|
A |
B |
|
|
|
|
|
|
C |
D |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
hindi |
hindi |
arabe |
arabe |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
|
index 214. |
index-strokes |
|
observable |
1374 |
1374 |
o.b.o |
|
|
|
|
|
|
1 |
obnoxious
behaviour |
Obnoxious behaviour |
令人讨厌的行为 |
Lìng rén tǎoyàn de xíngwéi |
अप्रिय
व्यवहार |
apriy vyavahaar |
السلوك
البغيض |
alsuluk albaghid |
Obnoxious behaviour |
Comportement odieux |
2 |
讨厌的行为 |
tǎoyàn de
xíngwéi |
讨厌的行为 |
tǎoyàn de xíngwéi |
कष्टप्रद
व्यवहार |
kashtaprad vyavahaar |
سلوك
مزعج |
saluk muzeaj |
Annoying behavior |
Comportement
ennuyeux |
3 |
令人讨厌的行为 |
lìng rén tǎoyàn
de xíngwéi |
令人讨厌的行为 |
lìng rén tǎoyàn de xíngwéi |
कष्टप्रद
व्यवहार |
kashtaprad vyavahaar |
سلوك
مزعج |
saluk muzeaj |
Annoying behavior |
Comportement
ennuyeux |
4 |
a thoroughly obnoxious litle man |
a thoroughly
obnoxious litle man |
一个完全讨厌的小人 |
yīgè wánquán tǎoyàn
de xiǎo rén |
एक
अच्छी तरह से
अप्रिय
ज्वलंत आदमी |
ek achchhee tarah se apriy
jvalant aadamee |
رجل
ايت البغيض
تماما |
rajul ayt albaghid tamamaan |
a thoroughly
obnoxious litle man |
un homme tout à fait
désagréable |
5 |
可恶至极的家伙 |
kěwù zhìjí de
jiāhuo |
可恶至极的家伙 |
kěwù zhìjí de jiāhuo |
दुष्ट
आदमी |
dusht aadamee |
رجل
شرير |
rajul sharir |
Wicked guy |
Méchant gars |
6 |
obnoxious odours |
obnoxious odours |
令人讨厌的气味 |
lìng rén tǎoyàn de qìwèi |
अप्रिय
गंध |
apriy gandh |
الروائح
الكريهة |
alrawayih alkariha |
Obnoxious odours |
Odeurs nauséabondes |
7 |
难闻的气味 |
nán wén de qìwèi |
难闻的气味 |
nán wén de qìwèi |
बुरी
गंध |
buree gandh |
رائحة
سيئة |
rayihat sayiya |
foul smell |
Mauvaise odeur |
8 |
obnoxiously |
obnoxiously |
令人讨厌 |
lìng rén tǎoyàn |
अप्रिय |
apriy |
بغيض |
baghid |
Obnoxiously |
Odieusement |
9 |
o.b.o.
abbr. or best offer (used in small advertisements to show that sth
may be sold at a lower price than the price that has been asked) |
o.B.O. Abbr. Or best
offer (used in small advertisements to show that sth may be sold at a lower
price than the price that has been asked) |
o.b.o缩写或最佳出价(用于小广告,以表明某物可能以低于要价的价格出售) |
o.B.O suōxiě huò zuì
jiā chūjià (yòng yú xiǎo guǎnggào, yǐ biǎomíng
mǒu wù kěnéng yǐ dī yú yàojià de jiàgé chūshòu) |
O.b.o. abbr।
या सबसे
अच्छा ऑफ़र
(यह दिखाने के
लिए छोटे विज्ञापनों
में उपयोग
किया जाता है
कि sth को उस मूल्य
से कम कीमत पर
बेचा जा सकता
है) |
o.b.o. abbr. ya sabase achchha
ofar (yah dikhaane ke lie chhote vigyaapanon mein upayog kiya jaata hai ki
sth ko us mooly se kam keemat par becha ja sakata hai) |
O.b.o. abbr. أو
أفضل عرض
(يستخدم في
الإعلانات
الصغيرة لإظهار
أنه قد يتم
بيعه بسعر
أقل من السعر
المطلوب) |
O.b.o. abbr. 'aw 'afdal earad
(ysatakhdam fi al'iielanat alsaghirat li'iizhar 'anah qad yatimu bayeah
bisier 'aqala min alsier almatlub) |
O.b.o. abbr. or best
offer (used in small advertisements to show that sth may be sold at a lower
price than the price that has been asked) |
Abréviation ou
meilleure offre (utilisée dans les petites annonces pour montrer que celle-ci
peut être vendue à un prix inférieur au prix demandé) |
10 |
价格可商议:
$800 o.b.o. |
jiàgé kě
shāngyì: $800 O.B.O. |
价格可商议:$
800 o.b.o. |
jiàgé kě shāngyì:$
800 O.B.O. |
मूल्य
परक्राम्य
है: $ 800 o.b.o. |
mooly parakraamy hai: $ 800
o.b.o. |
السعر
قابل
للتفاوض: 800
دولار |
alsier qabil lltfawd: 800 dular |
The price is
negotiable: $800 o.b.o. |
Le prix est
négociable: 800 $ o.b.o. |
11 |
800元(可还价) |
800 Yuán (kě huán jià) |
800元(可还价) |
800 Yuán (kě huán jià) |
800
युआन
(प्रति-प्रस्ताव
हो सकता है) |
800 yuaan (prati-prastaav ho sakata hai) |
800
يوان (يمكن أن
يكون العرض
المضاد) |
800 yawan (ymkn 'an yakun aleard almadad) |
800 yuan (can
be counter-offer) |
800 yuans
(peut être une contre-offre) |
12 |
see
also o.n.o |
see also o.N.O |
另见o.n.o |
lìng jiàn o.N.O |
यह भी
देखें o.n.o |
yah bhee dekhen o.n.o |
انظر
أيضا |
anzur 'aydaan |
See also o.n.o |
Voir aussi o.n.o |
13 |
oboe |
oboe |
双簧管 |
shuānghuángguǎn |
ओबाउ |
obau |
مزمار |
mizmar |
Oboe |
Hautbois |
14 |
a musical instrument of
the woodwind group.
It is shaped like a pipe and has a double reed at the top that you blow into. |
a musical instrument of the woodwind group.
It is shaped like a pipe and has a double reed at the top that you blow into. |
木管乐器乐队的一种乐器。它的形状像管道,吹入的顶部有双簧片。 |
mùguǎn yuèqì yuèduì de yī
zhǒng yuèqì. Tā de xíngzhuàng xiàng guǎndào, chuī rù de
dǐngbù yǒu shuānghuáng piàn. |
वुडविंड
समूह का एक
संगीत
वाद्ययंत्र।
यह एक पाइप की
तरह आकार का
है और शीर्ष
पर एक डबल रीड
है जिसे आप
उड़ाते हैं। |
vudavind samooh ka ek sangeet vaadyayantr.
yah ek paip kee tarah aakaar ka hai aur sheersh par ek dabal reed hai jise
aap udaate hain. |
آلة
موسيقية
لمجموعة
آلات النفخ
الخشبية ، وهي
على شكل
أنبوب ولها
قصب مزدوج في
الجزء العلوي
تصطدم به. |
alat musiqiat limajmueat alat alnafakh
alkhashbiat , wahi ealaa shakl 'unbub walaha qusb mazduj fi aljuz' alealawii
tastadim bih. |
a musical
instrument of the woodwind group. It is shaped like a pipe and has a double
reed at the top that you blow into. |
Instrument de
musique du groupe des bois, il a la forme d’une pipe et a un double anche au
sommet dans lequel vous soufflez. |
15 |
双簧管 |
Shuānghuángguǎn |
双簧管 |
Shuānghuángguǎn |
ओबाउ |
obau |
مزمار |
mizmar |
Oboe |
Hautbois |
16 |
picture page R008 |
picture page R008 |
图片页R008 |
túpiàn yè R008 |
चित्र
पेज R008 |
chitr pej r008 |
صورة
الصفحة R008 |
surat alsafhat R008 |
Picture page R008 |
Page de l'image R008 |
17 |
oboist
a person who plays the oboe |
oboist a person who
plays the oboe |
吹奏者吹奏双簧管的人 |
chuīzòu zhě
chuīzòu shuānghuángguǎn de rén |
ओबॉइस्ट
एक व्यक्ति
जो ओबो
निभाता है |
oboist ek vyakti jo obo
nibhaata hai |
اطمئن
الشخص الذي
يلعب
المزمار |
aitmiin alshakhs aldhy yaleab
almizmar |
Oboist a person who
plays the oboe |
Hautboïste qui joue
du hautbois |
18 |
双簧管吹奏者 |
shuānghuángguǎn
chuīzòu zhě |
双簧管吹奏者 |
shuānghuángguǎn
chuīzòu zhě |
ओबाउइस्ट |
obauist |
زمار |
zamar |
Oboeist |
Hautboïste |
19 |
O-Bon |
O-Bon |
奥邦 |
ào bāng |
O-बॉन |
o-bon |
O-بون |
O-bun |
O-Bon |
O-Bon |
20 |
bon |
bon |
邦 |
bāng |
बॉन |
bon |
بون |
bwn |
Bon |
Bon |
21 |
obscene |
obscene |
猥亵 |
wěixiè |
गंदा |
ganda |
فاحش |
fahish |
Obscene |
Obscène |
22 |
猥亵 |
wěixiè |
猥亵 |
wěixiè |
गंदा |
ganda |
فاحش |
fahish |
obscene |
obscène |
23 |
connected with sex in a
way that most people find offensive |
connected with sex in a way that most people
find offensive |
与性相关的方式,大多数人会感到反感 |
yǔ xìng xiāngguān de
fāngshì, dà duōshù rén huì gǎndào fǎngǎn |
एक
तरह से सेक्स
से जुड़ा हुआ,
जो ज्यादातर
लोगों को
आक्रामक
लगता है |
ek tarah se seks se juda hua, jo jyaadaatar
logon ko aakraamak lagata hai |
تواصل
مع الجنس
بطريقة
يجدها معظم
الناس مسيئين |
twasil mae aljins bitariqat yajiduha mezm
alnaas musiyyn |
Connected with
sex in a way that most people find offensive |
Relié au sexe
d'une manière que la plupart des gens trouvent offensante |
24 |
淫秽的;猥亵的;.下流的 |
yínhuì de; wěixiè de;. Xiàliú de |
淫秽的;猥亵的;。下流的 |
yínhuì de; wěixiè de;. Xiàliú de |
अश्लील,
अभद्र ;. गंदा |
ashleel, abhadr ;. ganda |
فاحشة،
غير لائقة ؛.
القذرة |
fahshat, ghyr layiqat ;. alqadhara |
Obscene |
Obscène |
25 |
与性相关的方式,大多数人会感到反感 |
yǔ xìng xiāngguān de
fāngshì, dà duōshù rén huì gǎndào fǎngǎn |
与性相关的方式,大多数人会感到反感 |
yǔ xìng
xiāngguān de fāngshì, dà duōshù rén huì gǎndào
fǎngǎn |
ज्यादातर
लोग सेक्स से
जुड़े
तरीकों से
घृणा महसूस
करते हैं |
jyaadaatar log seks se jude
tareekon se ghrna mahasoos karate hain |
يشعر
معظم الناس
بالاشمئزاز
من الطرق
المرتبطة
بالجنس |
yasheur mezm alnaas
bialaishmizaz min alturuq almurtabitat bialjuns |
Most people feel
disgusted with sex-related ways |
La plupart des gens
se sentent dégoûtés de leurs relations sexuelles |
26 |
obscene
gestures/language/books |
obscene
gestures/language/books |
淫秽手势/语言/书籍 |
yínhuì
shǒushì/yǔyán/shūjí |
अश्लील
इशारे / भाषा /
किताबें |
ashleel ishaare / bhaasha /
kitaaben |
الإيماءات
الفاحشة /
اللغة / الكتب |
al'iima'at alfahishat /
allughat / alkutub |
Obscene
gestures/language/books |
Gestes obscènes /
langage / livres |
27 |
淫秽的姿态 / 语言 / 书籍 |
yínhuì de
zītài/ yǔyán/ shūjí |
淫秽的姿态/语言/书籍 |
yínhuì de
zītài/yǔyán/shūjí |
अश्लील
इशारे / भाषा /
किताबें |
ashleel ishaare / bhaasha /
kitaaben |
لفتة
فاحشة / اللغة /
الكتب |
laftat fahishat / allughat /
alkutub |
Obscene gesture /
language / books |
Geste obscène /
langage / livres |
28 |
an obscene phone call ( in which sb says
obscene things) |
an obscene phone call (in which sb says
obscene things) |
淫秽电话(某人说淫秽的话) |
yínhuì diànhuà (mǒu rén shuō
yínhuì dehuà) |
एक
अश्लील फोन
कॉल (जिसमें sb
अश्लील
बातें कहता
है) |
ek ashleel phon kol (jisamen sb ashleel
baaten kahata hai) |
مكالمة
هاتفية
فاحشة (حيث
يقول sb أشياء
فاحشة) |
umukalimat hatifiat fahisha (hiyth yaqul sb
'ashya' fahishat) |
An obscene
phone call (in which sb says obscene things) |
Un appel
obscène (dans lequel qn dit des choses obscènes) |
29 |
色情骚扰电话 |
sèqíng
sāorǎo diànhuà |
色情骚扰电话 |
sèqíng sāorǎo diànhuà |
अश्लील
उत्पीड़न की
कॉल |
ashleel utpeedan kee kol |
دعوة
التحرش
الاباحية |
daewat altaharush alabahia |
Porn harassment call |
Appel de harcèlement
porno |
30 |
淫秽电话(某人说淫秽的话) |
yínhuì diànhuà
(mǒu rén shuō yínhuì dehuà) |
淫秽电话(某人说淫秽的话) |
yínhuì diànhuà (mǒu rén
shuō yínhuì dehuà) |
अश्लील
फोन कॉल (कोई
अश्लीलता
कहता है) |
ashleel phon kol (koee
ashleelata kahata hai) |
مكالمة
هاتفية
فاحشة (شخص
يقول الفحش) |
mukalimat hatifiat fahisha
(shkhas yaqul alfahash) |
Obscene phone call
(someone says obscenity) |
Appel téléphonique
obscène (quelqu'un dit obscénité) |
31 |
extremely
large in size or amount in a way that most people find unacceptable and
offensive |
extremely large in
size or amount in a way that most people find unacceptable and offensive |
大小或数量极大,以致大多数人无法接受且令人反感 |
dàxiǎo huò shùliàng jí dà,
yǐzhì dà duōshù rén wúfǎ jiēshòu qiě lìng rén
fǎngǎn |
आकार
या राशि में
अत्यधिक
बड़ा एक ऐसा
तरीका जो
ज्यादातर
लोगों को
अस्वीकार्य
और अपमानजनक
लगता है |
aakaar ya raashi mein atyadhik
bada ek aisa tareeka jo jyaadaatar logon ko asveekaary aur apamaanajanak
lagata hai |
كبيرة
للغاية في
الحجم أو
الكمية
بطريقة يجدها
معظم الناس
غير مقبولة
ومهينة |
kabirat lilghayat fi alhajm 'aw
alkamiyat bitariqat yajiduha mezm alnaas ghyr maqbulat wamahina |
Extreme large in
size or amount in a way that most people find unacceptable and offensive |
Extrêmement grand en
taille ou montant d'une manière que la plupart des gens trouvent inacceptable
et offensant |
32 |
(数量等)大得惊人的,骇人听闻的 |
(shùliàng děng) dà dé jīngrén de,
hàiréntīngwén de |
(数量等)大得惊人的,骇人听闻的 |
(shùliàng děng) dà dé jīngrén de,
hàiréntīngwén de |
(राशि,
आदि)
आश्चर्यजनक
रूप से
चौंकाने
वाला |
(raashi, aadi) aashcharyajanak roop se
chaunkaane vaala |
(المبلغ
، الخ) صدمة
مثير للدهشة |
(almablagh , alkh) sadmat muthir lildahisha |
(amount, etc.)
