A B     H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  noah 1352 1352 nitrite abc image
1 nitrite  (chemistryt) a compound containing nitrogen and oxygen.  Nitrite  (chemistryt) a compound containing nitrogen and oxygen.  亚硝酸盐(化学物质),含氮和氧的化合物。 Yǎ xiāosuān yán (huàxué wùzhí), hán dàn hé yǎng dehuàhéwù. Nitrit (chemisch) eine Verbindung, die Stickstoff und Sauerstoff enthält.
2 There are several different nitrites. There are several different nitrites. 有几种不同的亚硝酸盐。 Yǒu jǐ zhǒng bùtóng de yǎ xiāosuān yán. Es gibt verschiedene Nitrite.
3 亚硝酸盐;亚硝酸酯 Yǎ xiāosuān yán; yǎ xiāosuān zhǐ 亚硝酸盐;亚硝酸酯 Yǎ xiāosuān yán; yǎ xiāosuān zhǐ Nitrit
4 nitrogen (symb N) a chemical element. Nitrogen is a gas that is found in large quantities in the earth’s atmosphere nitrogen (symb N) a chemical element. Nitrogen is a gas that is found in large quantities in the earth’s atmosphere 氮(符号N)的化学元素。氮是一种在地球大气中大量发现的气体 dàn (fúhào N) dehuàxué yuánsù. Dàn shì yī zhǒng zài dìqiú dàqì zhòng dàliàng fāxiàn de qìtǐ Stickstoff ist ein Gas, das in der Erdatmosphäre in großen Mengen vorkommt
5 氮;氣气 dàn; qì qì 氮;气气 dàn; qì qì Stickstoff
6 nitrogenous  nitrogenous  含氮的 hán dàn de Stickstoffhaltig
7 nitrogen cycle  the processes by which nitrogen is passed from one part of the environment to another, for example when plants decay nitrogen cycle  the processes by which nitrogen is passed from one part of the environment to another, for example when plants decay 氮循环:氮从环境的一部分传递到另一部分的过程,例如当植物腐烂时 dàn xúnhuán: Dàn cóng huánjìng de yībùfèn chuándì dào lìng yībùfèn de guòchéng, lìrú dāng zhíwù fǔlàn shí Stickstoffkreislauf die Prozesse, bei denen Stickstoff von einem Teil der Umwelt in einen anderen geleitet wird, zum Beispiel wenn
8 氮循环.(各种形式的氮在自然界的循环) dàn xúnhuán.(Gè zhǒng xíngshì de dàn zài zìránjiè de xúnhuán) 氮循环。(各种形式的氮在自然界的循环) dàn xúnhuán.(Gè zhǒng xíngshì de dàn zài zìránjiè de xúnhuán) Stickstoffkreislauf (verschiedene Formen des Stickstoffkreislaufs in der Natur)
9 nitrogen dioxide  (chemistry ) a brown poisonous gas. Nitrogen dioxide is formed when some metals are dissolved in nitric acid nitrogen dioxide  (chemistry) a brown poisonous gas. Nitrogen dioxide is formed when some metals are dissolved in nitric acid 二氧化氮(化学)是一种棕色有毒气体。当某些金属溶于硝酸时会形成二氧化氮 èr yǎnghuà dàn (huàxué) shì yī zhǒng zōngsè yǒudú qìtǐ. Dāng mǒu xiē jīnshǔ róng yú xiāosuān shí huì xíngchéng èr yǎnghuà dàn Stickstoffdioxid (Chemie) ein braunes giftiges Gas Stickstoffdioxid entsteht, wenn einige Metalle in Salpetersäure gelöst werden
10 二氧化氧  èr yǎnghuà yǎng  二氧化氧 èr yǎnghuà yǎng Sauerstoffdioxid
11 nitroglycerine  (also nitroglycerin ) a powerful liquid explosive nitroglycerine  (also nitroglycerin) a powerful liquid explosive 硝酸甘油(也称硝酸甘油)是一种强大的液体炸药 xiāosuān gānyóu (yě chēng xiāosuān gānyóu) shì yī zhǒng qiángdà de yètǐ zhàyào Nitroglycerin (auch Nitroglycerin) ist ein starker flüssiger Sprengstoff
12  硝化甘油  xiāohuà gānyóu  硝化甘油  xiāohuà gānyóu  Nitroglycerin
13 nitrous oxide (also informal laughing gas)  a gas used especially in the past by dentists to prevent you from feeling pain nitrous oxide (also informal laughing gas)  a gas used especially in the past by dentists to prevent you from feeling pain 一氧化二氮(也是非正式的笑气)一种气体,过去曾被牙医用来防止您感到疼痛 yī yǎnghuà èr dàn (yě shìfēi zhèngshì de xiào qì) yī zhǒng qìtǐ, guòqù céng bèi yáyī yòng lái fángzhǐ nín gǎndào téngtòng Lachgas (auch informelles Lachgas), ein Gas, das besonders in der Vergangenheit von Zahnärzten verwendet wurde, um Schmerzen zu vermeiden
14  氧化亚氮,笑(旧时牙医用作麻醉剂)  yǎnghuà yǎ dàn, xiào qì (jiùshí yáyī yòng zuò mázuìjì)  氧化亚氮,笑气(旧时牙医运用麻醉剂)  yǎnghuà yǎ dàn, xiào qì (jiùshí yáyī yùnyòng mázuìjì)  Lachgas (alter Zahnarzt als Anästhetikum)
15  the nitty-gritty (informal) the basic or most important details of an issue or a situation  the nitty-gritty (informal) the basic or most important details of an issue or a situation  实质性的(非正式的)问题或情况的基本或最重要的细节  shí zhí xìng de (fēi zhèngshì de) wèntí huò qíngkuàng de jīběn huò zuì zhòngyào de xìjié  Das Nitty-Gritty (informell) sind die grundlegenden oder wichtigsten Details eines Problems oder einer Situation
16  基本事实;'重要细节  jīběn shìshí;'zhòngyào xìjié  基本事实;'重要细节  jīběn shìshí;'zhòngyào xìjié  Grundlegende Fakten; 'wichtige Details
17 Time ran out before we could get down to the real nitty-gritty Time ran out before we could get down to the real nitty-gritty 时间不多了,我们才可以真正了解细节 shíjiān bù duōle, wǒmen cái kěyǐ zhēnzhèng liǎojiě xìjié Es verging die Zeit, bis wir uns auf das Wesentliche beschränken konnten
18 我们还没来得及讨真正的细节,时间就过去了 wǒmen hái méi láidéjí tàntǎo zhēnzhèng de xìjié, shíjiān jiù guòqùle 我们还没来得及探讨真正的细节,时间就过去了 wǒmen hái méi láidéjí tàntǎo zhēnzhèng de xìjié, shíjiān jiù guòqùle Wir hatten keine Zeit, die wahren Details zu erforschen, die Zeit ist vergangen.
