|
A |
B |
|
|
I |
J |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
north |
1359 |
1359 |
nose |
|
|
1 |
(abbr. N, No.) in or towards the north |
(Abbr. N, No.) In or towards
the north |
(北,N,编号)在北部或北部 |
(Běi,N, biānhào) zài
běibù huò běibù |
(βλ. Ν,
Όχι) προς ή προς
τα βόρεια |
(vl. N, Óchi) pros í pros ta
vóreia |
2 |
北方的;向北的;北部的 |
běifāng de; xiàng
běi de; běibù de |
北方的;向北的;北部的 |
běifāng de; xiàng
běi de; běibù de |
Βόρεια,
βόρεια, βόρεια |
Vóreia, vóreia, vóreia |
3 |
North London |
North London |
北伦敦 |
běi lúndūn |
Βόρειο
Λονδίνο |
Vóreio Londíno |
4 |
伦敦北区 |
lúndūn běi qū |
伦敦北区 |
lúndūn běi qū |
Βόρειο
Λονδίνο |
Vóreio Londíno |
5 |
the north bank
of the river |
the north bank of the river |
河的北岸 |
hé de běi'àn |
Η
βόρεια όχθη
του ποταμού |
I vóreia óchthi tou potamoú |
6 |
这条河的北岸 |
zhè tiáo hé de běi'àn |
这条河的北岸 |
zhè tiáo hé de běi'àn |
Η
βόρεια ακτή
του ποταμού |
I vóreia aktí tou potamoú |
7 |
a north wind blows from the north |
a north wind blows from the
north |
北方吹来的北风 |
běifāng chuī lái
de běi fēng |
ένας
βόρειος
άνεμος φυσάει
από το βορρά |
énas vóreios ánemos fysáei apó
to vorrá |
8 |
北风的;北方吹来的 |
běi fēng de;
běifāng chuī lái de |
北风的;北方吹来的 |
běi fēng de;
běifāng chuī lái de |
Βόρειος
άνεμος,
βόρειος
εμφυσημένος |
Vóreios ánemos, vóreios
emfysiménos |
9 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
10 |
northerly |
northerly |
向北 |
xiàng běi |
Βόρεια |
Vóreia |
11 |
towards the
north |
towards the north |
向北 |
xiàng běi |
Προς
το βορρά |
Pros to vorrá |
12 |
向北;朝北 |
xiàng běi; cháo běi |
向北;朝北 |
xiàng běi; cháo běi |
Βόρεια |
Vóreia |
13 |
the house
faces north |
the house faces north |
房子朝北 |
fángzi cháo běi |
Το
σπίτι βλέπει
βόρεια |
To spíti vlépei vóreia |
14 |
这房子朝北 |
zhè fángzi cháo běi |
这房子朝北 |
zhè fángzi cháo běi |
Το
σπίτι βλέπει
βόρεια |
To spíti vlépei vóreia |
15 |
up north (informal) to or in the north of a. country,especially
England |
up north (informal) to or in
the north of a. Country,especially England |
在a的北部或北部。国家,尤其是英格兰 |
zài a de běibù huò
běibù. Guójiā, yóuqí shì yīnggélán |
Βόρεια
(άτυπη) προς ή
βόρεια της
χώρας,
ιδιαίτερα στην
Αγγλία |
Vóreia (átypi) pros í vóreia
tis chóras, idiaítera stin Anglía |
16 |
在北方;到北方(尤指英格兰北部) |
zài běifāng; dào
běifāng (yóu zhǐ yīnggélán běibù) |
在北方;到北方(尤指英格兰北部) |
zài běifāng; dào
běifāng (yóu zhǐ yīnggélán běibù) |
Στα
βόρεια, στα
βόρεια (ειδικά
στη βόρεια
Αγγλία) |
Sta vóreia, sta vóreia (eidiká
sti vóreia Anglía) |
17 |
they’ve gone to live up north |
they’ve gone to live up north |
他们去北方住了 |
tāmen qù běifāng
zhùle |
Έχουν
πάει να ζήσουν
βόρεια |
Échoun páei na zísoun vóreia |
18 |
他们已经搬到北方去住了 |
tāmen yǐjīng
bān dào běifāng qù zhùle |
他们已经搬到北方去住了 |
tāmen yǐjīng
bān dào běifāng qù zhùle |
Έχουν
μετακομίσει
στο βορρά για
να ζήσουν. |
Échoun metakomísei sto vorrá
gia na zísoun. |
19 |
North
America |
North America |
北美 |
běiměi |
Βόρεια
Αμερική |
Vóreia Amerikí |
20 |
the continent
consisting of Canada, the United States, Mexico, the countries of Central
America and Greenland |
the continent consisting of
Canada, the United States, Mexico, the countries of Central America and
Greenland |
由加拿大,美国,墨西哥,中美洲和格陵兰岛国家组成的大陆 |
yóu jiānádà, měiguó,
mòxīgē, zhōng měizhōu hé gélínglán dǎo
guójiā zǔchéng de dàlù |
Η
ήπειρος
αποτελείται
από τον Καναδά,
τις Ηνωμένες
Πολιτείες, το
Μεξικό, τις
χώρες της
Κεντρικής Αμερικής
και τη
Γροιλανδία |
I ípeiros apoteleítai apó ton
Kanadá, tis Inoménes Politeíes, to Mexikó, tis chóres tis Kentrikís Amerikís
kai ti Groilandía |
21 |
北美洲,北美大陆(包括加拿大、美国、墨西哥、中美各国和格陵兰) |
běiměizhōu,
běi měi dàlù (bāokuò jiānádà, měiguó,
mòxīgē, zhōng měi gèguó hé gélínglán) |
北美洲,北美大陆(包括加拿大,美国,墨西哥,中美各国和格陵兰) |
běiměizhōu,
běi měi dàlù (bāokuò jiānádà, měiguó,
mòxīgē, zhōng měi gèguó hé gélínglán) |
Βόρεια
Αμερική,
Βόρεια
Αμερική
(συμπεριλαμβανομένου
του Καναδά, των
Ηνωμένων
Πολιτειών, του
Μεξικού, των
χωρών της
Κεντρικής
Αμερικής και
της Γροιλανδίας) |
Vóreia Amerikí, Vóreia Amerikí
(symperilamvanoménou tou Kanadá, ton Inoménon Politeión, tou Mexikoú, ton
chorón tis Kentrikís Amerikís kai tis Groilandías) |
22 |
the North Atlantic
Drift 术语) a current of warm water in the Atlantic Ocean, that has the
effect of making the climate of NW Europe warmer |
the North Atlantic Drift shùyǔ) a
current of warm water in the Atlantic Ocean, that has the effect of making
the climate of NW Europe warmer |
北大西洋漂流术语)是大西洋中的暖水流,其作用是使欧洲西北部的气候变暖 |
běi dàxīyáng piāoliú
shùyǔ) shì dàxīyáng zhōng de nuǎn shuǐliú, qí
zuòyòng shì shǐ ōuzhōu xīběibù de qìhòu biàn
nuǎn |
Το
σημερινό
ζεστό νερό του
Ατλαντικού
στον ατλαντικό
Ωκεανό, που
έχει ως
αποτέλεσμα να
γίνει το κλίμα
της Β. Ευρώπης
πιο ζεστό |
To simerinó zestó neró tou Atlantikoú ston
atlantikó Okeanó, pou échei os apotélesma na gínei to klíma tis V. Evrópis
pio zestó |
23 |
北大西洋暖流(能使欧洲西北部气候变暖) |
běi dàxīyáng nuǎnliú (néng
shǐ ōuzhōu xīběibù qìhòu biàn nuǎn) |
北大西洋暖流(能使欧洲西北部气候变暖) |
běi dàxīyáng nuǎnliú (néng
shǐ ōuzhōu xīběibù qìhòu biàn nuǎn) |
Βόρειο
Ατλαντικό
ζεστό ρεύμα
(μπορεί να
ζεσταθεί το
βορειοδυτικό
τμήμα της
Ευρώπης) |
Vóreio Atlantikó zestó révma (boreí na
zestatheí to voreiodytikó tmíma tis Evrópis) |
24 |
northbound travelling or leading towards the north |
northbound travelling or leading towards the north |
向北行驶或向北行驶 |
xiàng běi xíngshǐ huò
xiàng běi xíngshǐ |
Βόρεια
που ταξιδεύει
ή οδηγεί προς
τα βόρεια |
Vóreia pou taxidévei í odigeí
pros ta vóreia |
25 |
北行的;
向北的 |
běi xíng de; xiàng běi de |
北行的;向北的 |
běi xíng de; xiàng běi de |
Βόρεια |
Vóreia |
26 |
向北行驶或向北行驶 |
xiàng běi xíngshǐ huò
xiàng běi xíngshǐ |
向北行驶或向北行驶 |
xiàng běi xíngshǐ huò
xiàng běi xíngshǐ |