amazingly shocking |
(montant,
etc.) étonnamment choquant |
33 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
पर्याय |
paryaay |
مرادف |
muradif |
Synonym |
Synonyme |
34 |
outrageous |
outrageous |
令人发指 |
lìng rén fàzhǐ |
अपमानजनक |
apamaanajanak |
شائن |
shayin |
Outrageous |
Scandaleux |
35 |
He
earns an obscene amount of money. |
He earns an obscene
amount of money. |
他赚了淫秽的钱。 |
tā zhuànle yínhuì de qián. |
वह एक
अश्लील राशि
कमाता है। |
vah ek ashleel raashi kamaata
hai. |
يكسب
مبلغ فاحش من
المال. |
yaksib mablagh fahish min
almal. |
He earns an obscene
amount of money. |
Il gagne une somme
d'argent obscène. |
36 |
他捞了一大笔钱 |
Tā lāole yī dà bǐ qián |
他捞了一大笔钱 |
Tā lāole yī dà bǐ qián |
उसने
बहुत पैसा
कमाया है |
usane bahut paisa kamaaya hai |
لقد
كسب الكثير
من المال |
lqad kasab alkthyr min almal |
He has made a
lot of money |
Il a fait
beaucoup d'argent |
37 |
他赚了淫秽的钱。 |
tā zhuànle
yínhuì de qián. |
他赚了淫秽的钱。 |
tā zhuànle yínhuì de qián. |
उसने
अश्लीलता के
पैसे कमाए। |
usane ashleelata ke paise
kamae. |
حصل
على المال
الفحش. |
hasal ealaa almal alfahsh. |
He earned obscenity
money. |
Il a gagné de
l'argent avec obscénité. |
38 |
it’s
obscene to spend so much on food when millions are starving |
It’s obscene to
spend so much on food when millions are starving |
当数以百万计的人挨饿时,在食物上花那么多钱真是淫秽 |
Dāng shù yǐ bǎi
wàn jì de rén āi è shí, zài shíwù shàng huā nàme duō qián
zhēnshi yínhuì |
जब
लाखों लोग
भूख से मर रहे
हों तो भोजन
पर इतना खर्च
करना अश्लील
है |
jab laakhon log bhookh se mar
rahe hon to bhojan par itana kharch karana ashleel hai |
من
الفاحشة
إنفاق
الكثير على
الطعام
عندما يتضور
الملايين
جوعا |
min alfahishat 'iinfaq alkthyr
ealaa altaeam eindama yatadawar almalayin jaweaan |
It’s obscene to
spend so much on food when millions are starving |
C’est obscène de
dépenser autant pour la nourriture quand des millions de personnes meurent de
faim |
39 |
当数以百万的人忍饥挨饿时,饮食上挥霍无度是天理难容的品 |
dāng shù
yǐ bǎi wàn de rén rěn jī āi è shí, yǐnshí shàng
huīhuò wúdù shì tiānlǐ nán róng de pǐn |
当数以百万的人忍饥挨饿饿时,饮食上挥霍无度是天理难容的品 |
dāng shù yǐ bǎi
wàn de rén rěn jī āi è è shí, yǐnshí shàng huīhuò
wúdù shì tiānlǐ nán róng de pǐn |
जब
लाखों लोग
भूखे होते
हैं, तो आहार
पर भोजन करना
एक कठिन बात
है। |
jab laakhon log bhookhe hote
hain, to aahaar par bhojan karana ek kathin baat hai. |
عندما
يعاني
ملايين
الناس من
الجوع ، من
المهدور
تناول
الطعام على
النظام
الغذائي. |
eindama yueani malayin alnaas
min aljue , min almahdur tanawul altaeam ealaa alnizam alghadhayiy. |
When millions of
people are hungry, it’s a squandering thing to eat on the diet. |
Lorsque des millions
de personnes ont faim, il est décourageant de se nourrir. |
40 |
当数以百万计的人挨饿时,在食物上花那么多钱真是淫秽 |
dāng shù
yǐ bǎi wàn jì de rén āi è shí, zài shíwù shàng huā nàme
duō qián zhēnshi yínhuì |
当数以百万计的人挨饿时,在食物上花那么多钱真是淫秽 |
dāng shù yǐ bǎi
wàn jì de rén āi è shí, zài shíwù shàng huā nàme duō qián
zhēnshi yínhuì |
जब
लाखों लोग
भूखे रहते
हैं, तो भोजन
पर इतना पैसा
खर्च करना
वास्तव में
अश्लील है। |
jab laakhon log bhookhe rahate
hain, to bhojan par itana paisa kharch karana vaastav mein ashleel hai. |
عندما
يعاني
ملايين
الناس من
الجوع ، من
الفاحشة
حقًا إنفاق
الكثير من
المال على
الطعام. |
eindama yueani malayin alnaas
min aljue , min alfahishat hqana 'iinfaq alkthyr min almal ealaa altaeam. |
When millions of
people go hungry, it’s really obscene to spend so much money on food. |
Lorsque des millions
de personnes ont faim, il est vraiment obscène de dépenser autant d’argent en
nourriture. |
41 |
obscenely |
obscenely |
淫秽地 |
yínhuì de |
अश्लीलतापूर्वक |
ashleelataapoorvak |
الفحش |
alfahsh |
Obscenely |
Obscurément |
42 |
to
behave obscenely |
to behave
obscenely |
表现得ob亵 |
biǎoxiàn dé ob xiè |
अश्लील
व्यवहार
करना |
ashleel vyavahaar karana |
أن
تتصرف فاحش |
'an tatasaraf fahish |
To behave obscenely |
Se comporter de
manière obscène |
43 |
举止下流 |
jǔzhǐ
xiàliú |
举止下流 |
jǔzhǐ xiàliú |
अभद्र
व्यवहार |
abhadr vyavahaar |
سلوك
غير لائق |
sluk ghyr layiq |
Behave |
Se comporter |
44 |
obscenely
rich |
obscenely rich |
淫秽的 |
yínhuì de |
अश्लीलता
से भरपूर |
ashleelata se bharapoor |
غني
فاحش |
ghaniun fahish |
Obscenely rich |
Obscurément riche |
45 |
富得流油 |
fù dé liú yóu |
富得流油 |
fù dé liú yóu |
समृद्ध
तेल |
samrddh tel |
زيت
غني |
zyt ghani |
Rich oil |
Huile riche |
46 |
淫秽的 |
yínhuì de |
淫秽的 |
yínhuì de |
गंदा |
ganda |
فاحش |
fahish |
Obscene |
Obscène |
47 |
obscenity |
obscenity |
s亵 |
s xiè |
बेहूदापन |
behoodaapan |
فحش |
fahash |
Obscenity |
Obscénité |
48 |
obscenities |
obscenities |
s亵 |
s xiè |
गंदा
बात |
ganda baat |
البذاءات |
albidha'at |
Obscenities |
Obscénités |
49 |
obscene
language or behaviour |
obscene language or
behaviour |
淫秽的语言或行为 |
yínhuì de yǔyán huò
xíngwéi |
अश्लील
भाषा या
व्यवहार |
ashleel bhaasha ya vyavahaar |
لغة
أو سلوك فاحش |
lughatan 'aw saluwk fahish |
Obscene language or
behaviour |
Langage ou
comportement obscène |
50 |
淫秽的语言;下流的行为 |
yínhuì de
yǔyán; xiàliú de xíngwéi |
淫秽的语言;下流的行为 |
yínhuì de yǔyán; xiàliú de
xíngwéi |
अश्लील
भाषा |
ashleel bhaasha |
لغة
فاحشة |
lughat fahisha |
Obscene language |
Langue obscène |
51 |
the
editors are being prosecuted for obscenity |
the editors are
being prosecuted for obscenity |
编辑因淫秽而被起诉 |
biānjí yīn yínhuì ér
bèi qǐsù |
संपादकों
पर अश्लीलता
का मुकदमा
चलाया जा रहा
है |
sampaadakon par ashleelata ka
mukadama chalaaya ja raha hai |
تتم
محاكمة
المحررين
بسبب الفحش |
tatimu muhakamat almuhararin
bsbb alfahsh |
The editors are
being prosecuted for obscenity |
Les éditeurs sont
poursuivis pour obscénité |
52 |
编辑因刊载污秽文字而被起诉 |
biānjí yīn
kānzài wūhuì wénzì ér bèi qǐsù |
编辑因刊载污秽文字而被指控 |
biānjí yīn
kānzài wūhuì wénzì ér pī zhǐkòng |
गंदे
शब्दों को
प्रकाशित
करने के लिए
संपादक पर
मुकदमा दायर
किया गया था |
gande shabdon ko prakaashit
karane ke lie sampaadak par mukadama daayar kiya gaya tha |
تم
مقاضاة
المحرر
لنشره كلمات
قذرة |
tama muqadat almuharir
linashrih kalimat qadhra |
The editor was sued
for publishing filthy words |
L'éditeur a été
poursuivi pour avoir publié des mots sales |
53 |
the laws on
obscenity |
the laws on
obscenity |
淫秽法 |
yínhuì fǎ |
अश्लीलता
पर कानून |
ashleelata par kaanoon |
قوانين
الفحش |
qawanin alfahsh |
The laws on
obscenity |
Les lois sur
l'obscénité |
54 |
禁止淫秽的言语及行为的法规 |
jìnzhǐ yínhuì
de yányǔ jí xíngwéi de fǎguī |
禁止淫秽的言语及行为的法规 |
jìnzhǐ yínhuì de
yányǔ jí xíngwéi de fǎguī |
वाणी
और आचरण की
अश्लीलता पर
प्रतिबंध |
vaanee aur aacharan kee
ashleelata par pratibandh |
لوائح
تحظر فاحشة
الكلام
والسلوك |
lawayih tahzur fahishat alkalam
walsuluk |
Regulations
prohibiting obscenity of speech and conduct |
Règlement
interdisant l'obscénité du langage et du comportement |
55 |
淫秽法 |
yínhuì fǎ |
淫秽法 |
yínhuì fǎ |
अश्लीलता
कानून |
ashleelata kaanoon |
القانون
الفحش |
alqanun alfahsh |
Obscenity |
Obscénité |
56 |
an obscene word or act |
an obscene word or act |
淫秽的言语或行为 |
yínhuì de yányǔ huò xíngwéi |
अश्लील
शब्द या
कृत्य |
ashleel shabd ya krty |
كلمة
فاضحة أو فعل |
klimat fadihat 'aw faeal |
An
obscene word or act |
Un mot
ou un acte obscène |
57 |
下流话(或或作) |
xiàliú huà (huò huò
zuò) |
下流话(或或作) |
xiàliú huà (huò huò zuò) |
अंडरफ्लो
(या) |
andaraphlo (ya) |
تجاوز
الحد الأدنى
(أو) |
tajawuz alhadu al'adnaa (aw) |
Underflow (or or) |
Underflow (ou ou) |
58 |
She screamed a
string of obscenities at the
judge |
She screamed a
string of obscenities at the judge |
她向法官大声of亵 |
tā xiàng fǎguān
dàshēng of xiè |
उसने
जज पर अश्लील
हरकत की |
usane jaj par ashleel harakat
kee |
صرخت
بسلسلة من
البذاءات
عند القاضي |
surakhat bisilsilat min
albidha'at eind alqadi |
She screamed a
string of obscenities at the judge |
Elle a crié une
série d'obscénités au juge |
59 |
她冲着法官髙声骂了一连串的脏话 |
tā
chōngzhe fǎguān gāo shēng màle yīliánchuàn de
zānghuà |
她冲着法官髙声骂了一连串的脏话 |
tā chōngzhe
fǎguān gāo shēng màle yīliánchuàn de zānghuà |
वह
न्यायाधीश
पर चिल्लाया
और कसम
शब्दों की एक
श्रृंखला की
कसम खाई। |
vah nyaayaadheesh par chillaaya
aur kasam shabdon kee ek shrrnkhala kee kasam khaee. |
صرخت
على القاضي
وأقسمت
سلسلة من
الكلمات البذيئة. |
sarikhat ealaa alqadi
wa'aqsamat silsilatan min alkalimat albadhiayat. |
She screamed at the
judge and sweared a series of swear words. |
Elle a crié au juge
et a juré une série de jurons. |
60 |
obscurantism
(formal) the practice of deliberately preventing sb from understanding
or discovering sth |
obscurantism (formal) the practice of deliberately
preventing sb from understanding or discovering sth |
晦涩(正式)故意阻止某人理解或发现某物的行为 |
huìsè (zhèngshì) gùyì
zǔzhǐ mǒu rén lǐjiě huò fāxiàn mǒu wù de
xíngwéi |
अश्लीलता
(औपचारिक)
एसबी को
जानबूझकर या
एसएचएच को
समझने से
रोकने की
प्रथा |
ashleelata (aupachaarik) esabee
ko jaanaboojhakar ya esechech ko samajhane se rokane kee pratha |
الظلامية
(رسمية) هي
الممارسة
المتعمدة
لمنع sb من فهم
أو اكتشاف sth |
alzalamia (rsmy) hi almumarasat
almutaeamidat limane sb min fahum 'aw aiktishaf sth |
Obscurantism
(formal) the practice of deliberately preventing sb from understanding or
discovering sth |
Obscurantisme
(formel) la pratique d'empêcher délibérément sb de comprendre ou de découvrir
qch |
61 |
故弄玄虚;蒙蔽主义;蒙骗政策 |
gùnòngxuánxū; méngbì zhǔyì;
mēngpiàn zhèngcè |
故弄玄虚;蒙蔽主义;蒙骗政策 |
gùnòngxuánxū; méngbì zhǔyì;
mēngpiàn zhèngcè |
रहस्य
को धोखा दो,
अंधापन; धोखे
की नीति |
rahasy ko dhokha do, andhaapan; dhokhe kee
neeti |
خداع
الغموض ،
العمى ،
سياسة
الخداع |
ikhdae alghumud , aleumaa , siasat alkhidae |
Deceive the
mystery; blindness; deception policy |
Tromper le
mystère, la cécité, la politique de tromperie |
62 |
obscurantist |
obscurantist |
蒙昧主义者 |
méngmèi zhǔyì zhě |
प्रगतिविरोधी |
pragativirodhee |
ظلامي |
zalami |
Obscurantist |
Obscurantiste |
63 |
obscure |
obscure |
朦胧 |
ménglóng |
अस्पष्ट |
aspasht |
يحجب |
yahjub |
Obscure |
Obscure |
64 |
not well known |
not well known |
不太知名 |
bù tài zhīmíng |
अच्छी
तरह से ज्ञात
नहीं है |
achchhee tarah se gyaat nahin
hai |
غير
معروف |
ghyr maeruf |
Not well known |
Pas bien connu |
65 |
无名的;鲜戈人知的 |
wúmíng de; xiān
gē rénzhī de |
无名的;鲜戈人知的 |
wúmíng de; xiān gē
rénzhī de |
अज्ञात;
ताजा
जीई-माने |
agyaat; taaja jeeee-maane |
معروف؛
الطازجة قه
المعروفة |
merwf; alttazijat qih almaerufa |
Anonymous |
Anonymous |
66 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
पर्याय |
paryaay |
مرادف |
muradif |
Synonym |
Synonyme |
67 |
unknown |
unknown |
未知 |
wèizhī |
अज्ञात |
agyaat |
غير
معروف |
ghyr maeruf |
Unknown |
Inconnu |
68 |
an
obscure German poet |
an obscure German
poet |
一位晦涩的德国诗人 |
yī wèi huìsè de déguó
shīrén |
एक
अस्पष्ट
जर्मन कवि |
ek aspasht jarman kavi |
شاعر
ألماني غامض |
shaeir 'almaniun ghamid |
An obscure German
poet |
Un obscur poète
