A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  noah 1352 1352 nitrite         20000abc   abc image                      
1 nitrite  (chemistryt) a compound containing nitrogen and oxygen.  Nitrite  (chemistryt) a compound containing nitrogen and oxygen.  亚硝酸盐(化学物质),含氮和氧的化合物。 Yǎ xiāosuān yán (huàxué wùzhí), hán dàn hé yǎng dehuàhéwù. Nitrite (chemistryt) a compound containing nitrogen and oxygen. Nitrite (chimie) composé contenant de l'azote et de l'oxygène. Nitrito (química): um composto que contém nitrogênio e oxigênio. Nitrito (química) un compuesto que contiene nitrógeno y oxígeno. Nitrito (chemistryt) un composto contenente azoto e ossigeno. nitrite (chemistryt) NITROGENIUM continentur in compositis et oxygeni. Nitrit (chemisch) eine Verbindung, die Stickstoff und Sauerstoff enthält. Νιτρώδες (χημεία) μια ένωση που περιέχει άζωτο και οξυγόνο. Nitródes (chimeía) mia énosi pou periéchei ázoto kai oxygóno. Azotyn (chemia) związek zawierający azot i tlen. Нитрит (химический) соединение, содержащее азот и кислород. Nitrit (khimicheskiy) soyedineniye, soderzhashcheye azot i kislorod. nitrite  (chemistryt) a compound containing nitrogen and oxygen.  Nitrite (chimie) composé contenant de l'azote et de l'oxygène. 亜硝酸(化学)窒素と酸素を含む化合物。 亜硝酸(化学)窒素と酸素を含む化合物。  しょうさん ( かがく ) ちっそ  さんそ  ふくむ かごうぶつ 。 a shōsan ( kagaku ) chisso to sanso o fukumu kagōbutsu .
2 There are several different nitrites. There are several different nitrites. 有几种不同的亚硝酸盐。 Yǒu jǐ zhǒng bùtóng de yǎ xiāosuān yán. There are several different nitrites. Il existe plusieurs nitrites différents. Existem vários nitritos diferentes. Hay varios nitritos diferentes. Esistono diversi nitriti. Nitrites sunt diversa. Es gibt verschiedene Nitrite. Υπάρχουν πολλά διαφορετικά νιτρώδη άλατα. Ypárchoun pollá diaforetiká nitródi álata. Istnieje kilka różnych azotynów. Есть несколько разных нитритов. Yest' neskol'ko raznykh nitritov. There are several different nitrites. Il existe plusieurs nitrites différents. いくつかの異なる亜硝酸塩があります。 いくつ   異なる  硝酸塩  あります 。 いくつ   ことなる  しょうさねん  あります 。 ikutsu ka no kotonaru a shōsanen ga arimasu .
3 亚硝酸盐;亚硝酸酯 Yǎ xiāosuān yán; yǎ xiāosuān zhǐ 亚硝酸盐;亚硝酸酯 Yǎ xiāosuān yán; yǎ xiāosuān zhǐ Nitrite Nitrite Nitrito Nitrito Nitrito; nitriti Nitrite, nitrite Nitrit Νιτρώδη Nitródi Azotyn Нитриты; нитрит Nitrity; nitrit 亚硝酸盐;亚硝酸酯 Nitrite 亜硝酸塩  硝酸塩  しょうさねん a shōsanen
4 nitrogen (symb N) a chemical element. Nitrogen is a gas that is found in large quantities in the earth’s atmosphere nitrogen (symb N) a chemical element. Nitrogen is a gas that is found in large quantities in the earth’s atmosphere 氮(符号N)的化学元素。氮是一种在地球大气中大量发现的气体 dàn (fúhào N) dehuàxué yuánsù. Dàn shì yī zhǒng zài dìqiú dàqì zhòng dàliàng fāxiàn de qìtǐ Nitrogen is a gas that is found in large quantities in the earth’s atmosphere L’azote est un gaz que l’on trouve en grande quantité dans l’atmosphère terrestre. O nitrogênio é um gás encontrado em grandes quantidades na atmosfera da Terra El nitrógeno es un gas que se encuentra en grandes cantidades en la atmósfera terrestre. L'azoto è un gas che si trova in grandi quantità nell'atmosfera terrestre NITROGENIUM (Symboli N) est elementum eget. gas ut Calcio est, quod multa in terris et in atmosphaera est scriptor Stickstoff ist ein Gas, das in der Erdatmosphäre in großen Mengen vorkommt Το άζωτο είναι ένα αέριο που βρίσκεται σε μεγάλες ποσότητες στην ατμόσφαιρα της γης To ázoto eínai éna aério pou vrísketai se megáles posótites stin atmósfaira tis gis Azot to gaz występujący w dużych ilościach w ziemskiej atmosferze Азот - это газ, который в больших количествах содержится в земной атмосфере Azot - eto gaz, kotoryy v bol'shikh kolichestvakh soderzhitsya v zemnoy atmosfere nitrogen (symb N) a chemical element. Nitrogen is a gas that is found in large quantities in the earth’s atmosphere L’azote est un gaz que l’on trouve en grande quantité dans l’atmosphère terrestre. 窒素は、地球の大気中に大量に存在するガスです 窒素  、 地球  大気   大量  存在 する ガスです ちっそ  、 ちきゅう  たいき ちゅう  たいりょう  そんざい する がすです chisso wa , chikyū no taiki chū ni tairyō ni sonzai suru gasudesu
5 氮;氣气 dàn; qì qì 氮;气气 dàn; qì qì Nitrogen L'azote Nitrogênio Nitrógeno Azoto; Gas Gas Lolium multiflorum; Gas Gas Stickstoff Άζωτο Ázoto Azot Азот; Газ Газ Azot; Gaz Gaz 氮;氣气 L'azote 窒素 窒素 ちっそ chisso
6 nitrogenous  nitrogenous  含氮的 hán dàn de Nitrogenous Azote Nitrogênio Nitrogenado azotato nitrogenous Stickstoffhaltig Αζώτου Azótou Azot азотистый azotistyy nitrogenous  Azote 窒素 窒素 ちっそ chisso
7 nitrogen cycle  the processes by which nitrogen is passed from one part of the environment to another, for example when plants decay nitrogen cycle  the processes by which nitrogen is passed from one part of the environment to another, for example when plants decay 氮循环:氮从环境的一部分传递到另一部分的过程,例如当植物腐烂时 dàn xúnhuán: Dàn cóng huánjìng de yībùfèn chuándì dào lìng yībùfèn de guòchéng, lìrú dāng zhíwù fǔlàn shí Nitrogen cycle the processes by which nitrogen is passed from one part of the environment to another, for example when Cycle de l'azote processus par lesquels l'azote est transmis d'une partie de l'environnement à une autre, par exemple lorsque Ciclo de nitrogênio os processos pelos quais o nitrogênio é passado de uma parte do ambiente para outra, por exemplo, quando Ciclo de nitrógeno: los procesos por los cuales el nitrógeno pasa de una parte del ambiente a otra, por ejemplo cuando L'azoto fa scorrere i processi attraverso i quali l'azoto viene passato da una parte dell'ambiente all'altra, ad esempio quando NITROGENIUM cycle est ea, qua NITROGENIUM amet Transierunt una pars alteri, exempli gratia, cum plantis putrescat Stickstoffkreislauf die Prozesse, bei denen Stickstoff von einem Teil der Umwelt in einen anderen geleitet wird, zum Beispiel wenn Κύκλος αζώτου Οι διεργασίες με τις οποίες το άζωτο μεταφέρεται από ένα μέρος του περιβάλλοντος στο άλλο, π.χ. όταν Kýklos azótou Oi diergasíes me tis opoíes to ázoto metaféretai apó éna méros tou perivállontos sto állo, p.ch. ótan Cykl azotowy to procesy, w których azot jest przenoszony z jednej części środowiska do drugiej, na przykład kiedy Азотный цикл - это процессы, посредством которых азот передается из одной части окружающей среды в другую, например, когда Azotnyy tsikl - eto protsessy, posredstvom kotorykh azot peredayetsya iz odnoy chasti okruzhayushchey sredy v druguyu, naprimer, kogda nitrogen cycle  the processes by which nitrogen is passed from one part of the environment to another, for example when plants decay Cycle de l'azote processus par lesquels l'azote est transmis d'une partie de l'environnement à une autre, par exemple lorsque 窒素循環環境のある部分から別の部分に窒素が通過するプロセスを、たとえば 窒素 循環 環境  ある 部分 から   部分  窒素  通過 する プロセス  、 たとえば ちっそ じゅんかん かんきょう  ある ぶぶん から べつ  ぶぶん  ちっそ  つうか する プロセス  、 たとえば chisso junkan kankyō no aru bubun kara betsu no bubun ni chisso ga tsūka suru purosesu o , tatoeba
8 氮循环.(各种形式的氮在自然界的循环) dàn xúnhuán.(Gè zhǒng xíngshì de dàn zài zìránjiè de xúnhuán) 氮循环。(各种形式的氮在自然界的循环) dàn xúnhuán.(Gè zhǒng xíngshì de dàn zài zìránjiè de xúnhuán) Nitrogen cycle. (Various forms of nitrogen circulation in nature) Cycle de l'azote (diverses formes de circulation de l'azote dans la nature) Ciclo de nitrogênio (várias formas de circulação de nitrogênio na natureza) Ciclo de nitrógeno. (Diversas formas de circulación de nitrógeno en la naturaleza) Ciclo dell'azoto (varie forme di circolazione dell'azoto in natura) Gramineae. (Insecta in natura eruditione etiam varia repletus NITROGENIUM) Stickstoffkreislauf (verschiedene Formen des Stickstoffkreislaufs in der Natur) Κύκλος αζώτου (Διάφορες μορφές κυκλοφορίας του αζώτου στη φύση) Kýklos azótou (Diáfores morfés kykloforías tou azótou sti fýsi) Cykl azotowy. (Różne formy obiegu azotu w przyrodzie) Азотный цикл. (Различные формы циркуляции азота в природе) Azotnyy tsikl. (Razlichnyye formy tsirkulyatsii azota v prirode) 氮循环.(各种形式的氮在自然界的循环) Cycle de l'azote (diverses formes de circulation de l'azote dans la nature) 窒素循環(自然界のさまざまな形態の窒素循環) 窒素 循環 ( 自然界  さまざまな 形態  窒素 循環 ) ちっそ じゅんかん ( しぜんかい  さまざまな けいたい  ちっそ じゅんかん ) chisso junkan ( shizenkai no samazamana keitai no chisso junkan )
9 nitrogen dioxide  (chemistry ) a brown poisonous gas. Nitrogen dioxide is formed when some metals are dissolved in nitric acid nitrogen dioxide  (chemistry) a brown poisonous gas. Nitrogen dioxide is formed when some metals are dissolved in nitric acid 二氧化氮(化学)是一种棕色有毒气体。当某些金属溶于硝酸时会形成二氧化氮 èr yǎnghuà dàn (huàxué) shì yī zhǒng zōngsè yǒudú qìtǐ. Dāng mǒu xiē jīnshǔ róng yú xiāosuān shí huì xíngchéng èr yǎnghuà dàn Nitrogen dioxide (chemistry ) a brown poisonous gas. Nitrogen dioxide is formed when some metals are dissolved in nitric acid Le dioxyde d'azote (chimie) est un gaz toxique brun. Il se forme lorsque certains métaux sont dissous dans de l'acide nitrique. Dióxido de nitrogênio (química), um gás venenoso marrom.O dióxido de nitrogênio é formado quando alguns metais são dissolvidos no ácido nítrico El dióxido de nitrógeno (química) es un gas venenoso marrón. El dióxido de nitrógeno se forma cuando algunos metales se disuelven en ácido nítrico Il biossido di azoto (chimica) un gas velenoso marrone Il biossido di azoto si forma quando alcuni metalli vengono sciolti in acido nitrico nitrogen dioxide (latin) a brunneis venenosa gas. nitrogen dioxide dicis, cum sint quaedam metalla transcurrit dissolvi et in acidum nitricum Stickstoffdioxid (Chemie) ein braunes giftiges Gas Stickstoffdioxid entsteht, wenn einige Metalle in Salpetersäure gelöst werden Το διοξείδιο του αζώτου (χημεία) είναι ένα καφέ δηλητηριώδες αέριο. Το διοξείδιο του αζώτου σχηματίζεται όταν μερικά μέταλλα διαλύονται σε νιτρικό οξύ To dioxeídio tou azótou (chimeía) eínai éna kafé dilitiriódes aério. To dioxeídio tou azótou schimatízetai ótan meriká métalla dialýontai se nitrikó oxý Dwutlenek azotu (chemia) brązowy trujący gaz. Dwutlenek azotu powstaje, gdy niektóre metale rozpuszczają się w kwasie azotowym Диоксид азота (химия) - коричневый ядовитый газ. Диоксид азота образуется, когда некоторые металлы растворяются в азотной кислоте. Dioksid azota (khimiya) - korichnevyy yadovityy gaz. Dioksid azota obrazuyetsya, kogda nekotoryye metally rastvoryayutsya v azotnoy kislote. nitrogen dioxide  (chemistry ) a brown poisonous gas. Nitrogen dioxide is formed when some metals are dissolved in nitric acid Le dioxyde d'azote (chimie) est un gaz toxique brun. Il se forme lorsque certains métaux sont dissous dans de l'acide nitrique. 二酸化窒素(化学)茶色の有毒ガス。一部の金属が硝酸に溶解すると二酸化窒素が形成されます。 二酸化 窒素 ( 化学 ) 茶色  有毒 ガス 。 一部  金属  硝酸  溶解 すると  酸化 窒素  形成 されます 。 にさんか ちっそ ( かがく ) ちゃいろ  ゆうどく ガス 。 いちぶ  きんぞく  しょうさん  ようかい すると  さんか ちっそ  けいせい されます 。 nisanka chisso ( kagaku ) chairo no yūdoku gasu . ichibu no kinzoku ga shōsan ni yōkai suruto ni sanka chisso ga keisei saremasu .
10 二氧化氧  èr yǎnghuà yǎng  二氧化氧 èr yǎnghuà yǎng Oxygen dioxide Dioxyde d'oxygène Dióxido de oxigênio Dióxido de oxígeno Diossido di ossigeno oxygeni ipsum dioxide Sauerstoffdioxid Διοξείδιο του οξυγόνου Dioxeídio tou oxygónou Dwutlenek tlenu Диоксид кислорода Dioksid kisloroda 二氧化氧  Dioxyde d'oxygène 二酸化酸素 二酸化 酸素 にさんか さんそ nisanka sanso
11 nitroglycerine  (also nitroglycerin ) a powerful liquid explosive nitroglycerine  (also nitroglycerin) a powerful liquid explosive 硝酸甘油(也称硝酸甘油)是一种强大的液体炸药 xiāosuān gānyóu (yě chēng xiāosuān gānyóu) shì yī zhǒng qiángdà de yètǐ zhàyào Nitroglycerine (also nitroglycerin ) a powerful liquid explosive La nitroglycérine (également la nitroglycérine), un puissant explosif liquide Nitroglicerina (também nitroglicerina), um poderoso explosivo líquido Nitroglicerina (también nitroglicerina) un poderoso explosivo líquido La nitroglicerina (anche nitroglicerina) è un potente esplosivo liquido NITROGLYCERINUM (also nitroglycerin) aqua est potens explosive Nitroglycerin (auch Nitroglycerin) ist ein starker flüssiger Sprengstoff Νιτρογλυκερίνη (επίσης νιτρογλυκερίνη) ισχυρό υγρό εκρηκτικό Nitroglykeríni (epísis nitroglykeríni) ischyró ygró ekriktikó Nitrogliceryna (również nitrogliceryna) jest silnym płynnym środkiem wybuchowym Нитроглицерин (также нитроглицерин) мощное жидкое взрывчатое вещество Nitroglitserin (takzhe nitroglitserin) moshchnoye zhidkoye vzryvchatoye veshchestvo nitroglycerine  (also nitroglycerin ) a powerful liquid explosive La nitroglycérine (également la nitroglycérine), un puissant explosif liquide ニトログリセリン(ニトログリセリンも)強力な液体爆薬 ニトログリセリン ( ニトログリセリン  ) 強力な 液体 爆薬 ニトログリセリン ( ニトログリセリン  ) きょうりょくな えきたい ばくやく nitoroguriserin ( nitoroguriserin mo ) kyōryokuna ekitai bakuyaku
12  硝化甘油  xiāohuà gānyóu  硝化甘油  xiāohuà gānyóu  Nitroglycerin  La nitroglycérine  Nitroglicerina  Nitroglicerina  nitroglicerina  NITROGLYCERINUM  Nitroglycerin  Νιτρογλυκερίνη  Nitroglykeríni  Nitrogliceryna  нитроглицерин  nitroglitserin  硝化甘油  La nitroglycérine  ニトログリセリン   ニトログリセリン   ニトログリセリン   nitoroguriserin
13 nitrous oxide (also informal laughing gas)  a gas used especially in the past by dentists to prevent you from feeling pain nitrous oxide (also informal laughing gas)  a gas used especially in the past by dentists to prevent you from feeling pain 一氧化二氮(也是非正式的笑气)一种气体,过去曾被牙医用来防止您感到疼痛 yī yǎnghuà èr dàn (yě shìfēi zhèngshì de xiào qì) yī zhǒng qìtǐ, guòqù céng bèi yáyī yòng lái fángzhǐ nín gǎndào téngtòng Nitrous oxide (also informal laughing gas) a gas used especially in the past by dentists to prevent you from feeling pain L'oxyde nitreux (également appelé gaz hilarant) est un gaz utilisé surtout par le passé par les dentistes pour vous éviter de ressentir de la douleur Óxido nitroso (também gás informal para rir), um gás usado especialmente no passado pelos dentistas para impedir que você sinta dor Óxido nitroso (también gas de risa informal), un gas utilizado especialmente en el pasado por los dentistas para evitar que sienta dolor. Ossido di azoto (anche gas di risata informale) un gas utilizzato soprattutto in passato dai dentisti per prevenire il dolore nitrosorum cadmiae (ridens Gas informal et) ad usum maxime in Gas in praeter sentiens dolorem dentists ne te Lachgas (auch informelles Lachgas), ein Gas, das besonders in der Vergangenheit von Zahnärzten verwendet wurde, um Schmerzen zu vermeiden Το οξείδιο του αζώτου (επίσης ανεπίσημο αέριο γέλιου) ένα αέριο που χρησιμοποιείται ιδιαίτερα στο παρελθόν από τους οδοντιάτρους για να σας αποτρέψει από την αίσθηση του πόνου To oxeídio tou azótou (epísis anepísimo aério géliou) éna aério pou chrisimopoieítai idiaítera sto parelthón apó tous odontiátrous gia na sas apotrépsei apó tin aísthisi tou pónou Podtlenek azotu (również nieformalny gaz rozweselający) gaz używany szczególnie w przeszłości przez dentystów, aby zapobiec odczuwaniu bólu Закись азота (также неформальный веселящий газ) - газ, который стоматологи особенно использовали в прошлом, чтобы не дать вам почувствовать боль Zakis' azota (takzhe neformal'nyy veselyashchiy gaz) - gaz, kotoryy stomatologi osobenno ispol'zovali v proshlom, chtoby ne dat' vam pochuvstvovat' bol' nitrous oxide (also informal laughing gas)  a gas used especially in the past by dentists to prevent you from feeling pain L'oxyde nitreux (également appelé gaz hilarant) est un gaz utilisé surtout par le passé par les dentistes pour vous éviter de ressentir de la douleur 亜酸化窒素(非公式の笑いガス)痛みを感じるのを防ぐために歯科医が特に過去に使用したガス  酸化 窒素 ( 非公式  笑い ガス ) 痛み  感じる   防ぐ ため  歯科医  特に 過去  使用 した ガス  さんか ちっそ ( ひこうしき  わらい ガス ) いたみ  かんじる   ふせぐ ため  しかい  とくに かこ  しよう した ガス a sanka chisso ( hikōshiki no warai gasu ) itami o kanjiru no o fusegu tame ni shikai ga tokuni kako ni shiyō shita gasu
14  氧化亚氮,笑(旧时牙医用作麻醉剂)  yǎnghuà yǎ dàn, xiào qì (jiùshí yáyī yòng zuò mázuìjì)  氧化亚氮,笑气(旧时牙医运用麻醉剂)  yǎnghuà yǎ dàn, xiào qì (jiùshí yáyī yùnyòng mázuìjì)  Nitrous oxide, laughing gas (old dentist used as an anesthetic)  Oxyde nitreux, gaz hilarant (ancien dentiste utilisé comme anesthésique)  Óxido nitroso, gás hilariante (antigo dentista usado como anestésico)  Óxido nitroso, gas hilarante (antiguo dentista usado como anestésico)  Ossido di azoto, gas esilarante (vecchio dentista usato come anestetico)  Nitrosorum cadmiae, nitrosorum cadmiae (ut antea dentalis Papaver)  Lachgas (alter Zahnarzt als Anästhetikum)  Οξείδιο του αζώτου, αέριο γέλιου (παλιός οδοντίατρος που χρησιμοποιείται ως αναισθητικό)  Oxeídio tou azótou, aério géliou (paliós odontíatros pou chrisimopoieítai os anaisthitikó)  Podtlenek azotu, gaz rozweselający (stary dentysta używany jako środek znieczulający)  Закись азота, веселящий газ (старый стоматолог используется в качестве анестезирующего средства)  Zakis' azota, veselyashchiy gaz (staryy stomatolog ispol'zuyetsya v kachestve anesteziruyushchego sredstva)  氧化亚氮,笑(旧时牙医用作麻醉剂)  Oxyde nitreux, gaz hilarant (ancien dentiste utilisé comme anesthésique)  亜酸化窒素、笑うガス(麻酔薬として使用される古い歯医者)    酸化 窒素 、 笑う ガス ( 麻酔薬 として 使用 される 古い 歯医者 )    さんか ちっそ 、 わらう ガス ( ますいやく として しよう される ふるい はいしゃ )   a sanka chisso , warau gasu ( masuiyaku toshite shiyō sareru furui haisha )
15  the nitty-gritty (informal) the basic or most important details of an issue or a situation  the nitty-gritty (informal) the basic or most important details of an issue or a situation  实质性的(非正式的)问题或情况的基本或最重要的细节  shí zhí xìng de (fēi zhèngshì de) wèntí huò qíngkuàng de jīběn huò zuì zhòngyào de xìjié  The nitty-gritty (informal) the basic or most important details of an issue or a situation  Le plus informel (informel) les détails de base ou les plus importants d'un problème ou d'une situation  O âmago da questão (informal) os detalhes básicos ou mais importantes de um problema ou situação  Lo esencial (informal) los detalles básicos o más importantes de un problema o una situación  I dettagli essenziali (informali) fondamentali o più importanti di un problema o di una situazione  nitty-lapidosum vocabat (informal) est maxime momenti Details of basic aut situ aut patiens fluxum seminis  Das Nitty-Gritty (informell) sind die grundlegenden oder wichtigsten Details eines Problems oder einer Situation  Οι νιτρίδες-άθλιες (άτυπες) βασικές ή πιο σημαντικές λεπτομέρειες ενός θέματος ή μιας κατάστασης  Oi nitrídes-áthlies (átypes) vasikés í pio simantikés leptoméreies enós thématos í mias katástasis  Drobiazgowy (nieformalny) podstawowe lub najważniejsze szczegóły problemu lub sytuacji  Тщательно (неформально) основные или наиболее важные детали проблемы или ситуации  Tshchatel'no (neformal'no) osnovnyye ili naiboleye vazhnyye detali problemy ili situatsii  the nitty-gritty (informal) the basic or most important details of an issue or a situation  Le plus informel (informel) les détails de base ou les plus importants d'un problème ou d'une situation  重要な(非公式)問題または状況の基本的または最も重要な詳細   重要な ( 非公式 ) 問題 または 状況  基本  または 最も 重要な 詳細   じゅうような ( ひこうしき ) もんだい または じょうきょう  きほん てき または もっとも じゅうような しょうさい   jūyōna ( hikōshiki ) mondai mataha jōkyō no kihon teki mataha mottomo jūyōna shōsai
16  基本事实;'重要细节  jīběn shìshí;'zhòngyào xìjié  基本事实;'重要细节  jīběn shìshí;'zhòngyào xìjié  Basic facts; 'important details  Faits de base; 'détails importants  Fatos básicos; 'detalhes importantes  Datos básicos; 'detalles importantes  Fatti di base; 'dettagli importanti  Basic facta: 'momenti details  Grundlegende Fakten; 'wichtige Details  Βασικά γεγονότα 'σημαντικές λεπτομέρειες  Vasiká gegonóta 'simantikés leptoméreies  Podstawowe fakty; „ważne szczegóły  Основные факты; важные детали  Osnovnyye fakty; vazhnyye detali  基本事实;'重要细节  Faits de base; 'détails importants  基本的な事実; '重要な詳細   基本 的な 事実 ; ' 重要な 詳細   きほん てきな じじつ ; ' じゅうような しょうさい   kihon tekina jijitsu ; ' jūyōna shōsai
17 Time ran out before we could get down to the real nitty-gritty Time ran out before we could get down to the real nitty-gritty 时间不多了,我们才可以真正了解细节 shíjiān bù duōle, wǒmen cái kěyǐ zhēnzhèng liǎojiě xìjié Time ran out before we could get down to the real nitty-gritty Il ne restait plus beaucoup de temps avant que nous puissions passer à la réalité O tempo acabou antes que pudéssemos chegar ao verdadeiro âmago da questão. Se acabó el tiempo antes de que pudiéramos llegar al meollo del asunto Il tempo è scaduto prima che potessimo arrivare al vero nocciolo Tempus ante nos, et cucurrit ad descendendum esset verus nitty-lapidosum vocabat Es verging die Zeit, bis wir uns auf das Wesentliche beschränken konnten Ο χρόνος έφτασε πριν μπορέσουμε να φτάσουμε στο πραγματικό νιτρίτσα O chrónos éftase prin borésoume na ftásoume sto pragmatikó nitrítsa Upłynęło wiele czasu, zanim mogliśmy dojść do prawdziwych drobiazgów Время истекло, прежде чем мы смогли приступить к настоящей суете Vremya isteklo, prezhde chem my smogli pristupit' k nastoyashchey suyete Time ran out before we could get down to the real nitty-gritty Il ne restait plus beaucoup de temps avant que nous puissions passer à la réalité 本当の核心にたどりつく前に時間がなくなった 本当  核心  たどりつく   時間  なくなった ほんとう  かくしん  たどりつく まえ  じかん  なくなった hontō no kakushin ni tadoritsuku mae ni jikan ga nakunatta
18 我们还没来得及讨真正的细节,时间就过去了 wǒmen hái méi láidéjí tàntǎo zhēnzhèng de xìjié, shíjiān jiù guòqùle 我们还没来得及探讨真正的细节,时间就过去了 wǒmen hái méi láidéjí tàntǎo zhēnzhèng de xìjié, shíjiān jiù guòqùle We haven't had time to explore the real details, time has passed. Nous n'avons pas eu le temps d'explorer les vrais détails, le temps a passé. Não tivemos tempo para explorar os detalhes reais, o tempo passou. No hemos tenido tiempo de explorar los detalles reales, el tiempo ha pasado. Non abbiamo avuto il tempo di esplorare i dettagli reali, il tempo è passato. Nos non habebat tempus ad explorandum singula realis tempus Transierunt Wir hatten keine Zeit, die wahren Details zu erforschen, die Zeit ist vergangen. Δεν είχαμε χρόνο να διερευνήσουμε τις πραγματικές λεπτομέρειες, έχει περάσει ο καιρός. Den eíchame chróno na dierevnísoume tis pragmatikés leptoméreies, échei perásei o kairós. Nie mieliśmy czasu na poznanie prawdziwych szczegółów, czas minął. У нас не было времени, чтобы изучить реальные детали, время прошло. U nas ne bylo vremeni, chtoby izuchit' real'nyye detali, vremya proshlo. 我们还没来得及讨真正的细节,时间就过去了 Nous n'avons pas eu le temps d'explorer les vrais détails, le temps a passé. 本当の詳細を調べる時間はありませんでした。時間が経ちました。 本当  詳細  調べる 時間  ありませんでした 。 時間  経ちました 。 ほんとう  しょうさい  しらべる じかん  ありませんでした 。 じかん  たちました 。 hontō no shōsai o shiraberu jikan wa arimasendeshita . jikan ga tachimashita .
