
το ερυθρό
ελάφι να είναι
αυτό το
τέντωμα του δρόμου |
Oi peripatités tou
paratiritiríou boroún na doun to erythró eláfi na eínai aftó to téntoma tou
drómou |
Obserwujący
spacerowicze mogą zobaczyć jelenie w tym odcinku drogi |
Pozorující chodci
mohou vidět úsek jelenů na tomto úseku silnice |
Stebintys
vaikštynės gali pamatyti raudonuosius elnius, esančius šiame kelio
ruože |
На
цій ділянці
дороги
спостерігачі
пішоходів
можуть
побачити
червоного
оленя |
Na tsiy dilyantsi
dorohy sposterihachi pishokhodiv mozhutʹ pobachyty chervonoho olenya |
Наблюдательные
пешеходы
могут
увидеть оленя
на этом
участке
дороги |
Nablyudatel'nyye peshekhody
mogut uvidet' olenya na etom uchastke dorogi |
Observant walkers may see red deer dong this stretch of the road |
Les promeneurs
observant peuvent voir le cerf rouge dong cette partie de la route |
観察者の歩行者はレッドディアドンこの道路のストレッチを見ることがあります |
観察者 の 歩行者 は レッドディアドン この 道路 の ストレッチ を 見る こと が あります |
かんさつしゃ の ほこうしゃ わ れっどぢあどん この どうろ の ストレッチ お みる こと が あります |
kansatsusha no hokōsha wa reddodiadon kono dōro no sutorecchi o miru koto ga arimasu |
153 |
Observing the keen
walker may see the red deer in this section |
Observer le
promeneur peut voir le cerf rouge dans cette section |
Observando o
caminhante afiado pode ver o cervo vermelho nesta seção |
Observando al
caminante entusiasta puede ver al ciervo rojo en esta sección |
Osservare il
camminatore appassionato può vedere il cervo in questa sezione |
Quos Observantes
potest ambulatis in via dammis |
Wenn Sie den
begeisterten Wanderer beobachten, sehen Sie möglicherweise das Rotwild in
diesem Abschnitt |
Παρατηρώντας
τον έντονο
περιπατητή
μπορεί να δει
το κόκκινο
ελάφι σε αυτή
την ενότητα |
Paratiróntas ton éntono
peripatití boreí na dei to kókkino eláfi se aftí tin enótita |
Obserwując
zapalonego piechura, w tej sekcji można zobaczyć jelenia |
Pozorování horlivého
chodce může vidět jelena v této sekci |
Stebėdamas
žvalų vaikštynį, šiame skyriuje galite pamatyti raudonuosius elnius |
Спостерігаючи
за гострим
ходунком, в
цьому
розділі
можна
побачити
оленя |
Sposterihayuchy za
hostrym khodunkom, v tsʹomu rozdili mozhna pobachyty olenya |
Наблюдение
за
увлеченным
ходоком
может увидеть
оленей в
этом
разделе |
Nablyudeniye za uvlechennym
khodokom mozhet uvidet' oleney v etom razdele |
观察敏锐的步行者可能在这一路段看到赤鹿 |
Observer le
promeneur peut voir le cerf rouge dans cette section |
熱心なウォーカーを観察すると、このセクションでアカシカが見えることがあります |
熱心な ウォーカー を 観察 すると 、 この セクション で アカ シカ が 見える こと が あります |
ねっしんな をうかあ お かんさつ すると 、 この セクション で アカ シカ が みえる こと が あります |
nesshinna wōkā o kansatsu suruto , kono sekushon de aka shika ga mieru koto ga arimasu |
154 |
How very observant
of you ! |
Quel observateur de
vous! |
Que observador da
sua parte! |
¡Qué observador de
tu parte! |
Quanto sei molto
attento di te! |
Quam observantia
tibi |
Wie aufmerksam von
dir! |
Πόσο
πολύ
προσεκτικός
από εσάς! |
Póso polý prosektikós apó esás! |
Jak bardzo
spostrzegawczy z twojej strony! |
Jak velmi pozorný! |
Kaip labai pastabus
tu! |
Як
дуже
спостережливо
за вами! |
Yak duzhe
sposterezhlyvo za vamy! |
Как
очень
наблюдательно
с вашей
стороны! |
Kak ochen' nablyudatel'no s
vashey storony! |
how
very observant of you ! |
Quel observateur de
vous! |
あなたをとても注意深くしています! |
あなた を とても 注意深く しています ! |
あなた お とても ちゅういぶかく しています ! |
anata o totemo chūibukaku shiteimasu ! |
155 |
You really have
eyesight! |
Tu as vraiment la
vue! |
Você realmente tem
visão! |
Realmente tienes
vista! |
Hai davvero vista! |
Ita misertus es? |
Du hast wirklich
Augenlicht! |
Έχετε
πραγματικά
όραση! |
Échete pragmatiká órasi! |
Naprawdę masz
wzrok! |
Opravdu máte zrak! |
Jūs tikrai
turite regėjimą! |
У
вас справді
зір! |
U vas spravdi zir! |
У
тебя
действительно
есть зрение! |
U tebya deystvitel'no yest'
zreniye! |
你真有眼力! |
Tu as vraiment la
vue! |
本当に視力があります! |
本当に 視力 が あります ! |
ほんとうに しりょく が あります ! |
hontōni shiryoku ga arimasu ! |
156 |
Careful to
obey religious laws and customs |
Attention aux
lois et coutumes religieuses |
Cuidado para
obedecer às leis e costumes religiosos |
Cuidar de
obedecer las leyes y costumbres religiosas. |
Attento a
obbedire alle leggi e ai costumi religiosi |
observa et
audi statuta et consuetudines |
Achten Sie
darauf, religiöse Gesetze und Bräuche zu befolgen |
Προσελκύστε
προσεκτικά
τους
θρησκευτικούς
νόμους και τα
έθιμα |
Proselkýste prosektiká tous thriskeftikoús
nómous kai ta éthima |
Ostrożnie
przestrzegaj religijnych praw i zwyczajów |
Pečlivě
dodržujte náboženské zákony a zvyky |
Atidžiai
laikykitės religijos įstatymų ir papročių |
Обережно
дотримуватися
релігійних
законів та
звичаїв |
Oberezhno dotrymuvatysya relihiynykh zakoniv
ta zvychayiv |
Осторожно
соблюдать
религиозные
законы и
обычаи |
Ostorozhno soblyudat' religioznyye zakony i
obychai |
careful to obey religious laws and customs |
Attention aux
lois et coutumes religieuses |
宗教法と慣習に従うように注意する |
宗教法 と 慣習 に 従う よう に 注意 する |
しゅうきょうほう と かんしゅう に したがう よう に ちゅうい する |
shūkyōhō to kanshū ni shitagau yō ni chūi suru |
157 |
Be cautious in
obeying the rules and customs |
Soyez prudent en
obéissant aux règles et coutumes |
Seja cauteloso em
obedecer às regras e costumes |
Tenga cuidado al
obedecer las reglas y costumbres |
Sii cauto
nell'obbedire alle regole e ai costumi |
Custodi praecepta
religionis et consuetudines |
Seien Sie vorsichtig
bei der Einhaltung der Regeln und Gebräuche |
Να
είστε
προσεκτικοί
όταν υπακούτε
στους κανόνες
και τα έθιμα |
Na eíste prosektikoí ótan
ypakoúte stous kanónes kai ta éthima |
Zachowaj
ostrożność w przestrzeganiu zasad i zwyczajów |
Při dodržování
pravidel a zvyklostí buďte opatrní |
Laikykitės
taisyklių ir papročių būkite atsargūs |
Будьте
обережні,
дотримуючись
правил та звичаїв |
Budʹte
oberezhni, dotrymuyuchysʹ pravyl ta zvychayiv |
Будьте
осторожны,
соблюдая
правила и
обычаи |
Bud'te ostorozhny, soblyudaya
pravila i obychai |
谨慎遵守教规和习俗的 |
Soyez prudent en
obéissant aux règles et coutumes |
規則と慣習に従うことに注意してください |
規則 と 慣習 に 従う こと に 注意 してください |
きそく と かんしゅう に したがう こと に ちゅうい してください |
kisoku to kanshū ni shitagau koto ni chūi shitekudasai |
158 |
Observation |
Observation |
Observação |
Observación |
osservazione |
observationis |
Beobachtung |
Παρατήρηση |
Paratírisi |
Obserwacja |
Pozorování |
Stebėjimas |
Спостереження |
Sposterezhennya |
наблюдение |
nablyudeniye |
observation |
Observation |
観察 |
観察 |
かんさつ |
kansatsu |
159 |
The act of watching
sb/sth carefully for a period of time, especially to learn sth |
Le fait de regarder
sb / sth attentivement pendant un certain temps, en particulier pour
apprendre qc |
O ato de observar sb
/ sth cuidadosamente por um período de tempo, especialmente para aprender sth |
El acto de mirar
algo / algo cuidadosamente durante un período de tiempo, especialmente para
aprender algo |
L'atto di guardare
sb / sth con attenzione per un periodo di tempo, soprattutto per imparare sth |
vigilantes in actum
si ex / Ynskt mál diligenter ad tempus, praesertim discere Ynskt mál: |
Das Beobachten von
jdm / etw über einen gewissen Zeitraum hinweg, insbesondere um etw zu lernen |
Η
πράξη της
παρακολούθησης
sb / sth προσεκτικά
για μια χρονική
περίοδο,
ειδικά για να
μάθουν sth |
I práxi tis parakoloúthisis sb
/ sth prosektiká gia mia chronikí período, eidiká gia na máthoun sth |
Czynność
uważnego obserwowania kogoś przez pewien czas, zwłaszcza w
celu nauczenia się czegoś |
Akt opatrného
sledování sb / sth po určitou dobu, zejména se učit sth |
Aktyvus tam tikro
laiko atidus stebėjimas, ypač norint išmokti |
Акт
уважного
спостереження
за sb / sth
протягом певного
періоду
часу,
особливо,
щоб засвоїти
sth |
Akt uvazhnoho
sposterezhennya za sb / sth protyahom pevnoho periodu chasu, osoblyvo, shchob
zasvoyity sth |
Акт
просмотра sb / sth
в течение
определенного
периода
времени,
особенно
для
изучения |
Akt prosmotra sb / sth v
techeniye opredelennogo perioda vremeni, osobenno dlya izucheniya |
the
act of watching sb/sth carefully for a period of time, especially to learn
sth |
Le fait de regarder
sb / sth attentivement pendant un certain temps, en particulier pour
apprendre qc |
sb /
sthを一定期間、特にsthを学ぶために注意深く見る行為 |
sb / sth を 一定 期間 、 特に sth を 学ぶ ため に 注意深く 見る 行為 |
sb / sth お いってい きかん 、 とくに sth お まなぶ ため に ちゅういぶかく みる こうい |
sb / sth o ittei kikan , tokuni sth o manabu tame ni chūibukaku miru kōi |
160 |
Observation |
Observation |
Observação |
Observación |
Osservazione;
osservate; Monitoraggio |
Observatione
observari Cras |
Beobachtung |
Παρατήρηση |
Paratírisi |
Obserwacja |
Pozorování |
Stebėjimas |
Спостереження |
Sposterezhennya |
Наблюдение,
наблюдали;
мониторинг |
Nablyudeniye, nablyudali; monitoring |
观察;观测;监视 |
Observation |
観察 |
観察 |
かんさつ |
kansatsu |
161 |
Most information was
collected by direct observation of the behaviour |
La plupart des
informations ont été collectées par observation directe du comportement |
A maioria das
informações foi coletada por observação direta do comportamento |
La mayoría de la
información fue recolectada por observación directa del comportamiento |
La maggior parte
delle informazioni sono state raccolte mediante l'osservazione diretta del
comportamento |
Most notitia
collecta, in recta morum et observationis |
Die meisten
Informationen wurden durch direkte Beobachtung des Verhaltens gesammelt |
Οι
περισσότερες
πληροφορίες
συλλέχθηκαν
με άμεση
παρατήρηση
της
συμπεριφοράς |
Oi perissóteres pliroforíes
sylléchthikan me ámesi paratírisi tis symperiforás |
Większość
informacji zebrano poprzez bezpośrednią obserwację zachowania |
Většina
informací byla shromážděna přímým pozorováním chování |
Daugiausia
informacijos buvo surinkta tiesiogiai stebint elgesį |
Більшість
інформації
було
зібрано
шляхом
безпосереднього
спостереження
за поведінкою |
Bilʹshistʹ
informatsiyi bulo zibrano shlyakhom bezposerednʹoho sposterezhennya za
povedinkoyu |
Большая
часть
информации
была
собрана путем
непосредственного
наблюдения
за поведением |
Bol'shaya chast' informatsii
byla sobrana putem neposredstvennogo nablyudeniya za povedeniyem |
Most
information was collected by direct observation of the behaviour |
La plupart des
informations ont été collectées par observation directe du comportement |
ほとんどの情報は、行動の直接観察によって収集されました |
ほとんど の 情報 は 、 行動 の 直接 観察 によって 収集 されました |
ほとんど の じょうほう わ 、 こうどう の ちょくせつ かんさつ によって しゅうしゅう されました |
hotondo no jōhō wa , kōdō no chokusetsu kansatsu niyotte shūshū saremashita |
162 |
Most of the
information is collected by directly observing the behavior of the animals. |
La plupart des
informations sont collectées en observant directement le comportement des
animaux. |
A maioria das
informações é coletada pela observação direta do comportamento dos animais. |