allemand |
69 |
一个名不见经传的德国诗人 |
yīgè míng
bùjiàn jīngzhuàn de déguó shīrén |
一个名不见经传的德国诗人 |
yīgè míng bùjiàn
jīngzhuàn de déguó shīrén |
एक
अल्पज्ञात
जर्मन कवि |
ek alpagyaat jarman kavi |
شاعر
ألماني غير
معروف |
shaeir 'almaniin ghyr maeruf |
a little-known German
poet |
un poète allemand
peu connu |
70 |
he
was born around1650 but his origins remain obscure. |
he was born
around1650 but his origins remain obscure. |
他出生于1650年左右,但他的来历仍然晦涩。 |
tā chūshēng yú
1650 nián zuǒyòu, dàn tā de láilì réngrán huìsè. |
उनका
जन्म 1616 के
आसपास हुआ था,
लेकिन उनकी
उत्पत्ति
अस्पष्ट है। |
unaka janm 1616 ke aasapaas hua
tha, lekin unakee utpatti aspasht hai. |
ولد
في حوالي عام 1650
لكن أصوله
تظل غامضة. |
wulid fi hawalay eam 1650 lkn
'usuluh tazalu ghamidatun. |
He was born
around1650 but his origins remain obscure. |
Il est né vers 1650
mais ses origines restent obscures. |
71 |
他生于1650年前后,但身世不详 |
Tā shēng
yú 1650 nián qiánhòu, dàn shēnshì bùxiáng |
他生于1650年前后,但身世不详 |
Tā shēng yú 1650 nián
qiánhòu, dàn shēnshì bùxiáng |
उनका
जन्म 1650 के
आसपास हुआ था,
लेकिन उनका
जीवन अज्ञात
है। |
unaka janm 1650 ke aasapaas hua
tha, lekin unaka jeevan agyaat hai. |
ولد
في حوالي عام 1650
، ولكن حياته
غير معروفة. |
wulid fi hawalay eam 1650 ,
walakun hayatah ghyr maerufatin. |
He was born around
1650, but his life is unknown. |
Il est né vers 1650,
mais sa vie est inconnue. |
72 |
difficult
to understand |
difficult to
understand |
难以理解 |
nányǐ lǐjiě |
समझना
मुश्किल है |
samajhana mushkil hai |
من
الصعب أن
نفهم |
min alsaeb 'an nafham |
Difficult to
understand |
Difficile à
comprendre |
73 |
费解的;难以理解的 |
fèijiě de;
nányǐ lǐjiě de |
费解的;难以理解的 |
fèijiě de; nányǐ
lǐjiě de |
पेचीदा;
मुश्किल
समझने के लिए |
pecheeda; mushkil samajhane ke
lie |
المحير،
من الصعب أن
نفهم |
almuhir, min alsaeb 'an nafham |
Incomprehensible |
Incompréhensible |
74 |
I
found her lecture very obscure |
I found her lecture
very obscure |
我发现她的演讲很晦涩 |
wǒ fāxiàn tā de
yǎnjiǎng hěn huìsè |
मुझे
उसका
व्याख्यान
बहुत
अस्पष्ट लगा |
mujhe usaka vyaakhyaan bahut
aspasht laga |
لقد
وجدت
محاضرتها
غامضة جدًا |
laqad wajadat muhadarataha
ghamidatan jdana |
I found her lecture
very obscure |
J'ai trouvé sa
conférence très obscure |
75 |
我觉得她的讲座非常费解 |
wǒ juédé
tā de jiǎngzuò fēicháng fèijiě |
我觉得她的讲座非常费解 |
wǒ juédé tā de
jiǎngzuò fēicháng fèijiě |
मुझे
लगता है कि
उसका
व्याख्यान
बहुत भ्रमित करने
वाला है। |
mujhe lagata hai ki usaka
vyaakhyaan bahut bhramit karane vaala hai. |
أعتقد
محاضرتها
مربكة
للغاية. |
'aetaqid muhadarataha marbikat
lilghayati. |
I think her lecture
is very confusing. |
Je pense que sa
conférence est très déroutante. |
76 |
我发现她的演讲很晦涩 |
wǒ fāxiàn
tā de yǎnjiǎng hěn huìsè |
我发现她的演讲很晦涩 |
wǒ fāxiàn tā de
yǎnjiǎng hěn huìsè |
मुझे
उसका भाषण
बहुत
शर्मनाक
लगा। |
mujhe usaka bhaashan bahut
sharmanaak laga. |
لقد
وجدت كلمتها
محرجة
للغاية. |
laqad wajadat kalimtiha
muharajat lilghayati. |
I found her speech
very embarrassing. |
J'ai trouvé son
discours très embarrassant. |
77 |
For
some obscure reason, he failed to turn up. |
For some obscure
reason, he failed to turn up. |
由于某种晦涩的原因,他没有出现。 |
yóuyú mǒu zhǒng huìsè
de yuányīn, tā méiyǒu chūxiàn. |
किसी
अस्पष्ट
कारण से, वह
पलटने में
असफल रहा। |
kisee aspasht kaaran se, vah
palatane mein asaphal raha. |
لسبب
غامض ، فشل في
الحضور. |
lisabab ghamid , fashal fi
alhudur. |
For some obscure
reason, he failed to turn up. |
Pour une raison
obscure, il ne s'est pas présenté. |
78 |
他真名其妙地没有如期露面 |
Tā
zhēnmíng qí miào de méiyǒu rúqí lòumiàn |
他真名其妙地没有如期露面 |
Tā zhēnmíng qí miào
de méiyǒu rúqí lòumiàn |
वह
वास्तव में
अनुसूचित के
रूप में नहीं
दिखा। |
vah vaastav mein anusoochit ke
roop mein nahin dikha. |
انه
حقا لم تظهر
كما هو مقرر. |
'iinah haqana lm tazhar kama hu
muqrarun. |
He really did not
show up as scheduled. |
Il ne s'est vraiment
pas présenté comme prévu. |
79 |
obscurely |
obscurely |
晦涩的 |
huìsè de |
प्रच्छन्नतापूर्वक |
prachchhannataapoorvak |
بغموض |
baghumud |
Obscurely |
Obscurément |
80 |
They
were making her feel obscurely worried ( for reasons that were difficult
to understand) |
They were making her
feel obscurely worried (for reasons that were difficult to understand) |
他们让她感到疑惑(出于难以理解的原因) |
tāmen ràng tā
gǎndào yíhuò (chū yú nányǐ lǐjiě de yuányīn) |
वे
उसे अस्पष्ट
रूप से
चिंतित
महसूस कर रहे
थे (ऐसे
कारणों के
लिए जिन्हें
समझना
मुश्किल था) |
ve use aspasht roop se chintit
mahasoos kar rahe the (aise kaaranon ke lie jinhen samajhana mushkil tha) |
كانوا
يشعرون بها
بالقلق
الغامض
(لأسباب يصعب
فهمها) |
kanuu yasheurun biha bialqalaq
alghamid (l'asbab yaseub fahamha) |
They were making her
feel obscurely worried (for reasons that were difficult to understand) |
Ils l'inquiétaient
obscurément (pour des raisons difficiles à comprendre) |
81 |
他们她无缘无故地担忧起来 |
tāmen tā
wúyuán wúgù dì dānyōu qǐlái |
他们她无缘无故地地面升高起来 |
tāmen tā wúyuán wúgù
dì dìmiàn shēng gāo qǐlái |
उन्होंने
बिना किसी
कारण के इसकी
चिंता की |
unhonne bina kisee kaaran ke
isakee chinta kee |
إنهم
قلقون بشأنه
دون سبب |
'iinahum qaliqun bishanih dun
sbb |
They worried about it
for no reason |
Ils s'en
inquiétaient sans raison |
82 |
to
make it difficult to see, hear or understand sth |
to make it difficult
to see, hear or understand sth |
使某人难以看到,听到或理解某物 |
shǐ mǒu rén
nányǐ kàn dào, tīng dào huò lǐjiě mǒu wù |
Sth को
देखना, सुनना
या समझना
मुश्किल हो
जाता है |
sth ko dekhana, sunana ya
samajhana mushkil ho jaata hai |
لتجعل
من الصعب
رؤية أو سماع
أو فهم شيء ما |
ltajeal min alsaeb ruyatan 'aw
samae 'aw fahum shay' ma |
To make it difficult
to see, hear or understand sth |
Pour rendre
difficile à voir, entendre ou comprendre qc |
83 |
使模糊;使隐晦;使费解 |
shǐ móhú;
shǐ yǐnhuì; shǐ fèijiě |
使模糊;使隐晦;使费解 |
shǐ móhú; shǐ
yǐnhuì; shǐ fèijiě |
अस्पष्ट
बनाओ; |
aspasht banao; |
جعل
غامضة ؛ جعل
الإخفاء. |
jaeal ghamidatan ; jaeal
al'iikhfa'. |
Make vague; make
concealment; |
Rendre vague, faire
de la dissimulation; |
84 |
使某人难以看到,听到或理解某物 |
shǐ mǒu
rén nányǐ kàn dào, tīng dào huò lǐjiě mǒu wù |
使某人难以看见,听到或理解某物 |
shǐ mǒu rén
nányǐ kànjiàn, tīng dào huò lǐjiě mǒu wù |
किसी
के लिए कुछ
देखना, सुनना
या समझना
मुश्किल हो
जाता है |
kisee ke lie kuchh dekhana,
sunana ya samajhana mushkil ho jaata hai |
اجعل
من الصعب على
شخص ما رؤية
أو سماع أو
فهم شيء ما |
'ajaeal min alsaeb ealaa shakhs
ma ruyat 'aw sammae 'aw fahum shay' ma |
Make it difficult for
someone to see, hear or understand something |
Rendre difficile
pour quelqu'un de voir, d'entendre ou de comprendre quelque chose |
85 |
The
view was obscured by fog |
The view was
obscured by fog |
景色被雾遮盖了 |
jǐngsè bèi wù
zhēgàile |
कोहरे
से दृश्य
अस्पष्ट था |
kohare se drshy aspasht tha |
تم
حجب الرؤية
عن طريق
الضباب |
tama hajb alruwyat ean tariq
aldabab |
The view was
obscured by fog |
La vue était
obscurcie par le brouillard |
86 |
雾中景色朦耽 |
wù zhōng
jǐngsè méng dān |
雾中景色朦胧 |
wù zhōng jǐngsè
ménglóng |
कोहरे
में दृश्य |
kohare mein drshy |
المشهد
في الضباب |
almashhad fi aldabab |
The scenery in the
fog |
Le paysage dans le
brouillard |
87 |
景色被雾遮盖了 |
jǐngsè bèi wù
zhēgàile |
景色被雾遮盖了 |
jǐngsè bèi wù
zhēgàile |
दृश्यों
को कोहरे
द्वारा कवर
किया गया है |
drshyon ko kohare dvaara kavar
kiya gaya hai |
يغطى
المشهد
الضباب |
yughtaa almashhad aldabab |
The scenery is
covered by fog |
Le paysage est
couvert de brouillard |
88 |
We mustn’t let these minor details obscure
the main issue |
We mustn’t let these minor details obscure
the main issue |
我们绝不能让这些小细节掩盖主要问题 |
wǒmen jué bùnéng ràng zhèxiē
xiǎo xìjié yǎngài zhǔyào wèntí |
हमें
इन छोटे
विवरणों को
मुख्य
मुद्दे को अस्पष्ट
नहीं करने
देना चाहिए |
hamen in chhote vivaranon ko mukhy mudde ko
aspasht nahin karane dena chaahie |
يجب
ألا ندع هذه
التفاصيل
البسيطة
تحجب المشكلة
الرئيسية |
yjib 'alaa nadae hadhih altafasil albasitat
tahjib almushkilat alrayiysia |
We mustn’t let
these minor details obscure the main issue |
Nous ne devons
pas laisser ces détails mineurs masquer le problème principal |
89 |
我们不能让枝节问题掩盖主要问题 |
wǒmen bùnéng
ràng zhījié wèntí yǎngài zhǔyào wèntí |
我们不能让枝节问题掩盖主要问题 |
wǒmen bùnéng ràng
zhījié wèntí yǎngài zhǔyào wèntí |
हम
गाँठ की
समस्या को
मुख्य
समस्या नहीं
होने दे
सकते। |
ham gaanth kee samasya ko mukhy
samasya nahin hone de sakate. |
لا
يمكننا ترك
مشكلة
العقدة تغطي
المشكلة الرئيسية. |
la yumkinuna tarak mushkilat
aleuqdat tughatiy almushkilat alrayiysiat. |
We can't let the
problem of the knot cover the main problem. |
Nous ne pouvons pas
laisser le problème du nœud couvrir le problème principal. |
90 |
obscurity |
obscurity |
朦胧 |
ménglóng |
अंधकार |
andhakaar |
غموض |
ghamud |
Obscurity |
Obscurité |
91 |
obscurities the state in which sb/sth is
not well known or has been forgotten |
obscurities the
state in which sb/sth is not well known or has been forgotten |
掩盖某人不甚了解或遗忘某事的状态 |
yǎngài mǒu rén bù
shèn liǎojiě huò yíwàng mǒu shì de zhuàngtài |
अस्पष्टता
वह स्थिति
जिसमें sb / sth
अच्छी तरह से
ज्ञात नहीं
है या भुला
दिया गया है |
aspashtata vah sthiti jisamen
sb / sth achchhee tarah se gyaat nahin hai ya bhula diya gaya hai |
يحجب
الحالة التي
يكون فيها sb / sth
غير معروف
جيدًا أو يتم
نسيانه |
yahjub alhalat alty yakun fiha
sb / sth ghyr maeruf jydana 'aw ytma nasyanuh |
Obscurities the
state in which sb/sth is not well known or has been forgotten |
Obscurités l'état
dans lequel sb / sth n'est pas bien connu ou a été oublié |
92 |
默默无闻;无名 |
mòmòwúwén; wúmíng |
默默无闻;无名 |
mòmòwúwén; wúmíng |
अज्ञात;
अनाम |
agyaat; anaam |
غير
معروف ؛ لم
يذكر اسمه |
ghyr maeruf ; lam yudhkar aismuh |
Unknown;
unnamed |
Inconnu; Sans
nom |
93 |
the actress was only 17 when she was
plucked from obscurity and made a star |
the actress was only
17 when she was plucked from obscurity and made a star |
当她从默默无闻中脱颖而出并成为明星时,她只有17岁 |
dāng tā cóng
mòmòwúwén zhōng tuōyǐng'érchū bìng chéngwéi míngxīng
shí, tā zhǐyǒu 17 suì |
अभिनेत्री
केवल 17 वर्ष की
थीं, जब
उन्हें अश्लीलता
से ग्रस्त कर
एक स्टार बना
दिया गया था |
abhinetree keval 17 varsh kee
theen, jab unhen ashleelata se grast kar ek staar bana diya gaya tha |
كانت
الممثلة في
السابعة
عشرة من
عمرها فقط عندما
اختفت من
الغموض
وصنعت نجمة |
kanat almumathalat fi
alssabieat eshrt min eumriha faqat eindama aikhtafat min alghumud wasanaeat
najamatan |
The actress was only
17 when she was plucked from obscurity and made a star |
L’actrice n’avait
que 17 ans quand elle fut tirée de l’obscurité et fit une star |
94 |
这个演员受到提携从无名少女一跃成为明星时年仅17 岁 |
zhège yǎnyuán
shòudào tíxié cóng wúmíng shàonǚ yī yuè chéngwéi míngxīng shí
nián jǐn 17 suì |
这个演员受到提携从无名少女一跃成为明星时年仅17岁 |
zhège yǎnyuán shòudào
tíxié cóng wúmíng shàonǚ yī yuè chéngwéi míngxīng shí nián
jǐn 17 suì |
यह
अभिनेता
केवल 17 साल का
था जब उसे एक