19 时间不多了,我们才可以真正了解细节 shíjiān bù duōle, wǒmen cái kěyǐ zhēnzhèng liǎojiě xìjié 时间不多了,我们才可以真正了解细节 shíjiān bù duōle, wǒmen cái kěyǐ zhēnzhèng liǎojiě xìjié Time is running out, we can really understand the details. Le temps presse, nous pouvons vraiment comprendre les détails. O tempo está acabando, podemos realmente entender os detalhes. El tiempo se acaba, realmente podemos entender los detalles. Il tempo sta per scadere, possiamo davvero capire i dettagli. Tempus breve est: possumus enim intelligere details vere Die Zeit läuft ab, wir können die Details wirklich verstehen. Ο χρόνος τελειώνει, μπορούμε πραγματικά να καταλάβουμε τις λεπτομέρειες. O chrónos teleiónei, boroúme pragmatiká na katalávoume tis leptoméreies. Czas ucieka, możemy naprawdę zrozumieć szczegóły. Время уходит, мы действительно можем понять детали. Vremya ukhodit, my deystvitel'no mozhem ponyat' detali. 时间不多了,我们才可以真正了解细节 Le temps presse, nous pouvons vraiment comprendre les détails. 時間はもうすぐです。詳細を本当に理解できます。 時間  もうすぐです 。 詳細  本当に 理解 できます 。 じかん  もうすぐです 。 しょうさい  ほんとうに りかい できます 。 jikan wa mōsugudesu . shōsai o hontōni rikai dekimasu .
20 nitwit  (informal) a stupid person ; nitwit  (informal) a stupid person; nitwit(非正式的)愚蠢的人; nitwit(fēi zhèngshì de) yúchǔn de rén; Nitwit (informal) a stupid person ; Nitwit (informel) une personne stupide; Nitwit (informal) uma pessoa estúpida; Nitwit (informal) una persona estúpida; Nitwit (informale) una persona stupida; nitwit (informal) homo stultus est; Nitwit (informell) eine dumme Person; Nitwit (άτυπη) ένα ηλίθιο πρόσωπο? Nitwit (átypi) éna ilíthio prósopo? Nitwit (nieformalnie) głupia osoba; Нитвит (неформальный) глупый человек; Nitvit (neformal'nyy) glupyy chelovek; nitwit  (informal) a stupid person ; Nitwit (informel) une personne stupide; Nitwit(非公式)愚かな人; Nitwit ( 非公式 ) 愚かな  ; にtうぃt ( ひこうしき ) おろかな ひと ; Nitwit ( hikōshiki ) orokana hito ;
22  笨蛋,傻瓜  bèndàn, shǎguā  笨蛋,傻瓜  bèndàn, shǎguā  Stupid, fool  Stupide, imbécile  Estúpido, tolo  Estúpido, tonto  Stupido, scemo  Stulte, stulte  Dumm, Dummkopf  Τρελός, ανόητος  Trelós, anóitos  Głupi, głupi  Глупый, дурак  Glupyy, durak  笨蛋,傻瓜  Stupide, imbécile  バカ、バカ   バカ 、 バカ   バカ 、 バカ   baka , baka
23 nitwit(非正式的)一个愚蠢的人 nitwit(fēi zhèngshì de) yīgè yúchǔn de rén nitwit(非正式的)一个愚蠢的人 nitwit(fēi zhèngshì de) yīgè yúchǔn de rén Nitwit (informal) a stupid person Nitwit (informel) une personne stupide Nitwit (informal) uma pessoa estúpida Nitwit (informal) una persona estúpida Nitwit (informale) una persona stupida nitwit (informal) et stultus homo Nitwit (informell) eine dumme Person Nitwit (άτυπη) ένα ηλίθιο πρόσωπο Nitwit (átypi) éna ilíthio prósopo Nitwit (nieformalnie) głupia osoba Nitwit (неформальный) глупый человек Nitwit (neformal'nyy) glupyy chelovek nitwit(非正式的)一个愚蠢的人 Nitwit (informel) une personne stupide Nitwit(非公式)愚かな人 Nitwit ( 非公式 ) 愚かな  にtうぃt ( ひこうしき ) おろかな ひと Nitwit ( hikōshiki ) orokana hito
24 nix ( informal) to prevent sth from hap­pening by saying ,no, to it  nix (informal) to prevent sth from hap­pening by saying,no, to it  nix(非正式),通过对某事说“不”来防止某事发生 nix(fēi zhèngshì), tōngguò duì mǒu shì shuō “bù” lái fángzhǐ mǒu shì fāshēng Nix ( informal) to prevent sth from hap­pening by saying ,no, to it Nix (informel) pour empêcher que qh ne se produise en lui disant non Nix (informal) para impedir que o sth aconteça dizendo, não, a ele Nix (informal) para evitar que suceda algo diciendo que no Nix (informale) per impedire che sth accada dicendo, no, ad esso nix (informal) ne ab fieri per Ynskt mál: dicens non est factum Nix (informell), um zu verhindern, dass etwas passiert, indem du nein sagst Nix (άτυπη) για να αποτρέψει το sth να συμβεί λέγοντας, όχι, σε αυτό Nix (átypi) gia na apotrépsei to sth na symveí légontas, óchi, se aftó Nix (nieformalnie), aby zapobiec wystąpieniu czegoś, mówiąc: nie Nix (неофициальный), чтобы предотвратить что-либо, сказав, что нет Nix (neofitsial'nyy), chtoby predotvratit' chto-libo, skazav, chto net nix ( informal) to prevent sth from hap­pening by saying ,no, to it  Nix (informel) pour empêcher que qh ne se produise en lui disant non ニックス(非公式)sthの発生を防ぐ ニックス ( 非公式 ) sth  発生  防ぐ にっくす ( ひこうしき ) sth  はっせい  ふせぐ nikkusu ( hikōshiki ) sth no hassei o fusegu
25 止;拒绝 zǔzhǐ; jùjué 阻止;拒绝 zǔzhǐ; jùjué Block Bloc Bloquear Bloque Arresto; il rifiuto Stop; repulsae Block Αποκλεισμός Apokleismós Blokuj Стоп, отказ Stop, otkaz 止;拒绝 Bloc ブロックする ブロック する ブロック する burokku suru
26 nix(非正式),通过对某事说“不”来防止某事的发生 nix(fēi zhèngshì), tōngguò duì mǒu shì shuō “bù” lái fángzhǐ mǒu shì de fǎ shēng nix(非正式),通过对某事说“不”来防止某事的发生 nix(fēi zhèngshì), tōngguò duì mǒu shì shuō “bù” lái fángzhǐ mǒu shì de fǎ shēng Nix (informal), prevent something from happening by saying "no" to something Nix (informel), empêchez quelque chose d'arriver en disant "non" à quelque chose Nix (informal), impeça que algo aconteça dizendo "não" a algo Nix (informal), evita que algo suceda diciendo "no" a algo Nix (informale), evita che accada qualcosa dicendo "no" a qualcosa nix (informal), dicens quod per "nec" ne id fieri, quod Nix (informell), verhindere, dass etwas passiert, indem du "nein" zu etwas sagst Nix (άτυπη), εμποδίστε κάτι να συμβεί λέγοντας "όχι" σε κάτι Nix (átypi), empodíste káti na symveí légontas "óchi" se káti Nix (nieformalnie), zapobiegaj wystąpieniu czegoś, mówiąc coś „nie” Nix (неформально), предотврати что-то, сказав "нет" чему-то Nix (neformal'no), predotvrati chto-to, skazav "net" chemu-to nix(非正式),通过对某事说“不”来防止某事的发生 Nix (informel), empêchez quelque chose d'arriver en disant "non" à quelque chose ニックス(非公式)、何かに「ノー」と言うことで何かが起こるのを防ぐ ニックス ( 非公式 ) 、    「 ノー 」  言う こと     起こる   防ぐ にっくす ( ひこうしき ) 、 なに   「 ノー 」  いう こと  なに   おこる   ふせぐ nikkusu ( hikōshiki ) , nani ka ni "  " to iu koto de nani ka ga okoru no o fusegu
27 nothing 无;没有什么;没有东西 nothing wú; méiyǒu shé me; méiyǒu dōngxī 没有;没有什么;没有东西 méiyǒu; méiyǒu shé me; méiyǒu dōngxī Nothing nothing; nothing; nothing Rien rien rien Nada nada; nada; nada Nada, nada, nada, nada Niente di niente, niente di niente nec quicquam aliud quicquam Nichts, nichts, nichts Τίποτα τίποτα, τίποτα, τίποτα Típota típota, típota, típota Nic, nic; nic; nic Ничего, ничего, ничего, ничего Nichego, nichego, nichego, nichego nothing 无;没有什么;没有东西 Rien rien rien 何もない;何もない;何もない   ない ;   ない ;  もない なに  ない ; なに  ない ; なに もない nani mo nai ; nani mo nai ; nani monai
28 NLP abbr NLP abbr NLP缩写 NLP suōxiě NLP abbr NLP abbr PNL abbr PNL abbr NLP abbr abbr-Tools NLP Abk NLP abbr NLP abbr Skrót NLP НЛП аббр NLP abbr NLP abbr NLP abbr NLP abbr NLP abbr んrp あっbr NLP abbr
29 neurolinguistic programming neurolinguistic programming 神经语言程式 shénjīng yǔyán chéngshì Neurolinguistic programming Programmation neurolinguistique Programação neurolinguística Programación neurolingüística Programmazione neurolinguistica neurolinguistic programming Neurolinguistisches Programmieren Νευρογλωσσολογικός προγραμματισμός Nevroglossologikós programmatismós Programowanie neurolingwistyczne Нейролингвистическое программирование Neyrolingvisticheskoye programmirovaniye neurolinguistic programming Programmation neurolinguistique 神経言語プログラミング 神経 言語 プログラミング しんけい げんご プログラミング shinkei gengo puroguramingu
30 natural language processing natural language processing 自然语言处理 zìrán yǔyán chǔlǐ Natural language processing Traitement du langage naturel Processamento de linguagem natural Procesamiento del lenguaje natural Elaborazione del linguaggio naturale linguae naturalis processus Natürliche Sprachverarbeitung Επεξεργασία φυσικής γλώσσας Epexergasía fysikís glóssas Przetwarzanie języka naturalnego Обработка естественного языка Obrabotka yestestvennogo yazyka natural language processing Traitement du langage naturel 自然言語処理 自然 言語 処理 しぜん げんご しょり shizen gengo shori
31 No. abbr(also no.) (Nos, nos)  No. Abbr(also no.) (Nos, nos)  号abbr(也号)(不,不) hào abbr(yě hào)(bù, bù) No. abbr(also no.) (Nos, nos) N ° abbr (aussi n °) (Nos, nos) Não. Abbr (também não). No. abbr (también no.) (Nos, nos) No. abbr (anche no.) (Nn, nn) No. abbr (et ultra.) (Nn n) Nr. Abbr (auch Nr.) (Nr., Nr.) Αρ. Abbr (επίσης αριθ.) (Nos, nos) Ar. Abbr (epísis arith.) (Nos, nos) Nr abbr (również nr) (numery, numery) № аббр (также №) (№, №) № abbr (takzhe №) (№, №) No. abbr(also no.) (Nos, nos)  N ° abbr (aussi n °) (Nos, nos) いいえabbr(no。)(Nos、nos) いいえ abbr ( no 。 ) ( Nos 、 nos ) いいえ あっbr (  。 ) ( のs 、 のs ) īe abbr ( no . ) ( Nos , nos )
32 number 号码 number hàomǎ 号码 hàomǎ Number number Nombre nombre Numero numero Numero numero Numero numerico numerus numerus Nummer Nummer Αριθμός αριθμού Arithmós arithmoú Numer Номер номер Nomer nomer number 号码 Nombre nombre 番号番号 番号 番号 ばんごう ばんごう bangō bangō
33 Room No 145 Room No 145 145号房 145 hào fáng Room No 145 Chambre no 145 Quarto no 145 Habitación no 145 Stanza n. 145 Nullus locus CXLV Zimmer Nr. 145 Δωμάτιο αριθ. 145 Domátio arith. 145 Pokój nr 145 Комната № 145 Komnata № 145 Room No 145 Chambre no 145 145号室 145号室 ごうしつ gōshitsu
34  145号房间   145 hào fángjiān   145号房间  145 hào fángjiān  Room 145  Salle 145  Quarto 145  Sala 145  Camera 145  CXLV rooms  Raum 145  Δωμάτιο 145  Domátio 145  Pokój 145  Номер 145  Nomer 145  145号房间   Salle 145  145号室   145号室   ごうしつ   gōshitsu
35 north; northern. north; northern. 北;北方。 běi; běifāng. North; northern. Nord; nord. Norte; norte. Norte; norte. Nord; nord. aquilonem septentrionalem. Norden, Norden. Βόρεια · βόρεια. Vóreia : vóreia. Północ; północ. Север, север Sever, sever north; northern. Nord; nord. 北、北。  、  。 きた 、 きた 。 kita , kita .
36 北方(的 ) ;北部(的) Běifāng (de); běibù (de) 北方(的);北方(的) Běifāng (de); běifāng (de) Northern (of) Nord (de) Norte (de) Norte (de) Nord (di) Septentrionalis (a); ad septentrionem (a) Nord (von) Βόρεια (από) Vóreia (apó) Północny (z) Северный Severnyy 北方(的 ) ;北部(的) Nord (de) 北(の) 北 ( の ) きた (  ) kita ( no )
37 exclamation used to give a negative reply or statement exclamation used to give a negative reply or statement 用来表示否定回答或陈述的感叹号 yòng lái biǎoshì fǒudìng huídá huò chénshù de gǎntànhào Exclamation used to give a negative reply or statement Exclamation utilisée pour donner une réponse ou une déclaration négative Exclamação usada para dar uma resposta ou declaração negativa Exclamación utilizada para dar una respuesta negativa o declaración Il punto esclamativo usato per dare una risposta o una dichiarazione negativa Vox dare responsum aut dicitur privative, Ausrufezeichen zur Abgabe einer negativen Antwort oder Aussage Εκλαΐκευση που χρησιμοποιείται για να δώσει αρνητική απάντηση ή δήλωση Eklaḯkefsi pou chrisimopoieítai gia na dósei arnitikí apántisi í dílosi Wykrzyknik użyty w celu udzielenia negatywnej odpowiedzi lub oświadczenia Восклицательный знак используется, чтобы дать отрицательный ответ или заявление Vosklitsatel'nyy znak ispol'zuyetsya, chtoby dat' otritsatel'nyy otvet ili zayavleniye exclamation used to give a negative reply or statement Exclamation utilisée pour donner une réponse ou une déclaration négative 否定的な応答または発言をするために使用される感嘆符 否定 的な 応答 または 発言  する ため  使用 される 感嘆  ひてい てきな おうとう または はつげん  する ため  しよう される かんたん  hitei tekina ōtō mataha hatsugen o suru tame ni shiyō sareru kantan fu
38 (用于否定的回答或陈述)不;‘没有;不是 (yòng yú fǒudìng de huídá huò chénshù) bù;‘méiyǒu; bùshì (为否定的回答或陈述)不;‘没有;不是 (wèi fǒudìng de huídá huò chénshù) bù;‘méiyǒu; bùshì (for negative answers or statements) no; ‘no; not (pour les réponses ou les déclarations négatives) non; non; non (para respostas ou afirmações negativas) não; ‘não; não (para respuestas o afirmaciones negativas) no; ‘no; no (per risposte o dichiarazioni negative) no; "no; no (Dicitur enim negans aut responsum) Non est, 'non est, non (für negative Antworten oder Aussagen) nein, nein, nein (για αρνητικές απαντήσεις ή δηλώσεις) όχι, όχι όχι (gia arnitikés apantíseis í dilóseis) óchi, óchi óchi (w przypadku negatywnych odpowiedzi lub stwierdzeń) nie; „nie; nie (для отрицательных ответов или утверждений) нет; ‘нет; нет (dlya otritsatel'nykh otvetov ili utverzhdeniy) net; ‘net; net (用于否定的回答或陈述)不;‘没有;不是 (pour les réponses ou les déclarations négatives) non; non; non (否定的な答えや声明の場合)no; `` no; not ( 否定 的な 答え  声明  場合 ) no ; `` no ; not ( ひてい てきな こたえ  せいめい  ばあい )  ; ``  ; のt ( hitei tekina kotae ya seimei no bāi ) no ; `` no ; not
39 Just say yes or no Just say yes or no 只是说是或不是 zhǐshì shuō shì huò bùshì Just say yes or no Dites simplement oui ou non Apenas diga sim ou não Solo di sí o no Di 'solo si o no Sicut dicimus quod sic vel nihil Sag einfach ja oder nein Απλά πείτε ναι ή όχι Aplá peíte nai í óchi Po prostu powiedz tak lub nie Просто скажи да или нет Prosto skazhi da ili net Just say yes or no Dites simplement oui ou non はいまたはいいえと言ってください はい または いいえ  言ってください はい または いいえ  いってください hai mataha īe to ittekudasai
40 只要说,龛,或,不軎 zhǐyào shuō, kān, huò, bù wèi 只要说,龛,或,不軎 zhǐyào shuō, kān, huò, bù wèi Just say, oh, or, don’t Il suffit de dire, oh, ou, ne Apenas diga, oh, ou, não Solo di, oh, o no Di ', oh, o no Illud sufficiat dicere: iussisti, ne vel Wei Sag einfach, oh oder nicht Απλά πείτε, ω, ή, μην το κάνετε Aplá peíte, o, í, min to kánete Po prostu powiedz, och, lub nie Просто скажи, о, или не Prosto skazhi, o, ili ne 只要说,龛,或,不軎 Il suffit de dire, oh, ou, ne ただ言う、または、言わないでください ただ 言う 、 または 、 言わないでください ただ いう 、 または 、 いわないでください tada iu , mataha , iwanaidekudasai
41 Are you ready?, No I’m not. Are you ready?, No I’m not. 准备好了吗,不,我没有。 zhǔnbèi hǎole ma, bù, wǒ méiyǒu. Are you ready?, No I’m not. Êtes-vous prêt ?, Non, je ne le suis pas. Você está pronto ?, Não, não estou. ¿Estás listo ?, no, no lo estoy. Sei pronto? No, non lo sono. Esne paratus?: Non ego sum. Bist du bereit? Nein, bin ich nicht. Είσαι έτοιμος ;, όχι δεν είμαι. Eísai étoimos ?, óchi den eímai. Czy jesteś gotowy ?, Nie, nie jestem. Вы готовы? Нет, нет. Vy gotovy? Net, net. Are you ready?, No I’m not. Êtes-vous prêt ?, Non, je ne le suis pas. 準備はいい? 準備  いい ? じゅんび  いい ? junbi wa ī ?
42 准备好了吗?,没有,我没准备好 Zhǔnbèi hǎole ma?, Méiyǒu, wǒ méi zhǔnbèi hǎo 准备好了吗?,没有,我没准备好 Zhǔnbèi hǎole ma?, Méiyǒu, wǒ méi zhǔnbèi hǎo Ready? No, I am not ready. Prêt? Non, je ne suis pas prêt. Pronto? Não, eu não estou pronto. Listo No, no estoy listo. Pronto? No, non sono pronto. Promptus? Non, ego sum parata Bereit? Nein, ich bin noch nicht fertig. Έτοιμοι; Όχι, δεν είμαι έτοιμος. Étoimoi? Óchi, den eímai étoimos. Gotowi? Nie, nie jestem gotowy. Готовы? Нет я не готова Gotovy? Net ya ne gotova 准备好了吗?,没有,我没准备好 Prêt? Non, je ne suis pas prêt. 準備はいい?いいえ、準備ができていません。 準備  いい ? いいえ 、 準備  できていません 。 じゅんび  いい ? いいえ 、 じゅんび  できていません 。 junbi wa ī ? īe , junbi ga dekiteimasen .
43 Sorry, the answer’s no Sorry, the answer’s no 抱歉,答案是否定的 bàoqiàn, dá'àn shì fǒudìng de Sorry, the answer’s no Désolé, la réponse est non Desculpe, a resposta não é Lo siento, la respuesta es no Siamo spiacenti, la risposta è no Nos paenitet, sed non est responsum Entschuldigung, die Antwort lautet nein Λυπούμαστε, η απάντηση είναι όχι Lypoúmaste, i apántisi eínai óchi Przepraszamy, odpowiedź brzmi nie Извините, ответ нет Izvinite, otvet net Sorry, the answer’s no Désolé, la réponse est non 申し訳ありませんが、答えはいいえです 申し訳 ありませんが 、 答え  いいえです もうしわけ ありませんが 、 こたえ  いいえです mōshiwake arimasenga , kotae wa īedesu
44 对不起,回答是不 duìbùqǐ, huídá shì bù 对不起,回答是不 duìbùqǐ, huídá shì bù Sorry, the answer is no. Désolé, la réponse est non. Desculpe, a resposta é não. Lo siento, la respuesta es no. Siamo spiacenti, la risposta è no. Me paenitet, responsum est Entschuldigung, die Antwort ist nein. Λυπούμαστε, η απάντηση είναι όχι. Lypoúmaste, i apántisi eínai óchi. Przepraszamy, odpowiedź brzmi nie. Извините, ответ - нет. Izvinite, otvet - net. 对不起,回答是不 Désolé, la réponse est non. 申し訳ありませんが、答えはノーです。 申し訳 ありませんが 、 答え  ノーです 。 もうしわけ ありませんが 、 こたえ  のうです 。 mōshiwake arimasenga , kotae wa nōdesu .
45 another drink?no thanks another drink?No thanks 再喝一杯吗 zài hè yībēi ma Another drink?no thanks Un autre verre? Non merci Outra bebida? Não, obrigado ¿Otra bebida? No, gracias Un altro drink? No grazie alium potum? non agens Noch ein Getränk - nein danke Ένα άλλο ποτό; Éna állo potó? Kolejny drink? Nie, dziękuję Еще один напиток? Нет, спасибо Yeshche odin napitok? Net, spasibo another drink?no thanks Un autre verre? Non merci もう一杯? もう   ? もう いち はい ? mō ichi hai ?