Οδηγήστε
βόρεια ή
βόρεια |
Odigíste vóreia í vóreia |
27 |
northbound
traffic |
northbound traffic |
北向交通 |
běixiàng
jiāotōng |
Βόρεια
κυκλοφορία |
Vóreia kykloforía |
28 |
北 ;土. 的交 通运输 |
běi; tǔ. De
jiāotōng yùnshū |
北;土。的交通运输 |
běi; tǔ. De
jiāotōng yùnshū |
Βορρά,
έδαφος,
μεταφορά |
Vorrá, édafos, metaforá |
29 |
the northbound carriageway of the motorway |
the northbound carriageway of the motorway |
高速公路北行 |
gāosù gōnglù běi xíng |
Το
βόρειο
οδόστρωμα του
αυτοκινητοδρόμου |
To vóreio odóstroma tou aftokinitodrómou |
30 |
高速公路的北符车道 |
gāosù gōnglù de
běi fú chēdào |
高速公路的北符车道 |
gāosù gōnglù de
běi fú chēdào |
Βόρεια
κατεύθυνση
της οδού
ταχείας
κυκλοφορίας |
Vóreia katéfthynsi tis odoú
tacheías kykloforías |
31 |
north-country connected with the northern part of a country or region |
north-country connected with the northern part of a
country or region |
与一个国家或地区的北部相连的北部国家 |
yǔ yīgè guójiā
huò dìqū de běibù xiānglián de běibù guójiā |
Βόρεια
χώρα
συνδεδεμένη
με το βόρειο
τμήμα μιας χώρας
ή μιας
περιοχής |
Vóreia chóra syndedeméni me to
vóreio tmíma mias chóras í mias periochís |
32 |
北国的; ( 国家或地区)北部的 |
běiguó de; (guójiā
huò dìqū) běibù de |
北国的;(国家或地区)北部的 |
běiguó de;(guójiā huò
dìqū) běibù de |
Βόρεια
χώρα (χώρα ή
περιοχή)
βόρεια |
Vóreia chóra (chóra í periochí)
vóreia |
33 |
与一个国家或地区的北部相连的北部国家 |
yǔ yīgè guójiā
huò dìqū de běibù xiānglián de běibù guójiā |
与一个国家或地区的北部相连的北部国家 |
yǔ yīgè guójiā
huò dìqū de běibù xiānglián de běibù guójiā |
μια
βόρεια χώρα
που συνδέεται
με το βόρειο
τμήμα μιας
χώρας ή μιας
περιοχής |
mia vóreia chóra pou syndéetai
me to vóreio tmíma mias chóras í mias periochís |
34 |
a
north-country accent |
a north-country accent |
北方口音 |
běifāng
kǒuyīn |
μια
προφορά της
βόρειας χώρας |
mia proforá tis vóreias chóras |
35 |
北部地区口音 |
běibù dìqū
kǒuyīn |
北部地区口音 |
běibù dìqū
kǒuyīn |
Βόρεια
προφορά |
Vóreia proforá |
36 |
北方口音 |
běifāng
kǒuyīn |
北方口音 |
běifāng
kǒuyīn |
Βόρεια
προφορά |
Vóreia proforá |
37 |
north east (usually the north-east) (abbr. NE) the direction or region at an equal distance between north and
east |
north east (usually the north-east) (abbr. NE) the
direction or region at an equal distance between north and east |
东北(通常是东北)(简称NE)方向或区域,在东北和东北之间的距离相等 |
dōngběi
(tōngcháng shì dōngběi)(jiǎnchēng NE) fāngxiàng
huò qūyù, zài dōngběi hé dōngběi zhī jiān
de jùlí xiāngděng |
Βορειοανατολικά
(συνήθως
βορειοανατολικά)
(AB) την κατεύθυνση
ή την περιοχή
σε ίση
απόσταση
μεταξύ βορρά
και ανατολής |
Voreioanatoliká (syníthos
voreioanatoliká) (AB) tin katéfthynsi í tin periochí se ísi apóstasi metaxý
vorrá kai anatolís |
38 |
东北;东北方;东北地区 |
dōngběi;
dōngběifāng; dōngběi dìqū |
东北;东北方;东北地区 |
dōngběi;
dōngběifāng; dōngběi dìqū |
Βορειοανατολικά
·
βορειοανατολικά
· βορειοανατολικά |
Voreioanatoliká :
voreioanatoliká : voreioanatoliká |
39 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Εικόνα |
Eikóna |
40 |
compass |
compass |
罗盘 |
luópán |
Πυξίδα |
Pyxída |
41 |
north-east |
north-east |
东北 |
dōngběi |
Βορειοανατολικά |
Voreioanatoliká |
42 |
north-easterly |
north-easterly |
东北 |
dōngběi |
Βορειοανατολικά |
Voreioanatoliká |
43 |
in or towards
the north-east |
in or towards the north-east |
在东北或朝东北 |
zài dōngběi huò cháo
dōngběi |
Σε ή
προς
βορειοανατολικά |
Se í pros voreioanatoliká |
44 |
东北方的;向东北的;东北部的 |
dōngběifāng de;
xiàng dōngběi de; dōngběibù de |
东北方的;向东北的;东北部的 |
dōngběifāng de;
xiàng dōngběi de; dōngběibù de |
Βορειοανατολικά,
βορειοανατολικά,
βορειοανατολικά |
Voreioanatoliká,
voreioanatoliká, voreioanatoliká |
45 |
travelling in a north-easterly direction |
travelling in a north-easterly
direction |
朝东北方向行驶 |
cháo
dōngběifāngxiàng xíngshǐ |
Ταξιδεύοντας
βορειοανατολικά |
Taxidévontas voreioanatoliká |
46 |
向东北行驶 |
xiàng dōngběi
xíngshǐ |
向东北交通 |
xiàng dōngběi
jiāotōng |
Οδηγώντας
βορειοανατολικά |
Odigóntas voreioanatoliká |
47 |
(of winds)
blowing from the north-east |
(of winds) blowing from the
north-east |
从东北吹来的 |
cóng dōngběi
chuī lái de |
(των
ανέμων) που
φυσάει από τα
βορειοανατολικά |
(ton anémon) pou fysáei apó ta
voreioanatoliká |
48 |
从东北吹来的 |
cóng dōngběi
chuī lái de |
从东北吹来的 |
cóng dōngběi
chuī lái de |
Φυσικά
από τα
βορειοανατολικά |
Fysiká apó ta voreioanatoliká |
49 |
north-eastern |
north-eastern |
东北的 |
dōngběi de |
Βορειοανατολικά |
Voreioanatoliká |
50 |
(abbr. NE) connected
with the north-east |
(abbr. NE) connected with the
north-east |
(简称NE)与东北连接 |
(jiǎnchēng NE)
yǔ dōngběi liánjiē |
(AB) που
συνδέεται με
το
βορειοανατολικό
τμήμα |
(AB) pou syndéetai me to
voreioanatolikó tmíma |
51 |
东北的;东北方向的 |
dōngběi de;
dōngběifāngxiàng de |
东北的;东北方向的 |
dōngběi de;
dōngběifāngxiàng de |
Βορειοανατολικά |
Voreioanatoliká |
52 |
north- eastwards (also ,north-eastward) towards the north-east |
north- eastwards (also,north-eastward)
towards the north-east |
东北(也,东北) |
dōngběi (yě,
dōngběi) |
Βορειοανατολικά
(επίσης
βορειοανατολικά)
προς τα
βορειοανατολικά |
Voreioanatoliká (epísis voreioanatoliká)
pros ta voreioanatoliká |
53 |
尚东北;朝东北 |
shàng dōngběi; cháo
dōngběi |
尚东北;朝东北 |
shàng dōngběi; cháo
dōngběi |
Βορειοανατολικά
·
βορειοανατολικά |
Voreioanatoliká :
voreioanatoliká |
54 |
eastward |
eastward |
向东 |
xiàng dōng |
Ανατολικά |
Anatoliká |
55 |
northerly |
northerly |
向北 |
xiàng běi |
Βόρεια |
Vóreia |
56 |
in or towards the north |
in or towards the north |
在北部或北部 |
zài běibù huò běibù |
Σε ή
προς το βορρά |
Se í pros to vorrá |
57 |
北方的;向北的;北部的 |
běifāng de; xiàng
běi de; běibù de |
北方的;向北的;北部的 |
běifāng de; xiàng
běi de; běibù de |
Βόρεια,
βόρεια, βόρεια |
Vóreia, vóreia, vóreia |
58 |
travelling in
a northerly direction |
travelling in a northerly