अनाम लड़की
से एक स्टार
में पदोन्नत
किया गया था। |
yah abhineta keval 17 saal ka
tha jab use ek anaam ladakee se ek staar mein padonnat kiya gaya tha. |
كان
هذا الممثل
يبلغ من
العمر 17 عامًا
فقط عندما
تمت ترقيته
من فتاة
مجهولة
الاسم إلى
نجمة. |
kan hdha almumathil yablugh min
aleumr 17 eamana faqat eindama tamat tarqiatuh min fatat majhulat alaism
'iilaa najmat. |
This actor was only
17 years old when he was promoted from an unnamed girl to a star. |
Cet acteur n'avait
que 17 ans lorsqu'il a été promu d'une fille anonyme à une star. |
95 |
He
spent most of his life working in obscurity |
He spent most of his
life working in obscurity |
他一生中大部分时间都默默无闻 |
tā yīshēng
zhōng dà bùfèn shíjiān dōu mòmòwúwén |
उन्होंने
अपना
अधिकांश
जीवन
अस्पष्टता
में काम करते
हुए बिताया |
unhonne apana adhikaansh jeevan
aspashtata mein kaam karate hue bitaaya |
قضى
معظم حياته
يعمل في
الغموض |
qadaa mezm hayatah yaemal fi
alghumud |
He spent most of his
life working in obscurity |
Il a passé la plus
grande partie de sa vie à travailler dans l'obscurité |
96 |
他在默默无闻的工作中度过了大半生 |
tā zài
mòmòwúwén de gōngzuò zhōng dùguòle dà bànshēng |
他在默默无闻的工作中度过了大半生 |
tā zài mòmòwúwén de
gōngzuò zhōng dùguòle dà bànshēng |
उन्होंने
अपना
अधिकांश
जीवन
अस्पष्टता
में बिताया। |
unhonne apana adhikaansh jeevan
aspashtata mein bitaaya. |
قضى
معظم حياته
في الغموض. |
qadaa mezm hayatah fi alghumud. |
He spent most of his
life in obscurity. |
Il a passé la plus
grande partie de sa vie dans l'obscurité. |
97 |
the
quality of being difficult to understand; something that is difficult to
understand |
the quality of being
difficult to understand; something that is difficult to understand |
难以理解的质量;很难理解的东西 |
nányǐ lǐjiě de
zhìliàng; hěn nán lǐjiě de dōngxī |
समझने
में मुश्किल
होने का गुण;
कुछ ऐसा जिसे समझना
मुश्किल है |
samajhane mein mushkil hone ka
gun; kuchh aisa jise samajhana mushkil hai |
نوعية
صعوبة الفهم
؛ شيء يصعب
فهمه |
naweiat sueubat alfahmi ; shay'
yaseub fahamah |
The quality of being
difficult to understand; something that is difficult to understand |
La qualité d'être
difficile à comprendre, quelque chose qui est difficile à comprendre |
98 |
费解;晦淫; 难懂的事 |
fèijiě; huì
yín; nán dǒng de shì |
费解;晦涩;难懂的事 |
fèijiě; huìsè; nán
dǒng de shì |
समझा;
अश्लीलता;
कठिन बातें |
samajha; ashleelata; kathin
baaten |
يفسر
؛ الفحش ؛
أشياء صعبة |
yufasir ; alfahsh ; 'ashya'
saeba |
Explais; obscenity;
difficult things |
Explose; obscénité;
choses difficiles |
99 |
难以理解的质量;
很难理解的东西 |
nányǐ
lǐjiě de zhìliàng; hěn nán lǐjiě de dōngxī |
难以理解的质量;很难理解的东西 |
nányǐ lǐjiě de
zhìliàng; hěn nán lǐjiě de dōngxī |
अतुलनीय
गुणवत्ता;
कुछ ऐसा जो
समझना
मुश्किल है |
atulaneey gunavatta; kuchh aisa
jo samajhana mushkil hai |
جودة
غير مفهومة ؛
شيء يصعب
فهمه |
jawdat ghyr mafhumat ; shay'
yaseub fahamah |
Incomprehensible
quality; something that is difficult to understand |
Une qualité
incompréhensible, difficile à comprendre |
100 |
The
course teaches students to avoid ambiguity and obscurity
of expression |
The course teaches
students to avoid ambiguity and obscurity of expression |
本课程教学生避免表达含糊不清 |
běn kèchéng jiào
xuéshēng bìmiǎn biǎodá hánhú bù qīng |
पाठ्यक्रम
छात्रों को
अभिव्यक्ति
की अस्पष्टता
और
अस्पष्टता
से बचने के
लिए सिखाता
है |
paathyakram chhaatron ko
abhivyakti kee aspashtata aur aspashtata se bachane ke lie sikhaata hai |
بالطبع
يعلم الطلاب
تجنب الغموض
وغموض التعبير |
bialtabe yaelam altullab
tajanub alghumud waghumud altaebir |
The course teaches
students to avoid ambiguity and obscurity of expression |
Le cours enseigne
aux étudiants à éviter l'ambiguïté et l'obscurité de l'expression |
|
这门课程教学生避免表达上的模棱两可、含混木清 |
zhè mén kèchéng jiào
xuéshēng bìmiǎn biǎodá shàng de móléngliǎngkě,
hánhùn mù qīng |
这门课程教学生避免表达上的模棱两可,含混木清 |
zhè mén kèchéng jiào
xuéshēng bìmiǎn biǎodá shàng de móléngliǎngkě,
hánhùn mù qīng |
यह
पाठ्यक्रम
छात्रों को
अभिव्यक्ति
में अस्पष्टता
और
अस्पष्टता
से बचने के
लिए सिखाता है। |
yah paathyakram chhaatron ko
abhivyakti mein aspashtata aur aspashtata se bachane ke lie sikhaata hai. |
يعلم
هذا المساق
الطلاب تجنب
الغموض
والغموض في
التعبير. |
yaelam hdha almasaq altullab
tajanub alghumud walghumud fi altaebir. |
This course teaches
students to avoid ambiguity and ambiguity in expression. |
Ce cours enseigne
aux étudiants à éviter les ambiguïtés et les ambiguïtés d'expression. |
102 |
a
speech full of obscurities |
a speech full of
obscurities |
演讲含糊不清 |
yǎnjiǎng hánhú bù
qīng |
अस्पष्टताओं
से भरा भाषण |
aspashtataon se bhara bhaashan |
خطاب
مليء
بالغموض |
khitab mali' bialghumud |
a speech full of
obscurities |
un discours obscur |
103 |
一篇晦涩难懂的演说 |
yī piān
huìsè nán dǒng de yǎnshuō |
文章模糊涩难懂的演说 |
wénzhāng móhú sè nán
dǒng de yǎnshuō |
एक
अस्पष्ट
भाषण |
ek aspasht bhaashan |
خطاب
غامض |
khitab ghamid |
An obscure speech |
Un discours obscur |
104 |
(literary) the state of being dark |
(literary) the state of being dark |
(文学)黑暗的状态 |
(wénxué) hēi'àn de zhuàngtài |
(साहित्यिक)
अंधेरा होने
की अवस्था या
भाव |
(saahityik) andhera hone kee avastha ya
bhaav |
(الأدبية)
حالة من
الظلام |
(al'adbia) halat min alzalam |
(literary) the
state of being dark |
(littéraire)
l'état d'être sombre |
105 |
darkness |
darkness |
黑暗 |
hēi'àn |
अंधेरा |
andhera |
ظلام |
zalaam |
Darkness |
Les ténèbres |
106 |
昏暗;黑暗 |
hūn'àn;
hēi'àn |
昏暗;黑暗 |
hūn'àn; hēi'àn |
मंद,
अंधकार |
mand, andhakaar |
خافت
؛ الظلام |
khafit ; alzalam |
Dim; dark |
Dim; sombre |
107 |
obsequies |
obsequies |
葬礼 |
zànglǐ |
दफ़न |
dafan |
جنازة |
jinaza |
Obsequies |
Obsèques |
108 |
(formal) funeral ceremonies |
(formal) funeral ceremonies |
(正式)葬礼 |
(zhèngshì) zànglǐ |
(औपचारिक)
अंतिम
संस्कार
समारोह |
(aupachaarik) antim sanskaar samaaroh |
مراسم
الجنازة
الرسمية |
mrasim aljinazat alrasmia |
(formal)
funeral ceremonies |
cérémonies
funéraires |
109 |
葬礼 |
zànglǐ |
葬礼 |
zànglǐ |
अंतिम
संस्कार |
antim sanskaar |
مأتم |
matum |
funeral |
Funérailles |
110 |
state
obsequies |
state obsequies |
国家ob亵 |
guójiā ob xiè |
राज्य
का पालन |
raajy ka paalan |
الدولة
يستتبع |
aldawlat yastatbie |
State obsequies |
Obsèques d'État |
111 |
国葬 |
guózàng |
国葬 |
guózàng |
राष्ट्रीय
अंतिम
संस्कार |
raashtreey antim sanskaar |
جنازة
وطنية |
jinazat watania |
National funeral |
Funérailles
nationales |
112 |
obsequious |
obsequious |
低三下四 |
dīsānxiàsì |
चापलूस |
chaapaloos |
دنيء |
dani' |
Obsequious |
Obséquieux |
113 |
(formal,disapproving) trying too
hard to please sb, especially sb who is important |
(formal,disapproving)
trying too hard to please sb, especially sb who is important |
(正式的,不赞成的)尽力讨好某人,尤其是重要的某人 |
(zhèngshì de, bù zànchéng de)
jìnlì tǎohǎo mǒu rén, yóuqí shì zhòngyào de mǒu rén |
(औपचारिक,
अस्वीकृत) sb को
खुश करने के
लिए बहुत अधिक
प्रयास करना,
विशेष रूप से sb
जो
महत्वपूर्ण
है |
(aupachaarik, asveekrt) sb ko
khush karane ke lie bahut adhik prayaas karana, vishesh roop se sb jo
mahatvapoorn hai |
(رسمي
، غير موافق)
تحاول جاهدة
إرضاء sb ، خاصة
sb المهم |
(rsimi , ghyr mwafq) tuhawil
jahidat 'iirda' sb , khasat sb almuhimi |
(formal,disapproving)
trying too hard to please sb, especially sb who is important |
(formel,
désapprouvant) en essayant trop de plaire à qn, surtout à qn qui est
important |
114 |
谄媚的;巴结奉迎的 |
chǎnmèi de;
bājié fèngyíng de |
谄媚的;巴结奉迎的 |
chǎnmèi de; bājié
fèngyíng de |
चापलूसी,
के साथ पक्ष
करी को
बढ़ावा देना |
chaapaloosee, ke saath paksh
karee ko badhaava dena |
الاغراء،
باندر لتملق
مع |
alaghra', bandar litamlaq mae |
Flattering |
Flatteur |
115 |
低三下四 |
dīsānxiàsì |
低三下四 |
dīsānxiàsì |
कम
तीन नीचे चार |
kam teen neeche chaar |
انخفاض
ثلاثة أسفل
أربعة |
ainkhifad thlatht 'asfal arbe |
humble |
Bas trois bas quatre |
116 |
(正式的,不赞成的)尽力讨好某人,尤其是重要的某人 |
(zhèngshì de, bù
zànchéng de) jìnlì tǎohǎo mǒu rén, yóuqí shì zhòngyào de
mǒu rén |
(正式的,不赞成的)尽力讨好某人,尤其是重要的某人 |
(zhèngshì de, bù zànchéng de)
jìnlì tǎohǎo mǒu rén, yóuqí shì zhòngyào de mǒu rén |
(औपचारिक
रूप से,
अस्वीकृति)
किसी को खुश
करने की
कोशिश करें,
विशेष रूप से
महत्वपूर्ण
कोई |
(aupachaarik roop se,
asveekrti) kisee ko khush karane kee koshish karen, vishesh roop se
mahatvapoorn koee |
(رسميا
، رفض) حاول
إرضاء شخص ما
، وخاصة شخص
مهم |
(rsimia , rfd) hawal 'iirda'
shakhs ma , wakhasatan shakhs muhimun |
(formally,
disapproval) try to please someone, especially someone important |
(formellement,
désapprobation) essayez de plaire à quelqu'un, surtout à quelqu'un
d'important |
117 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
पर्याय |
paryaay |
مرادف |
muradif |
Synonym |
Synonyme |
118 |
servile |
servile |
卑鄙的 |
bēibǐ de |
ग़ुलामी
का |
gulaamee ka |
ذليل |
dhlil |
Servile |
Servile |
119 |
an obsequious
manner |
an obsequious
manner |
卑鄙的态度 |
bēibǐ de tàidù |
एक
परिणामी
तरीका |
ek parinaamee tareeka |
بطريقة
لاحقة |
bitariqat lahiqa |
An obsequious manner |
Une manière
obséquieuse |
120 |
谄媚的态度 |
chǎnmèi de
tàidù |
谄媚的态度 |
chǎnmèi de tàidù |
आकर्षक
रवैया |
aakarshak ravaiya |
موقف
الساحرة |
mawqif alsaahira |
Charming attitude |
Attitude de charme |
121 |
obsequiously |
obsequiously |
过分地 |
guòfèn de |
नीचता
से |
neechata se |
obsequiously |
obsequiously |
Obsequiously |
Obséquieusement |
122 |
smiling
obsequiously |
smiling obsequiously |
过分地微笑 |
guòfèn de wéixiào |
बाद
में
मुस्कुराते
हुए |
baad mein muskuraate hue |
يبتسم
لاحقا |
yabtasim lahiqaan |
Smiling obsequiously |
Sourire
obséquieusement |
123 |
谄媚地微笑着 |
chǎnmèi de
wéixiàozhe |
谄媚地微笑着 |
chǎnmèi de wéixiàozhe |
आकर्षक
ढंग से
मुस्कुराते
हुए |
aakarshak dhang se muskuraate
hue |
يبتسم
الساحرة |
yabtasim alsaahira |
Smiling charmingly |
Sourire charmant |
124 |
obsequiousness |
obsequiousness |
淫荡 |
yíndàng |
चापलूसी |
chaapaloosee |
تذلل |
tadhalal |
Obsequiousness |
Obséquité |
125 |
observable |
Observable |
可观察的 |
Kě guānchá de |
नमूदार |
namoodaar |
يمكن
إدراكه |
yumkin 'iidrakuh |
Observable |
Observable |
126 |
that
can be seen or noticed |
that can be seen or
noticed |
可以看到或注意到的 |
kěyǐ kàn dào huò
zhùyì dào de |
जो
देखा या देखा
जा सकता हो |
jo dekha ya dekha ja sakata ho |
يمكن
أن ينظر إليه
أو لاحظت |
ymkn 'an yanzur 'iilayh 'aw
lahazt |
That can be seen or
noticed |
Cela peut être vu ou
remarqué |
127 |
能看得到的;能察觉到的 |
néng kàn dédào de;
néng chájué dào de |
能看得到的;能察觉到的 |
néng kàn dédào de; néng chájué
dào de |
देखने
में सक्षम;
माना जा सकता
है |
dekhane mein saksham; maana ja
sakata hai |
قادرة
على رؤية ؛
يمكن أن ينظر
إليها |
qadirat ealaa ruyat ; ymkn 'an
yanzur 'iilayha |
Able to see; can be
perceived |
Capable de voir,
peut être perçu |
128 |
observable
differences |
observable
differences |
可观察到的差异 |
kě guānchá dào de
chāyì |
अवलोकनीय
अंतर |
avalokaneey antar |
الاختلافات