46 一杯?,不要了, 谢谢 zàilái yībēi?, Bùyàole, xièxiè 再来一杯?,不要了,谢谢 zàilái yībēi?, Bùyàole, xièxiè Continued Cup? , don't, thank you Une autre tasse? , non, merci Outro copo? obrigado não Otra taza? no gracias Un'altra tazza? , grazie Alius potum? Nolite, fratres, gratias ago tibi, Noch eine Tasse? nicht danke Ένα άλλο κύπελλο; , όχι, ευχαριστώ Éna állo kýpello? , óchi, efcharistó Kolejny kubek? nie, dziękuję Еще одна чашка? нет, спасибо Yeshche odna chashka? net, spasibo 一杯?,不要了, 谢谢 Une autre tasse? , non, merci もう一杯? 、しないで、ありがとう もう   ? 、 しないで 、 ありがとう もう いち はい ? 、 しないで 、 ありがとう mō ichi hai ? , shinaide , arigatō
47 再喝一杯?不,谢谢 zài hè yībēi? Bù, xièxiè 再喝一杯?不,谢谢 zài hè yībēi? Bù, xièxiè Have another drink? no, thank you Avoir un autre verre? Non merci Tome outra bebida? Não obrigado Tomar otra copa? No gracias Bevi un altro drink? No grazie Alius potum? Nemo, gratias ago tibi, Noch was trinken? Nein danke Έχετε ένα άλλο ποτό; Όχι, ευχαριστώ Échete éna állo potó? Óchi, efcharistó Napijesz się jeszcze? Nie dziękuję Еще выпить? Нет спасибо Yeshche vypit'? Net spasibo 再喝一杯?不,谢谢 Avoir un autre verre? Non merci 別の飲み物がありますか?いいえ、ありがとう   飲み物  あります  ? いいえ 、 ありがとう べつ  のみもの  あります  ? いいえ 、 ありがとう betsu no nomimono ga arimasu ka ? īe , arigatō
48 it’s about 70,no, I'm wrong,80 kilometres Rome it’s about 70,no, I'm wrong,80 kilometres Rome 大约70公里,不,我错了,罗马80公里 dàyuē 70 gōnglǐ, bù, wǒ cuòle, luómǎ 80 gōnglǐ It’s about 70,no, I'm wrong,80 km Rome C’est environ 70, non, je me trompe, 80 km Rome São cerca de 70, não, estou errado, 80 km de Roma Son unos 70, no, me equivoco, 80 km de Roma Sono circa 70, no, mi sbaglio, 80 km a Roma LXX suus 'non: Fallo, LXXX kilometers Romae Es sind ungefähr 70, nein, ich irre mich, 80 km von Rom entfernt Είναι περίπου 70, όχι, κάνω λάθος, 80 χλμ. Ρώμη Eínai perípou 70, óchi, káno láthos, 80 chlm. Rómi Jest około 70, nie, mylę się, 80 km od Rzymu Это около 70, нет, я не прав, 80 км Рим Eto okolo 70, net, ya ne prav, 80 km Rim it’s about 70,no, I'm wrong,80 kilometres Rome C’est environ 70, non, je me trompe, 80 km Rome 約70 km、いや、間違っています、80 kmローマ  70 km 、 いや 、 間違っています 、 80 km ローマ やく 70 km 、 いや 、 まちがっています 、 80 km ローマ yaku 70 km , iya , machigatteimasu , 80 km rōma
49 距离罗马大钓是70 ,不,不对,是80 公里 jùlí luómǎ dà diào shì 70, bù, bùduì, shì 80 gōnglǐ 距离罗马大钓是70,不,不对,是80公里 jùlí luómǎ dà diào shì 70, bù, bùduì, shì 80 gōnglǐ The big fishing distance from Rome is 70, no, no, it is 80 km. La grande distance de pêche de Rome est de 70, non, non, c'est 80 km. A grande distância de pesca de Roma é de 70, não, não, são 80 km. La gran distancia de pesca desde Roma es de 70, no, no, es de 80 km. La grande distanza di pesca da Roma è 70, no, no, è 80 km. LXX piscantur magnum est ex Romam, nemo, nihil, est LXXX km Die große Angelentfernung von Rom beträgt 70, nein, nein, es sind 80 km. Η μεγάλη αλιευτική απόσταση από τη Ρώμη είναι 70, όχι, όχι, είναι 80 χιλιόμετρα. I megáli alieftikí apóstasi apó ti Rómi eínai 70, óchi, óchi, eínai 80 chiliómetra. Duża odległość połowowa od Rzymu wynosi 70, nie, nie, to 80 km. Большое рыболовное расстояние от Рима составляет 70, нет, нет, это 80 км. Bol'shoye rybolovnoye rasstoyaniye ot Rima sostavlyayet 70, net, net, eto 80 km. 距离罗马大钓是70 ,不,不对,是80 公里 La grande distance de pêche de Rome est de 70, non, non, c'est 80 km. ローマからの大きな釣り距離は70です、いやいや、80 kmです。 ローマ から  大きな 釣り 距離  70です 、 いやいや 、 80 kmです 。 ローマ から  おうきな つり きょり  です 、 いやいや 、 80 です 。 rōma kara no ōkina tsuri kyori wa desu , iyaiya , 80 desu .
50 No! Don’t touch it's hot No! Don’t touch it's hot 没有!不要碰热 méiyǒu! Bùyào pèng rè No! Don’t touch it's hot Non, ne touche pas il fait chaud Não, não toque, está quente No, no toques que hace calor No! Non toccare fa caldo Non calor non tangere Nein, nicht anfassen, es ist heiß Μην αγγίζετε το καυτό Min angízete to kaftó Nie! Nie dotykaj, jest gorąco Нет! Не трогай, это жарко Net! Ne trogay, eto zharko No! Don’t touch it's hot Non, ne touche pas il fait chaud いいえ、熱いので触れないでください いいえ 、 熱いので 触れないでください いいえ 、 あついので ふれないでください īe , atsuinode furenaidekudasai
51 别!别碰它,!很烫 bié! Bié pèng tā,! Hěn tàng 别!别碰它,!很烫 bié! Bié pèng tā,! Hěn tàng do not! Don't touch it! very hot Non! N'y touche pas! Très chaud Não! Não toque! Muito quente No lo hagas ¡No lo toques! Muy caliente Non farlo! Non toccarlo! Molto caldo Non! Nolite tangere! PRAEFERVIDUS Nicht! Fass es nicht an! Sehr heiß Μην το κάνετε! Μην το αγγίζετε! Πολύ ζεστό Min to kánete! Min to angízete! Polý zestó Nie! Nie dotykaj tego! Bardzo gorąco Не надо! Не трогай это! Очень жарко Ne nado! Ne trogay eto! Ochen' zharko 别!别碰它,!很烫 Non! N'y touche pas! Très chaud しないでください!触らないでください!とても暑い しないでください ! 触らないでください ! とても 暑い しないでください ! さわらないでください ! とても あつい shinaidekudasai ! sawaranaidekudasai ! totemo atsui
52 it was Tony, no, you’re wrong, it was.Ted. it was Tony, no, you’re wrong, it was.Ted. 是托尼,不,你错了,是。 shì tuōní, bù, nǐ cuòle, shì. It was Tony, no, you’re wrong, it was.Ted. C’était Tony, non, tu as tort, c’était. Era Tony, não, você está errado, estava. Fue Tony, no, te equivocaste, era Ted. Era Tony, no, ti sbagli, lo era. Tony factum est nihil, tu erras, non was.Ted. Es war Tony, nein, du liegst falsch, es war. Ήταν ο Τόνι, όχι, εσύ λάθος, ήταν. Ítan o Tóni, óchi, esý láthos, ítan. To był Tony, nie, mylisz się, to było. Это был Тони, нет, ты ошибаешься, это так. Тед. Eto byl Toni, net, ty oshibayesh'sya, eto tak. Ted. it was Tony, no, you’re wrong, it was.Ted. C’était Tony, non, tu as tort, c’était. トニー、いや、間違ってる、そうだった。テッド。 トニー 、 いや 、 間違ってる 、 そうだった 。 テッド 。 トニー 、 いや 、 まちがってる 、 そうだった 。 テッド 。 tonī , iya , machigatteru , sōdatta . teddo .
53 是托尼,不对,你错了,是特德  Shì tuōní, bùduì, nǐ cuòle, shì tè dé  是托尼,不对,你错了,是特德 Shì tuōní, bùduì, nǐ cuòle, shì tè dé It’s Tony, no, you are wrong, it’s Ted. C’est Tony, non, tu as tort, c’est Ted. É Tony, não, você está errado, é Ted. Es Tony, no, te equivocas, es Ted. È Tony, no, ti sbagli, è Ted. Tony nec tu erras, Marcus Es ist Tony, nein, du liegst falsch, es ist Ted. Είναι ο Τόνι, όχι, εσύ είσαι λάθος, είναι ο Τεντ. Eínai o Tóni, óchi, esý eísai láthos, eínai o Tent. To Tony, nie, mylisz się, to Ted. Это Тони, нет, вы не правы, это Тед. Eto Toni, net, vy ne pravy, eto Ted. 是托尼,不对,你错了,是特德  C’est Tony, non, tu as tort, c’est Ted. それはトニー、いや、あなたは間違っている、テッドだ。 それ  トニー 、 いや 、 あなた  間違っている 、 テッドだ 。 それ  トニー 、 いや 、 あなた  まちがっている 、 てっどだ 。 sore wa tonī , iya , anata wa machigatteiru , teddoda .
54 It's not very good, is it? no, you’re right, it isn’t ( I agree)  It's not very good, is it? No, you’re right, it isn’t (I agree)  不是很好,不是吗?不,你是对的,不是(我同意) bùshì hěn hǎo, bùshì ma? Bù, nǐ shì duì de, bùshì (wǒ tóngyì) It's not very good, is it? no, you’re right, it isn’t ( I agree) Ce n’est pas très bon, non? Non, vous avez raison, ce n’est pas le cas (je suis d’accord) Não é muito bom, é? Não, você está certo, não é (eu concordo) No es muy bueno, ¿verdad? No, tienes razón, no lo es (estoy de acuerdo) Non è molto buono, vero? No, hai ragione, non lo è (sono d'accordo) Est non ipsum bonum, est? Nulla, vestri 'rectum, non (assentior) Es ist nicht sehr gut, oder? Nein, Sie haben recht, es ist nicht so (ich stimme zu) Δεν είναι πολύ καλό, έτσι; όχι, έχετε δίκιο, δεν είναι (Συμφωνώ) Den eínai polý kaló, étsi? óchi, échete díkio, den eínai (Symfonó) To nie jest zbyt dobre, prawda? Nie, masz rację, to nie jest (Zgadzam się) Это не очень хорошо, правда? Нет, вы правы, это не так (я согласен) Eto ne ochen' khorosho, pravda? Net, vy pravy, eto ne tak (ya soglasen) It's not very good, is it? no, you’re right, it isn’t ( I agree)  Ce n’est pas très bon, non? Non, vous avez raison, ce n’est pas le cas (je suis d’accord) あまり良くないですよね?いいえ、あなたは正しいです、そうではありません(同意します) あまり 良くないですよね ? いいえ 、 あなた  正しいです 、 そうで  ありません ( 同意 します ) あまり よくないですよね ? いいえ 、 あなた  ただしいです 、 そうで  ありません ( どうい します ) amari yokunaidesuyone ? īe , anata wa tadashīdesu , sōde wa arimasen ( dōi shimasu )
55 这不太好, 是吧? 你说得对,这不太好 zhè bù tài hǎo, shì ba? Nǐ shuō dé duì, zhè bù tài hǎo 这不太好,是吧?你说得对,这不太好 zhè bù tài hǎo, shì ba? Nǐ shuō dé duì, zhè bù tài hǎo This is not very good, is it? You are right, this is not very good. Ce n'est pas très bon, n'est-ce pas? Vous avez raison, ce n'est pas très bon. Isso não é muito bom, é? Você está certo, isso não é muito bom. Esto no es muy bueno, ¿verdad? Tienes razón, esto no es muy bueno. Questo non è molto buono, vero? Hai ragione, questo non è molto buono. Hoc est non ipsum bonum, non est hoc? Vestri 'rectum, hoc non ipsum bonum, Das ist nicht sehr gut, oder? Sie haben recht, das ist nicht sehr gut. Αυτό δεν είναι πολύ καλό, έτσι είναι; Έχετε δίκιο, αυτό δεν είναι πολύ καλό. Aftó den eínai polý kaló, étsi eínai? Échete díkio, aftó den eínai polý kaló. To nie jest zbyt dobre, prawda? Masz rację, to nie jest zbyt dobre. Это не очень хорошо, не так ли? Вы правы, это не очень хорошо. Eto ne ochen' khorosho, ne tak li? Vy pravy, eto ne ochen' khorosho. 这不太好, 是吧? 你说得对,这不太好 Ce n'est pas très bon, n'est-ce pas? Vous avez raison, ce n'est pas très bon. これはあまり良くありませんよね?あなたは正しい、これはあまり良くありません。 これ  あまり 良く ありませんよね ? あなた  正しい 、 これ  あまり 良く ありません 。 これ  あまり よく ありませにょね ? あなた  ただしい 、 これ  あまり よく ありません 。 kore wa amari yoku arimasenyone ? anata wa tadashī , kore wa amari yoku arimasen .
56 used to express shock or surprise at what sb has said. used to express shock or surprise at what sb has said. 曾经对某人的话表示震惊或惊讶。 céngjīng duì mǒu rén de huà biǎoshì zhènjīng huò jīngyà. Used to express shock or surprise at what sb has said. Utilisé pour exprimer le choc ou la surprise à propos de ce que qn a dit. Usado para expressar choque ou surpresa com o que o sb disse. Se utiliza para expresar conmoción o sorpresa ante lo que ha dicho alguien. Utilizzato per esprimere shock o sorpresa per ciò che ha detto sb. quid mirum si usus exprimere aut inpulsa dixit. Wird verwendet, um Schock oder Überraschung über das auszudrücken, was jdn gesagt hat. Χρησιμοποιείται για να εκφράσει σοκ ή έκπληξη σε όσα είπε η sb. Chrisimopoieítai gia na ekfrásei sok í ékplixi se ósa eípe i sb. Służy do wyrażania szoku lub zaskoczenia tym, co powiedział ktoś. Используется для выражения шока или удивления от того, что сказал sb. Ispol'zuyetsya dlya vyrazheniya shoka ili udivleniya ot togo, chto skazal sb. used to express shock or surprise at what sb has said. Utilisé pour exprimer le choc ou la surprise à propos de ce que qn a dit. sbが言ったことにショックや驚きを表現するために使用されます。 sb  言った こと  ショック  驚き  表現 する ため  使用 されます 。 sb  いった こと  ショック  おどろき  ひょうげん する ため  しよう されます 。 sb ga itta koto ni shokku ya odoroki o hyōgen suru tame ni shiyō saremasu .
57 (对某人所说的话感到惊讶)不;不要 (Duì mǒu rén suǒ shuō dehuà gǎndào jīngyà) bù; bùyào (对某人所说的话感到无法)不;不要 (Duì mǒu rén suǒ shuō de huà gǎndào wúfǎ) bù; bùyào (surprised to what someone said) no; don't (surpris de ce que quelqu'un a dit) non (surpreso com o que alguém disse) não; não (sorprendido de lo que alguien dijo) no; no (sorpreso da ciò che qualcuno ha detto) no; non farlo (Re subita aliquis dicere): Non: ne (überrascht darüber, was jemand gesagt hat) Nein, tu es nicht (εκπλήσσεται με αυτό που είπε κάποιος) όχι, όχι (ekplíssetai me aftó pou eípe kápoios) óchi, óchi (zaskoczony tym, co ktoś powiedział) nie, nie rób tego (удивленно тому, что кто-то сказал) нет, не (udivlenno tomu, chto kto-to skazal) net, ne (对某人所说的话感到惊讶)不;不要 (surpris de ce que quelqu'un a dit) non (誰かが言ったことに驚いた)いいえ、しないでください ( 誰か  言った こと  驚いた ) いいえ 、 しないでください ( だれか  いった こと  おどろいた ) いいえ 、 しないでください ( dareka ga itta koto ni odoroita ) īe , shinaidekudasai
58 She’s had an accident.oh;no! She’s had an accident.Oh;no! 她出了事故。哦,不! tā chū liǎo shìgù. Ó, bù! She’s had an accident.oh;no! Elle a eu un accident.oh; non! Ela sofreu um acidente.oh; não! Ella ha tenido un accidente. ¡Oh, no! Ha avuto un incidente.oh; no! Quod illa per accident.oh nullum! Sie hat einen Unfall gehabt. Oh, nein! Έχει ένα ατύχημα. Échei éna atýchima. Miała wypadek. Och; nie! Она попала в аварию. О, нет! Ona popala v avariyu. O, net! She’s had an accident.oh;no! Elle a eu un accident.oh; non! 彼女は事故に遭っています。 彼女  事故  遭っています 。 かのじょ  じこ  あっています 。 kanojo wa jiko ni atteimasu .
59 她发生了意外,怎么会呢! Tā fāshēng le yìwài, zěnme huì ne! 她发生了意外,怎么会呢! Tā fāshēng le yìwài, zěnme huì ne! She had an accident, how could it be! Elle a eu un accident, comment pourrait-il être! Ela sofreu um acidente, como poderia ser! Ella tuvo un accidente, ¿cómo podría ser? Ha avuto un incidente, come potrebbe essere! Et cum accidente, quomodo hoc possem? Sie hatte einen Unfall, wie konnte es sein! Είχε ένα ατύχημα, πώς θα μπορούσε να είναι! Eíche éna atýchima, pós tha boroúse na eínai! Miała wypadek, jak to możliwe! Она попала в аварию, как это могло быть! Ona popala v avariyu, kak eto moglo byt'! 她发生了意外,怎么会呢 Elle a eu un accident, comment pourrait-il être! 彼女は事故に遭いました。 彼女  事故  遭いました 。 かのじょ  じこ  あいました 。 kanojo wa jiko ni aimashita .
60 I'm leaving! no; I'm leaving! No; 我走了!没有; Wǒ zǒule! Méiyǒu; I'm leaving! no; Je pars! Estou saindo! Não; Me voy, no; Me ne vado! No; ? Nec me relinquo; Ich gehe! Nein; Δεν φεύγω. Den févgo. Wychodzę! Nie; Я ухожу! Нет; YA ukhozhu! Net; I'm leaving! no; Je pars! 私は去ります!   去ります ! わたし  さります ! watashi wa sarimasu !
61 我要走了!别走! wǒ yào zǒule! Bié zǒu! 我要走了!别走! wǒ yào zǒule! Bié zǒu! I gotta go! Don't go! Je pars! Ne pars pas! Estou indo embora! Não vá! Me voy No te vayas Me ne vado! Non andare! Im 'relinquens! Non ingrediar Ich gehe! Geh nicht! Φεύγω! Μην πηγαίνετε! Févgo! Min pigaínete! Wychodzę! Nie idź! Я ухожу! Не уходи! YA ukhozhu! Ne ukhodi! 我要走了!别走 Je pars! Ne pars pas! 帰ります!行かないで! 帰ります ! 行かないで ! かえります ! いかないで ! kaerimasu ! ikanaide !
62 not take no for an answer to refuse to accept that sb does not want sth, will not do sth, etc. Not take no for an answer to refuse to accept that sb does not want sth, will not do sth, etc. 拒绝接受某人不想做某事,不做某事,等等。 Jùjué jiēshòu mǒu rén bùxiǎng zuò mǒu shì, bù zuò mǒu shì, děng děng. Not take no for an answer to refuse to accept that sb does not want sth, will not do sth, etc. Ne prenez pas non pour une réponse de refuser d’accepter que qn ne veuille pas de qch, ne le fasse pas, etc. Não aceite não como resposta para se recusar a aceitar que sb não quer sth, não fará sth, etc. No acepte un no por respuesta para negarse a aceptar que sb no quiere algo, no hará algo, etc. Non dare no per una risposta per rifiutare di accettare che sb non vuole sth, non farà sth, ecc. quia non est responsum non recusare, quod si accipere non vis Ynskt mál: Ynskt mál non faciunt, etc. Nicht nein nehmen, um eine Antwort zu verweigern, zu akzeptieren, dass jdn nicht etw will, etw nicht tut usw. Μην πάρετε όχι για απάντηση να αρνηθεί να δεχτεί ότι sb δεν θέλει sth, δεν θα κάνει sth, κλπ. Min párete óchi gia apántisi na arnitheí na dechteí óti sb den thélei sth, den tha kánei sth, klp. Nie przejmuj się, że odpowiedź odmawia przyjęcia, że ​​ktoś nie chce czegoś, nie zrobi czegoś itd. Не принимай «нет» за ответ, отказывайся принимать, что sb не хочет ничего, не будет ничего делать и т. Д. Ne prinimay «net» za otvet, otkazyvaysya prinimat', chto sb ne khochet nichego, ne budet nichego delat' i t. D. not take no for an answer to refuse to accept that sb does not want sth, will not do sth, etc. Ne prenez pas non pour une réponse de refuser d’accepter que qn ne veuille pas de qch, ne le fasse pas, etc. sbがsthを望んでいない、ssをしていない、などを受け入れることを拒否するための答えにノーを取らないでください。 sb  sth  望んでいない 、 ss  していない 、 など  受け入れる こと  拒否 する ため  答え  ノー  取らないでください 。 sb  sth  のぞんでいない 、 っs  していない 、 など  うけいれる こと  きょひ する ため  こたえ  ノー  とらないでください 。 sb ga sth o nozondeinai , ss o shiteinai , nado o ukeireru koto o kyohi suru tame no kotae ni  o toranaidekudasai .
63 非让人接受(或听从) Fēi ràng rén jiēshòu (huò tīngcóng) 非人才接受(或听从) Fēi réncái jiēshòu (huò tīngcóng) Not acceptable (or obey) Pas acceptable (ou obéir) Não aceitável (ou obedecer) No es aceptable (u obedece) Non accettabile (o obbedire) Non gratum (vel audire) Nicht akzeptabel (oder gehorchen) Δεν είναι αποδεκτό (ή υπακούει) Den eínai apodektó (í ypakoúei) Niedopuszczalne (lub posłuszne) Не приемлемо (или подчиняться) Ne priyemlemo (ili podchinyat'sya) 非让人接受(或听从) Pas acceptable (ou obéir) 受け入れられない(または従う) 受け入れられない ( または 従う ) うけいれられない ( または したがう ) ukeirerarenai ( mataha shitagau )
64 You’re coming and I won't take no for an answer! You’re coming and I won't take no for an answer! 您来了,我不会拒绝! nín láile, wǒ bù huì jùjué! You’re coming and I won't take no for an answer! Vous venez et je ne prendrai pas non pour une réponse! Você vem e eu não aceito o não como resposta! ¡Vienes y no aceptaré un no por respuesta! Tu vieni e io non prenderò no per una risposta! Vestri 'non venit et non est responsum? Du kommst und ich nehme kein Nein als Antwort! Έρχεστε και δεν θα πάρω όχι για μια απάντηση! Ércheste kai den tha páro óchi gia mia apántisi! Nadchodzisz, a ja nie przyjmuję odmowy! Вы идете, и я не приму нет ответа! Vy idete, i ya ne primu net otveta! You’re coming and I won't take no for an answer! Vous venez et je ne prendrai pas non pour une réponse! あなたが来て、私は答えにノーを取るつもりはありません! あなた  来て 、   答え  ノー  取る つもり  ありません ! あなた  きて 、 わたし  こたえ  ノー  とる つもり  ありません ! anata ga kite , watashi wa kotae ni  o toru tsumori wa arimasen !
65 你一定要来,不来可不行! Nǐ yīdìng yào lái, bù lái kě bùxíng! 你一定要来,不来可不行! Nǐ yīdìng yào lái, bù lái kě bùxíng! You must come, don't come or not! Tu dois venir, ne viens pas ou pas! Você deve vir, não venha ou não! Debes venir, no vengas o no! Devi venire, non venire o no! Oportet te venire: Non veni facere non possit? Du musst kommen, komm nicht oder nicht! Πρέπει να έρχεσαι, μην έρχεσαι ή όχι! Prépei na érchesai, min érchesai í óchi! Musisz przyjść, nie przychodź lub nie! Ты должен прийти, не приходи или нет! Ty dolzhen priyti, ne prikhodi ili net! 你一来,不来可不行! Tu dois venir, ne viens pas ou pas! 来なければいけない、来ないか! 来なければいけない 、 来ない  ! こなければいけない 、 こない  ! konakerebaikenai , konai ka !
66 您来了,我不会拒绝! Nín láile, wǒ bù huì jùjué! 您来了,我不会拒绝! Nín láile, wǒ bù huì jùjué! You are coming, I will not refuse! Vous venez, je ne vais pas refuser! Você está vindo, não vou recusar! ¡Vienes, no me negaré! Tu vieni, non mi rifiuto! Et venit, et non recuso? Du kommst, ich werde nicht ablehnen! Έρχεστε, δεν θα αρνηθώ! Ércheste, den tha arnithó! Nadchodzisz, nie odmówię! Вы идете, я не откажусь! Vy idete, ya ne otkazhus'! 您来了,我不会拒绝! Vous venez, je ne vais pas refuser! あなたが来ている、私は拒否しません! あなた  来ている 、   拒否 しません ! あなた  きている 、 わたし  きょひ しません ! anata ga kiteiru , watashi wa kyohi shimasen !
67 more at  More at  更多 Gèng duō More at Plus à Mais em Más en Più a multo tempore Mehr bei Περισσότερα στο Perissótera sto Więcej na Больше на Bol'she na more at  Plus à さらに さらに さらに sarani
68 yes exclam yes exclam 是的,感叹 shì de, gǎntàn Yes exclam Oui exclam Sim exclam Si exclam Sì esclam etiam exclam Ja ausschl Ναι exclam Nai exclam Tak wykrzyknik Да, восклицание Da, vosklitsaniye yes exclam Oui exclam はいexclam はい exclam はい えxcらm hai exclam
69 1 not one; hot any; not a 1 not one; hot any; not a 1个不是一个任何热不是 1 gè bùshì yīgè rènhé rè bùshì 1 not one; hot any; not a 1 pas un; chaud tout; pas un 1 não um; quente qualquer; não um 1 no uno; ninguno caliente; no un 1 non uno; caldo qualsiasi; non a I, non unum aliquem calidi: non 1 nicht einer, heiß jeder, nicht ein 1 όχι ένα · καυτό κανένα · όχι α 1 óchi éna : kaftó kanéna : óchi a 1 nie jeden; gorący; nie 1 не один, горячий любой, не 1 ne odin, goryachiy lyuboy, ne 1 not one; hot any; not a 1 pas un; chaud tout; pas un 1つではなく、熱いもので、ない 1つで はなく 、 熱い もので 、 ない つで はなく 、 あつい もので 、 ない tsude hanaku , atsui monode , nai
70  没有;无  méiyǒu; wú  没有;无  méiyǒu; wú  No; no  Non; non  Não; não  No no  No; no  Nulla, nullum  Nein, nein  Όχι, όχι  Óchi, óchi  Nie; nie  Нет нет  Net net  没有;无  Non; non  いいえ、いいえ   いいえ 、 いいえ   いいえ 、 いいえ   īe , īe
71 No student is to leave the room No student is to leave the room 没有学生要离开房间 méiyǒu xuéshēng yào líkāi fángjiān No student is to leave the room Aucun étudiant ne doit quitter la salle Nenhum aluno deve sair da sala Ningún estudiante debe salir de la habitación. Nessuno studente deve lasciare la stanza Non est discipulus super leave room Kein Student soll den Raum verlassen Κανένας μαθητής δεν πρέπει να φύγει από το δωμάτιο Kanénas mathitís den prépei na fýgei apó to domátio Żaden uczeń nie wychodzi z pokoju Ни один студент не должен выходить из комнаты Ni odin student ne dolzhen vykhodit' iz komnaty No student is to leave the room Aucun étudiant ne doit quitter la salle 部屋を出る生徒はいません 部屋  出る 生徒  いません へや  でる せいと  いません heya o deru seito wa imasen
72 学生一律不许离开这房间 xuéshēng yīlǜ bùxǔ líkāi zhè fángjiān 学生一律不许离开这房间 xuéshēng yīlǜ bùxǔ líkāi zhè fángjiān Students are not allowed to leave this room Les étudiants ne sont pas autorisés à quitter cette salle Os alunos não podem sair desta sala Los estudiantes no pueden salir de esta sala. Gli studenti non sono autorizzati a lasciare questa stanza Alumni licere abire locus Studenten dürfen diesen Raum nicht verlassen Οι μαθητές δεν επιτρέπεται να εγκαταλείψουν αυτό το δωμάτιο Oi mathités den epitrépetai na enkataleípsoun aftó to domátio Studenci nie mogą opuszczać tego pokoju Студентам не разрешается покидать эту комнату Studentam ne razreshayetsya pokidat' etu komnatu 学生一律不开这房间 Les étudiants ne sont pas autorisés à quitter cette salle 学生はこの部屋を出ることができません 学生  この 部屋  出る こと  できません がくせい  この へや  でる こと  できません gakusei wa kono heya o deru koto ga dekimasen
73 没有学生要离开房间。 méiyǒu xuéshēng yào líkāi fángjiān. 没有学生要离开房间。 méiyǒu xuéshēng yào líkāi fángjiān. No students have to leave the room. Aucun étudiant ne doit quitter la salle. Nenhum aluno precisa sair da sala. Ningún estudiante tiene que salir de la sala. Nessuno studente deve lasciare la stanza. Non est discipulus sit relinquere locus. Keine Schüler müssen den Raum verlassen. Κανένας μαθητής δεν πρέπει να εγκαταλείψει το δωμάτιο. Kanénas mathitís den prépei na enkataleípsei to domátio. Żadni studenci nie muszą wychodzić z pokoju. Студенты не должны выходить из комнаты. Studenty ne dolzhny vykhodit' iz komnaty. 没有学生要离开房 Aucun étudiant ne doit quitter la salle. 部屋を出る生徒はいません。 部屋  出る 生徒  いません 。 へや  でる せいと  いません 。 heya o deru seito wa imasen .