19 时间不多了,我们才可以真正了解细节 shíjiān bù duōle, wǒmen cái kěyǐ zhēnzhèng liǎojiě xìjié 时间不多了,我们才可以真正了解细节 shíjiān bù duōle, wǒmen cái kěyǐ zhēnzhèng liǎojiě xìjié Die Zeit läuft ab, wir können die Details wirklich verstehen.
20 nitwit  (informal) a stupid person ; nitwit  (informal) a stupid person; nitwit(非正式的)愚蠢的人; nitwit(fēi zhèngshì de) yúchǔn de rén; Nitwit (informell) eine dumme Person;
22  笨蛋,傻瓜  bèndàn, shǎguā  笨蛋,傻瓜  bèndàn, shǎguā  Dumm, Dummkopf
23 nitwit(非正式的)一个愚蠢的人 nitwit(fēi zhèngshì de) yīgè yúchǔn de rén nitwit(非正式的)一个愚蠢的人 nitwit(fēi zhèngshì de) yīgè yúchǔn de rén Nitwit (informell) eine dumme Person
24 nix ( informal) to prevent sth from hap­pening by saying ,no, to it  nix (informal) to prevent sth from hap­pening by saying,no, to it  nix(非正式),通过对某事说“不”来防止某事发生 nix(fēi zhèngshì), tōngguò duì mǒu shì shuō “bù” lái fángzhǐ mǒu shì fāshēng Nix (informell), um zu verhindern, dass etwas passiert, indem du nein sagst
25 止;拒绝 zǔzhǐ; jùjué 阻止;拒绝 zǔzhǐ; jùjué Block
26 nix(非正式),通过对某事说“不”来防止某事的发生 nix(fēi zhèngshì), tōngguò duì mǒu shì shuō “bù” lái fángzhǐ mǒu shì de fǎ shēng nix(非正式),通过对某事说“不”来防止某事的发生 nix(fēi zhèngshì), tōngguò duì mǒu shì shuō “bù” lái fángzhǐ mǒu shì de fǎ shēng Nix (informell), verhindere, dass etwas passiert, indem du "nein" zu etwas sagst
27 nothing 无;没有什么;没有东西 nothing wú; méiyǒu shé me; méiyǒu dōngxī 没有;没有什么;没有东西 méiyǒu; méiyǒu shé me; méiyǒu dōngxī Nichts, nichts, nichts
28 NLP abbr NLP abbr NLP缩写 NLP suōxiě NLP Abk
29 neurolinguistic programming neurolinguistic programming 神经语言程式 shénjīng yǔyán chéngshì Neurolinguistisches Programmieren
30 natural language processing natural language processing 自然语言处理 zìrán yǔyán chǔlǐ Natürliche Sprachverarbeitung
31 No. abbr(also no.) (Nos, nos)  No. Abbr(also no.) (Nos, nos)  号abbr(也号)(不,不) hào abbr(yě hào)(bù, bù) Nr. Abbr (auch Nr.) (Nr., Nr.)
32 number 号码 number hàomǎ 号码 hàomǎ Nummer Nummer
33 Room No 145 Room No 145 145号房 145 hào fáng Zimmer Nr. 145
34  145号房间   145 hào fángjiān   145号房间  145 hào fángjiān  Raum 145
35 north; northern. north; northern. 北;北方。 běi; běifāng. Norden, Norden.
36 北方(的 ) ;北部(的) Běifāng (de); běibù (de) 北方(的);北方(的) Běifāng (de); běifāng (de) Nord (von)
37 exclamation used to give a negative reply or statement exclamation used to give a negative reply or statement 用来表示否定回答或陈述的感叹号 yòng lái biǎoshì fǒudìng huídá huò chénshù de gǎntànhào Ausrufezeichen zur Abgabe einer negativen Antwort oder Aussage
38 (用于否定的回答或陈述)不;‘没有;不是 (yòng yú fǒudìng de huídá huò chénshù) bù;‘méiyǒu; bùshì (为否定的回答或陈述)不;‘没有;不是 (wèi fǒudìng de huídá huò chénshù) bù;‘méiyǒu; bùshì (für negative Antworten oder Aussagen) nein, nein, nein
39 Just say yes or no Just say yes or no 只是说是或不是 zhǐshì shuō shì huò bùshì Sag einfach ja oder nein
40 只要说,龛,或,不軎 zhǐyào shuō, kān, huò, bù wèi 只要说,龛,或,不軎 zhǐyào shuō, kān, huò, bù wèi Sag einfach, oh oder nicht
41 Are you ready?, No I’m not. Are you ready?, No I’m not. 准备好了吗,不,我没有。 zhǔnbèi hǎole ma, bù, wǒ méiyǒu. Bist du bereit? Nein, bin ich nicht.
42 准备好了吗?,没有,我没准备好 Zhǔnbèi hǎole ma?, Méiyǒu, wǒ méi zhǔnbèi hǎo 准备好了吗?,没有,我没准备好 Zhǔnbèi hǎole ma?, Méiyǒu, wǒ méi zhǔnbèi hǎo Bereit? Nein, ich bin noch nicht fertig.
43 Sorry, the answer’s no Sorry, the answer’s no 抱歉,答案是否定的 bàoqiàn, dá'àn shì fǒudìng de Entschuldigung, die Antwort lautet nein
44 对不起,回答是不 duìbùqǐ, huídá shì bù 对不起,回答是不 duìbùqǐ, huídá shì bù Entschuldigung, die Antwort ist nein.