La mayor parte de la
información se recopila observando directamente el comportamiento de los
animales. |
La maggior parte
delle informazioni vengono raccolte osservando direttamente il comportamento
degli animali. |
Most de notitia
colligitur ex animalis recta morum observationis |
Die meisten
Informationen werden durch direkte Beobachtung des Verhaltens der Tiere
gesammelt. |
Οι
περισσότερες
πληροφορίες
συλλέγονται
με την άμεση
παρατήρηση
της
συμπεριφοράς
των ζώων. |
Oi perissóteres pliroforíes
syllégontai me tin ámesi paratírisi tis symperiforás ton zóon. |
Większość
informacji jest gromadzona poprzez bezpośrednią obserwację
zachowania zwierząt. |
Většina
informací se shromažďuje přímým pozorováním chování zvířat. |
Didžioji dalis
informacijos renkama tiesiogiai stebint gyvūnų elgesį. |
Більшість
інформації
збирається
шляхом безпосереднього
спостереження
за поведінкою
тварин. |
Bilʹshistʹ
informatsiyi zbyrayetʹsya shlyakhom bezposerednʹoho sposterezhennya
za povedinkoyu tvaryn. |
Большая
часть
информации
собирается
путем
непосредственного
наблюдения
за поведением
животных. |
Bol'shaya chast' informatsii
sobirayetsya putem neposredstvennogo nablyudeniya za povedeniyem zhivotnykh. |
大部分信息都是通过直接观察动物的行为收集到的 |
La plupart des
informations sont collectées en observant directement le comportement des
animaux. |
ほとんどの情報は、動物の行動を直接観察することにより収集されます。 |
ほとんど の 情報 は 、 動物 の 行動 を 直接 観察 する こと により 収集 されます 。 |
ほとんど の じょうほう わ 、 どうぶつ の こうどう お ちょくせつ かんさつ する こと により しゅうしゅう されます 。 |
hotondo no jōhō wa , dōbutsu no kōdō o chokusetsu kansatsu suru koto niyori shūshū saremasu . |
163 |
Results based on
scientific observations |
Résultats basés sur
des observations scientifiques |
Resultados baseados
em observações científicas |
Resultados basados
en observaciones científicas |
Risultati basati su
osservazioni scientifiche |
proventus aptabit ad
observationes scientific |
Ergebnisse basieren
auf wissenschaftlichen Beobachtungen |
Τα
αποτελέσματα
βασίζονται σε
επιστημονικές
παρατηρήσεις |
Ta apotelésmata vasízontai se
epistimonikés paratiríseis |
Wyniki oparte na
obserwacjach naukowych |
Výsledky založené na
vědeckých pozorováních |
Rezultatai
pagrįsti moksliniais stebėjimais |
Результати
на основі
наукових
спостережень |
Rezulʹtaty na
osnovi naukovykh sposterezhenʹ |
Результаты,
основанные
на научных
наблюдениях |
Rezul'taty, osnovannyye na
nauchnykh nablyudeniyakh |
results
based on scientific observations |
Résultats basés sur
des observations scientifiques |
科学的観察に基づく結果 |
科学 的 観察 に 基づく 結果 |
かがく てき かんさつ に もとずく けっか |
kagaku teki kansatsu ni motozuku kekka |
164 |
Results based on
scientific observations |
Résultats basés sur
des observations scientifiques |
Resultados baseados
em observações científicas |
Resultados basados
en observaciones científicas |
Risultati basati su
osservazioni scientifiche |
Of scientific
praecessi secundum observationes venire |
Ergebnisse basieren
auf wissenschaftlichen Beobachtungen |
Τα
αποτελέσματα
βασίζονται σε
επιστημονικές
παρατηρήσεις |
Ta apotelésmata vasízontai se
epistimonikés paratiríseis |
Wyniki oparte na
obserwacjach naukowych |
Výsledky založené na
vědeckých pozorováních |
Rezultatai
pagrįsti moksliniais stebėjimais |
Результати
на основі
наукових
спостережень |
Rezulʹtaty na
osnovi naukovykh sposterezhenʹ |
Результаты,
основанные
на научных
наблюдениях |
Rezul'taty, osnovannyye na
nauchnykh nablyudeniyakh |
根据科学观测得来的结果 |
Résultats basés sur
des observations scientifiques |
科学的観察に基づく結果 |
科学 的 観察 に 基づく 結果 |
かがく てき かんさつ に もとずく けっか |
kagaku teki kansatsu ni motozuku kekka |
165 |
Results based on
scientific observations |
Résultats basés sur
des observations scientifiques |
Resultados baseados
em observações científicas |
Resultados basados
en observaciones científicas |
Risultati basati su
osservazioni scientifiche |
Ex eventus in
scientific observationis |
Ergebnisse basieren
auf wissenschaftlichen Beobachtungen |
Τα
αποτελέσματα
βασίζονται σε
επιστημονικές
παρατηρήσεις |
Ta apotelésmata vasízontai se
epistimonikés paratiríseis |
Wyniki oparte na
obserwacjach naukowych |
Výsledky založené na
vědeckých pozorováních |
Rezultatai
pagrįsti moksliniais stebėjimais |
Результати
на основі
наукових
спостережень |
Rezulʹtaty na
osnovi naukovykh sposterezhenʹ |
Результаты,
основанные
на научных
наблюдениях |
Rezul'taty, osnovannyye na
nauchnykh nablyudeniyakh |
基于科学观察的结果 |
Résultats basés sur
des observations scientifiques |
科学的観察に基づく結果 |
科学 的 観察 に 基づく 結果 |
かがく てき かんさつ に もとずく けっか |
kagaku teki kansatsu ni motozuku kekka |
166 |
We managed to escape
observation ( we were not seen) |
Nous avons réussi à
échapper à l'observation (nous n'avons pas été vus) |
Conseguimos escapar
da observação (não fomos vistos) |
Logramos escapar de
la observación (no fuimos vistos) |
Siamo riusciti a
sfuggire all'osservazione (non eravamo visti) |
nos direxerunt ad
evadere observationis (sumus non videtur) |
Es ist uns gelungen,
der Beobachtung zu entkommen (wir wurden nicht gesehen) |
Καταφέραμε
να ξεφύγουμε
από την
παρατήρηση
(δεν είδαμε) |
Kataférame na xefýgoume apó tin
paratírisi (den eídame) |
Udało nam
się uniknąć obserwacji (nie widziano nas) |
Podařilo se nám
uniknout pozorování (nebyli jsme vidět) |
Mums pavyko išvengti
stebėjimo (mūsų nebuvo matyti) |
Нам
вдалося
уникнути
спостереження
(нас не
бачили) |
Nam vdalosya
unyknuty sposterezhennya (nas ne bachyly) |
Нам
удалось
избежать
наблюдения
(нас не было
видно) |
Nam udalos' izbezhat'
nablyudeniya (nas ne bylo vidno) |
we
managed to escape observation ( we were not seen) |
Nous avons réussi à
échapper à l'observation (nous n'avons pas été vus) |
私たちは観察を逃れました(私たちは見られませんでした) |
私たち は 観察 を 逃れました ( 私たち は 見られませんでした ) |
わたしたち わ かんさつ お のがれました ( わたしたち わ みられませんでした ) |
watashitachi wa kansatsu o nogaremashita ( watashitachi wa miraremasendeshita ) |
167 |
We managed to
avoid people’s attention |
Nous avons
réussi à éviter l’attention des gens |
Conseguimos
evitar a atenção das pessoas |
Logramos
evitar la atención de la gente |
Siamo riusciti
a evitare l'attenzione delle persone |
Nos curo ut ne
operam |
Wir haben es
geschafft, die Aufmerksamkeit der Menschen zu vermeiden |
Καταφέραμε
να αποφύγουμε
την προσοχή
των ανθρώπων |
Kataférame na apofýgoume tin prosochí ton
anthrópon |
Udało nam
się uniknąć uwagi ludzi |
Podařilo
se nám vyhnout pozornost lidí |
Mums pavyko
išvengti žmonių dėmesio |
Нам
вдалося
уникнути
уваги людей |
Nam vdalosya unyknuty uvahy lyudey |
Нам
удалось
избежать
внимания
людей |
Nam udalos' izbezhat' vnimaniya lyudey |
我们设法 避开了人们的注意 |
Nous avons
réussi à éviter l’attention des gens |
私たちは人々の注意を避けることができました |
私たち は 人々 の 注意 を 避ける こと が できました |
わたしたち わ ひとびと の ちゅうい お さける こと が できました |
watashitachi wa hitobito no chūi o sakeru koto ga dekimashita |
168 |
We managed to escape
the observation (we have not been seen) |
Nous avons réussi à
échapper à l'observation (nous n'avons pas été vu) |
Conseguimos escapar
da observação (não fomos vistos) |
Logramos escapar de
la observación (no hemos sido vistos) |
Siamo riusciti a
sfuggire all'osservazione (non siamo stati visti) |
Nos curo ut effugere
observationis (non videtur) |
Wir haben es
geschafft, der Beobachtung zu entkommen (wir wurden nicht gesehen) |
Καταφέραμε
να ξεφύγουμε
από την
παρατήρηση
(δεν έχουμε δει) |
Kataférame na xefýgoume apó tin
paratírisi (den échoume dei) |
Udało nam
się uniknąć obserwacji (nie widziano nas) |
Podařilo se nám
uniknout pozorování (nebyli jsme vidět) |
Mums pavyko išvengti
stebėjimo (mes dar nematėme) |
Нам
вдалося
уникнути
спостереження
(нас не
бачили) |
Nam vdalosya unyknuty
sposterezhennya (nas ne bachyly) |
Нам
удалось
избежать
наблюдения
(нас никто не
видел) |
Nam udalos' izbezhat'
nablyudeniya (nas nikto ne videl) |
我们设法逃脱了观察(我们没有被看到) |
Nous avons réussi à
échapper à l'observation (nous n'avons pas été vu) |
私たちは観察を逃れました(私たちは見られていません) |
私たち は 観察 を 逃れました ( 私たち は 見られていません ) |
わたしたち わ かんさつ お のがれました ( わたしたち わ みられていません ) |
watashitachi wa kansatsu o nogaremashita ( watashitachi wa mirareteimasen ) |
169 |
The suspect is being
kept under observation (watched closely by the police). |
Le suspect est
surveillé (surveillé de près par la police). |
O suspeito está
sendo mantido sob observação (vigiado de perto pela polícia). |
El sospechoso está
bajo observación (vigilado de cerca por la policía). |
Il sospetto viene
tenuto sotto osservazione (osservato da vicino dalla polizia). |
Suspectus est
observare tenebatur (specularetur astringantur vigilum). |
Der Verdächtige wird
unter Beobachtung gehalten (von der Polizei genau beobachtet). |
Ο
ύποπτος
παρακολουθείται
συνεχώς
(παρακολουθείται
προσεκτικά
από την
αστυνομία). |
O ýpoptos parakoloutheítai
synechós (parakoloutheítai prosektiká apó tin astynomía). |
Podejrzany jest
obserwowany (obserwowany przez policję). |
Podezřelý je
sledován (policie pečlivě sleduje). |
Įtariamasis yra
stebimas (atidžiai stebi policija). |
Підозрюваного
тримають
під
наглядом
(уважно
стежить за
поліцією). |
Pidozryuvanoho
trymayutʹ pid nahlyadom (uvazhno stezhytʹ za politsiyeyu). |
Подозреваемый
находится
под
наблюдением
(внимательно
следит за
полицией). |
Podozrevayemyy nakhoditsya pod
nablyudeniyem (vnimatel'no sledit za politsiyey). |
The
suspect is being kept under observation (watched closely by the police). |
Le suspect est
surveillé (surveillé de près par la police). |
容疑者は監視下に置かれています(警察が注意深く監視しています)。 |
容疑者 は 監視下 に 置かれています ( 警察 が 注意深く 監視 しています ) 。 |
ようぎしゃ わ かんしか に おかれています ( けいさつ が ちゅういぶかく かんし しています ) 。 |
yōgisha wa kanshika ni okareteimasu ( keisatsu ga chūibukaku kanshi shiteimasu ) . |
170 |
The suspect is being
monitored |
Le suspect est
surveillé |
O suspeito está
sendo monitorado |
El sospechoso está
siendo monitoreado |
Il sospetto viene
monitorato |
Suspicatur sunt
monitored |
Der Verdächtige wird
überwacht |
Ο
ύποπτος
παρακολουθείται |
O ýpoptos parakoloutheítai |
Podejrzany jest
monitorowany |
Podezřelý je
sledován |
Įtariamasis
stebimas |
За
підозрюваним
проводиться
спостереження |
Za pidozryuvanym
provodytʹsya sposterezhennya |
Подозреваемый
находится
под
наблюдением |
Podozrevayemyy nakhoditsya pod
nablyudeniyem |
嫌疑人正受到监视 |
Le suspect est
surveillé |
容疑者は監視されています |
容疑者 は 監視 されています |
ようぎしゃ わ かんし されています |
yōgisha wa kanshi sareteimasu |
171 |
She has outstanding
powers of observation (the ability to notice things around her) |
Elle a des pouvoirs
d'observation remarquables (la capacité de remarquer des choses autour
d'elle) |
Ela tem notáveis
poderes de observação (a capacidade de perceber as coisas ao
seu redor) |
Ella tiene poderes
excepcionales de observación (la capacidad de notar cosas a su alrededor) |
Ha un eccezionale