direction |
朝北行驶 |
cháo běi xíngshǐ |
Ταξιδεύοντας
σε βόρεια
κατεύθυνση |
Taxidévontas se vóreia
katéfthynsi |
59 |
向北行驶 |
xiàng běi xíngshǐ |
向北行驶 |
xiàng běi xíngshǐ |
Οδηγήστε
βόρεια |
Odigíste vóreia |
60 |
(of winds 风) |
(of winds fēng) |
(风) |
(fēng) |
(του
ανέμου ανέμου) |
(tou anémou anémou) |
61 |
blowing from the north |
blowing from the north |
从北方吹来 |
cóng běifāng
chuī lái |
Φυσώντας
από το βορρά |
Fysóntas apó to vorrá |
62 |
从北方吹来的 |
cóng běifāng
chuī lái de |
从北方吹来的 |
cóng běifāng
chuī lái de |
Φυσώντας
από το βορρά |
Fysóntas apó to vorrá |
63 |
a northerly breeze |
a northerly breeze |
北风 |
běi fēng |
ένα
βόρειο αεράκι |
éna vóreio aeráki |
64 |
微微的北风 |
wéiwéi de běi fēng |
微微的北风 |
wéiwéi de běi fēng |
Ελαφρύ
βόρειο άνεμο |
Elafrý vóreio ánemo |
65 |
compare |
compare |
相比 |
xiāng bǐ |
Συγκρίνετε |
Synkrínete |
66 |
northies |
northies |
北方人 |
běifāng rén |
Northies |
Northies |
67 |
a wind that blows from
the north |
a wind that blows from the north |
从北方吹来的风 |
cóng běifāng chuī lái de
fēng |
ένας
άνεμος που
φυσάει από το
βορρά |
énas ánemos pou fysáei apó to vorrá |
68 |
北风 |
běi fēng |
北风 |
běi fēng |
Βόρειος
άνεμος |
Vóreios ánemos |
69 |
northern |
northern |
北方 |
běifāng |
Βόρεια |
Vóreia |
70 |
(also Northern) |
(also Northern) |
(也是北方的) |
(yěshì běifāng
de) |
(επίσης
βόρεια) |
(epísis vóreia) |
71 |
(abbr. N, No.) |
(abbr. N, No.) |
(缩写N,编号) |
(suōxiě N,
biānhào) |
(συνοπτικά
Ν, Όχι) |
(synoptiká N, Óchi) |
72 |
located in the
north or facing north; connected with or typical of the north part of the
world or a region |
Located in the north or facing
north; connected with or typical of the north part of the world or a region |
位于北部或朝北;与世界北部或某个地区有关或与世界北部有关 |
wèiyú běibù huò cháo
běi; yǔ shìjiè běibù huò mǒu gè dìqū
yǒuguān huò yǔ shìjiè běibù yǒuguān |
Βρίσκεται
στα βόρεια ή
βλέπει προς το
βορρά, συνδέεται
με ή είναι
χαρακτηριστικό
του βόρειου
τμήματος του
κόσμου ή μιας
περιοχής |
Vrísketai sta vóreia í vlépei
pros to vorrá, syndéetai me í eínai charaktiristikó tou vóreiou tmímatos tou
kósmou í mias periochís |
73 |
北方的:向北的;北部的 |
běi fāng de: Xiàng běi de;
běi bù de |
北方的:向北的;北方的 |
běifāng de: Xiàng běi de;
běi fāng de |
Βόρεια:
βόρεια · βόρεια |
Vóreia: vóreia : vóreia |
74 |
the northern
slopes of the mountains |
the northern slopes of the
mountains |
山的北坡 |
shān de běi pō |
Οι
βόρειες
πλαγιές των
βουνών |
Oi vóreies plagiés ton vounón |
75 |
山脉的北坡 |
shānmài de běi
pō |
山脉的北坡 |
shānmài de běi
pō |
Βόρεια
κλίση της
οροσειράς |
Vóreia klísi tis oroseirás |
76 |
northern Scotland |
northern Scotland |
苏格兰北部 |
sūgélán běibù |
Βόρεια
Σκωτία |
Vóreia Skotía |
77 |
苏格兰北部 |
sūgélán běi bù |
苏格兰北部 |
sūgélán běibù |
Βόρεια
Σκωτία |
Vóreia Skotía |
78 |
a northern
accent |
a northern accent |
北部口音 |
běi bù kǒuyīn |
μια
βόρεια
προφορά |
mia vóreia proforá |
79 |
北方口音 |
běi fāng
kǒuyīn |
北方口音 |
běi fāng
kǒuyīn |
Βόρεια
προφορά |
Vóreia proforá |
80 |
northener a person who comes from or lives
in the northern part of a country |
northener a person who comes
from or lives in the northern part of a country |
北方人来自或生活在一个国家北部的人 |
běi fāng rén láizì
huò shēnghuó zài yīgè guójiā běi bù de rén |
Βορρά
ένα άτομο που
προέρχεται ή
ζει στο βόρειο
τμήμα μιας
χώρας |
Vorrá éna átomo pou proérchetai
í zei sto vóreio tmíma mias chóras |
81 |
北方人 |
běi fāng rén |
北方人 |
běi fāng rén |
Βορρά |
Vorrá |
82 |
the Northern
Ireland Assembly |
the Northern Ireland
Assembly |
北爱尔兰议会 |
běi ài'ěrlán yìhuì |
Η
συνέλευση στη
Βόρεια
Ιρλανδία |
I synélefsi sti Vóreia Irlandía |
83 |
the regional government
of Northern Ireland from 1973 to 1986 |
the regional government of Northern Ireland
from 1973 to 1986 |
1973年至1986年北爱尔兰地方政府 |
1973 nián zhì 1986 nián běi
ài'ěrlán dìfāng zhèngfǔ |
Η
περιφερειακή
κυβέρνηση της
Βόρειας
Ιρλανδίας από
το 1973 έως το 1986 |
I perifereiakí kyvérnisi tis Vóreias
Irlandías apó to 1973 éos to 1986 |
84 |
( 1973至t986年间的)北爱尔兰地方政府 |
(1973 zhì t986 niánjiān
de) běi ài'ěrlán dìfāng zhèngfǔ |
(1973至t986年间的)北爱尔兰地方政府 |
(1973 zhì t986 niánjiān
de) běi ài'ěrlán dìfāng zhèngfǔ |
Τοπική
κυβέρνηση της
Βόρειας
Ιρλανδίας
(Μεταξύ 1973 και 986) |
Topikí kyvérnisi tis Vóreias
Irlandías (Metaxý 1973 kai 986) |
85 |
the parliament of Northern Ireland that was
first elected in 1998 |
the parliament of Northern Ireland that was
first elected in 1998 |
北爱尔兰议会,于1998年首次当选 |
běi ài'ěrlán yìhuì, yú 1998 nián
shǒucì dāngxuǎn |
Το
κοινοβούλιο
της Βόρειας
Ιρλανδίας που
εκλέχτηκε για
πρώτη φορά το 1998 |
To koinovoúlio tis Vóreias Irlandías pou
ekléchtike gia próti forá to 1998 |
86 |
( 1998年首次通过逸举产生的)北愛尔兰试会 |
(1998 nián shǒucì tōngguò yì
jǔ chǎnshēng de) běi ài'ěrlán shì huì |
(1998年首次通过逸举产生的)北爱尔兰试会 |
(1998 nián shǒucì tōngguò yì
jǔ chǎnshēng de) běi ài'ěrlán shì huì |
Δοκιμή
στη Βόρεια
Ιρλανδία (που
δημιουργήθηκε
για πρώτη φορά
το 1997) |
Dokimí sti Vóreia Irlandía (pou
dimiourgíthike gia próti forá to 1997) |
87 |
北爱尔兰议会,于1998年首次当选 |
běi ài ěr lán yìhuì,
yú 1998 nián shǒucì dāngxuǎn |
北爱尔兰议会,于1998年首次当选 |
běi ài'ěrlán yìhuì,
yú 1998 nián shǒucì dāngxuǎn |
Βουλή
της Βόρειας
Ιρλανδίας,
εκλεγεί για
πρώτη φορά το 1998 |
Voulí tis Vóreias Irlandías,
eklegeí gia próti forá to 1998 |
88 |
the Northern Lights (also aurora borealis) bands of coloured light, mainly green and red, that are
sometimes seen in the sky at night in the most northern countries of the
world |
the Northern Lights (also aurora borealis) bands of coloured
light, mainly green and red, that are sometimes seen in the sky at night in
the most northern countries of the world |
在世界上大多数北部国家的夜晚有时会在夜空中看到有色光(主要是绿色和红色)的北极光带(也称为北极光)带 |
zài shìjiè shàng dà duōshù běi bù