45 another drink?no thanks another drink?No thanks 再喝一杯吗 zài hè yībēi ma Noch ein Getränk - nein danke
46 一杯?,不要了, 谢谢 zàilái yībēi?, Bùyàole, xièxiè 再来一杯?,不要了,谢谢 zàilái yībēi?, Bùyàole, xièxiè Noch eine Tasse? nicht danke
47 再喝一杯?不,谢谢 zài hè yībēi? Bù, xièxiè 再喝一杯?不,谢谢 zài hè yībēi? Bù, xièxiè Noch was trinken? Nein danke
48 it’s about 70,no, I'm wrong,80 kilometres Rome it’s about 70,no, I'm wrong,80 kilometres Rome 大约70公里,不,我错了,罗马80公里 dàyuē 70 gōnglǐ, bù, wǒ cuòle, luómǎ 80 gōnglǐ Es sind ungefähr 70, nein, ich irre mich, 80 km von Rom entfernt
49 距离罗马大钓是70 ,不,不对,是80 公里 jùlí luómǎ dà diào shì 70, bù, bùduì, shì 80 gōnglǐ 距离罗马大钓是70,不,不对,是80公里 jùlí luómǎ dà diào shì 70, bù, bùduì, shì 80 gōnglǐ Die große Angelentfernung von Rom beträgt 70, nein, nein, es sind 80 km.
50 No! Don’t touch it's hot No! Don’t touch it's hot 没有!不要碰热 méiyǒu! Bùyào pèng rè Nein, nicht anfassen, es ist heiß
51 别!别碰它,!很烫 bié! Bié pèng tā,! Hěn tàng 别!别碰它,!很烫 bié! Bié pèng tā,! Hěn tàng Nicht! Fass es nicht an! Sehr heiß
52 it was Tony, no, you’re wrong, it was.Ted. it was Tony, no, you’re wrong, it was.Ted. 是托尼,不,你错了,是。 shì tuōní, bù, nǐ cuòle, shì. Es war Tony, nein, du liegst falsch, es war.
53 是托尼,不对,你错了,是特德  Shì tuōní, bùduì, nǐ cuòle, shì tè dé  是托尼,不对,你错了,是特德 Shì tuōní, bùduì, nǐ cuòle, shì tè dé Es ist Tony, nein, du liegst falsch, es ist Ted.
54 It's not very good, is it? no, you’re right, it isn’t ( I agree)  It's not very good, is it? No, you’re right, it isn’t (I agree)  不是很好,不是吗?不,你是对的,不是(我同意) bùshì hěn hǎo, bùshì ma? Bù, nǐ shì duì de, bùshì (wǒ tóngyì) Es ist nicht sehr gut, oder? Nein, Sie haben recht, es ist nicht so (ich stimme zu)
55 这不太好, 是吧? 你说得对,这不太好 zhè bù tài hǎo, shì ba? Nǐ shuō dé duì, zhè bù tài hǎo 这不太好,是吧?你说得对,这不太好 zhè bù tài hǎo, shì ba? Nǐ shuō dé duì, zhè bù tài hǎo Das ist nicht sehr gut, oder? Sie haben recht, das ist nicht sehr gut.
56 used to express shock or surprise at what sb has said. used to express shock or surprise at what sb has said. 曾经对某人的话表示震惊或惊讶。 céngjīng duì mǒu rén de huà biǎoshì zhènjīng huò jīngyà. Wird verwendet, um Schock oder Überraschung über das auszudrücken, was jdn gesagt hat.
57 (对某人所说的话感到惊讶)不;不要 (Duì mǒu rén suǒ shuō dehuà gǎndào jīngyà) bù; bùyào (对某人所说的话感到无法)不;不要 (Duì mǒu rén suǒ shuō de huà gǎndào wúfǎ) bù; bùyào (überrascht darüber, was jemand gesagt hat) Nein, tu es nicht
58 She’s had an accident.oh;no! She’s had an accident.Oh;no! 她出了事故。哦,不! tā chū liǎo shìgù. Ó, bù! Sie hat einen Unfall gehabt. Oh, nein!
59 她发生了意外,怎么会呢! Tā fāshēng le yìwài, zěnme huì ne! 她发生了意外,怎么会呢! Tā fāshēng le yìwài, zěnme huì ne! Sie hatte einen Unfall, wie konnte es sein!
60 I'm leaving! no; I'm leaving! No; 我走了!没有; Wǒ zǒule! Méiyǒu; Ich gehe! Nein;
61 我要走了!别走! wǒ yào zǒule! Bié zǒu! 我要走了!别走! wǒ yào zǒule! Bié zǒu! Ich gehe! Geh nicht!
62 not take no for an answer to refuse to accept that sb does not want sth, will not do sth, etc. Not take no for an answer to refuse to accept that sb does not want sth, will not do sth, etc. 拒绝接受某人不想做某事,不做某事,等等。 Jùjué jiēshòu mǒu rén bùxiǎng zuò mǒu shì, bù zuò mǒu shì, děng děng. Nicht nein nehmen, um eine Antwort zu verweigern, zu akzeptieren, dass jdn nicht etw will, etw nicht tut usw.
63 非让人接受(或听从) Fēi ràng rén jiēshòu (huò tīngcóng) 非人才接受(或听从) Fēi réncái jiēshòu (huò tīngcóng) Nicht akzeptabel (oder gehorchen)
64 You’re coming and I won't take no for an answer! You’re coming and I won't take no for an answer! 您来了,我不会拒绝! nín láile, wǒ bù huì jùjué! Du kommst und ich nehme kein Nein als Antwort!
65 你一定要来,不来可不行! Nǐ yīdìng yào lái, bù lái kě bùxíng! 你一定要来,不来可不行! Nǐ yīdìng yào lái, bù lái kě bùxíng! Du musst kommen, komm nicht oder nicht!
66 您来了,我不会拒绝! Nín láile, wǒ bù huì jùjué! 您来了,我不会拒绝! Nín láile, wǒ bù huì jùjué! Du kommst, ich werde nicht ablehnen!
67 more at  More at  更多 Gèng duō Mehr bei
68 yes exclam yes exclam 是的,感叹 shì de, gǎntàn Ja ausschl
69 1 not one; hot any; not a 1 not one; hot any; not a 1个不是一个任何热不是 1 gè bùshì yīgè rènhé rè bùshì 1 nicht einer, heiß jeder, nicht ein
70  没有;无  méiyǒu; wú  没有;无  méiyǒu; wú  Nein, nein
71 No student is to leave the room No student is to leave the room 没有学生要离开房间 méiyǒu xuéshēng yào líkāi fángjiān Kein Student soll den Raum verlassen
72 学生一律不许离开这房间 xuéshēng yīlǜ bùxǔ líkāi zhè fángjiān 学生一律不许离开这房间 xuéshēng yīlǜ bùxǔ líkāi zhè fángjiān Studenten dürfen diesen Raum nicht verlassen
73 没有学生要离开房间。 méiyǒu xuéshēng yào líkāi fángjiān. 没有学生要离开房间。 méiyǒu xuéshēng yào líkāi fángjiān. Keine Schüler müssen den Raum verlassen.