74 There were no letters this morning There were no letters this morning 今天早上没有信 Jīntiān zǎoshang méiyǒu xìn There were no letters this morning Il n'y avait pas de lettres ce matin Não havia cartas esta manhã No hubo cartas esta mañana Non c'erano lettere stamattina Nihil hac litterarum mane Heute Morgen gab es keine Briefe Δεν υπήρχαν επιστολές σήμερα το πρωί Den ypírchan epistolés símera to proí Dziś rano nie było żadnych listów Сегодня утром писем не было Segodnya utrom pisem ne bylo There were no letters this morning Il n'y avait pas de lettres ce matin 今朝は手紙がありませんでした 今朝  手紙  ありませんでした けさ  てがみ  ありませんでした kesa wa tegami ga arimasendeshita
75 今天早上一封信也没有 jīntiān zǎoshang yī fēng xìnyě méiyǒu 今天早上某个信也没有 jīntiān zǎoshang mǒu gè xìnyě méiyǒu I didn’t have a letter this morning. Je n’ai pas reçu de lettre ce matin. Não recebi uma carta esta manhã. No recibí una carta esta mañana. Non avevo una lettera stamattina. Non littera hanc mane Ich hatte heute Morgen keinen Brief. Δεν είχα επιστολή σήμερα το πρωί. Den eícha epistolí símera to proí. Nie miałem dziś rano listu. У меня не было письма сегодня утром. U menya ne bylo pis'ma segodnya utrom. 今天早上一封信也没有 Je n’ai pas reçu de lettre ce matin. 今朝は手紙がありませんでした。 今朝  手紙  ありませんでした 。 けさ  てがみ  ありませんでした 。 kesa wa tegami ga arimasendeshita .
76 今天早上没有信 jīntiān zǎoshang méiyǒu xìn 今天早上没有信 jīntiān zǎoshang méiyǒu xìn No letter this morning Pas de lettre ce matin Nenhuma carta esta manhã No hay carta esta mañana Nessuna lettera stamattina Non epistolam hanc mane Kein Brief heute Morgen Δεν υπάρχει επιστολή σήμερα το πρωί Den ypárchei epistolí símera to proí Dziś rano nie ma listu Никакого письма этим утром Nikakogo pis'ma etim utrom 今天早上没有信 Pas de lettre ce matin 今朝は手紙がありません 今朝  手紙  ありません けさ  てがみ  ありません kesa wa tegami ga arimasen
77 There’s no bread left There’s no bread left 没有面包了 méiyǒu miànbāole There’s no bread left Il n’ya plus de pain Não resta pão No queda pan Non c'è più pane Sinistram non est ibi panis, Es ist kein Brot mehr da Δεν υπάρχει ψωμί Den ypárchei psomí Nie ma już chleba Там не осталось хлеба Tam ne ostalos' khleba There’s no bread left Il n’ya plus de pain パンが残っていない パン  残っていない パン  のこっていない pan ga nokotteinai
78 一片面包都没有了 yīpiàn miànbāo dōu méiyǒule 一片面包都没有了 yīpiàn miànbāo dōu méiyǒule A piece of bread is gone Un morceau de pain est parti Um pedaço de pão se foi Un pedazo de pan se ha ido Un pezzo di pane è sparito A segmentum panis edit abiit Ein Stück Brot ist weg Ένα κομμάτι ψωμί έχει φύγει Éna kommáti psomí échei fýgei Kawałek chleba zniknął Кусок хлеба пропал Kusok khleba propal 一片面包没有了 Un morceau de pain est parti 一切れのパンがなくなった  切れ  パン  なくなった いち きれ  パン  なくなった ichi kire no pan ga nakunatta
79 没有面包了 méiyǒu miànbāole 没有面包了 méiyǒu miànbāole No bread Pas de pain Sem pão Sin pan Niente pane non panis, Kein Brot Χωρίς ψωμί Chorís psomí Bez chleba Нет хлеба Net khleba 没有面包了 Pas de pain パンなし パン なし パン なし pan nashi
80 no two days are the same no two days are the same 没有两天是一样的 méiyǒu liǎng tiān shì yīyàng de No two days are the same Il n'y a pas deux jours identiques Não há dois dias iguais No hay dos días iguales Non ci sono due giorni uguali biduo nihil idem Keine zwei Tage sind gleich Δεν υπάρχουν δύο ημέρες οι ίδιες Den ypárchoun dýo iméres oi ídies Żadne dwa dni nie są takie same Нет двух одинаковых дней Net dvukh odinakovykh dney no two days are the same Il n'y a pas deux jours identiques 二日は同じではない    同じで はない  にち  おなじで はない ni nichi wa onajide hanai
81  —天一:个样  —tiān yī: Gè yàng  —天一:个样  —tiān yī: Gè yàng  - Tianyi: Everything  - Tianyi: Tout  - Tianyi: Tudo  - Tianyi: todo  - Tianyi: tutto  - Sky: sample  - Tianyi: Alles  - Tianyi: Όλα  - Tianyi: Óla  - Tianyi: Wszystko  - Тяньи: все  - Tyan'i: vse  天一:个样  - Tianyi: Tout  -天一:すべて   -   : すべて   - てん いち : すべて   - ten ichi : subete
82 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver también Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also  Voir aussi こちらもご覧ください こちら  ご覧 ください こちら  ごらん ください kochira mo goran kudasai
83 no one no one 没有人 méiyǒu rén No one Personne Ninguem Nadie Nessuno neminem Niemand Κανένας Kanénas Nikt Никто Nikto no one Personne 誰も 誰 も だれ  dare mo
84 没有人 méiyǒu rén 没有人 méiyǒu rén nobody Personne Ninguem Nadie Nessuno nemo Niemand Κανένας Kanénas Nikt Никто Nikto 没有人 Personne 誰も 誰 も だれ  dare mo
85 used, for example on notices, to say that sth is not allowed  used, for example on notices, to say that sth is not allowed  用于(例如在告示上)表示不允许某事 yòng yú (lìrú zài gàoshì shàng) biǎoshì bù yǔnxǔ mǒu shì Used, for example on notices, to say that sth is not allowed Utilisé, par exemple sur des avis, pour dire que qc n'est pas autorisé Utilizado, por exemplo, em avisos, para dizer que sth não é permitido Usado, por ejemplo, en avisos, para decir que algo no está permitido Utilizzato, ad esempio per gli avvisi, per dire che sth non è consentito uti, exempli gratia in dicit, Summa theologiae dicere, quod non licet Wird zum Beispiel auf Bekanntmachungen verwendet, um zu sagen, dass etw nicht erlaubt ist Χρησιμοποιείται, για παράδειγμα, στις ειδοποιήσεις, για να πούμε ότι το sth δεν επιτρέπεται Chrisimopoieítai, gia parádeigma, stis eidopoiíseis, gia na poúme óti to sth den epitrépetai Używane, na przykład w ogłoszeniach, aby powiedzieć, że coś jest niedozwolone Используется, например, в уведомлениях, чтобы сказать, что sth не разрешен Ispol'zuyetsya, naprimer, v uvedomleniyakh, chtoby skazat', chto sth ne razreshen used, for example on notices, to say that sth is not allowed  Utilisé, par exemple sur des avis, pour dire que qc n'est pas autorisé 通知などで、sthが許可されていないことを示すために使用されます 通知 など  、 sth  許可 されていない こと  示す ため  使用 されます つうち など  、 sth  きょか されていない こと  しめす ため  しよう されます tsūchi nado de , sth ga kyoka sareteinai koto o shimesu tame ni shiyō saremasu
86 不准;禁止 bù zhǔn; jìnzhǐ 不准;禁止 bù zhǔn; jìnzhǐ Not allowed Non autorisé Não permitido No permitido Non ammessi Non licet; ban Nicht erlaubt Δεν επιτρέπεται Den epitrépetai Niedozwolone Не допускается Ne dopuskayetsya 不准;禁止 Non autorisé 許可されていません 許可 されていません きょか されていません kyoka sareteimasen
87 用于(例如在告示上)表示不允许某事 yòng yú (lìrú zài gàoshì shàng) biǎoshì bù yǔnxǔ mǒu shì 用于(例如在告示上)表示永久某事 yòng yú (lìrú zài gàoshì shàng) biǎoshì yǒngjiǔ mǒu shì Used (for example on a notice) to indicate that something is not allowed Utilisé (par exemple sur un avis) pour indiquer que quelque chose n'est pas autorisé Usado (por exemplo, em um aviso) para indicar que algo não é permitido Se usa (por ejemplo, en un aviso) para indicar que algo no está permitido Usato (ad esempio in un avviso) per indicare che qualcosa non è permesso Adhiberi (exempli gratia, in notitiam) quod non licet Wird verwendet (zum Beispiel auf einem Hinweis), um anzuzeigen, dass etwas nicht erlaubt ist Χρησιμοποιείται (για παράδειγμα σε μια ειδοποίηση) για να υποδείξει ότι κάτι δεν επιτρέπεται Chrisimopoieítai (gia parádeigma se mia eidopoíisi) gia na ypodeíxei óti káti den epitrépetai Używane (na przykład w zawiadomieniu) do wskazania, że ​​coś jest niedozwolone Используется (например, в уведомлении), чтобы указать, что что-то запрещено Ispol'zuyetsya (naprimer, v uvedomlenii), chtoby ukazat', chto chto-to zapreshcheno 用于(例如在告示上)表示不允许某事 Utilisé (par exemple sur un avis) pour indiquer que quelque chose n'est pas autorisé 何かが許可されていないことを示すために(通知などで)使用される    許可 されていない こと  示す ため  ( 通知 など  ) 使用 される なに   きょか されていない こと  しめす ため  ( つうち など  ) しよう される nani ka ga kyoka sareteinai koto o shimesu tame ni ( tsūchi nado de ) shiyō sareru
88 no smoking no smoking 禁止抽烟 jìnzhǐ chōuyān No smoking Non fumeur Proibido fumar No fumar Vietato fumare nulla fumigans Rauchen verboten Μην καπνίζετε Min kapnízete Zakaz palenia Не курить Ne kurit' no smoking Non fumeur 禁煙 禁煙 きねん kinen
89 禁止吸烟! jìnzhǐ xīyān! 禁止吸烟! jìnzhǐ xīyān! No smoking! Non fumeur! Proibido fumar! No fumar! Non fumare! No fumigans! Rauchen verboten! Μη καπνίζετε! Mi kapnízete! Zakaz palenia! Не курить! Ne kurit'! 禁止吸烟! Non fumeur! 禁煙! 禁煙 ! きねん ! kinen !
90 there’s 〜doing sth used to say that it is impossible to do sth There’s 〜doing sth used to say that it is impossible to do sth 某人做某事是〜做某事 Mǒu rén zuò mǒu shì shì〜zuò mǒu shì There’s ~doing sth used to say that it is impossible to do sth On a l'habitude de dire que c'était impossible de faire ça Há ~ fazendo sth costumava dizer que é impossível fazer sth Hay ~ hacer algo solía decir que es imposible hacer algo Sta facendo ~ sth per dire che è impossibile fare sth illic '* Ynskt mál facere solebant dicere, quod non potest facere Ynskt mál: Es wird gesagt, dass es unmöglich ist, etw zu tun Υπάρχει ~ κάνει sth χρησιμοποιείται για να πει ότι είναι αδύνατο να κάνουμε sth Ypárchei ~ kánei sth chrisimopoieítai gia na pei óti eínai adýnato na kánoume sth Robi się coś, co mówi się, że nie można tego zrobić Говорили, что невозможно сделать что-то Govorili, chto nevozmozhno sdelat' chto-to there’s doing sth used to say that it is impossible to do sth On a l'habitude de dire que c'était impossible de faire ça sthを行うことは不可能だと言っていたsthを行う sth  行う こと  不可能だ  言っていた sth  行う sth  おこなう こと  ふかのうだ  いっていた sth  おこなう sth o okonau koto wa fukanōda to itteita sth o okonau
91  没有可能 (做某事)  méiyǒu kěnéng (zuò mǒu shì)  没有可能(做某事)  méiyǒu kěnéng (zuò mǒu shì)  No possibility (doing something)  Aucune possibilité (faire quelque chose)  Sem possibilidade (fazendo alguma coisa)  No hay posibilidad (hacer algo)  Nessuna possibilità (fare qualcosa)  Possibile est enim (aliquid)  Keine Möglichkeit (etwas zu tun)  Δεν υπάρχει δυνατότητα (να κάνουμε κάτι)  Den ypárchei dynatótita (na kánoume káti)  Brak możliwości (robienie czegoś)  Нет возможности (что-то делать)  Net vozmozhnosti (chto-to delat')  没有可能 (做某事)  Aucune possibilité (faire quelque chose)  可能性なし(何かをする)   可能性 なし (    する )   かのうせい なし ( なに   する )   kanōsei nashi ( nani ka o suru )
92 There’s no telling what will happen next There’s no telling what will happen next 没有告诉下一步会发生什么 méiyǒu gàosù xià yībù huì fāshēng shénme There’s no telling what will happen next On ne sait pas ce qui va se passer ensuite Não há como dizer o que acontecerá a seguir No se sabe qué pasará después Non si può dire cosa accadrà dopo Quæ in ea ventura deinde illic 'nullum divinando Es ist nicht abzusehen, was als nächstes passieren wird Δεν υπάρχει λόγος τι θα συμβεί στη συνέχεια Den ypárchei lógos ti tha symveí sti synécheia Nie wiadomo, co będzie dalej Невозможно сказать, что будет дальше Nevozmozhno skazat', chto budet dal'she There’s no telling what will happen next On ne sait pas ce qui va se passer ensuite 次に何が起こるかわからない 次に   起こる  わからない つぎに なに  おこる  わからない tsugini nani ga okoru ka wakaranai
93 下一步还不定会发生什么事 xià yībù hái bùdìng huì fāshēng shénme shì 下一步还不定会发生什么事 xià yībù hái bùdìng huì fāshēng shénme shì What will happen next? Qu'est-ce qui va se passer ensuite? O que acontecerá depois? ¿Qué pasará después? Cosa succederà dopo? Quæ in ea ventura gradum proximum progredi non est datum Was wird als nächstes passieren? Τι θα συμβεί στη συνέχεια; Ti tha symveí sti synécheia? Co stanie się potem? Что будет дальше? Chto budet dal'she? 下一步还不定会发生什么事 Qu'est-ce qui va se passer ensuite? 次に何が起こりますか? 次に   起こります  ? つぎに なに  おこります  ? tsugini nani ga okorimasu ka ?
94 没有告诉下一步会发生什么 méiyǒu gàosù xià yībù huì fāshēng shénme 没有告诉下一会发生什么 méiyǒu gàosù xià yī huǐ fāshēng shénme Did not tell what will happen next N'a pas dit ce qui va se passer ensuite Não disse o que vai acontecer a seguir No dije lo que sucederá después Non ho detto cosa accadrà dopo Tunc ego non dicam, quae ventura Habe nicht gesagt, was als nächstes passieren wird Δεν είπα τι θα συμβεί στη συνέχεια Den eípa ti tha symveí sti synécheia Nie powiedziałem, co będzie dalej Не сказал что будет дальше Ne skazal chto budet dal'she 没有告诉下一步会发生什么 N'a pas dit ce qui va se passer ensuite 次に何が起こるか言わなかった 次に   起こる  言わなかった つぎに なに  おこる  いわなかった tsugini nani ga okoru ka iwanakatta
95 used to express the opposite of what is mentioned  used to express the opposite of what is mentioned  用来表达与所提到的相反的东西 yòng lái biǎodá yǔ suǒ tí dào de xiāngfǎn de dōngxī Used to express the opposite of what is mentioned Utilisé pour exprimer le contraire de ce qui est mentionné Usado para expressar o oposto do que é mencionado Se usa para expresar lo contrario de lo que se menciona Usato per esprimere il contrario di ciò che viene menzionato ad contrarium ex illis quae exprimunt Wird verwendet, um das Gegenteil von dem auszudrücken, was erwähnt wird Χρησιμοποιείται για να εκφράσει το αντίθετο από αυτό που αναφέρεται Chrisimopoieítai gia na ekfrásei to antítheto apó aftó pou anaféretai Służy do wyrażenia przeciwieństwa tego, co wspomniano Используется для выражения противоположности того, что упоминается Ispol'zuyetsya dlya vyrazheniya protivopolozhnosti togo, chto upominayetsya used to express the opposite of what is mentioned  Utilisé pour exprimer le contraire de ce qui est mentionné 言及されていることの反対を表現するために使用 言及 されている こと  反対  表現 する ため  使用 げんきゅう されている こと  はんたい  ひょうげん する ため  しよう genkyū sareteiru koto no hantai o hyōgen suru tame ni shiyō
96 (表示情况的反面)不裏,并不 (biǎoshì qíngkuàng de fǎnmiàn) bù lǐ, bìng bù (表示情况的反面)不里,并不 (biǎoshì qíngkuàng de fǎnmiàn) bù lǐ, bìng bù (representing the opposite of the situation) not in, not (représentant le contraire de la situation) pas dans, pas (representando o oposto da situação) não dentro, não (representando lo contrario de la situación) no en, no (che rappresenta il contrario della situazione) non in, no (Reverse ostendit causam ex parte), non annis, non (das Gegenteil der Situation darstellend) nicht in, nicht (που αντιπροσωπεύει το αντίθετο της κατάστασης) όχι μέσα, όχι (pou antiprosopévei to antítheto tis katástasis) óchi mésa, óchi (reprezentujący przeciwieństwo sytuacji) nie w, nie (представляющий противоположность ситуации) не в, не (predstavlyayushchiy protivopolozhnost' situatsii) ne v, ne (表示情况的反面)不裏,并不 (représentant le contraire de la situation) pas dans, pas (状況の反対を表す)ではなく、 ( 状況  反対  表す )  はなく 、 ( じょうきょう  はんたい  あらわす )  はなく 、 ( jōkyō no hantai o arawasu ) de hanaku ,
97 She’s no fool ( she’s intelligent) She’s no fool (she’s intelligent) 她不是傻瓜(她很聪明) tā bùshì shǎguā (tā hěn cōngmíng) She’s no fool ( she’s intelligent) Elle n’est pas dupe (elle est intelligente) Ela não é boba (é inteligente) Ella no es tonta (es inteligente) Non è una sciocca (è intelligente) Illa suus 'non stultus (intelligentes quæ est) Sie ist kein Dummkopf (sie ist intelligent) Δεν είναι ανόητος (είναι έξυπνος) Den eínai anóitos (eínai éxypnos) Ona nie jest głupia (jest inteligentna) Она не дура (она умная) Ona ne dura (ona umnaya) She’s no fool ( she’s intelligent) Elle n’est pas dupe (elle est intelligente) 彼女は愚か者ではありません(彼女は賢いです) 彼女  愚か者   ありません ( 彼女  賢いです ) かのじょ  おろかもの   ありません ( かのじょ  かしこいです ) kanojo wa orokamono de wa arimasen ( kanojo wa kashikoidesu )
98  她并不傻  tā bìng bù shǎ  她并不傻  tā bìng bù shǎ  She is not stupid  Elle n'est pas bête  Ela não é estúpida  Ella no es estupida  Lei non è stupida  Et erat stultus  Sie ist nicht dumm  Δεν είναι ηλίθια  Den eínai ilíthia  Nie jest głupia  Она не дура  Ona ne dura  并不傻  Elle n'est pas bête  彼女は愚かではない   彼女  愚かで はない   かのじょ  おろかで はない   kanojo wa orokade hanai
99 她不是傻瓜(她很聪明) tā bùshì shǎguā (tā hěn cōngmíng) 她不是傻瓜(她很聪明) tā bùshì shǎguā (tā hěn cōngmíng) She is not a fool (she is very smart) Elle n'est pas idiote (elle est très intelligente) Ela não é uma tola (ela é muito inteligente) Ella no es tonta (es muy inteligente) Non è una sciocca (è molto intelligente) Non stultus illa (quae est ipsum dolor) Sie ist kein Dummkopf (sie ist sehr schlau) Δεν είναι ανόητος (είναι πολύ έξυπνος) Den eínai anóitos (eínai polý éxypnos) Nie jest głupia (jest bardzo mądra) Она не дура (она очень умная) Ona ne dura (ona ochen' umnaya) 她不是傻瓜(她很聪明 Elle n'est pas idiote (elle est très intelligente) 彼女はバカではありません(彼女はとても頭がいいです) 彼女  バカ   ありません ( 彼女  とても   いいです ) かのじょ  バカ   ありません ( かのじょ  とても あたま  いいです ) kanojo wa baka de wa arimasen ( kanojo wa totemo atama ga īdesu )
100 it was no easy matter ( it was difficult) it was no easy matter (it was difficult) 这不是一件容易的事(这很困难) zhè bùshì yī jiàn róngyì de shì (zhè hěn kùnnán) It was no easy matter ( it was difficult) Ce n'était pas chose facile (c'était difficile) Não foi fácil (foi difícil) No fue fácil (fue difícil) Non è stato facile (era difficile) haud facile (vix) Es war keine leichte Sache (es war schwierig) Δεν ήταν εύκολο θέμα (ήταν δύσκολο) Den ítan éfkolo théma (ítan dýskolo) To nie było łatwe (było trudne) Это было нелегко (было сложно) Eto bylo nelegko (bylo slozhno) it was no easy matter ( it was difficult) Ce n'était pas chose facile (c'était difficile) 簡単なことではありませんでした(難しい) 簡単な ことで  ありませんでした ( 難しい ) かんたんな ことで  ありませんでした ( むずかしい ) kantanna kotode wa arimasendeshita ( muzukashī )
  这件事不容易 zhè jiàn shì bù róngyì 这件事不容易 zhè jiàn shì bù róngyì This is not easy Ce n'est pas facile Isto não é fácil Esto no es facil Questo non è facile Non facile Das ist nicht einfach Αυτό δεν είναι εύκολο Aftó den eínai éfkolo To nie jest łatwe Это не легко Eto ne legko 这件事不容易 Ce n'est pas facile これは簡単ではありません これ  簡単で  ありません これ  かんたんで  ありません kore wa kantande wa arimasen
102 used before adjectives and adverbs to mean ,not, used before adjectives and adverbs to mean,not, 在形容词和副词之前使用,不是 zài xíngróngcí hé fùcí zhīqián shǐyòng, bùshì Used before adjectives and adverbs to mean ,not, Utilisé avant les adjectifs et les adverbes pour signifier, pas, Usado antes de adjetivos e advérbios para significar, não, Usado antes de adjetivos y adverbios para significar, no, Usato prima di aggettivi e avverbi per significare, non adjectives et adverbia in conspectu usus sit, non, Vor Adjektiven und Adverbien verwendet, um zu bedeuten, nicht, Χρησιμοποιείται πριν τα επίθετα και τα επιρρήματα να σημαίνει όχι, Chrisimopoieítai prin ta epítheta kai ta epirrímata na simaínei óchi, Użyte przed przymiotnikami i przysłówkami oznaczają, Используется перед прилагательными и наречиями для обозначения, а не для Ispol'zuyetsya pered prilagatel'nymi i narechiyami dlya oboznacheniya, a ne dlya used before adjectives and adverbs to mean ,not, Utilisé avant les adjectifs et les adverbes pour signifier, pas, 形容詞と副詞の前に使用する 形容詞  副詞    使用 する けいようし  ふくし  まえ  しよう する keiyōshi to fukushi no mae ni shiyō suru
103 (与not同义,用于形容词和副词前)不 (Yǔ not tóng yì, yòng yú xíngróngcí hé fùcí qián) bù (与not同义,用于形容词和副词前)不 (Yǔ not tóngyì, yòng yú xíngróngcí hé fùcí qián) bù (synonymous with not, used before adjectives and adverbs) (synonyme de not, utilisé avant les adjectifs et les adverbes) (sinônimo de não, usado antes de adjetivos e advérbios) (sinónimo de, usado antes de adjetivos y adverbios) (sinonimo di non, usato prima di aggettivi e avverbi) (Et non sunt synonyma, et ad frontem adjectives adverbs) sunt (synonym mit nicht, verwendet vor Adjektiven und Adverbien) (συνώνυμο του όχι, που χρησιμοποιείται πριν από τα επίθετα και τα επιρρήματα) (synónymo tou óchi, pou chrisimopoieítai prin apó ta epítheta kai ta epirrímata) (synonim nie, używane przed przymiotnikami i przysłówkami) (синоним not, используется перед прилагательными и наречиями) (sinonim not, ispol'zuyetsya pered prilagatel'nymi i narechiyami) (与not同义,用于形容词和副词前)不 (synonyme de not, utilisé avant les adjectifs et les adverbes) (notと同義、形容詞と副詞の前に使用) ( notnot   、 フォーム  容量     使用 ) ( のtのt   、 フォーム  ようりょう  ふく まえ  しよう ) ( notnot  to , fōmu no yōryō to fuku mae ni shiyō )
104 She’s feeling no better this morning She’s feeling no better this morning 她今天早上感觉好多了 tā jīntiān zǎoshang gǎnjué hǎoduōle She’s feeling no better this morning Elle ne se sent pas mieux ce matin Ela não está se sentindo melhor esta manhã Ella no se siente mejor esta mañana Non si sente meglio questa mattina Illa suus 'Sententia, non magis hanc mane Sie fühlt sich heute Morgen nicht besser Δεν αισθάνεται καλύτερα σήμερα το πρωί Den aisthánetai kalýtera símera to proí Dziś nie czuje się lepiej Она не чувствует себя лучше этим утром Ona ne chuvstvuyet sebya luchshe etim utrom She’s feeling no better this morning Elle ne se sent pas mieux ce matin 彼女は今朝気分が悪い 彼女  今朝 気分  悪い かのじょ  けさ きぶん  わるい kanojo wa kesa kibun ga warui
105 她今天早晨还是不见好 tā jīntiān zǎochén háishì bùjiàn hǎo 她今天早晨还是不见好 tā jīntiān zǎochén háishì bùjiàn hǎo She still doesn't see well this morning. Elle ne voit toujours pas bien ce matin. Ela ainda não vê bem esta manhã. Ella todavía no ve bien esta mañana. Ancora non vede bene questa mattina. Quæ non auferetur: et hoc usque mane Sie sieht heute Morgen immer noch nicht gut. Δεν φαίνεται ακόμα καλά σήμερα το πρωί. Den faínetai akóma kalá símera to proí. Nadal nie widzi dobrze dziś rano. Она все еще плохо видит сегодня утром. Ona vse yeshche plokho vidit segodnya utrom. 她今天早晨还是不见好 Elle ne voit toujours pas bien ce matin. 彼女は今朝まだよく見えません。 她今   晨还   见好 她今 てん はや 晨还  ふ 见好 她今 ten haya 晨还 ze fu 见好
106 Reply by no later than 22 July Reply by no later than 22 July 不迟于7月22日答复 bù chí yú 7 yuè 22 rì dáfù Reply by no later than 22 July Réponse au plus tard le 22 juillet Resposta até 22 de julho Respuesta antes del 22 de julio Risposta entro il 22 luglio Respondeo a nemine postea quam July XXII Antwort bis spätestens 22. Juli Απαντήστε το αργότερο στις 22 Ιουλίου Apantíste to argótero stis 22 Ioulíou Odpowiedz nie później niż 22 lipca Ответ не позднее 22 июля Otvet ne pozdneye 22 iyulya Reply by no later than 22 July Réponse au plus tard le 22 juillet 7月22日までに返信する 7  22  まで  返信 する 7 つき 22 にち まで  へんしん する 7 tsuki 22 nichi made ni henshin suru
107 请于 7 21 日前答复 qǐng yú 7 yuè 21 rìqián dáfù 请于7月21日前答复 qǐng yú 7 yuè 21 rìqián dáfù Please reply before July 21st. Merci de répondre avant le 21 juillet. Responda antes de 21 de julho. Responda antes del 21 de julio. Rispondi entro il 21 luglio. Placere respondere antequam vel in July XXI Bitte antworten Sie vor dem 21. Juli. Απαντήστε στις 21 Ιουλίου. Apantíste stis 21 Ioulíou. Proszę odpowiedzieć przed 21 lipca. Пожалуйста, ответьте до 21 июля. Pozhaluysta, otvet'te do 21 iyulya. 请于 7 21 日前答复 Merci de répondre avant le 21 juillet. 7月21日までに返信してください。 7  21    回答 する 必要  あります 7 つき 21 にち まえ  かいとう する ひつよう  あります 7 tsuki 21 nichi mae ni kaitō suru hitsuyō ga arimasu