guójiā de yèwǎn yǒushí huì zài yèkōng zhòng kàn dào
yǒusè guāng (zhǔyào shi lǜsè hé hóngsè) de běijí
guāng dài (yě chēng wèi běijí guāng) dài |
Τα
βόρεια φώτα
(επίσης aurora borealis)
ζώνες
χρωματισμένου
φωτός, κυρίως
πράσινου και
κόκκινου, που
μερικές φορές
φαίνονται
στον ουρανό τη
νύχτα στις
περισσότερες
βόρειες χώρες
του κόσμου |
Ta vóreia fóta (epísis aurora borealis)
zónes chromatisménou fotós, kyríos prásinou kai kókkinou, pou merikés forés
faínontai ston ouranó ti nýchta stis perissóteres vóreies chóres tou kósmou |
89 |
北极光 |
běijí guāng |
北极光 |
běijí guāng |
Northern Lights |
Northern Lights |
90 |
northernmost |
northernmost |
最北端 |
zuì běiduān |
Βόρεια |
Vóreia |
91 |
furthest north |
furthest north |
最北 |
zuì běi |
Βορειότερα |
Voreiótera |
92 |
最北的.;最北端的;最北音的 |
zuì běi de.; Zuì běiduān dì;
zuì běi yīn de |
最北的。;最北端的;最北音的 |
zuì běi de.; Zuì běiduān dì;
zuì běi yīn de |
Το
βορειότερο, το
βορειότερο, το
βορειότερο |
To voreiótero, to voreiótero, to voreiótero |
93 |
最北 |
zuì běi |
最北 |
zuì běi |
Πιο
βόρεια |
Pio vóreia |
94 |
the
northernmost city in the world |
the northernmost city in the
world |
世界上最北端的城市 |
shìjiè shàng zuì
běiduān dì chéngshì |
Η
βορειότερη
πόλη στον
κόσμο |
I voreióteri póli ston kósmo |
95 |
世界最靠北的城市 |
shìjiè zuì kào běi de
chéngshì |
世界最靠北的城市 |
shìjiè zuì kào běi de
chéngshì |
Η
βορειότερη
πόλη στον
κόσμο |
I voreióteri póli ston kósmo |
96 |
世界上最北端的城市 |
shìjiè shàng zuì
běiduān dì chéngshì |
世界上最北端的城市 |
shìjiè shàng zuì
běiduān dì chéngshì |
Η
βορειότερη
πόλη στον
κόσμο |
I voreióteri póli ston kósmo |
97 |
north-northeast |
north-northeast |
东北东北 |
dōngběi
dōngběi |
Βορειο-βορειοανατολικά |
Voreio-voreioanatoliká |
98 |
(abbr. NNE) the
direction at an equal distance between north and north-east |
(abbr. NNE) the direction at
an equal distance between north and north-east |
(简称NNE)方向,北与东北之间的距离相等 |
(jiǎnchēng NNE)
fāngxiàng, běi yǔ dōngběi zhī jiān de jùlí
xiāngděng |
(ABN) την
κατεύθυνση σε
ίση απόσταση
μεταξύ βορρά
και βορειοανατολικού |
(ABN) tin katéfthynsi se ísi
apóstasi metaxý vorrá kai voreioanatolikoú |
99 |
北东北,北北东 |
běi dōngběi, běi
běi dōng |
北东北,北北东 |
běi dōngběi, běi
běi dōng |
Βορειοανατολικά
βορειοανατολικά,
βόρεια βορειοανατολικά |
Voreioanatoliká voreioanatoliká, vóreia
voreioanatoliká |
100 |
north-northeast |
north-northeast |
东北东北 |
dōngběi
dōngběi |
Βορειο-βορειοανατολικά |
Voreio-voreioanatoliká |
|
north-north-west |
north-north-west |
西北西北 |
xīběixīběi |
Βορειο-βορειοδυτικός |
Voreio-voreiodytikós |
102 |
(abbr. NNW) the
direction at an equal distance between north and north-west |
(abbr. NNW) the direction at
an equal distance between north and north-west |
(简称NNW)方向,北与西北之间的距离相等 |
(jiǎnchēng NNW)
fāngxiàng, běi yǔ xīběi zhī jiān de jùlí
xiāngděng |
(βλ. NNW)
την
κατεύθυνση σε
ίση απόσταση
μεταξύ βορρά και
βορειοδυτικού |
(vl. NNW) tin katéfthynsi se
ísi apóstasi metaxý vorrá kai voreiodytikoú |
103 |
北西北;北北西 |
běixīběi;
běi běi xī |
北西北;北北西 |
běixī běi;
běi běi xī |
Βορειοδυτικά |
Voreiodytiká |
104 |
north-north-west |
north-north-west |
西北西北 |
xīběixī běi |
Βορειο-βορειοδυτικός |
Voreio-voreiodytikós |
105 |
the North Pole |
the North Pole |
北极 |
běijí |
Ο
Βόρειος Πόλος |
O Vóreios Pólos |
106 |
北极 |
Běijí |
北极 |
Běijí |
Αρκτική |
Arktikí |
107 |
the point on the surface of the earth that
is furthest north |
the point on the surface of the earth that
is furthest north |
地球表面上最北的点 |
dìqiú biǎomiàn shàng zuì běi de
diǎn |
Το
σημείο στην
επιφάνεια της
γης που είναι
πιο βόρεια |
To simeío stin epifáneia tis gis pou eínai
pio vóreia |
108 |
地球表面上最北的点 |
dìqiú biǎomiàn shàng zuì běi de
diǎn |
地球表面上最北的点 |
dìqiú biǎomiàn shàng zuì
běi de diǎn |
Το
βορειότερο
σημείο στην
επιφάνεια της
γης |
To voreiótero simeío stin
epifáneia tis gis |
109 |
the North Sea |
the North Sea |
北海 |
běihǎi |
Η
Βόρεια
Θάλασσα |
I Vóreia Thálassa |
110 |
the part of
the Atlantic Ocean that is next to the east coast of Britain |
the part of the Atlantic Ocean
that is next to the east coast of Britain |
毗邻英国东海岸的大西洋部分 |
pílín yīngguó dōng
hǎi'àn de dàxīyáng bùfèn |
Το
τμήμα του
Ατλαντικού
Ωκεανού που
βρίσκεται δίπλα
στην
ανατολική
ακτή της
Βρετανίας |
To tmíma tou Atlantikoú Okeanoú
pou vrísketai dípla stin anatolikí aktí tis Vretanías |
111 |
北海(英国东海岸附近的大西洋海域) |
běihǎi (yīngguó
dōng hǎi'àn fùjìn de dàxīyáng hǎiyù) |
北海(英国东海岸附近的大西洋海域) |
běihǎi (yīngguó
dōng hǎi'àn fùjìn de dàxīyáng hǎiyù) |
Βόρεια
Θάλασσα
(Ατλαντικά
ύδατα κοντά
στην ανατολική
ακτή της
Αγγλίας) |
Vóreia Thálassa (Atlantiká
ýdata kontá stin anatolikí aktí tis Anglías) |
112 |
the North South Divide |
the North South Divide |
南北分界 |
nánběi fēnjiè |
Η
διαίρεση του
Βορρά Νότου |
I diaíresi tou Vorrá Nótou |
113 |
the economic and social differences between
the north of England and the richer south |
the economic and social differences between
the north of England and the richer south |
英格兰北部和较富裕的南部之间的经济和社会差异 |
yīnggélán běibù hé jiào fùyù de
nánbù zhī jiān de jīngjì hé shèhuì chāyì |
Οι
οικονομικές
και
κοινωνικές
διαφορές
μεταξύ της
Βόρειας
Αγγλίας και
του
πλουσιότερου
νότου |
Oi oikonomikés kai koinonikés diaforés
metaxý tis Vóreias Anglías kai tou plousióterou nótou |
114 |
南北鸿沟(指英格兰北部和较富裕的南部之伺的经济与社会差别) |
nánběi hónggōu
(zhǐ yīnggélán běibù hé jiào fùyù de nánbù zhī cì de
jīngjì yǔ shèhuì chābié) |
南北鸿沟(指英格兰北部和较富裕的南部之试图的经济与社会分歧) |
nánběi hónggōu
(zhǐ yīnggélán běibù hé jiào fùyù de nánbù zhī shìtú de
jīngjì yǔ shèhuì fēnqí) |
Διάσταση
Βορρά-Νότου
(αναφέρεται
στις
οικονομικές
και
κοινωνικές
διαφορές
μεταξύ του
βόρειου τμήματος
της Αγγλίας
και του πιο
εύπορου
νότιου τμήματος) |
Diástasi Vorrá-Nótou