74 There were no letters this morning There were no letters this morning 今天早上没有信 Jīntiān zǎoshang méiyǒu xìn Heute Morgen gab es keine Briefe
75 今天早上一封信也没有 jīntiān zǎoshang yī fēng xìnyě méiyǒu 今天早上某个信也没有 jīntiān zǎoshang mǒu gè xìnyě méiyǒu Ich hatte heute Morgen keinen Brief.
76 今天早上没有信 jīntiān zǎoshang méiyǒu xìn 今天早上没有信 jīntiān zǎoshang méiyǒu xìn Kein Brief heute Morgen
77 There’s no bread left There’s no bread left 没有面包了 méiyǒu miànbāole Es ist kein Brot mehr da
78 一片面包都没有了 yīpiàn miànbāo dōu méiyǒule 一片面包都没有了 yīpiàn miànbāo dōu méiyǒule Ein Stück Brot ist weg
79 没有面包了 méiyǒu miànbāole 没有面包了 méiyǒu miànbāole Kein Brot
80 no two days are the same no two days are the same 没有两天是一样的 méiyǒu liǎng tiān shì yīyàng de Keine zwei Tage sind gleich
81  —天一:个样  —tiān yī: Gè yàng  —天一:个样  —tiān yī: Gè yàng  - Tianyi: Alles
82 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Siehe auch
83 no one no one 没有人 méiyǒu rén Niemand
84 没有人 méiyǒu rén 没有人 méiyǒu rén Niemand
85 used, for example on notices, to say that sth is not allowed  used, for example on notices, to say that sth is not allowed  用于(例如在告示上)表示不允许某事 yòng yú (lìrú zài gàoshì shàng) biǎoshì bù yǔnxǔ mǒu shì Wird zum Beispiel auf Bekanntmachungen verwendet, um zu sagen, dass etw nicht erlaubt ist
86 不准;禁止 bù zhǔn; jìnzhǐ 不准;禁止 bù zhǔn; jìnzhǐ Nicht erlaubt
87 用于(例如在告示上)表示不允许某事 yòng yú (lìrú zài gàoshì shàng) biǎoshì bù yǔnxǔ mǒu shì 用于(例如在告示上)表示永久某事 yòng yú (lìrú zài gàoshì shàng) biǎoshì yǒngjiǔ mǒu shì Wird verwendet (zum Beispiel auf einem Hinweis), um anzuzeigen, dass etwas nicht erlaubt ist
88 no smoking no smoking 禁止抽烟 jìnzhǐ chōuyān Rauchen verboten
89 禁止吸烟! jìnzhǐ xīyān! 禁止吸烟! jìnzhǐ xīyān! Rauchen verboten!
90 there’s 〜doing sth used to say that it is impossible to do sth There’s 〜doing sth used to say that it is impossible to do sth 某人做某事是〜做某事 Mǒu rén zuò mǒu shì shì〜zuò mǒu shì Es wird gesagt, dass es unmöglich ist, etw zu tun
91  没有可能 (做某事)  méiyǒu kěnéng (zuò mǒu shì)  没有可能(做某事)  méiyǒu kěnéng (zuò mǒu shì)  Keine Möglichkeit (etwas zu tun)
92 There’s no telling what will happen next There’s no telling what will happen next 没有告诉下一步会发生什么 méiyǒu gàosù xià yībù huì fāshēng shénme Es ist nicht abzusehen, was als nächstes passieren wird
93 下一步还不定会发生什么事 xià yībù hái bùdìng huì fāshēng shénme shì 下一步还不定会发生什么事 xià yībù hái bùdìng huì fāshēng shénme shì Was wird als nächstes passieren?
94 没有告诉下一步会发生什么 méiyǒu gàosù xià yībù huì fāshēng shénme 没有告诉下一会发生什么 méiyǒu gàosù xià yī huǐ fāshēng shénme Habe nicht gesagt, was als nächstes passieren wird
95 used to express the opposite of what is mentioned  used to express the opposite of what is mentioned  用来表达与所提到的相反的东西 yòng lái biǎodá yǔ suǒ tí dào de xiāngfǎn de dōngxī Wird verwendet, um das Gegenteil von dem auszudrücken, was erwähnt wird
96 (表示情况的反面)不裏,并不 (biǎoshì qíngkuàng de fǎnmiàn) bù lǐ, bìng bù (表示情况的反面)不里,并不 (biǎoshì qíngkuàng de fǎnmiàn) bù lǐ, bìng bù (das Gegenteil der Situation darstellend) nicht in, nicht
97 She’s no fool ( she’s intelligent) She’s no fool (she’s intelligent) 她不是傻瓜(她很聪明) tā bùshì shǎguā (tā hěn cōngmíng) Sie ist kein Dummkopf (sie ist intelligent)
98  她并不傻  tā bìng bù shǎ  她并不傻  tā bìng bù shǎ  Sie ist nicht dumm
99 她不是傻瓜(她很聪明) tā bùshì shǎguā (tā hěn cōngmíng) 她不是傻瓜(她很聪明) tā bùshì shǎguā (tā hěn cōngmíng) Sie ist kein Dummkopf (sie ist sehr schlau)
100 it was no easy matter ( it was difficult) it was no easy matter (it was difficult) 这不是一件容易的事(这很困难) zhè bùshì yī jiàn róngyì de shì (zhè hěn kùnnán) Es war keine leichte Sache (es war schwierig)
  这件事不容易 zhè jiàn shì bù róngyì 这件事不容易 zhè jiàn shì bù róngyì Das ist nicht einfach
102 used before adjectives and adverbs to mean ,not, used before adjectives and adverbs to mean,not, 在形容词和副词之前使用,不是 zài xíngróngcí hé fùcí zhīqián shǐyòng, bùshì Vor Adjektiven und Adverbien verwendet, um zu bedeuten, nicht,
103 (与not同义,用于形容词和副词前)不 (Yǔ not tóng yì, yòng yú xíngróngcí hé fùcí qián) bù (与not同义,用于形容词和副词前)不 (Yǔ not tóngyì, yòng yú xíngróngcí hé fùcí qián) bù (synonym mit nicht, verwendet vor Adjektiven und Adverbien)
104 She’s feeling no better this morning She’s feeling no better this morning 她今天早上感觉好多了 tā jīntiān zǎoshang gǎnjué hǎoduōle Sie fühlt sich heute Morgen nicht besser
105 她今天早晨还是不见好 tā jīntiān zǎochén háishì bùjiàn hǎo 她今天早晨还是不见好 tā jīntiān zǎochén háishì bùjiàn hǎo Sie sieht heute Morgen immer noch nicht gut.