potere di osservazione (la capacità di notare cose intorno a lei) |
Et observationis
exemplar habet commercial gradu vires (quod ad notitiam rerum circa se
habebat) |
Sie hat
hervorragende Beobachtungsgabe (die Fähigkeit, Dinge um sich herum zu
bemerken) |
Έχει
εξαιρετικές
εξουσίες
παρατήρησης
(την ικανότητα
να παρατηρεί
τα πράγματα
γύρω της) |
Échei exairetikés exousíes
paratírisis (tin ikanótita na paratireí ta prágmata gýro tis) |
Ma niezwykłe
zdolności obserwacyjne (zdolność zauważania rzeczy
wokół siebie) |
Má vynikající
pozorovací schopnosti (schopnost všímat si věcí kolem ní) |
Ji pasižymi
išskirtinėmis stebėjimo galiomis (geba pastebėti aplinkinius
dalykus) |
Вона
має видатні
сили
спостереження
(здатність
помічати
речі
навколо
себе) |
Vona maye vydatni
syly sposterezhennya (zdatnistʹ pomichaty rechi navkolo sebe) |
У
нее есть
выдающиеся
способности
наблюдения
(способность
замечать
вещи вокруг
нее) |
U neye yest' vydayushchiyesya
sposobnosti nablyudeniya (sposobnost' zamechat' veshchi vokrug neye) |
She
has outstanding powers of observation ( the ability to notice things
around her) |
Elle a des pouvoirs
d'observation remarquables (la capacité de remarquer des choses autour
d'elle) |
彼女には非常に優れた観察力(周囲の物に気付く能力)があります。 |
彼女 に は 非常 に 優れた 観察力 ( 周囲 の 物 に 気付く 能力 ) が あります 。 |
かのじょ に わ ひじょう に すぐれた かんさつりょく ( しゅうい の もの に きずく のうりょく ) が あります 。 |
kanojo ni wa hijō ni sugureta kansatsuryoku ( shūi no mono ni kizuku nōryoku ) ga arimasu . |
172 |
She has superhuman
observation |
Elle a l'observation
surhumaine |
Ela tem observação
sobre-humana |
Ella tiene
observación sobrehumana |
Ha un'osservazione
sovrumana |
Quae est divina
observationis |
Sie hat
übermenschliche Beobachtungen |
Έχει
υπεράνθρωπη
παρατήρηση |
Échei yperánthropi paratírisi |
Ma nadludzkie
obserwacje |
Má nadlidské
pozorování |
Ji turi
superžmogišką stebėjimą |
У
неї
надлюдське
спостереження |
U neyi
nadlyudsʹke sposterezhennya |
У
нее
сверхчеловеческое
наблюдение |
U neye sverkhchelovecheskoye
nablyudeniye |
她有超人的观察力 |
Elle a l'observation
surhumaine |
彼女は超人的な観察をしています |
彼女 は 超 人的な 観察 を しています |
かのじょ わ ちょう じんてきな かんさつ お しています |
kanojo wa chō jintekina kansatsu o shiteimasu |
173 |
An observation
post/tower ( a place from where sb, especially an enemy, can be watched) |
Un poste
d'observation / une tour (un endroit d'où l'on peut observer qn, surtout un
ennemi) |
Posto / torre de
observação (um local de onde sb, especialmente um inimigo, pode ser visto) |
Un puesto / torre de
observación (un lugar desde donde se puede observar a alguien, especialmente
a un enemigo) |
Un posto di
osservazione / torre (un luogo da cui si può guardare sb, specialmente un
nemico) |
specula / turris
(unde locus si maxime inimicum esse attenti) |
Ein
Beobachtungsposten / Turm (ein Ort, von dem aus man jdn, insbesondere einen
Feind, beobachten kann) |
Ένας
πύργος
παρατήρησης /
πύργος (ένας
τόπος από τον
οποίο μπορεί
κανείς να
παρακολουθήσει
τον εαυτό του,
ειδικά έναν
εχθρό) |
Énas pýrgos paratírisis /
pýrgos (énas tópos apó ton opoío boreí kaneís na parakolouthísei ton eaftó
tou, eidiká énan echthró) |
Punkt obserwacyjny /
wieża (miejsce, z którego można obserwować kogoś,
szczególnie wroga) |
Vyhlídkový
stanoviště / věž (místo, odkud je možné sledovat sb, zejména
nepřítele) |
Stebėjimo
postas / bokštas (vieta, iš kurios galima stebėti sb, ypač
priešą) |
Оглядовий
пост / вежа
(місце,
звідки
можна спостерігати
зб, особливо
ворога) |
Ohlyadovyy post /
vezha (mistse, zvidky mozhna sposterihaty zb, osoblyvo voroha) |
Наблюдательный
пункт / башня
(место,
откуда можно
наблюдать
за sb, особенно
противником) |
Nablyudatel'nyy punkt / bashnya
(mesto, otkuda mozhno nablyudat' za sb, osobenno protivnikom) |
an observation post/tower ( a place from where sb, especially an enemy, can be watched) |
Un poste
d'observation / une tour (un endroit d'où l'on peut observer qn, surtout un
ennemi) |
観測ポスト/タワー(sb、特に敵が見られる場所) |
観測 ポスト / タワー ( sb 、 特に 敵 が 見られる 場所 ) |
かんそく ポスト / タワー ( sb 、 とくに てき が みられる ばしょ ) |
kansoku posuto / tawā ( sb , tokuni teki ga mirareru basho ) |
174 |
Lookout/tower |
Belvédère / tour |
Mirante / torre |
Mirador / torre |
Belvedere / torre di
guardia |
Et respexerunt
speculatores / turrim |
Aussichtspunkt /
Turm |
Παρατηρητήριο
/ πύργος |
Paratiritírio / pýrgos |
Punkt widokowy /
wieża |
Rozhledna / věž |
Žvilgsnis / bokštas |
Оглядова
/ вежа |
Ohlyadova / vezha |
Lookouts /
башни |
Lookouts / bashni |
瞭望哨/塔 |
Belvédère / tour |
展望台/タワー |
展望台 / タワー |
てんぼうだい / タワー |
tenbōdai / tawā |
175 |
~(about/on sth) a
comment, especially based on sth you have seen,heard or read |
~ (à propos / sur
qch) un commentaire, particulièrement basé sur ce que vous avez vu, entendu
ou lu |
~ (about / on sth)
um comentário, especialmente com base no sth que você já viu, ouviu ou leu |
~ (sobre / sobre
algo) un comentario, especialmente basado en algo que has visto, escuchado o
leído |
~ (about / on sth)
un commento, soprattutto basato su sth che hai visto, ascoltato o letto |
~ (De / Ynskt mál:
a) a comment praecipue secundum Ynskt mál: et vidi, et audivi legere |
~ (über / auf etw)
einen Kommentar, insbesondere basierend auf dem, was Sie gesehen, gehört oder
gelesen haben |
~
(περίπου / σε sth)
ένα σχόλιο,
ειδικά με βάση
το sth που έχετε
δει, ακούσει ή
να διαβάσει |
~ (perípou / se sth) éna
schólio, eidiká me vási to sth pou échete dei, akoúsei í na diavásei |
~ (o / o czymś)
komentarz, szczególnie na podstawie tego, co widziałeś,
słyszałeś lub czytałeś |
~ (about / on sth)
komentář, zejména na základě toho, co jste viděli, slyšeli
nebo četli |
~ (apie / ant sth)
komentaras, ypač pagrįstas jūsų matomais, girdėtais
ar perskaitytais |
~
(про / на sth)
коментар,
особливо на
основі того, що
ви бачили,
чули чи
читали |
~ (pro / na sth)
komentar, osoblyvo na osnovi toho, shcho vy bachyly, chuly chy chytaly |
~ (о /
о)
комментарий,
особенно на
основе того,
что вы
видели,
слышали или
читали |
~ (o / o) kommentariy, osobenno
na osnove togo, chto vy videli, slyshali ili chitali |
〜(about/on sth) a comment, especially based on sth you have
seen,heard or read |
~ (à propos / sur
qch) un commentaire, particulièrement basé sur ce que vous avez vu, entendu
ou lu |
〜(約/
on
sth)コメント、特にあなたが見た、聞いた、読んだsthに基づく |
〜 ( 約 / on sth ) コメント 、 特に あなた が 見た 、 聞いた 、 読んだ sth に 基づく |
〜 ( やく / おん sth ) コメント 、 とくに あなた が みた 、 きいた 、 よんだ sth に もとずく |
〜 ( yaku / on sth ) komento , tokuni anata ga mita , kīta , yonda sth ni motozuku |
176 |
(especially according
to what he sees, hears, reads) |
(surtout selon ce
qu'il voit, entend, lit) |
(especialmente de
acordo com o que ele vê, ouve, lê) |
(especialmente de
acuerdo con lo que ve, oye, lee) |
(specialmente in base
a ciò che vede, sente, legge) |
(Et praecipue notitia
videre: audivit, et lege est) et amet |
(vor allem nach dem,
was er sieht, hört, liest) |
(ειδικά
σύμφωνα με
αυτό που
βλέπει, ακούει,
διαβάζει) |
(eidiká sýmfona me aftó pou
vlépei, akoúei, diavázei) |
(szczególnie zgodnie
z tym, co widzi, słyszy, czyta) |
(zejména podle toho,
co vidí, slyší, čte) |
(ypač pagal tai,
ką mato, girdi, skaito) |
(особливо
відповідно
до того, що
він бачить,
чує, читає) |
(osoblyvo vidpovidno
do toho, shcho vin bachytʹ, chuye, chytaye) |
(особенно
по тому, что
он видит,
слышит, читает) |
(osobenno po tomu, chto on
vidit, slyshit, chitayet) |
(尤指据和见、所闻、所读而作的)评也 |
(surtout selon ce
qu'il voit, entend, lit) |
(特に彼の見た、聞いた、読んだものによる) |
( 特に 彼 の 見た 、 聞いた 、 読んだ もの による ) |
( とくに かれ の みた 、 きいた 、 よんだ もの による ) |
( tokuni kare no mita , kīta , yonda mono niyoru ) |
177 |
~ (about something)
comments, especially based on what you see, hear or read |
~ (à propos de
quelque chose) des commentaires, en particulier basés sur ce que vous voyez,
entendez ou lisez |
~ (sobre algo)
comentários, especialmente com base no que você vê, ouve ou lê |
~ (sobre algo)
comentarios, especialmente basados en lo que ves, escuchas o
lees |
~ (su qualcosa)
commenti, soprattutto in base a ciò che vedi, ascolti o leggi |
~ (De quod) comments,
praesertim in lumine et quod videant, audiant vel legant quod |
~ (über etwas)
Kommentare, insbesondere basierend auf dem, was Sie sehen, hören oder lesen |
~
(περίπου κάτι)
σχόλια, ειδικά
με βάση αυτό
που βλέπετε,
ακούτε ή
διαβάζετε |
~ (perípou káti) schólia,
eidiká me vási aftó pou vlépete, akoúte í diavázete |
~ (o czymś)
komentarze, szczególnie na podstawie tego, co widzisz, słyszysz lub
czytasz |
~ (o něčem)
komentáře, zejména na základě toho, co vidíte, slyšíte nebo
čtete |
~ (apie ką)
komentarai, ypač atsižvelgiant į tai, ką matote, girdite ar
skaitote |
~
(про щось)
коментарі,
особливо на
основі того,
що ви бачите,
чуєте чи
читаєте |
~ (pro shchosʹ)
komentari, osoblyvo na osnovi toho, shcho vy bachyte, chuyete chy chytayete |
~ (о
чем-то)
комментарии,
особенно на
основе того,
что вы
видите,
слышите или
читаете |
~ (o chem-to) kommentarii,
osobenno na osnove togo, chto vy vidite, slyshite ili chitayete |
〜(关于某事)评论,特别是根据您所看到,听到或阅读的某事 |
~ (à propos de
quelque chose) des commentaires, en particulier basés sur ce que vous voyez,
entendez ou lisez |
〜(何かについて)コメント、特にあなたが見たり聞いたり読んだものに基づいて |
〜 ( 何 か について ) コメント 、 特に あなた が 見 たり 聞い たり 読んだ もの に 基づいて |
〜 ( なに か について ) コメント 、 とくに あなた が み たり きい たり よんだ もの に もとずいて |
〜 ( nani ka nitsuite ) komento , tokuni anata ga mi tari kī tari yonda mono ni motozuite |
178 |
Synonym remark |
Remarque synonyme |
Observação de
sinônimo |
Comentario de
sinónimo |
Commento sinonimo |
species illud |
Synonym Bemerkung |
Παρατήρηση
συνώνυμου |
Paratírisi synónymou |
Uwaga synonimu |
Synonymní poznámka |
Sinonimo pastaba |
Синонімічне
зауваження |
Synonimichne
zauvazhennya |
Синоним
замечание |
Sinonim zamechaniye |
synonym
remark |
Remarque synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
179 |
He began by making a
/ew genera! observations about the report. |
Il a commencé par
faire quelques remarques sur le rapport. |
Ele começou fazendo
algumas observações sobre o relatório. |
Comenzó haciendo
algunas observaciones sobre el informe. |
Cominciò con un / ew
gener! Osservazioni sul rapporto. |
Is praefatus bene
autem facere / ew species! Observationes de fama. |
Zunächst machte er
einige allgemeine Bemerkungen zu dem Bericht. |
Ξεκίνησε
κάνοντας
παρατηρήσεις
σχετικά με την
έκθεση. |
Xekínise kánontas paratiríseis
schetiká me tin ékthesi. |
Zaczął od
poczynienia obserwacji dotyczących tego raportu. |
Začal tím, že k
této zprávě přidal / a rody! |
Jis iš pradžių
padarė naujus pastebėjimus apie pranešimą. |
Він
розпочав із
створення
спостережень
щодо звіту. |
Vin rozpochav iz
stvorennya sposterezhenʹ shchodo zvitu. |
Он
начал с того,
что сделал / ew genera!