(anaféretai stis oikonomikés kai koinonikés diaforés metaxý tou vóreiou
tmímatos tis Anglías kai tou pio éfporou nótiou tmímatos) |
115 |
north-wards (also northward) |
north-wards (also northward) |
向北(也向北) |
xiàng běi (yě xiàng běi) |
Βορρά
(επίσης βόρεια) |
Vorrá (epísis vóreia) |
116 |
towards the north |
towards the north |
向北 |
xiàng běi |
Προς
το βορρά |
Pros to vorrá |
117 |
向北;朝北 |
xiàng běi; cháo běi |
向北;朝北 |
xiàng běi; cháo běi |
Βόρεια |
Vóreia |
118 |
to
go/look/turn northwards |
to go/look/turn northwards |
向北看/向北转 |
xiàng běi kàn/xiàng
běi zhuǎn |
Για να
μεταβείτε /
κοιτάξετε /
γυρίσετε προς
βορρά |
Gia na metaveíte / koitáxete /
gyrísete pros vorrá |
119 |
向北走 / 看 / 掉转 |
xiàng běi zǒu/ kàn/
diàozhuǎn |
向北走/看/掉转 |
xiàng běi
zǒu/kàn/diào zhuǎn |
Πηγαίνετε
βόρεια / δείτε /
γυρίστε |
Pigaínete vóreia / deíte /
gyríste |
120 |
northward |
northward |
向北 |
xiàng běi |
Βόρεια |
Vóreia |
121 |
in a northward
direction |
in a northward direction |
向北 |
xiàng běi |
Σε
βόρεια
κατεύθυνση |
Se vóreia katéfthynsi |
122 |
向北方 |
xiàng běifāng |
向北方 |
xiàng běifāng |
Βόρεια |
Vóreia |
123 |
northwest (usually the north-west) (abbr. NW) the
direction or region at an equal distance between north and west |
northwest (usually the
north-west) (abbr. NW) the direction or region at an equal distance between
north and west |
西北(通常是西北)(简称NW)方向或区域,在西北与西北之间的距离相等 |
xīběi (tōngcháng
shì xīběi)(jiǎnchēng NW) fāngxiàng huò qūyù,
zài xīběi yǔ xīběi zhī jiān de jùlí
xiāngděng |
Βορειοδυτικά
(συνήθως
βορειοδυτικά)
(βλ. ΒΔ) την κατεύθυνση
ή την περιοχή
σε ίση
απόσταση
μεταξύ βορρά
και δύσης |
Voreiodytiká (syníthos
voreiodytiká) (vl. VD) tin katéfthynsi í tin periochí se ísi apóstasi metaxý
vorrá kai dýsis |
124 |
西北;西北方;西北地区 |
xīběi;
xīběi fāng; xīběi dìqū |
西北;西北方;西北地区 |
xīběi;
xīběi fāng; xīběi dìqū |
Βορειοδυτικά,
βορειοδυτικά,
βορειοδυτικά |
Voreiodytiká, voreiodytiká,
voreiodytiká |
125 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Εικόνα |
Eikóna |
126 |
cmpass |
cmpass |
密码 |
mìmǎ |
Cmpass |
Cmpass |
127 |
north-west |
north-west |
西北 |
xīběi |
Βορειοδυτικά |
Voreiodytiká |
128 |
north-westerly |
north-westerly |
西北 |
xīběi |
Βορειοδυτικά |
Voreiodytiká |
129 |
in or towards the
north-west |
in or towards the north-west |
在西北方向 |
zài xīběi fāngxiàng |
Σε ή
προς τα
βορειοδυτικά |
Se í pros ta voreiodytiká |
130 |
西北方的;向西北的;西北部的 |
xīběi fāng de;
xiàng xīběi de; xīběi bù de |
西北方的;向西北的;西北部的 |
xīběi fāng de;
xiàng xīběi de; xīběi bù de |
Βορειοδυτικά,
βορειοδυτικά,
βορειοδυτικά |
Voreiodytiká, voreiodytiká,
voreiodytiká |
131 |
(of winds 风)blowing from the north-west |
(of winds fēng)blowing
from the north-west |
从西北吹来的 |
cóng xīběi chuī
lái de |
(του
ανέμου ανέμου)
που φυσάει από
τα
βορειοδυτικά |
(tou anémou anémou) pou fysáei
apó ta voreiodytiká |
132 |
从西北吹来的 |
cóng xīběi chuī
lái de |
从西北吹来的 |
cóng xīběi chuī
lái de |
Φυσικά
από τα
βορειοδυτικά |
Fysiká apó ta voreiodytiká |
133 |
north western (abbr. NW) connected
with the north-west |
north western (abbr. NW)
connected with the north-west |
西北与西北相连 |
xīběi yǔ
xīběi xiānglián |
Βορειοδυτικά
(βορειοδυτικά)
που
συνδέονται με
τη βορειοδυτική |
Voreiodytiká (voreiodytiká) pou
syndéontai me ti voreiodytikí |
134 |
西北的;西北方向的 |
xīběi de;
xīběi fāngxiàng de |
西北的;西北方向的 |
xīběi de;
xīběi fāngxiàng de |
Βορειοδυτικά |
Voreiodytiká |
135 |
north westwards (also north-westward) to- wards the. north-west |
north westwards (also north-westward) to- wards the. North-west |
向西北(也向西北)向。西北 |
xiàng xīběi (yě xiàng
xīběi) xiàng. Xīběi |
Βορειοδυτικά
(βορειοδυτικά)
προς
βορειοδυτικά |
Voreiodytiká (voreiodytiká) pros
voreiodytiká |
136 |
向西北;朝西北 |
xiàng xīběi; cháo
xīběi |
向西北;朝西北 |
xiàng xī běi; cháo
xī běi |
Στα
βορειοδυτικά
και στα
βορειοδυτικά |
Sta voreiodytiká kai sta
voreiodytiká |
137 |
north westward |
north westward |
北西 |
běixī |
Βορειοδυτικά |
Voreiodytiká |
138 |
Norway lobster |
Norway lobster |
挪威龙虾 |
nuówēi lóngxiā |
Καραβίδα |
Karavída |
139 |
langoustine |
langoustine |
海螯虾 |
hǎi áo xiā |
Langoustine |
Langoustine |
140 |
Norway rat |
Norway rat |
挪威鼠 |
nuówēi shǔ |
Νορβηγικό
αρουραίο |
Norvigikó arouraío |
141 |
brown rat |
brown rat |
褐鼠 |
hè shǔ |
Καφέ
αρουραίος |
Kafé arouraíos |
142 |
no-score draw |
no-score draw |
无比分平局 |
wúbǐ fēn píngjú |
Χωρίς
βαθμολογία |
Chorís vathmología |
143 |
the result of a football (soccer) game when neither team gets a
goal |
the result of a football (soccer) game when
neither team gets a goal |
双方都未进球的足球(足球)比赛的结果 |
shuāngfāng dōu wèi jìn qiú de
zúqiú (zúqiú) bǐsài de jiéguǒ |
Το
αποτέλεσμα
ενός
ποδοσφαιρικού
(ποδοσφαιρικού)
παιχνιδιού
όταν καμία
ομάδα δεν έχει
στόχο |
To apotélesma enós podosfairikoú
(podosfairikoú) paichnidioú ótan kamía omáda den échei stócho |
144 |
0-0:(足球的)零比零平局 |
0-0:(Zúqiú de) líng bǐ
líng píngjú |
0-0
:(足球的)零比零平局 |
0-0:(Zúqiú de) líng bǐ
líng píngjú |
0-0:
(ποδόσφαιρο)
μηδέν έως
μηδέν
ισοπαλία |
0-0: (podósfairo) midén éos
midén isopalía |
145 |
无比分平局 |
wúbǐ fēn píngjú |
无比分平局 |
wúbǐ fēn píngjú |
Αξεπέραστη |
Axepérasti |
146 |
双方都未进球的足球(足球)比赛的结果 |
shuāngfāng dōu wèi jìn qiú
de zúqiú (zúqiú) bǐsài de jiéguǒ |
双方都未进球的足球(足球)比赛的结果 |
shuāngfāng dōu
wèi jìn qiú de zúqiú (zúqiú) bǐsài de jiéguǒ |
Το
αποτέλεσμα
ενός αγώνα
ποδοσφαίρου
(ποδοσφαίρου)
στο οποίο δεν
πέτυχε ούτε
μία πλευρά |
To apotélesma enós agóna
podosfaírou (podosfaírou) sto opoío den pétyche oúte mía plevrá |
147 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
148 |
goalless draw |
goalless draw |
没有目标的平局 |
méiyǒu mùbiāo dì píngjú |
Αφαίρεση
χωρίς έδρα |
Afaíresi chorís édra |
149 |
nose the part of the face