الملحوظة |
alaikhtilafat almalhuza |
Observable
differences |
Différences
observables |
129 |
可以察觉到的差异 |
kěyǐ
chájué dào de chāyì |
可以察觉到的差异 |
kěyǐ chájué dào de
chāyì |
प्रतिशत
अंतर |
pratishat antar |
الفرق
الملحوظ |
alfiraq almalhuz |
Perceived difference |
Différence perçue |
130 |
Similar trends are
observable in mainland Europe |
Similar trends are
observable in mainland Europe |
在欧洲大陆也可以观察到类似的趋势 |
zài ōuzhōu dàlù
yě kěyǐ guānchá dào lèisì de qūshì |
इसी
तरह के रुझान
मुख्य भूमि
यूरोप में
अवलोकन
योग्य हैं |
isee tarah ke rujhaan mukhy
bhoomi yoorop mein avalokan yogy hain |
اتجاهات
مماثلة يمكن
ملاحظتها في
أوروبا القارية |
aitijahat mumathilat yumkin
mulahazatuha fi 'uwrubba alqaria |
Similar trends are
observable in mainland Europe |
Des tendances
similaires sont observables en Europe continentale |
131 |
类似的趋势在欧洲大陆也能见到 |
lèisì de qūshì
zài ōuzhōu dàlù yě néng jiàn dào |
类似的趋势在欧洲大陆也能见到 |
lèisì de qūshì zài
ōuzhōu dàlù yě néng jiàn dào |
इसी
तरह के रुझान
महाद्वीपीय
यूरोप में
देखे जा सकते
हैं। |
isee tarah ke rujhaan
mahaadveepeey yoorop mein dekhe ja sakate hain. |
يمكن
رؤية
اتجاهات
مماثلة في
أوروبا
القارية. |
yumkin ruyat aitijahat
mumathilat fi 'uwrubba alqariat. |
Similar trends can be
seen in continental Europe. |
Des tendances
similaires peuvent être observées en Europe continentale. |
132 |
observably |
observably |
可观察地 |
kě guānchá de |
observably |
obsairvably |
observably |
observably |
Observably |
Visiblement |
133 |
observance |
observance |
遵守 |
zūnshǒu |
पालन |
paalan |
مراعاة |
muraea |
Observance |
Observance |
134 |
the
practice of obeying a law, celebrating a festival or behaving according to a
particular custom |
the practice of
obeying a law, celebrating a festival or behaving according to a particular
custom |
遵守法律,庆祝节日或按照特定习俗行事的做法 |
zūnshǒufǎlǜ,
qìngzhù jiérì huò ànzhào tèdìng xísú xíngshì de zuòfǎ |
एक
कानून का
पालन करने, एक
त्योहार
मनाने या किसी
विशेष रिवाज
के अनुसार
व्यवहार
करने की प्रथा |
ek kaanoon ka paalan karane, ek
tyohaar manaane ya kisee vishesh rivaaj ke anusaar vyavahaar karane kee
pratha |
ممارسة
طاعة
القانون أو
الاحتفال
بمهرجان أو
التصرف
وفقًا لعرف
معين |
mumarasat taeat alqanun 'aw
alaihtifal bimahrajan 'aw altasaruf wfqana lerf maein |
The practice of
obeying a law, celebrating a festival or behaving according to a particular
custom |
La pratique d'obéir
à une loi, de célébrer un festival ou de se comporter selon une coutume |
135 |
(对法律、
习俗的)遵守,奉行;(节日的)纪念 |
(duì fǎlǜ,
xísú de) zūnshǒu, fèngxíng;(jiérì de) jìniàn |
(对法律,习俗的)遵守,奉行;(节日的)纪念 |
(duì fǎlǜ, xísú de)
zūnshǒu, fèngxíng;(jiérì de) jìniàn |
(कानून
के अनुसार,
कस्टम) पालन,
पीछा
(त्योहार) स्मरणोत्सव |
(kaanoon ke anusaar, kastam)
paalan, peechha (tyohaar) smaranotsav |
(للقانون
، والعرف)
طاعة ،
متابعة ؛
(مهرجان) الاحتفال |
(lliqanun , walerf) taeat ,
mutabaeat ; (mhrjan) alaihtifal |
(to the law, custom)
obey, pursue; (festival) commemoration |
(à la loi, coutume)
obéir, poursuivre; (fête) commémoration |
136 |
observance
of the law |
observance of the
law |
遵守法律 |
zūnshǒu
fǎlǜ |
कानून
का पालन |
kaanoon ka paalan |
احترام
القانون |
aihtiram alqanun |
Observance of the
law |
Respect de la loi |
137 |
守法 |
shǒufǎ |
守法 |
shǒu fǎ |
अनुपालन |
anupaalan |
الامتثال |
alaimtithal |
Law-abiding |
Respectueux des lois |
138 |
a strict observance of the Sabbath |
a strict observance of the Sabbath |
严格遵守安息日 |
yángé zūnshǒu ānxírì |
सब्त
का सख्त पालन |
sabt ka sakht paalan |
التقيد
الصارم ليوم
السبت |
altuqid alssarim liawm alsabt |
a strict
observance of the Sabbath |
une stricte
observance du sabbat |
139 |
对安息、
日的严格遵守 |
duì ānxí, rì de
yángé zūnshǒu |
对安息,日的严格遵守 |
duì ānxí, rì de yángé
zūnshǒu |
आराम
और दिन का
सख्त पालन |
aaraam aur din ka sakht paalan |
التقيد
الصارم
للراحة
واليوم |
altaqayud alssarim lilrrahat
walyawm |
Strict observance of
rest and the day |
Respect strict du
repos et du jour |
140 |
严格遵守安息日 |
yángé
zūnshǒu ānxírì |
严格遵守安息日 |
yángé zūnshǒu
ānxírì |
सब्त
का सख्ती से
पालन करें |
sabt ka sakhtee se paalan karen |
مراقبة
صارمة السبت |
muraqabat sarimat alsabt |
Strictly observe the
Sabbath |
Observer strictement
le sabbat |
141 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
का
विरोध |
ka virodh |
عارض |
earid |
Opposé |
Opposé |
142 |
non
observance |
non observance |
不遵守 |
bù zūnshǒu |
गैर
पालन |
gair paalan |
غير
الاحتفال |
ghyr alaihtifal |
Non observance |
Non respect |
143 |
an
act performed as part of a religious or traditional ceremony |
an act performed as
part of a religious or traditional ceremony |
作为宗教或传统仪式的一部分而执行的行为 |
zuòwéi zōngjiào huò
chuántǒng yíshì de yībùfèn ér zhíxíng de xíngwéi |
एक
धार्मिक या
पारंपरिक
समारोह के एक
भाग के रूप
में किया
जाने वाला
कार्य |
ek dhaarmik ya paaramparik
samaaroh ke ek bhaag ke roop mein kiya jaane vaala kaary |
الفعل
الذي يؤدي
كجزء من
احتفال ديني
أو تقليدي |
alfiel aldhy yuadiy kujuz' min
aihtifal diniin 'aw taqlidiin |
An act performed as
part of a religious or traditional ceremony |
Un acte accompli
dans le cadre d'une cérémonie religieuse ou traditionnelle |
144 |
宗教(或传统节日)的仪式 |
zōngjiào (huò
chuántǒng jiérì) de yíshì |
宗教(或传统节日)的仪式 |
zōngjiào (huò
chuántǒng jiérì) de yíshì |
धार्मिक
(या पारंपरिक
त्योहार)
समारोह |
dhaarmik (ya paaramparik
tyohaar) samaaroh |
حفل
ديني (أو
مهرجان
تقليدي) |
hafl diniin (aw mahrajan
taqlidi) |
Religious (or
traditional festival) ceremony |
Cérémonie religieuse
(ou fête traditionnelle) |
145 |
religious
observances |
religious
observances |
宗教仪式 |
zōngjiào yíshì |
धार्मिक
दर्शन |
dhaarmik darshan |
الاحتفالات
الدينية |
alaihtifalat aldiynia |
Religious
observances |
Observances
religieuses |
146 |
宗教仪式 |
zōngjiào yíshì |
宗教仪式 |
zōngjiào yíshì |
धार्मिक
समारोह |
dhaarmik samaaroh |
حفل
ديني |
hafl dini |
Religious ceremony |
Cérémonie religieuse |
147 |
observant |
observant |
细心的 |
xìxīn de |
तेज़नज़र |
tezanazar |
يقظ |
yaqizu |
Observant |
Observant |
148 |
good at noticing things around you |
good at noticing things around you |
善于注意到你周围的事情 |
shànyú zhùyì dào nǐ zhōuwéi de
shìqíng |
अपने
आसपास की
चीजों को
नोटिस करने
में अच्छा |
apane aasapaas kee cheejon ko notis karane
mein achchha |
جيد
في ملاحظة
الأشياء من
حولك |
jyd fi mulahazat al'ashya' min hawlik |
Good at
noticing things around you |
Bon à
remarquer les choses autour de vous |
149 |
善于观察沾;观察力敏锐的 |
shànyú guānchá
zhān; guānchá lì mǐnruì de |
善于观察沾;观察力敏锐的 |
shànyú guānchá zhān;
guānchá lì mǐnruì de |
देखने
में अच्छा |
dekhane mein achchha |
جيد
في المراقبة |
jayid fi almuraqaba |
Good at observing |
Bon à observer |
150 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
पर्याय |
paryaay |
مرادف |
muradif |
Synonym |
Synonyme |
151 |
sharp eyed |
sharp eyed |
敏锐的眼睛 |
mǐnruì de
yǎnjīng |
तीखी
नजर |
teekhee najar |
حاد
العينين |
had aleaynayn |
Sharp eyed |
Aux yeux pointus |
152 |
Observant walkers may see red deer dong this stretch of the road |
Observant walkers
may see red deer dong this stretch of the road |
细心的步行者可能会在这条路的尽头看到马鹿洞 |
xìxīn de bùxíng zhě
kěnéng huì zài zhè tiáo lù de jìntóu kàn dào mǎ lù dòng |
प्रेक्षक
पैदल चलने
वालों को
सड़क के इस
हिस्से पर
लाल हिरण का
डोंग दिखाई
दे सकता है |
prekshak paidal chalane vaalon
ko sadak ke is hisse par laal hiran ka dong dikhaee de sakata hai |
قد
يرى
المشاهدون
الملاحظون
الغزلان
الحمراء
دونج على
امتداد هذا
الطريق |
qad yaraa almushahidun
almulahizun alghazalan alhamra' dunij ealaa aimtidad hdha altariq |
Observant walkers
may see red deer dong this stretch of the road |
Les promeneurs
observant peuvent voir le cerf rouge dong cette partie de la route |
153 |
观察敏锐的步行者可能在这一路段看到赤鹿 |
guānchá
mǐnruì de bùxíng zhě kěnéng zài zhè yī lùduàn kàn dào
chìlù |
观察敏锐的步行者可能在这一路段看到赤鹿 |
guānchá mǐnruì de
bùxíng zhě kěnéng zài zhè yī lùduàn kàn dào chìlù |
इस
खंड में लाल
हिरण को
देखने के
इच्छुक
लोगों को हो
सकता है |
is khand mein laal hiran ko
dekhane ke ichchhuk logon ko ho sakata hai |
قد
تلاحظ رؤية
المشاة
الشديدة
الغزلان
الأحمر في
هذا القسم |
qad tulahiz ruyat almushat
alshadidat alghazalan al'ahmar fi hadha alqism |
Observing the keen
walker may see the red deer in this section |
Observer le
promeneur peut voir le cerf rouge dans cette section |
154 |
how
very observant of you ! |
how very observant
of you! |
多么细心的你! |
duōme xìxīn de
nǐ! |
आप की
कितनी चौकस! |
aap kee kitanee chaukas! |
كيف
ملاحظ جدا من
أنت! |
kayf mulahiz jiddaan min ant! |
How very observant
of you ! |
Quel observateur de
vous! |
155 |
你真有眼力! |
Nǐ
zhēnyǒu yǎnlì! |
你真有眼力! |
Nǐ zhēnyǒu
yǎnlì! |
तुम
सच में
दृष्टि है! |
tum sach mein drshti hai! |
لديك
حقا البصر! |
ladayk haqana albusr! |
You really have
eyesight! |
Tu as vraiment la
vue! |
156 |
careful to obey religious laws and customs |
Careful to obey religious laws and customs |
注意遵守宗教法律和习俗 |
Zhùyì zūnshǒu zōngjiào
fǎlǜ hé xísú |
धार्मिक
कानूनों और
रीति-रिवाजों
का पालन करने
के लिए
सावधान |
dhaarmik kaanoonon aur reeti-rivaajon ka
paalan karane ke lie saavadhaan |
احرص
على طاعة
القوانين
والعادات
الدينية |
ahris ealaa taeat alqawanin waleaddat
aldiynia |
Careful to
obey religious laws and customs |
Attention aux
lois et coutumes religieuses |
157 |
谨慎遵守教规和习俗的 |
jǐnshèn
zūnshǒu jiàoguī hé xísú de |
谨慎遵守教规和习俗的 |
jǐnshèn zūnshǒu
jiàoguī hé xísú de |
नियमों
और
रीति-रिवाजों
का पालन करने
में सतर्क
रहें |
niyamon aur reeti-rivaajon ka
paalan karane mein satark rahen |
توخي
الحذر في
إطاعة
القواعد
والعادات |
tukhi alhidhr fi 'iitaeat
alqawaeid waleadat |
Be cautious in
obeying the rules and customs |
Soyez prudent en
obéissant aux règles et coutumes |
158 |
observation |
observation |
观察 |
guānchá |
अवलोकन |
avalokan |
ملاحظة |
mulahaza |
Observation |
Observation |
159 |
the
act of watching sb/sth carefully for a period of time, especially to learn
sth |
the act of watching
sb/sth carefully for a period of time, especially to learn sth |
在一段时间内仔细观察某人的行为,尤其是学习某物的行为 |
zài yīduàn shíjiān
nèi zǐxì guānchá mǒu rén de xíngwéi, yóuqí shì xuéxí mǒu
wù de xíngwéi |
Sb / sth को
समय की अवधि
के लिए ध्यान
से देखने की
क्रिया,
विशेषकर sth
सीखने के लिए |
sb / sth ko samay kee avadhi ke
lie dhyaan se dekhane kee kriya, visheshakar sth seekhane ke lie |
فعل
مشاهدة sb / sth
بعناية
لفترة من
الوقت ،
وخاصة لتعلم sth |
faeal mushahadat sb / sth
bieinayat lifatrat min alwaqt , wakhasatan lataelam sth |
The act of watching
sb/sth carefully for a period of time, especially to learn sth |
Le fait de regarder
sb / sth attentivement pendant un certain temps, en particulier pour
apprendre qc |
160 |
观察;观测;监视 |
guānchá; guāncè; jiānshì |
观察;观察;监视 |
guānchá; guānchá; jiānshì |
अवलोकन,
ने पाया कि;
निगरानी |
avalokan, ne paaya ki; nigaraanee |
الملاحظة؛
لاحظ،