108 noes an answer that shows you do not agree with an idea, a statement, etc.; a person who says ,no noes an answer that shows you do not agree with an idea, a statement, etc.; A person who says,no 否,表示您不同意想法,陈述等答案;一个说,不的人 fǒu, biǎoshì nín bù tóng yì xiǎngfǎ, chénshù děng dá'àn; yīgè shuō, bù de rén Noes an answer that shows you do not agree with an idea, a statement, etc.; a person who says ,no Non, une réponse qui montre que vous n'êtes pas d'accord avec une idée, une affirmation, etc., une personne qui dit non Não, uma resposta que mostra que você não concorda com uma ideia, uma afirmação, etc .; uma pessoa que diz que não No, una respuesta que muestra que no está de acuerdo con una idea, una declaración, etc., una persona que dice que no No, una risposta che mostra che non sei d'accordo con un'idea, una dichiarazione, ecc .; una persona che dice di no noes responsum, quod non ostendit tibi adsentior ideam, dicitur enim, etc.: est qui dicit nullum Nein, eine Antwort, die zeigt, dass Sie mit einer Idee, einer Aussage usw. nicht einverstanden sind, und eine Person, die Nein sagt Noes απάντηση που δείχνει ότι δεν συμφωνείτε με μια ιδέα, μια δήλωση, κλπ., Ένα πρόσωπο που λέει, όχι Noes apántisi pou deíchnei óti den symfoneíte me mia idéa, mia dílosi, klp., Éna prósopo pou léei, óchi Brak odpowiedzi, która pokazuje, że nie zgadzasz się z pomysłem, stwierdzeniem itp .; osoba, która mówi: nie Нет ответа, который показывает, что вы не согласны с идеей, утверждением и т. Д .; человек, который говорит, нет Net otveta, kotoryy pokazyvayet, chto vy ne soglasny s ideyey, utverzhdeniyem i t. D .; chelovek, kotoryy govorit, net noes an answer that shows you do not agree with an idea, a statement, etc.; a person who says ,no Non, une réponse qui montre que vous n'êtes pas d'accord avec une idée, une affirmation, etc., une personne qui dit non あなたがアイデアや声明などに同意しないことを示す答え。 あなた  アイデア  声明 など  同意 しない こと  示す 答え  noes ;  言う  、 いや あなた  アイデア  せいめい など  どうい しない こと  しめす こたえ  のえs ;  いう ひと 、 いや anata ga aidea ya seimei nado ni dōi shinai koto o shimesu kotae o noes ; to iu hito , iya
109 否定的同答;作否定回答始人 fǒudìng de tóng dá; zuò fǒudìng huídá shǐ rén 否定的同答;作否定回答始人 fǒudìng de tóng dá; zuò fǒudìng huídá shǐ rén Negative answer; negative answer to the original Réponse négative, réponse négative à l'original Resposta negativa; resposta negativa ao original Respuesta negativa; respuesta negativa al original Risposta negativa; risposta negativa all'originale Negatio in eadem, prout superius respondit ad populum incipere Negative Antwort, negative Antwort auf das Original Αρνητική απάντηση, αρνητική απάντηση στο πρωτότυπο Arnitikí apántisi, arnitikí apántisi sto protótypo Odpowiedź negatywna; odpowiedź negatywna na oryginał Отрицательный ответ; отрицательный ответ на оригинал Otritsatel'nyy otvet; otritsatel'nyy otvet na original 否定的同答;作否定回答始人 Réponse négative, réponse négative à l'original 否定的な答え;オリジナルに対する否定的な答え 否定    ;  否定 回答 始人 ひてい てき どう こたえ ; さく ひてい かいとう はじめじん hitei teki dō kotae ; saku hitei kaitō hajimejin
110 Can't you give me a straight yes or no? Can't you give me a straight yes or no? 你不能直接给我是或否吗? nǐ bùnéng zhíjiē gěi wǒ shì huò fǒu ma? Can't you give me a straight yes or no? Tu ne peux pas me donner une droite oui ou non? Você não pode me dar um sim ou não? ¿No puedes darme un sí o un no? Non puoi darmi un sì o no? Da mihi, aut non recta quod sic non potes? Kannst du mir nicht ein klares Ja oder Nein geben? Δεν μπορείτε να μου δώσετε μια ευθεία ναι ή όχι; Den boreíte na mou dósete mia eftheía nai í óchi? Nie możesz dać mi wprost tak lub nie? Не могли бы вы дать мне прямое да или нет? Ne mogli by vy dat' mne pryamoye da ili net? Can't you give me a straight yes or no? Tu ne peux pas me donner une droite oui ou non? ストレートのyesまたはnoをくれませんか? ストレート  yes または no  くれません  ? ストレート  yえs または   くれません  ? sutorēto no yes mataha no o kuremasen ka ?
111 是,还是,否,你就不能给我个直截了当的回答吗?  Shì, háishì, fǒu, nǐ jiù bùnéng gěi wǒ gè zhíjiéliǎodāng de huídá ma?  是,还是,否,你就不能给我个直截了当的回答吗? Shì, háishì, fǒu, nǐ jiù bùnéng gěi wǒ gè zhíjiéliǎodāng de huídá ma? Yes, still, no, can't you give me a straightforward answer? Oui, non, ne pouvez-vous pas me donner une réponse directe? Sim, ainda assim, não, você não pode me dar uma resposta direta? Sí, aún así, no, ¿no puedes darme una respuesta directa? Sì, ancora, no, non puoi darmi una risposta semplice? Ita aut nihil te prorsus respondere, ne mihi dabis? Ja, aber nein, kannst du mir keine klare Antwort geben? Ναι, ακόμα, όχι, δεν μπορείτε να μου δώσετε μια απλή απάντηση; Nai, akóma, óchi, den boreíte na mou dósete mia aplí apántisi? Tak, wciąż nie, nie możesz dać mi prostej odpowiedzi? Да, все же, нет, ты не можешь дать мне прямой ответ? Da, vse zhe, net, ty ne mozhesh' dat' mne pryamoy otvet? 是,还是,否,你就不能给我个直截了当的回答吗?  Oui, non, ne pouvez-vous pas me donner une réponse directe? はい、まだ、いいえ、簡単な答えをくれませんか? あり 、 さらに あり 、 そうでない 場合 、 你就 不可能  私たち  直截    回答  ? あり 、 さらに あり 、 そうでない ばあい 、 你就 ふかのう  わたしたち  ちょくせつ りょう とう てき かいとう  ? ari , sarani ari , sōdenai bāi , 你就 fukanō ni watashitachi no chokusetsu ryō tō teki kaitō  ?
112 When we took a vote there were nine yesses and 3 noes When we took a vote there were nine yesses and 3 noes 当我们进行表决时,有9个赞成和3个反对 Dāng wǒmen jìnxíng biǎojué shí, yǒu 9 gè zànchéng hé 3 gè fǎnduì When we took a vote there were nine yesses and 3 noes Quand nous avons voté, il y avait neuf yesses et 3 non. Quando votamos, havia nove sim e três não Cuando votamos hubo nueve sí y 3 no Quando abbiamo votato c'erano nove sì e 3 no Et cepimus suffragium essent novem, et yesses III noes Bei der Abstimmung gab es neun Stimmen und drei Stimmen Όταν ψηφίσαμε, υπήρχαν εννέα yesses και 3 noes Ótan psifísame, ypírchan ennéa yesses kai 3 noes Podczas głosowania było dziewięć tak i trzy nie Когда мы проголосовали, было девять ишей и 3 нет. Kogda my progolosovali, bylo devyat' ishey i 3 net. When we took a vote there were nine yesses and 3 noes Quand nous avons voté, il y avait neuf yesses et 3 non. 私たちが投票したとき、9人のイエスと3人のイエスがいました 私たち  投票 した とき 、 9   イエス  3   イエス  いました わたしたち  とうひょう した とき 、 9 にん  イエス  3 にん  イエス  いました watashitachi ga tōhyō shita toki , 9 nin no iesu to 3 nin no iesu ga imashita
113 我们投票表决,有九人赞同,三人反时 wǒmen tóupiào biǎojué, yǒu jiǔ rén zàntóng, sān rén fǎn shí 我们投票投票,有九人参与,三人反时 wǒmen tóupiào tóupiào, yǒu jiǔ rén shēn yǔ, sān rén fǎn shí We voted, nine people agreed, three were anti-time Nous avons voté, neuf personnes ont accepté, trois étaient anti-temps Nós votamos, nove pessoas concordaram, três foram anti-tempo Votamos, nueve personas estuvieron de acuerdo, tres estaban en contra del tiempo Abbiamo votato, nove persone d'accordo, tre erano anti-tempo Nos suffragium in novem per gratiam tres dies anti- Wir haben gewählt, neun Leute haben zugestimmt, drei waren gegen die Zeit Ψηφίσαμε, εννέα άνθρωποι συμφώνησαν, τρεις ήταν αντιπρόσωποι Psifísame, ennéa ánthropoi symfónisan, treis ítan antiprósopoi Głosowaliśmy, dziewięć osób zgodziło się, trzy były anty-czasowe Мы проголосовали, девять человек согласились, трое были против времени My progolosovali, devyat' chelovek soglasilis', troye byli protiv vremeni 我们投票表决,有九人赞同,三人 Nous avons voté, neuf personnes ont accepté, trois étaient anti-temps 私たちは投票し、9人が同意し、3人は反時間でした   投票表  、    赞同 、     わが  とうひょうひょう  、 ゆう きゅう にん 赞同 、 さん にん はん  waga  tōhyōhyō  ,  kyū nin 赞同 , san nin han ji
114 当我们进行投票时,没有人赞成,有3则笔记 dāng wǒmen jìnxíng tóupiào shí, méiyǒu rén zànchéng, yǒu 3 zé bǐjì 当我们进行投票时,没有人赞成,有3则笔记 dāng wǒmen jìnxíng tóupiào shí, méiyǒu rén zànchéng, yǒu 3 zé bǐjì When we vote, no one agrees, there are 3 notes. Quand on vote, personne n’est d’accord, il y a 3 notes. Quando votamos, ninguém concorda, existem 3 notas. Cuando votamos, nadie está de acuerdo, hay 3 notas. Quando votiamo, nessuno è d'accordo, ci sono 3 note. Nos suffragium in gratiam unius non sunt tres notas Wenn wir abstimmen, stimmt niemand zu, es gibt 3 Noten. Όταν ψηφίζουμε, κανείς δεν συμφωνεί, υπάρχουν 3 σημειώσεις. Ótan psifízoume, kaneís den symfoneí, ypárchoun 3 simeióseis. Podczas głosowania nikt się nie zgadza, są 3 notatki. Когда мы голосуем, никто не соглашается, есть 3 примечания. Kogda my golosuyem, nikto ne soglashayetsya, yest' 3 primechaniya. 当我们进行投票时,没有人赞成,有3则笔记 Quand on vote, personne n’est d’accord, il y a 3 notes. 投票すると、誰も同意しません。3つのメモがあります。 私たち  投票  行っている とき 、   いない 、 3 则笔  ある わたしたち  とうひょう  おこなっている とき 、 ひと  いない 、 3 则笔  ある watashitachi ga tōhyō o okonatteiru toki , hito wa inai , 3 则笔 ga aru
115 I'll put you down as a no I'll put you down as a no 我会拒绝你的 wǒ huì jùjué nǐ de I'll put you down as a no Je te mets comme un non Vou colocá-lo como um não Te pondré como un no Ti metterò giù come un no Ego pol te redigam eodem quasi nihil Ich werde dich als Nein ablegen Θα σας βάλω κάτω ως ένα όχι Tha sas válo káto os éna óchi Odłożę cię jako nie Я положу тебя как нет YA polozhu tebya kak net I'll put you down as a no Je te mets comme un non 私はあなたをノーとして置きます   あなた  ノー として 置きます わたし  あなた  ノー として おきます watashi wa anata o  toshite okimasu
116 我就当你是反对了 wǒ jiù dāng nǐ shì fǎnduìle 我就当你是反对了 wǒ jiù dāng nǐ shì fǎnduìle I will be against you. Je serai contre toi. Eu estarei contra você. Estaré en tu contra. Sarò contro di te. Et erunt in te Ich werde gegen dich sein. Θα είμαι εναντίον σας. Tha eímai enantíon sas. Będę przeciwko tobie. Я буду против тебя. YA budu protiv tebya. 我就当你是反对 Je serai contre toi. 私はあなたに反対します。  就当 你是 反対  わが 就当 你是 はんたい りょう waga 就当 你是 hantai ryō
117 我会拒绝你的 wǒ huì jùjué nǐ de 我会拒绝你的 wǒ huì jùjué nǐ de I will reject you. Je vais te rejeter. Eu vou te rejeitar. Te rechazaré Ti respingerò. Ego autem nolueris Ich werde dich ablehnen. Θα σας απορρίψω. Tha sas aporrípso. Odrzucę cię Я отклоню тебя. YA otklonyu tebya. 我会拒绝你的 Je vais te rejeter. 拒否します。 我会 拒绝 你的 わがかい 拒绝 你的 wagakai 拒绝 你的
118  the noes ,the total number of people voting ,no, in a formal debate, for example in a parliament  the noes,the total number of people voting,no, in a formal debate, for example in a parliament  否,在正式辩论中,例如在议会中投票的总人数,否  fǒu, zài zhèngshì biànlùn zhōng, lìrú zài yìhuì zhōng tóupiào de zǒng rénshù, fǒu  The noes ,the total number of people voting ,no, in a formal debate, for example in a parliament  Les non, le nombre total de personnes votant, non, dans un débat formel, par exemple dans un parlement  Não, o número total de pessoas votando, não, em um debate formal, por exemplo, em um parlamento  Los no, el número total de personas que votan, no, en un debate formal, por ejemplo en un parlamento  I no, il numero totale di persone che votano, no, in un dibattito formale, ad esempio in un parlamento  et noes et totalis numerus suffragium populi, non in formali disputandum, exempli gratia, in concilii  Die Nein, die Gesamtzahl der Menschen, die in einer formellen Debatte, zum Beispiel in einem Parlament, nein gestimmt haben  Οι νόμοι, ο συνολικός αριθμός των ατόμων που ψηφίζουν, όχι, σε μια επίσημη συζήτηση, για παράδειγμα σε ένα κοινοβούλιο  Oi nómoi, o synolikós arithmós ton atómon pou psifízoun, óchi, se mia epísimi syzítisi, gia parádeigma se éna koinovoúlio  Noes, całkowita liczba osób głosujących, nie, w formalnej debacie, na przykład w parlamencie  Нет, общее количество людей, проголосовавших, нет, в официальных дебатах, например, в парламенте  Net, obshcheye kolichestvo lyudey, progolosovavshikh, net, v ofitsial'nykh debatakh, naprimer, v parlamente  the noes ,the total number of people voting ,no, in a formal debate, for example in a parliament  Les non, le nombre total de personnes votant, non, dans un débat formel, par exemple dans un parlement  noes、投票する人の総数、no、正式な議論、たとえば議会   noes 、 投票 する   総数 、 no 、 正式な 議論 、 たとえば 議会    のえs 、 とうひょう する ひと  そうすう 、  、 せいしきな ぎろん 、 たとえば ぎかい    noes , tōhyō suru hito no sōsū , no , seishikina giron , tatoeba gikai de
119  (统称)投反对票者  (tǒngchēng) tóu fǎnduì piào zhě  (统称)投掷民主者  (tǒngchēng) tóuzhí mínzhǔ zhě  (collectively) voter against  (collectivement) électeur contre  (coletivamente) eleitor contra  (colectivamente) votante contra  elettore (collettivamente) contrario  (Collectively) qui decerni non censuissem  (kollektiv) Wähler gegen  (συλλογικά) ψηφοφόρο εναντίον  (syllogiká) psifofóro enantíon  (zbiorowo) głosujący przeciw  (коллективно) избиратель против  (kollektivno) izbiratel' protiv  (统称)投反对票者  (collectivement) électeur contre  (まとめて)有権者   ( 统称 )  反対票者   ( 统称 ) とう はんたいひょうしゃ   ( 统称 )  hantaihyōsha
120 The noes have it (more people have voted against sth than for it) The noes have it (more people have voted against sth than for it) 否定了(反对某事的人多于反对它的人) fǒudìngle (fǎnduì mǒu shì de rén duō yú fǎnduì tā de rén) The noes have it (more people have voted against sth than for it) Les non l'ont (plus de gens ont voté contre ça que pour ça) Os noes têm (mais pessoas votaram contra sth do que a favor) Los no lo tienen (más personas han votado en contra de algo que por eso) I no ce l'hanno (più persone hanno votato contro sth che per questo) Et factum est noes (plures populus have voted for quod est contra Ynskt mál) Die Noes haben es (mehr Leute haben gegen etw gestimmt als dafür) Οι αριθμοί το έχουν (περισσότεροι άνθρωποι ψήφισαν κατά του sth από ό, τι γι 'αυτό) Oi arithmoí to échoun (perissóteroi ánthropoi psífisan katá tou sth apó ó, ti gi 'aftó) Noes to ma (więcej osób głosowało przeciwko czemuś niż za nim) У нету этого (больше людей проголосовало против чего-либо, чем за это) U netu etogo (bol'she lyudey progolosovalo protiv chego-libo, chem za eto) The noes have it (more people have voted against sth than for it) Les non l'ont (plus de gens ont voté contre ça que pour ça) ノーズはそれを持っている(それよりも多くの人々がsthに投票している) ノーズ  それ  持っている ( それ より  多く  人々  sth  投票 している ) のうず  それ  もっている ( それ より  おうく  ひとびと  sth  とうひょう している ) nōzu wa sore o motteiru ( sore yori mo ōku no hitobito ga sth ni tōhyō shiteiru )
121 投反对票者占多数 tóu fǎnduì piào zhě zhàn duōshù 投掷者占多数 tóuzhí zhě zhàn duōshù The majority of those who voted against La majorité de ceux qui ont voté contre A maioria dos que votaram contra La mayoría de los que votaron en contra La maggioranza di coloro che hanno votato contro Ad maioris voted Die Mehrheit derer, die dagegen gestimmt haben Η πλειοψηφία αυτών που ψήφισαν I pleiopsifía aftón pou psífisan Większość z tych, którzy głosowali przeciw Большинство из тех, кто голосовал против Bol'shinstvo iz tekh, kto golosoval protiv 投反对票者占多数 La majorité de ceux qui ont voté contre 反対票を投じた人の大半  反対票者 占有 多数 とう はんたいひょうしゃ せにゅう たすう  hantaihyōsha senyū tasū
122 opposé ayes opposé ayes 反对 fǎnduì Opposé ayes Oui oui Opposé ayes Opuesto ayes Opposé ayes ayes resistunt veritati, Opposé ayes Απέναντι Apénanti Opposé ayes Противоположность да Protivopolozhnost' da opposé ayes Oui oui 反対意見 反対 意見 はんたい いけん hantai iken
123 Noah's ark Noah's ark 诺亚方舟 nuò yǎ fāngzhōu Noah's ark L'arche de Noé Arca de Noé Arca de Noé L'arca di Noè Arca Noe Arche Noah Η κιβωτός του Νώε I kivotós tou Nóe Arka Noego Ноев ковчег Noyev kovcheg Noah's ark L'arche de Noé ノアの箱舟 ノア    ノア  はこ ふね noa no hako fune
124 ark ark 方舟 fāngzhōu Ark Arche Ark Arca arca arca Arche Κιβωτός Kivotós Ark ковчег kovcheg ark Arche 箱舟   はこ ふね hako fune
125  (old-fashioned, informal) a person who has a high social position; a member of the upper class  (old-fashioned, informal) a person who has a high social position; a member of the upper class  (过时的,非正式的)具有较高社会地位的人;上流社会的成员  (guòshí de, fēi zhèngshì de) jùyǒu jiào gāo shèhuì dìwèi de rén; shàngliú shèhuì de chéngyuán  (old-fashioned, informal) a person who has a high social position; a member of the upper class  (démodé, informel) une personne qui a une position sociale élevée, un membre de la classe supérieure  (antiquado, informal) uma pessoa que tem uma alta posição social; um membro da classe alta  (anticuado, informal) una persona que tiene una posición social alta; un miembro de la clase alta  (vecchio stile, informale) una persona che ha una posizione sociale elevata; un membro della classe superiore  (Vetus, informal), qui hominem sociale positus est excelsum, ad genus superius membrum est  (altmodisch, informell) eine Person, die eine hohe soziale Position hat, ein Mitglied der Oberschicht  (ντεμοντέ, άτυπη) ένα άτομο που έχει υψηλή κοινωνική θέση, μέλος της ανώτερης τάξης  (ntemonté, átypi) éna átomo pou échei ypsilí koinonikí thési, mélos tis anóteris táxis  (staromodny, nieformalny) osoba o wysokiej pozycji społecznej; członek wyższej klasy  (старомодный, неформальный) человек с высоким социальным положением, представитель высшего класса  (staromodnyy, neformal'nyy) chelovek s vysokim sotsial'nym polozheniyem, predstavitel' vysshego klassa  (old-fashioned, informal) a person who has a high social position; a member of the upper class  (démodé, informel) une personne qui a une position sociale élevée, un membre de la classe supérieure  (旧式、非公式)社会的地位の高い人;上流階級のメンバー   ( 昔ながら  、 非公式 ) 社会  地位  高い  。 上流 階級  メンバー   ( むかしながら  、 ひこうしき ) しゃかい てき ちい  たかい ひと 。 じょうりゅう かいきゅう  メンバー   ( mukashinagara no , hikōshiki ) shakai teki chī no takai hito . jōryū kaikyū no menbā
126 社会地位髙的人;上层人士;大人物  shèhuì dìwèi gāo de rén; shàngcéng rénshì; dàrénwù  社会民主党髙的人;上层人士;大人物 shèhuì mínzhǔdǎng gāo de rén; shàngcéng rénshì; dàrénwù a person with a bad social status; an upper class person; a big person une personne avec un mauvais statut social, une personne de la classe supérieure, une grande personne uma pessoa com um status social ruim; uma pessoa de classe alta; uma pessoa grande una persona con un mal estado social; una persona de clase alta; una persona grande una persona con un cattivo stato sociale; una persona di classe superiore; una persona grande Dignitatis Gao de homine, paucos praepollentesque coetus, VIP eine Person mit einem schlechten sozialen Status, eine Person der Oberschicht, eine große Person ένα άτομο με κακή κοινωνική θέση · ένα άτομο ανώτερης τάξης · ένα μεγάλο πρόσωπο éna átomo me kakí koinonikí thési : éna átomo anóteris táxis : éna megálo prósopo osoba o złym statusie społecznym; osoba z wyższej klasy; duża osoba человек с плохим социальным статусом, человек из высшего сословия, крупный человек chelovek s plokhim sotsial'nym statusom, chelovek iz vysshego sosloviya, krupnyy chelovek 社会地位髙的人;上层人士;大人物  une personne avec un mauvais statut social, une personne de la classe supérieure, une grande personne 社会的地位の悪い人、上流階級の人、大きな人 社会 地位 髙的人 ; 上層 人士 ; 大人物 しゃかい ちい じん ; じょうそう じんし ; おとなぶつ shakai chī jin ; jōsō jinshi ; otonabutsu
127 no-ball (in cricket a ball that is bowled (thrown) in a way that is not allowed and which means that a run ( a point) is given to the other team  no-ball (in cricket a ball that is bowled (thrown) in a way that is not allowed and which means that a run (a point) is given to the other team  无球(在板球中以不允许的方式滚球(投掷),这意味着将奔跑(得分)给予另一支球队) wú qiú (zài bǎn qiú zhōng yǐ bù yǔnxǔ de fāngshì gǔn qiú (tóuzhí), zhè yìwèizhe jiāng bēnpǎo (défēn) jǐyǔ lìng yī zhī qiú duì) No-ball (in cricket a ball that is bowled (thrown) in a way that is not allowed and which means that a run ( a point) is given to the other team No-ball (en cricket, une balle lancée d'une manière non autorisée, ce qui signifie qu'un point est donné à l'autre équipe. No-ball (no críquete, uma bola que é lançada) de uma maneira que não é permitida e que significa que uma corrida (um ponto) é dada à outra equipe No-ball (en el grillo una pelota que se lanza (se lanza) de una manera que no está permitida y que significa que se le da una carrera (un punto) al otro equipo) No-ball (nel cricket una palla che viene lanciata (lanciata) in un modo che non è permesso e che significa che viene data una corsa (un punto) all'altra squadra nec pila, (id est, in pila bowled per cricket (foras mittetur) in viam quam non licet id quod est, et currere (a punctum) in aliis quadrigis est datum No-Ball (im Cricket ein Ball, der auf eine nicht erlaubte Weise geworfen wird und der bedeutet, dass ein Lauf (ein Punkt) an die andere Mannschaft gegeben wird Όχι-μπάλα (σε κρίκετ μια μπάλα που είναι bowled (ρίχνονται) με τρόπο που δεν επιτρέπεται και που σημαίνει ότι ένα τρέξιμο (ένα σημείο) δίνεται στην άλλη ομάδα Óchi-bála (se kríket mia bála pou eínai bowled (ríchnontai) me trópo pou den epitrépetai kai pou simaínei óti éna tréximo (éna simeío) dínetai stin álli omáda Brak piłki (w krykieta piłka, która jest rzucona (rzucona) w sposób, który jest niedozwolony i co oznacza, że ​​bieg (punkt) jest przyznany drugiej drużynie No-ball (в крикете мяч, который забит (брошен) таким образом, который недопустим и означает, что пробег (очко) предоставляется другой команде No-ball (v krikete myach, kotoryy zabit (broshen) takim obrazom, kotoryy nedopustim i oznachayet, chto probeg (ochko) predostavlyayetsya drugoy komande no-ball (in cricket a ball that is bowled (thrown) in a way that is not allowed and which means that a run ( a point) is given to the other team  No-ball (en cricket, une balle lancée d'une manière non autorisée, ce qui signifie qu'un point est donné à l'autre équipe. ノーボール(クリケットでは、許可されていない方法でボウルに入れられた(投げられた)ボールで、他のチームにラン(ポイント)が与えられることを意味します ノー ボール ( クリケット   、 許可 されていない 方法  ボウル  入れられた ( 投げられた ) ボール  、   チーム  ラン ( ポイント )  与えられる こと  意味 します ノー ボール ( クリケット   、 きょか されていない ほうほう  ボウル  いれられた ( なげられた ) ボール  、   チーム  ラン ( ポイント )  あたえられる こと  いみ します  bōru ( kuriketto de wa , kyoka sareteinai hōhō de bōru ni irerareta ( nagerareta ) bōru de , ta no chīmu ni ran ( pointo ) ga ataerareru koto o imi shimasu
128 投球犯规 tóuqiú fànguī 投球犯规 tóuqiú fànguī Pitching foul Faute de tangage Falta de lançamento Lanzando falta Fallo di lancio turpi tulisset Pitching Foul Τράβηγμα φάουλ Trávigma fáoul Faul piłkarski Питч фол Pitch fol 投球犯规 Faute de tangage ピッチングファウル 投球犯 规 とうきゅうはん  tōkyūhan 