that sticks out above the mouth, used for breathing and smelling things |
nose the part of the face that sticks out above
the mouth, used for breathing and smelling things |
鼻子突出于嘴上方的面部部分,用于呼吸和闻东西 |
bízi túchū yú zuǐ
shàngfāng de miànbù bùfèn, yòng yú hūxī hé wén
dōngxī |
Μάζεψε
το μέρος του
προσώπου που
βγαίνει πάνω
από το στόμα,
που
χρησιμοποιείται
για την
αναπνοή και
την οσμή
πράγματα |
Mázepse to méros tou prosópou
pou vgaínei páno apó to stóma, pou chrisimopoieítai gia tin anapnoí kai tin
osmí prágmata |
150 |
鼻;鼻子 |
bí; bízi |
鼻;鼻子 |
bí; bízi |
Μύτη,
μύτη |
Mýti, mýti |
151 |
He broke his
nose in the fight |
He broke his nose in the fight |
他在战斗中伤了鼻子 |
tā zài zhàndòu
zhòngshāngle bízi |
Έσπασε
τη μύτη του
στον αγώνα |
Éspase ti mýti tou ston agóna |
152 |
他打架时打断了鼻梁 |
tā dǎjià shí dǎ
duànle bíliáng |
他打架时打断了鼻梁 |
tā dǎjià shí dǎ
duànle bíliáng |
Διακόμισε
τη γέφυρα της
μύτης όταν
πολεμά |
Diakómise ti géfyra tis mýtis
ótan polemá |
153 |
他在战斗中伤了鼻子 |
tā zài zhàndòu
zhòngshāngle bízi |
他在战斗中伤了鼻子 |
tā zài zhàndòu
zhòngshāngle bízi |
Τράβηξε
τη μύτη του στη
μάχη |
Trávixe ti mýti tou sti máchi |
154 |
She wrinkled
her nose in disgust |
She wrinkled her nose in
disgust |
她厌恶地皱了皱鼻子。 |
tā yànwù de zhòule zhòu
bízi. |
Τσακίμασε
τη μύτη της με
αηδία |
Tsakímase ti mýti tis me aidía |
155 |
她厌恶地皱起鼻子 |
tā yànwù de zhòu qǐ
bízi |
她厌恶地皱起鼻子 |
Tā yànwù de zhòu qǐ
bízi |
Τσακίμασε
τη μύτη της με
αηδία |
Tsakímase ti mýti tis me aidía |
156 |
He blew his nose ( cleared it by blowing
strongly into a handkerchief) |
He blew his nose (cleared it by
blowing strongly into a handkerchief) |
他吹鼻子(用力吹进手帕清除鼻子) |
tā chuī bízi (yònglì
chuī jìn shǒupà qīngchú bízi) |
Έβαλε
τη μύτη του (το
καθαρίστηκε
με το να φυσάει
έντονα σε ένα
μαντίλι) |
Évale ti mýti tou (to
katharístike me to na fysáei éntona se éna mantíli) |
157 |
他擤了擤鼻子 |
tā xǐngle xǐng
bízi |
他擤了擤鼻子 |
tā xǐngle xǐng
bízi |
Έχει
γλείψει τη
μύτη του |
Échei gleípsei ti mýti tou |
158 |
a
blocked/runny nose |
a blocked/runny nose |
鼻子阻塞/流鼻涕 |
bízi zǔsè/liú bítì |
μια
μπλοκαρισμένη
/ τρέχουσα μύτη |
mia blokarisméni / tréchousa
mýti |
159 |
堵塞的/流鼻涕的鼻子 |
dǔsè de/liú bítì de bízi |
杀死的/流鼻涕的鼻子 |
shā sǐ de/liú bítì de
bízi |
Βουλωμένη
μύτη |
Vouloméni mýti |
160 |
Stop picking your nose! ( removing dirt from it with your
finger) |
Stop picking your nose! (Removing dirt from
it with your finger) |
别哭了!
(用手指清除灰尘) |
bié kūle! (Yòng shǒuzhǐ
qīngchú huīchén) |
Σταματήστε
να μαζεύετε τη
μύτη σας
(αφαιρώντας τη
βρωμιά από το
δάχτυλό σας) |
Stamatíste na mazévete ti mýti sas
(afairóntas ti vromiá apó to dáchtyló sas) |
161 |
别抠鼻孔了! |
bié kōu
bíkǒngle! |
别抠鼻孔了! |
bié kōu bíkǒngle! |
Μην
γλείφεις τα
ρουθούνια σου! |
Min gleífeis ta routhoúnia sou! |
162 |
别再挖鼻子了! (用手指清除灰尘) |
Bié zài wā bízile! (Yòng
shǒuzhǐ qīngchú huīchén) |
别再挖鼻子了!(用手指清除灰尘) |
Bié zài wā bízile!(Yòng
shǒuzhǐ qīngchú huīchén) |
Μην
σκάβετε τη
μύτη σας πάλι!
(χρησιμοποιήστε
τα δάχτυλά σας
για να
αφαιρέσετε τη
σκόνη) |
Min skávete ti mýti sas páli!
(chrisimopoiíste ta dáchtylá sas gia na afairésete ti skóni) |
163 |
picture |
picture |
图片 |
túpiàn |
Εικόνα |
Eikóna |
164 |
body |
body |
身体 |
shēntǐ |
Σώμα |
Sóma |
165 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
166 |
nasal |
nasal |
鼻 |
bí |
Μύτη |
Mýti |
167 |
parson's nose |
parson's nose |
牧师的鼻子 |
mùshī de bízi |
Η μύτη
του Παρσον |
I mýti tou Parson |
168 |
roman nose |
roman nose |
罗马鼻子 |
luómǎ bízi |
Ρωμαϊκή
μύτη |
Romaïkí mýti |
169 |
nosed (in adjectives |
nosed (in adjectives |
鼻子(形容词 |
bízi (xíngróngcí |
Nosed (με
επίθετα |
Nosed (me epítheta |
170 |
构成形容词) |
gòuchéng xíngróngcí) |
构成形容词) |
gòuchéng xíngróngcí) |
Συνθέτουν
επίθετα) |
Synthétoun epítheta) |
171 |
having the
type of nose mentioned |
having the type of nose
mentioned |
提到过鼻子的类型 |
tí dàoguò bízi de lèixíng |
Έχοντας
τον τύπο της
μύτης που
αναφέρεται |
Échontas ton týpo tis mýtis pou
anaféretai |
172 |
有…鼻子的 |
yǒu…bízi de |
有...鼻子的 |
yǒu... Bízi de |
Έχετε
μύτη |
Échete mýti |
173 |
提到过鼻子的类型 |
tí dàoguò bízi de lèixíng |
提到过鼻子的类型 |
tí dàoguò bízi de lèixíng |
Αναφέρεται
ο τύπος της
μύτης |
Anaféretai o týpos tis mýtis |
174 |
red-nosed |
red-nosed |
红鼻子 |
hóng bízi |
Κόκκινο |
Kókkino |
175 |
红鼻子的◊ |
hóng bízi de ◊ |
红鼻子的◊ |
hóng bízi de ◊ |
Κόκκινη
μύτη |
Kókkini mýti |
176 |
large
nosed |
large nosed |
大鼻子 |
dà bízi |
Μεγάλες
μύτες |
Megáles mýtes |
177 |
大鼻子的 |
dà bízi de |
大鼻子的 |
dà bízi de |
Μεγάλη
μύτη |
Megáli mýti |
178 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
179 |
hard nosed |
hard nosed |
硬鼻子 |
yìng bízi |
Σκληρή
μύτη |
Sklirí mýti |
180 |
toffee nosed |
toffee nosed |
太妃糖鼻 |
tài fēi táng bí |
Το
καραμέλα
μύριζε |
To karaméla mýrize |
181 |
the front part of a plane, spacecraft |
the front part of a plane, spacecraft |
飞机的前部,航天器 |
fēijī de qián bù, hángtiān qì |
Το
εμπρόσθιο
τμήμα ενός
αεροπλάνου,
διαστημικού
σκάφους |
To emprósthio tmíma enós aeroplánou,
diastimikoú skáfous |
182 |
, etc. |
, etc. |
等 |
děng |
, κλπ. |
, klp. |
183 |
(飞机、太空船等兩)头部,头锥 |
(Fēijī, tàikōng
chuán děng liǎng) tóu bù, tóu zhuī |
(飞机,太空船等两)头部,头锥 |
(fēijī, tàikōng
chuán děng liǎng) tóu bù, tóu zhuī |
(αεροσκάφη,
διαστημικά
οχήματα κ.λπ.),
κεφαλή κώνου |
(aeroskáfi, diastimiká ochímata
k.lp.), kefalí kónou |
184 |
picture page
R011 |
picture page R011 |
图片页R011 |
túpiàn yè R011 |
Σελίδα
εικόνας R011 |
Selída eikónas R011 |
185 |
a 〜for sth a special ability for finding or recognizing sth |
a 〜for sth a special ability for
finding or recognizing sth |
某事物的一种发现或识别某事物的特殊能力 |
mǒu shìwù de yī zhǒng
fāxiàn huò shìbié mǒu shìwù de tèshū nénglì |
μια ~
ειδική για την
εξεύρεση ή
αναγνώριση