ومراقبة |
almulahazat; lahiz,an wamuraqaba |
Observation |
Observation |
161 |
Most
information was collected by direct observation of the behaviour |
Most information was
collected by direct observation of the behaviour |
大多数信息是通过直接观察行为收集的 |
dà duōshù xìnxī shì
tōngguò zhíjiē guānchá xíngwéi shōují de |
अधिकांश
जानकारी
व्यवहार के
प्रत्यक्ष
अवलोकन
द्वारा
एकत्र की गई
थी |
adhikaansh jaanakaaree
vyavahaar ke pratyaksh avalokan dvaara ekatr kee gaee thee |
تم
جمع معظم
المعلومات
عن طريق
الملاحظة
المباشرة
للسلوك |
tama jame mezm almaelumat ean
tariq almulahazat almubashirat lilsuluk |
Most information was
collected by direct observation of the behaviour |
La plupart des
informations ont été collectées par observation directe du comportement |
162 |
大部分信息都是通过直接观察动物的行为收集到的 |
dà bùfèn xìnxī
dōu shì tōngguò zhíjiē guānchá dòngwù de xíngwéi
shōují dào de |
大部分信息都是通过直接观察动物的行为收集到的的 |
dà bùfèn xìnxī dōu
shì tōngguò zhíjiē guānchá dòngwù de xíngwéi shōují dào
de de |
पशुओं
के व्यवहार
का
प्रत्यक्ष
निरीक्षण करके
अधिकांश
जानकारी
एकत्र की
जाती है। |
pashuon ke vyavahaar ka
pratyaksh nireekshan karake adhikaansh jaanakaaree ekatr kee jaatee hai. |
يتم
جمع معظم
المعلومات
عن طريق
الملاحظة المباشرة
لسلوك
الحيوانات. |
ytmu jame mezm almaelumat ean
tariq almulahazat almubashirat lisilawk alhayawanat. |
Most of the
information is collected by directly observing the behavior of the animals. |
La plupart des
informations sont collectées en observant directement le comportement des
animaux. |
163 |
results
based on scientific observations |
results based on
scientific observations |
基于科学观察的结果 |
jīyú kēxué
guānchá de jiéguǒ |
वैज्ञानिक
टिप्पणियों
के आधार पर
परिणाम |
vaigyaanik tippaniyon ke
aadhaar par parinaam |
النتائج
بناء على
الملاحظات
العلمية |
alnatayij bina'an ealaa
almulahazat aleilmia |
Results based on
scientific observations |
Résultats basés sur
des observations scientifiques |
164 |
根据科学观测得来的结果 |
gēnjù
kēxué guāncè dé lái de jiéguǒ |
根据科学观察得来的结果 |
gēnjù kēxué
guānchá dé lái de jiéguǒ |
वैज्ञानिक
टिप्पणियों
के आधार पर
परिणाम |
vaigyaanik tippaniyon ke
aadhaar par parinaam |
النتائج
بناء على
الملاحظات
العلمية |
alnatayij bina'an ealaa
almulahazat aleilmia |
Results based on
scientific observations |
Résultats basés sur
des observations scientifiques |
165 |
基于科学观察的结果 |
jīyú kēxué
guānchá de jiéguǒ |
基于科学观察的结果 |
jīyú kēxué
guānchá de jiéguǒ |
वैज्ञानिक
टिप्पणियों
के आधार पर
परिणाम |
vaigyaanik tippaniyon ke
aadhaar par parinaam |
النتائج
بناء على
الملاحظات
العلمية |
alnatayij bina'an ealaa
almulahazat aleilmia |
Results based on
scientific observations |
Résultats basés sur
des observations scientifiques |
166 |
we
managed to escape observation ( we were not seen) |
we managed to escape
observation (we were not seen) |
我们设法逃避了观察(我们没有被看到) |
wǒmen shèfǎ táobìle
guānchá (wǒmen méiyǒu bèi kàn dào) |
हम
अवलोकन से
बचने में
कामयाब रहे
(हमें देखा नहीं
गया) |
ham avalokan se bachane mein
kaamayaab rahe (hamen dekha nahin gaya) |
تمكنا
من الهروب من
الملاحظة (لم
نرَ) |
tamakanna min alhurub min
almulahaza (lm nra) |
We managed to escape
observation ( we were not seen) |
Nous avons réussi à
échapper à l'observation (nous n'avons pas été vus) |
167 |
我们设法 避开了人们的注意 |
wǒmen shèfǎ bì kāile rénmen
de zhùyì |
我们致力于避开了人们的注意 |
wǒmen zhìlì yú bì kāile rénmen de
zhùyì |
हम
लोगों के
ध्यान से
बचने में
कामयाब रहे |
ham logon ke dhyaan se bachane mein
kaamayaab rahe |
تمكنا
من تجنب
انتباه
الناس |
tmkana min tajanub aintibah alnaas |
We managed to
avoid people’s attention |
Nous avons
réussi à éviter l’attention des gens |
168 |
我们设法逃脱了观察(我们没有被看到) |
wǒmen
shèfǎ táotuōle guānchá (wǒmen méiyǒu bèi kàn dào) |
我们进行逃脱了观察(我们没有被看到) |
wǒmen jìnxíng
táotuōle guānchá (wǒmen méiyǒu bèi kàn dào) |
हम
अवलोकन से
बचने में
कामयाब रहे
(हमें देखा नहीं
गया) |
ham avalokan se bachane mein
kaamayaab rahe (hamen dekha nahin gaya) |
تمكنا
من الهرب من
الملاحظة (لم
نرَ) |
tamakanna min alharab min
almulahaza (lm nra) |
We managed to escape
the observation (we have not been seen) |
Nous avons réussi à
échapper à l'observation (nous n'avons pas été vu) |
169 |
The
suspect is being kept under observation (watched closely by the police). |
The suspect is being
kept under observation (watched closely by the police). |
犯罪嫌疑人一直受到监视(警方严密监视)。 |
fànzuì xiányí rén yīzhí
shòudào jiānshì (jǐngfāng yánmì jiānshì). |
संदिग्ध
को निगरानी
में रखा गया
है (पुलिस द्वारा
बारीकी से
देखा गया)। |
sandigdh ko nigaraanee mein
rakha gaya hai (pulis dvaara baareekee se dekha gaya). |
يظل
المشتبه به
تحت
الملاحظة
(تراقبه
الشرطة عن
كثب). |
yazalu almushtabah bih taht
almulahaza (traqibih alshurtat ean kathb). |
The suspect is being
kept under observation (watched closely by the police). |
Le suspect est
surveillé (surveillé de près par la police). |
170 |
嫌疑人正受到监视 |
Xiányí rén zhèng
shòudào jiānshì |
嫌疑人正受到监视 |
Xiányí rén zhèng shòudào
jiānshì |
संदिग्ध
पर नजर रखी जा
रही है |
sandigdh par najar rakhee ja
rahee hai |
تتم
مراقبة
المشتبه به |
tatimu muraqabat almushtabah
bih |
The suspect is being
monitored |
Le suspect est
surveillé |
171 |
She
has outstanding powers of observation ( the ability to notice things
around her) |
She has outstanding
powers of observation (the ability to notice things around her) |
她具有出色的观察力(能够注意到周围的事物) |
tā jùyǒu chūsè
de guānchá lì (nénggòu zhùyì dào zhōuwéi de shìwù) |
उसके
पास अवलोकन
की उत्कृष्ट
शक्तियां
हैं (उसके
आसपास चीजों
को नोटिस
करने की
क्षमता) |
usake paas avalokan kee utkrsht
shaktiyaan hain (usake aasapaas cheejon ko notis karane kee kshamata) |
لديها
صلاحيات
بارزة في
الملاحظة
(القدرة على
ملاحظة
الأشياء من
حولها) |
ladayha salahiat barizat fi
almulahaza (alqudrat ealaa mulahazat al'ashya' min hawlha) |
She has outstanding
powers of observation (the ability to notice things around her) |
Elle a des pouvoirs
d'observation remarquables (la capacité de remarquer des choses autour
d'elle) |
172 |
她有超人的观察力 |
tā yǒu
chāorén de guānchá lì |
她有超人的观察力 |
tā yǒu chāorén
de guānchá lì |
उसका
अलौकिक
अवलोकन है |
usaka alaukik avalokan hai |
لديها
ملاحظة
خارقة |
ladayha mulahazat khariqa |
She has superhuman
observation |
Elle a l'observation
surhumaine |
173 |
an observation post/tower ( a place from where sb, especially an enemy, can be watched) |
an observation
post/tower (a place from where sb, especially an enemy, can be watched) |
观察哨/塔楼(可以监视某人,特别是敌人的地方) |
guāncháshào/tǎlóu
(kěyǐ jiānshì mǒu rén, tèbié shì dírén dì dìfāng) |
एक
अवलोकन
पोस्ट / टॉवर
(एक जगह जहां
से sb, विशेष रूप
से एक दुश्मन,
देखा जा सकता
है) |
ek avalokan post / tovar (ek
jagah jahaan se sb, vishesh roop se ek dushman, dekha ja sakata hai) |
نقطة
مراقبة / برج
(مكان يمكن من
خلاله
مشاهدة sb ،
خاصة العدو) |
nuqtat muraqabatan / burj (mkan
yumkin min khilalih mushahadat sb , khasatan aleudw) |
An observation
post/tower ( a place from where sb, especially an enemy, can be watched) |
Un poste
d'observation / une tour (un endroit d'où l'on peut observer qn, surtout un
ennemi) |
174 |
瞭望哨/塔 |
liàowàng
shào/tǎ |
瞭望哨/塔 |
liàowàng shào/tǎ |
लुकआउट
/ टॉवर |
lukaut / tovar |
نقاط
مراقبة / برج |
niqat muraqabat / burj |
Lookout/tower |
Belvédère / tour |
175 |
〜(about/on sth) a comment, especially based on sth you have
seen,heard or read |
〜(about/on
sth) a comment, especially based on sth you have seen,heard or read |
〜(关于某事)评论,特别是根据您所看到,听到或阅读的某事 |
〜(guānyú mǒu
shì) pínglùn, tèbié shì gēnjù nín suǒ kàn dào, tīng dào huò
yuèdú de mǒu shì |
~ (लगभग
/ sth पर) एक
टिप्पणी,
विशेष रूप से sth
के आधार पर
आपने देखा,
सुना या पढ़ा
है |
~ (lagabhag / sth par) ek
tippanee, vishesh roop se sth ke aadhaar par aapane dekha, suna ya padha hai |
~ (حول /
على sth) تعليق ،
لا سيما
بناءً على sth
الذي شاهدته
أو سمعته أو
قرأته |
~ (hwl / ealaa sth) taeliq , la
syma bna'an ealaa sth aldhy shahadath 'aw sumeatih 'aw qaratuh |
~(about/on sth) a
comment, especially based on sth you have seen,heard or read |
~ (à propos / sur
qch) un commentaire, particulièrement basé sur ce que vous avez vu, entendu
ou lu |
176 |
(尤指据和见、所闻、所读而作的)评也 |
(yóu zhǐ jù hé
jiàn, suǒ wén, suǒ dú ér zuò de) píng yě |
(尤指据和见,所闻,所读而作的)评也 |
(yóu zhǐ jù hé jiàn,
suǒ wén, suǒ dú ér zuò de) píng yě |
(विशेषकर
वह जो देखता
है, सुनता है,
पढ़ता है, उसके
अनुसार) |
(visheshakar vah jo dekhata
hai, sunata hai, padhata hai, usake anusaar) |
(خاصة
وفقًا لما
يراه ، يسمع ،
يقرأ) |
(khaasat wfqana lamaa yarah ,
yasmae , yaqra) |
(especially according
to what he sees, hears, reads) |
(surtout selon ce
qu'il voit, entend, lit) |
177 |
〜(关于某事)评论,特别是根据您所看到,听到或阅读的某事 |
〜(guānyú
mǒu shì) pínglùn, tèbié shì gēnjù nín suǒ kàn dào, tīng
dào huò yuèdú de mǒu shì |
〜(关于某事)评论,特别是根据您所看到,听到或阅读的某事 |
〜(guānyú mǒu
shì) pínglùn, tèbié shì gēnjù nín suǒ kàn dào, tīng dào huò
yuèdú de mǒu shì |
~ (कुछ
के बारे में)
टिप्पणी,
विशेष रूप से
आप जो देखते
हैं, सुनते या
पढ़ते हैं,
उसके आधार पर |
~ (kuchh ke baare mein)
tippanee, vishesh roop se aap jo dekhate hain, sunate ya padhate hain, usake
aadhaar par |
~ (حول
شيء ما)
تعليقات ،
خاصة بناءً
على ما تراه أو
تسمعه أو
تقرأه |
~ (hwal shay' ma) taeliqat ,
khasatan bna'an ealaa ma tarah 'aw tasmaeuh 'aw tqrah |
~ (about something)
comments, especially based on what you see, hear or read |
~ (à propos de
quelque chose) des commentaires, en particulier basés sur ce que vous voyez,
entendez ou lisez |
178 |
synonym
remark |
synonym remark |
同义词备注 |
tóngyìcí bèizhù |
पर्यायवाची
टिप्पणी |
paryaayavaachee tippanee |
ملاحظة
مرادفة |
mulahazat muradafa |
Synonym remark |
Remarque synonyme |
179 |
He
began by making a /ew genera! observations about the
report. |
He began by making
a/ew genera! Observations about the report. |
他从制造/
ew属开始!关于报告的意见。 |
tā cóng zhìzào/ ew
shǔ kāishǐ! Guānyú bàogào de yìjiàn. |
उन्होंने
रिपोर्ट के
बारे में / ew
पीढ़ी बनाने के
लिए शुरुआत
की! |
unhonne riport ke baare mein /
aiw peedhee banaane ke lie shuruaat kee! |
لقد
بدأ بكتابة
ملاحظات
عامة حول
التقرير. |
laqad bada bikitabat mulahazat
eamat hawl altaqrir. |
He began by making a
/ew genera! observations about the report. |
Il a commencé par
faire quelques remarques sur le rapport. |
180 |
开头他先对这个报告作了几点概括性的评论 |
Kāitóu tā
xiān duì zhège bàogào zuòle jǐ diǎn gài guā xìng de
pínglùn |
最初他先对这个报告作了几次概括性的评论 |
Zuìchū tā xiān
duì zhège bàogào zuòle jǐ cì gài guā xìng de pínglùn |
शुरुआत
में,
उन्होंने इस
रिपोर्ट पर
कुछ सामान्य
टिप्पणियां
कीं। |
shuruaat mein, unhonne is
riport par kuchh saamaany tippaniyaan keen. |
في
البداية ،
قدم بعض
التعليقات
العامة على هذا
التقرير. |
fi albidayat , qadam bed
altaeliqat aleamat ealaa hadha altaqriri. |
At the beginning, he
made some general comments on this report. |
Au début, il a