Замечания
по поводу
отчета. |
On nachal s togo, chto sdelal /
ew genera! Zamechaniya po povodu otcheta. |
He
began by making a /ew genera! observations about the
report. |
Il a commencé par
faire quelques remarques sur le rapport. |
彼は、レポートについて/
ew
gener!の観察から始めました。 |
彼 は 、 レポート について / ew gener ! の 観察 から 始めました 。 |
かれ わ 、 レポート について / えw げねr ! の かんさつ から はじめました 。 |
kare wa , repōto nitsuite / ew gener ! no kansatsu kara hajimemashita . |
180 |
At the beginning, he
made some general comments on this report. |
Au début, il a
formulé des commentaires généraux sur ce rapport. |
No início, ele fez
alguns comentários gerais sobre este relatório. |
Al principio, hizo
algunos comentarios generales sobre este informe. |
All'inizio, ha fatto
alcuni commenti generali su questo rapporto. |
Prius de communibus
paucosque videre fama initio |
Zu Beginn äußerte er
sich allgemein zu diesem Bericht. |
Στην
αρχή, έκανε
γενικές
παρατηρήσεις
σχετικά με την
έκθεση αυτή. |
Stin archí, ékane genikés
paratiríseis schetiká me tin ékthesi aftí. |
Na początku
przedstawił kilka ogólnych uwag na temat tego raportu. |
Na začátku uvedl
několik obecných komentářů k této zprávě. |
Iš pradžių jis
pateikė keletą bendrų pastabų dėl šios ataskaitos. |
На
початку він
зробив
декілька
загальних коментарів
до цього
звіту. |
Na pochatku vin
zrobyv dekilʹka zahalʹnykh komentariv do tsʹoho zvitu. |
В
начале он
сделал
несколько
общих
замечаний
по этому
отчету. |
V nachale on sdelal neskol'ko
obshchikh zamechaniy po etomu otchetu. |
开头他先对这个报告作了几点概括性的评论 |
Au début, il a
formulé des commentaires généraux sur ce rapport. |
初めに、彼はこのレポートについていくつかの一般的なコメントをしました。 |
初め に 、 彼 は この レポート について いくつ か の 一般 的な コメント を しました 。 |
はじめ に 、 かれ わ この レポート について いくつ か の いっぱん てきな コメント お しました 。 |
hajime ni , kare wa kono repōto nitsuite ikutsu ka no ippan tekina komento o shimashita . |
181 |
She has some
interesting observations on possible future developments |
Elle a des
observations intéressantes sur les développements futurs possibles |
Ela tem algumas
observações interessantes sobre possíveis desenvolvimentos futuros |
Tiene algunas
observaciones interesantes sobre posibles desarrollos futuros. |
Ha alcune
interessanti osservazioni su possibili sviluppi futuri |
Ea has aliquam
interesting observationes de futuro potest in explicationibus |
Sie hat einige
interessante Beobachtungen über mögliche zukünftige Entwicklungen |
Έχει
μερικές
ενδιαφέρουσες
παρατηρήσεις
για πιθανές
μελλοντικές
εξελίξεις |
Échei merikés endiaférouses
paratiríseis gia pithanés mellontikés exelíxeis |
Ma ciekawe
spostrzeżenia na temat możliwych przyszłych wydarzeń |
Má několik
zajímavých pozorování o možném budoucím vývoji |
Ji turi keletą
įdomių pastebėjimų apie galimus pokyčius ateityje |
У
неї є цікаві
спостереження
щодо
можливих
майбутніх
подій |
U neyi ye tsikavi
sposterezhennya shchodo mozhlyvykh maybutnikh podiy |
У
нее есть
некоторые
интересные
наблюдения
о возможных
будущих
событиях |
U neye yest' nekotoryye
interesnyye nablyudeniya o vozmozhnykh budushchikh sobytiyakh |
She
has some interesting observations on possible future developments |
Elle a des
observations intéressantes sur les développements futurs possibles |
彼女は、将来の発展の可能性について興味深い観察をしています。 |
彼女 は 、 将来 の 発展 の 可能性 について 興味深い 観察 を しています 。 |
かのじょ わ 、 しょうらい の はってん の かのうせい について きょうみぶかい かんさつ お しています 。 |
kanojo wa , shōrai no hatten no kanōsei nitsuite kyōmibukai kansatsu o shiteimasu . |
182 |
She has some
interesting discussions about the possibilities of future development. |
Elle a des
discussions intéressantes sur les possibilités de développement futur. |
Ela tem algumas
discussões interessantes sobre as possibilidades de desenvolvimento futuro. |
Ella tiene algunas
discusiones interesantes sobre las posibilidades de desarrollo futuro. |
Ha alcune discussioni
interessanti sulle possibilità di sviluppo futuro. |
Et iocari libet
aliqua disputationem de possibilitate progressus in posterum |
Sie hat einige
interessante Diskussionen über die Möglichkeiten der zukünftigen Entwicklung. |
Έχει
μερικές
ενδιαφέρουσες
συζητήσεις
για τις δυνατότητες
μελλοντικής
ανάπτυξης. |
Échei merikés endiaférouses
syzitíseis gia tis dynatótites mellontikís anáptyxis. |
Prowadzi ciekawe
dyskusje na temat możliwości przyszłego rozwoju. |
Má zajímavé diskuse o
možnostech budoucího vývoje. |
Ji turi keletą
įdomių diskusijų apie ateities plėtros galimybes. |
У
неї є кілька
цікавих
дискусій
про можливості
майбутнього
розвитку. |
U neyi ye kilʹka
tsikavykh dyskusiy pro mozhlyvosti maybutnʹoho rozvytku. |
У
нее есть
несколько
интересных
дискуссий о
возможностях
будущего
развития. |
U neye yest' neskol'ko
interesnykh diskussiy o vozmozhnostyakh budushchego razvitiya. |
她对未来发展的可能性有一些饶有兴味的论述 |
Elle a des
discussions intéressantes sur les possibilités de développement futur. |
彼女は、将来の発展の可能性について興味深い議論をしています。 |
彼女 は 、 将来 の 発展 の 可能性 について 興味深い 議論 を しています 。 |
かのじょ わ 、 しょうらい の はってん の かのうせい について きょうみぶかい ぎろん お しています 。 |
kanojo wa , shōrai no hatten no kanōsei nitsuite kyōmibukai giron o shiteimasu . |
183 |
Note at |
Note à |
Nota em |
Nota en |
Nota a |
nota apud |
Beachten Sie bei |
Σημείωση
στο |
Simeíosi sto |
Uwaga na |
Poznámka na |
Pastaba |
Примітка
о |
Prymitka o |
Обратите
внимание на |
Obratite vnimaniye na |
note
at |
Note à |
に注意 |
に 注意 |
に ちゅうい |
ni chūi |
184 |
Statement |
Déclaration |
Declaração |
Declaración |
dichiarazione |
dicitur |
Aussage |
Δήλωση |
Dílosi |
Oświadczenie |
Prohlášení |
Pareiškimas |
Заява |
Zayava |
заявление |
zayavleniye |
statement |
Déclaration |
声明 |
声明 |
せいめい |
seimei |
185 |
Observation car |
Voiture
d'observation |
Carro de observação |
Coche de observación |
Macchina di
osservazione |
observationis currus |
Beobachtungswagen |
Αυτοκίνητο
παρατήρησης |
Aftokínito paratírisis |
Samochód
obserwacyjny |
Pozorovací auto |
Stebėjimo
automobilis |
Автомобіль
спостереження |
Avtomobilʹ
sposterezhennya |
Смотровая
машина |
Smotrovaya mashina |
observation car |
Voiture
d'observation |
観測車 |
観測車 |
かんそくしゃ |
kansokusha |
186 |
a coach/car on
a train with large windows, designed to give passengers a good view of the
passing landscape |
un autocar
dans un train avec de grandes fenêtres, conçu pour donner aux passagers une
bonne vue du paysage qui passe |
um ônibus /
carro em um trem com grandes janelas, projetado para oferecer aos passageiros
uma boa visão da paisagem que passa |
Un autocar /
vagón en un tren con grandes ventanas, diseñado para ofrecer a los pasajeros
una buena vista del paisaje que pasa |
un pullman /
auto su un treno con grandi finestre, progettato per offrire ai passeggeri
una buona visione del paesaggio che passa |
raeda / currus
in agmine cum magna fenestras iniere consilium ut det intuitu boni viatores
in transeat Orbis Terrarum |
Ein Bus / Auto
in einem Zug mit großen Fenstern, der den Passagieren einen guten Blick auf
die vorbeifahrende Landschaft bietet |
ένα
λεωφορείο /
αυτοκίνητο σε
αμαξοστοιχία
με μεγάλα
παράθυρα,
σχεδιασμένο
να προσφέρει
στους επιβάτες
μια καλή θέα
στο
διερχόμενο
τοπίο |
éna leoforeío / aftokínito se amaxostoichía
me megála paráthyra, schediasméno na prosférei stous epivátes mia kalí théa
sto dierchómeno topío |
autokar /
samochód w pociągu z dużymi oknami, zaprojektowany, aby
zapewnić pasażerom dobry widok na przejeżdżający
krajobraz |
autokar /
vůz ve vlaku s velkými okny, navržený tak, aby cestujícím poskytoval
dobrý výhled na projíždějící krajinu |
autobusas /
automobilis traukinyje su dideliais langais, skirtas suteikti keleiviams
gerą vaizdą apie artėjantį kraštovaizdį |
вагон
/ вагон у
поїзді з
великими
вікнами, розроблений
для того, щоб
пасажири
добре бачили
краєвид |
vahon / vahon u poyizdi z velykymy viknamy,
rozroblenyy dlya toho, shchob pasazhyry dobre bachyly krayevyd |
поезд
/ вагон в
поезде с
большими
окнами, предназначенный
для того,
чтобы
пассажиры могли
хорошо
видеть
проходящий
пейзаж |
poyezd / vagon v poyezde s bol'shimi oknami,
prednaznachennyy dlya togo, chtoby passazhiry mogli khorosho videt'
prokhodyashchiy peyzazh |
a coach/car on a train
with large windows, designed to give passengers a good view of the passing
landscape |
un autocar
dans un train avec de grandes fenêtres, conçu pour donner aux passagers une
bonne vue du paysage qui passe |
乗客に通過する景色をよく見渡せるように設計された、大きな窓のある列車のコーチ/車 |
乗客 に 通過 する 景色 を よく 見渡せる よう に 設計 された 、 大きな 窓 の ある 列車 の コーチ /車 |
じょうきゃく に つうか する けしき お よく みわたせる よう に せっけい された 、 おうきな まど の ある れっしゃ の こうち しゃ |
jōkyaku ni tsūka suru keshiki o yoku miwataseru yō ni sekkei sareta , ōkina mado no aru ressha no kōchi sha |
187 |
Sightseeing cars,
tour cars (train cars, big windows) |
Voitures de
tourisme, voitures de tourisme (voitures de train, grandes fenêtres) |
Carros de turismo,
carros de turismo (vagões de trem, janelas grandes) |
Coches de turismo,
turismos (vagones de tren, grandes ventanales) |
Automobili
turistiche, vagoni turistici (vagoni ferroviari, grandi finestre) |
Sightseeing cars,
pretium raeda (car agmine cum magna fenestras) |
Besichtigungswagen,
Tourenwagen (Eisenbahnwagen, große Fenster) |
Αξιοθέατα,
αυτοκίνητα
(αμαξοστοιχίες,
μεγάλα παράθυρα) |
Axiothéata, aftokínita
(amaxostoichíes, megála paráthyra) |
Samochody widokowe,
samochody wycieczkowe (wagony kolejowe, duże okna) |
Vyhlídkové
automobily, turistické vozy (vlak, velká okna) |
Ekskursijos
automobiliai, kelionių automobiliai (traukinių vagonai, dideli
langai) |
Вагони,
екскурсії
(вагони
поїзда,
великі вікна) |
Vahony, ekskursiyi
(vahony poyizda, velyki vikna) |
Экскурсионные
машины,
экскурсионные
машины
(вагоны,
большие
окна) |
Ekskursionnyye mashiny,
ekskursionnyye mashiny (vagony, bol'shiye okna) |
观光车厢,游览车厢(火车车厢,有大窗) |
Voitures de
tourisme, voitures de tourisme (voitures de train, grandes fenêtres) |
観光車、観光車(電車、大きな窓) |
観光車 、 観光車 ( 電車 、 大きな 窓 ) |
かんこうしゃ 、 かんこうしゃ ( でんしゃ 、 おうきな まど ) |
kankōsha , kankōsha ( densha , ōkina mado ) |
188 |
Observatory |
Observatoire |
Observatório |
Observatorio |
osservatorio |
Observatorio |
Sternwarte |
Παρατηρητήριο |
Paratiritírio |
Obserwatorium |
Observatoř |
Observatorija |
Обсерваторія |
Observatoriya |
обсерватория |
observatoriya |
observatory |
Observatoire |
天文台 |
天文台 |
てんもんだい |
tenmondai |
189 |
Observatories a
special building from which scientists watch the stars, the weather, etc. |
Observatoires un
bâtiment spécial à partir duquel les scientifiques observent les étoiles, la
météo, etc. |
Observatórios - um
edifício especial a partir do qual os cientistas observam as estrelas, o
clima etc. |
Observatorios: un
edificio especial desde el cual los científicos observan las estrellas, el
clima, etc. |
Osservatori un
edificio speciale da cui gli scienziati osservano le stelle, il tempo, ecc. |
observatories
aedificationem ex qua specialem sidera scientists vigilate et caeli, etc. |
Observatorien ein
spezielles Gebäude, von dem aus Wissenschaftler die Sterne, das Wetter usw.
beobachten. |
Παρατηρητήρια
ένα ειδικό
κτίριο από το
οποίο οι επιστήμονες
παρακολουθούν
τα αστέρια, τον
καιρό κλπ. |
Paratiritíria éna eidikó ktírio
apó to opoío oi epistímones parakolouthoún ta astéria, ton kairó klp. |
Obserwatoria
specjalny budynek, z którego naukowcy obserwują gwiazdy, pogodę
itp. |
Observatoře
speciální budova, z níž vědci sledují hvězdy, počasí atd. |
Observatorijoms
specialus pastatas, iš kurio mokslininkai stebi žvaigždes, orą ir kt. |
Обсерваторії
- спеціальна
будівля, з
якої вчені
спостерігають
за зірками,
погодою тощо. |
Observatoriyi -
spetsialʹna budivlya, z yakoyi vcheni sposterihayutʹ za zirkamy,
pohodoyu toshcho. |
Обсерватории
это
специальное
здание, из которого
ученые
следят за
звездами,
погодой и т. Д. |
Observatorii eto spetsial'noye
zdaniye, iz kotorogo uchenyye sledyat za zvezdami, pogodoy i t. D. |
observatories a special building from which scientists watch the stars, the
weather, etc. |
Observatoires un
bâtiment spécial à partir duquel les scientifiques observent les étoiles, la
météo, etc. |
天文台は、科学者が星や天気などを見るための特別な建物です。 |
天文台 は 、 科学者 が 星 や 天気 など を 見る ため の 特別な 建物です 。 |
てんもんだい わ 、 かがくしゃ が ほし や てんき など お みる ため の とくべつな たてものです 。 |
tenmondai wa , kagakusha ga hoshi ya tenki nado o miru tame no tokubetsuna tatemonodesu . |
190 |
Observatory;
astronomical observatory; meteorological observatory |
Observatoire,
observatoire astronomique, observatoire météorologique |
Observatório;
observatório astronômico; observatório meteorológico |
Observatorio;
observatorio astronómico; observatorio meteorológico |
Osservatorio;
osservatorio astronomico; osservatorio meteorologico |
Speculatio,
observatories; statio |
Sternwarte,
Sternwarte, meteorologische Sternwarte |
Παρατηρητήριο
· αστρονομικό
παρατηρητήριο
· μετεωρολογικό
παρατηρητήριο |
Paratiritírio : astronomikó
paratiritírio : meteorologikó paratiritírio |
Obserwatorium;
obserwatorium astronomiczne; obserwatorium meteorologiczne |
Observatoř;
astronomická observatoř; meteorologická observatoř |
Observatorija;
astronomijos observatorija; meteorologinė observatorija |
Обсерваторія;
астрономічна
обсерваторія;
метеорологічна
обсерваторія |
Observatoriya;
astronomichna observatoriya; meteorolohichna observatoriya |
Обсерватория,
астрономическая
обсерватория,
метеорологическая
обсерватория |
Observatoriya,
astronomicheskaya observatoriya, meteorologicheskaya observatoriya |
天文台;天文观测站;气象台 |
Observatoire,
observatoire astronomique, observatoire météorologique |
天文台、天文台、気象台 |
天文台 、 天文台 、 気象台 |
てんもんだい 、 てんもんだい 、 きしょうだい |
tenmondai , tenmondai , kishōdai |
191 |
Observe |
Observer |
Observe |
Observar |
osservare |
observe |
Beobachten |
Παρατηρήστε |
Paratiríste |
Obserwować |
Pozorujte |
Stebėkite |
Поспостерігайте |
Posposterihayte |
наблюдать |
nablyudat' |
observe |
Observer |
観察する |
観察 する |
かんさつ する |
kansatsu suru |
192 |
(not used in
the progressive tenses |
(non utilisé
dans les temps progressifs |
(não usado nos
tempos progressivos |
(no utilizado
en los tiempos progresivos |
(non
utilizzato nei tempi progressivi |
(Non passim
usus est in motu progressivo |
(nicht in der
Zeitform verwendet |
(δεν
χρησιμοποιείται
στις
προοδευτικές
χρονικές
στιγμές |
(den chrisimopoieítai stis proodeftikés
chronikés stigmés |
(nieużywany
w czasach progresywnych |
(nepoužívá se
v progresivních časech |
(nenaudojamas
progresinėse įtempiuose |
(не
використовується
в
прогресивних
періодах
часу) |
(ne vykorystovuyetʹsya v prohresyvnykh
periodakh chasu) |
(не
используется
в
прогрессивных
временах |
(ne ispol'zuyetsya v progressivnykh
vremenakh |
(not used in the
progressive tenses |
(non utilisé
dans les temps progressifs |
(プログレッシブ時制では使用されません |
( プログレッシブ 時制 で は 使用 されません |
( ぷろぐれっしぶ じせい で わ しよう されません |
( puroguresshibu jisei de wa shiyō saremasen |
193 |
Not used when)
(formal) |
Non utilisé quand)
(formel) |
Não usado quando)
(formal) |
No se usa cuando)
(formal) |
Non utilizzato
quando) (formale) |
Non in) (formalis) |
Wird nicht
verwendet, wenn) (formal) |
Δεν
χρησιμοποιείται
όταν) (επίσημη) |
Den chrisimopoieítai ótan)
(epísimi) |
Nie używane,
gdy) (formalnie) |
Nepoužívá se, když)
(formální) |
Nenaudojamas, kai)
(oficialus) |
Не
використовується,
коли)
(формально) |
Ne
vykorystovuyetʹsya, koly) (formalʹno) |
Не
используется,
когда)
(формально) |
Ne ispol'zuyetsya, kogda)
(formal'no) |
不用于进行时)(formal) |
Non utilisé quand)
(formel) |
使用されない場合)(正式) |
使用 されない 場合 ) ( 正式 ) |
しよう されない ばあい ) ( せいしき ) |
shiyō sarenai bāi ) ( seishiki ) |
194 |
To see or notice
sb/sth |
Pour voir ou
remarquer qc / qc |
Para ver ou observar
sb / sth |
Para ver o notar
algo / algo |
Per vedere o notare
sb / sth |
si non ad notitiam /
Ynskt mál: |
Jdn / etw sehen oder
bemerken |
Για
να δείτε ή να
παρατηρήσετε sb /
sth |
Gia na deíte í na paratirísete
sb / sth |
Aby zobaczyć
lub zauważyć sb / sth |
Chcete-li vidět
nebo si všimnout sb / sth |
Norėdami
pamatyti ar pastebėti sb / sth |
Побачити
або
помітити sb / sth |
Pobachyty abo
pomityty sb / sth |
Чтобы
увидеть или
заметить sb / sth |
Chtoby uvidet' ili zametit' sb
/ sth |
to
see or notice sb/sth |
Pour voir ou
remarquer qc / qc |
sb /
sthを表示または通知するには |
sb / sth を 表示 または 通知 する に は |
sb / sth お ひょうじ または つうち する に わ |
sb / sth o hyōji mataha tsūchi suru ni wa |
195 |
See; |
Voir; |
Veja; |
Ver; |
Vedi, andare in
Italia; osservati |
En transite Italiae
servetur |
Siehe; |
Βλ. |
Vl. |
Zobacz; |
Viz; |
Žiūrėti; |
Дивіться; |
Dyvitʹsya; |
См,
ехать в
Италию,
наблюдается |
Sm, yekhat' v Italiyu,
nablyudayetsya |
看到;往意到;观察到 |
Voir; |
参照してください。 |
参照 してください 。 |
さんしょう してください 。 |
sanshō shitekudasai . |
196 |
Have you observed
any changes lately? |
Avez-vous observé
des changements récemment? |
Você observou alguma
mudança recentemente? |
¿Has observado algún
cambio últimamente? |
Hai notato qualche
cambiamento ultimamente? |
Have vos servetur
nuper aliqua mutationes? |
Haben Sie in letzter
Zeit Veränderungen beobachtet? |
Έχετε
παρατηρήσει
πρόσφατα
κάποιες
αλλαγές; |
Échete paratirísei prósfata
kápoies allagés? |
Czy
zauważyłeś ostatnio jakieś zmiany? |
Pozorovali jste v
poslední době nějaké změny? |
Ar pastaruoju metu
pastebėjote kokių nors pokyčių? |
Чи
спостерігали
ви якісь
зміни
останнім часом? |
Chy sposterihaly vy
yakisʹ zminy ostannim chasom? |
Вы
наблюдали
какие-либо
изменения в
последнее
время? |
Vy nablyudali kakiye-libo
izmeneniya v posledneye vremya? |
Have
you observed any changes lately? |
Avez-vous observé
des changements récemment? |
最近変更を観察しましたか? |
最近 変更 を 観察 しました か ? |
さいきん へんこう お かんさつ しました か ? |
saikin henkō o kansatsu shimashita ka ? |
197 |
What changes have you
noticed recently? |
Quels changements
avez-vous remarqués récemment? |
Que mudanças você
notou recentemente? |
¿Qué cambios has
notado recientemente? |
Quali cambiamenti hai
notato di recente? |
Vidistine quemquam
recens mutationes inter se habent? |
Welche Veränderungen
haben Sie in letzter Zeit bemerkt? |
Τι
αλλαγές έχετε
παρατηρήσει
πρόσφατα; |
Ti allagés échete paratirísei
prósfata? |
Jakie zmiany
zauważyłeś ostatnio? |
Jaké změny jste
si nedávno všimli? |
Kokius pokyčius
pastebėjote pastaruoju metu? |
Які
зміни ви
помітили
останнім
часом? |
Yaki zminy vy
pomityly ostannim chasom? |
Какие
изменения
вы заметили
в последнее
время? |
Kakiye izmeneniya vy zametili v
posledneye vremya? |
最近你注意到什么变化每有? |
Quels changements
avez-vous remarqués récemment? |
最近気づいた変化は何ですか? |
最近 気づいた 変化 は 何です か ? |
さいきん きずいた へんか わ なにです か ? |
saikin kizuita henka wa nanidesu ka ? |
198 |
Have you observed any
changes recently? |
Avez-vous observé
des changements récemment? |
Você observou alguma
alteração recentemente? |
¿Has observado algún
cambio recientemente? |
Hai notato qualche
cambiamento di recente? |
Et nuper observavi
quid mutatio? |
Haben Sie in letzter
Zeit Änderungen beobachtet? |
Έχετε
παρατηρήσει
πρόσφατα
αλλαγές; |
Échete paratirísei prósfata
allagés? |
Czy
zauważyłeś ostatnio jakieś zmiany? |
Sledovali jste v
poslední době nějaké změny? |
Ar pastaruoju metu
pastebėjote kokių nors pokyčių? |
Чи
спостерігали
ви останні
зміни? |
Chy sposterihaly vy
ostanni zminy? |
Вы
наблюдали
какие-либо
изменения в
последнее
время? |
Vy nablyudali kakiye-libo
izmeneniya v posledneye vremya? |
您最近有观察到任何变化吗? |
Avez-vous observé
des changements récemment? |
最近何か変化を観察しましたか? |
最近 何 か 変化 を 観察 しました か ? |
さいきん なに か へんか お かんさつ しました か ? |
saikin nani ka henka o kansatsu shimashita ka ? |
199 |
All the characters
in the novel are closely observed (see like people in real life) |
Tous les personnages
du roman sont observés de près (voir comme des gens dans la vie réelle) |
Todos os personagens
do romance são observados de perto (veja como pessoas na vida real) |
Todos los personajes
de la novela son observados de cerca (ver como personas en la vida real) |
Tutti i personaggi
del romanzo sono osservati da vicino (vedi come le persone nella vita reale) |
novi omnes
characteres proxime diximus (videatur in vita) |
Alle Figuren im
Roman werden genau beobachtet (siehe wie Menschen im wirklichen Leben) |
Όλοι
οι χαρακτήρες
στο
μυθιστόρημα
παρακολουθούνται
στενά (βλέπε
σαν ανθρώπους
στην
πραγματική ζωή) |
Óloi oi charaktíres sto
mythistórima parakolouthoúntai stená (vlépe san anthrópous stin pragmatikí
zoí) |
Wszystkie postacie w
powieści są ściśle obserwowane (patrz jak ludzie w
prawdziwym życiu) |
Všechny postavy v
románu jsou pozorně sledovány (viz jako lidé ve skutečném
životě) |
Visi romano
veikėjai yra atidžiai stebimi (matai, kaip žmonės realiame
gyvenime) |
Всі
персонажі
роману
пильно
спостерігаються
(див. Як люди в
реальному
житті) |
Vsi personazhi
romanu pylʹno sposterihayutʹsya (dyv. Yak lyudy v realʹnomu
zhytti) |
Все
персонажи
романа
внимательно
наблюдаются
(видят, как
люди в
реальной
жизни) |
Vse personazhi romana
vnimatel'no nablyudayutsya (vidyat, kak lyudi v real'noy zhizni) |
all
the characters in the novel are closely observed ( seem like people in real