του sth |
mia ~ eidikí gia tin exévresi í anagnórisi
tou sth |
186 |
发现(或辨别)事物的能力;嗅觉 |
fāxiàn (huò biànbié) shìwù
de nénglì; xiùjué |
发现(或辨别)事物的能力;嗅觉 |
fāxiàn (huò biànbié) shìwù
de nénglì; xiùjué |
Η
ικανότητα να
ανακαλύπτετε
(ή να
διακρίνετε) τα
πράγματα, να
μυρίζετε |
I ikanótita na anakalýptete (í
na diakrínete) ta prágmata, na myrízete |
187 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
188 |
instinct |
instinct |
直觉 |
zhíjué |
Ένστικτο |
Énstikto |
189 |
As a
journalist, she has always had a nose /or a good story |
As a journalist, she has always
had a nose/or a good story |
作为一名记者,她总是有一个鼻子/或者一个好故事 |
zuòwéi yī míng jìzhě,
tā zǒng shì yǒu yīgè bízi/huòzhě yīgè hǎo
gùshì |
Ως
δημοσιογράφος,
είχε πάντα μια
μύτη / ή μια καλή
ιστορία |
Os dimosiográfos, eíche pánta
mia mýti / í mia kalí istoría |
190 |
作为一名记者,她总是能够捕捉到好新闻 |
zuòwéi yī míng jìzhě,
tā zǒng shì nénggòu bǔzhuō dào hǎo xīnwén |
作为一名记者,她总是能够捕捉到好新闻 |
zuòwéi yī míng jìzhě,
tā zǒng shì nénggòu bǔzhuō dào hǎo xīnwén |
Ως
δημοσιογράφος,
είναι πάντα σε
θέση να
συλλάβει καλά
νέα. |
Os dimosiográfos, eínai pánta
se thési na syllávei kalá néa. |
191 |
a sense of smell |
a sense of smell |
嗅觉 |
xiùjué |
μια
αίσθηση της
όσφρησης |
mia aísthisi tis ósfrisis |
192 |
嗅觉 |
xiùjué |
嗅觉 |
xiùjué |
Οσφρητικός |
Osfritikós |
193 |
a dog with a
good nose |
a dog with a good nose |
鼻子好狗 |
bízi hǎo gǒu |
ένα
σκυλί με καλή
μύτη |
éna skylí me kalí mýti |
194 |
嗅觉灵敏的狗 |
xiùjué língmǐn de gǒu |
嗅觉灵敏的狗 |
xiùjué língmǐn de gǒu |
Σκύλος
ευαίσθητος
στη μυρωδιά |
Skýlos evaísthitos sti myrodiá |
195 |
(of wine 葡萄酒) |
(of wine pútáojiǔ) |
(葡萄酒) |
(pútáojiǔ) |
(οίνου) |
(oínou) |
196 |
a
characteristic smell |
a characteristic smell |
个性味 |
gèxìng wèi |
μια
χαρακτηριστική
οσμή |
mia charaktiristikí osmí |
197 |
特有的气味 |
tèyǒu de qìwèi |
特有的气味 |
tèyǒu de qìwèi |
Μοναδική
μυρωδιά |
Monadikí myrodiá |
198 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
199 |
bouquet |
bouquet |
花束 |
huāshù |
Μπουκέτο |
Boukéto |
200 |
cut off your
nose to spite your face (informal) to do sth when you are angry that is meant to harm sb else
but which also harms you |
cut off your nose to spite your
face (informal) to do sth when you are angry that is meant to harm sb else
but which also harms you |
生气时割断鼻子(尽管是非正式的)做某事,这本来是伤害别人的,但也伤害了你 |
shēngqì shí gēduàn
bízi (jǐnguǎn shìfēi zhèngshì de) zuò mǒu shì, zhè
běnlái shì shānghài biérén de, dàn yě shānghàile nǐ |
Κόψτε
τη μύτη σας για
να φτύνετε το
πρόσωπό σας (άτυπη)
για να κάνετε sth
όταν είστε
θυμωμένος που
προορίζεται
να βλάψει sb
αλλού αλλά που
επίσης σας
βλάπτει |
Kópste ti mýti sas gia na
ftýnete to prósopó sas (átypi) gia na kánete sth ótan eíste thymoménos pou
proorízetai na vlápsei sb alloú allá pou epísis sas vláptei |
201 |
(恼怒之下)伤人害己,损人不利己 |
(nǎonù zhī xià)
shāng rén hài jǐ, sǔnrén bù lìjǐ |
(恼怒之下)伤人害己,损人不利己 |
(nǎonù zhī xià)
shāng rén hài jǐ, sǔnrén bù lìjǐ |
(κάτω
από θυμό)
πληγώνει τους
άλλους,
βλάπτοντας τους
άλλους |
(káto apó thymó) pligónei tous
állous, vláptontas tous állous |
202 |
get up sb's
nose ( informal) to annoy sb |
get up sb's nose (informal) to
annoy sb |
起床(非正式)使某人烦恼 |
qǐchuáng (fēi
zhèngshì) shǐ mǒu rén fánnǎo |
Σηκώστε
τη μύτη του sb
(άτυπη) για να
ενοχλήσετε sb |
Sikóste ti mýti tou sb (átypi)
gia na enochlísete sb |
203 |
have your nose
in 'sth (informal) to be
reading sth and giving it all your attention |
have your nose in'sth
(informal) to be reading sth and giving it all your attention |
让你的鼻子(非正式的)读某事并全神贯注 |
ràng nǐ de bízi (fēi
zhèngshì de) dú mǒu shì bìng quánshénguànzhù |
Έχετε
τη μύτη σας στο
sth (άτυπη) για να
διαβάσετε sth και
δίνοντάς της
όλη σας την
προσοχή |
Échete ti mýti sas sto sth
(átypi) gia na diavásete sth kai dínontás tis óli sas tin prosochí |
204 |
专心致志地(读书) |
zhuānxīnzhìzhì de
(dúshū) |
专心致志地(读书) |
zhuānxīnzhìzhì de
(dúshū) |
Επικεντρωθείτε
στην ανάγνωση
(ανάγνωση) |
Epikentrotheíte stin anágnosi
(anágnosi) |
205 |
have a nose
round ( informal) to look
around a place; to look for sth in a place |
have a nose round (informal) to
look around a place; to look for sth in a place |
绕鼻子(非正式)环顾一个地方;在某处寻找某物 |
rào bízi (fēi zhèngshì)
huángù yīgè dìfāng; zài mǒu chù xúnzhǎo mǒu wù |
Έχετε
μια μύτη
στρογγυλή
(άτυπη) για να
κοιτάξετε γύρω
από ένα μέρος
για να
αναζητήσετε sth
σε ένα μέρος |
Échete mia mýti strongylí
(átypi) gia na koitáxete gýro apó éna méros gia na anazitísete sth se éna
méros |
206 |
环视(某地);在(某地 |
huánshì (mǒu dì); zài
(mǒu dì |
环视(某地);在(某地 |
huánshì (mǒu dì); zài
(mǒu dì |
Κοιτάξτε
γύρω (κάπου). |
Koitáxte gýro (kápou). |
207 |
keep your nose clean (informal) to avoid doing anything
wrong or illegal |
keep your nose clean (informal) to avoid
doing anything wrong or illegal |
保持鼻子清洁(非正式),以免做错或违法 |
bǎochí bízi qīngjié (fēi
zhèngshì), yǐmiǎn zuò cuò huò wéifǎ |
Κρατήστε
τη μύτη σας
καθαρή (άτυπη)
για να αποφύγετε
να κάνετε κάτι
λανθασμένο ή
παράνομο |
Kratíste ti mýti sas katharí (átypi) gia na
apofýgete na kánete káti lanthasméno í paránomo |
208 |
循规蹈矩;不做违法的事 |
xúnguīdǎojǔ; bù
zuò wéifǎ de shì |
循规蹈矩;不做违法的事 |
xúnguīdǎojǔ; bù
zuò wéifǎ de shì |
Ακολουθήστε
τους κανόνες ·
μην κάνετε
παράνομα πράγματα |
Akolouthíste tous kanónes : min
kánete paránoma prágmata |
209 |
Since leaving prison, he's managed to keep his nose
clean |
Since leaving prison, he's managed to keep
his nose clean |
自从出狱以来,他设法保持鼻子清洁 |
zìcóng chū yù yǐlái, tā
shèfǎ bǎochí bízi qīngjié |
Από
τη στιγμή που
εγκατέλειψε
τη φυλακή,
κατάφερε να
κρατήσει τη
μύτη του
καθαρή |
Apó ti stigmí pou enkatéleipse ti fylakí,
katáfere na kratísei ti mýti tou katharí |
210 |
自从出狱以来,他已做到规规矩矩 |
zìcóng chū yù yǐlái,