formulé des commentaires généraux sur ce rapport. |
181 |
She
has some interesting observations on possible future developments |
She has some
interesting observations on possible future developments |
她对未来可能的发展有一些有趣的观察 |
tā duì wèilái kěnéng
de fǎ zhǎn yǒu yīxiē yǒuqù de guānchá |
भविष्य
के संभावित
घटनाक्रमों
पर उसकी कुछ दिलचस्प
टिप्पणियां
हैं |
bhavishy ke sambhaavit
ghatanaakramon par usakee kuchh dilachasp tippaniyaan hain |
لديها
بعض
الملاحظات
المثيرة
للاهتمام
حول التطورات
المستقبلية
المحتملة |
ladayha bed almulahazat
almuthirat lilaihtimam hawl altatawurat almustaqbaliat almuhtamala |
She has some
interesting observations on possible future developments |
Elle a des
observations intéressantes sur les développements futurs possibles |
182 |
她对未来发展的可能性有一些饶有兴味的论述 |
tā duì wèilái
fāzhǎn de kěnéng xìng yǒu yīxiē ráo yǒu
xìngwèi dì lùnshù |
她对未来发展的可能有一些饶有兴味的预先 |
tā duì wèilái
fāzhǎn de kěnéng yǒu yīxiē ráo yǒu xìngwèi
de yùxiān |
भविष्य
के विकास की
संभावनाओं
के बारे में
उसकी कुछ
दिलचस्प
चर्चाएँ
हैं। |
bhavishy ke vikaas kee
sambhaavanaon ke baare mein usakee kuchh dilachasp charchaen hain. |
لديها
بعض
المناقشات
المثيرة
للاهتمام
حول إمكانيات
التنمية
المستقبلية. |
ladayha bed almunaqashat
almathirat lilaihtimam hawl 'iimkaniat altanmiat almustaqbaliati. |
She has some
interesting discussions about the possibilities of future development. |
Elle a des
discussions intéressantes sur les possibilités de développement futur. |
183 |
note
at |
note at |
不吃 |
bù chī |
पर
ध्यान दें |
par dhyaan den |
ملاحظة
في |
mulahazat fi |
Note at |
Note à |
184 |
statement |
statement |
声明 |
shēngmíng |
कथन |
kathan |
بيان |
bayan |
Statement |
Déclaration |
185 |
observation car |
observation car |
观察车 |
guānchá chē |
अवलोकन
कार |
avalokan kaar |
سيارة
مراقبة |
sayarat muraqaba |
Observation car |
Voiture
d'observation |
186 |
a coach/car on a train
with large windows, designed to give passengers a good view of the passing
landscape |
a coach/car on a train with large windows,
designed to give passengers a good view of the passing landscape |
带有大窗户的火车上的长途汽车/小汽车,旨在为乘客提供过往风景的良好视野 |
dài yǒu dà chuānghù de
huǒchē shàng de chángtú qìchē/xiǎo qìchē, zhǐ
zài wèi chéngkè tígōng guòwǎng fēngjǐng de liánghǎo
shìyě |
बड़ी
खिड़कियों
वाली ट्रेन
में एक कोच /
कार, जिसे
यात्रियों
को पासिंग
परिदृश्य का
अच्छा दृश्य
देने के लिए
डिज़ाइन
किया गया है |
badee khidakiyon vaalee tren mein ek koch /
kaar, jise yaatriyon ko paasing paridrshy ka achchha drshy dene ke lie dizain
kiya gaya hai |
حافلة
/ سيارة على
متن قطار مع
نوافذ كبيرة
، مصممة
لإعطاء
الركاب رؤية
جيدة للمشهد
الطبيعي |
hafilat / sayarat ealaa matn qitar mae
nuafidh kabirat , musamimatan li'iieta' alrukkab ruyatan jayidatan lilmashhad
altabieii |
a coach/car on
a train with large windows, designed to give passengers a good view of the
passing landscape |
un autocar
dans un train avec de grandes fenêtres, conçu pour donner aux passagers une
bonne vue du paysage qui passe |
187 |
观光车厢,游览车厢(火车车厢,有大窗) |
guānguāng
chēxiāng, yóulǎn chēxiāng (huǒchē
chēxiāng, yǒu dà chuāng) |
观光车厢,游览车厢(火车车厢,有大窗) |
guānguāng
chēxiāng, yóulǎn chēxiāng (huǒchē
chēxiāng, yǒu dà chuāng) |
पर्यटन
स्थलों का
भ्रमण कारें,
टूर कारें
(ट्रेन कारें,
बड़ी
खिड़कियां) |
paryatan sthalon ka bhraman
kaaren, toor kaaren (tren kaaren, badee khidakiyaan) |
السيارات
السياحية ،
السيارات
السياحية (سيارات
القطارات ،
النوافذ
الكبيرة) |
alsayarat alsiyahiat ,
alsayarat alsiyahia (syarat alqitarat , alnawafidh alkabira) |
Sightseeing cars,
tour cars (train cars, big windows) |
Voitures de
tourisme, voitures de tourisme (voitures de train, grandes fenêtres) |
188 |
observatory |
observatory |
天文台 |
tiānwéntái |
बेधशाला |
bedhashaala |
مرقب |
muraqab |
Observatory |
Observatoire |
189 |
observatories a special building from which scientists watch the stars, the
weather, etc. |
observatories a
special building from which scientists watch the stars, the weather, etc. |
天文台是一幢特殊的建筑,科学家可以从那里观看星空,天气等。 |
tiānwéntái shì yī
chuáng tèshū de jiànzhú, kēxuéjiā kěyǐ cóng
nàlǐ guānkàn xīngkōng, tiānqì děng. |
वेधशालाएँ
एक विशेष
इमारत
जिसमें से
वैज्ञानिक
तारों, मौसम
आदि को देखते
हैं। |
vedhashaalaen ek vishesh
imaarat jisamen se vaigyaanik taaron, mausam aadi ko dekhate hain. |
المراصد
عبارة عن
مبنى خاص
يشاهد منه
العلماء
النجوم
والطقس وما
إلى ذلك. |
almurasid eibarat ean mabnaa
khasin yushahid minh aleulama' alnujum waltiqs wama 'iilaa dhalik. |
Observatories a
special building from which scientists watch the stars, the weather, etc. |
Observatoires un
bâtiment spécial à partir duquel les scientifiques observent les étoiles, la
météo, etc. |
190 |
天文台;天文观测站;气象台 |
Tiānwéntái;
tiānwén guāncè zhàn; qìxiàngtái |
天文台;天文观测站;气象台 |
Tiānwéntái; tiānwén
guāncè zhàn; qìxiàngtái |
वेधशाला;
खगोलीय
वेधशाला;
मौसम संबंधी
वेधशाला |
vedhashaala; khagoleey
vedhashaala; mausam sambandhee vedhashaala |
مرصد
؛ مرصد فلكي ؛
مرصد أرصاد
جوية |
mirsad ; mirsad falakiin ;
mirsad 'arsad jawiya |
Observatory;
astronomical observatory; meteorological observatory |
Observatoire,
observatoire astronomique, observatoire météorologique |
191 |
observe |
observe |
观察 |
guānchá |
निरीक्षण |
nireekshan |
لاحظ |
lahaz |
Observe |
Observer |
192 |
(not used in the
progressive tenses |
(not used in the progressive tenses |
(不用于渐进式时态 |
(bùyòng yú jiànjìn shì shí tài |
(प्रगतिशील
काल में
उपयोग नहीं
किया गया |
(pragatisheel kaal mein upayog nahin kiya
gaya |
(لا
تستخدم في
الأزمنة
التقدمية |
(la tustakhdam fi al'azminat altaqadumia |
(not used in
the progressive tenses |
(non utilisé
dans les temps progressifs |
193 |
不用于进行时)(formal) |
bùyòng yú jìnxíng
shí)(formal) |
不适用进行时)(正式) |
bù shìyòng jìnxíng
shí)(zhèngshì) |
उपयोग
नहीं किया
जाता है जब
(औपचारिक) |
upayog nahin kiya jaata hai jab
(aupachaarik) |
لا
تستخدم
عندما) (رسمي) |
la tastakhdim eindama) (rsami) |
Not used when)
(formal) |
Non utilisé quand)
(formel) |
194 |
to
see or notice sb/sth |
to see or notice
sb/sth |
看到或注意到某人 |
kàn dào huò zhùyì dào mǒu
rén |
Sb / sth को
देखने या
नोटिस करने
के लिए |
sb / sth ko dekhane ya notis
karane ke lie |
لرؤية
أو ملاحظة sb / sth |
liruyatan 'aw mulahazat sb /
sth |
To see or notice
sb/sth |
Pour voir ou
remarquer qc / qc |
195 |
看到;往意到;观察到 |
kàn dào; wǎng
yì dào; guānchá dào |
看到;往意到;观察到 |
kàn dào; wǎng yì dào;
guānchá dào |
देखें,
इटली के लिए
जाना; मनाया |
dekhen, italee ke lie jaana;
manaaya |
انظر؛
الذهاب إلى
إيطاليا؛
لاحظ |
anzr; aldhahab 'iilaa 'iitalia;
lahaz |
See; |
Voir; |
196 |
Have
you observed any changes lately? |
Have you observed
any changes lately? |
您最近有观察到任何变化吗? |
nín zuìjìn yǒu
guānchá dào rènhé biànhuà ma? |
क्या
आपने हाल ही
में कोई
परिवर्तन
देखा है? |
kya aapane haal hee mein koee
parivartan dekha hai? |
هل
لاحظت أي
تغييرات في
الآونة
الأخيرة؟ |
hal lahazt 'ayu taghyirat fi
alawinat al'akhira? |
Have you observed
any changes lately? |
Avez-vous observé
des changements récemment? |
197 |
最近你注意到什么变化每有? |
Zuìjìn nǐ zhùyì
dào shénme biànhuà měi yǒu? |
最近你注意到什么变化每有? |
Zuìjìn nǐ zhùyì dào shénme
biànhuà měi yǒu? |
आपने
हाल ही में
क्या बदलाव
देखे हैं? |
aapane haal hee mein kya
badalaav dekhe hain? |
ما
التغييرات
التي
لاحظتها
مؤخرًا؟ |
ma altaghyirat alty lahazatuha
mwkhrana? |
What changes have you
noticed recently? |
Quels changements
avez-vous remarqués récemment? |
198 |
您最近有观察到任何变化吗? |
Nín zuìjìn yǒu
guānchá dào rènhé biànhuà ma? |
您最近有观察到任何变化吗? |
Nín zuìjìn yǒu
guānchá dào rènhé biànhuà ma? |
क्या
आपने हाल ही
में कोई
परिवर्तन
देखा है? |
kya aapane haal hee mein koee
parivartan dekha hai? |
هل
لاحظت أي
تغييرات في
الآونة
الأخيرة؟ |
hal lahazt 'ayu taghyirat fi
alawinat al'akhira? |
Have you observed any
changes recently? |
Avez-vous observé
des changements récemment? |
199 |
all
the characters in the novel are closely observed ( seem like people in real
life) |
All the characters
in the novel are closely observed (seem like people in real life) |
小说中的所有人物都被严密观察(看起来像现实生活中的人) |
Xiǎoshuō zhōng
de suǒyǒurénwù dōu bèi yánmì guānchá (kàn qǐlái
xiàng xiànshí shēnghuó zhōng de rén) |
उपन्यास
के सभी पात्र
बारीकी से
देखे गए हैं (वास्तविक
जीवन में
लोगों की तरह
देखें) |
upanyaas ke sabhee paatr
baareekee se dekhe gae hain (vaastavik jeevan mein logon kee tarah dekhen) |
تتم
ملاحظة جميع
الشخصيات في
الرواية عن
كثب (انظر مثل
الأشخاص في
الحياة
الحقيقية) |
tatimu mulahazat jmye
alshakhsiat fi alriwayat ean kathab (anzur mithl al'ashkhas fi alhayat
alhaqiqia) |
All the characters
in the novel are closely observed (see like people in real life) |
Tous les personnages
du roman sont observés de près (voir comme des gens dans la vie réelle) |
200 |
小说中的人物'个个栩栩如生 |
xiǎoshuō
zhōng de rénwù'gè gè xǔxǔrúshēng |
小说中的人物'个个栩栩如生 |
xiǎoshuō zhōng
de rénwù'gè gè xǔxǔrúshēng |
उपन्यास
में पात्र
सभी ज्वलंत
हैं। |
upanyaas mein paatr sabhee
jvalant hain. |
الشخصيات
في الرواية
كلها حية. |
alshakhsiat fi alrawayat klha
hiatun. |
The characters in the
novel are all vivid. |
Les personnages du
roman sont tous vivants. |
201 |
the
police observed a man enter the bank |
the police observed
a man enter the bank |
警察看到一个人进入银行 |
jǐngchá kàn dào yīgè
rén jìnrù yínháng |
पुलिस
ने एक
व्यक्ति को
बैंक में
प्रवेश करते हुए
देखा |
pulis ne ek vyakti ko baink
mein pravesh karate hue dekha |
لاحظت
الشرطة
رجلاً يدخل
البنك |
lahazat alshurtat rjlaan
yadkhul albank |
The police observed
a man enter the bank |
La police a vu un
homme entrer dans la banque |
202 |
警察注意到一个男人走进了银行 |
jǐngchá zhùyì
dào yīgè nánrén zǒu jìnle yínháng |
警察注意到一个男人走进了银行 |
jǐngchá zhùyì dào
yīgè nánrén zǒu jìnle yínháng |
पुलिस
ने एक
व्यक्ति को
बैंक में
जाते देखा |
pulis ne ek vyakti ko baink
mein jaate dekha |
لاحظت
الشرطة
رجلاً يمشي
في البنك |
lahazat alshurtat rjlaan yamshi
fi albank |
The police noticed a
man walking into the bank |
La police a remarqué
un homme qui se dirigeait vers la banque |
203 |
They
observed him entering the bank |
They observed him
entering the bank |
他们观察到他进入银行 |
tāmen guānchá dào
tā jìnrù yínháng |
उन्होंने
उसे बैंक में
प्रवेश करते
हुए देखा |
unhonne use baink mein pravesh
karate hue dekha |
لاحظوه
يدخل البنك |
lahizuh yadkhul albank |
They observed him
entering the bank |
Ils l'ont vu entrer
dans la banque |
204 |
他们看见他走进银行 |
tāmen kànjiàn
tā zǒu jìn yínháng |
他们看见他走进银行 |
tāmen kànjiàn tā
zǒu jìn yínháng |
उन्होंने
उसे बैंक में
जाते देखा |
unhonne use baink mein jaate
dekha |
رأوه
يمشي في
البنك |
ra'awh yamshi fi albank |
They saw him walking
into the bank |
Ils l'ont vu entrer
dans la banque |
205 |
She observed that all the chairs were
already occupied |
She observed that all the chairs were
already occupied |
她观察到所有椅子都已被占用 |
tā guānchá dào suǒyǒu
yǐzi dōu yǐ bèi zhànyòng |
उसने
देखा कि सभी
कुर्सियों
पर पहले से ही
कब्जा था |
usane dekha ki sabhee kursiyon par pahale se
hee kabja tha |
لاحظت
أن جميع
الكراسي
كانت مشغولة
بالفعل |
lahazt 'ana jmye alkarasi kanat mashghulatan
balfel |
She observed
that all the chairs were already occupied |
Elle a observé
que toutes les chaises étaient déjà occupées |
206 |
她发现所有的椅子都有人坐了 |
tā fāxiàn
suǒyǒu de yǐzi dōu yǒurén zuòle |
她发现所有的椅子都有人坐了 |
tā fāxiàn
suǒyǒu de yǐzi dōu yǒurén zuòle |
उसने
पाया कि सभी
कुर्सियाँ
बैठी थीं। |
usane paaya ki sabhee kursiyaan
baithee theen. |
وجدت
أن جميع
الكراسي
كانت جالسة. |
wajadat 'an jmye alkarasii
kanat jalisat. |
She found that all
the chairs were sitting. |
Elle a constaté que
toutes les chaises étaient assises. |
207 |
她观察到所有椅子都已被占用 |
tā guānchá
dào suǒyǒu yǐzi dōu yǐ bèi zhànyòng |
她观察到所有椅子都已被占用 |
tā guānchá dào
suǒyǒu yǐzi dōu yǐ bèi zhànyòng |
उसने
देखा कि सभी
कुर्सियाँ
कब्जे में
थीं। |
usane dekha ki sabhee kursiyaan
kabje mein theen. |
لاحظت
أن جميع
الكراسي
كانت مشغولة. |
lahazat 'an jmye alkarasii
kanat mashghulatun. |
She observed that all
the chairs were occupied. |
Elle a observé que
toutes les chaises étaient occupées. |
208 |
He
was observed to follow her closely |
He was observed to
follow her closely |
观察到他紧跟着她 |
guānchá dào tā
jǐn gēnzhe tā |
उसे
बारीकी से
पालन करने के
लिए मनाया
गया |
use baareekee se paalan karane
ke lie manaaya gaya |
لوحظ
أن يتابعها
عن كثب |
luhiz 'an yutabieaha ean kathab |
He was observed to
follow her closely |
On l'a vu la suivre
de près |
209 |
有人看到他紧跟着她 |
yǒurén kàn dào
tā jǐn gēnzhe tā |
有人看到他紧跟着她 |
yǒu rén kàn dào tā
jǐn gēnzhe tā |
किसी
ने उसे अपने
पीछे आते
देखा |
kisee ne use apane peechhe aate
dekha |
شخص
ما رآه
يتبعها |
shakhs ma rah yatbaeuha |
Someone saw him
follow her |
Quelqu'un l'a vu la
suivre |
210 |
观察到他紧跟着她 |
guānchá dào
tā jǐn gēnzhe tā |
观察到他紧跟着她 |
guānchá dào
tā jǐn gēnzhe tā |
देखा
कि वह उसके
पीछे गया |
dekha ki vah usake
peechhe gaya |
لاحظ
أنه تابعها |
lahaz 'anah tabaeaha |
Observed that he
followed her |
Observé qu'il la
suivait |
211 |
This
pattern is only used in the passive. |
This pattern is only
used in the passive. |
此模式仅用于被动模式。 |
cǐ móshì
jǐn yòng yú bèidòng móshì. |
इस
पैटर्न का
उपयोग केवल
पैसिव में
किया जाता है। |
is paitarn ka upayog
keval paisiv mein kiya jaata hai. |
يستخدم
هذا النمط
فقط في
المبني
للمجهول. |
yustakhdam hdha
alnamat faqat fi almabni lilmajhul. |
This pattern is only
used in the passive. |
Ce modèle n'est
utilisé que dans le passif. |
212 |
此句型仅用于被动语态 |
Cǐ jù xíng
jǐn yòng yú bèidòng yǔ tài |
此句型仅用于被动语态 |
Cǐ jù xíng
jǐn yòng yú bèidòng yǔ tài |
यह
वाक्य
पैटर्न केवल
निष्क्रिय
आवाज के लिए उपयोग
किया जाता है |
yah vaaky paitarn
keval nishkriy aavaaj ke lie upayog kiya jaata hai |
يستخدم
هذا النمط
الجملة فقط
للصوت
السلبي |
yustakhdam hdha
alnamat aljumlat faqat lilsawt alsalbii |
This sentence pattern
is only used for passive voice |
Ce modèle de phrase
est utilisé uniquement pour la voix passive |
213 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
पर
ध्यान दें |
par dhyaan den |
ملاحظة
في |
mlahizat fi |
Note at |
Note à |
214 |
comment |
comment |
评论 |
pínglùn |
टिप्पणी |
tippanee |
تعليق |
taeliq |
Comment |
Commentaire |
215 |
notice |
notice |
注意 |
zhùyì |
नोटिस |
notis |
إشعار |
'iishear |
Notice |
Avis |
216 |
to
watch sb/sth carefully, especially to learn more about them |
to watch sb/sth
carefully, especially to learn more about them |
仔细观看某事,尤其是要了解更多 |
zǐxì
guānkàn mǒu shì, yóuqí shì yào liǎojiě gèng duō |
Sb / sth
को ध्यान से
देखने के लिए,
विशेष रूप से
उनके बारे
में अधिक
जानने के लिए |
sb / sth ko dhyaan
se dekhane ke lie, vishesh roop se unake baare mein adhik jaanane ke lie |
لمشاهدة
sb / sth بعناية ،
خاصة لمعرفة
المزيد عنها |
limushahadat sb /
sth bieinayat , khasat limaerifat almazid eanha |
To watch sb/sth
carefully, especially to learn more about them |
Regarder
attentivement qc / qn, surtout pour en savoir plus sur eux |
217 |
观察;注视;监地 |
guānchá;
zhùshì; jiān de |
观察;注视;监地 |
guānchá;
zhùshì; jiān de |
अवलोकन;
टकटकी;
निगरानी |
avalokan; takatakee;
nigaraanee |
الملاحظة؛
نظرة،
مراقبة |
almulahzat; nazarat,
muraqabatan |
Observe |
Observer |
218 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
पर्याय |
paryaay |
مرادف |
muradif |
Synonym |
Synonyme |
219 |
monitor |
monitor |
监控 |
jiānkòng |
मॉनिटर |
monitar |
رصد |
rasd |
Monitor |
Moniteur |
220 |
I
felt he was observing everything I did |
I felt he was
observing everything I did |
我觉得他在观察我所做的一切 |
wǒ juédé
tā zài guānchá wǒ suǒ zuò de yīqiè |
मुझे
लगा कि वह
मेरी हर बात
का पालन कर
रहा है |
mujhe laga ki vah
meree har baat ka paalan kar raha hai |
شعرت
أنه كان
يراقب كل ما
فعلته |
shaeart 'anah kan
yuraqib kl ma faealtuh |
I felt he was
observing everything I did |
Je sentais qu'il
observait tout ce que je faisais |
221 |
我觉得他正在观着我做的每一件事 |
wǒ juédé
tā zhèngzài guānzhe wǒ zuò de měi yī jiàn shì |
我觉得他正在观着我做的每一件事 |
wǒ juédé
tā zhèngzài guānzhe wǒ zuò de měi yī jiàn shì |
मुझे
लगता है कि वह
सब कुछ देख
रहा है जो मैं
करता हूं। |
mujhe lagata hai ki
vah sab kuchh dekh raha hai jo main karata hoon. |
أعتقد
أنه يراقب كل
ما أفعله. |
'aetaqid 'anah
yuraqib kla ma 'afealah. |
I think he is
watching everything I do. |
Je pense qu'il
surveille tout ce que je fais. |
222 |
我觉得他在观察我所做的一切 |
wǒ juédé
tā zài guānchá wǒ suǒ zuò de yīqiè |
我觉得他在观察我从事的一切 |
wǒ juédé
tā zài guānchá wǒ cóngshì de yīqiè |
मुझे
लगता है कि वह
मेरे द्वारा
की गई हर चीज का
अवलोकन कर
रहा है। |
mujhe lagata hai ki
vah mere dvaara kee gaee har cheej ka avalokan kar raha hai. |
أعتقد
أنه يراقب كل
شيء قمت به. |
'aetaqid 'anah
yuraqib kula shay' qumt bih. |
I think he is
observing everything I have done. |
Je pense qu'il
observe tout ce que j'ai fait. |
223 |
the
patients were observed over a period of several months |
the patients were
observed over a period of several months |
在几个月的时间内对患者进行了观察 |
zài jǐ gè yuè
de shíjiān nèi duì huànzhě jìnxíngle guānchá |
रोगियों
को कई महीनों
की अवधि में
देखा गया था |
rogiyon ko kaee
maheenon kee avadhi mein dekha gaya tha |
وقد
لوحظ المرضى
على مدى عدة
أشهر |
waqad luhiz almardaa
ealaa madaa edt 'ashhur |
The patients were
observed over a period of several months |
Les patients ont été
observés pendant plusieurs mois |
224 |
这些病人被观察了数月之久 |
zhèxiē bìngrén
bèi guānchále shù yuè zhī jiǔ |
这些病人被观察了数月之久 |
zhèxiē bìngrén
bèi guānchále shù yuè zhī jiǔ |
इन
रोगियों को
कई महीनों तक
देखा गया है |
in rogiyon ko kaee
maheenon tak dekha gaya hai |
وقد
لوحظ هؤلاء
المرضى لعدة
أشهر |
waqad luhiz hula'
almardaa laedt 'ashhur |
These patients have
been observed for several months |
Ces patients sont
observés depuis plusieurs mois |
225 |
在几个月的时间内对患者进行了观察 |
zài jǐ gè yuè
de shíjiān nèi duì huànzhě jìnxíngle guānchá |
在每月的时序对患者进行了观察 |
zài měi yuè de
shíxù duì huànzhě jìnxíngle guānchá |
कई
महीनों की
अवधि में
रोगी का
अवलोकन किया |
kaee maheenon kee
avadhi mein rogee ka avalokan kiya |
لاحظ
المريض على
مدى عدة أشهر |
lahaz almarid ealaa
madaa edt 'ashhur |
Observed the patient
over a period of several months |
Observé le patient
pendant plusieurs mois |
226 |
they
observed how the parts of the machine fitted together |
they observed how
the parts of the machine fitted together |
他们观察了机器的各个部分如何装配在一起 |
tāmen
guānchále jīqì de gège bùfèn rúhé zhuāngpèi zài yīqǐ |
उन्होंने
देखा कि मशीन
के हिस्से एक
साथ कैसे फिट
होते हैं |
unhonne dekha ki
masheen ke hisse ek saath kaise phit hote hain |
لاحظوا
كيف يتم
تركيب أجزاء
الجهاز معًا |
lahazuu kayf ytmu
tarkib 'ajza' aljihaz meana |
They observed how the
parts of the machine fitted together |
Ils ont observé
comment les pièces de la machine s'emboîtaient |
227 |
他们观看了机器零件的组装过程 |
tāmen
guānkànle jīqì língjiàn de zǔzhuāng guòchéng |
他们观看了机器零件的组装过程 |
tāmen
guānkànle jīqì língjiàn de zǔzhuāng guòchéng |
उन्होंने
मशीन के
पुर्ज़ों की
असेंबली
प्रक्रिया
को देखा |
unhonne masheen ke
purzon kee asembalee prakriya ko dekha |
شاهدوا
عملية تجميع
أجزاء
الجهاز |
shahaduu eamaliat
tajmie 'ajza' aljihaz |
They watched the
assembly process of the machine parts |
Ils ont surveillé le
processus d'assemblage des pièces de la machine |
228 |
He
observes keenly, but says little |
He observes keenly,
but says little |
他敏锐地观察,却很少说话 |
tā mǐnruì
de guānchá, què hěn shǎo shuōhuà |
वह
उत्सुकता से
देखता है,
लेकिन थोड़ा
कहता है |
vah utsukata se
dekhata hai, lekin thoda kahata hai |
يلاحظ
بحماس ، لكنه
لا يقول
شيئًا |
yulahiz bihamas ,
lakunah la yaqul shyyana |
He observes keenly,
but says little |
Il observe
attentivement, mais dit peu |
229 |
他观察敏锐,但言语寥寥 |
tā guānchá
mǐnruì, dàn yányǔ liáoliáo |
他观察敏锐,但言语寥寥 |
tā guānchá
mǐnruì, dàn yányǔ liáoliáo |
वह
उत्सुकता
देखता है,
लेकिन शब्द ness
हैं |
vah utsukata dekhata
hai, lekin shabd naiss hain |
يلاحظ
الحرص ، ولكن
الكلمات هي
寥寥 |
yulahiz alhirs ,
walakun alkalimat hi liao liao |
He observes keenness,
but the words are 寥寥 |
Il observe l'acuité,
mais les mots sont |
230 |
o
note |
o note |
注意 |
zhùyì |
ओ
नोट |
o not |
يا
ملاحظة |
ya mulahaza |
o note |
o note |
231 |
at
look |
at look |
看 |
kàn |
नजर
में |
najar mein |
في
نظرة |
fi nazra |
At look |
Au regard |
232 |
(formal/) to make a remark |
(formal/) to make a remark |
(正式/)发表评论 |
(zhèngshì/) fābiǎo pínglùn |
(औपचारिक
/) टिप्पणी
करने के लिए |
(aupachaarik /) tippanee karane ke lie |
(رسمي
/) لتقديم
ملاحظة |
(rsmi /) litaqdim mulahaza |
(formal/) to
make a remark |
(formel /) pour
faire une remarque |
233 |
说话;评论 |
shuōhuà;
pínglùn |
说话;评论 |
shuōhuà; pínglùn |
बोलो,
टिप्पणियाँ |
bolo, tippaniyaan |
الكلام؛
تعليقات |
alklam; taeliqat |
Speak |
Parler |
234 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
पर्याय |
paryaay |
مرادف |
muradif |
Synonym |
Synonyme |
235 |
comment |
comment |
评论 |
pínglùn |
टिप्पणी |
tippanee |
تعليق |
taeliq |
Comment |
Commentaire |
236 |
She
observed that it was getting late |
She observed that it
was getting late |
她发现天色已晚 |
tā fāxiàn tiānsè
yǐ wǎn |
उसने
देखा कि देर
हो चुकी थी |
usane dekha ki der ho chukee
thee |
لاحظت
أنه قد تأخر |
lahazat 'anah qad ta'akhar |
She observed that it
was got late |
Elle a observé qu'il
était tard |
237 |
她说天色晚了 |
tā shuō
tiānsè wǎnle |
她说天色晚了 |
tā shuō tiānsè
wǎnle |
उसने
कहा कि देर हो
गई। |
usane kaha ki der ho gaee. |
قالت
إنه جاء
متأخرا. |
qalat 'iinah ja' muta'akhirana. |
She said that it was
late. |
Elle a dit qu'il
était tard. |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
hindi |
hindi |
arabe |
arabe |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
|
index 214. |
index-strokes |
|
observable |
1374 |
1374 |
o.b.o |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|