106 Reply by no later than 22 July Reply by no later than 22 July 不迟于7月22日答复 bù chí yú 7 yuè 22 rì dáfù Antwort bis spätestens 22. Juli
107 请于 7 21 日前答复 qǐng yú 7 yuè 21 rìqián dáfù 请于7月21日前答复 qǐng yú 7 yuè 21 rìqián dáfù Bitte antworten Sie vor dem 21. Juli.
108 noes an answer that shows you do not agree with an idea, a statement, etc.; a person who says ,no noes an answer that shows you do not agree with an idea, a statement, etc.; A person who says,no 否,表示您不同意想法,陈述等答案;一个说,不的人 fǒu, biǎoshì nín bù tóng yì xiǎngfǎ, chénshù děng dá'àn; yīgè shuō, bù de rén Nein, eine Antwort, die zeigt, dass Sie mit einer Idee, einer Aussage usw. nicht einverstanden sind, und eine Person, die Nein sagt
109 否定的同答;作否定回答始人 fǒudìng de tóng dá; zuò fǒudìng huídá shǐ rén 否定的同答;作否定回答始人 fǒudìng de tóng dá; zuò fǒudìng huídá shǐ rén Negative Antwort, negative Antwort auf das Original
110 Can't you give me a straight yes or no? Can't you give me a straight yes or no? 你不能直接给我是或否吗? nǐ bùnéng zhíjiē gěi wǒ shì huò fǒu ma? Kannst du mir nicht ein klares Ja oder Nein geben?
111 是,还是,否,你就不能给我个直截了当的回答吗?  Shì, háishì, fǒu, nǐ jiù bùnéng gěi wǒ gè zhíjiéliǎodāng de huídá ma?  是,还是,否,你就不能给我个直截了当的回答吗? Shì, háishì, fǒu, nǐ jiù bùnéng gěi wǒ gè zhíjiéliǎodāng de huídá ma? Ja, aber nein, kannst du mir keine klare Antwort geben?
112 When we took a vote there were nine yesses and 3 noes When we took a vote there were nine yesses and 3 noes 当我们进行表决时,有9个赞成和3个反对 Dāng wǒmen jìnxíng biǎojué shí, yǒu 9 gè zànchéng hé 3 gè fǎnduì Bei der Abstimmung gab es neun Stimmen und drei Stimmen
113 我们投票表决,有九人赞同,三人反时 wǒmen tóupiào biǎojué, yǒu jiǔ rén zàntóng, sān rén fǎn shí 我们投票投票,有九人参与,三人反时 wǒmen tóupiào tóupiào, yǒu jiǔ rén shēn yǔ, sān rén fǎn shí Wir haben gewählt, neun Leute haben zugestimmt, drei waren gegen die Zeit
114 当我们进行投票时,没有人赞成,有3则笔记 dāng wǒmen jìnxíng tóupiào shí, méiyǒu rén zànchéng, yǒu 3 zé bǐjì 当我们进行投票时,没有人赞成,有3则笔记 dāng wǒmen jìnxíng tóupiào shí, méiyǒu rén zànchéng, yǒu 3 zé bǐjì Wenn wir abstimmen, stimmt niemand zu, es gibt 3 Noten.
115 I'll put you down as a no I'll put you down as a no 我会拒绝你的 wǒ huì jùjué nǐ de Ich werde dich als Nein ablegen
116 我就当你是反对了 wǒ jiù dāng nǐ shì fǎnduìle 我就当你是反对了 wǒ jiù dāng nǐ shì fǎnduìle Ich werde gegen dich sein.
117 我会拒绝你的 wǒ huì jùjué nǐ de 我会拒绝你的 wǒ huì jùjué nǐ de Ich werde dich ablehnen.
118  the noes ,the total number of people voting ,no, in a formal debate, for example in a parliament  the noes,the total number of people voting,no, in a formal debate, for example in a parliament  否,在正式辩论中,例如在议会中投票的总人数,否  fǒu, zài zhèngshì biànlùn zhōng, lìrú zài yìhuì zhōng tóupiào de zǒng rénshù, fǒu  Die Nein, die Gesamtzahl der Menschen, die in einer formellen Debatte, zum Beispiel in einem Parlament, nein gestimmt haben
119  (统称)投反对票者  (tǒngchēng) tóu fǎnduì piào zhě  (统称)投掷民主者  (tǒngchēng) tóuzhí mínzhǔ zhě  (kollektiv) Wähler gegen
120 The noes have it (more people have voted against sth than for it) The noes have it (more people have voted against sth than for it) 否定了(反对某事的人多于反对它的人) fǒudìngle (fǎnduì mǒu shì de rén duō yú fǎnduì tā de rén) Die Noes haben es (mehr Leute haben gegen etw gestimmt als dafür)
121 投反对票者占多数 tóu fǎnduì piào zhě zhàn duōshù 投掷者占多数 tóuzhí zhě zhàn duōshù Die Mehrheit derer, die dagegen gestimmt haben
122 opposé ayes opposé ayes 反对 fǎnduì Opposé ayes
123 Noah's ark Noah's ark 诺亚方舟 nuò yǎ fāngzhōu Arche Noah
124 ark ark 方舟 fāngzhōu Arche
125  (old-fashioned, informal) a person who has a high social position; a member of the upper class  (old-fashioned, informal) a person who has a high social position; a member of the upper class  (过时的,非正式的)具有较高社会地位的人;上流社会的成员  (guòshí de, fēi zhèngshì de) jùyǒu jiào gāo shèhuì dìwèi de rén; shàngliú shèhuì de chéngyuán  (altmodisch, informell) eine Person, die eine hohe soziale Position hat, ein Mitglied der Oberschicht
126 社会地位髙的人;上层人士;大人物  shèhuì dìwèi gāo de rén; shàngcéng rénshì; dàrénwù  社会民主党髙的人;上层人士;大人物 shèhuì mínzhǔdǎng gāo de rén; shàngcéng rénshì; dàrénwù eine Person mit einem schlechten sozialen Status, eine Person der Oberschicht, eine große Person