life) |
Tous les personnages
du roman sont observés de près (voir comme des gens dans la vie réelle) |
小説のすべてのキャラクターがよく観察されます(実生活の人々のように見えます) |
小説 の すべて の キャラクター が よく 観察 されます ( 実生活 の 人々 の よう に 見えます ) |
しょうせつ の すべて の キャラクター が よく かんさつ されます ( じっせいかつ の ひとびと の よう に みえます ) |
shōsetsu no subete no kyarakutā ga yoku kansatsu saremasu ( jisseikatsu no hitobito no yō ni miemasu ) |
200 |
The characters in the
novel are all vivid. |
Les personnages du
roman sont tous vivants. |
Os personagens do
romance são todos vívidos. |
Los personajes de la
novela son todos vívidos. |
I personaggi del
romanzo sono tutti vividi. |
Characteres in in
novae, vita omnes, |
Die Figuren im Roman
sind alle lebendig. |
Οι
χαρακτήρες
στο
μυθιστόρημα
είναι
ζωντανές. |
Oi charaktíres sto mythistórima
eínai zontanés. |
Wszystkie postacie w
powieści są żywe. |
Postavy v románu jsou
živé. |
Visi romano
veikėjai yra ryškūs. |
Персонажі
в романі всі
яскраві. |
Personazhi v romani
vsi yaskravi. |
Персонажи
в романе все
яркие. |
Personazhi v romane vse
yarkiye. |
小说中的人物'个个栩栩如生 |
Les personnages du
roman sont tous vivants. |
小説のキャラクターはすべて鮮やかです。 |
小説 の キャラクター は すべて 鮮やかです 。 |
しょうせつ の キャラクター わ すべて あざやかです 。 |
shōsetsu no kyarakutā wa subete azayakadesu . |
201 |
The police observed
a man enter the bank |
La police a vu un
homme entrer dans la banque |
A polícia observou
um homem entrar no banco |
La policía observó a
un hombre entrar al banco |
La polizia ha
osservato un uomo entrare in banca |
introierit
observasse profitentur ripam |
Die Polizei
beobachtete, wie ein Mann die Bank betrat |
Η
αστυνομία
παρατήρησε
ότι ένας
άνθρωπος
μπαίνει στην
τράπεζα |
I astynomía paratírise óti énas
ánthropos baínei stin trápeza |
Policja
zauważyła, że mężczyzna wchodzi do
banku |
Policie pozorovala,
jak muž vstoupil do banky |
Policija
stebėjo, kaip vyras įėjo į banką |
Поліція
спостерігала,
як чоловік
входить до
банку |
Politsiya
sposterihala, yak cholovik vkhodytʹ do banku |
Полиция
заметила,
как мужчина
вошел в банк |
Politsiya zametila, kak
muzhchina voshel v bank |
the
police observed a man enter the bank |
La police a vu un
homme entrer dans la banque |
警察は、男性が銀行に入ることを観察しました |
警察 は 、 男性 が 銀行 に 入る こと を 観察 しました |
けいさつ わ 、 だんせい が ぎんこう に はいる こと お かんさつ しました |
keisatsu wa , dansei ga ginkō ni hairu koto o kansatsu shimashita |
202 |
The police noticed a
man walking into the bank |
La police a remarqué
un homme qui se dirigeait vers la banque |
A polícia notou um
homem entrando no banco |
La policía notó que
un hombre entraba al banco |
La polizia ha notato
un uomo che entrava in banca |
Aliquam erat ibi homo
abiit ad ripam |
Die Polizei bemerkte
einen Mann, der in die Bank ging |
Η
αστυνομία
παρατήρησε
έναν άνθρωπο
που περπατούσε
στην τράπεζα |
I astynomía paratírise énan
ánthropo pou perpatoúse stin trápeza |
Policja
zauważyła mężczyznę wchodzącego do banku |
Policie si všimla
muže, který vešel do banky |
Policija
pastebėjo vyrą, einantį į banką |
Поліція
помітила
чоловіка, що
заходить у банк |
Politsiya pomityla
cholovika, shcho zakhodytʹ u bank |
Полиция
заметила
мужчину,
идущего в
банк |
Politsiya zametila muzhchinu,
idushchego v bank |
警察注意到一个男人走进了银行 |
La police a remarqué
un homme qui se dirigeait vers la banque |
警察は男が銀行に歩いていることに気づいた |
警察 は 男 が 銀行 に 歩いている こと に 気づいた |
けいさつ わ おとこ が ぎんこう に あるいている こと に きずいた |
keisatsu wa otoko ga ginkō ni aruiteiru koto ni kizuita |
203 |
They observed him
entering the bank |
Ils l'ont vu entrer
dans la banque |
Eles o observaram
entrando no banco |
Lo observaron entrar
al banco |
Lo osservarono
entrare in banca |
Ingredientem ripam
observabant |
Sie beobachteten ihn
beim Betreten der Bank |
Την
παρακολούθησαν
να μπαίνει
στην τράπεζα |
Tin parakoloúthisan na baínei
stin trápeza |
Obserwowali, jak
wchodzi do banku |
Pozorovali ho, jak
vstupuje do banky |
Jie stebėjo
jį įeinantį į banką |
Вони
спостерігали,
як він
заходив до
банку |
Vony sposterihaly,
yak vin zakhodyv do banku |
Они
видели, как
он входил в
банк |
Oni videli, kak on vkhodil v
bank |
They
observed him entering the bank |
Ils l'ont vu entrer
dans la banque |
彼らは彼が銀行に入ることを観察した |
彼ら は 彼 が 銀行 に 入る こと を 観察 した |
かれら わ かれ が ぎんこう に はいる こと お かんさつ した |
karera wa kare ga ginkō ni hairu koto o kansatsu shita |
204 |
They saw him walking
into the bank |
Ils l'ont vu entrer
dans la banque |
Eles o viram
entrando no banco |
Lo vieron entrar al
banco. |
Lo videro camminare
sulla riva |
Videntes intra ripam |
Sie sahen ihn in die
Bank gehen |
Τον
είδαν
περπατώντας
στην τράπεζα |
Ton eídan perpatóntas stin
trápeza |
Widzieli, jak wchodzi
do banku |
Viděli ho, jak
šel do banky |
Jie pamatė
jį einantį į banką |
Вони
побачили, як
він
заходить у
банк |
Vony pobachyly, yak
vin zakhodytʹ u bank |
Они
видели, как
он шел в банк |
Oni videli, kak on shel v bank |
他们看见他走进银行 |
Ils l'ont vu entrer
dans la banque |
彼らは彼が銀行に歩いているのを見た |
彼ら は 彼 が 銀行 に 歩いている の を 見た |
かれら わ かれ が ぎんこう に あるいている の お みた |
karera wa kare ga ginkō ni aruiteiru no o mita |
205 |
She observed
that all the chairs were already occupied |
Elle a observé
que toutes les chaises étaient déjà occupées |
Ela observou
que todas as cadeiras já estavam ocupadas |
Observó que
todas las sillas ya estaban ocupadas. |
Osservò che
tutte le sedie erano già occupate |
Quae iam
intellexi cathedras tenent |
Sie stellte
fest, dass alle Stühle bereits besetzt waren |
Παρατήρησε
ότι όλες οι
καρέκλες ήταν
ήδη κατειλημμένες |
Paratírise óti óles oi karékles ítan ídi
kateilimménes |
Zauważyła,
że wszystkie krzesła były już zajęte |
Všimla si, že
všechna křesla jsou již obsazená |
Ji
pastebėjo, kad visos kėdės jau buvo užimtos |
Вона
зауважила,
що всі
крісла вже
зайняті |
Vona zauvazhyla, shcho vsi krisla vzhe
zaynyati |
Она
заметила,
что все
стулья уже
заняты |
Ona zametila, chto vse stul'ya uzhe zanyaty |
She observed that all the chairs were
already occupied |
Elle a observé
que toutes les chaises étaient déjà occupées |
彼女はすべての椅子がすでに占有されていることを観察しました |
彼女 は すべて の 椅子 が すでに 占有 されている こと を 観察 しました |
かのじょ わ すべて の いす が すでに せにゅう されている こと お かんさつ しました |
kanojo wa subete no isu ga sudeni senyū sareteiru koto o kansatsu shimashita |
206 |
She found that all
the chairs were sitting. |
Elle a constaté que
toutes les chaises étaient assises. |
Ela descobriu que
todas as cadeiras estavam sentadas. |
Encontró que todas
las sillas estaban sentadas. |
Scoprì che tutte le
sedie erano sedute. |
Invenit omnem populum
qui sedebat ibi chairs |
Sie stellte fest,
dass alle Stühle saßen. |
Βρήκε
ότι καθόταν
κάθε καρέκλα. |
Vríke óti kathótan káthe
karékla. |
Odkryła, że
wszystkie krzesła siedzą. |
Zjistila, že všechny
židle sedí. |
Ji nustatė, kad
visos kėdės sėdėjo. |
Вона
виявила, що
всі крісла
сидять. |
Vona vyyavyla, shcho
vsi krisla sydyatʹ. |
Она
обнаружила,
что все
стулья
сидели. |
Ona obnaruzhila, chto vse
stul'ya sideli. |
她发现所有的椅子都有人坐了 |
Elle a constaté que
toutes les chaises étaient assises. |
彼女はすべての椅子が座っていることを発見した。 |
彼女 は すべて の 椅子 が 座っている こと を 発見 した 。 |
かのじょ わ すべて の いす が すわっている こと お はっけん した 。 |
kanojo wa subete no isu ga suwatteiru koto o hakken shita . |
207 |
She observed that all
the chairs were occupied. |
Elle a observé que
toutes les chaises étaient occupées. |
Ela observou que
todas as cadeiras estavam ocupadas. |
Observó que todas
las sillas estaban ocupadas. |
Osservò che tutte le
sedie erano occupate. |
Et intellexi sellae
occupatae |
Sie stellte fest,
dass alle Stühle besetzt waren. |
Παρατήρησε
ότι όλες οι
καρέκλες ήταν
κατειλημμένες. |
Paratírise óti óles oi karékles
ítan kateilimménes. |
Zauważyła,
że wszystkie krzesła były zajęte. |
Všimla si, že všechna
křesla byla obsazena. |
Ji pastebėjo,
kad visos kėdės buvo užimtos. |
Вона
зауважила,
що всі
крісла
зайняті. |
Vona zauvazhyla,
shcho vsi krisla zaynyati. |
Она
заметила,
что все
стулья были
заняты. |
Ona zametila, chto vse stul'ya
byli zanyaty. |
她观察到所有椅子都已被占用 |
Elle a observé que
toutes les chaises étaient occupées. |
彼女は、すべての椅子が占有されていることを観察しました。 |
彼女 は 、 すべて の 椅子 が 占有 されている こと を 観察 しました 。 |
かのじょ わ 、 すべて の いす が せにゅう されている こと お かんさつ しました 。 |
kanojo wa , subete no isu ga senyū sareteiru koto o kansatsu shimashita . |
208 |
He was observed to
follow her closely |
On l'a vu la suivre
de près |
Ele foi observado
para segui-la de perto |
Se observó que la
seguía de cerca |
È stato osservato
per seguirla da vicino |
Proxime dictum est
sequi |
Es wurde beobachtet,
dass er ihr genau folgte |
Παρατηρήθηκε
ότι την
ακολουθούσε
στενά |
Paratiríthike óti tin
akolouthoúse stená |
Zaobserwowano,
że podąża za nią |
Byl pozorován, aby
ji pozorně sledoval |
Buvo pastebėta,
kad jis atidžiai seka ją |
Його
спостерігали,
як пильно
стежать за
нею |
Yoho sposterihaly,
yak pylʹno stezhatʹ za neyu |
Он
был замечен,
чтобы
следовать
за ней внимательно |
On byl zamechen, chtoby
sledovat' za ney vnimatel'no |
He
was observed to follow her closely |
On l'a vu la suivre
de près |
彼は彼女を密接に追跡することが観察された |
彼 は 彼女 を 密接 に 追跡 する こと が 観察 された |
かれ わ かのじょ お みっせつ に ついせき する こと が かんさつ された |
kare wa kanojo o missetsu ni tsuiseki suru koto ga kansatsu sareta |
209 |
Someone saw him
follow her |
Quelqu'un l'a vu la
suivre |
Alguém o viu
segui-la |
Alguien lo vio
seguirla |
Qualcuno l'ha visto
seguirla |
Et vidi secutus est
eam |
Jemand sah ihn ihr
folgen |
Κάποιος
τον είδε να την
ακολουθήσει |
Kápoios ton eíde na tin
akolouthísei |
Ktoś
widział, jak za nią podąża |
Někdo ho
viděl, jak ji sleduje |
Kažkas pamatė,
kaip jis seka paskui ją |
Хтось
бачив, як він
іде за нею |
Khtosʹ bachyv,
yak vin ide za neyu |
Кто-то
видел, как он
последовал
за ней |
Kto-to videl, kak on posledoval
za ney |
有人看到他紧跟着她 |
Quelqu'un l'a vu la
suivre |
誰かが彼を追うのを見た |
誰か が 彼 を 追う の を 見た |
だれか が かれ お おう の お みた |
dareka ga kare o ō no o mita |
210 |
Observed that he
followed her |
Observé qu'il la
suivait |
Observou que ele a
seguiu |
Observó que la
seguía |
Osservò che la
seguiva |