129 nobble ( informal)  to prevent a horse from winning a race, for example by giving it drugs nobble (informal)  to prevent a horse from winning a race, for example by giving it drugs 小跑(非正式)以防止马获胜,例如通过给它服药 xiǎopǎo (fēi zhèngshì) yǐ fángzhǐ mǎ huòshèng, lìrú tōngguò gěi tā fúyào Nobble ( informal) to prevent a horse from winning a race, for example by giving it drugs Nobble (informel) pour empêcher un cheval de gagner une course, par exemple en lui donnant de la drogue Nobre (informal) para impedir que um cavalo vença uma corrida, por exemplo, dando-lhe drogas Nobble (informal) para evitar que un caballo gane una carrera, por ejemplo, dándole drogas Nobble (informale) per impedire a un cavallo di vincere una gara, ad esempio dandogli droga nobble (tacitae) ne cures equo genus medicamentis enim per iteratam Nobble (informell), um zu verhindern, dass ein Pferd ein Rennen gewinnt, indem es beispielsweise Drogen gibt Nobble (άτυπη) για να αποτρέψει ένα άλογο να κερδίσει έναν αγώνα, για παράδειγμα με το να του δώσει φάρμακα Nobble (átypi) gia na apotrépsei éna álogo na kerdísei énan agóna, gia parádeigma me to na tou dósei fármaka Nobble (nieformalnie), aby zapobiec wygraniu wyścigu przez konia, na przykład przez podanie mu narkotyków Благородный (неформальный), чтобы не дать лошади выиграть гонку, например, давая ей наркотики Blagorodnyy (neformal'nyy), chtoby ne dat' loshadi vyigrat' gonku, naprimer, davaya yey narkotiki nobble ( informal)  to prevent a horse from winning a race, for example by giving it drugs Nobble (informel) pour empêcher un cheval de gagner une course, par exemple en lui donnant de la drogue ノブル(非公式)馬がレースに勝つのを防ぐために、例えば薬を与えることによって ノ ブル ( 非公式 )   レース  勝つ   防ぐ ため  、 例えば   与える こと によって ノ ブル ( ひこうしき ) うま  レース  かつ   ふせぐ ため  、 たとえば くすり  あたえる こと によって no buru ( hikōshiki ) uma ga rēsu ni katsu no o fusegu tame ni , tatoeba kusuri o ataeru koto niyotte
130  阻止(赛马)取胜   zǔzhǐ (sàimǎ) qǔshèng   阻止(赛马)取胜  zǔzhǐ (sàimǎ) qǔshèng  Stop (horse racing) to win  Stop (courses de chevaux) pour gagner  Pare (corrida de cavalos) para ganhar  Parar (carreras de caballos) para ganar  Stop (corse di cavalli) per vincere  Statur (equus racing) CONCILIO  Stoppen Sie (Pferderennen), um zu gewinnen  Σταματήστε (ιπποδρομίες) για να κερδίσετε  Stamatíste (ippodromíes) gia na kerdísete  Zatrzymaj się (wyścigi konne), aby wygrać  Стоп (скачки), чтобы выиграть  Stop (skachki), chtoby vyigrat'  阻止(赛马)取胜   Stop (courses de chevaux) pour gagner  停止する(競馬)   阻止 ( 赛马 )     そし ( 赛马 )     soshi ( 赛马 ) to 
131 to persuade sb to do what you want, especially illegally, by offering them money  to persuade sb to do what you want, especially illegally, by offering them money  通过向某人​​提供金钱来说服某人做你想做的事情,尤其是非法的活动 tōngguò xiàng mǒu rén​​tígōng jīnqián lái shuōfú mǒu rén zuò nǐ xiǎng zuò de shìqíng, yóuqí shì fēifǎ de huódòng To persuade sb to do what you want, especially illegally, by offering them money Persuader qb de faire ce que vous voulez, surtout illégalement, en leur offrant de l'argent Persuadir sb a fazer o que você deseja, especialmente ilegalmente, oferecendo-lhes dinheiro Para convencer a SB de que haga lo que quiera, especialmente de manera ilegal, ofreciéndoles dinero Per convincere sb a fare quello che vuoi, specialmente illegalmente, offrendo loro denaro si persuadere vis facere maxime iniuria offerendo pecuniam Jdn davon zu überzeugen, das zu tun, was du willst, insbesondere illegal, indem du ihnen Geld anbietest Για να πείσετε το sb να κάνει ό, τι θέλετε, ιδιαίτερα παράνομα, προσφέροντάς τα χρήματα Gia na peísete to sb na kánei ó, ti thélete, idiaítera paránoma, prosférontás ta chrímata Przekonać kogoś do robienia tego, co chcesz, zwłaszcza nielegalnie, oferując im pieniądze Чтобы убедить кого-то делать то, что вы хотите, особенно нелегально, предлагая им деньги Chtoby ubedit' kogo-to delat' to, chto vy khotite, osobenno nelegal'no, predlagaya im den'gi to persuade sb to do what you want, especially illegally, by offering them money  Persuader qb de faire ce que vous voulez, surtout illégalement, en leur offrant de l'argent 彼らにお金を提供することによって、特に違法に、あなたが望むことをするようにsbを説得する 彼ら  お金  提供 する こと によって 、 特に 違法  、 あなた  望む こと  する よう  sb  説得 する かれら  おかね  ていきょう する こと によって 、 とくに いほう  、 あなた  のぞむ こと  する よう  sb  せっとく する karera ni okane o teikyō suru koto niyotte , tokuni ihō ni , anata ga nozomu koto o suru  ni sb o settoku suru
132 买通 mǎitōng 买通 mǎitōng buy Acheter Comprar Comprar Acquista buy Kaufen Αγοράστε Agoráste Kup Купить Kupit' 买通 Acheter 買う 买通 买通 买通
133 his attempts to. nobble the jury his attempts to. Nobble the jury 他的尝试。陪审团 tā de chángshì. Péishěn tuán His attempts to. nobble the jury Ses tentatives de nuire au jury Suas tentativas de nobre o júri Sus intentos de noquear al jurado I suoi tentativi di ingannare la giuria conatus est. nobble iudices Seine Versuche, die Jury zu ehren Οι προσπάθειές του να χτυπήσουν την κριτική επιτροπή Oi prospátheiés tou na chtypísoun tin kritikí epitropí Jego próby podżegania przysięgłych Его попытки облагородить присяжных Yego popytki oblagorodit' prisyazhnykh his attempts to. nobble the jury Ses tentatives de nuire au jury His審員を狙う彼の試み   試み 。 ju審員 かれ  こころみ 。 しにん kare no kokoromi . shinin
134  他想收买陪审团的种种企图  tā xiǎng shōumǎi péishěn tuán de zhǒngzhǒng qìtú  他想收买陪审团的种种企图  tā xiǎng shōumǎi péishěn tuán de zhǒngzhǒng qìtú  He wants to buy the jury’s various attempts  Il veut acheter les différentes tentatives du jury  Ele quer comprar as várias tentativas do júri  Quiere comprar los diversos intentos del jurado.  Vuole comprare i vari tentativi della giuria  Et volebat emere conatus ut puta genera iudicum  Er möchte die verschiedenen Versuche der Jury kaufen  Θέλει να αγοράσει τις διάφορες προσπάθειες της κριτικής επιτροπής  Thélei na agorásei tis diáfores prospátheies tis kritikís epitropís  Chce kupić różne próby jury  Он хочет купить различные попытки жюри  On khochet kupit' razlichnyye popytki zhyuri  他想收买陪审的种种企图  Il veut acheter les différentes tentatives du jury  彼はju審のさまざまな試みを買いたい      买陪 审团  種類 企図   た そう おさむ 买陪 审团 てき しゅるい きと   ta  osamu 买陪 审团 teki shurui kito
135 他的尝试。 陪审团  tā de chángshì. Péishěn tuán  他的尝试。陪审团 tā de chángshì. Péishěn tuán His attempt. Jury Sa tentative. Jury A tentativa dele. Júri Su intento Jurado Il suo tentativo. giuria Conatus eius. iudices Sein Versuch. Jury Η προσπάθειά του. Κριτική επιτροπή I prospátheiá tou. Kritikí epitropí Jego próba. Jury Его попытка. жюри Yego popytka. zhyuri 他的尝试 审团  Sa tentative. Jury 彼の試み。審査員    試験 。 陪审   てき  しけん 。 陪审  ta teki  shiken . 陪审 
136 to prevent sb from achieving what they want  to prevent sb from achieving what they want  防止某人达到他们想要的 fángzhǐ mǒu rén dádào tāmen xiǎng yào de To prevent sb from achieving what they want Pour empêcher qn d'atteindre ce qu'ils veulent Para impedir que o sb consiga o que eles querem Para evitar que SB logre lo que quiere Per impedire a sb di raggiungere ciò che vogliono Quod si voluerint impedire nituntur Jdn daran hindern, das zu erreichen, was er will Για να αποτρέψετε το sb να επιτύχει αυτό που θέλει Gia na apotrépsete to sb na epitýchei aftó pou thélei Aby uniemożliwić komuś osiągnięcie tego, czego chcą Чтобы sb не смог достичь желаемого Chtoby sb ne smog dostich' zhelayemogo to prevent sb from achieving what they want  Pour empêcher qn d'atteindre ce qu'ils veulent sbが彼らが望むものを達成するのを防ぐために sb  彼ら  望む もの  達成 する   防ぐ ため sb  かれら  のぞむ もの  たっせい する   ふせぐ ため sb ga karera ga nozomu mono o tassei suru no o fusegu tame
137 阻烧;使遭受挫折  zǔ shāo; shǐ zāoshòu cuòzhé  阻烧;使对抗挫折 zǔ shāo; shǐ duìkàng cuòzhé Frustrate Frustrant Frustrar Frustrado Resistenza ardente; le battute d'arresto Resistentia ardenti et amara lento temperet Frustrieren Φρικτή Friktí Sfrustrować Сопротивление горения; неудачи Soprotivleniye goreniya; neudachi 阻烧;使遭受挫折  Frustrant 欲求不満 阻烧 ;使 遭受 挫折 阻烧 ;し 遭受 ざせつ 阻烧 ;shi 遭受 zasetsu
138 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym  Synonyme 同義語 シノニム シノニム shinonimu
139 thwart  thwart  阻挠 zǔnáo Thwart Contrecarrer Frustrar Frustrar contrasta vestigia transtri Vereiteln Thwart Thwart Udaremnić пресекать presekat' thwart  Contrecarrer 阻止する 阻止 する そし する soshi suru
140 to catch sb or get their attention, especially when they are unwilling to catch sb or get their attention, especially when they are unwilling 引起某人的注意或引起他们的注意,尤其是当他们不愿 yǐnqǐ mǒu rén de zhùyì huò yǐnqǐ tāmen de zhùyì, yóuqí shì dāng tāmen bù yuàn To catch sb or get their attention, especially when they are unwilling Attraper qn ou attirer leur attention, surtout quand ils ne veulent pas Para pegar sb ou chamar sua atenção, especialmente quando eles não estão dispostos Para atrapar a alguien o llamar su atención, especialmente cuando no están dispuestos Per catturare sb o attirare la loro attenzione, specialmente quando non sono disposti aut si captare animos maxime nolunt Jdn fangen oder seine Aufmerksamkeit erregen, besonders wenn er nicht will Για να πιάσετε το sb ή να τραβήξετε την προσοχή τους, ειδικά όταν είναι απρόθυμοι Gia na piásete to sb í na travíxete tin prosochí tous, eidiká ótan eínai apróthymoi Złapać kogoś lub zwrócić na siebie uwagę, zwłaszcza gdy nie chcą Чтобы поймать кого-то или привлечь их внимание, особенно когда они не хотят Chtoby poymat' kogo-to ili privlech' ikh vnimaniye, osobenno kogda oni ne khotyat to catch sb or get their attention, especially when they are unwilling Attraper qn ou attirer leur attention, surtout quand ils ne veulent pas 特に気に入らない場合は、sbをキャッチするか、注意を引く 特に 気に入らない 場合  、 sb  キャッチ する  、 注意  引く とくに きにいらない ばあい  、 sb  キャッチ する  、 ちゅうい  ひく tokuni kinīranai bāi wa , sb o kyacchi suru ka , chūi o hiku
141  (尤指有违其意愿)抓住,引起注意  (yóu zhǐ yǒu wéi qí yìyuàn) zhuā zhù, yǐnqǐ zhùyì  (尤指有违其意图)抓住,引起注意  (yóu zhǐ yǒu wéi qí yìtú) zhuā zhù, yǐnqǐ zhùyì  (especially against his will) to seize and draw attention  (surtout contre sa volonté) de saisir et d'attirer l'attention  (especialmente contra a vontade dele) para capturar e chamar a atenção  (especialmente en contra de su voluntad) para aprovechar y llamar la atención  (specialmente contro la sua volontà) per catturare e attirare l'attenzione  (Esp contraria votis) miro attentos  (vor allem gegen seinen Willen) zu ergreifen und Aufmerksamkeit zu erregen  (ειδικά κατά τη θέλησή του) να καταλάβει και να τραβήξει την προσοχή  (eidiká katá ti thélisí tou) na katalávei kai na travíxei tin prosochí  (szczególnie wbrew jego woli), aby wykorzystać i zwrócić na siebie uwagę  (особенно против его воли), чтобы захватить и привлечь внимание  (osobenno protiv yego voli), chtoby zakhvatit' i privlech' vnimaniye  (尤指有违其意愿)抓住,引起注意  (surtout contre sa volonté) de saisir et d'attirer l'attention  (特に彼の意志に反して)注意をひく   ( 特に   违其   )   、 誘起 注意   ( とくに ゆび ゆう 违其  すなお ) つめ じゅう 、 誘起 ちゅうい   ( tokuni yubi  违其 i sunao ) tsume  , 誘起 chūi
142 He was nobbled by the press who wanted details of the affair. He was nobbled by the press who wanted details of the affair. 想要得到这件事细节的新闻界对他no之以鼻。 xiǎng yào dédào zhè jiàn shì xìjié de xīnwén jiè duì tā no zhī yǐ bí. He was nobbled by the press who wanted details of the affair. Il a été remarqué par la presse qui voulait des détails sur cette affaire. Ele ficou impressionado com a imprensa que queria detalhes do caso. La prensa lo noqueó y quiso detalles del asunto. Fu ingannato dalla stampa che voleva i dettagli della vicenda. Et calcatus est volentis nobbled singulis rebus. Er wurde von der Presse hoch geschätzt, die Einzelheiten über die Angelegenheit wissen wollte. Ήταν εκνευρισμένος από τον Τύπο που ήθελε λεπτομέρειες σχετικά με την υπόθεση. Ítan eknevrisménos apó ton Týpo pou íthele leptoméreies schetiká me tin ypóthesi. Został nobilitowany przez prasę, która chciała poznać szczegóły romansu. Он был благороден прессой, которая хотела узнать подробности дела. On byl blagoroden pressoy, kotoraya khotela uznat' podrobnosti dela. He was nobbled by the press who wanted details of the affair. Il a été remarqué par la presse qui voulait des détails sur cette affaire. 彼は事件の詳細を知りたがっている報道機関にうなずかれた。   事件  詳細  知りたがっている 報道 機関  うなずかれた 。 かれ  じけん  しょうさい  しりたがっている ほうどう きかん  うなずかれた 。 kare wa jiken no shōsai o shiritagatteiru hōdō kikan ni unazukareta .
143  新闻界紧盯住他不放,要了解事件的详情  Xīnwén jiè jǐn dīng zhù tā bù fàng, yào liǎojiě shìjiàn de xiángqíng  新闻界紧盯住他不放,要了解事件的详情  Xīnwén jiè jǐn dīng zhù tā bù fàng, yào liǎojiě shìjiàn de xiángqíng  The press is keeping a close eye on him, to understand the details of the incident.  La presse le surveille de près pour comprendre les détails de l'incident.  A imprensa está de olho nele, para entender os detalhes do incidente.  La prensa lo vigila de cerca para comprender los detalles del incidente.  La stampa lo sta tenendo d'occhio, per capire i dettagli dell'incidente.  Moratus turbam agglutinatus tenere intelligere singulis utriusque  Die Presse beobachtet ihn genau, um die Details des Vorfalls zu verstehen.  Ο τύπος παρακολουθεί στενά τον, για να κατανοήσει τις λεπτομέρειες του συμβάντος.  O týpos parakoloutheí stená ton, gia na katanoísei tis leptoméreies tou symvántos.  Prasa bacznie go obserwuje, aby zrozumieć szczegóły incydentu.  Пресса пристально следит за ним, чтобы понять подробности происшествия.  Pressa pristal'no sledit za nim, chtoby ponyat' podrobnosti proisshestviya.  新闻界紧盯住他不放,要了解事件的详情  La presse le surveille de près pour comprendre les détails de l'incident.  報道機関は、事件の詳細を理解するために彼に目を光らせている。    闻界 紧盯     、  了解 事件  详情   しん 闻界 紧盯 じゅう た ふ ほう 、 よう りょうかい じけん てき 详情   shin 闻界 紧盯  ta fu  , yō ryōkai jiken teki 详情
144 想要得到这件事细节的新闻界对他no之以鼻 xiǎng yào dédào zhè jiàn shì xìjié de xīnwén jiè duì tā no zhī yǐ bí 想要得到这件事细节的新闻界对他no之以鼻 xiǎng yào dédào zhè jiàn shì xìjié de xīnwén jiè duì tā no zhī yǐ bí The press who wants to get the details of this matter is scornful of him. La presse qui veut obtenir les détails de cette affaire le méprise. A imprensa que deseja obter os detalhes desse assunto está desprezando ele. La prensa que quiere obtener los detalles de este asunto lo desprecia. La stampa che vuole ottenere i dettagli di questa faccenda è sprezzante nei suoi confronti. Et torcular non vult ut illi non details de nasus Die Presse, die die Einzelheiten dieser Angelegenheit erfahren will, ist verächtlich gegenüber ihm. Ο τύπος που θέλει να πάρει τις λεπτομέρειες αυτού του θέματος είναι αποτροπιασμός γι 'αυτόν. O týpos pou thélei na párei tis leptoméreies aftoú tou thématos eínai apotropiasmós gi 'aftón. Prasa, która chce poznać szczegóły tej sprawy, jest z niego pogarda. Пресса, которая хочет узнать подробности этого вопроса, презирает его. Pressa, kotoraya khochet uznat' podrobnosti etogo voprosa, prezirayet yego. 想要得到这件事细节的新闻界对他no之以鼻 La presse qui veut obtenir les détails de cette affaire le méprise. この問題の詳細を知りたいマスコミは、彼を軽cornしています。 この 件事 詳細 节的  闻界     以鼻 この けんごと しょうさい 节的 しん 闻界 たい   これ 以鼻 kono kengoto shōsai 节的 shin 闻界 tai ta no kore 以鼻
145 nobbling nobbling b b Nobbling Nobbling Nobbling Nobbling nobbling nobbling Nobbling Nobbling Nobbling Nobbling nobbling nobbling nobbling Nobbling ノーブル 気高い けだかい kedakai
146 nobelium  (symb Nq) a chemical element. Nobelium is a radioactive metal that does not exist naturally and is produced from curium nobelium  (symb Nq) a chemical element. Nobelium is a radioactive metal that does not exist naturally and is produced from curium bel(symb Nq)的化学元素。 bel是一种天然存在的放射性金属,由cur制成 bel(symb Nq) de huàxué yuánsù. Bel shì yī zhǒng tiānrán cúnzài dì fàngshèxìng jīnshǔ, yóu cur zhì chéng Nobelium (symb Nq) a chemical element. Nobelium is a radioactive metal that does not exist naturally and is produced from curium Nobelium (symb Nq) est un élément chimique, le Nobelium est un métal radioactif qui n’existe pas naturellement et qui est produit à partir de curium O Nobelium (symb Nq) é um elemento químico.O Nobelium é um metal radioativo que não existe naturalmente e é produzido a partir de curium El Nobelio (symb Nq) es un elemento químico.El Nobelio es un metal radiactivo que no existe naturalmente y se produce a partir del curio. Il Nobelio (symb Nq) un elemento chimico Il Nobelio è un metallo radioattivo che non esiste naturalmente ed è prodotto dal curio nobelium (Electronic Symboli) elementum eget est. Nobelium ardens missus est in metallum, quae non est nata produci de et in curium Nobelium (symb Nq) ein chemisches Element Nobelium ist ein radioaktives Metall, das in der Natur nicht vorkommt und aus Curium hergestellt wird Το Nobelium (symb Nq) είναι ένα χημικό στοιχείο. Το Nobelium είναι ένα ραδιενεργό μέταλλο που δεν υπάρχει φυσικά και παράγεται από το curium To Nobelium (symb Nq) eínai éna chimikó stoicheío. To Nobelium eínai éna radienergó métallo pou den ypárchei fysiká kai parágetai apó to curium Nobel (symb Nq) pierwiastek chemiczny Nobel jest metalem radioaktywnym, który nie istnieje naturalnie i jest wytwarzany z kury Нобелий (symb Nq) химический элемент Нобелий - радиоактивный металл, который не существует в природе и производится из кюрия Nobeliy (symb Nq) khimicheskiy element Nobeliy - radioaktivnyy metall, kotoryy ne sushchestvuyet v prirode i proizvoditsya iz kyuriya nobelium  (symb Nq) a chemical element. Nobelium is a radioactive metal that does not exist naturally and is produced from curium Nobelium (symb Nq) est un élément chimique, le Nobelium est un métal radioactif qui n’existe pas naturellement et qui est produit à partir de curium ノーベリウム(symb Nq)化学元素。ノーベリウムは、自然には存在せず、キュリウムから生成される放射性金属です。 ノーベリウム ( symb Nq ) 化学 元素 。 ノーベリウム  自然  存在 しない 放射性 金属であり 、 キュリウム から 生成 されます ノーベリウム ( symb んq ) かがく げんそ 。 ノーベリウム  しぜん  そんざい しない ほうしゃせい きんぞくであり 、 キュリウム から せいせい されます nōberiumu ( symb Nq ) kagaku genso . nōberiumu wa shizen ni sonzai shinai hōshasei kinzokudeari , kyuriumu kara seisei saremasu
147 锘(放射性化学元素) nuò (fàngshèxìng huàxué yuánsù) 放射性(共振化学元素) fàngshèxìng (gòngzhèn huàxué yuánsù) 锘 (radiochemical element) 锘 (élément radiochimique) 锘 (elemento radioquímico) 锘 (elemento radioquímico) 锘 (elemento radiochimico) Nuo (ardens missus eget elementum) 锘 (radiochemisches Element) 锘 (ραδιοχημικό στοιχείο) nuò (radiochimikó stoicheío) 锘 (element radiochemiczny) Radi (радиохимический элемент) Radi (radiokhimicheskiy element) 锘(放射性化学元素) 锘 (élément radiochimique) 锘(放射性元素)  ( 放射性 化学 元素 )  ( ほうしゃせい かがく げんそ )  ( hōshasei kagaku genso )
148 Nobel Prize one of six international prizes given each year for excellent work in physics, chemistry, medicine, literature, economics and work towards world peace  Nobel Prize one of six international prizes given each year for excellent work in physics, chemistry, medicine, literature, economics and work towards world peace  诺贝尔奖是每年因在物理学,化学,医学,文学,经济学和促进世界和平方面的杰出成就而获得的六项国际奖项之一 nuò bèi'ěr jiǎng shì měinián yīn zài wùlǐ xué, huàxué, yīxué, wénxué, jīngjì xué hé cùjìn shìjiè hépíng fāngmiàn de jiéchū chéngjiù ér huòdé de liù xiàng guójì jiǎngxiàng zhī yī Nobel Prize one of six international prizes given each year for excellent work in physics, chemistry, medicine, literature, economics and work towards world peace Prix ​​Nobel un des six prix internationaux décernés chaque année pour un excellent travail en physique, chimie, médecine, littérature, économie et travail en faveur de la paix dans le monde Prêmio Nobel, um dos seis prêmios internacionais concedidos a cada ano por excelentes trabalhos em física, química, medicina, literatura, economia e trabalho em prol da paz mundial Premio Nobel, uno de los seis premios internacionales otorgados cada año por su excelente trabajo en física, química, medicina, literatura, economía y trabajo por la paz mundial. Premio Nobel uno dei sei premi internazionali assegnati ogni anno per l'eccellente lavoro in fisica, chimica, medicina, letteratura, economia e lavoro per la pace nel mondo Nobel praemium data est unus ex sex internationalis per annum ad opus optimum physica, chymica, medica, litterae, res oeconomica atque opere in mundo pax Nobelpreis Einer von sechs internationalen Preisen, die jedes Jahr für hervorragende Leistungen in den Bereichen Physik, Chemie, Medizin, Literatur, Wirtschaft und Weltfrieden verliehen werden Βραβείο Νόμπελ ένα από τα έξι διεθνή βραβεία κάθε χρόνο για εξαιρετική δουλειά στη φυσική, τη χημεία, την ιατρική, τη λογοτεχνία, την οικονομία και την εργασία για την παγκόσμια ειρήνη Vraveío Nómpel éna apó ta éxi diethní vraveía káthe chróno gia exairetikí douleiá sti fysikí, ti chimeía, tin iatrikí, ti logotechnía, tin oikonomía kai tin ergasía gia tin pankósmia eiríni Nagroda Nobla jedna z sześciu międzynarodowych nagród przyznawanych co roku za doskonałą pracę w dziedzinie fizyki, chemii, medycyny, literatury, ekonomii i pracy na rzecz pokoju na świecie Нобелевская премия - одна из шести международных премий, присуждаемых ежегодно за отличную работу по физике, химии, медицине, литературе, экономике и работе во имя мира во всем мире. Nobelevskaya premiya - odna iz shesti mezhdunarodnykh premiy, prisuzhdayemykh yezhegodno za otlichnuyu rabotu po fizike, khimii, meditsine, literature, ekonomike i rabote vo imya mira vo vsem mire. Nobel Prize one of six international prizes given each year for excellent work in physics, chemistry, medicine, literature, economics and work towards world peace  Prix ​​Nobel un des six prix internationaux décernés chaque année pour un excellent travail en physique, chimie, médecine, littérature, économie et travail en faveur de la paix dans le monde 物理学、化学、医学、文学、経済学、世界平和への取り組みにおける優れた業績に対して毎年与えられる6つの国際賞の1つ。 物理学 、 化学 、 医学 、 文学 、 経済学 、 世界 平和   取り組み における 優れた 業績 に対して 毎年 与えられる 6つ  国際賞  1つ 。 ぶつりがく 、 かがく 、 いがく 、 ぶんがく 、 けいざいがく 、 せかい へいわ   とりくみ における すぐれた ぎょうせき にたいして まいとし あたえられる   こくさいしょう   。 butsurigaku , kagaku , igaku , bungaku , keizaigaku , sekai heiwa e no torikumi niokeru sugureta gyōseki nitaishite maitoshi ataerareru tsu no kokusaishō no tsu .