127 no-ball (in cricket a ball that is bowled (thrown) in a way that is not allowed and which means that a run ( a point) is given to the other team  no-ball (in cricket a ball that is bowled (thrown) in a way that is not allowed and which means that a run (a point) is given to the other team  无球(在板球中以不允许的方式滚球(投掷),这意味着将奔跑(得分)给予另一支球队) wú qiú (zài bǎn qiú zhōng yǐ bù yǔnxǔ de fāngshì gǔn qiú (tóuzhí), zhè yìwèizhe jiāng bēnpǎo (défēn) jǐyǔ lìng yī zhī qiú duì) No-Ball (im Cricket ein Ball, der auf eine nicht erlaubte Weise geworfen wird und der bedeutet, dass ein Lauf (ein Punkt) an die andere Mannschaft gegeben wird
128 投球犯规 tóuqiú fànguī 投球犯规 tóuqiú fànguī Pitching Foul
129 nobble ( informal)  to prevent a horse from winning a race, for example by giving it drugs nobble (informal)  to prevent a horse from winning a race, for example by giving it drugs 小跑(非正式)以防止马获胜,例如通过给它服药 xiǎopǎo (fēi zhèngshì) yǐ fángzhǐ mǎ huòshèng, lìrú tōngguò gěi tā fúyào Nobble (informell), um zu verhindern, dass ein Pferd ein Rennen gewinnt, indem es beispielsweise Drogen gibt
130  阻止(赛马)取胜   zǔzhǐ (sàimǎ) qǔshèng   阻止(赛马)取胜  zǔzhǐ (sàimǎ) qǔshèng  Stoppen Sie (Pferderennen), um zu gewinnen
131 to persuade sb to do what you want, especially illegally, by offering them money  to persuade sb to do what you want, especially illegally, by offering them money  通过向某人​​提供金钱来说服某人做你想做的事情,尤其是非法的活动 tōngguò xiàng mǒu rén​​tígōng jīnqián lái shuōfú mǒu rén zuò nǐ xiǎng zuò de shìqíng, yóuqí shì fēifǎ de huódòng Jdn davon zu überzeugen, das zu tun, was du willst, insbesondere illegal, indem du ihnen Geld anbietest
132 买通 mǎitōng 买通 mǎitōng Kaufen
133 his attempts to. nobble the jury his attempts to. Nobble the jury 他的尝试。陪审团 tā de chángshì. Péishěn tuán Seine Versuche, die Jury zu ehren
134  他想收买陪审团的种种企图  tā xiǎng shōumǎi péishěn tuán de zhǒngzhǒng qìtú  他想收买陪审团的种种企图  tā xiǎng shōumǎi péishěn tuán de zhǒngzhǒng qìtú  Er möchte die verschiedenen Versuche der Jury kaufen
135 他的尝试。 陪审团  tā de chángshì. Péishěn tuán  他的尝试。陪审团 tā de chángshì. Péishěn tuán Sein Versuch. Jury
136 to prevent sb from achieving what they want  to prevent sb from achieving what they want  防止某人达到他们想要的 fángzhǐ mǒu rén dádào tāmen xiǎng yào de Jdn daran hindern, das zu erreichen, was er will
137 阻烧;使遭受挫折  zǔ shāo; shǐ zāoshòu cuòzhé  阻烧;使对抗挫折 zǔ shāo; shǐ duìkàng cuòzhé Frustrieren
138 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym
139 thwart  thwart  阻挠 zǔnáo Vereiteln
140 to catch sb or get their attention, especially when they are unwilling to catch sb or get their attention, especially when they are unwilling 引起某人的注意或引起他们的注意,尤其是当他们不愿 yǐnqǐ mǒu rén de zhùyì huò yǐnqǐ tāmen de zhùyì, yóuqí shì dāng tāmen bù yuàn Jdn fangen oder seine Aufmerksamkeit erregen, besonders wenn er nicht will
141  (尤指有违其意愿)抓住,引起注意  (yóu zhǐ yǒu wéi qí yìyuàn) zhuā zhù, yǐnqǐ zhùyì  (尤指有违其意图)抓住,引起注意  (yóu zhǐ yǒu wéi qí yìtú) zhuā zhù, yǐnqǐ zhùyì  (vor allem gegen seinen Willen) zu ergreifen und Aufmerksamkeit zu erregen
142 He was nobbled by the press who wanted details of the affair. He was nobbled by the press who wanted details of the affair. 想要得到这件事细节的新闻界对他no之以鼻。 xiǎng yào dédào zhè jiàn shì xìjié de xīnwén jiè duì tā no zhī yǐ bí. Er wurde von der Presse hoch geschätzt, die Einzelheiten über die Angelegenheit wissen wollte.
143  新闻界紧盯住他不放,要了解事件的详情  Xīnwén jiè jǐn dīng zhù tā bù fàng, yào liǎojiě shìjiàn de xiángqíng  新闻界紧盯住他不放,要了解事件的详情  Xīnwén jiè jǐn dīng zhù tā bù fàng, yào liǎojiě shìjiàn de xiángqíng  Die Presse beobachtet ihn genau, um die Details des Vorfalls zu verstehen.
144 想要得到这件事细节的新闻界对他no之以鼻 xiǎng yào dédào zhè jiàn shì xìjié de xīnwén jiè duì tā no zhī yǐ bí 想要得到这件事细节的新闻界对他no之以鼻 xiǎng yào dédào zhè jiàn shì xìjié de xīnwén jiè duì tā no zhī yǐ bí Die Presse, die die Einzelheiten dieser Angelegenheit erfahren will, ist verächtlich gegenüber ihm.
145 nobbling nobbling b b Nobbling
146 nobelium  (symb Nq) a chemical element. Nobelium is a radioactive metal that does not exist naturally and is produced from curium nobelium  (symb Nq) a chemical element. Nobelium is a radioactive metal that does not exist naturally and is produced from curium bel(symb Nq)的化学元素。 bel是一种天然存在的放射性金属,由cur制成 bel(symb Nq) de huàxué yuánsù. Bel shì yī zhǒng tiānrán cúnzài dì fàngshèxìng jīnshǔ, yóu cur zhì chéng Nobelium (symb Nq) ein chemisches Element Nobelium ist ein radioaktives Metall, das in der Natur nicht vorkommt und aus Curium hergestellt wird
147 锘(放射性化学元素) nuò (fàngshèxìng huàxué yuánsù) 放射性(共振化学元素) fàngshèxìng (gòngzhèn huàxué yuánsù) 锘 (radiochemisches Element)
148 Nobel Prize one of six international prizes given each year for excellent work in physics, chemistry, medicine, literature, economics and work towards world peace  Nobel Prize one of six international prizes given each year for excellent work in physics, chemistry, medicine, literature, economics and work towards world peace  诺贝尔奖是每年因在物理学,化学,医学,文学,经济学和促进世界和平方面的杰出成就而获得的六项国际奖项之一 nuò bèi'ěr jiǎng shì měinián yīn zài wùlǐ xué, huàxué, yīxué, wénxué, jīngjì xué hé cùjìn shìjiè hépíng fāngmiàn de jiéchū chéngjiù ér huòdé de liù xiàng guójì jiǎngxiàng zhī yī Nobelpreis Einer von sechs internationalen Preisen, die jedes Jahr für hervorragende Leistungen in den Bereichen Physik, Chemie, Medizin, Literatur, Wirtschaft und Weltfrieden verliehen werden
149 nobility nobility 贵族 guìzú Adel
150 the nobility people of high social position who have titles such as that of duke or duchess the nobility people of high social position who have titles such as that of duke or duchess 具有较高社会地位的贵族人,具有诸如公爵或公爵夫人的头衔 jùyǒu jiào gāo shèhuì dìwèi de guìzú rén, jùyǒu zhūrú gōngjué huò gōngjué fūrén de tóuxián Die Adeligen von hoher sozialer Stellung, die Titel wie Herzog oder Herzogin haben
151  贵族   guìzú   贵族  guìzú  Edel
152 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
153 the aristocratie the aristocratie 贵族 guìzú Die Aristokratie
154 (formal) the quality of being noble in character (formal) the quality of being noble in character (正式)品格高尚的品质 (zhèngshì) pǐngé gāoshàng de pǐnzhí (formal) die Eigenschaft, edel im Charakter zu sein
155 高贵的品廣  gāoguì de pǐn guǎng  高贵的品广 gāoguì de pǐn guǎng Edles Produkt
156 noble  (nobler, noblest noble  (nobler, noblest 贵族(贵族,最贵族 guìzú (guìzú, zuì guìzú Nob (edler, edelster
157  having fine personal qualities that people admire, such as courage, honesty and care for others  having fine personal qualities that people admire, such as courage, honesty and care for others  具有人们欣赏的优良个人品质,例如勇气,诚实和关心他人  jùyǒu rénmen xīnshǎng de yōuliáng gèrén pǐnzhí, lìrú yǒngqì, chéngshí hé guānxīn tārén  Gute persönliche Eigenschaften, die die Menschen bewundern, wie Mut, Ehrlichkeit und Fürsorge für andere
158 崇髙的;品质髙尚的 chónggāo de; pǐnzhí gāoshàng de 崇髙的;品质髙尚的 chónggāo de; pǐnzhí gāoshàng de Chongzheng, Qualität und edel
159 a noble leader a noble leader 高贵的领袖 gāoguì de lǐngxiù ein edler Führer
160 伟大的领袖 wěidà de lǐngxiù 伟大的领袖 wěidà de lǐngxiù Großartiger Anführer
161 noble ideals  noble ideals  高尚的理想 gāoshàng de lǐxiǎng Edle Ideale
162 崇髙的理想 chóng gāo de lǐxiǎng 崇髙的理想 chónggāo de lǐxiǎng Chongzhens Ideal
163 he died for a noble cause he died for a noble cause 他死于崇高的事业 tā sǐ yú chóng gāo de shìyè Er starb für eine edle Sache
164 他为了髙尚的事业牺牲 tā wèile gāo shàng de shìyè xīshēng 他为了髙尚的事业牺牲 tā wèile gāo shàng de shìyè xīshēng Er opferte für eine edle Karriere
165 他死于崇高的事业 tā sǐ yú chóng gāo de shìyè 他死于崇高的事业 tā sǐ yú chóng gāo de shìyè Er starb in einer erhabenen Sache
166 compare compare 相比 xiāng bǐ Vergleichen Sie
167 ignoble ignoble 无知的 wúzhī de Unedel
168 无知的 wúzhī de 无知的 wúzhī de Ignorant
169 very impressive in size or quality  very impressive in size or quality  尺寸或质量令人印象深刻 chǐcùn huò zhìliàng lìng rén yìnxiàng shēnkè Sehr beeindruckend in Größe oder Qualität
170 宏伟的;壮丽的 hóngwěi de; zhuànglì de 宏伟的;壮丽的 hóngwěi de; zhuànglì de Großartig
171 尺寸或质量非常出色 chǐcùn huò zhìliàng fēicháng chūsè 尺寸或质量非常出色 chǐcùn huò zhìliàng fēicháng chūsè Sehr gute Größe oder Qualität
172 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym
173 splendid splendid 灿烂 cànlàn Prächtig
174 a noble building  a noble building  高贵的建筑 gāoguì de jiànzhú ein edles Gebäude
175 雄伟的大楼 xióngwěi de dàlóu 雄伟的大楼 xióngwěi de dàlóu Majestätisches Gebäude
176 belonging to a family of high social rank (belonging to the nobility) belonging to a family of high social rank (belonging to the nobility) 属于一个高社会地位的家庭(属于贵族) shǔyú yīgè gāo shèhuì dìwèi de jiātíng (shǔyú guìzú) Gehören zu einer Familie von hohem sozialen Rang (im Besitz des Adels)
177 贵族的;高贵的 guìzú de; gāoguì de 贵族的;高贵的 guìzú de; gāoguì de Edel
178 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
179 aristocratic aristocratic 贵族 guìzú Aristokratisch
180 贵族 guìzú 贵族 guìzú Edel
181 a man of noble birth  a man of noble birth  高贵的人 gāoguì de rén ein Mann von edler Geburt
182 出身贵高贵的人 chūshēn guì gāoguì de rén 出身贵高贵的人 chūshēn guì gāoguì de rén Adelig geboren
183 高贵的人 gāoguì de rén 高贵的人 gāoguì de rén Edler Mann
184 nobly nobly 高贵地 gāoguì dì Nobly
185 She bore the disappointment nobly She bore the disappointment nobly 她高贵地承受着失望 tā gāoguì dì chéngshòuzhe shīwàng Sie ertrug die Enttäuschung nobel
186 她很失望,但表现得很大度 tā hěn shīwàng, dàn biǎoxiàn dé hěn dà dù 她很失望,但表现得很大度 tā hěn shīwàng, dàn biǎoxiàn dé hěn dà dù Sie ist sehr enttäuscht, aber sie ist sehr großzügig.
