|
A |
B |
|
|
D |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
FRANCAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index-strokes |
|
nudie |
1366 |
1366 |
nuclear fuel |
|
1 |
nuclear
fuel |
Nuclear fuel |
核燃料 |
Héránliào |
Combustible nucléaire |
2 |
a substance
that can be used as a source of nuclear energy because it is capable of
nuclear fission |
a substance that can be used as
a source of nuclear energy because it is capable of nuclear fission |
一种可以用作核能来源的物质,因为它具有核裂变的能力 |
yī zhǒng
kěyǐ yòng zuò hénéng láiyuán de wùzhí, yīnwèi tā
jùyǒu hé lièbiàn de nénglì |
une substance qui peut être
utilisée comme source d'énergie nucléaire car elle est capable de fission
nucléaire |
3 |
核燃料 |
héránliào |
核燃料 |
héránliào |
Combustible nucléaire |
4 |
nuclear
fusion |
nuclear fusion |
核聚变 |
hé jùbiàn |
Fusion nucléaire |
5 |
fusion |
fusion |
融合 |
rónghé |
La fusion |
6 |
nuclear
physics |
nuclear physics |
核物理 |
hé wùlǐ |
Physique nucléaire |
7 |
the area of
physics which deals with the nucleus of atoms and with nuclear energy |
the area of physics which deals
with the nucleus of atoms and with nuclear energy |
涉及原子核和核能的物理领域 |
shèjí yuánzǐhé hé hénéng
de wùlǐ lǐngyù |
Le domaine de la physique qui
traite du noyau des atomes et de l'énergie nucléaire |
8 |
(原子)核物理学 |
(yuánzǐ) hé wùlǐ xué |
(原子)核物理学 |
(yuánzǐ) hé wùlǐ xué |
physique nucléaire
(atomique) |
9 |
nuclear
physicist |
nuclear physicist |
核物理学家 |
hé wùlǐ xué jiā |
Physicien nucléaire |
10 |
nuclear power |
nuclear power |
核电 |
hédiàn |
Énergie nucléaire |
11 |
nuclear energy |
nuclear energy |
核能 |
hénéng |
Énergie nucléaire |
12 |
nuclear
reactor |
nuclear reactor |
核反应堆 |
héfǎnyìngduī |
Réacteur nucléaire |
13 |
reactor |
reactor |
反应堆 |
fǎnyìngduī |
Réacteur |
14 |
nuclear
waste |
nuclear waste |
核废料 |
hé fèiliào |
Déchets nucléaires |
15 |
waste material
which is radioactive, especially used fuel from nuclear power stations |
waste material which is
radioactive, especially used fuel from nuclear power stations |
放射性废料,尤其是核电站的废燃料 |
fàngshèxìng fèiliào, yóuqí shì
hédiànzhàn de fèi ránliào |
Déchets radioactifs, en
particulier le combustible irradié provenant de centrales nucléaires |
16 |
核废料 |
hé fèiliào |
核废料 |
hé fèiliào |
Déchets nucléaires |
17 |
nuclear
winter |
nuclear winter |
核冬天 |
hé dōngtiān |
Hiver nucléaire |
18 |
a period
without light, heat or growth which scientists believe would follow a nuclear |
a period without light, heat or
growth which scientists believe would follow a nuclear |
一个没有光,热或生长的时期,科学家们相信它将跟随核 |
yīgè
méiyǒuguāng, rè huò shēngzhǎng de shíqí,
kēxuéjiāmen xiāngxìn tā jiāng gēnsuí hé |
une période sans lumière,
chaleur ou croissance que les scientifiques pensent suivre une centrale
nucléaire |
19 |
war |
war |
战争 |
zhànzhēng |
Guerre |
20 |
核冬天(科学家认为核战争之后会出现的一段昏暗、 寒冷、.荒芜的时期) |
hé dōngtiān
(kēxuéjiā rènwéi hé zhànzhēng zhīhòu huì chūxiàn de
yīduàn hūn'àn, hánlěng,. Huāngwú de shíqí) |
核冬天(科学家认为核战争之后会出现的一段昏暗,寒冷,。荒芜的时期) |
hé dōngtiān
(kēxuéjiā rènwéi hé zhànzhēng zhīhòu huì chūxiàn de
yīduàn hūn'àn, hánlěng,. Huāngwú de shíqí) |
L'hiver nucléaire (période
sombre, froide et ridicule qui, selon les scientifiques, devrait apparaître
après une guerre nucléaire) |
21 |
一个没有光,热或生长的时期,科学家们相信它将跟随核战争 |
yīgè
méiyǒuguāng, rè huò shēngzhǎng de shíqí,
kēxuéjiāmen xiāngxìn tā jiāng gēnsuí hé
zhànzhēng |
一个没有光,热或生长的时期,科学家们相信随后的核战争 |
yīgè
méiyǒuguāng, rè huò shēngzhǎng de shíqí,
kēxuéjiāmen xiāngxìn suíhòu de hé zhànzhēng |
Les scientifiques croient que
la guerre nucléaire suivra une période sans lumière, chaleur ou croissance |
22 |
nucleic
acid (chemistry ) either of two acids, DNA and RNA, that are present in all
living cells |
nucleic acid (chemistry) either of two acids, DNA and
RNA, that are present in all living cells |
所有活细胞中都存在的两种酸(DNA和RNA)的核酸(化学) |
suǒyǒu huó xìbāo
zhōng dōu cúnzài de liǎng zhǒng suān (DNA hé RNA) de
hésuān (huàxué) |
Acide nucléique (chimie), l'un
ou l'autre des deux acides, ADN et ARN, présents dans toutes les cellules
vivantes |
23 |
核酸 |
hésuān |
核酸 |
hésuān |
Acide nucléique |
24 |
nucleus |
nucleus |
核 |
hé |
Noyau |
25 |
nuclei |
nuclei |
核 |
hé |
Noyaux |
26 |
核 |
hé |
核 |
hé |
Nucléaire |
27 |
(physics物)the part of an atom that contains most of its mass and that
carries a positive electric charge |
(physics wù)the part of an atom
that contains most of its mass and that carries a positive electric
charge |
(物理学物)原子中包含大部分质量并带有正电荷的部分 |
(wùlǐ xué wù) yuánzǐ
zhōng bāohán dà bùfèn zhìliàng bìng dài yǒu zhèng diànhè de
bùfèn |
La partie d'un atome qui
contient la plus grande partie de sa masse et qui porte une charge électrique
positive |
28 |
核;原子核 |
hé; yuánzǐhé |
核;原子核 |
hé; yuánzǐhé |
Nucléaire |
29 |
(物理学物)原子中包含大部分质量并带有正电荷的部分 |
(wùlǐ xué wù) yuánzǐ
zhōng bāohán dà bùfèn zhìliàng bìng dài yǒu zhèng diànhè de
bùfèn |
(物理学物)原子中包含大部分质量并带有正纯度的部分 |
(wùlǐ xué wù) yuánzǐ
zhōng bāohán dà bùfèn zhìliàng bìng dài yǒu zhèng chúndù de
bùfèn |
(matière physique) une partie
d'un atome qui contient la plus grande partie de la masse et qui a une charge
positive. |
30 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Voir aussi |
31 |
neutron |
neutron |
中子 |
zhōng zǐ |
Neutron |
32 |
proton |
proton |
质子 |
zhízǐ |
Proton |
33 |
(biology 生)the central part of some cells, containing the genetic
material |
(biology shēng)the central
part of some cells, containing the genetic material |
某些细胞的中心部分,含有遗传物质 |
mǒu xiē xìbāo de
zhōngxīn bùfèn, hányǒu yíchuán wùzhí |
(biologie) la partie centrale
de certaines cellules, contenant le matériel génétique |
34 |
细胞核 |
xìbāohé |
细胞核 |
xìbāohé |
Noyau |
35 |
the central
part of sth around which other parts are located or collected |
the central part of sth around
which other parts are located or collected |
某处的中央 |
mǒu chǔ de
zhōngyāng |
La partie centrale autour de
laquelle se trouvent ou sont collectées d’autres pièces |
36 |
核心;中心 |
héxīn; zhōngxīn |
核心;中心 |
héxīn; zhōngxīn |
Noyau |
37 |
These
paintings will form the nucleus of a new collection |
These paintings will form the
nucleus of a new collection |
这些画将构成新收藏的核心 |
zhèxiē huà jiāng
gòuchéng xīn shōucáng de héxīn |
Ces peintures formeront le
noyau d'une nouvelle collection |
38 |
这些画将构成新的收藏系列的基础 |
zhèxiē huà jiāng
gòuchéng xīn de shōucáng xìliè de jīchǔ |
这些画将构成新的收藏系列的基础 |
zhèxiē huà jiāng
gòuchéng xīn de shōucáng xìliè de jīchǔ |
Ces peintures constitueront la
base d'une nouvelle collection. |
39 |
这些画将构成新收藏的核心 |
zhèxiē huà jiāng
gòuchéng xīn shōucáng de héxīn |
这些画将构成新收藏的核心 |
zhèxiē huà jiāng
gòuchéng xīn shōucáng de héxīn |
Ces peintures constitueront le
noyau de la nouvelle collection. |
40 |
nude |
nude |
裸体 |
luǒtǐ |
Nu |
41 |
裸体 |
luǒtǐ |
裸体 |
luǒtǐ |
Nu |
42 |
(especially of
a human figure in art |
(especially of a human figure
in art |
(尤其是艺术界的人物 |
(yóuqí shì yìshù jiè de rénwù |
(surtout d'une figure humaine
dans l'art |
43 |
尤指艺术人像) |
yóu zhǐ yìshù rénxiàng) |
尤指艺术人像) |
yóu zhǐ yìshù rénxiàng) |
Surtout le portrait d'art) |
44 |
(尤其是艺术界的人物 |
(yóuqí shì yìshù jiè de rénwù |
(尤其是艺术界的人物 |
(yóuqí shì yìshù jiè de rénwù |
(surtout les personnages du
monde de l'art |
45 |
not wearing
any clothes |
not wearing any clothes |
不穿任何衣服 |
bù chuān rènhé yīfú |
Ne pas porter de vêtements |
46 |
裸体的 |
luǒtǐ de |
裸体的 |
luǒtǐ de |
Nu |
47 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonyme |
48 |
naked |
naked |
裸 |
luǒ |
Étroit |
49 |
a nude mode |
a nude mode |
裸体模式 |
luǒtǐ móshì |
un mode nu |
50 |
裸体模特儿 |
luǒtǐ mótè ér |
裸体模特儿 |
luǒtǐ mótè ér |
Modèle nu |
51 |
He asked me to
pose, nude for him |
He asked me to pose, nude for
him |
他让我摆姿势,为他裸体 |
tā ràng wǒ bǎi
zīshì, wèi tā luǒtǐ |
Il m'a demandé de poser, nue
pour lui |
52 |
他请我给他摆裸体造型 |
tā qǐng wǒ
gěi tā bǎi luǒtǐ zàoxíng |
他请我给他摆裸体造型 |
tā qǐng wǒ
gěi tā bǎi luǒtǐ zàoxíng |
Il m'a demandé de lui donner un
regard nu |
53 |
involving
people who are naked |
involving people who are naked |
涉及赤裸裸的人 |
shèjí chìluǒluǒ de
rén |
Les personnes responsables qui
sont nues |
54 |
裸体者的 |
luǒtǐ zhě de |
裸体者的 |
luǒtǐ zhě de |
Nu |
55 |
涉及赤裸裸的人 |
shèjí chìluǒluǒ de
rén |
涉及赤裸裸的人 |
shèjí chìluǒluǒ de
rén |
Impliquer des personnes nues |
56 |
a nude
photograph |
a nude photograph |
一张裸照 |
yī zhāng luǒzhào |
une photo de nu |
57 |
裸体照片 |
luǒtǐ zhàopiàn |
裸体照片 |
luǒtǐ zhàopiàn |
Photo nue |
58 |
Are there any
nude scenes in the movie? |
Are there any nude scenes in
the movie? |
电影中有裸露的场景吗? |
diànyǐng zhōng
yǒu luǒlù de chǎngjǐng ma? |
Y a-t-il des scènes de nu dans
le film? |
59 |
电影里有裸体镜头吗? |
Diànyǐng li yǒu
luǒtǐ jìngtóu ma? |
电影里有裸体镜头吗? |
Diànyǐng li yǒu
luǒtǐ jìngtóu ma? |
Y a-t-il un objectif nu dans le
film? |
60 |
of tights/pantyhose etc. |
Of tights/pantyhose etc. |
连裤袜/连裤袜等 |
Lián kù wà/lián kù wà děng |
De collants / collants etc. |
61 |
裤袜等 |
Kù wà děng |
裤袜等 |
kù wà děng |
Collants, etc. |
62 |
连裤袜/连裤袜等 |
lián kù wà/lián kù wà děng |
连裤袜/连裤袜等 |
lián kù wà/lián kù wà děng |
Collants / collants, etc. |
63 |
skin-coloured |
skin-coloured |
肤色 |
fūsè |
Couleur de peau |
64 |
肉色的 |
ròusè de |
肉色的 |
ròusè de |
La chair |
65 |
肤色 |
fūsè |
种族 |
zhǒngzú |
Le teint |
66 |
a work of art
consisting of a naked human figure; |
a work of art consisting of a naked human
figure; |
由裸体人物组成的艺术品; |
yóu luǒtǐ rénwù zǔchéng de
yìshù pǐn; |
une œuvre d'art
consistant en une figure humaine nue; |
67 |
a naked human
figure in art |
a naked human figure in art |
艺术中的裸体人物 |
yìshù zhōng de
luǒtǐ rénwù |
une figure humaine nue dans
l'art |
68 |
裸体画;人物裸体作品;裸体人像 |
luǒtǐ huà; rénwù
luǒtǐ zuòpǐn; luǒtǐ rénxiàng |
裸体画;人物裸体作品;裸体人像 |
luǒtǐ huà; rénwù
luǒtǐ zuòpǐn; luǒtǐ rénxiàng |
Peinture de nu, oeuvres de
personnage nues, portrait de nu |
69 |
a bronze nude by Rodin |
a bronze nude by Rodin |
罗丹的青铜裸照 |
luōdān de
qīngtóng luǒzhào |
un nu de bronze par Rodin |
70 |
罗丹创作的青铜裸体像 |
luōdān chuàngzuò de
qīngtóng luǒtǐ xiàng |
罗丹创作的青铜裸体像 |
luōdān chuàngzuò de
qīngtóng luǒtǐ xiàng |
Bronze image nue créée par
Rodin |
71 |
a reclining nude |
a reclining nude |
斜倚的裸体 |
xié yǐ de luǒtǐ |
un nu couché |
72 |
一个斜倚着的裸体人像 |
yīgè xié yǐzhe de
luǒtǐ rénxiàng |
一个斜倚着的裸体人像 |
yīgè xié yǐzhe de
luǒtǐ rénxiàng |
un portrait nu nue |
73 |
斜倚的裸体 |
xié yǐ de luǒtǐ |
斜倚的裸体 |
xié yǐ de luǒtǐ |
Nu couché |
74 |
in the nude not wearing any clothes |
in the nude not wearing any
clothes |
裸着不穿任何衣服 |
luǒzhe bù chuān rènhé
yīfú |
Nu ne porte aucun vêtement |
75 |
裸体的 |
luǒtǐ de |
裸体的 |
luǒtǐ de |
Nu |
76 |
synonym
clothed |
synonym clothed |
穿衣服的同义词 |
chuān yīfú de
tóngyìcí |
Synonyme vêtu |
77 |
She refuses to
be photographed in the nude |
She refuses to be photographed
in the nude |
她拒绝裸照 |
tā jùjué luǒzhào |
Elle refuse d'être
photographiée nue |
78 |
她拒绝拍裸体照片 |
tā jùjué pāi
luǒtǐ zhàopiàn |
她拒绝拍裸体照片 |
tā jùjué pāi
luǒtǐ zhàopiàn |
Elle a refusé de prendre des
photos nues |
79 |
nudge to push sb gently,
especially with your elbow, in order to get their attention |
nudge to push sb gently, especially with your
elbow, in order to get their attention |
轻轻推挤某人,尤其是用肘部,以引起他们的注意 |
qīng qīng tuī
jǐ mǒu rén, yóuqí shì yòng zhǒu bù, yǐ yǐnqǐ
tāmen de zhùyì |
Nudge de pousser doucement qn,
surtout avec votre coude, pour attirer leur attention |
80 |
(用肘)轻推,.轻触 |
(yòng zhǒu) qīng tuī,.
Qīng chù |
(用肘)轻推,。轻触 |
(yòng zhǒu) qīng tuī,.
Qīng chù |
Toucher légèrement (avec
le coude) |
81 |
轻轻推挤某人,尤其是用肘部,以引起他们的注意: |
qīng qīng tuī
jǐ mǒu rén, yóuqí shì yòng zhǒu bù, yǐ yǐnqǐ
tāmen de zhùyì: |
轻轻推挤某人,尤其是用肘部,以引起他们的注意: |
qīng qīng tuī
jǐ mǒu rén, yóuqí shì yòng zhǒu bù, yǐ yǐnqǐ
tāmen de zhùyì: |
Poussez doucement quelqu'un,
surtout les coudes, pour attirer son attention: |
82 |
He nudged me
and whispered, look who's just come in |
He nudged me and whispered,
look who's just come in |
他轻推我,小声说,看看谁来了 |
Tā qīng tuī
wǒ, xiǎoshēng shuō, kàn kàn shéi láile |
Il m'a poussé du coude et a
murmuré, regarde qui vient juste d'entrer |
83 |
他用胳膊肘碰了我一下,低声说:瞧谁进来了 |
tā yòng gēbó
zhǒu pèngle wǒ yīxià, dī shēng shuō: Qiáo shéi
jìnláile |
他用布朗肘碰了我一下,低声说:瞧谁进来了 |
tā yòng bùlǎng
zhǒu pèngle wǒ yīxià, dī shēng shuō: Qiáo shéi
jìnláile |
Il me toucha du coude et
murmura: Qui entre? |
84 |
他轻推我,小声说,看看谁来了 |
tā qīng tuī
wǒ, xiǎoshēng shuō, kàn kàn shéi láile |
他轻推我,小声说,看看谁来了 |
tā qīng tuī
wǒ, xiǎoshēng shuō, kàn kàn shéi láile |
Il me donne un coup de coude et
chuchote, vois qui vient. |
85 |
to push sb/sth gently
or gradually in a particular direction |
to push sb/sth gently or gradually in a
particular direction |
向某方向轻轻或逐渐推动某物 |
xiàng mǒu fāngxiàng qīng
qīng huò zhújiàn tuīdòng mǒu wù |
Pour pousser sb / qc
doucement ou progressivement dans une direction donnée |
86 |
(朝某方向)轻推,渐渐推动 |
(cháo mǒu fāngxiàng)
qīng tuī, jiànjiàn tuīdòng |
(朝某方向)轻推,渐渐推动 |
(cháo mǒu fāngxiàng)
qīng tuī, jiànjiàn tuīdòng |
(dans une certaine direction)
nudge, pousse progressivement |
87 |
向某方向轻轻或逐渐推动某物 |
xiàng mǒu fāngxiàng
qīng qīng huò zhújiàn tuīdòng mǒu wù |
向某方向轻轻或逐渐推动某物 |
xiàng mǒu fāngxiàng
qīng qīng huò zhújiàn tuīdòng mǒu wù |
Poussez quelque chose doucement
ou progressivement dans une certaine direction |
88 |
he nudged the ball past the goalie
and into the net. |
he nudged the ball past the
goalie and into the net. |
他将球推过守门员并进入球网。 |
tā jiāng qiú
tuīguò shǒuményuán bìng jìnrù qiú wǎng. |
Il a poussé le ballon au-delà
du gardien de but et dans le filet. |
89 |
他轻松地将球推过守门员,送入网中 |
Tā qīngsōng de
jiāng qiú tuīguò shǒuményuán, sòng rù wǎng zhōng |
他轻松地将球推过守门员,送入网中 |
Tā qīngsōng de
jiāng qiú tuīguò shǒuményuán, sòng rù wǎng zhōng |
Il a facilement poussé le
ballon à travers le gardien et l'a envoyé au filet. |
90 |
他将球推过守门员并进入球网 |
tā jiāng qiú
tuīguò shǒuményuán bìng jìnrù qiú wǎng |
他将球推过守门员并进入球网 |
tā jiāng qiú
tuīguò shǒuményuán bìng jìnrù qiú wǎng |
Il a poussé le ballon à travers
le gardien de but et est entré dans le but. |
91 |
She nudged me
out 0f the way |
She nudged me out 0f the way |
她向我轻推了0f |
tā xiàng wǒ qīng
tuīle 0f |
Elle m'a fait sortir du chemin |
92 |
她将我慢慢地推开了 |
tā jiāng wǒ màn
man de tuī kāile |
她将我慢慢地推开了 |
tā jiāng wǒ màn
man de tuī kāile |
Elle m'a repoussé lentement |
93 |
(figurative)
He nudged the conversation towards the subject of money. |
(figurative) He nudged the
conversation towards the subject of money. |
(象征性的)他轻描淡写了关于钱的话题。 |
(xiàngzhēng xìng de)
tā qīngmiáodànxiěle guānyú qián de huàtí. |
(figuratif) Il a poussé la
conversation vers le sujet de l'argent. |
94 |
他将淡话逐步引到钱这个话题上 |
Tā jiāng dàn huà
zhúbù yǐn dào qián zhège huàtí shàng |
他将淡话逐步引到钱这个话题上 |
Tā jiāng dàn huà
zhúbù yǐn dào qián zhège huàtí shàng |
Il a progressivement introduit
le murmure au sujet de l'argent. |
95 |
(象征性的)他轻描淡写了关于钱的话题。 |
(xiàngzhēng xìng de)
tā qīngmiáodànxiěle guānyú qián de huàtí. |
(象征性的)他轻描淡写了关于钱的话题。 |
(xiàngzhēng xìng de)
tā qīngmiáodànxiěle guānyú qián de huàtí. |
(symbolique) Il a sous-estimé
le sujet de l'argent. |
96 |
(figurative)
She tried to nudge him into changing his mind ( persuade him to do it) |
(Figurative) She tried to nudge
him into changing his mind (persuade him to do it) |
(具有象征意义)她试图轻推他改变主意(说服他这样做) |
(Jùyǒu xiàngzhēng
yìyì) tā shìtú qīng tuī tā gǎibiàn zhǔyì
(shuōfú tā zhèyàng zuò) |
(figuratif) Elle essaya de le
pousser à changer d'avis (le persuader de le faire) |
97 |
她试图慢慢说服他改变主意 |
tā shìtú màn man
shuōfú tā gǎibiàn zhǔyì |
她试图慢慢说服他改变主意 |
tā shìtú màn man
shuōfú tā gǎibiàn zhǔyì |
Elle essaya de le convaincre
lentement de changer d'avis. |
98 |
to move
forward by pushing with your elbow |
to move forward by pushing with
your elbow |
用手肘向前推动 |
yòng shǒu zhǒu xiàng
qián tuīdòng |
Pour avancer en poussant avec
le coude |
99 |
用胳膊肘挤开往前走 |
yòng gēbó zhǒu
jǐ kāi wǎng qián zǒu |
用布尔肘挤开往前走 |
yòng bù'ěr zhǒu
jǐ kāi wǎng qián zǒu |
Squeeze avec vos coudes |
100 |
用手肘向前推动 |
yòng shǒu zhǒu xiàng
qián tuīdòng |
用手肘向前推动 |
yòng shǒu zhǒu xiàng
qián tuīdòng |
Poussez en avant avec votre
coude |
|
He nudged his
way through the crowd |
He nudged his way through the
crowd |
他在人群中微动 |
tā zài rénqún zhōng
wēi dòng |
Il se faufila dans la foule |
102 |
他用胳膊肘幵路穿过人群 |
tā yòng gēbó zhǒu jiān
lù chuānguò rénqún |
他用布朗肘幵路穿过人群 |
tā yòng bùlǎng zhǒu jiān
lù chuānguò rénqún |
Il a utilisé son coude
pour traverser la route à travers la foule |
103 |
他在人群中微动。 |
tā zài rénqún zhōng
wēi dòng. |
他在人群中微动。 |
tā zài rénqún zhōng
wēi dòng. |
Il s'inquiète de la foule. |
104 |
to reach or
make sth reach a particular level |
To reach or make sth reach a
particular level |
达到或使某物达到特定水平 |
Dádào huò shǐ mǒu wù
dádào tèdìng shuǐpíng |
Atteindre ou faire en sorte
d’atteindre un niveau particulier |
105 |
(使)达到,接近 |
(shǐ) dádào, jiējìn |
(使)达到,接近 |
(shǐ) dádào, jiējìn |
Atteindre |
106 |
达到或使某物达到特定水平 |
dádào huò shǐ mǒu wù
dádào tèdìng shuǐpíng |
达到或使某物达到特定水平 |
dádào huò shǐ mǒu wù
dádào tèdìng shuǐpíng |
Atteindre ou faire atteindre
quelque chose à un certain niveau |
107 |
inflation is
nudging 20% |
inflation is nudging 20% |
通货膨胀率接近20% |
tōnghuò péngzhàng lǜ
jiējìn 20% |
L'inflation pousse 20% |
108 |
通货膨胀即将达到 20% |
tōnghuò péngzhàng
jíjiāng dádào 20% |
通货膨胀即将达到20% |
tōnghuò péngzhàng
jíjiāng dádào 20% |
L'inflation est sur le point
d'atteindre 20% |
109 |
this
afternoon’s sunshine could nudge the temperature
above freezing |
this afternoon’s sunshine
could nudge the temperature above freezing |
午的阳光可以使温度升至零下 |
wǔ de yángguāng
kěyǐ shǐ wēndù shēng zhì língxià |
Le soleil de cet après-midi
pourrait faire chuter la température au-dessus de zéro |
110 |
今天卞午的始光可使温度达到冰点以上 |
jīntiān biàn wǔ
de shǐ guāng kě shǐ wēndù dádào bīngdiǎn
yǐshàng |
今天卞午的始光可行温度达到冰点以上 |
jīntiān biàn wǔ
de shǐ guāng kěxíng wēndù dádào bīngdiǎn
yǐshàng |
Le début de midi peut amener la
température au point de congélation. |
111 |
今天下午的阳光可以使温度略高于冰点 |
jīntiān xiàwǔ de
yángguāng kěyǐ shǐ wēndù lüè gāo yú
bīngdiǎn |
今天下午的阳光可以使温度略高于冰点 |
jīntiān xiàwǔ de
yángguāng kěyǐ shǐ wēndù lüè gāo yú
bīngdiǎn |
Le soleil de cet après-midi
peut rendre la température légèrement au-dessus de zéro. |
112 |
noun a slight
push, usually with the elbow |
noun a slight push, usually
with the elbow |
名词轻微推动,通常用肘 |
míngcí qīngwéi
tuīdòng, tōngcháng yòng zhǒu |
Noun une légère poussée,
généralement avec le coude |
113 |
(肘部的) 轻推,碰 |
(zhǒu bù de) qīng tuī, pèng |
(肘部的)轻推,碰 |
(zhǒu bù de) qīng tuī, pèng |
(coude) |
114 |
She gave me a gentle nudge in the ribs to tell me
to shut up |
She gave me a gentle nudge in
the ribs to tell me to shut up |
她在肋骨上轻抚了我一下,告诉我闭嘴 |
tā zài lèigǔ shàng
qīng fǔle wǒ yīxià, gàosù wǒ bì zuǐ |
Elle me donna un léger coup de
pouce dans les côtes pour me dire de me taire |
115 |
她用胳膊肘捅了一下我的腰,让我住口 |
tā yòng gēbó
zhǒu tǒngle yīxià wǒ de yāo, ràng wǒ
zhùkǒu |
她用布朗肘捅了一下我的腰,让我住口 |
tā yòng bùlǎng
zhǒu tǒngle yīxià wǒ de yāo, ràng wǒ
zhùkǒu |
Elle s'est frotté la taille
avec le coude et m'a laissé me taire. |
116 |
(figurative) He can
work hard but he needs a nudge now and then |
(figurative) He can work hard but he needs a
nudge now and then |
(富有象征意义)他可以努力工作,但有时需要轻推 |
(fùyǒu xiàngzhēng yìyì) tā
kěyǐ nǔlì gōngzuò, dàn yǒushí xūyào qīng
tuī |
(figuratif) Il peut
travailler dur mais il a besoin d'un coup de pouce de temps en temps |
117 |
他能够努力士作,但偶尔需要督促一下 |
tā nénggòu nǔlì shì
zuò, dàn ǒu'ěr xūyào dūcù yīxià |
他能够努力士作,但偶尔需要督促一下 |
tā nénggòu nǔlì shì
zuò, dàn ǒu'ěr xūyào dūcù yīxià |
Il peut travailler dur, mais
doit parfois être sollicité |
118 |
nudge ,nudge,
,wink,wink |
nudge,nudge, ,wink,wink |
轻推,轻推,眨眼 |
qīng tuī, qīng
tuī, zhǎyǎn |
Nudge, nudge, clin d'oeil, clin
d'oeil |
119 |
a nudge and a wink used to suggest sth to do with sex without actually saying it |
a nudge and a wink used to suggest sth to do
with sex without actually saying it |
曾经暗示过某事与性有关的轻推和眨眼 |
céngjīng ànshìguò mǒu shì yǔ
xìng yǒu guān de qīng tuī hé zhǎyǎn |
un coup de pouce et un
clin d'oeil l'habitude de suggérer qc à faire avec le sexe sans le dire
réellement |
120 |
(暗指与性行为有关的事)眉来眼去 |
(àn zhǐ yǔ xìng xíngwéi yǒu
guān de shì) méiláiyǎnqù |
(暗指与性行为有关的事)眉来眼去 |
(àn zhǐ yǔ xìng xíngwéi yǒu
guān de shì) méiláiyǎnqù |
(ce qui signifie quelque
chose lié au comportement sexuel) |
121 |
They've been
spending a lot of time together, nudge nudge,wink wink |
They've been spending a lot of
time together, nudge nudge,wink wink |
他们一直在一起度过很多时间,轻推,眨眨眼 |
Tāmen yīzhí zài
yīqǐ dùguò hěnduō shíjiān, qīng tuī,
zhǎ zhǎyǎn |
Ils ont passé beaucoup de temps
ensemble, coup de pouce, clin d'oeil clin d'oeil |
122 |
他们长期厮混友一起,卿卿我我的 |
tāmen chángqí sīhùn
yǒu yīqǐ, qīngqīngwǒwǒ de |
他们长期厮混友一起,卿卿我我的 |
tāmen chángqí sīhùn
yǒu yīqǐ, qīngqīngwǒwǒ de |
Ils ont longtemps été mélangés
avec des amis, Qingqing, mon et mon |
123 |
nudie (informal) showing or including people
wearing no clothes |
nudie (informal) showing or including people
wearing no clothes |
nudie(非正式)显示或包括不穿衣服的人 |
nudie(fēi zhèngshì)
xiǎnshì huò bāokuò bù chuān yīfú de rén |
Nudie (informelle) montrant ou
incluant des personnes ne portant pas de vêtements |
124 |
展示裸体的;有裸体的 |
zhǎnshì luǒtǐ de; yǒu
luǒtǐ de |
展示裸体的;有裸体的 |
zhǎnshì luǒtǐ de; yǒu
luǒtǐ de |
Montrer des nus; avoir nu |
125 |
nudie
photographs |
nudie photographs |
裸照 |
luǒzhào |
Nudie photos |
126 |
裸体照片 |
luǒtǐ zhàopiàn |
裸体照片 |
luǒtǐ zhàopiàn |
Photo nue |
127 |
nudism (also naturism ) the practice of not wearing any clothes
because you believe this is more natural and healthy |
nudism (also naturism) the practice of not wearing any clothes
because you believe this is more natural and healthy |
裸体主义(也是自然主义)不穿衣服的做法,因为您认为这样更自然,更健康 |
luǒtǐ zhǔyì
(yěshì zìrán zhǔyì) bù chuān yīfú de zuòfǎ,
yīnwèi nín rènwéi zhèyàng gèng zìrán, gèng jiànkāng |
Le nudisme (aussi le naturisme)
la pratique de ne pas porter de vêtements parce que vous croyez que c'est
plus naturel et en meilleure santé |
128 |
裸体主义(认为裸体更自然更有益健康) |
luǒtǐ zhǔyì
(rènwéi luǒtǐ gèng zìrán gēng yǒuyì jiànkāng) |
裸体主义(认为裸体更自然更有益健康) |
luǒtǐ zhǔyì
(rènwéi luǒtǐ gèng zìrán gēng yǒuyì jiànkāng) |
Nudisme (penser nu est plus
naturel et en meilleure santé) |
129 |
nudist (also naturist ) a person who does not wear any clothes
because they believe this is more natural and healthy |
nudist (also naturist) a person who does not wear any clothes
because they believe this is more natural and healthy |
裸体主义者(也是裸体主义者)不穿任何衣服的人,因为他们认为这样更自然和健康 |
luǒtǐ zhǔyì
zhě (yěshì luǒtǐ zhǔyì zhě) bù chuān rènhé
yīfú de rén, yīnwèi tāmen rènwéi zhèyàng gèng zìrán hé
jiànkāng |
Nudiste (aussi naturiste) une
personne qui ne porte pas de vêtements parce qu'ils pensent que c'est plus
naturel et en meilleure santé |
130 |
裸体主义者 |
luǒtǐ zhǔyì zhě |
裸体主义者 |
luǒtǐ zhǔyì zhě |
Nudiste |
131 |
a nudist
beach/camp |
a nudist beach/camp |
裸体主义者海滩/营地 |
luǒtǐ zhǔyì
zhě hǎitān/yíngdì |
une plage / camp nudiste |
132 |
裸泳海滩;裸体营 |
luǒ yǒng
hǎitān; luǒtǐ yíng |
裸泳海滩;裸体营 |
luǒ yǒng
hǎitān; luǒtǐ yíng |
Plage de baignade nue |
133 |
nudity the state of being naked |
nudity the state of being
naked |
裸露裸体状态 |
luǒlù luǒtǐ
zhuàngtài |
La nudité l'état d'être nu |
134 |
裸体;赤裸 |
luǒtǐ; chìluǒ |
裸体;赤裸 |
luǒtǐ; chìluǒ |
Nu |
135 |
the committee
claimed that there was too much nudity on television |
the committee claimed that
there was too much nudity on television |
委员会声称电视上裸体太多 |
wěiyuánhuì
shēngchēng diànshì shàng luǒtǐ tài duō |
Le comité a affirmé qu'il y
avait trop de nudité à la télévision |
136 |
委员会指出电视里的裸体镜头太多 |
wěiyuánhuì
zhǐchū diànshì lǐ de luǒtǐ jìngtóu tài duō |
委员会指出电视里的裸体镜头太多 |
wěiyuánhuì
zhǐchū diànshì lǐ de luǒtǐ jìngtóu tài duō |
Le comité a souligné qu'il y
avait trop de clichés nus à la télévision. |
137 |
nuffin |
nuffin |
松饼 |
sōng bǐng |
Nuffin |
138 |
also |
also |
也 |
yě |
Aussi |
139 |
nuffink(informal) nothing |
nuffink(informal) nothing |
nuffink(非正式),无 |
nuffink(fēi zhèngshì), wú |
Nuffink (informel) rien |
140 |
没有东西;没有什么 |
méiyǒu dōngxī;
méiyǒu shé me |
没有东西;没有什么 |
méiyǒu dōngxī;
méiyǒu shé me |
Rien rien |
141 |
nuffink(非正式),无 |
nuffink(fēi zhèngshì), wú |
nuffink(非正式),无 |
nuffink(fēi zhèngshì), wú |
Nuffink (informel), non |
142 |
nugatory (formal) having no purpose or value |
nugatory (formal) having no purpose or value |
没有目的或价值的婚姻(正式) |
méiyǒu mùdì huò jiàzhí de
hūnyīn (zhèngshì) |
Nugatoire (formel) sans but ni
valeur |
143 |
无目的的;无价值的 |
wú mùdì de; wú jiàzhí de |
无目的的;无价值的 |
wú mùdì de; wú jiàzhí de |
Involontaire |
144 |
没有目的或价值的婚姻(正式) |
méiyǒu mùdì huò jiàzhí de
hūnyīn (zhèngshì) |
没有目的或价值的婚姻(正式) |
méiyǒu mùdì huò jiàzhí de
hūnyīn (zhèngshì) |
Mariage sans but ni valeur
(officiel) |
145 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonyme |
146 |
worthless |
worthless |
一文不值 |
yīwén bù zhí |
Sans valeur |
147 |
nugget a small lump of a
valuable metal or mineral, especially gold, that is found in the earth |
nugget a small lump of a valuable metal or
mineral, especially gold, that is found in the earth |
掘取一小块在地球上发现的有价值的金属或矿物,尤其是黄金 |
jué qǔ yī xiǎo
kuài zài dìqiú shàng fāxiàn de yǒu jiàzhí de jīnshǔ huò
kuàngwù, yóuqí shì huángjīn |
Nugget un petit morceau d'un
métal précieux ou minéral, en particulier d'or, qui se trouve dans la terre |
148 |
天然贵重金属块;(尤指)天然金块 |
tiānrán guìzhòng
jīnshǔ kuài;(yóu zhǐ) tiānrán jīn kuài |
天然贵重金属块;(尤指)天然金块 |
tiānrán guìzhòng
jīnshǔ kuài;(yóu zhǐ) tiānrán jīn kuài |
Bloc de métaux précieux
naturels; (surtout) pépites d'or naturelles |
149 |
a small round
piece of some types of food |
a small round piece of some
types of food |
一小块圆形的某些类型的食物 |
yī xiǎo kuài yuán
xíng de mǒu xiē lèixíng de shíwù |
un petit morceau rond de
certains types d'aliments |
150 |
(某些食品的)小圆块 |
(mǒu xiē shípǐn de) xiǎo
yuán kuài |
(某些食品的)小圆块 |
(mǒu xiē shípǐn de) xiǎo
yuán kuài |
Petit rond (un peu de
nourriture) |
151 |
chicken
nuggets |
chicken nuggets |
鸡块 |
jī kuài |
Pépites de poulet |
152 |
鸡肉块 |
jīròu kuài |
鸡肉块 |
jīròu kuài |
Pépites de poulet |
153 |
鸡块 |
jī kuài |
鸡块 |
jī kuài |
Pépites de poulet |
154 |
a small thing
such as an idea or a fact that people think of as valuable |
a small thing such as an idea
or a fact that people think of as valuable |
人们认为有价值的小事,例如想法或事实 |
rénmen rènwéi yǒu jiàzhí
de xiǎoshì, lìrú xiǎngfǎ huò shìshí |
une petite chose comme une idée
ou un fait que les gens pensent comme précieux |
155 |
有价值的小东西;有用的想法(或事实) |
yǒu jiàzhí de xiǎo
dōngxī; yǒuyòng de xiǎngfǎ (huò shìshí) |
有益的小东西;有用的想法(或事实) |
yǒuyì de xiǎo
dōngxī; yǒuyòng de xiǎngfǎ (huò shìshí) |
Petites choses précieuses,
idées utiles (ou faits) |
156 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonyme |
157 |
snippet |
snippet |
片段 |
piànduàn |
Snippet |
158 |
a useful nugget
0f information |
a useful nugget 0f
information |
有用的块0f信息 |
yǒuyòng de kuài 0f
xìnxī |
un nugget utile 0f informations |
159 |
一条有用的信息 |
yītiáo yǒuyòng de
xìnxī |
一条有用的信息 |
yītiáo yǒuyòng de
xìnxī |
une information utile |
160 |
nuisance a thing, person or situation that is
annoying or causes trouble or problems |
nuisance a thing, person or
situation that is annoying or causes trouble or problems |
讨厌烦人或引起麻烦的事物,人或情况 |
tǎoyàn fánrén huò
yǐnqǐ máfan de shìwù, rén huò qíngkuàng |
Nuisance une chose, une
personne ou une situation qui est ennuyeuse ou qui cause un problème ou des
problèmes |
161 |
麻烦事;讨厌的人(或东西) |
máfan shì; tǎoyàn de rén
(huò dōngxī) |
麻烦事;讨厌的人(或东西) |
máfan shì; tǎoyàn de rén
(huò dōngxī) |
Trouble; personne haineuse (ou
quelque chose) |
162 |
I don't want
to be a nuisance so tell me
if you want to be alone |
I donyt want to be a nuisance
so tell me if you want to be alone |
我不想讨厌,所以告诉我你是否想一个人 |
wǒ bùxiǎng
tǎoyàn, suǒyǐ gàosù wǒ nǐ shìfǒu xiǎng
yīgè rén |
Je ne veux pas être une
nuisance alors dis-moi si tu veux être seul |
163 |
我不想讨人嫌,你要,是想一个人待着就说一声 |
wǒ bùxiǎng tǎo
rén xián, nǐ yào, shì xiǎng yīgè rén dàizhuó jiù shuō
yīshēng |
我不想讨人嫌,你要,是想一个人待着就说一声 |
wǒ bùxiǎng tǎo
rén xián, nǐ yào, shì xiǎng yīgè rén dàizhuó jiù shuō
yīshēng |
Je ne veux pas être arrogant,
vous voulez, je veux juste être seul et dire |
164 |
I hope you’re not making a nuisance
of yourself |
I hope you’re not making a
nuisance of yourself |
我希望你不要在讨厌自己 |
wǒ xīwàng nǐ
bùyào zài tǎoyàn zìjǐ |
J'espère que vous ne vous
dérangez pas |
165 |
我希望你没有讨人嫌 |
wǒ xīwàng nǐ
méiyǒu tǎo rén xián |
我希望你没有讨人嫌 |
wǒ xīwàng nǐ
méiyǒu tǎo rén xián |
J'espère que tu n'es pas
arrogant. |
166 |
我希望你不要在讨厌自己 |
wǒ xīwàng nǐ
bùyào zài tǎoyàn zìjǐ |
我希望你不要在讨厌自己 |
wǒ xīwàng nǐ
bùyào zài tǎoyàn zìjǐ |
J'espère que tu ne te détestes
pas. |
167 |
it’s a
nuisance saving to go back tomorrow |
it’s a nuisance saving to go
back tomorrow |
明天回去会很麻烦 |
míngtiān huíqù huì
hěn máfan |
C’est une économie de revenir
demain. |
168 |
明天不得不回去,真烦人 |
míngtiān bùdé bù huíqù,
zhēn fánrén |
明天不得不回去,真烦人 |
míngtiān bùdé bù huíqù,
zhēn fánrén |
Je dois y retourner demain,
c’est vraiment énervant. |
169 |
明天回去会很麻烦 |
míngtiān huíqù huì
hěn máfan |
明天回去会很麻烦 |
míngtiān huíqù huì
hěn máfan |
Ce sera très gênant d'y
retourner demain. |
170 |
What a nuisance! |
What a nuisance! |
真讨厌! |
zhēn tǎoyàn! |
Quelle nuisance! |
171 |
真麻烦! |
Zhēn máfan! |
真麻烦! |
Zhēn máfan! |
Vraiment du mal! |
172 |
(law 律) |
(Law lǜ) |
(法律) |
(Fǎlǜ) |
(loi loi) |
173 |
behaviour by
sb that annoys other people and that a court can order the person to stop |
behaviour by sb that annoys
other people and that a court can order the person to stop |
某人的行为,惹人讨厌,法院可以命令该人停止 |
mǒu rén de xíngwéi,
rě rén tǎoyàn, fǎyuàn kěyǐ mìnglìng gāi rén
tíngzhǐ |
Récréation par qn qui agace les
autres et qu'un tribunal peut ordonner à la personne d'arrêter |
174 |
妨害行为 |
fánghài xíngwéi |
妨害行为 |
fánghài xíngwéi |
Comportement obstructif |
175 |
某人的行为,惹人讨厌,法院可以命令该人停止 |
mǒu rén de xíngwéi,
rě rén tǎoyàn, fǎyuàn kěyǐ mìnglìng gāi rén
tíngzhǐ |
某人的行为,惹人讨厌,法院可以命令该人停止 |
mǒu rén de xíngwéi,
rě rén tǎoyàn, fǎyuàn kěyǐ mìnglìng gāi rén
tíngzhǐ |
Le comportement de quelqu'un
est agaçant et le tribunal peut ordonner à la personne d'arrêter. |
176 |
He was charged
with causing a public nuisance |
He was charged with causing a
public nuisance |
他被指控造成公众骚扰。 |
tā pī zhǐkòng
zàochéng gōngzhòng sāorǎo. |
Il a été accusé d'avoir causé
une nuisance publique |
177 |
他被适妨害公共利益罪 |
tā bèi shì fánghài
gōnggòng lìyì zuì |
他被适妨害公共利益罪 |
Tā bèi shì fánghài
gōnggòng lìyì zuì |
Il était coupable d'avoir porté
atteinte à l'intérêt public |
178 |
nuisance
value |
nuisance value |
讨厌值 |
tǎoyàn zhí |
Valeur de nuisance |
179 |
a quality that makes
sth useful because it causes problems for your opponents |
a quality that makes sth useful because it
causes problems for your opponents |
一种使某物有用的品质,因为它会给您的对手带来麻烦 |
yī zhǒng shǐ mǒu wù
yǒuyòng de pǐnzhí, yīnwèi tā huì gěi nín de
duìshǒu dài lái máfan |
une qualité qui rend qc
utile car elle cause des problèmes à vos adversaires |
180 |
阻碍价值 |
zǔ'ài jiàzhí |
对抗价值 |
duìkàng jiàzhí |
Valeur entravant |
181 |
nuke (informal) |
nuke (informal) |
核武器(非正式) |
héwǔqì (fēi zhèngshì) |
Nuke (informel) |
182 |
to attack a
place with nuclear weapons |
to attack a place with nuclear
weapons |
用核武器袭击一个地方 |
yòng héwǔqì xíjí yīgè
dìfāng |
Attaquer un lieu doté d'armes
nucléaires |
183 |
用核武器攻击 |
yòng héwǔqì gōngjí |
用核武器攻击 |
yòng héwǔqì gōngjí |
Attaque avec des armes
nucléaires |
184 |
a nuclear weapon |
a nuclear weapon |
核武器 |
héwǔqì |
une arme nucléaire |
185 |
核武器 |
héwǔqì |
核武器 |
héwǔqì |
Arme nucléaire |
186 |
null (technical术语)having the value zero |
null (technical
shùyǔ)having the value zero |
null(技术术语),值为零 |
null(jìshù shùyǔ), zhí wéi
líng |
Null (terme technique) ayant la
valeur zéro |
187 |
零值的;等于零的 |
líng zhí de; děngyúlíng de |
零值的;等于零的 |
líng zhí de; děngyúlíng de |
Valeur zéro, égale à zéro |
188 |
a null result |
a null result |
空结果 |
kōng jiéguǒ |
un résultat nul |
189 |
毫无结果 |
háo wú jiéguǒ |
毫无结果 |
háo wú jiéguǒ |
Aucun résultat |
190 |
nul and void (law 律)(of an election, agreement, etc |
nul and void (law lǜ)(of
an election, agreement, etc |
选举,协议等的无效 |
xuǎnjǔ, xiéyì
děng de wúxiào |
Nul et nul (loi) (d'une
élection, d'un accord, etc. |
191 |
选举、协议等) |
xuǎnjǔ, xiéyì
děng) |
选举,协议等) |
xuǎnjǔ, xiéyì
děng) |
Élections, accords, etc.) |
192 |
having no
legal force; not valid |
having no legal force; not
valid |
没有法律效力;无效 |
méiyǒu fǎlǜ
xiàolì; wúxiào |
N'ayant aucune force juridique,
non valide |
193 |
无法律效力如;无效的 |
wú fǎlǜ xiàolì rú;
wúxiào de |
无法律效力如;无效的 |
wúfǎlǜ xiàolìrú;
wúxiào de |
Aucun effet juridique, invalide |
194 |
没有法律效力;
无效: |
méiyǒu fǎlǜ
xiàolì; wúxiào: |
没有法律效力;无效: |
méiyǒu fǎlǜ
xiàolì; wúxiào: |
Aucun effet juridique,
invalide: |
195 |
the contract was declared null and void |
The contract was declared null
and void |
合同被宣布为无效 |
Hétóng bèi xuānbù wéi
wúxiào |
Le contrat a été déclaré nul et
non avenu |
196 |
合同被宣布无效 |
hétóng bèi xuānbù wúxiào |
合同被宣布无效 |
hétóng bèi xuānbù wúxiào |
Le contrat a été déclaré
invalide |
197 |
nul hypothesis ? (statistics 统计)the idea that an experiment that is done using two groups of people will show the
same results for each group |
nul hypothesis? (Statistics
tǒngjì)the idea that an experiment that is done using two groups of
people will show the same results for each group |
否定假设?
(统计统计)这样的想法:使用两组人进行的实验将为每一组显示相同的结果 |
fǒudìng jià shè?
(Tǒngjì tǒngjì) zhèyàng de xiǎngfǎ: Shǐyòng
liǎng zǔ rén jìnxíng de shíyàn jiāng wèi měi yī
zǔ xiǎnshì xiāngtóng de jiéguǒ |
Hypothèse nul? (Statistiques
statistiques) l’idée qu’une expérience réalisée avec deux groupes de
personnes donnera les mêmes résultats pour chaque groupe |
198 |
零假设,原假设;虚无假设(即用两组人分别实验而结果相同) |
líng jiǎshè, yuán
jiǎshè; xūwú jiǎshè (jí yòng liǎng zǔ rén
fēnbié shíyàn ér jiéguǒ xiāngtóng) |
零假设,原假设;虚无假设(即用替代人分别实验而结果相同) |
líng jiǎshè, yuán
jiǎshè; xūwú jiǎshè (jí yòng tìdài rén fēnbié shíyàn ér
jiéguǒ xiāngtóng) |
Hypothèse zéro, hypothèse
nulle, hypothèse nulle (en utilisant deux groupes de personnes pour
expérimenter séparément et les résultats sont les mêmes) |
199 |
nullify |
nullify |
无效 |
wúxiào |
Numériser |
200 |
nullifies |
nullifies |
无效 |
wúxiào |
Annule |
201 |
nullifying |
nullifying |
无效 |
wúxiào |
Annulant |
202 |
nullified |
nullified |
无效 |
wúxiào |
Numérisé |
203 |
nullified |
nullified |
无效 |
wúxiào |
Numérisé |
204 |
((formal) to make sth such as an agreement or order lose its legal
force |
((formal) to make sth such as an agreement or order
lose its legal force |
((正式)使某项协议或命令失去法律效力 |
((zhèngshì) shǐ mǒu
xiàng xiéyì huò mìnglìng shīqù fǎlǜ xiàolì |
((formel) pour faire perdre de
sa force juridique à un tel accord ou à une ordonnance |
205 |
使失去法律效力;废止 |
shǐ shīqù
fǎlǜ xiàolì; fèizhǐ |
使失去法律效力;废止 |
shǐ shīqù
fǎlǜ xiàolì; fèizhǐ |
Perte d'effet juridique, abolir |
206 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonyme |
207 |
invalidate |
invalidate |
使无效 |
shǐ wúxiào |
Invalider |
208 |
Judges were
unwilling to nullify govern went decisions. |
Judges were unwilling to
nullify govern went decisions. |
法官们不愿废除治安裁决。 |
fǎguānmen bù yuàn
fèichú zhì'ān cáijué. |
Les juges n'étaient pas
disposés à annuler les décisions prises par le gouvernement. |
209 |
法官们不愿废止政府决定 |
Fǎguānmen bù yuàn
fèizhǐ zhèngfǔ juédìng |
法官们不愿废止政府决定 |
Fǎguānmen bù yuàn
fèizhǐ zhèngfǔ juédìng |
Les juges ne veulent pas abolir
la décision du gouvernement |
210 |
to make sth lose its effect or power |
to make sth lose its effect or
power |
使某物失去作用或力量 |
shǐ mǒu wù shīqù
zuòyòng huò lìliàng |
Pour que ça perd son effet ou
son pouvoir |
211 |
使无效;抵消 |
shǐ wúxiào; dǐxiāo |
使无效;纠正 |
shǐ wúxiào; jiūzhèng |
Invalider |
212 |
使某物失去作用或力量 |
shǐ mǒu wù shīqù
zuòyòng huò lìliàng |
使某物失去作用或力量 |
shǐ mǒu wù shīqù
zuòyòng huò lìliàng |
Faire quelque chose
d'inefficace ou de pouvoir |
213 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonyme |
214 |
negate |
negate |
否定 |
fǒudìng |
Nier |
215 |
An unhealthy
diet will nullify the effects of training |
An unhealthy diet will nullify
the effects of training |
不健康的饮食会使训练效果无效 |
bùjiànkāng de yǐnshí
huì shǐ xùnliàn xiàoguǒ wúxiào |
Un régime alimentaire malsain
annulera les effets de l'entraînement |
216 |
不健康的饮食会抵消锻炼的效果 |
bùjiànkāng de yǐnshí
huì dǐxiāo duànliàn de xiàoguǒ |
不健康的饮食会抵消锻炼的效果 |
bùjiànkāng de yǐnshí
huì dǐxiāo duànliàn de xiàoguǒ |
Une mauvaise alimentation va
compenser l'effet de l'exercice |
217 |
nullity |
nullity |
无效性 |
wúxiào xìng |
Nullité |
218 |
(formal or
law ) the fact of sth, for example a marriage, having no legal
force or no longer being valid; something which is no longer valid |
(formal or law) the fact of
sth, for example a marriage, having no legal force or no longer being valid;
something which is no longer valid |
(正式或法律上的)某事的事实,例如婚姻,没有法律效力或不再有效;不再有效的东西 |
(zhèngshì huò fǎlǜ
shàng de) mǒu shì de shìshí, lìrú hūnyīn, méiyǒu
fǎlǜ xiàolì huò bù zài yǒuxiào; bù zài yǒuxiào de
dōngxī |
(formel ou de droit) le fait,
par exemple, d’un mariage qui n’a aucune force juridique ou n’est plus
valide, ce qui n’est plus valable |
219 |
无法律约束力;无效;无法律效力的事物 |
wú fǎlǜ yuēshù
lì; wúxiào; wú fǎlǜ xiàolì de shìwù |
无法律约束力;无效;无法律效力的事物 |
wúfǎlǜ yuēshù
lì; wúxiào; wú fǎlǜ xiàolì de shìwù |
Non juridiquement contraignant,
invalide, sans effet juridique |
220 |
numb |
numb |
麻木 |
mámù |
Engourdi |
221 |
if a part of your body is numb, you cannot
feel anything in it, for example because of cold |
if a part of your body is numb, you cannot
feel anything in it, for example because of cold |
如果身体的一部分发麻,您将无法感觉到任何东西,例如由于寒冷 |
rúguǒ shēntǐ de yībùfèn
fā má, nín jiāng wú fǎ gǎnjué dào rènhé dōngxī,
lì rú yóuyú hánlěng |
Si une partie de votre
corps est engourdie, vous ne pouvez rien y sentir, par exemple à cause du
froid. |
222 |
麻木的;失去知觉的 |
mámù de; shīqù zhījué de |
麻木的;失去知觉的 |
mámù de; shīqù zhījué de |
Numbless |
223 |
to be/go numb |
to be/go numb |
变得麻木 |
biàn dé mámù |
Être / être engourdi |
224 |
麻木;失去知觉 |
mámù; shīqù zhījué |
麻木;失去知觉 |
mámù; shīqù zhījué |
Engourdissement |
225 |
numb with cold |
numb with cold |
麻木感冒 |
mámù gǎnmào |
Engourdi par le froid |
226 |
冻僵 |
dòng jiāng |
冻僵 |
dòng jiāng |
Congelé |
227 |
I’ve just been
to the dentist and my face is still numb |
I’ve just been to the dentist
and my face is still numb |
我刚去看牙医,脸仍然麻木 |
wǒ gāng qù kàn
yáyī, liǎn réngrán mámù |
Je viens d’aller chez le
dentiste et mon visage est toujours engourdi |
228 |
我刚刚去看了牙医,脸上现在还没知觉呢 |
wǒ gānggāng qù
kànle yáyī, liǎn shàng xiànzài hái méi zhījué ne |
我刚刚去看了牙医,两端现在还没知觉呢呢 |
wǒ gānggāng qù
kànle yáyī, liǎng duān xiànzài hái méi zhījué ne ne |
Je viens d'aller chez le
dentiste et je n'ai toujours aucune idée sur mon visage. |
229 |
unable to
feel, think or react in the normal way |
unable to feel, think or react
in the normal way |
无法以正常方式感觉,思考或反应 |
wú fǎ yǐ zhèngcháng
fāngshì gǎnjué, sīkǎo huò fǎnyìng |
Incapable de ressentir, de
penser ou de réagir normalement |
230 |
麻木的;迟钝的;呆滞的 |
mámù de; chídùn de; dāizhì de |
麻木的;迟钝的;呆滞的 |
mámù de; chídùn de; dāizhì de |
Indifférent; terne; lent |
231 |
he felt numb
with shock |
he felt numb with shock |
他感到震惊麻木 |
tā gǎndào
zhènjīng mámù |
Il s'est senti engourdi par le
choc |
232 |
他声呆了 |
tā shēng
dāile |
他声呆了 |
tā shēng dāile |
Il est resté |
233 |
他感到震惊麻木 |
tā gǎndào
zhènjīng mámù |
他感到窒息的麻木 |
tā gǎndào zhìxí de
mámù |
Il a été choqué par un
engourdissement |
234 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Voir aussi |
235 |
numbing |
numbing |
麻木 |
mámù |
Engourdissement |
236 |
numbly |
numbly |
麻木的 |
mámù de |
Numblement |
237 |
Her life would never be the same again, she realized numbly |
Her life would never be the same again, she
realized numbly |
她麻木地意识到,她的生活再也不会一样了 |
tā mámù dì yìshí dào, tā de
shēnghuó zài yě bù huì yīyàngle |
Sa vie ne serait plus
jamais la même, réalisa-t-elle sombrement |
238 |
她模模糊糊地意识到她的生活不会和过去一样了 |
tā mó móhú hú de yìshí dào
tā de shēnghuó bù huì hé guòqù yīyàngle |
她模模糊糊地加剧她的生活不会和过去一样了 |
tā mó móhú hú de
jiājù tā de shēnghuó bù huì hé guòqù yīyàngle |
Elle réalisa vaguement que sa
vie ne serait plus la même qu'avant. |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
FRANCAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index-strokes |
|
nudie |
1366 |
1366 |
nuclear fuel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|