149 nobility nobility 贵族 guìzú Nobility Noblesse Nobreza Nobleza nobiltà nobilitatis Adel Αριστοκρατία Aristokratía Szlachta знать znat' nobility Noblesse 貴族 貴族 きぞく kizoku
150 the nobility people of high social position who have titles such as that of duke or duchess the nobility people of high social position who have titles such as that of duke or duchess 具有较高社会地位的贵族人,具有诸如公爵或公爵夫人的头衔 jùyǒu jiào gāo shèhuì dìwèi de guìzú rén, jùyǒu zhūrú gōngjué huò gōngjué fūrén de tóuxián The nobility people of high social position who have titles such as that of duke or duchess Les nobles gens de haute position sociale qui ont des titres tels que celui de duc ou de duchesse As pessoas nobres de alta posição social que têm títulos como o de duque ou duquesa Las personas nobles de alta posición social que tienen títulos como el de duque o duquesa I nobili di alta posizione sociale che hanno titoli come quello del duca o della duchessa nobilitas dignitatem habentes titulos altis velut dux ducissa Die Adeligen von hoher sozialer Stellung, die Titel wie Herzog oder Herzogin haben Οι ευγενείς με υψηλή κοινωνική θέση που έχουν τίτλους όπως ο δούκας ή η δούκισσα Oi evgeneís me ypsilí koinonikí thési pou échoun títlous ópos o doúkas í i doúkissa Szlachta o wysokiej pozycji społecznej, mająca tytuły takie jak książę czy księżna Благородные люди с высоким социальным положением, имеющие такие титулы, как герцог или герцогиня Blagorodnyye lyudi s vysokim sotsial'nym polozheniyem, imeyushchiye takiye tituly, kak gertsog ili gertsoginya the nobility people of high social position who have titles such as that of duke or duchess Les nobles gens de haute position sociale qui ont des titres tels que celui de duc ou de duchesse 公爵や公爵夫人などの肩書きを持つ高地位の貴族 公爵  公爵 夫人 など  肩書き  持つ  地位  貴族 こうしゃく  こうしゃく ふじん など  かたがき  もつ こう ちい  きぞく kōshaku ya kōshaku fujin nado no katagaki o motsu kō chī no kizoku
151  贵族   guìzú   贵族  guìzú  Noble  Noble  Noble  Noble  nobiltà  nobilitatis  Edel  Ευγενής  Evgenís  Szlachetny  дворянство  dvoryanstvo  贵族   Noble  ノーブル   贵族   贵族   贵族
152 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 シノニム シノニム shinonimu
153 the aristocratie the aristocratie 贵族 guìzú The aristocratie L'aristocratie A aristocracia La aristocracia L'aristocrazia et aristocratie Die Aristokratie Η αριστοκρατία I aristokratía Arystokracja Аристократия Aristokratiya the aristocratie L'aristocratie 貴族 貴族 きぞく kizoku
154 (formal) the quality of being noble in character (formal) the quality of being noble in character (正式)品格高尚的品质 (zhèngshì) pǐngé gāoshàng de pǐnzhí (formal) the quality of being noble in character (formel) la qualité d'être noble de caractère (formal) a qualidade de ser nobre em caráter (formal) la cualidad de ser de carácter noble (formale) la qualità di essere nobile nel carattere (Formalis), qui qualis est in nobili ingenii esse (formal) die Eigenschaft, edel im Charakter zu sein (επίσημη) την ποιότητα της ύπαρξης ευγενούς χαρακτήρα (epísimi) tin poiótita tis ýparxis evgenoús charaktíra (formalna) jakość bycia szlachetnym charakterem (формальное) качество благородного характера (formal'noye) kachestvo blagorodnogo kharaktera (formal) the quality of being noble in character (formel) la qualité d'être noble de caractère (正式)気品のある性格 ( 正式 ) 気品  ある 性格 ( せいしき ) きひん  ある せいかく ( seishiki ) kihin no aru seikaku
155 高贵的品廣  gāoguì de pǐn guǎng  高贵的品广 gāoguì de pǐn guǎng Noble product Produit noble Produto nobre Producto noble Prodotto nobile Lata nobilis productum Edles Produkt Ευγενές προϊόν Evgenés proïón Szlachetny produkt Благородный продукт Blagorodnyy produkt 高贵的品廣  Produit noble 高貴な製品  贵的品  こう ひん ひろし kō hin hiroshi
156 noble  (nobler, noblest noble  (nobler, noblest 贵族(贵族,最贵族 guìzú (guìzú, zuì guìzú Nob (nobler, noblest Nob (plus noble, plus noble Nob (mais nobre, mais nobre Nob (más noble, más noble Nob (più nobile, più nobile nobilium (nobilior nobilissima Nob (edler, edelster Nob (ευγενέστερο, ευγενέστερο Nob (evgenéstero, evgenéstero Nob (szlachetniejszy, najszlachetniejszy Ноб (благороднейший, благороднейший Nob (blagorodneyshiy, blagorodneyshiy noble  (nobler, noblest Nob (plus noble, plus noble ノブ(高貴、高貴 ノー ブル ( 高貴な 、 高貴な ノー ブル ( こうきな 、 こうきな  buru ( kōkina , kōkina
157  having fine personal qualities that people admire, such as courage, honesty and care for others  having fine personal qualities that people admire, such as courage, honesty and care for others  具有人们欣赏的优良个人品质,例如勇气,诚实和关心他人  jùyǒu rénmen xīnshǎng de yōuliáng gèrén pǐnzhí, lìrú yǒngqì, chéngshí hé guānxīn tārén  Having fine personal qualities that people admire, such as courage, honesty and care for others  Avoir de belles qualités personnelles que les gens admirent, telles que le courage, l'honnêteté et le soin des autres  Ter boas qualidades pessoais que as pessoas admiram, como coragem, honestidade e cuidar dos outros  Tener buenas cualidades personales que la gente admira, como el coraje, la honestidad y el cuidado de los demás.  Avere belle qualità personali che le persone ammirano, come il coraggio, l'onestà e la cura degli altri  habens finem proprium Admirantur fit ut animus honesti cura aliis  Gute persönliche Eigenschaften, die die Menschen bewundern, wie Mut, Ehrlichkeit und Fürsorge für andere  Έχοντας εξαιρετικές προσωπικές ιδιότητες που θαυμάζουν οι άνθρωποι, όπως θάρρος, ειλικρίνεια και φροντίδα για τους άλλους  Échontas exairetikés prosopikés idiótites pou thavmázoun oi ánthropoi, ópos thárros, eilikríneia kai frontída gia tous állous  Mając dobre cechy osobiste, które ludzie podziwiają, takie jak odwaga, uczciwość i troska o innych  Обладая прекрасными личными качествами, которыми восхищаются люди, такими как смелость, честность и забота о других  Obladaya prekrasnymi lichnymi kachestvami, kotorymi voskhishchayutsya lyudi, takimi kak smelost', chestnost' i zabota o drugikh  having fine personal qualities that people admire, such as courage, honesty and care for others  Avoir de belles qualités personnelles que les gens admirent, telles que le courage, l'honnêteté et le soin des autres  勇気、誠実さ、他者への配慮など、人々が賞賛するすばらしい個人的資質を有する   勇気 、 誠実  、 他者   配慮 など 、 人々  賞賛 する すばらしい 個人  資質  持っている   ゆうき 、 せいじつ  、 たしゃ   はいりょ など 、 ひとびと  しょうさん する すばらしい こじん てき ししつ  もっている   yūki , seijitsu sa , tasha e no hairyo nado , hitobito ga shōsan suru subarashī kojin teki shishitsu o motteiru
158 崇髙的;品质髙尚的 chónggāo de; pǐnzhí gāoshàng de 崇髙的;品质髙尚的 chónggāo de; pǐnzhí gāoshàng de Chongzheng; quality and noble Chongzheng; qualité et noble Chongzheng; qualidade e nobre Chongzheng; calidad y noble Chongzheng; qualità e nobile Gao Chong est: sed qualis est Gao Chongzheng, Qualität und edel Chongzheng, η ποιότητα και ευγενής Chongzheng, i poiótita kai evgenís Chongzheng; jakość i szlachetność Чончжэн, качество и благородство Chonchzhen, kachestvo i blagorodstvo 崇髙的;品质髙尚的 Chongzheng; qualité et noble Chongzheng;品質と高貴  髙的 ; 品質 髙尚  たかし 髙的 ; ひんしつ 髙尚 てき takashi 髙的 ; hinshitsu 髙尚 teki
159 a noble leader a noble leader 高贵的领袖 gāoguì de lǐngxiù a noble leader un noble chef um nobre líder un noble líder un nobile leader nobilis princeps ein edler Führer έναν ευγενή ηγέτη énan evgení igéti szlachetny przywódca благородный лидер blagorodnyy lider a noble leader un noble chef 高貴なリーダー 高貴な リーダー こうきな リーダー kōkina rīdā
160 伟大的领袖 wěidà de lǐngxiù 伟大的领袖 wěidà de lǐngxiù Great leader Grand leader Grande líder Gran lider Grande leader magni ducis Großartiger Anführer Μεγάλος ηγέτης Megálos igétis Świetny przywódca Великий лидер Velikiy lider 伟大的领袖 Grand leader 偉大なリーダー 伟大 的 领袖 伟大 てき 领袖 伟大 teki 领袖
161 noble ideals  noble ideals  高尚的理想 gāoshàng de lǐxiǎng Noble ideals Nobles idéaux Ideais nobres Ideales nobles Nobili ideali alta proposita Edle Ideale Ευγενή ιδανικά Evgení idaniká Szlachetne ideały Благородные идеалы Blagorodnyye idealy noble ideals  Nobles idéaux 高貴な理想 高貴な 理想 こうきな りそう kōkina risō
162 崇髙的理想 chóng gāo de lǐxiǎng 崇髙的理想 chónggāo de lǐxiǎng Chongzhen's ideal L'idéal de Chongzhen O ideal de Chongzhen El ideal de Chongzhen L'ideale di Chongzhen Gao bonum Chong Chongzhens Ideal Το ιδανικό του Τσονγκέν To idanikó tou Tson'nkén Ideał Chongzhen Идеал Чончжэня Ideal Chonchzhenya 崇髙的理想 L'idéal de Chongzhen チョンジェンの理想  髙的 理想 たかし 髙的 りそう takashi 髙的 risō
163 he died for a noble cause he died for a noble cause 他死于崇高的事业 tā sǐ yú chóng gāo de shìyè He died for a noble cause Il est mort pour une noble cause Ele morreu por uma causa nobre Murió por una causa noble. È morto per una nobile causa qui mortuus est pro nobili genere causae Er starb für eine edle Sache Πέθανε για μια ευγενή αιτία Péthane gia mia evgení aitía Umarł za szlachetną sprawę Он умер за благородное дело On umer za blagorodnoye delo he died for a noble cause Il est mort pour une noble cause 彼は高貴な大義のために死んだ   高貴な 大義  ため  死んだ かれ  こうきな たいぎ  ため  しんだ kare wa kōkina taigi no tame ni shinda
164 他为了髙尚的事业牺牲 tā wèile gāo shàng de shìyè xīshēng 他为了髙尚的事业牺牲 tā wèile gāo shàng de shìyè xīshēng He sacrificed for a noble career Il s'est sacrifié pour une noble carrière Ele sacrificou por uma carreira nobre Se sacrificó por una noble carrera Si è sacrificato per una nobile carriera Immolabat quoque victimas, in Gao tamen causa Er opferte für eine edle Karriere Θυσίασε για μια ευγενή καριέρα Thysíase gia mia evgení kariéra Poświęcił się dla szlachetnej kariery Он пожертвовал ради благородной карьеры On pozhertvoval radi blagorodnoy kar'yery 他为了髙尚的事业 Il s'est sacrifié pour une noble carrière 彼は高貴なキャリアのために犠牲になりました    髙尚 的事 业牺 犠牲 た よう りょう 髙尚 てきごと 业牺 ぎせい ta yō ryō 髙尚 tekigoto 业牺 gisei
165 他死于崇高的事业 tā sǐ yú chóng gāo de shìyè 他死于崇高的事业 tā sǐ yú chóng gāo de shìyè He died in a lofty cause Il est mort dans une noble cause Ele morreu em uma causa elevada Murió en una noble causa È morto per una causa elevata Nobili genere causae mortuus est Er starb in einer erhabenen Sache Πέθανε σε έναν καλό λόγο Péthane se énan kaló lógo Umarł w wzniosłej sprawie Он умер в благородном деле On umer v blagorodnom dele 他死于崇高的事业 Il est mort dans une noble cause 彼は高い理由で死にました   于崇高 的事  た  だか てきごと  ta shi daka tekigoto 
166 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Compare Comparar confrontare compare Vergleichen Sie Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比べる くらべる kuraberu
167 ignoble ignoble 无知的 wúzhī de Ignoble Ignoble Ignoble Ignorable ignobile ignobilitas Unedel Απαράδεκτο Aparádekto Niegodny подлый podlyy ignoble Ignoble 無視できる 無視 できる むし できる mushi dekiru
168 无知的 wúzhī de 无知的 wúzhī de Ignorant Ignorant Ignorante Ignorante ignoranza Ignorantia Ignorant Άγνοια Ágnoia Nieświadomy неведение nevedeniye 无知的 Ignorant 無知 無知 むち muchi
169 very impressive in size or quality  very impressive in size or quality  尺寸或质量令人印象深刻 chǐcùn huò zhìliàng lìng rén yìnxiàng shēnkè Very impressive in size or quality Très impressionnant en taille ou en qualité Muito impressionante em tamanho ou qualidade Muy impresionante en tamaño o calidad. Molto impressionante per dimensioni o qualità magnitudine qualitatis valde infigo Sehr beeindruckend in Größe oder Qualität Πολύ εντυπωσιακό σε μέγεθος ή ποιότητα Polý entyposiakó se mégethos í poiótita Bardzo imponujący rozmiar lub jakość Очень впечатляющий по размеру или качеству Ochen' vpechatlyayushchiy po razmeru ili kachestvu very impressive in size or quality  Très impressionnant en taille ou en qualité サイズまたは品質が非常に印象的 サイズ または 品質  非常  印象  サイズ または ひんしつ  ひじょう  いんしょう てき saizu mataha hinshitsu ga hijō ni inshō teki
170 宏伟的;壮丽的 hóngwěi de; zhuànglì de 宏伟的;壮丽的 hóngwěi de; zhuànglì de Magnificent Magnifique Magnífico Magnífico Grande; magnifico Magnam; Magnifico Großartig Μεγάλη Megáli Wspaniale Большой, великолепный Bol'shoy, velikolepnyy 宏伟的;壮丽的 Magnifique 壮大な  伟的 ;  丽的 ひろし 伟的 ; たけし 丽的 hiroshi 伟的 ; takeshi 丽的
171 尺寸或质量非常出色 chǐcùn huò zhìliàng fēicháng chūsè 尺寸或质量非常出色 chǐcùn huò zhìliàng fēicháng chūsè Very good size or quality Très bonne taille ou qualité Muito bom tamanho ou qualidade Muy buen tamaño o calidad Dimensioni o qualità molto buone Seu qualis est optimum magnitudine Sehr gute Größe oder Qualität Πολύ καλό μέγεθος ή ποιότητα Polý kaló mégethos í poiótita Bardzo dobry rozmiar lub jakość Очень хороший размер или качество Ochen' khoroshiy razmer ili kachestvo 尺寸或质量非常出色 Très bonne taille ou qualité 非常に良いサイズまたは品質 寸法 または  すんぽう または しつ sunpō mataha shitsu
172 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym  Synonyme 同義語 シノニム シノニム shinonimu
173 splendid splendid 灿烂 cànlàn Splendid Splendide Esplêndido Espléndido splendido praeclarum Prächtig Εξαιρετικό Exairetikó Wspaniały великолепный velikolepnyy splendid Splendide 素晴らしい 素晴らしい すばらしい subarashī
174 a noble building  a noble building  高贵的建筑 gāoguì de jiànzhú a noble building un immeuble noble um edifício nobre un edificio noble un nobile edificio nobilis aedificii ein edles Gebäude ένα ευγενές κτίριο éna evgenés ktírio szlachetny budynek благородное здание blagorodnoye zdaniye a noble building  un immeuble noble 高貴な建物 高貴な 建物 こうきな たてもの kōkina tatemono
175 雄伟的大楼 xióngwěi de dàlóu 雄伟的大楼 xióngwěi de dàlóu Majestic building Bâtiment majestueux Majestoso edifício Edificio majestuoso Edificio maestoso imponentem sibi aedificaretur Majestätisches Gebäude Majestic κτίριο Majestic ktírio Majestatyczny budynek Величественное здание Velichestvennoye zdaniye 雄伟的大楼 Bâtiment majestueux 雄大な建物 雄 伟的大楼 お だいろう dairō
176 belonging to a family of high social rank (belonging to the nobility) belonging to a family of high social rank (belonging to the nobility) 属于一个高社会地位的家庭(属于贵族) shǔyú yīgè gāo shèhuì dìwèi de jiātíng (shǔyú guìzú) Belong to a family of high social rank (belonging to the nobility) Appartenir à une famille de haut rang social (appartenant à la noblesse) Pertence a uma família de alto nível social (pertencente à nobreza) Pertenecen a una familia de alto rango social (perteneciente a la nobleza) Appartiene a una famiglia di alto rango sociale (appartenente alla nobiltà) alicuius generis nobilitas generis (sunt nobiles) Gehören zu einer Familie von hohem sozialen Rang (im Besitz des Adels) Ανήκει σε μια οικογένεια υψηλού κοινωνικού επιπέδου (που ανήκει στην αρχοντιά) Aníkei se mia oikogéneia ypsiloú koinonikoú epipédou (pou aníkei stin archontiá) Należą do rodziny o wysokiej randze społecznej (należącej do szlachty) Принадлежит к семье высокого социального ранга (принадлежность к дворянству) Prinadlezhit k sem'ye vysokogo sotsial'nogo ranga (prinadlezhnost' k dvoryanstvu) belonging to a family of high social rank (belonging to the nobility) Appartenir à une famille de haut rang social (appartenant à la noblesse) 社会的地位の高い家族に属する(貴族に属する) 社会  地位  高い 家族  属する ( 貴族  属する ) しゃかい てき ちい  たかい かぞく  ぞくする ( きぞく  ぞくする ) shakai teki chī no takai kazoku ni zokusuru ( kizoku ni zokusuru )
177 贵族的;高贵的 guìzú de; gāoguì de 贵族的;高贵的 guìzú de; gāoguì de Noble Noble Noble Noble Aristocratico; nobile Nobilis, nobile Edel Ευγενής Evgenís Szlachetny Аристократическая; благородный Aristokraticheskaya; blagorodnyy 贵族的;高贵的 Noble ノーブル 贵族  ;  贵的 贵族 てき ; こう 贵的 贵族 teki ; kō 贵的
178 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 シノニム シノニム shinonimu
179 aristocratic aristocratic 贵族 guìzú Aristocratic Aristocratique Aristocrático Aristocrático aristocratico optimatium Aristokratisch Αριστοκρατικός Aristokratikós Arystokratyczny аристократический aristokraticheskiy aristocratic Aristocratique 貴族 貴族 の きぞく  kizoku no
180 贵族 guìzú 贵族 guìzú noble Noble Noble Noble nobiltà nobilitatis Edel Ευγενής Evgenís Szlachetny дворянство dvoryanstvo 贵族 Noble ノーブル 贵族 贵族 贵族
181 a man of noble birth  a man of noble birth  高贵的人 gāoguì de rén a man of noble birth un homme de noble naissance um homem de nascimento nobre un hombre de noble cuna un uomo di nobile nascita nobili viro ein Mann von edler Geburt ένας άνθρωπος ευγενικής γέννησης énas ánthropos evgenikís génnisis człowiek szlachetnego urodzenia человек благородного происхождения chelovek blagorodnogo proiskhozhdeniya a man of noble birth  un homme de noble naissance 高貴な誕生の男 高貴な 誕生   こうきな たんじょう  おとこ kōkina tanjō no otoko
182 出身贵高贵的人 chūshēn guì gāoguì de rén 出身贵高贵的人 chūshēn guì gāoguì de rén Born noble Né noble Nascido nobre Nacido noble Nato nobile Te nobilium Adelig geboren Γεννημένος ευγενής Genniménos evgenís Urodzony szlachetnie Рожденный благородный Rozhdennyy blagorodnyy 出身贵高贵的人 Né noble 生まれた貴族 出身 贵高 贵的人 しゅっしん 贵高 じん shusshin 贵高 jin
183 高贵的人 gāoguì de rén 高贵的人 gāoguì de rén Noble man Homme noble Homem nobre Hombre noble Uomo nobile nobili viro Edler Mann Ευγενής άνθρωπος Evgenís ánthropos Szlachetny człowiek Благородный человек Blagorodnyy chelovek 高贵的人 Homme noble ノーブルマン 高 贵的人 こう じん kō jin
184 nobly nobly 高贵地 gāoguì dì Nobly Noblement Nobly Noblemente nobilmente egregie Nobly Νόστιμα Nóstima Szlachetnie благородно blagorodno nobly Noblement 気高い 気高く けだかく kedakaku
185 She bore the disappointment nobly She bore the disappointment nobly 她高贵地承受着失望 tā gāoguì dì chéngshòuzhe shīwàng She bore the disappointment nobly Elle a porté la déception noblement Ela suportou a decepção nobremente Ella soportó la decepción noble Sopportava nobilmente la delusione Genuitque ei soror Tafnes frustrata expectatione genere preclarus Sie ertrug die Enttäuschung nobel Έφερε την απογοήτευση ευγενικά Éfere tin apogoítefsi evgeniká Szlachetnie poniosła rozczarowanie Она несла разочарование благородно Ona nesla razocharovaniye blagorodno She bore the disappointment nobly Elle a porté la déception noblement 彼女は気高く失望しました 彼女  気高く 失望 しました かのじょ  けだかく しつぼう しました kanojo wa kedakaku shitsubō shimashita
186 她很失望,但表现得很大度 tā hěn shīwàng, dàn biǎoxiàn dé hěn dà dù 她很失望,但表现得很大度 tā hěn shīwàng, dàn biǎoxiàn dé hěn dà dù She is very disappointed, but she is very generous. Elle est très déçue, mais elle est très généreuse. Ela está muito decepcionada, mas é muito generosa. Está muy decepcionada, pero es muy generosa. È molto delusa, ma è molto generosa. Et fefellit, sed apparuit praecipuum ponebatur Sie ist sehr enttäuscht, aber sie ist sehr großzügig. Είναι πολύ απογοητευμένη, αλλά είναι πολύ γενναιόδωρη. Eínai polý apogoitevméni, allá eínai polý gennaiódori. Jest bardzo rozczarowana, ale jest bardzo hojna. Она очень разочарована, но она очень щедра. Ona ochen' razocharovana, no ona ochen' shchedra. 她很失望,但表现得很大度 Elle est très déçue, mais elle est très généreuse. 彼女はとてもがっかりしていますが、とても寛大です。 她很 失望 、   现得  大度 她很 しつぼう 、 ただし おもて 现得  たいど 她很 shitsubō , tadashi omote 现得  taido
187 她高贵地承受着失望 tā gāoguì dì chéngshòuzhe shīwàng 她高贵地承受着失望 tā gāoguì dì chéngshòuzhe shīwàng She is noblely disappointed Elle est noblement déçue Ela está nobre desapontada Ella está noblemente decepcionada Lei è nobilmente delusa Et bene ingruant Sie ist von ganzem Herzen enttäuscht Είναι ευγενικά απογοητευμένη Eínai evgeniká apogoitevméni Jest szlachetnie rozczarowana Она благородно разочарована Ona blagorodno razocharovana 她高贵地承受着失望 Elle est noblement déçue 彼女は非常に失望しています 她高 贵地  受着 失望 她高 贵地 うけたまわ 受着 しつぼう 她高 贵地 uketamawa 受着 shitsubō