187 她高贵地承受着失望 tā gāoguì dì chéngshòuzhe shīwàng 她高贵地承受着失望 tā gāoguì dì chéngshòuzhe shīwàng Sie ist von ganzem Herzen enttäuscht
188 to be nobly born to be nobly born 高贵地出生 gāoguì dì chūshēng Edel geboren zu sein
189 出身贵族 chūshēn guìzú 出身贵族 chūshēn guìzú Adelig geboren
190 a person who comes from a family of high social rank; a member of the nobility a person who comes from a family of high social rank; a member of the nobility 来自社会地位较高的家庭的人;贵族成员 láizì shèhuì dìwèi jiào gāo de jiātíng de rén; guìzú chéngyuán eine Person, die aus einer Familie von hohem sozialen Rang stammt, ein Mitglied des Adels
191 出身高贵的人;贵族成员 chūshēn gāoguì de rén; guìzú chéngyuán 出身高贵的人;贵族成员 chūshēn gāoguì de rén; guìzú chéngyuán Adliges, aristokratisches Mitglied geboren
192 noble gas (also inert gas, rare gas)  (chemistry 化)any of a group of gases that do not react with other chemicals. noble gas (also inert gas, rare gas)  (chemistry huà)any of a group of gases that do not react with other chemicals. 稀有气体(也是惰性气体,稀有气体)(化学),不与其他化学物质反应的一组气体中的任何一种。 xīyǒu qìtǐ (yěshì duòxìng qìtǐ, xīyǒu qìtǐ)(huàxué), bù yǔ qítā huàxué wùzhí fǎnyìng de yī zǔ qìtǐ zhōng de rènhé yī zhǒng. Edelgas (auch Inertgas, Edelgas) (Chemisierung) aus einer Gruppe von Gasen, die nicht mit anderen Chemikalien reagieren.
193 argon Argon 氩气 Yà qì Argon
194 helium helium hài Helium
195 krypton krypton Krypton
196 neon neon nǎi Neon
197  are noble gases.  are noble gases.  是稀有气体。  shì xīyǒu qìtǐ.  Sind Edelgase.
198 惰性气体;稀有气体 Duòxìng qìtǐ; xīyǒu qìtǐ 惰性气体;稀有气体 Duòxìng qìtǐ; xīyǒu qìtǐ Inertgas
199 nobleman nobleman 贵族 guìzú Edelmann
200 noblemen  noblemen  贵族 guìzú Adlige
201 noble woman noble woman 高贵的女人 gāoguì de nǚrén Edle Frau
202 noble women noble women 高贵的女人 gāoguì de nǚrén Edle Frauen
203  a person from a family of high social rank; a member of the nobility  a person from a family of high social rank; a member of the nobility  来自社会地位较高的家庭的人;贵族成员  láizì shèhuì dìwèi jiào gāo de jiātíng de rén; guìzú chéngyuán  eine Person aus einer Familie von hohem sozialen Rang, ein Mitglied des Adels
204  出身髙贵的人;贵族成员  chūshēn gāo guì de rén; guìzú chéngyuán  出身髙贵的人;贵族成员  chūshēn gāoguì de rén; guìzú chéngyuán  Geboren als eine wertvolle Person, aristokratisches Mitglied
205 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym
206 aristocrat aristocrat 贵族 guìzú Aristokrat
207 noble metal (chemistry) a metal, such as gold or silver, which does not react easily with air or acid  noble metal (chemistry) a metal, such as gold or silver, which does not react easily with air or acid  贵金属(化学)一种不易与空气或酸反应的金属,例如金或银 guìjīnshǔ (huàxué) yī zhǒng bùyì yǔ kōngqì huò suān fǎnyìng de jīnshǔ, lìrú jīn huò yín Edelmetall (Chemie) Ein Metall wie Gold oder Silber, das nicht leicht mit Luft oder Säure reagiert
208 贵金属(金、银等不易与空气或酸反应的金属) guìjīnshǔ (jīn, yín děng bùyì yǔ kōngqì huò suān fǎnyìng de jīnshǔ) 贵金属(金,银等不易与空气或酸反应的金属) guìjīnshǔ (jīn, yín děng bùyì yǔ kōngqì huò suān fǎnyìng de jīnshǔ) Edelmetalle (Metalle wie Gold und Silber, die nicht leicht mit Luft oder Säure reagieren)
209 noble savage noble savage 高贵的野蛮人 gāo guì de yěmán rén Edler Wilder
210  a word used in the past to refer in a positive way to a person or people who did not live in an advanced human society  a word used in the past to refer in a positive way to a person or people who did not live in an advanced human society  过去用来积极地指代不生活在先进人类社会中的一个或多个人的单词  guòqù yòng lái jījí dì zhǐ dài bù shēnghuó zài xiānjìn rénlèi shèhuì zhōng de yīgè huò duō gèrén de dāncí  ein Wort, das in der Vergangenheit verwendet wurde, um sich positiv auf eine Person oder Personen zu beziehen, die nicht in einer fortgeschrittenen menschlichen Gesellschaft gelebt haben
211 高尚的野蛮人(指未开化原始人的善良、天真、不受文明罪恶玷污) gāo shàng de yěmán rén (zhǐ wèi kāihuà yuánshǐ rén de shànliáng, tiānzhēn, bù shòu wénmíng zuì'è diànwū) 高尚的野蛮人(指未开化原始人的善良,天真,不受文明罪恶玷污) gāo shàng de yěmán rén (zhǐ wèi kāihuà yuánshǐ rén de shànliáng, tiānzhēn, bù shòu wénmíng zuì'è diànwū) Edler Barbar (in Bezug auf die Güte, Unschuld und Sündhaftigkeit von zivilisierten Verbrechen nicht kultivierter primitiver Menschen)
  PRECEDENT NEXT     rx