tā yǐ zuò dào guī guījǔ jǔ |
自从出狱以来,他已做到规规矩矩 |
zìcóng chū yù yǐlái,
tā yǐ zuò dào guī guījǔ jǔ |
Έχει
από τότε που
απελευθερώθηκε
από τη φυλακή. |
Échei apó tóte pou
apeleftheróthike apó ti fylakí. |
211 |
自从出狱以来,他设法保持鼻子清洁 |
zìcóng chū yù yǐlái,
tā shèfǎ bǎochí bízi qīngjié |
自从出狱以来,他有助于保持鼻子清洁 |
zìcóng chū yù yǐlái,
tā yǒu zhù yú bǎochí bízi qīngjié |
Από τη
στιγμή που
απελευθερώθηκε
από τη φυλακή, κατάφερε
να κρατήσει τη
μύτη του
καθαρή. |
Apó ti stigmí pou
apeleftheróthike apó ti fylakí, katáfere na kratísei ti mýti tou katharí. |
212 |
keep your nose
out of sth to try not to become involved in things that
do not concern you |
keep your nose out of sth to
try not to become involved in things that do not concern you |
保持鼻子虚张声势,尽量不要卷入与您无关的事情 |
bǎochí bí zǐ
xūzhāngshēngshì, jǐnliàng bùyào juàn rù yǔ nín
wúguān de shìqíng |
Κρατήστε
τη μύτη σας έξω
από sth για να
προσπαθήσει να
μην εμπλακεί
σε πράγματα
που δεν σας
αφορούν |
Kratíste ti mýti sas éxo apó
sth gia na prospathísei na min emplakeí se prágmata pou den sas aforoún |
213 |
避免插手(他人的事);尽力不卷入(疼介入) |
bìmiǎn chāshǒu
(tārén de shì); jìnlì bù juàn rù (téng jièrù) |
避免插手(他人的事);尽力不卷入(疼介入) |
bìmiǎn chāshǒu
(tārén de shì); jìnlì bù juàn rù (téng jièrù) |
Αποφύγετε
να
παρεμβαίνετε
(άλλα πράγματα),
προσπαθήστε
να μην
εμπλακείτε
(παρέμβαση
στον πόνο) |
Apofýgete na paremvaínete (álla
prágmata), prospathíste na min emplakeíte (parémvasi ston póno) |
214 |
保持鼻子虚张声势,尽量不要卷入与您无关的事情 |
bǎochí bí zǐ
xūzhāngshēngshì, jǐnliàng bùyào juàn rù yǔ nín
wúguān de shìqíng |
保持鼻子虚张声势,尽量不要卷入与您无关的事情 |
bǎochí bí zǐ
xūzhāngshēngshì, jǐnliàng bùyào juàn rù yǔ nín
wúguān de shìqíng |
Κρατήστε
τη μύτη σας
μπλόφα και
προσπαθήστε
να μην
εμπλακείτε σε
πράγματα που
δεν
σχετίζονται
με σας |
Kratíste ti mýti sas blófa kai
prospathíste na min emplakeíte se prágmata pou den schetízontai me sas |
215 |
keep your nose
to the grindstone (informal)
to work hard for a long period of time without stopping |
keep your nose to the
grindstone (informal) to work hard for a long period of time without
stopping |
让您的鼻子与磨刀石(非正式的)保持长时间的努力,而不会停下来 |
ràng nín de bízi yǔ mó
dāo shí (fēi zhèngshì de) bǎochí cháng shíjiān de
nǔlì, ér bù huì tíng xiàlái |
Κρατήστε
τη μύτη σας
στην άλεση
(άτυπη) για να
εργαστείτε
σκληρά για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα
χωρίς να
σταματήσετε |
Kratíste ti mýti sas stin álesi
(átypi) gia na ergasteíte sklirá gia megálo chronikó diástima chorís na
stamatísete |
216 |
连续辛勤地工作 |
liánxù xīnqín dì
gōngzuò |
连续辛勤地工作 |
liánxù xīnqín dì
gōngzuò |
Εργαστείτε
σκληρά και
συνεχώς |
Ergasteíte sklirá kai synechós |
217 |
让您的鼻子与磨刀石(非正式)保持长时间的合作,而不会停止 |
ràng nín de bízi yǔ mó
dāo shí (fēi zhèngshì) bǎochí cháng shíjiān de hézuò, ér
bù huì tíngzhǐ |
让您的鼻子与磨刀石(永久)保持连续的合作,而不会停止 |
ràng nín de bízi yǔ mó
dāo shí (yǒngjiǔ) bǎochí liánxù de hézuò, ér bù huì
tíngzhǐ |
Κρατήστε
τη μύτη και το
στύλο (άτυπη)
για μεγάλο χρονικό
διάστημα
χωρίς να
σταματήσετε |
Kratíste ti mýti kai to stýlo
(átypi) gia megálo chronikó diástima chorís na stamatísete |
218 |
l00k down your nose at sb/sth (informal) to behave in a way that
suggests that you think that you are better than sb or that sth is not good
enough for you |
l00k down your nose at sb/sth
(informal) to behave in a way that suggests that you think that you are
better than sb or that sth is not good enough for you |
以sb /
sth(非正式)的姿态低下鼻子,以某种方式表现出来,表明您认为自己比sb更好,或者sth对您来说还不够好 |
yǐ sb/ sth(fēi
zhèngshì) de zītài dīxià bízi, yǐ mǒu zhǒng
fāngshì biǎoxiàn chūlái, biǎomíng nín rènwéi zìjǐ
bǐ sb gèng hǎo, huòzhě sth duì nín lái shuō hái bùgòu
hǎo |
Lbk κάτω
τη μύτη σας σε sb /
sth (άτυπη) να
συμπεριφέρονται
με έναν τρόπο
που
υποδηλώνει
ότι νομίζετε
ότι είστε
καλύτερα από sb ή
ότι sth δεν είναι
αρκετά καλό
για εσάς |
Lbk káto ti mýti sas se sb /
sth (átypi) na symperiférontai me énan trópo pou ypodilónei óti nomízete óti
eíste kalýtera apó sb í óti sth den eínai arketá kaló gia esás |
219 |
对…不屑一顾;蔑枧 |
duì…bùxiè yī gù; miè
jiǎn |
对...不屑一顾;蔑枧 |
duì... Bùxiè yī gù; miè
jiǎn |
Περιφρόνηση
για? |
Perifrónisi gia? |
220 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
221 |
look down |
look down |
向下看 |
xiàng xià kàn |
Κοιτάξτε
κάτω |
Koitáxte káto |
222 |
nose to
tail |
nose to tail |
鼻子到尾巴 |
bízi dào wěibā |
Μύτη
στην ουρά |
Mýti stin ourá |
223 |
if cars, etc.
are nose to tail, they are moving slowly in a long line with little space
between them |
if cars, etc. Are nose to tail,
they are moving slowly in a long line with little space between them |
如果汽车等从头到尾都在缓慢移动,它们之间的间隔很小 |
rúguǒ qìchē děng
cóngtóu dào wěi dōu zài huǎnmàn yídòng, tāmen zhī
jiān de jiàngé hěn xiǎo |
Εάν τα
αυτοκίνητα,
κλπ. Είναι μύτη
στην ουρά,
κινούνται
αργά σε μια
μακρά γραμμή
με μικρό χώρο
μεταξύ τους |
Eán ta aftokínita, klp. Eínai
mýti stin ourá, kinoúntai argá se mia makrá grammí me mikró chóro metaxý tous |
224 |
(汽车等) |
(qìchē děng) |
(汽车等) |
(qìchē děng) |
(αυτοκίνητο
κ.λπ.) |
(aftokínito k.lp.) |
225 |
鼻子到尾巴 |
bízi dào wěibā |
鼻子到尾巴 |
bízi dào wěibā |
Μύτη
στην ουρά |
Mýti stin ourá |
226 |
如果汽车等从头到尾都在缓慢移动,它们之间的间隔很小 |
rúguǒ qìchē děng
cóngtóu dào wěi dōu zài huǎnmàn yídòng, tāmen zhī
jiān de jiàngé hěn xiǎo |
如果汽车等从头到尾都在缓慢移动,它们之间的间隔很小 |
rúguǒ qìchē děng
cóngtóu dào wěi dōu zài huǎnmàn yídòng, tāmen zhī
jiān de jiàngé hěn xiǎo |
Αν το
αυτοκίνητο
κινείται αργά
από την αρχή
μέχρι το τέλος,
το διάστημα
μεταξύ τους
είναι μικρό. |
An to aftokínito kineítai argá
apó tin archí méchri to télos, to diástima metaxý tous eínai mikró. |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
north |
1359 |
1359 |
nose |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|