Observe et secutus
est eam |
Beobachtete, dass er
ihr folgte |
Παρατήρησε
ότι την
ακολούθησε |
Paratírise óti tin akoloúthise |
Zauważył,
że podążył za nią |
Všiml si, že ji
následoval |
Pastebėjo, kad
jis sekė ją |
Помітив,
що він пішов
за нею |
Pomityv, shcho vin
pishov za neyu |
Заметил,
что он
последовал
за ней |
Zametil, chto on posledoval za
ney |
观察到他紧跟着她 |
Observé qu'il la
suivait |
彼が彼女の後を追っていることを観察した |
彼 が 彼女 の 後 を 追っている こと を 観察 した |
かれ が かのじょ の のち お おっている こと お かんさつ した |
kare ga kanojo no nochi o otteiru koto o kansatsu shita |
211 |
This pattern is only
used in the passive. |
Ce modèle n'est
utilisé que dans le passif. |
Esse padrão é usado
apenas no passivo. |
Este patrón solo se
usa en el pasivo. |
Questo modello viene
utilizzato solo nel passivo. |
Haec comparatio non
est in intellectu passivo adhibetur. |
Dieses Muster wird
nur im passiven verwendet. |
Αυτό
το μοτίβο
χρησιμοποιείται
μόνο στο
παθητικό. |
Aftó to motívo chrisimopoieítai
móno sto pathitikó. |
Ten wzór jest
używany tylko w trybie pasywnym. |
Tento vzorec se
používá pouze v pasivním režimu. |
Šis modelis
naudojamas tik pasyviame. |
Ця
модель
використовується
лише в
пасиві. |
Tsya modelʹ
vykorystovuyetʹsya lyshe v pasyvi. |
Этот
шаблон
используется
только в
пассиве. |
Etot shablon ispol'zuyetsya
tol'ko v passive. |
This
pattern is only used in the passive. |
Ce modèle n'est
utilisé que dans le passif. |
このパターンはパッシブでのみ使用されます。 |
この パターン は パッシブ で のみ 使用 されます 。 |
この パターン わ ぱっしぶ で のみ しよう されます 。 |
kono patān wa passhibu de nomi shiyō saremasu . |
212 |
This sentence pattern
is only used for passive voice |
Ce modèle de phrase
est utilisé uniquement pour la voix passive |
Esse padrão de
sentença é usado apenas para voz passiva |
Este patrón de
oración solo se usa para voz pasiva |
Questo modello di
frase viene utilizzato solo per la voce passiva |
Haec sententia non
est in intellectu passivo |
Dieses Satzmuster
wird nur für passive Sprache verwendet |
Αυτό
το μοτίβο
προτάσεων
χρησιμοποιείται
μόνο για
παθητική φωνή |
Aftó to motívo protáseon
chrisimopoieítai móno gia pathitikí foní |
Ten wzór zdań
jest używany tylko dla głosu pasywnego |
Tato věta se
používá pouze pro pasivní hlas |
Šis sakinys
naudojamas tik pasyviam balsui |
Цей
шаблон
пропозиції
використовується
лише для
пасивного
голосу |
Tsey shablon
propozytsiyi vykorystovuyetʹsya lyshe dlya pasyvnoho holosu |
Этот
шаблон
предложения
используется
только для
пассивного
голоса |
Etot shablon predlozheniya
ispol'zuyetsya tol'ko dlya passivnogo golosa |
此句型仅用于被动语态 |
Ce modèle de phrase
est utilisé uniquement pour la voix passive |
この文のパターンは受動態にのみ使用されます |
この 文 の パターン は 受動態 に のみ 使用 されます |
この ぶん の パターン わ じゅどうたい に のみ しよう されます |
kono bun no patān wa judōtai ni nomi shiyō saremasu |
213 |
Note at |
Note à |
Nota em |
Nota en |
Nota a |
nota apud |
Beachten Sie
bei |
Σημείωση
στο |
Simeíosi sto |
Uwaga na |
Poznámka na |
Pastaba |
Примітка
о |
Prymitka o |
Обратите
внимание на |
Obratite vnimaniye na |
note at |
Note à |
に注意 |
に 注意 |
に ちゅうい |
ni chūi |
214 |
Comment |
Commentaire |
Comente |
Comentario |
commento |
comment |
Kommentar |
Σχόλιο |
Schólio |
Komentarz |
Komentář |
Komentuok |
Прокоментуйте |
Prokomentuyte |
комментарий |
kommentariy |
comment |
Commentaire |
コメント |
コメント |
コメント |
komento |
215 |
Notice |
Avis |
Notificação |
Aviso |
preavviso |
notitiam |
Beachten Sie |
Ανακοίνωση |
Anakoínosi |
Uwaga |
Všimněte si |
Pastebėkite |
Зауважте |
Zauvazhte |
уведомление |
uvedomleniye |
notice |
Avis |
お知らせ |
お知らせ |
おしらせ |
oshirase |
216 |
To watch sb/sth
carefully, especially to learn more about them |
Regarder
attentivement qc / qn, surtout pour en savoir plus sur eux |
Para assistir sb /
sth com atenção, especialmente para saber mais sobre eles |
Para mirar
cuidadosamente algo, especialmente para aprender más sobre ellos |
Osservare
attentamente sb / sth, soprattutto per saperne di più |
si spectare / Ynskt
mál diligenter, maxime ad discere magis de illa |
Jdn / etw genau
beobachten, vor allem, um mehr über sie zu erfahren |
Για
να
παρακολουθήσετε
sb / sth προσεκτικά,
ειδικά για να
μάθετε
περισσότερα
για αυτά |
Gia na parakolouthísete sb /
sth prosektiká, eidiká gia na máthete perissótera gia aftá |
Uważne
obserwowanie kogoś / kogoś, szczególnie, aby dowiedzieć
się więcej na ich temat |
Pozorně
sledovat sb / sth, zejména se o nich dozvědět více |
Atidžiai
stebėti sb / sth, ypač sužinoti daugiau apie juos |
Щоб
уважно
спостерігати
за sb / sth,
особливо,
щоб
дізнатися
більше про
них |
Shchob uvazhno
sposterihaty za sb / sth, osoblyvo, shchob diznatysya bilʹshe pro nykh |
Внимательно
смотреть sb / sth,
особенно
чтобы узнать
о них больше |
Vnimatel'no smotret' sb / sth,
osobenno chtoby uznat' o nikh bol'she |
to
watch sb/sth carefully, especially to learn more about them |
Regarder
attentivement qc / qn, surtout pour en savoir plus sur eux |
sb /
sthを注意深く見るため、特にそれらについてさらに学ぶため |
sb / sth を 注意深く 見る ため 、 特に それら について さらに 学ぶ ため |
sb / sth お ちゅういぶかく みる ため 、 とくに それら について さらに まなぶ ため |
sb / sth o chūibukaku miru tame , tokuni sorera nitsuite sarani manabu tame |
217 |
Observe |
Observer |
Observe |
Observar |
Osservazione;
sguardo; monitoraggio |
Observatio: specto,
vigilantia |
Beobachten |
Παρατηρήστε |
Paratiríste |
Obserwować |
Pozorujte |
Stebėkite |
Поспостерігайте |
Posposterihayte |
Наблюдение;
смотреть;
наблюдение
за |
Nablyudeniye;
smotret'; nablyudeniye za |
观察;注视;监地 |
Observer |
観察する |
観察 する |
かんさつ する |
kansatsu suru |
218 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
Synonymum |
Sinonimas |
Синонім |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
219 |
Monitor |
Moniteur |
Monitor |
Monitor |
monitore |
monitor |
Überwachen |
Παρακολουθήστε |
Parakolouthíste |
Monitoruj |
Monitor |
Monitorius |
Монітор |
Monitor |
монитор |
monitor |
monitor |
Moniteur |
モニター |
モニター |
モニター |
monitā |
220 |
I felt he was
observing everything I did |
Je sentais qu'il
observait tout ce que je faisais |
Eu senti que ele
estava observando tudo o que fiz |
Sentí que estaba
observando todo lo que hice |
Ho sentito che stava
osservando tutto ciò che ho fatto |
Sensi ego aspiciebat
omnia |
Ich hatte das
Gefühl, er beobachtete alles, was ich tat |
Ένιωσα
ότι
παρατηρούσε ό,
τι έκανα |
Éniosa óti
paratiroúse ó, ti ékana |
Czułam, że
obserwuje wszystko, co zrobiłem |
Cítil jsem, že
sleduje vše, co jsem udělal |
Jaučiau, kad jis
stebi viską, ką padariau |
Я
відчував, що
він
спостерігає
за всім, що я робив |
YA vidchuvav, shcho
vin sposterihaye za vsim, shcho ya robyv |
Я
чувствовал,
что он
наблюдает
за всем, что я
делал |
YA chuvstvoval, chto
on nablyudayet za vsem, chto ya delal |
I
felt he was observing everything I did |
Je sentais qu'il
observait tout ce que je faisais |
彼は私がしたすべてを観察していると感じました |
彼 は 私 が した すべて を 観察 している と 感じました |
かれ わ わたし が した すべて お かんさつ している と かんじました |
kare wa watashi ga shita subete o kansatsu shiteiru to kanjimashita |
221 |
I think he is
watching everything I do. |
Je pense qu'il
surveille tout ce que je fais. |
Eu acho que ele está
assistindo tudo o que faço. |
Creo que él está
mirando todo lo que hago. |
Penso che stia
guardando tutto ciò che faccio. |
Ego facio omnia et in
intuitu |
Ich denke, er
beobachtet alles, was ich tue. |
Νομίζω
ότι
παρακολουθεί
όλα όσα κάνω. |
Nomízo óti
parakoloutheí óla ósa káno. |
Myślę,
że ogląda wszystko, co robię. |
Myslím, že sleduje
všechno, co dělám. |
Manau, kad jis stebi
viską, ką darau. |
Я
думаю, що він
стежить за
всім, що я
роблю. |
YA dumayu, shcho vin
stezhytʹ za vsim, shcho ya roblyu. |
Я
думаю, что он
следит за
всем, что я
делаю. |
YA dumayu, chto on
sledit za vsem, chto ya delayu. |
我觉得他正在观着我做的每一件事 |
Je pense qu'il
surveille tout ce que je fais. |
彼は私がすることすべてを見ていると思う。 |
彼 は 私 が する こと すべて を 見ている と 思う 。 |
かれ わ わたし が する こと すべて お みている と おもう 。 |
kare wa watashi ga suru koto subete o miteiru to omō . |
222 |
I think he is
observing everything I have done. |
Je pense qu'il
observe tout ce que j'ai fait. |
Eu acho que ele está
observando tudo o que eu fiz. |
Creo que está
observando todo lo que he hecho. |
Penso che stia
osservando tutto ciò che ho fatto. |
Puto hes 'vigilo quid
ageret |
Ich denke, er
beobachtet alles, was ich getan habe. |
Νομίζω
ότι παρατηρεί
όλα όσα έχω
κάνει. |
Nomízo óti paratireí
óla ósa écho kánei. |
Myślę,
że obserwuje wszystko, co zrobiłem. |
Myslím, že sleduje
vše, co jsem udělal. |
Manau, jis stebi
viską, ką padariau. |
Я
думаю, він
спостерігає
за всім, що я
зробив. |
YA dumayu, vin
sposterihaye za vsim, shcho ya zrobyv. |
Я
думаю, что он
наблюдает
за всем, что я
сделал. |
YA dumayu, chto on
nablyudayet za vsem, chto ya sdelal. |
我觉得他在观察我所做的一切 |
Je pense qu'il
observe tout ce que j'ai fait. |
彼は私がしたすべてを観察していると思います。 |
彼 は 私 が した すべて を 観察 している と 思います 。 |
かれ わ わたし が した すべて お かんさつ している と おもいます 。 |
kare wa watashi ga shita subete o kansatsu shiteiru to omoimasu . |
223 |
The patients were
observed over a period of several months |
Les patients ont été
observés pendant plusieurs mois |
Os pacientes foram
observados por um período de vários meses |
Los pacientes fueron
observados durante varios meses. |
I pazienti sono stati
osservati per un periodo di diversi mesi |
aegri quoque
servantur tempus aliquot menses |
Die Patienten wurden
über einen Zeitraum von mehreren Monaten beobachtet |
Οι
ασθενείς
παρατηρήθηκαν
σε διάστημα
αρκετών μηνών |
Oi astheneís
paratiríthikan se diástima arketón minón |
Pacjentów obserwowano
przez kilka miesięcy |
Pacienti byli
pozorováni po dobu několika měsíců |
Pacientai buvo
stebimi keletą mėnesių |
За
хворими
спостерігали
протягом
декількох
місяців |
Za khvorymy
sposterihaly protyahom dekilʹkokh misyatsiv |
Пациенты
наблюдались
в течение
нескольких
месяцев |
Patsiyenty
nablyudalis' v techeniye neskol'kikh mesyatsev |
the
patients were observed over a period of several months |
Les patients ont été
observés pendant plusieurs mois |
患者は数ヶ月にわたって観察されました |
患者 は 数 ヶ月 にわたって 観察 されました |
かんじゃ わ すう かげつ にわたって かんさつ されました |
kanja wa sū kagetsu niwatatte kansatsu saremashita |
224 |
These patients have
been observed for several months |
Ces patients sont
observés depuis plusieurs mois |
Esses pacientes são
observados há vários meses |
Estos pacientes han
sido observados durante varios meses. |
Questi pazienti sono
stati osservati per diversi mesi |
Hos aegros observatas
aliquot menses |
Diese Patienten
wurden mehrere Monate lang beobachtet |
Αυτοί
οι ασθενείς
έχουν
παρατηρηθεί
για αρκετούς
μήνες |
Aftoí oi astheneís
échoun paratiritheí gia arketoús mínes |
Tych pacjentów
obserwowano od kilku miesięcy |
Tito pacienti byli
pozorováni několik měsíců |
Šie pacientai buvo
stebimi keletą mėnesių |
Ці
пацієнти
спостерігалися
протягом
декількох
місяців |
Tsi patsiyenty
sposterihalysya protyahom dekilʹkokh misyatsiv |
Эти
пациенты
наблюдались
в течение
нескольких
месяцев |
Eti patsiyenty
nablyudalis' v techeniye neskol'kikh mesyatsev |
这些病人被观察了数月之久 |
Ces patients sont
observés depuis plusieurs mois |
これらの患者は数ヶ月間観察されています |
これら の 患者 は 数 ヶ月間 観察 されています |
これら の かんじゃ わ すう かげつかん かんさつ されています |
korera no kanja wa sū kagetsukan kansatsu sareteimasu |
225 |
Observed the patient
over a period of several months |
Observé le patient
pendant plusieurs mois |
Observou o paciente
por um período de vários meses |
Observé al paciente
durante varios meses. |
Ha osservato il
paziente per un periodo di diversi mesi |
Aliquot menses
observare tempus aegris |
Beobachtet den
Patienten über einen Zeitraum von mehreren Monaten |
Παρατηρήθηκε
στον ασθενή
για περίοδο
αρκετών μηνών |
Paratiríthike ston
asthení gia período arketón minón |
Obserwowałem
pacjenta przez kilka miesięcy |
Pozoroval pacienta po
dobu několika měsíců |
Stebėtas
pacientas keletą mėnesių |
Спостерігали
за
пацієнтом
протягом
декількох
місяців |
Sposterihaly za
patsiyentom protyahom dekilʹkokh misyatsiv |
Наблюдал
за
пациентом в
течение
нескольких
месяцев |
Nablyudal za
patsiyentom v techeniye neskol'kikh mesyatsev |
在几个月的时间内对患者进行了观察 |
Observé le patient
pendant plusieurs mois |
数ヶ月にわたって患者を観察した |
数 ヶ月 にわたって 患者 を 観察 した |
すう かげつ にわたって かんじゃ お かんさつ した |
sū kagetsu niwatatte kanja o kansatsu shita |
226 |
They observed how the
parts of the machine fitted together |
Ils ont observé
comment les pièces de la machine s'emboîtaient |
Eles observaram como
as peças da máquina se encaixavam |
Observaron cómo las
partes de la máquina encajaban |
Hanno osservato come
le parti della macchina si sono unite |
quomodo partes
animadverterent machina constructa |
Sie beobachteten,
wie die Maschinenteile zusammenpassten |
Παρατήρησαν
πως τα μέρη του
μηχανήματος
συναρμολογούνται |
Paratírisan pos ta
méri tou michanímatos synarmologoúntai |
Zaobserwowali, jak
części maszyny pasują do siebie |
Pozorovali, jak se
části stroje spojily dohromady |
Jie stebėjo,
kaip mašinos dalys dera tarpusavyje |
Вони
спостерігали,
як деталі
машини
з’єднуються
між собою |
Vony sposterihaly,
yak detali mashyny zʺyednuyutʹsya mizh soboyu |
Они
наблюдали,
как части
машины
соединялись |
Oni nablyudali, kak
chasti mashiny soyedinyalis' |
they
observed how the parts of the machine fitted together |
Ils ont observé
comment les pièces de la machine s'emboîtaient |
彼らは、機械の部品がどのように組み合わされるかを観察しました |
彼ら は 、 機械 の 部品 が どの よう に 組み合わされる か を 観察 しました |
かれら わ 、 きかい の ぶひん が どの よう に くみあわされる か お かんさつ しました |
karera wa , kikai no buhin ga dono yō ni kumiawasareru ka o kansatsu shimashita |
227 |
They watched the
assembly process of the machine parts |
Ils ont surveillé le
processus d'assemblage des pièces de la machine |
Eles assistiram o
processo de montagem das peças da máquina |
Vieron el proceso de
ensamblaje de las piezas de la máquina. |
Hanno osservato il
processo di assemblaggio delle parti della macchina |
Concilio viderunt
machine |
Sie beobachteten den
Montageprozess der Maschinenteile |
Παρακολούθησαν
τη διαδικασία
συναρμολόγησης
των τμημάτων
του
μηχανήματος |
Parakoloúthisan ti
diadikasía synarmológisis ton tmimáton tou michanímatos |
Obserwowali proces
montażu części maszyny |
Sledovali proces
montáže součástí stroje |
Jie stebėjo
mašinų dalių surinkimo procesą |
Вони
спостерігали
за процесом
складання деталей
машин |
Vony sposterihaly za
protsesom skladannya detaley mashyn |
Они
наблюдали
за
процессом
сборки
деталей
машин |
Oni nablyudali za
protsessom sborki detaley mashin |
他们观看了机器零件的组装过程 |
Ils ont surveillé le
processus d'assemblage des pièces de la machine |
彼らは機械部品の組み立てプロセスを見ました |
彼ら は 機械 部品 の 組み立て プロセス を 見ました |
かれら わ きかい ぶひん の くみたて プロセス お みました |
karera wa kikai buhin no kumitate purosesu o mimashita |
228 |
He observes keenly,
but says little |
Il observe
attentivement, mais dit peu |
Ele observa
atentamente, mas diz pouco |
Él observa con
atención, pero dice poco |
Osserva attentamente,
ma dice poco |
Non acceperit iudicia
summae rerum, sed paulo dicit |
Er beobachtet scharf,
sagt aber wenig |
Παρατηρεί
έντονα, αλλά
λέει ελάχιστα |
Paratireí éntona,
allá léei eláchista |
Obserwuje
uważnie, ale niewiele mówi |
Pozorně sleduje,
ale říká jen málo |
Jis įdėmiai
stebi, bet mažai ką sako |
Він
уважно
зауважує,
але мало
говорить |
Vin uvazhno
zauvazhuye, ale malo hovorytʹ |
Он
внимательно
наблюдает,
но мало
говорит |
On vnimatel'no
nablyudayet, no malo govorit |
He
observes keenly, but says little |
Il observe
attentivement, mais dit peu |
彼は鋭く観察しますが、ほとんど言いません |
彼 は 鋭く 観察 しますが 、 ほとんど 言いません |
かれ わ するどく かんさつ しますが 、 ほとんど いいません |
kare wa surudoku kansatsu shimasuga , hotondo īmasen |
229 |
He observes keenness,
but the words are 寥寥 |
Il observe l'acuité,
mais les mots sont |
Ele observa agudeza,
mas as palavras são 寥寥 |
Observa agudeza,
pero las palabras son 寥寥 |
Osserva acume, ma le
parole sono 寥寥 |
Non acceperit iudicia
summae rerum, nisi quantum pugillus capere potest sermonibus |
Er beobachtet
Scharfsinn, aber die Worte sind 寥寥 |
Παρατηρεί
ένταση, αλλά οι
λέξεις είναι
寥寥 |
Paratireí éntasi,
allá oi léxeis eínai liáo liáo |
Obserwuje
bystrość, ale słowa to 寥寥 |
Pozoruje horlivost,
ale slova jsou 寥寥 |
Jis pastebi
norą, bet žodžiai yra 寥寥 |
Він
зауважує
пильність,
але слова 寥寥 |
Vin zauvazhuye
pylʹnistʹ, ale slova liáo liáo |
Он
наблюдает
за остротой,
но слова 寥寥 |
On nablyudayet za
ostrotoy, no slova liáo liáo |
他观察敏锐,但言语寥寥 |
Il observe l'acuité,
mais les mots sont |
彼は鋭敏さを観察しますが、言葉は寥寥です |
彼 は 鋭敏 さ を 観察 しますが 、 言葉 は 寥寥です |
かれ わ えいびん さ お かんさつ しますが 、 ことば わ りょうりょうです |
kare wa eibin sa o kansatsu shimasuga , kotoba wa ryōryōdesu |
230 |
o note |
o note |
o nota |
o nota |
o nota |
o nota |
o beachten |
o
σημείωση |
o simeíosi |
o notatce |
o poznámka |
o pastaba |
o
примітка |
o prymitka |
о
заметка |
o zametka |
o
note |
o note |
o注意 |
o 注意 |
お ちゅうい |
o chūi |
231 |
At look |
Au regard |
Ao olhar |
Al mirar |
Guarda |
vultus procul |
Schau mal |
Στην
εμφάνιση |
Stin emfánisi |
Na spojrzenie |
Při pohledu |
Iš pažiūros |
На
погляд |
Na pohlyad |
На
взгляд |
Na vzglyad |
at
look |
Au regard |
見て |
見て |
みて |
mite |
232 |
(formal/) to
make a remark |
(formel /) pour
faire une remarque |
(formal /) para
fazer uma observação |
(formal /) para
hacer un comentario |
(formale /) per
fare un'osservazione |
(FORMALI /) ad
faciet illud |
eine Bemerkung
machen |
(επίσημη
/) να κάνει μια
παρατήρηση |
(epísimi /) na kánei mia paratírisi |
(formalne /),
aby zrobić uwagę |
(formální /)
učinit poznámku |
(oficialus /)
pareikšti pastabą |
(формально
/) зробити
зауваження |
(formalʹno /) zrobyty zauvazhennya |
(формальный
/), чтобы
сделать
замечание |
(formal'nyy /), chtoby sdelat' zamechaniye |
(formal/) to make a remark |
(formel /) pour
faire une remarque |
(formal
/)発言する |
( formal /) 発言 する |
( ふぉrまr /) はつげん する |
( formal /) hatsugen suru |
233 |
Speak |
Parler |
Falar |
Hablar |
Commenti parlare; |
Ne loquamini
loquentes; Comments |
Sprechen |
Μιλήστε |
Milíste |
Mów |
Mluvit |
Kalbėk |
Говоріть |
Hovoritʹ |
Speak;
Комментарии |
Speak; Kommentarii |
说话;评论 |
Parler |
話す |
話す |
はなす |
hanasu |
234 |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
Synonymum |
Sinonimas |
Синонім |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
235 |
Comment |
Commentaire |
Comente |
Comentario |
commento |
comment |
Kommentar |
Σχόλιο |
Schólio |
Komentarz |
Komentář |
Komentuok |
Прокоментуйте |
Prokomentuyte |
комментарий |
kommentariy |
comment |
Commentaire |
コメント |
コメント |
コメント |
komento |
236 |
She observed that it
was got late |
Elle a observé qu'il
était tard |
Ela observou que já
era tarde |
Ella observó que se
hizo tarde |
Ha osservato che era
tardi |
Et sciendum quod
illud est questus nuper |
Sie bemerkte, dass es
spät war |
Παρατήρησε
ότι είχε
καθυστερήσει |
Paratírise óti eíche
kathysterísei |
Zauważyła,
że było już późno |
Všimla si, že je
pozdě |
Ji pastebėjo,
kad jau buvo vėlu |
Вона
зауважила,
що стало
пізно |
Vona zauvazhyla,
shcho stalo pizno |
Она
заметила,
что было
поздно |
Ona zametila, chto bylo pozdno |
She
observed that it was getting late |
Elle a observé qu'il
était tard |
彼女はそれが遅れていることに気づいた |
彼女 は それ が 遅れている こと に 気づいた |
かのじょ わ それ が おくれている こと に きずいた |
kanojo wa sore ga okureteiru koto ni kizuita |
237 |
She said that it was
late. |
Elle a dit qu'il
était tard. |
Ela disse que já era
tarde. |
Ella dijo que era
tarde. |
Ha detto che era
tardi. |
Dixit questus nuper |
Sie sagte, dass es
spät sei. |
Είπε
ότι ήταν αργά. |
Eípe óti ítan argá. |
Powiedziała,
że było późno. |
Řekla, že bylo
pozdě. |
Ji sakė, kad jau
vėlu. |
Вона
сказала, що
пізно. |
Vona skazala, shcho
pizno. |
Она
сказала, что
уже поздно. |
Ona skazala, chto uzhe pozdno. |
她说天色晚了 |
Elle a dit qu'il
était tard. |
彼女は遅れたと言った。 |
彼女 は 遅れた と 言った |
かのじょ わ おくれた と いった 。 |
kanojo wa okureta to itta . |
|
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
tcheque |
lituanien |
ukrainien |
ukrainien |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|