188 to be nobly born to be nobly born 高贵地出生 gāoguì dì chūshēng To be nobly born Être noblement né Nascer nobremente Nacer noblemente Per essere nobile in genere preclarus Edel geboren zu sein Για να γίνεις ευγενικά γεννημένος Gia na gíneis evgeniká genniménos Być szlachetnie urodzonym Быть благородным Byt' blagorodnym to be nobly born Être noblement né 気高く生まれる 気高く 生まれる けだかく うまれる kedakaku umareru
189 出身贵族 chūshēn guìzú 出身贵族 chūshēn guìzú Born noble Né noble Nascido nobre Nacido noble Nato nobile nobilis nativitatis Adelig geboren Γεννημένος ευγενής Genniménos evgenís Urodzony szlachetnie Рожденный благородный Rozhdennyy blagorodnyy 出身贵族 Né noble 生まれた貴族 出身 贵族 しゅっしん 贵族 shusshin 贵族
190 a person who comes from a family of high social rank; a member of the nobility a person who comes from a family of high social rank; a member of the nobility 来自社会地位较高的家庭的人;贵族成员 láizì shèhuì dìwèi jiào gāo de jiātíng de rén; guìzú chéngyuán a person who comes from a family of high social rank; a member of the nobility une personne qui vient d'une famille de haut rang social, un membre de la noblesse uma pessoa que vem de uma família de alto nível social; um membro da nobreza una persona que proviene de una familia de alto rango social; un miembro de la nobleza una persona che proviene da una famiglia di alto rango sociale, un membro della nobiltà qui ex familia nobilitas ordinis sodalis nobilitatis eine Person, die aus einer Familie von hohem sozialen Rang stammt, ein Mitglied des Adels ένα άτομο που προέρχεται από μια οικογένεια υψηλού κοινωνικού βαθμού · μέλος της ευγενείας éna átomo pou proérchetai apó mia oikogéneia ypsiloú koinonikoú vathmoú : mélos tis evgeneías osoba pochodząca z rodziny o wysokiej randze społecznej, członek szlachty человек из семьи с высоким социальным статусом, представитель дворянства chelovek iz sem'i s vysokim sotsial'nym statusom, predstavitel' dvoryanstva a person who comes from a family of high social rank; a member of the nobility une personne qui vient d'une famille de haut rang social, un membre de la noblesse 社会的地位の高い家族から来た人、貴族の一員 社会  地位  高い 家族   。 貴族  一員 しゃかい てき ちい  たかい かぞく  ひと 。 きぞく  いちいん shakai teki chī no takai kazoku no hito . kizoku no ichīn
191 出身高贵的人;贵族成员 chūshēn gāoguì de rén; guìzú chéngyuán 出身高贵的人;贵族成员 chūshēn gāoguì de rén; guìzú chéngyuán Born noble; aristocratic member Né noble, membre aristocratique Nascido nobre; membro aristocrático Nacido noble; miembro aristocrático Nobile nato; membro aristocratico Homo nobilissimus, patricius Adliges, aristokratisches Mitglied geboren Γεννημένος ευγενής, αριστοκρατικό μέλος Genniménos evgenís, aristokratikó mélos Urodzony szlachcic, członek arystokratyczny Рожденный благородный, аристократический член Rozhdennyy blagorodnyy, aristokraticheskiy chlen 出身高贵的人;贵族成员 Né noble, membre aristocratique 高貴な生まれ、貴族のメンバー 出身高 贵的人 ; 贵族   しゅっしんだか じん ; 贵族 なる  shusshindaka jin ; 贵族 naru 
192 noble gas (also inert gas, rare gas)  (chemistry 化)any of a group of gases that do not react with other chemicals. noble gas (also inert gas, rare gas)  (chemistry huà)any of a group of gases that do not react with other chemicals. 稀有气体(也是惰性气体,稀有气体)(化学),不与其他化学物质反应的一组气体中的任何一种。 xīyǒu qìtǐ (yěshì duòxìng qìtǐ, xīyǒu qìtǐ)(huàxué), bù yǔ qítā huàxué wùzhí fǎnyìng de yī zǔ qìtǐ zhōng de rènhé yī zhǒng. Noble gas (also inert gas, rare gas) (chemicalization)any of a group of gases that do not react with other chemicals. Gaz rare (également gaz inerte, gaz rare) (chimie), un groupe de gaz qui ne réagit pas avec d'autres produits chimiques. Gás nobre (também inerte, gás raro) (quimioterapia), qualquer um de um grupo de gases que não reagem com outros produtos químicos. Gas noble (también gas inerte, gas raro) (químicaización) cualquiera de un grupo de gases que no reaccionan con otras sustancias químicas. Gas nobile (anche gas inerte, gas raro) (chimica) qualsiasi gruppo di gas che non reagisce con altri prodotti chimici. nobilis Gas (also iners Gas, Gas rare) (latin est) in aliquo group & vapores, qui non agere cum aliis chemicals. Edelgas (auch Inertgas, Edelgas) (Chemisierung) aus einer Gruppe von Gasen, die nicht mit anderen Chemikalien reagieren. Ευγενές αέριο (επίσης αδρανές αέριο, σπάνιο αέριο) (χημική επεξεργασία) οποιαδήποτε από τις ομάδες αερίων που δεν αντιδρούν με άλλα χημικά. Evgenés aério (epísis adranés aério, spánio aério) (chimikí epexergasía) opoiadípote apó tis omádes aeríon pou den antidroún me álla chimiká. Gaz szlachetny (także gaz obojętny, gaz rzadki) (chemizacja) dowolna grupa gazów, które nie reagują z innymi chemikaliami. Благородный газ (также инертный газ, редкий газ) (химизация) любой из группы газов, которые не реагируют с другими химическими веществами. Blagorodnyy gaz (takzhe inertnyy gaz, redkiy gaz) (khimizatsiya) lyuboy iz gruppy gazov, kotoryye ne reagiruyut s drugimi khimicheskimi veshchestvami. noble gas (also inert gas, rare gas)  (chemistry any of a group of gases that do not react with other chemicals. Gaz rare (également gaz inerte, gaz rare) (chimie), un groupe de gaz qui ne réagit pas avec d'autres produits chimiques. 希ガス(不活性ガス、希ガス)(化学化)他の化学物質と反応しないガスのグループのいずれか。  ガス (  活性 ガス 、  ガス ) ( 化学  )   化学 物質  反応 しない ガス  グループ 。 まれ ガス ( ふ かっせい ガス 、 まれ ガス ) ( かがく  )   かがく ぶっしつ  はんのう しない ガス  グループ 。 mare gasu ( fu kassei gasu , mare gasu ) ( kagaku ka ) ta no kagaku busshitsu to hannō shinai gasu no gurūpu .
193 argon Argon 氩气 Yà qì Argon Argon Argônio Argón argo argon Argon Argon Argon Argon аргон argon argon Argon アルゴン アルゴン アルゴン arugon
194 helium helium hài Helium L'hélium Hélio Helio elio helium Helium Χέλιου Chéliou Hel гелий geliy helium L'hélium ヘリウム ヘリウム ヘリウム heriumu
195 krypton krypton Krypton Krypton Krypton Criptón krypton krypton Krypton Κρυπτόν Kryptón Krypton криптон kripton krypton Krypton クリプトン クリプトン クリプトン kuriputon
196 neon neon nǎi Neon Néon Neon Neón neon Neo Neon Neon Neon Neon неон neon neon Néon ネオン ネオン ネオン neon
197  are noble gases.  are noble gases.  是稀有气体。  shì xīyǒu qìtǐ.  Are noble gases.  Sont des gaz nobles.  São gases nobres.  Son gases nobles.  Sono gas nobili.  vapores nobiles.  Sind Edelgase.  Είναι ευγενή αέρια.  Eínai evgení aéria.  Są gazami szlachetnymi.  Являются благородными газами.  Yavlyayutsya blagorodnymi gazami.  are noble gases.  Sont des gaz nobles.  希ガスです。    ガスです 。   まれ がすです 。   mare gasudesu .
198 惰性气体;稀有气体 Duòxìng qìtǐ; xīyǒu qìtǐ 惰性气体;稀有气体 Duòxìng qìtǐ; xīyǒu qìtǐ Inert gas Gaz inerte Gás inerte Gas inerte Gas inerte Efficaciæ iners Gas, Gas nobilis Inertgas Αδρανές αέριο Adranés aério Gaz obojętny Инертный газ Inertnyy gaz 惰性气体;稀有气体 Gaz inerte 不活性ガス 惰性 气体 ; 希有 ガス体 だせい 气体 ; けう がすたい dasei 气体 ; keu gasutai
199 nobleman nobleman 贵族 guìzú Nobleman Noble Nobleman Noble nobile et nobilem cecinissetque Edelmann Ευγενής Evgenís Szlachcic дворянин dvoryanin nobleman Noble 貴族 貴族 きぞく kizoku
200 noblemen  noblemen  贵族 guìzú Noblemen Nobles Nobres Nobles nobili nobilium Adlige Ευγενείς Evgeneís Szlachta дворяне dvoryane noblemen  Nobles 貴族 貴族 きぞく kizoku
201 noble woman noble woman 高贵的女人 gāoguì de nǚrén Noble woman Femme noble Mulher nobre Mujer noble Donna nobile nobili femina Edle Frau Ευγενική γυναίκα Evgenikí gynaíka Szlachetna kobieta Благородная женщина Blagorodnaya zhenshchina noble woman Femme noble 気高い女 高貴な  こうきな おんな kōkina onna
202 noble women noble women 高贵的女人 gāoguì de nǚrén Noble women Femmes nobles Mulheres nobres Mujeres nobles Donne nobili nobili feminae Edle Frauen Ευγενείς γυναίκες Evgeneís gynaíkes Szlachetne kobiety Благородные женщины Blagorodnyye zhenshchiny noble women Femmes nobles 高貴な女性 高貴な 女性 こうきな じょせい kōkina josei
203  a person from a family of high social rank; a member of the nobility  a person from a family of high social rank; a member of the nobility  来自社会地位较高的家庭的人;贵族成员  láizì shèhuì dìwèi jiào gāo de jiātíng de rén; guìzú chéngyuán  a person from a family of high social rank; a member of the nobility  une personne d'une famille de haut rang social, un membre de la noblesse  uma pessoa de uma família de alto nível social; um membro da nobreza  una persona de una familia de alto rango social; un miembro de la nobleza  una persona appartenente a una famiglia di alto rango sociale, un membro della nobiltà  familia nobilitas alicuius ordinis sodalis nobilitatis  eine Person aus einer Familie von hohem sozialen Rang, ein Mitglied des Adels  ένα άτομο από μια οικογένεια υψηλού κοινωνικού βαθμού · ένα μέλος της ευγένειας  éna átomo apó mia oikogéneia ypsiloú koinonikoú vathmoú : éna mélos tis evgéneias  osoba z rodziny o wysokiej randze społecznej, członek szlachty  человек из семьи с высоким социальным статусом, представитель дворянства  chelovek iz sem'i s vysokim sotsial'nym statusom, predstavitel' dvoryanstva  a person from a family of high social rank; a member of the nobility  une personne d'une famille de haut rang social, un membre de la noblesse  社会的地位の高い家族の人、貴族の一員   社会  地位  高い 家族   ; 貴族  一員   しゃかい てき ちい  たかい かぞく  ひと ; きぞく  いちいん   shakai teki chī no takai kazoku no hito ; kizoku no ichīn
204  出身髙贵的人;贵族成员  chūshēn gāo guì de rén; guìzú chéngyuán  出身髙贵的人;贵族成员  chūshēn gāoguì de rén; guìzú chéngyuán  Born a valuable person; aristocratic member  Né une personne de valeur, membre aristocratique  Nasceu uma pessoa valiosa; membro aristocrático  Nació una persona valiosa; miembro aristocrático  Nasce una persona preziosa, membro aristocratico  Gao natus est de populo tuo, quorum ex nobilitate membra  Geboren als eine wertvolle Person, aristokratisches Mitglied  Γεννήθηκε ένα πολύτιμο πρόσωπο, αριστοκρατικό μέλος  Genníthike éna polýtimo prósopo, aristokratikó mélos  Urodzony jako cenna osoba, członek arystokratyczny  Родился ценным человеком, аристократическим членом  Rodilsya tsennym chelovekom, aristokraticheskim chlenom  出身髙贵的人;贵族成员  Né une personne de valeur, membre aristocratique  貴重な人、貴族のメンバーとして生まれた   出身 髙贵 的人 ; 贵族     しゅっしん 髙贵 てきじん ; 贵族 なる    shusshin 髙贵 tekijin ; 贵族 naru 
205 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym  Synonyme 同義語 シノニム シノニム shinonimu
206 aristocrat aristocrat 贵族 guìzú Aristocrat Aristocrate Aristocrata Aristócrata aristocratico aristocrat Aristokrat Αριστοκράτης Aristokrátis Arystokrata аристократ aristokrat aristocrat Aristocrate 貴族 貴族 きぞく kizoku
207 noble metal (chemistry) a metal, such as gold or silver, which does not react easily with air or acid  noble metal (chemistry) a metal, such as gold or silver, which does not react easily with air or acid  贵金属(化学)一种不易与空气或酸反应的金属,例如金或银 guìjīnshǔ (huàxué) yī zhǒng bùyì yǔ kōngqì huò suān fǎnyìng de jīnshǔ, lìrú jīn huò yín Noble metal (chemistry) a metal, such as gold or silver, which does not react easily with air or acid Métal noble (chimie) métal, tel que l'or ou l'argent, qui ne réagit pas facilement avec l'air ou les acides Metal nobre (química): um metal, como ouro ou prata, que não reage facilmente com o ar ou o ácido Metal noble (química) un metal, como el oro o la plata, que no reacciona fácilmente con el aire o el ácido Nobile metallo (chimica) un metallo, come oro o argento, che non reagisce facilmente con aria o acido nobilis metalli (latin) metallum ut aurum et argentum, quod non ferme facilius aer acidum Edelmetall (Chemie) Ein Metall wie Gold oder Silber, das nicht leicht mit Luft oder Säure reagiert Ευγενές μέταλλο (χημεία) ένα μέταλλο, όπως ο χρυσός ή το ασήμι, το οποίο δεν αντιδρά εύκολα με αέρα ή οξύ Evgenés métallo (chimeía) éna métallo, ópos o chrysós í to asími, to opoío den antidrá éfkola me aéra í oxý Metal szlachetny (chemia) metal, taki jak złoto lub srebro, który nie reaguje łatwo z powietrzem lub kwasem Благородный металл (химия) металл, такой как золото или серебро, который не реагирует легко с воздухом или кислотой Blagorodnyy metall (khimiya) metall, takoy kak zoloto ili serebro, kotoryy ne reagiruyet legko s vozdukhom ili kislotoy noble metal (chemistry) a metal, such as gold or silver, which does not react easily with air or acid  Métal noble (chimie) métal, tel que l'or ou l'argent, qui ne réagit pas facilement avec l'air ou les acides 貴金属(化学)空気や酸と容易に反応しない金や銀などの金属 貴金属 ( 化学 ) 空気    容易  反応 しない    など  金属 ききんぞく ( かがく ) くうき  さん  ようい  はんのう しない きん  ぎん など  きんぞく kikinzoku ( kagaku ) kūki ya san to yōi ni hannō shinai kin ya gin nado no kinzoku
208 贵金属(金、银等不易与空气或酸反应的金属) guìjīnshǔ (jīn, yín děng bùyì yǔ kōngqì huò suān fǎnyìng de jīnshǔ) 贵金属(金,银等不易与空气或酸反应的金属) guìjīnshǔ (jīn, yín děng bùyì yǔ kōngqì huò suān fǎnyìng de jīnshǔ) Precious metals (metals such as gold and silver that are not easily reacted with air or acid) Métaux précieux (métaux tels que l'or et l'argent qui ne réagissent pas facilement avec l'air ou l'acide) Metais preciosos (metais como ouro e prata que não reagem facilmente com ar ou ácido) Metales preciosos (metales como el oro y la plata que no reaccionan fácilmente con aire o ácido) Metalli preziosi (metalli come oro e argento che non possono facilmente reagire con aria o acido) Metallis (auro et argento et aere facile metalli reflecti cum acido) Edelmetalle (Metalle wie Gold und Silber, die nicht leicht mit Luft oder Säure reagieren) Πολύτιμα μέταλλα (μέταλλα όπως ο χρυσός και το ασήμι που δεν αντιδρούν εύκολα με αέρα ή οξύ) Polýtima métalla (métalla ópos o chrysós kai to asími pou den antidroún éfkola me aéra í oxý) Metale szlachetne (takie jak złoto i srebro, które nie reagują łatwo z powietrzem lub kwasem) Драгоценные металлы (металлы, такие как золото и серебро, которые не легко реагируют с воздухом или кислотой) Dragotsennyye metally (metally, takiye kak zoloto i serebro, kotoryye ne legko reagiruyut s vozdukhom ili kislotoy) 贵金属(金、银等不易与空气或酸反应的金属) Métaux précieux (métaux tels que l'or et l'argent qui ne réagissent pas facilement avec l'air ou l'acide) 貴金属(空気や酸と容易に反応しない金や銀などの金属)  金属 (  、  など  、 空気    反応 しない 金属 )  きんぞく ( きむ 、  など  、 くうき  さん  はんのう しない きんぞく )  kinzoku ( kimu ,  nado wa , kūki ya san ni hannō shinai kinzoku )
209 noble savage noble savage 高贵的野蛮人 gāo guì de yěmán rén Noble savage Noble sauvage Selvagem nobre Noble salvaje Nobile selvaggio nobilis saeva Edler Wilder Ευγενής άγριος Evgenís ágrios Szlachetny dzikus Благородный дикарь Blagorodnyy dikar' noble savage Noble sauvage 高貴な野av人 高貴な  av人 こうきな  じん kōkina no jin
210  a word used in the past to refer in a positive way to a person or people who did not live in an advanced human society  a word used in the past to refer in a positive way to a person or people who did not live in an advanced human society  过去用来积极地指代不生活在先进人类社会中的一个或多个人的单词  guòqù yòng lái jījí dì zhǐ dài bù shēnghuó zài xiānjìn rénlèi shèhuì zhōng de yīgè huò duō gèrén de dāncí  a word used in the past to refer in a positive way to a person or people who did not live in an advanced human society  un mot utilisé dans le passé pour désigner de manière positive une personne ou des personnes qui ne vivaient pas dans une société humaine avancée  uma palavra usada no passado para se referir de maneira positiva a uma pessoa ou pessoas que não viviam em uma sociedade humana avançada  Una palabra usada en el pasado para referirse de manera positiva a una persona o personas que no vivían en una sociedad humana avanzada  una parola usata in passato per riferirsi in modo positivo a una o più persone che non vivevano in una società umana avanzata  in Verbo enim praeteritum referri ad personam sive in positivum via eorum qui non vivet per provectus societatis humanae  ein Wort, das in der Vergangenheit verwendet wurde, um sich positiv auf eine Person oder Personen zu beziehen, die nicht in einer fortgeschrittenen menschlichen Gesellschaft gelebt haben  μια λέξη που χρησιμοποιήθηκε στο παρελθόν για να αναφέρεται θετικά σε ένα άτομο ή σε ανθρώπους που δεν ζούσαν σε μια προηγμένη ανθρώπινη κοινωνία  mia léxi pou chrisimopoiíthike sto parelthón gia na anaféretai thetiká se éna átomo í se anthrópous pou den zoúsan se mia proigméni anthrópini koinonía  słowo używane w przeszłości w pozytywnym znaczeniu dla osoby lub osób, które nie żyły w zaawansowanym społeczeństwie ludzkim  слово, использовавшееся в прошлом для позитивного обращения к человеку или людям, которые не жили в развитом человеческом обществе  slovo, ispol'zovavsheyesya v proshlom dlya pozitivnogo obrashcheniya k cheloveku ili lyudyam, kotoryye ne zhili v razvitom chelovecheskom obshchestve  a word used in the past to refer in a positive way to a person or people who did not live in an advanced human society  un mot utilisé dans le passé pour désigner de manière positive une personne ou des personnes qui ne vivaient pas dans une société humaine avancée  高度な人間社会に住んでいない人を前向きに言及するために過去に使用された言葉   高度な 人間 社会  住んでいない   前向き  言及 する ため  過去  使用 された 言葉   こうどな にんげん しゃかい  すんでいない ひと  まえむき  げんきゅう する ため  かこ  しよう された ことば   kōdona ningen shakai ni sundeinai hito o maemuki ni genkyū suru tame ni kako ni shiyō sareta kotoba
211 高尚的野蛮人(指未开化原始人的善良、天真、不受文明罪恶玷污) gāo shàng de yěmán rén (zhǐ wèi kāihuà yuánshǐ rén de shànliáng, tiānzhēn, bù shòu wénmíng zuì'è diànwū) 高尚的野蛮人(指未开化原始人的善良,天真,不受文明罪恶玷污) gāo shàng de yěmán rén (zhǐ wèi kāihuà yuánshǐ rén de shànliáng, tiānzhēn, bù shòu wénmíng zuì'è diànwū) Noble barbarian (referring to the kindness, innocence, and sinfulness of civilized crimes of uncultivated primitive people) Noble barbare (faisant référence à la bonté, à l'innocence et au péché des crimes civilisés de primitifs non cultivés) Bárbaro nobre (referindo-se à bondade, inocência e pecaminosidade de crimes civilizados de pessoas primitivas não cultivadas) Noble bárbaro (refiriéndose a la bondad, inocencia y pecaminosidad de los crímenes civilizados de las personas primitivas no cultivadas) Nobile barbaro (riferendosi alla gentilezza, all'innocenza e alla peccaminosità dei crimini civili di primitivi incolti) Nobilis saeva (ad remotissimas barbarasque aetates veteris genus suum innocentes, justificatus est a peccato quandam impuritatem civilization) Edler Barbar (in Bezug auf die Güte, Unschuld und Sündhaftigkeit von zivilisierten Verbrechen nicht kultivierter primitiver Menschen) Ευγενικός βαρβάρων (αναφερόμενος στην καλοσύνη, την αθωότητα και την αμαρτία των πολιτισμένων εγκλημάτων απωθημένων πρωτόγονων ανθρώπων) Evgenikós varváron (anaferómenos stin kalosýni, tin athoótita kai tin amartía ton politisménon enklimáton apothiménon protógonon anthrópon) Szlachetny barbarzyńca (odnoszący się do dobroci, niewinności i grzeszności cywilizowanych zbrodni nieuprawnych prymitywnych ludzi) Благородный варвар (имея в виду доброту, невинность и греховность цивилизованных преступлений некультурных первобытных людей) Blagorodnyy varvar (imeya v vidu dobrotu, nevinnost' i grekhovnost' tsivilizovannykh prestupleniy nekul'turnykh pervobytnykh lyudey) 高尚的野蛮人(指未开化原始人的善良、天真、不受文明罪恶玷污 Noble barbare (faisant référence à la bonté, à l'innocence et au péché des crimes civilisés de primitifs non cultivés) 高貴な野b人(未開拓の原始人の文明犯罪の優しさ、無邪気さ、罪深さを指す) 高尚  野蛮人 (   開化 原始 人的 善良 、 天真 、   文明罪 恶玷  )  こうしょう てき やばんじん ( ゆび み かいか げんし じんてき ぜんりょう 、 てんしん 、 ふ  ぶんめいざい 恶玷  ) kōshō teki yabanjin ( yubi mi kaika genshi jinteki zenryō , tenshin , fu  bunmeizai 恶玷  )
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes