|
A |
B |
|
|
I |
J |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
grec |
grec |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
|
|
|
nicely |
1349 |
1349 |
night |
|
|
1 |
that’s a nice
way to speak to your mother! |
That’s a nice way to speak to
your mother! |
这是和你妈妈说话的好方法! |
Zhè shì hé nǐ
māmā shuōhuà de hǎo fāngfǎ! |
Αυτός
είναι ένας
καλός τρόπος
να μιλήσετε
στη μητέρα σας! |
Aftós eínai énas kalós trópos
na milísete sti mitéra sas! |
2 |
你竟然对你母亲这么说话! |
Nǐ jìngrán duì nǐ mǔqīn
zhème shuōhuà! |
你竟然对你母亲这么说话! |
Nǐ jìngrán duì nǐ mǔqīn
zhème shuōhuà! |
Στην
πραγματικότητα
μιλάς με τη
μητέρα σου! |
Stin pragmatikótita milás me ti mitéra sou! |
3 |
small details |
Small details |
小细节 |
Xiǎo xìjié |
Μικρές
λεπτομέρειες |
Mikrés leptoméreies |
4 |
细节 |
xìjié |
细节 |
xìjié |
Λεπτομέρεια |
Leptoméreia |
5 |
小细节 |
xiǎo xìjié |
小细节 |
xiǎo xìjié |
Μικρές
λεπτομέρειες |
Mikrés leptoméreies |
6 |
(formal) involving a very small detail or difference |
(formal) involving a very small
detail or difference |
(正式)涉及非常小的细节或差异 |
(zhèngshì) shèjí fēicháng
xiǎo de xìjié huò chāyì |
(τυπική)
με πολύ μικρή
λεπτομέρεια ή
διαφορά |
(typikí) me polý mikrí
leptoméreia í diaforá |
7 |
细微的;精细的 |
xìwéi de; jīngxì de |
细微的;精细的 |
xìwéi de; jīngxì de |
Λεπτές |
Leptés |
8 |
(正式的),涉及的细节或差异很小 |
(zhèngshì de), shèjí de xìjié
huò chāyì hěn xiǎo |
(正式的),涉及的细节或差异很小 |
(zhèngshì de), shèjí de xìjié
huò chāyì hěn xiǎo |
(επίσημο),
οι
λεπτομέρειες
ή οι διαφορές
είναι μικρές |
(epísimo), oi leptoméreies í oi
diaforés eínai mikrés |
9 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
10 |
subtle |
subtle |
微妙 |
wéimiào |
Λεπτές |
Leptés |
11 |
a nice point
of law ( one that is difficult to decide) |
a nice point of law (one that
is difficult to decide) |
很好的法律观点(很难决定) |
hěn hǎo de
fǎlǜ guāndiǎn (hěn nán juédìng) |
ένα
ωραίο νομικό
σημείο (ένα
δύσκολο να
αποφασιστεί) |
éna oraío nomikó simeío (éna
dýskolo na apofasisteí) |
12 |
法律上难以决断之处 |
fǎlǜ shàng nányǐ
juéduàn zhī chù |
法律上难以决断各地 |
fǎlǜ shàng nányǐ
juéduàn gèdì |
Νομικά
δύσκολο να
αποφασιστεί |
Nomiká dýskolo na apofasisteí |
13 |
很好的法律观点(很难决定) |
hěn hǎo de
fǎlǜ guāndiǎn (hěn nán juédìng) |
很好的法律观点(很难决定) |
hěn hǎo de
fǎlǜ guāndiǎn (hěn nán juédìng) |
Πολύ
καλή νομική
άποψη (είναι
δύσκολο να
αποφασιστεί) |
Polý kalí nomikí ápopsi (eínai
dýskolo na apofasisteí) |
14 |
niceness |
niceness |
美好 |
měihǎo |
Φαντασία |
Fantasía |
15 |
美好 |
měihǎo |
美好 |
měihǎo |
Όμορφη |
Ómorfi |
16 |
In some
professions, niceness does not get you very far |
In some professions, niceness
does not get you very far |
在某些职业中,友善并不能使您走得太远 |
zài mǒu xiē zhíyè
zhōng, yǒushàn bìng bùnéng shǐ nín zǒu dé tài yuǎn |
Σε
μερικά
επαγγέλματα, η
ευγένεια δεν
σας φτάνει πολύ
μακριά |
Se meriká epangélmata, i
evgéneia den sas ftánei polý makriá |
17 |
在某些行业,老好人思想成不了大事 |
zài mǒu xiē hángyè,
lǎohǎorén sīxiǎng chéng bùliǎo dàshì |
在某些行业,老好人思想成不了大事 |
zài mǒu xiē hángyè,
lǎohǎorén sīxiǎng chéng bùliǎo dàshì |
Σε
ορισμένες
βιομηχανίες,
οι
ηλικιωμένοι
δεν μπορούν να
κάνουν πολλά. |
Se orisménes viomichaníes, oi
ilikioménoi den boroún na kánoun pollá. |
18 |
在某些职业中,友善并不能使您走得太远 |
zài mǒu xiē zhíyè
zhōng, yǒushàn bìng bùnéng shǐ nín zǒu dé tài yuǎn |
在某些职业中,友善并不能使您走得太远 |
zài mǒu xiē zhíyè
zhōng, yǒushàn bìng bùnéng shǐ nín zǒu dé tài yuǎn |
Σε
μερικά
επαγγέλματα, η
φιλικότητα
δεν σας κάνει
να πάτε πολύ
μακριά. |
Se meriká epangélmata, i
filikótita den sas kánei na páte polý makriá. |
19 |
as nice as pie
(informal) very kind and friendly, especially when you are not expecting
it |
as nice as pie (informal) very
kind and friendly, especially when you are not expecting it |
和派(非正式)一样好,非常友善和友善,尤其是在您不期望它的时候 |
hé pài (fēi zhèngshì)
yīyàng hǎo, fēicháng yǒushàn hé yǒushàn, yóuqí shì
zài nín bù qīwàng tā de shíhòu |
Όσο
ωραία είναι η
πίτα (άτυπη)
πολύ ευγενική
και φιλική,
ειδικά όταν
δεν την
περιμένετε |
Óso oraía eínai i píta (átypi)
polý evgenikí kai filikí, eidiká ótan den tin periménete |
20 |
非常友好的,很善良的(尤指由乎意料) |
fēicháng yǒuhǎo
de, hěn shànliáng de (yóu zhǐ yóu hū yìliào) |
非常友好的,很善良的(尤指由乎意料) |
fēicháng yǒuhǎo
de, hěn shànliáng de (yóu zhǐ yóu hū yìliào) |
Πολύ
φιλικό, πολύ
ευγενικό
(ιδιαίτερα
απροσδόκητο) |
Polý filikó, polý evgenikó
(idiaítera aprosdókito) |
21 |
和派(非正式)一样好,非常友善和友善,尤其是在您不期望它的时候 |
hé pài (fēi zhèngshì)
yīyàng hǎo, fēicháng yǒushàn hé yǒushàn, yóuqí shì
zài nín bù qīwàng tā de shíhòu |
和派(非正式)一样好,非常友善和友善,尤其是在您不期望它的时候 |
hé pài (fēi zhèngshì)
yīyàng hǎo, fēicháng yǒushàn hé yǒushàn, yóuqí shì
zài nín bù qīwàng tā de shíhòu |
Εξίσου
καλή με την
πίτα (άτυπη),
πολύ φιλική
και φιλική,
ειδικά όταν
δεν την
περιμένετε |
Exísou kalí me tin píta
(átypi), polý filikí kai filikí, eidiká ótan den tin periménete |
22 |
have a nice
day! (informal) a friendly way of saying goodbye, especially to customers |
have a nice day! (Informal) a
friendly way of saying goodbye, especially to customers |
祝你今天愉快!
(非正式)特别是向客户道别的友好方式 |
zhù nǐ jīntiān
yúkuài! (Fēi zhèngshì) tèbié shì xiàng kèhù dàobié de yǒuhǎo
fāngshì |
Έχετε
μια ωραία μέρα!
(Άτυπη) ένα
φιλικό τρόπο
να πει αντίο,
ειδικά στους
πελάτες |
Échete mia oraía méra! (Átypi)
éna filikó trópo na pei antío, eidiká stous pelátes |
23 |
(与顾客邊别时常用)再贝 |
(yǔ gùkè biān bié shí chángyòng)
zài bèi |
(与顾客边别时常用)再贝 |
(yǔ gùkè biān bié shí chángyòng)
zài bèi |
(συνήθως
χρησιμοποιείται
όταν ο πελάτης
είναι μακριά) |
(syníthos chrisimopoieítai ótan o pelátis
eínai makriá) |
24 |
祝你今天愉快!
(非正式)特别是向客户道别的友好方式 |
zhù nǐ jīntiān
yúkuài! (Fēi zhèngshì) tèbié shì xiàng kèhù dàobié de yǒuhǎo
fāngshì |
祝你今天愉快!(非正式)特别是向客户道别的友好方式 |
zhù nǐ jīntiān
yúkuài!(Fēi zhèngshì) tèbié shì xiàng kèhù dàobié de yǒuhǎo
fāngshì |
Σας
εύχομαι
ευτυχισμένη
μέρα! (άτυπη),
ιδιαίτερα τον
φιλικό τρόπο
να πει αντίο
στους πελάτες |
Sas éfchomai eftychisméni méra!
(átypi), idiaítera ton filikó trópo na pei antío stous pelátes |
25 |
nice one! ( informal) used to show you are pleased when sth good has happened or sb
has said sth amusing |
nice one! (Informal) used to
show you are pleased when sth good has happened or sb has said sth
amusing |
好东西!
(非正式)用来表示当某事好发生或某人说某事可笑时您会很高兴 |
hǎo dōngxī!
(Fēi zhèngshì) yòng lái biǎoshì dāng mǒu shì hǎo
fāshēng huò mǒu rén shuō mǒu shì kěxiào shí nín
huì hěn gāoxìng |
Ωραία
(ανεπίσημη) που
χρησιμοποιείται
για να σας δείξει
ότι είστε
ικανοποιημένοι
όταν το sth καλό
έχει συμβεί ή sb
έχει πει sth
διασκεδαστικό |
Oraía (anepísimi) pou
chrisimopoieítai gia na sas deíxei óti eíste ikanopoiiménoi ótan to sth kaló
échei symveí í sb échei pei sth diaskedastikó |
26 |
太好了;好极了 |
tài hǎole; hǎo
jíle |
太好了;好极了 |
tài hǎole; hǎo jíle |
Μεγάλη! |
Megáli! |
27 |
You got the
job? nice one! |
You got the job? Nice one! |
你找到工作了吗好东西! |
nǐ zhǎodào
gōngzuòle ma hǎo dōngxī! |
Έχεις
δουλειά; ωραία! |
Écheis douleiá? oraía! |
28 |
你得到那份工作了? |
Nǐ dédào nà fèn
gōngzuòle? |
你得到那份工作了? |
Nǐ dédào nà fèn
gōngzuòle? |
Έχετε
πάρει τη
δουλειά; |
Échete párei ti douleiá? |
29 |
你找到工作了吗
好东西! |
Nǐ zhǎodào
gōngzuòle ma hǎo dōngxī! |
你找到工作了吗好东西! |
Nǐ zhǎodào
gōngzuòle ma hǎo dōngxī! |
Βρήκατε
μια δουλειά;
καλά πράγματα! |
Vríkate mia douleiá? kalá
prágmata! |
30 |
nice work!(informal) used to show you are pleased when
sb has done sth well |
Nice work!(Informal) used to show you are
pleased when sb has done sth well |
很好的工作!(非正式)用来表示您对某人做得很好感到满意 |
Hěn hǎo de gōngzuò!(Fēi
zhèngshì) yòng lái biǎoshì nín duì mǒu rén zuò dé hěn hǎo
gǎndào mǎnyì |
Ωραία
εργασία! (Άτυπη)
που
χρησιμοποιείται
για να σας
δείξει ότι
είστε
ικανοποιημένοι
όταν sb έχει κάνει
sth καλά |
Oraía ergasía! (Átypi) pou chrisimopoieítai
gia na sas deíxei óti eíste ikanopoiiménoi ótan sb échei kánei sth kalá |
31 |
干得好 |
gàn dé hǎo |
干得好 |
gàn dé hǎo |
Καλά |
Kalá |
32 |
You did a good
job today. Nice work, James! |
You did a good job today. Nice
work, James! |
你今天干得不错。干得好,詹姆斯! |
nǐ jīntiān
gān dé bùcuò. Gàn dé hǎo, zhānmǔsī! |
Έκανες
καλή δουλειά
σήμερα. Ωραία
δουλειά, James! |
Ékanes kalí douleiá símera.
Oraía douleiá, James! |
33 |
你今天干得不错。好样的,詹姆斯! |
Nǐ jīntiān
gān dé bùcuò. Hǎo yàng de, zhānmǔsī! |
你今天干得不错。好样的,詹姆斯! |
Nǐ jīntiān
gān dé bùcuò. Hǎo yàng de, zhānmǔsī! |
Έκανες
καλή δουλειά
σήμερα. Ωραία, James! |
Ékanes kalí douleiá símera.
Oraía, James! |
34 |
nice work if
you can 'get it (informal) used when you wish that you had sb's success or good luck and think they have achieved it with
little effort |
Nice work if you can'get it
(informal) used when you wish that you had sb's success or good luck and
think they have achieved it with little effort |
如果您希望(某人)成功或运气好的话可以使用它(非正式的),并且认为他们毫不费力地实现了它,那就可以了 |
Rúguǒ nín xīwàng
(mǒu rén) chénggōng huò yùnqì hǎo dehuà kěyǐ
shǐyòng tā (fēi zhèngshì de), bìngqiě rènwéi tāmen
háo bù fèilì dì shíxiànle tā, nà jiù kěyǐle |
Ωραία
δουλειά αν
μπορείτε να το
πάρετε (άτυπη)
που χρησιμοποιείται
όταν
επιθυμείτε να
είχατε επιτυχία
ή καλή τύχη sb
και νομίζετε
ότι το έχουν
επιτύχει με
λίγη
προσπάθεια |
Oraía douleiá an boreíte na to
párete (átypi) pou chrisimopoieítai ótan epithymeíte na eíchate epitychía í
kalí týchi sb kai nomízete óti to échoun epitýchei me lígi prospátheia |
35 |
(认为对方耕耘少,收获多)能有这样的好事儿就好了 |
(rènwéi duìfāng gēngyún shǎo,
shōuhuò duō) néng yǒu zhèyàng de hǎoshì er jiù hǎole |
(认为对方耕耘少,收获多)能有这样的好事儿就好了 |
(rènwéiduìfāng
gēngyún shǎo, shōuhuò duō) néng yǒu zhèyàng de
hǎoshì er jiù hǎole |
(Νομίζω
ότι η άλλη
πλευρά έχει
λιγότερη
δουλειά και
περισσότερη
συγκομιδή)
Είναι καλό να
έχεις κάτι
τόσο καλό. |
(Nomízo óti i álli plevrá échei ligóteri
douleiá kai perissóteri synkomidí) Eínai kaló na écheis káti tóso kaló. |
36 |
(I think that
the other side has less work and more harvest) It is good to have such a good
thing. |
(I think that the other side
has less work and more harvest) It is good to have such a good thing. |
(我认为另一边的工作更少,收获更多)拥有这样的好东西是很好的。 |
(wǒ rènwéi lìng
yībiān de gōngzuò gèng shǎo, shōuhuò gèng duō)
yǒngyǒu zhèyàng de hǎo dōngxī shì hěn hǎo
de. |
(Νομίζω
ότι η άλλη
πλευρά έχει
λιγότερη
δουλειά και
περισσότερη
συγκομιδή)
Είναι καλό να
έχεις κάτι
τόσο καλό. |
(Nomízo óti i álli plevrá échei
ligóteri douleiá kai perissóteri synkomidí) Eínai kaló na écheis káti tóso
kaló. |
37 |
如果您希望(某人)成功或运气好的话可以使用它(非正式的),并且认为他们毫不费力地实现了它,那就可以了 |
Rúguǒ nín xīwàng
(mǒu rén) chénggōng huò yùnqì hǎo dehuà kěyǐ
shǐyòng tā (fēi zhèngshì de), bìngqiě rènwéi tāmen
háo bù fèilì dì shíxiànle tā, nà jiù kěyǐle |
如果您希望(某人)成功或运气好的话可以使用它(非正式的),并且认为他们毫不费力地实现了它,那就可以了 |
Rúguǒ nín xīwàng
(mǒu rén) chénggōng huò yùnqì hǎo dehuà kěyǐ
shǐyòng tā (fēi zhèngshì de), bìngqiě rènwéi tāmen
háo bù fèilì dì shíxiànle tā, nà jiù kěyǐle |
Εάν
θέλετε
(κάποιος) να
είναι
επιτυχής ή
τυχερός, μπορείτε
να τον
χρησιμοποιήσετε
(άτυπη) και να
σκεφτείτε ότι
το έχουν
εφαρμόσει
αβίαστα, τότε
μπορείτε |
Eán thélete (kápoios) na eínai
epitychís í tycherós, boreíte na ton chrisimopoiísete (átypi) kai na
skefteíte óti to échoun efarmósei avíasta, tóte boreíte |
38 |
more at Mr |
more at Mr |
更多先生 |
gèng duō
xiānshēng |
Περισσότερα
στο κ |
Perissótera sto k |
39 |
nice-looking |
nice-looking |
好看 |
hǎokàn |
Ωραία
εμφάνιση |
Oraía emfánisi |
40 |
attractive |
attractive |
诱人的 |
yòu rén de |
Ελκυστική |
Elkystikí |
41 |
好看的;有吸引力的 |
hǎokàn de; yǒu
xīyǐn lì de |
好看的;对抗的 |
hǎokàn de; duìkàng de |
Καλή
εμφάνιση |
Kalí emfánisi |
42 |
What a
nice-looking young man! |
What a nice-looking young
man! |
多么漂亮的年轻人! |
duōme piàoliang de
niánqīng rén! |
Τι
ωραίο νεαρό
άντρα! |
Ti oraío nearó ántra! |
43 |
多帅如小伙子啊! |
Duō shuài rú
xiǎohuǒzi a! |
多帅如小伙子啊! |
Duō shuài rú
xiǎohuǒzi a! |
Πιο
όμορφος ως
νεαρός άνδρας! |
Pio ómorfos os nearós ándras! |
44 |
多么漂亮的年轻人! |
Duōme piàoliang de
niánqīng rén! |
多么漂亮的年轻人! |
Duōme piàoliang de
niánqīng rén! |
Τι
όμορφο νεαρό! |
Ti ómorfo nearó! |
45 |
nicely |
Nicely |
很好 |
Hěn hǎo |
Ωραία |
Oraía |
46 |
in an
attractive or acceptable way; well |
in an attractive or acceptable
way; well |
以有吸引力或可接受的方式;好 |
yǐ yǒu
xīyǐn lì huò kě jiēshòu de fāngshì; hǎo |
Με
ελκυστικό ή
αποδεκτό
τρόπο. |
Me elkystikó í apodektó trópo. |
47 |
有吸引力;
令人满意;令人愉快;很好地 |
yǒu xīyǐn lì;
lìng rén mǎnyì; lìng rén yúkuài; hěn hǎo de |
有利;令人满意;令人愉快;很好地 |
yǒulì; lìng rén
mǎnyì; lìng rén yúkuài; hěn hǎo de |
Ελκυστικό,
ικανοποιητικό,
ευχάριστο,
καλά |
Elkystikó, ikanopoiitikó,
efcháristo, kalá |
48 |
the room was
nicely furnished |
the room was nicely furnished |
房间布置得很好 |
fángjiān bùzhì dé hěn
hǎo |
Το
δωμάτιο ήταν
όμορφα
επιπλωμένο |
To domátio ítan ómorfa
epiploméno |
49 |
这房间希置得很舒适 |
zhè fángjiān xī zhì
dé hěn shūshì |
这房间希置得很舒适 |
zhè fángjiān xī zhì
dé hěn shūshì |
Αυτό
το δωμάτιο
είναι πολύ
άνετο. |
Aftó to domátio eínai polý
áneto. |
50 |
The plants are
coming nicely ( growing well). |
The plants are coming nicely
(growing well). |
植物来的很好(生长良好)。 |
zhíwù lái de hěn hǎo
(shēngzhǎng liánghǎo). |
Τα
φυτά έρχονται
ωραία (πρήξιμο
καλά). |
Ta fytá érchontai oraía
(príximo kalá). |
51 |
植物长势良好 |
Zhíwù zhǎngshì
liánghǎo |
植物长势良好 |
Zhíwù zhǎngshì
liánghǎo |
Τα
φυτά
μεγαλώνουν
καλά |
Ta fytá megalónoun kalá |
52 |
植物来的很好(生长良好)。 |
zhíwù lái de hěn hǎo
(shēngzhǎng liánghǎo). |
植物来的很好(生长良好)。 |
zhíwù lái de hěn hǎo
(shēngzhǎng liánghǎo). |
Τα
φυτά έρχονται
πολύ καλά (καλά
αναπτυσσόμενα). |
Ta fytá érchontai polý kalá
(kalá anaptyssómena). |
53 |
in a kind,
friendly or polite way |
In a kind, friendly or polite
way |
以友好,友善或礼貌的方式 |
Yǐ yǒuhǎo,
yǒushàn huò lǐmào de fāngshì |
Σε ένα
είδος, φιλικό ή
ευγενικό
τρόπο |
Se éna eídos, filikó í evgenikó
trópo |
54 |
和善地;温和地;友好地;有礼貌地 |
héshàn de; wēnhé de;
yǒuhǎo de; yǒu lǐmào de |
和善地;温和地;友好地;有礼貌地 |
héshàn de; wēnhé de;
yǒuhǎo de; yǒu lǐmào de |
Παρακαλώ,
ευγενής,
φιλικός,
ευγενικά |
Parakaló, evgenís, filikós,
evgeniká |
55 |
以友好,友善或礼貌的方式 |
yǐ yǒuhǎo,
yǒushàn huò lǐmào de fāngshì |
以友好,友善或礼貌的方式 |
yǐ yǒuhǎo,
yǒushàn huò lǐmào de fāngshì |
Με
φιλικό, φιλικό
ή ευγενικό
τρόπο |
Me filikó, filikó í evgenikó
trópo |
56 |
if you ask her
nicely she might say yes |
if you ask her nicely she might
say yes |
如果你问她很好,她可能会说是 |
rúguǒ nǐ wèn tā
hěn hǎo, tā kěnéng huì shuō shì |
Αν την
ζητήσετε
όμορφα, μπορεί
να πει ναι |
An tin zitísete ómorfa, boreí
na pei nai |
57 |
好好地跟她说,她也许会同意的 |
hǎohǎo de gēn
tā shuō, tā yěxǔ huì tóngyì de |
好好地跟她说,她也许会同意的 |
hǎohǎo de gēn
tā shuō, tā yěxǔ huì tóngyì de |
Πες
της καλά,
μπορεί να
συμφωνήσει |
Pes tis kalá, boreí na
symfonísei |
58 |
如果你问她很好,她可能会说是 |
rúguǒ nǐ wèn tā
hěn hǎo, tā kěnéng huì shuō shì |
如果你问她很好,她可能会说是 |
rúguǒ nǐ wèn tā
hěn hǎo, tā kěnéng huì shuō shì |
Αν την
ρωτήσετε πολύ
καλά, θα
μπορούσε να
πει ναι |
An tin rotísete polý kalá, tha
boroúse na pei nai |
59 |
(formal)carefully;exactly |
(formal)carefully;exactly |
认真地 |
rènzhēn dì |
(τυπική)
προσεκτικά ·
ακριβώς |
(typikí) prosektiká : akrivós |
60 |
细致地;精确地 |
xìzhì de; jīngquè de |
细致地;精确地 |
xìzhì de; jīngquè de |
Προσεκτικά |
Prosektiká |
61 |
his novels
nicely describe life in Britain between the wars |
his novels nicely describe life
in Britain between the wars |
他的小说很好地描述了两次大战之间英国的生活 |
tā de xiǎoshuō
hěn hǎo de miáoshùle liǎng cì dàzhàn zhī jiān
yīngguó de shēnghuó |
Τα
μυθιστορήματά
του
περιγράφουν
όμορφα τη ζωή στη
Βρετανία
μεταξύ των
πολέμων |
Ta mythistorímatá tou
perigráfoun ómorfa ti zoí sti Vretanía metaxý ton polémon |
62 |
他的小说细致地描述了两次大战之间英国的生活状况 |
tā de xiǎoshuō
xìzhì de miáoshùle liǎng cì dàzhàn zhī jiān yīngguó de
shēnghuó zhuàngkuàng |
他的小说细致地描述了两次大战之间英国的生活状况 |
tā de xiǎoshuō
xìzhì de miáoshùle liǎng cì dàzhàn zhī jiān yīngguó de
shēnghuó zhuàngkuàng |
Το
μυθιστόρημα
του
περιγράφει
σχολαστικά
τις συνθήκες
διαβίωσης στη
Βρετανία
μεταξύ των δύο
πολέμων. |
To mythistórima tou perigráfei
scholastiká tis synthíkes diavíosis sti Vretanía metaxý ton dýo polémon. |
63 |
do nicely |
do nicely |
做得好 |
zuò dé hǎo |
Κάνε
ωραία |
Káne oraía |
64 |
to be making good
progress |
to be making good progress |
取得良好的进展 |
qǔdé liánghǎo de jìnzhǎn |
Να
κάνουμε καλή
πρόοδο |
Na kánoume kalí próodo |
65 |
进展良好 |
jìnzhǎn liánghǎo |
提前良好 |
tíqián liánghǎo |
Καλή
πρόοδος |
Kalí próodos |
66 |
Her new
business is doing very nicely |
Her new business is doing very
nicely |
她的新生意做得很好 |
tā de xīn
shēngyì zuò dé hěn hǎo |
Η νέα
της
επιχείρηση
κάνει πολύ
ωραία |
I néa tis epicheírisi kánei
polý oraía |
67 |
她的新事业一帆风顺 |
tā de xīn shìyè
yīfānfēngshùn |
她的新事业一帆风顺 |
tā de xīn shìyè
yīfānfēngshùn |
Η νέα
της καριέρα
είναι η ομαλή
ιστιοπλοΐα |
I néa tis kariéra eínai i omalí
istioploḯa |
68 |
她的新生意做得很好 |
tā de xīn
shēngyì zuò dé hěn hǎo |
她的新生意做得很好 |
tā de xīn
shēngyì zuò dé hěn hǎo |
Η νέα
της
επιχείρηση
κάνει πολύ
καλά |
I néa tis epicheírisi kánei
polý kalá |
69 |
to be
acceptable |
to be acceptable |
被接受 |
bèi jiēshòu |
Για να
είναι
αποδεκτή |
Gia na eínai apodektí |
70 |
令人满意 |
lìng rén mǎnyì |
满意 |
mǎnyì |
Ικανοποιητική |
Ikanopoiitikí |
71 |
Tomorrow at ten will do nicely (will be a good time) |
Tomorrow at ten will do nicely (will be a
good time) |
明天十点会很好(会是个好时机) |
míngtiān shí diǎn huì hěn
hǎo (huì shìgè hǎo shíjī) |
Αύριο
στις δέκα θα
κάνει ωραία (θα
είναι μια καλή στιγμή) |
Ávrio stis déka tha kánei oraía (tha eínai
mia kalí stigmí) |
72 |
明天上午十点挺合适 |
míngtiān shàngwǔ shí
diǎn tǐng héshì |
明天上午十点挺合适 |
míngtiān shàngwǔ shí
diǎn tǐng héshì |
Είναι
μια καλή 10η ώρα
αύριο το πρωί. |
Eínai mia kalí 10i óra ávrio to
proí. |
73 |
nicety |
nicety |
好 |
hǎo |
Φιλικότητα |
Filikótita |
74 |
niceties (formal) the small details or points of difference, especially
concerning the correct way of behaving or of doing things |
niceties (formal) the small details or points of difference,
especially concerning the correct way of behaving or of doing things |
细微的(正式的)小细节或差异点,特别是关于正确的举止或做事方式 |
xìwéi de (zhèngshì de)
xiǎo xìjié huò chāyì diǎn, tèbié shì guānyú zhèngquè de
jǔzhǐ huò zuòshì fāngshì |
Νίκαιες
(τυπικές)
μικρές
λεπτομέρειες
ή σημεία διαφοράς,
ειδικά όσον
αφορά τον
σωστό τρόπο
συμπεριφοράς
ή πράξεων |
Níkaies (typikés) mikrés
leptoméreies í simeía diaforás, eidiká óson aforá ton sostó trópo
symperiforás í práxeon |
75 |
细节;细微的差别 |
xìjié; xìwéi de chābié |
细节;细微的差异 |
xìjié; xìwéi de chāyì |
Λεπτομέρειες,
λεπτές
διαφορές |
Leptoméreies, leptés diaforés |
76 |
(formal) the
quality of being very detailed or careful about sth |
(formal) the quality of being
very detailed or careful about sth |
(正式)对某事非常详细或谨慎的质量 |
(zhèngshì) duì mǒu shì
fēicháng xiángxì huò jǐnshèn de zhìliàng |
(επίσημη)
την ποιότητα
της ύπαρξης
πολύ
λεπτομερούς ή
προσεκτικού
για το sth |
(epísimi) tin poiótita tis
ýparxis polý leptomeroús í prosektikoú gia to sth |
77 |
精确;准确;严密;仔细 |
jīngquè; zhǔnquè;
yánmì; zǐxì |
精确;准确;严密;仔细 |
jīngquè; zhǔnquè;
yánmì; zǐxì |
Ακριβής,
ακριβής,
αυστηρή,
προσεκτική |
Akrivís, akrivís, afstirí,
prosektikí |
78 |
the nicety of
his argument |
the nicety of his argument |
他的论点很好 |
tā dì lùndiǎn
hěn hǎo |
Η
ομορφιά του
επιχειρήματός
του |
I omorfiá tou epicheirímatós
tou |
79 |
他那论证的精确严密 |
tā nà lùnzhèng de
jīngquè yánmì |
他那论证的精确严密 |
tā nà lùnzhèng de
jīngquè yánmì |
Η
ακρίβεια του
επιχειρήματός
του |
I akríveia tou epicheirímatós
tou |
80 |
他的论点很好 |
tā dì lùndiǎn
hěn hǎo |
他的论点很好 |
tā dì lùndiǎn
hěn hǎo |
Το
επιχείρημά
του είναι πολύ
καλό |
To epicheírimá tou eínai polý
kaló |
81 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
82 |
precision |
precision |
精确 |
jīngquè |
Ακρίβεια |
Akríveia |
83 |
niche |
niche |
利基市场 |
lì jī shìchǎng |
Θέση |
Thési |
84 |
a comfortable or
suitable role,job, way of life, etc• |
a comfortable or suitable role,job, way of
life, etc• |
舒适或合适的角色,工作,生活方式等• |
shūshì huò héshì de juésè,
gōngzuò, shēnghuó fāngshì děng• |
άνετος
ή κατάλληλος
ρόλος, δουλειά,
τρόπος ζωής, κ.λπ. |
ánetos í katállilos rólos, douleiá, trópos
zoís, k.lp. |
85 |
舒适或称心的工作
(或生活等) |
shūshì huò chènxīn de
gōngzuò (huò shēnghuó děng) |
舒适或称心的工作(或生活等) |
shūshì huò chènxīn de
gōngzuò (huò shēnghuó děng) |
Άνετη
ή
ικανοποιητική
εργασία (ή ζωή,
κ.λπ.) |
Áneti í ikanopoiitikí ergasía
(í zoí, k.lp.) |
86 |
He eventually
found his niche in sports journalism |
He eventually found his niche
in sports journalism |
他最终在体育新闻界找到了自己的利基 |
tā zuìzhōng zài
tǐyù xīnwén jiè zhǎodàole zìjǐ de lì jī |
Τελικά
βρέθηκε η θέση
του στην
αθλητική
δημοσιογραφία |
Teliká vréthike i thési tou
stin athlitikí dimosiografía |
87 |
最后他在体育新闻界找到了理想的工作 |
zuìhòu tā zài tǐyù
xīnwén jiè zhǎodàole lǐxiǎng de gōngzuò |
最后他在体育新闻界找到了理想的工作 |
zuìhòu tā zài tǐyù
xīnwén jiè zhǎodàole lǐxiǎng de gōngzuò |
Τέλος,
βρήκε την
ιδανική
δουλειά στον
αθλητικό τύπο. |
Télos, vríke tin idanikí
douleiá ston athlitikó týpo. |
88 |
(business an opportunity to sell a particular product to a particular
group of people |
(business an opportunity to
sell a particular product to a particular group of people |
(商机,可以将特定产品销售给特定人群 |
(shāngjī,
kěyǐ jiāng tèdìng chǎnpǐn xiāoshòu gěi
tèdìng rénqún |
(επιχειρηματική
ευκαιρία να
πουλήσει ένα
συγκεκριμένο
προϊόν σε μια
συγκεκριμένη
ομάδα ανθρώπων |
(epicheirimatikí efkairía na
poulísei éna synkekriméno proïón se mia synkekriméni omáda anthrópon |
89 |
(产品的)商
市场定位 |
(chǎnpǐn de)
shāng shìchǎng dìngwèi |
(产品的)商市场定位 |
(chǎnpǐn de)
shāng shìchǎng dìngwèi |
(προϊόντος)
στην αγορά |
(proïóntos) stin agorá |
90 |
They spotted a
niche in the market,with no serious competition |
They spotted a niche in the
market,with no serious competition |
他们发现了市场上的利基市场,没有激烈的竞争 |
tāmen fāxiànle
shìchǎng shàng de lì jī shìchǎng, méiyǒu jīliè de
jìngzhēng |
Διαπίστωσαν
μια θέση στην
αγορά, χωρίς
σοβαρό ανταγωνισμό |
Diapístosan mia thési stin
agorá, chorís sovaró antagonismó |
91 |
他们看到市场上一个竞争禾激烈的商机 |
tāmen kàn dào
shìchǎng shàng yīgè jìngzhēng hé jīliè de
shāngjī |
他们看到市场上一个竞争禾激烈的商机 |
tāmen kàn dào
shìchǎng shàng yīgè jìngzhēng hé jīliè de
shāngjī |
Είδαν
μια
ανταγωνιστική
επιχειρηματική
ευκαιρία στην
αγορά. |
Eídan mia antagonistikí
epicheirimatikí efkairía stin agorá. |
92 |
a niche market |
a niche market |
利基市场 |
lì jī shìchǎng |
μια
εξειδικευμένη
αγορά |
mia exeidikevméni agorá |
93 |
看利岢鹵和审场 |
kàn lì kě lǔ hé
shěn chǎng |
看利岢卤和审场 |
kàn lì kě lǔ hé
shěn chǎng |
Κοιτάξτε
το Lishui και το
αμφιθέατρο |
Koitáxte to Lishui kai to
amfithéatro |
94 |
the development of niche marketing ( aiming
products at particular groups) |
the development of niche
marketing (aiming products at particular groups) |
利基营销的发展(针对特定群体的产品) |
lì jī yíngxiāo de
fǎ zhǎn (zhēnduì tèdìng qúntǐ de chǎnpǐn) |
Η
ανάπτυξη
εξειδικευμένου
μάρκετινγκ (με
στόχο προϊόντα
σε
συγκεκριμένες
ομάδες) |
I anáptyxi exeidikevménou
márketin'nk (me stócho proïónta se synkekriménes omádes) |
95 |
针对某群体如产品营销开发 |
zhēnduì mǒu
qúntǐ rú chǎnpǐn yíngxiāo kāifā |
针对某族如产品营销开发 |
zhēnduì mǒu zú rú
chǎnpǐn yíngxiāo kāifā |
Για
μια ομάδα όπως
η ανάπτυξη
μάρκετινγκ
προϊόντων |
Gia mia omáda ópos i anáptyxi
márketin'nk proïónton |
96 |
a small hollow
place, especially in a wall to contain a statue, etc.,or in the side
of a hill |
a small hollow place,
especially in a wall to contain a statue, etc.,Or in the side of a hill |
小空洞的地方,尤指在墙壁上容纳雕像等的地方,或在山坡上 |
xiǎo kōngdòng dì
dìfāng, yóu zhǐ zài qiángbì shàng róngnà diāoxiàng děng
dì dìfāng, huò zài shānpō shàng |
ένα
μικρό κοίλο
μέρος, ειδικά
σε έναν τοίχο
που περιέχει
ένα άγαλμα, κλπ.,
ή στην πλευρά
ενός λόφου |
éna mikró koílo méros, eidiká
se énan toícho pou periéchei éna ágalma, klp., í stin plevrá enós lófou |
97 |
壁龛;(山体)凹进的地方 |
bì kān;(shāntǐ)
āo jìn dì dìfāng |
壁龛;(山体)凹进的地方 |
bì kān;(shāntǐ)
āo jìn dì dìfāng |
ένα
μέρος όπου το
(βουνό) είναι
εσοχή |
éna méros ópou to (vounó) eínai
esochí |
98 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
99 |
nook |
nook |
角落 |
jiǎoluò |
Nook |
Nook |
100 |
(biology the
conditions of its environment within which a particular type of living thing
can live successfully |
(biology the conditions of its
environment within which a particular type of living thing can live
successfully |
(生物学)特定类型的生物可以成功生活的环境条件 |
(shēngwù xué) tèdìng
lèixíng de shēngwù kěyǐ chénggōng shēnghuó de
huánjìng tiáojiàn |
(βιολογία
των συνθηκών
του
περιβάλλοντος
εντός του
οποίου ένας
συγκεκριμένος
τύπος
ζωντανός μπορεί
να ζήσει με
επιτυχία |
(viología ton synthikón tou
perivállontos entós tou opoíou énas synkekriménos týpos zontanós boreí na
zísei me epitychía |
|
生态位(一个隹物所占生境的最小单位) |
shēngtài wèi (yīgè
zhuī wù suǒ zhàn shēngjìng de zuìxiǎo dānwèi) |
生态位(一个隹物所占生境的最小单位) |
shēngtài wèi (yīgè
zhuī wù suǒ zhàn shēngjìng de zuìxiǎo dānwèi) |
Θέση
(η μικρότερη
μονάδα
βιότοπου που
καταλαμβάνεται
από κλεμμένη
ιδιοκτησία) |
Thési (i mikróteri monáda
viótopou pou katalamvánetai apó klemméni idioktisía) |
102 |
(生物学,一种特定类型的生物可以成功生活的环境条件 |
(shēngwù xué, yī
zhǒng tèdìng lèixíng de shēngwù kěyǐ chénggōng
shēnghuó de huánjìng tiáojiàn |
(生物学,一种特定类型的生物可以成功生活的环境条件 |
(shēngwù xué, yī
zhǒng tèdìng lèixíng de shēngwù kěyǐ chénggōng
shēnghuó de huánjìng tiáojiàn |
(Βιολογία,
μια
περιβαλλοντική
κατάσταση
στην οποία
ένας
συγκεκριμένος
τύπος
οργανισμού
μπορεί να
ζήσει με
επιτυχία |
(Viología, mia perivallontikí
katástasi stin opoía énas synkekriménos týpos organismoú boreí na zísei me
epitychía |
103 |
nick |
nick |
缺口 |
quēkǒu |
Νικ |
Nik |
104 |
the nick ( slang) a
prison or a police station |
the nick (slang) a prison or a
police station |
尼克(lang语)监狱或警察局 |
níkè (lang yǔ) jiānyù
huò jǐngchá jú |
Το nick (slang)
μια φυλακή ή
ένα
αστυνομικό
τμήμα |
To nick (slang) mia fylakí í
éna astynomikó tmíma |
105 |
监狱;警察局 |
jiānyù; jǐngchá jú |
监狱;警察局 |
jiānyù; jǐngchá jú |
Φυλακή |
Fylakí |
106 |
he'll end up
in the nick |
he'll end up in the nick |
他最终会被淘汰 |
tā zuìzhōng huì bèi
táotài |
Θα
καταλήξει στο
ψευδώνυμο |
Tha katalíxei sto psevdónymo |
107 |
也早晚得进局子 |
yě zǎowǎn dé jìn
jú zi |
也早晚得进局子 |
yě zǎowǎn dé jìn
jú zi |
Επίσης
παίρνετε το
πρωί και το
βράδυ |
Epísis paírnete to proí kai to
vrády |
108 |
a small cut in the edge or surface of
sth |
a small cut in the edge or surface of
sth |
某物的边缘或表面的小切口 |
mǒu wù de biānyuán huò
biǎomiàn de xiǎo qièkǒu |
μια
μικρή
περικοπή στην
άκρη ή την
επιφάνεια του sth |
mia mikrí perikopí stin ákri í tin epifáneia
tou sth |
109 |
裂口;刻痕奨 |
lièkǒu; kè hén jiǎng |
裂口;刻痕奨 |
lièkǒu; kè hén jiǎng |
Rift |
Rift |
110 |
某物的边缘或表面的小切口 |
mǒu wù de biānyuán
huò biǎomiàn de xiǎo qièkǒu |
某物的边缘或表面的小长度 |
mǒu wù de biānyuán
huò biǎomiàn de xiǎo chángdù |
μια
μικρή τομή
στην άκρη ή την
επιφάνεια
κάποιου |
mia mikrí tomí stin ákri í tin
epifáneia kápoiou |
111 |
in good, etc. nick ( informal) in good, etc. condition or health |
in good, etc. Nick (informal) in good, etc.
Condition or health |
状况良好或健康状况不佳(非正式) |
zhuàngkuàng liánghǎo huò jiànkāng
zhuàngkuàng bù jiā (fēi zhèngshì) |
Σε
καλή, κλπ.
Ψευδώνυμο
(άτυπη) σε καλή,
κλπ. Κατάσταση
ή υγεία |
Se kalí, klp. Psevdónymo (átypi) se kalí,
klp. Katástasi í ygeía |
112 |
身体健康(毒);状况良 |
shēntǐ jiànkāng (dú);
zhuàngkuàng liáng |
身体健康(毒);状况良 |
shēntǐ jiànkāng (dú);
zhuàngkuàng liáng |
Καλή
υγεία
(δηλητήριο),
καλή
κατάσταση |
Kalí ygeía (dilitírio), kalí katástasi |
113 |
状况良好或健康状况不佳(非正式) |
zhuàngkuàng liánghǎo huò
jiànkāng zhuàngkuàng bù jiā (fēi zhèngshì) |
状况良好或健康状况不佳(非正式) |
zhuàngkuàng liánghǎo huò
jiànkāng zhuàngkuàng bù jiā (fēi zhèngshì) |
Σε
καλή
κατάσταση ή σε
κακή υγεία
(άτυπη) |
Se kalí katástasi í se kakí
ygeía (átypi) |
114 |
in the ,nick
of time (informal) at the very last moment; just in time before sth bad happens |
in the,nick of time (informal)
at the very last moment; just in time before sth bad happens |
在最后一刻的时间(非正式)中;刚好在某事发生之前 |
zài zuìhòu yīkè de
shíjiān (fēi zhèngshì) zhōng; gānghǎo zài mǒu
shì fāshēng zhīqián |
Στο
ψευδώνυμο του
χρόνου (άτυπη)
την τελευταία
στιγμή,
ακριβώς στο
χρόνο πριν από
το sth κακό
συμβαίνει |
Sto psevdónymo tou chrónou
(átypi) tin teleftaía stigmí, akrivós sto chróno prin apó to sth kakó
symvaínei |
115 |
在最后一刻;紧要关头;恰是时候 |
zài zuìhòu yīkè; jǐnyào
guāntóu; qià shì shíhòu |
在最后一刻;紧要关头;恰是时候 |
zài zuìhòu yīkè; jǐnyào
guāntóu; qià shì shíhòu |
Την
τελευταία
στιγμή · σε μια
κρίσιμη
συγκυρία, είναι
καιρός |
Tin teleftaía stigmí : se mia krísimi
synkyría, eínai kairós |
116 |
to make a
small cut in sth |
to make a small cut in sth |
小声地 |
xiǎoshēng de |
Για να
κάνετε μια
μικρή
περικοπή στο sth |
Gia na kánete mia mikrí
perikopí sto sth |
117 |
在…上划刻痕;使有缺
口 ;後有破损 |
zài…shàng huà kè hén; shǐ
yǒu quēkǒu; hòu yǒu pòsǔn |
在...上划刻痕;使有缺口;后有破损 |
zài... Shàng huà kè hén;
shǐ yǒu quēkǒu; hòu yǒu pòsǔn |
Ξύστε,
κάντε ένα
χάσμα. |
Xýste, kánte éna chásma. |
118 |
He nicked
himself while shaving |
He nicked himself while shaving |
他在刮胡子的时候了一下自己 |
tā zài guā húzi de
shíhòule yīxià zìjǐ |
Πήρε
τον εαυτό του
κατά το
ξύρισμα |
Píre ton eaftó tou katá to
xýrisma |
119 |
他刮胡子刮了个
口子 |
tā guā húzi
guāle gè kǒuzi |
他刮胡子刮了个口子 |
tā guā húzi
guāle gè kǒuzi |
Ξύρισαν
το στόμα του |
Xýrisan to stóma tou |
120 |
他在刮胡子的时候了一下自己 |
tā zài guā húzi de
shíhòule yīxià zìjǐ |
他在刮胡子的时候了一下自己 |
tā zài guā húzi de
shíhòule yīxià zìjǐ |
Πήρε
μια στιγμή για
να ξυρίσει. |
Píre mia stigmí gia na xyrísei. |
121 |
〜sth
(from sb/sth)(informal) to steal sth |
〜sth (from
sb/sth)(informal) to steal sth |
〜(从某人/某物开始)(非正式)窃取某物 |
〜(cóng mǒu
rén/mǒu wù kāishǐ)(fēi zhèngshì) qièqǔ mǒu wù |
~ sth (από sb /
sth) (άτυπη) για να
κλέψει sth |
~ sth (apó sb / sth) (átypi)
gia na klépsei sth |
122 |
扒窃;偷窃 |
páqiè; tōuqiè |
扒窃;偷窃 |
páqiè; tōuqiè |
Λογοκλοπή |
Logoklopí |
123 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
124 |
pinch |
pinch |
捏 |
niē |
Τσιμπήστε |
Tsimpíste |
125 |
Who nicked
my pen? |
Who nicked my pen? |
谁刻了我的笔? |
shéi kèle wǒ de bǐ? |
Ποιος
έκοψε το στυλό
μου; |
Poios ékopse to styló mou? |
126 |
谁偷走了義的钢笔? |
Shéi tōu zǒule yì de
gāngbǐ? |
谁偷走了义的钢笔? |
Shéi tōu zǒule yì de
gāngbǐ? |
Ποιος
έκλεψε το
στυλό της
δικαιοσύνης; |
Poios éklepse to styló tis
dikaiosýnis? |
127 |
谁刻了我的笔? |
Shéi kèle wǒ de
bǐ? |
谁刻了我的笔? |
Shéi kèle wǒ de bǐ? |
Ποιος
χάραξε τη
στυλό μου; |
Poios cháraxe ti styló mou? |
128 |
〜sb
(for sth) (informal) to arrest sb for committing a crime |
〜Sb (for sth) (informal)
to arrest sb for committing a crime |
〜某人(某人)(非正式)逮捕某人犯罪 |
〜Mǒu rén (mǒu
rén)(fēi zhèngshì) dàibǔ mǒu rén fànzuì |
~ sb (για sth)
(άτυπη) για να
συλλάβει sb για
τη διάπραξη
εγκλήματος |
~ sb (gia sth) (átypi) gia na
syllávei sb gia ti diápraxi enklímatos |
129 |
逮捕 |
dàibǔ |
罢免 |
bàmiǎn |
Σύλληψη |
Sýllipsi |
130 |
You’re
nicked! |
You’re nicked! |
你很刻薄! |
nǐ hěn kèbó! |
Είσαι
πριτσίνι! |
Eísai pritsíni! |
131 |
你被捕了! |
Nǐ bèi bǔle! |
你被捕了! |
Nǐ bèi bǔle! |
Εσύ
είσαι
συλληφθείς! |
Esý eísai sylliftheís! |
132 |
(informal) to go somewhere quickly |
(Informal) to go somewhere quickly |
(非正式)快速去某处 |
(Fēi zhèngshì) kuàisù qù mǒu chù |
(άτυπη)
για να πάει
κάπου γρήγορα |
(átypi) gia na páei kápou grígora |
133 |
迅速去(某地) |
Xùnsù qù (mǒu dì) |
迅速去(某地) |
Xùnsù qù
(mǒude) |
Πηγαίνετε
γρήγορα (κάπου) |
Pigaínete grígora (kápou) |
134 |
nickel (symb Ni)
a chemical element. Nickel is a hard silver-white
metal used in making some types of steel and other alloys |
nickel (symb Ni) a chemical
element. Nickel is a hard silver-white metal used in making some types of
steel and other alloys |
镍(symb
Ni)的化学元素。镍是一种硬银白色金属,用于制造某些类型的钢和其他合金 |
niè (symb Ni) de huàxué yuánsù.
Niè shì yī zhǒng yìng yín báisè jīnshǔ, yòng yú zhìzào
mǒu xiē lèixíng de gāng hé qítā héjīn |
Το
νικέλιο είναι
ένα σκληρό
ασήμι-λευκό
μέταλλο που
χρησιμοποιείται
για την
κατασκευή
ορισμένων τύπων
χάλυβα και
άλλων
κραμάτων |
To nikélio eínai éna skliró
asími-lefkó métallo pou chrisimopoieítai gia tin kataskeví orisménon týpon
chályva kai állon kramáton |
135 |
镍 |
niè |
镍 |
niè |
Νικέλιο |
Nikélio |
136 |
a coin of the
US and Canada worth 5 cents |
a coin of the US and Canada
worth 5 cents |
美国和加拿大的硬币,价值5美分 |
měiguó hé jiānádà de
yìngbì, jiàzhí 5 měi fēn |
ένα
νόμισμα των
ΗΠΑ και του
Καναδά αξίας 5
λεπτών |
éna nómisma ton IPA kai tou
Kanadá axías 5 leptón |
137 |
(美国和加拿大的)分镍币 |
(měiguó hé jiānádà
de) fēn nièbì |
(美国和加拿大的)分镍币 |
(měiguó hé jiānádà
de) fēn nièbì |
(ΗΠΑ
και Καναδά)
νομίσματα
νικελίου |
(IPA kai Kanadá) nomísmata
nikelíou |
138 |
美国和加拿大的硬币,价值5美分 |
měiguó hé jiānádà de
yìngbì, jiàzhí 5 měi fēn |
美国和加拿大的硬币,价值5美分 |
měiguó hé jiānádà de
yìngbì, jiàzhí 5 měi fēn |
Νομίσματα
των ΗΠΑ και του
Καναδά αξίας 5
λεπτών |
Nomísmata ton IPA kai tou
Kanadá axías 5 leptón |
139 |
nickel-and-dime
( informal) involving only a
small amount of money; not important |
nickel-and-dime (informal)
involving only a small amount of money; not important |
零钱的镍币(非正式);不重要 |
língqián de nièbì (fēi
zhèngshì); bù chóng yào |
Νικέλιο
και δεκάρα
(άτυπη) που
περιλαμβάνει
μόνο ένα μικρό
χρηματικό
ποσό · δεν είναι
σημαντικό |
Nikélio kai dekára (átypi) pou
perilamvánei móno éna mikró chrimatikó posó : den eínai simantikó |
140 |
只涉小钱的;微不足道的 |
zhǐ shè xiǎoqián de;
wēibùzúdào de |
只涉小钱的;微不足道的 |
zhǐ shè xiǎoqián de;
wēibùzúdào de |
Συμμετέχουν
μόνο σε μικρά
χρήματα,
ασήμαντα |
Symmetéchoun móno se mikrá
chrímata, asímanta |
141 |
零钱的镍币(非正式);仅涉及少量金钱;
不重要 |
língqián de nièbì (fēi
zhèngshì); jǐn shèjí shǎoliàng jīnqián; bù chóng yào |
零钱的镍币(非正式);仅涉及少量金钱;不重要 |
língqián de nièbì (fēi
zhèngshì); jǐn shèjí shǎoliàng jīnqián; bù chóng yào |
Νικέλιο
νόμισμα για
αλλαγή (άτυπη),
μόνο ένα μικρό χρηματικό
ποσό, δεν είναι
σημαντικό |
Nikélio nómisma gia allagí
(átypi), móno éna mikró chrimatikó posó, den eínai simantikó |
142 |
nicker |
nicker |
icker |
icker |
Nicker |
Nicker |
143 |
nicker |
nicker |
icker |
icker |
Nicker |
Nicker |
144 |
( slang) a pound (in money) |
(slang) a pound (in money) |
(俚语)磅(货币) |
(lǐyǔ) bàng (huòbì) |
(αργκό)
μια λίβρα (σε
χρήμα) |
(arnkó) mia lívra (se chríma) |
145 |
(一)英镑 |
(yī) yīngbàng |
(一)英镑 |
(yī) yīngbàng |
(α)
λίρα στερλίνα |
(a) líra sterlína |
146 |
(俚语)磅(货币) |
(lǐyǔ) bàng (huòbì) |
(俚语)磅(货币) |
(lǐyǔ) bàng (huòbì) |
(αργκό)
λίρες (νόμισμα) |
(arnkó) líres (nómisma) |
147 |
nick-name an informal, often
humorous, name for a person that is connected with their real name, their
personality or appearance, or with sth they have done |
nick-name an informal, often humorous, name for a
person that is connected with their real name, their personality or
appearance, or with sth they have done |
昵称昵称,非正式的,通常是幽默的名字,与真实姓名,性格或相貌或所做的事情有关 |
nìchēng nìchēng,
fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de míngzì, yǔ
zhēnshí xìngmíng, xìnggé huò xiàngmào huò suǒ zuò de shìqíng
yǒuguān |
Ονομάστε
ένα άτυπο,
συχνά
χιουμοριστικό,
όνομα για ένα
άτομο που
συνδέεται με
το πραγματικό
τους όνομα, την
προσωπικότητα
ή την εμφάνισή
του ή με το όνομα
που έκαναν |
Onomáste éna átypo, sychná
chioumoristikó, ónoma gia éna átomo pou syndéetai me to pragmatikó tous
ónoma, tin prosopikótita í tin emfánisí tou í me to ónoma pou ékanan |
148 |
绰号;诨名;外号 |
chuòhào; hùn míng; wài hào |
绰号;诨名;外号 |
chuòhào; hùn míng; wài hào |
Ψευδώνυμο,
ψευδώνυμο,
ψευδώνυμο |
Psevdónymo, psevdónymo, psevdónymo |
149 |
昵称,昵称,非正式的,通常是幽默的,与真实姓名,性格或相貌或所做的事情相关的人的名字 |
nìchēng, nìchēng,
fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de, yǔ zhēnshí
xìngmíng, xìnggé huò xiàngmào huò suǒ zuò de shìqíng xiāngguān
de rén de míngzì |
昵称,昵称,非正式的,通常是幽默的,与真实姓名,性格或相貌或处理的事情相关的人的名字 |
nìchēng, nìchēng,
fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de, yǔ zhēnshí
xìngmíng, xìnggé huò xiàngmào huò chǔlǐ de shìqíng
xiāngguān de rén de míngzì |
Ψευδώνυμο,
ψευδώνυμο,
άτυπη, συνήθως
χιούμορ, το όνομα
ενός ατόμου
που συνδέεται
με ένα
πραγματικό όνομα,
χαρακτήρα ή
εμφάνιση ή τι
γίνεται |
Psevdónymo, psevdónymo, átypi,
syníthos chioúmor, to ónoma enós atómou pou syndéetai me éna pragmatikó
ónoma, charaktíra í emfánisi í ti gínetai |
150 |
to give a nickname to
sb/sth |
to give a nickname to
sb/sth |
给某人一个昵称 |
gěi mǒu rén yīgè
nìchēng |
Για να
δώσετε ένα
ψευδώνυμο σε sb / sth |
Gia na dósete éna psevdónymo se
sb / sth |
151 |
给…起绰号 |
gěi…qǐ chuòhào |
给...起绰号 |
gěi... Qǐ chuòhào |
Ψευδώνυμο |
Psevdónymo |
152 |
She was nicknamed, The ice Queen |
She was nicknamed, The ice Queen |
她被昵称为“冰之女王” |
tā bèi nìchēng wèi “bīng
zhī nǚwáng” |
Ήταν
παρατσούκλι, Η
Βασίλισσα του
πάγου |
Ítan paratsoúkli, I Vasílissa tou págou |
153 |
她外号叫,冰上王后, |
tā wài háo jiào, bīng
shàng wánghòu, |
她外号叫,冰上王后, |
tā wài háo jiào, bīng
shàng wánghòu, |
Είναι
παρατσούκλι,
Βασίλισσα του
πάγου, |
Eínai paratsoúkli, Vasílissa
tou págou, |
154 |
nicotine a poisonous substance in tobacco that people become addicted
to, so that it is difficult to stop smoking |
nicotine a poisonous substance in tobacco that
people become addicted to, so that it is difficult to stop smoking |
尼古丁是烟草中一种使人上瘾的有毒物质,因此很难停止吸烟 |
nígǔdīng shì
yāncǎo zhōng yī zhǒng shǐ rén shàngyǐn de
yǒudú wùzhí, yīncǐ hěn nán tíngzhǐ xīyān |
Η
νικοτίνη
είναι μια
δηλητηριώδης
ουσία στο κάπνισμα
που οι
άνθρωποι
είναι
εθισμένοι,
ώστε να είναι
δύσκολο να
σταματήσουν
το κάπνισμα |
I nikotíni eínai mia
dilitiriódis ousía sto kápnisma pou oi ánthropoi eínai ethisménoi, óste na
eínai dýskolo na stamatísoun to kápnisma |
155 |
尼古丁;烟碱 |
nígǔdīng; yān jiǎn |
尼古丁;烟碱 |
nígǔdīng; yān jiǎn |
Νικοτίνη |
Nikotíni |
156 |
nicotinic acid |
nicotinic acid |
烟酸 |
yān suān |
Νικοτινικό
οξύ |
Nikotinikó oxý |
157 |
niacin |
niacin |
烟酸 |
yān suān |
Νιασίνη |
Niasíni |
158 |
niece |
niece |
侄女 |
zhínǚ |
Αδερφός |
Aderfós |
159 |
the daughter
of your brother or sister; the daughter of your husband’s or wife’s brother
or sister |
the daughter of your brother or
sister; the daughter of your husband’s or wife’s brother or sister |
你哥哥或姐姐的女儿;您丈夫或妻子的兄弟或姐妹的女儿 |
nǐ gēgē huò
jiějiě de nǚ'ér; nín zhàngfū huò qīzi de
xiōngdì huò jiěmèi de nǚ'ér |
Η κόρη
του αδελφού ή
της αδερφής
σας, η κόρη του
αδελφού ή της
αδερφής του
συζύγου ή
συζύγου σας |
I kóri tou adelfoú í tis
aderfís sas, i kóri tou adelfoú í tis aderfís tou syzýgou í syzýgou sas |
160 |
侄女;甥女 |
zhínǚ; shēngnǚ |
侄女;甥女 |
zhínǚ; shēngnǚ |
Πόρνη |
Pórni |
161 |
compare nephew |
compare nephew |
比较外phe |
bǐjiào wài phe |
Συγκρίνετε
ανιψιό |
Synkrínete anipsió |
162 |
nifty
(informal) skilful and
accurate |
nifty (informal) skilful and accurate |
精巧(非正式)技巧和准确性 |
jīngqiǎo (fēi
zhèngshì) jìqiǎo hé zhǔnquè xìng |
Nifty
(άτυπη)
επιδέξιος και
ακριβής |
Nifty (átypi) epidéxios kai
akrivís |
163 |
有技巧的;精确的 |
yǒu jìqiǎo de;
jīngquè de |
有技巧的;精确的 |
yǒu jìqiǎo de;
jīngquè de |
Δυνατό,
ακριβές |
Dynató, akrivés |
164 |
精巧(非正式)技巧和准确性 |
jīngqiǎo (fēi
zhèngshì) jìqiǎo hé zhǔnquè xìng |
精巧(非正式)技巧和精确 |
jīngqiǎo (fēi
zhèngshì) jìqiǎo hé jīngquè |
Έξυπνες
(άτυπες)
δεξιότητες
και ακρίβεια |
Éxypnes (átypes) dexiótites kai
akríveia |
165 |
There’s some
nifty guitar work on his latest CD |
There’s some nifty guitar work
on his latest CD |
他的最新CD上有一些漂亮的吉他作品 |
tā de zuìxīn CD shàng
yǒu yīxiē piàoliang de jítā zuòpǐn |
Υπάρχει
κάποια
φανταστική
κιθάρα στο
τελευταίο του CD |
Ypárchei kápoia fantastikí
kithára sto teleftaío tou CD |
166 |
他最新的激光唱片里有一些吉他曲弹得非常精彩 |
tā zuìxīn de
jīguāng chàngpiàn li yǒu yīxiē jítā qū dàn
dé fēicháng jīngcǎi |
他最新的激光唱片里有一些吉他曲弹得非常精彩 |
tā zuìxīn de
jīguāng chàngpiàn li yǒu yīxiē jítā qū dàn
dé fēicháng jīngcǎi |
Ορισμένα
από τα
τελευταία του CD
έχουν πολύ
καλή κιθάρα |
Orisména apó ta teleftaía tou
CD échoun polý kalí kithára |
167 |
practical;
working well |
practical; working well |
实际的;运作良好 |
shíjì de; yùnzuò liánghǎo |
Πρακτική,
καλή δουλειά |
Praktikí, kalí douleiá |
168 |
实用的;灵便的 |
shíyòng de; língbian de |
实用的;灵便的 |
shíyòng de; língbian de |
Πρακτική |
Praktikí |
169 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
170 |
handy |
handy |
便利 |
biànlì |
Εύχρηστο |
Éfchristo |
171 |
a nifty little
gadget for slicing cucumbers |
a nifty little gadget for
slicing cucumbers |
切黄瓜的漂亮小工具 |
qiè huángguā de piàoliang
xiǎo gōngjù |
ένα
όμορφο μικρό
εργαλείο για
το τεμαχισμό
αγγουριών |
éna ómorfo mikró ergaleío gia
to temachismó angourión |
172 |
片黄瓜的小巧壬具 |
piàn huángguā de
xiǎoqiǎo rén jù |
片黄瓜的小巧壬具 |
piàn huángguā de
xiǎoqiǎo rén jù |
Κομμάτι
αγγουριού |
Kommáti angourioú |
173 |
niggardly |
niggardly |
gg |
gg |
Νιγκάρντι |
Ninkárnti |
174 |
(formal, disapproving)
unwilling to be generous with money, time, etc. |
(formal, disapproving) unwilling to be generous with money, time,
etc. |
(正式,不赞成)不愿慷慨地投入金钱,时间等。 |
(zhèngshì, bù zànchéng) bù yuàn
kāngkǎi de tóurù jīnqián, shíjiān děng. |
(επίσημη,
αποδοκιμαστική)
που δεν
επιθυμεί να είναι
γενναιόδωρη
με χρήματα,
χρόνο, κλπ. |
(epísimi, apodokimastikí) pou den epithymeí
na eínai gennaiódori me chrímata, chróno, klp. |
175 |
吝啬的;小气的;不大度的 |
Lìnsè de; xiǎoqì de; bù dà
dù de |
吝啬的;小气的;不大度的 |
Lìnsè de; xiǎoqì de; bù dà
dù de |
Αστείος,
ασήμαντος, μη
γενναιόδωρος |
Asteíos, asímantos, mi
gennaiódoros |
176 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
177 |
mean |
mean |
意思 |
yìsi |
Μέσα |
Mésa |
178 |
(of a gift or an amount of money |
(of a gift or an amount of money |
(礼物或金额 |
(lǐwù huò jīn'é |
(ενός
δώρου ή ενός
χρηματικού
ποσού |
(enós dórou í enós chrimatikoú posoú |
179 |
礼品或钱数) |
lǐpǐn huò qián shù) |
礼品或钱数) |
lǐpǐn huò qián shù) |
Δώρο
ή χρήμα) |
Dóro í chríma) |
180 |
not worth much
and given unwillingly |
not worth much and given
unwillingly |
不值多少钱,不情愿地给予 |
bù zhí duōshǎo qián,
bù qíngyuàn de jǐyǔ |
Δεν
αξίζει πολύ
και δίνεται
άθελα |
Den axízei polý kai dínetai
áthela |
181 |
不值盛的
;抠门儿的;小气的 |
bù zhí shèng de; kōumén er
de; xiǎoqì de |
不值盛的;抠门儿的;小气的 |
bù zhí shèng de; kōumén er
de; xiǎoqì de |
Δεν
αξίζει; |
Den axízei? |
182 |
不值多少钱,不情愿地给予 |
bù zhí duōshǎo qián,
bù qíngyuàn de jǐyǔ |
不值多少钱,不情愿地给予 |
bù zhí duōshǎo qián,
bù qíngyuàn de jǐyǔ |
Δεν
αξίζει πολύ,
δίνοντας
απρόθυμα |
Den axízei polý, dínontas
apróthyma |
183 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
184 |
misery |
misery |
苦难 |
kǔnàn |
Θλίψη |
Thlípsi |
185 |
nigger (taboo, slang) a very offensive
word for a black person |
nigger (taboo, slang) a very
offensive word for a black person |
黑鬼(禁忌语,ta语)对黑人非常反感 |
hēi guǐ (jìnjì
yǔ,ta yǔ) duì hēirén fēicháng fǎngǎn |
Nigger
(ταμπού, αργκό)
μια πολύ
προσβλητική
λέξη για έναν
μαύρο άνθρωπο |
Nigger (tampoú, arnkó) mia polý
prosvlitikí léxi gia énan mávro ánthropo |
186 |
(对黑人的冒犯称呼)黑鬼 |
(duì hēirén de màofàn chēnghu)
hēi guǐ |
(对黑人的冒犯称呼)黑鬼 |
(duì hēirén de màofàn chēnghu)
hēi guǐ |
(προσβλητικό
όνομα για τους
μαύρους) nigga |
(prosvlitikó ónoma gia tous mávrous) nigga |
187 |
niggle |
niggle |
g |
g |
Νύχτα |
Nýchta |
188 |
a small criticism or complaint |
a small criticism or complaint |
少量批评或抱怨 |
shǎoliàng pīpíng huò bàoyuàn |
μια
μικρή κριτική
ή καταγγελία |
mia mikrí kritikí í katangelía |
189 |
轻微的批评;小牢骚 |
qīngwéi de pīpíng;
xiǎo láosāo |
轻微的批评;小牢骚 |
qīngwéi de pīpíng;
xiǎo láosāo |
Μικρή
κριτική |
Mikrí kritikí |
190 |
a slight
feeling, such as worry, doubt, etc. that does not go away |
a slight feeling, such as
worry, doubt, etc. That does not go away |
轻微的感觉,如担心,怀疑等,不会消失 |
qīngwéi de gǎnjué, rú
dānxīn, huáiyí děng, bù huì xiāoshī |
ένα
μικρό αίσθημα,
όπως ανησυχία,
αμφιβολία, κλπ.
που δεν πάει
μακριά |
éna mikró aísthima, ópos
anisychía, amfivolía, klp. pou den páei makriá |
191 |
一丝挥不去的烦恼(诚疑虑等) |
yīsī huī bù qù
de fánnǎo (chéng yílǜ děng) |
一丝挥不去的烦恼(诚疑虑等) |
yīsī huī bù qù
de fánnǎo (chéng yílǜ děng) |
Μια
ανησυχητική
ανησυχία
(ειλικρινείς
αμφιβολίες
κ.λπ.) |
Mia anisychitikí anisychía
(eilikrineís amfivolíes k.lp.) |
192 |
轻微的感觉,如担心,怀疑等,不会消失: |
qīngwéi de gǎnjué, rú
dānxīn, huáiyí děng, bù huì xiāoshī: |
轻微的感觉,如担心,怀疑等,不会消失: |
qīngwéi de gǎnjué, rú
dānxīn, huáiyí děng, bù huì xiāoshī: |
Ένα
μικρό αίσθημα,
όπως ανησυχία,
αμφιβολία κ.λπ.,
δεν θα
εξαφανιστεί: |
Éna mikró aísthima, ópos
anisychía, amfivolía k.lp., den tha exafanisteí: |
193 |
a niggle of
doubt |
A niggle of doubt |
疑惑 |
Yíhuò |
ένα
χνούδι
αμφιβολίας |
éna chnoúdi amfivolías |
194 |
一丝挥之不去的疑虑 |
yīsī huī
zhī bù qù de yílǜ |
一丝挥之不去的疑虑 |
yīsī huī
zhī bù qù de yílǜ |
μια
παρατεινόμενη
αμφιβολία |
mia parateinómeni amfivolía |
195 |
a slight pain |
a slight pain |
轻微的疼痛 |
qīngwéi de téngtòng |
ένας
ελαφρός πόνος |
énas elafrós pónos |
196 |
轻微疼痛 |
qīngwéi téngtòng |
轻微疼痛 |
qīngwéi téngtòng |
Ελαφρύς
πόνος |
Elafrýs pónos |
197 |
He gets the
occasional niggle in his right shoulder |
He gets the occasional niggle
in his right shoulder |
他偶尔会在右肩ni |
tā ǒu'ěr huì zài
yòu jiān ni |
Παίρνει
την
περιστασιακή
νύχτα στον
δεξιό ώμο του |
Paírnei tin peristasiakí nýchta
ston dexió ómo tou |
198 |
他的右肩有时感到轻微的疼痛 |
tā de yòu jiān
yǒushí gǎndào qīngwéi de téngtòng |
他的右肩有时感到轻微的疼痛 |
tā de yòu jiān
yǒushí gǎndào qīngwéi de téngtòng |
Ο
δεξιός ώμος
του προκαλεί
μερικές φορές
ήπιο πόνο |
O dexiós ómos tou prokaleí
merikés forés ípio póno |
199 |
〜(at sb) to irritate or annoy sb slightly; to make sb slightly
worried |
〜(at sb) to irritate or annoy sb
slightly; to make sb slightly worried |
〜(在某人身上)稍微刺激或烦扰某人;使某人有些担心 |
〜(zài mǒu rén shēnshang)
shāowéi cìjī huò fánrǎo mǒu rén; shǐ mǒu rén
yǒuxiē dānxīn |
~ (στο sb)
για να
ερεθίσει ή να
ενοχλήσει
ελαφρά sb, για να
κάνει sb λίγο
ανησυχούν |
~ (sto sb) gia na erethísei í na enochlísei
elafrá sb, gia na kánei sb lígo anisychoún |
200 |
使烦恼;使焦虑 |
shǐ fánnǎo; shǐ
jiāolǜ |
使烦恼;使担忧 |
shǐ fánnǎo; shǐ
dānyōu |
Ενόχληση |
Enóchlisi |
201 |
〜(在某人身上)稍微刺激或烦扰某人;
使某人有些担心 |
〜(zài mǒu rén
shēnshang) shāowéi cìjī huò fánrǎo mǒu rén; shǐ
mǒu rén yǒuxiē dānxīn |
〜(在某人身上)稍微刺激或烦扰某人;使某人有些担心 |
〜(zài mǒu rén
shēnshang) shāowéi cìjī huò fánrǎo mǒu rén; shǐ
mǒu rén yǒuxiē dānxīn |
~ (σε
κάποιον) λίγο
ενοχλητικό ή
ενοχλητικό
κάποιον
κάνοντας
κάποιον να
ανησυχεί |
~ (se kápoion) lígo enochlitikó
í enochlitikó kápoion kánontas kápoion na anisycheí |
202 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
203 |
bother |
bother |
烦 |
fán |
Περιπλανηθείτε |
Periplanitheíte |
204 |
A doubt
niggled at her |
A doubt niggled at her |
一个疑惑轻视着她 |
yīgè yíhuò qīngshìzhe
tā |
Μια
αμφιβολία την
τράβηξε |
Mia amfivolía tin trávixe |
205 |
一丝疑意困扰着她 |
yīsī yí yì
kùnrǎozhe tā |
一丝疑意干扰着她 |
yīsī yí yì
gānrǎozhe tā |
Ένα
ίχνος
αμφιβολιών
την ενοχλούσε |
Éna íchnos amfivolión tin
enochloúse |
206 |
一个疑惑轻视着她 |
yīgè yíhuò qīngshìzhe
tā |
一个疑惑轻视着她 |
yīgè yíhuò qīngshìzhe
tā |
Μια
αμφιβολία την
περιφρονεί |
Mia amfivolía tin perifroneí |
207 |
It niggled him
that she had not phoned back |
It niggled him that she had not
phoned back |
她没有给她打回电话,这使他感到沮丧。 |
tā méiyǒu gěi
tā dǎ huí diànhuà, zhè shǐ tā gǎndào jǔsàng. |
Τον
άρπαξε ότι δεν
είχε
τηλεφωνήσει |
Ton árpaxe óti den eíche
tilefonísei |
208 |
她没给他回电话,这使他有些不妄 |
tā méi gěi tā
huí diànhuà, zhè shǐ tā yǒuxiē bù wàng |
她没给他回电话,这使他有些不妄 |
Tā méi gěi tā
huí diànhuà, zhè shǐ tā yǒuxiē bù wàng |
Δεν
τον κάλεσε
πίσω, που τον
έκανε να
αισθάνεται άβολος. |
Den ton kálese píso, pou ton
ékane na aisthánetai ávolos. |
209 |
她没有给她打回电话,这使他感到沮丧 |
tā méiyǒu gěi
tā dǎ huí diànhuà, zhè shǐ tā gǎndào jǔsàng |
她没有给她打回电话,这使他感到沮丧 |
tā méiyǒu gěi
tā dǎ huí diànhuà, zhè shǐ tā gǎndào jǔsàng |
Δεν
την κάλεσε
πίσω, που τον
έκανε να
νιώθει κατάθλιψη |
Den tin kálese píso, pou ton
ékane na nióthei katáthlipsi |
210 |
Something was niggling her |
Something was niggling her |
东西在her她 |
dōngxī zài her
tā |
Κάτι
την κουνούσε |
Káti tin kounoúse |
211 |
她有点烦心的事儿 |
tā yǒudiǎn
fánxīn de shì er |
她有点烦心的事儿 |
tā yǒudiǎn
fánxīn de shì er |
Είναι
λίγο
ενοχλητικό |
Eínai lígo enochlitikó |
212 |
〜(about/ over sth) |
〜(about/ over sth) |
〜(大约/超过) |
〜(dàyuē/chāoguò) |
~
(περίπου / πάνω
από το sth) |
~ (perípou / páno apó to sth) |
213 |
〜(at
sb) (for sth) to
argue about sth unimportant; to criticize sb for sth that is not
important |
〜(at sb) (for sth) to argue about sth unimportant; to
criticize sb for sth that is not important |
〜(某人)(对某事)争论某事并不重要;批评某人并不重要 |
〜(mǒu rén)(duì
mǒu shì) zhēnglùn mǒu shì bìng bù chóng yào; pīpíng
mǒu rén bìng bù chóng yào |
~ (σε sb)
(για sth) για να
υποστηρίξουμε
το sth ασήμαντο,
να επικρίνουμε
sb για sth που δεν
είναι
σημαντικό |
~ (se sb) (gia sth) gia na
ypostiríxoume to sth asímanto, na epikrínoume sb gia sth pou den eínai
simantikó |
214 |
吹毛求疵;挑剔 |
chuīmáoqiúcī;
tiāotì |
吹毛求疵;挑剔 |
chuīmáoqiúcī;
tiāotì |
Πικκ |
Pikk |
215 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
216 |
quibble |
quibble |
狡辩 |
jiǎobiàn |
Ακούστε |
Akoúste |
217 |
niggling |
niggling |
过于琐碎的 |
guòyú suǒsuì de |
Κουνώντας |
Kounóntas |
218 |
(also less frequent niggly) |
(also less frequent niggly) |
(也不太频繁地ni琐) |
(yě bù tài pínfán de ni suǒ) |
(επίσης
λιγότερο
συχνή άγρια) |
(epísis ligótero sychní ágria) |
219 |
used to
describe a slight feeling of worry or pain that does not go away |
used to describe a slight
feeling of worry or pain that does not go away |
用来形容不消失的轻微担心或痛苦的感觉 |
yòng lái xíngróng bù
xiāoshī de qīngwéi dānxīn huò tòngkǔ de
gǎnjué |
Χρησιμοποιείται
για να
περιγράψει
ένα μικρό αίσθημα
ανησυχίας ή
πόνο που δεν
πάει μακριά |
Chrisimopoieítai gia na
perigrápsei éna mikró aísthima anisychías í póno pou den páei makriá |
220 |
(不严重却不断)烦人的,疼痛的 |
(bù yánzhòng què bùduàn) fánrén de, téngtòng
de |
(不严重却不断)烦人的,疼痛的 |
(bù yánzhòng què bùduàn) fánrén de, téngtòng
de |
(όχι
σοβαρή αλλά
σταθερή)
ενοχλητική,
επώδυνη |
(óchi sovarí allá statherí) enochlitikí,
epódyni |
221 |
She had
niggling doubts about their relationship |
She had niggling doubts about
their relationship |
她对他们的关系存有疑虑。 |
tā duì tāmen de
guānxì cún yǒu yílǜ. |
Είχε
αμφιβολίες
σχετικά με τη
σχέση τους |
Eíche amfivolíes schetiká me ti
schési tous |
222 |
她时常对他们的关系有一丝疑虑 |
tā shícháng duì tāmen
de guānxì yǒu yīsī yílǜ |
她时常对他们的关系有人丝疑虑 |
Tā shícháng duì tāmen
de guānxì yǒurén sī yílǜ |
Συχνά
έχει
αμφιβολίες
για τη σχέση
τους. |
Sychná échei amfivolíes gia ti
schési tous. |
223 |
她对他们的关系存有疑虑 |
tā duì tāmen de
guānxì cún yǒu yílǜ |
她对他们的关系存有疑虑 |
tā duì tāmen de
guānxì cún yǒu yílǜ |
Έχει
αμφιβολίες
για τη σχέση
τους |
Échei amfivolíes gia ti schési
tous |
224 |
a series of niggling
injuries |
a series of niggling
injuries |
一系列轻伤 |
yī xìliè qīng
shāng |
μια
σειρά από
τραυματισμούς |
mia seirá apó travmatismoús |
225 |
接逢不断的小伤痛 |
jiē féng bùduàn de
xiǎo shāng tòng |
接逢不断的小伤痛 |
jiē féng bùduàn de
xiǎo shāng tòng |
Συνεχής
λίγος πόνος |
Synechís lígos pónos |
226 |
not important |
not important |
不重要 |
bù chóng yào |
Δεν
είναι
σημαντικό |
Den eínai simantikó |
227 |
不重要的;微术足道的 |
bù chóng yào de; wéi shù zúdào
de |
不重要的;微术足道的 |
bù chóng yào de; wéi shù zúdào
de |
Δεν
έχει σημασία |
Den échei simasía |
228 |
niggling details |
niggling details |
details细节 |
details xìjié |
Χαρακτηριστικά
λεπτομέρειες |
Charaktiristiká leptoméreies |
229 |
琐碎的细节 |
suǒsuì de xìjié |
琐碎的细节 |
suǒsuì de xìjié |
Τριβαρή
λεπτομέρεια |
Trivarí leptoméreia |
230 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Συνώνυμο |
Synónymo |
231 |
petty |
petty |
小气 |
xiǎoqì |
Μικρή |
Mikrí |
232 |
nigh |
nigh |
在附近 |
zài fùjìn |
Κάτω |
Káto |
233 |
〜on (old
fashioned) almost; nearly |
〜on (old fashioned) almost;
nearly |
〜几乎(老式);几乎 |
〜jīhū (lǎoshì);
jīhū |
~
(παλιομοδίτικη)
σχεδόν? |
~ (paliomodítiki) schedón? |
234 |
几乎;差不多 |
jīhū; chàbùduō |
几乎;差不多 |
jīhū; chàbùduō |
Σχεδόν |
Schedón |
235 |
They’ve lived
in that house for nigh on 30 years |
They’ve lived in that house for
nigh on 30 years |
他们在那所房子里住了30年 |
tāmen zài nà suǒ
fángzi lǐ zhùle 30 nián |
Έχουν
ζήσει σε αυτό
το σπίτι για
σχεδόν 30 χρόνια |
Échoun zísei se aftó to spíti
gia schedón 30 chrónia |
236 |
他们在那所房子里住了差不多30年了 |
tāmen zài nà suǒ
fángzi lǐ zhùle chàbùduō 30 niánle |
他们在那所房子里住了差不多30年了 |
tāmen zài nà suǒ
fángzi lǐ zhùle chàbùduō 30 niánle |
Ζούσαν
σε αυτό το
σπίτι για
σχεδόν 30 χρόνια. |
Zoúsan se aftó to spíti gia
schedón 30 chrónia. |
237 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
238 |
well nigh |
well nigh |
好吧 |
hǎo ba |
Καλά
κοντά |
Kalá kontá |
239 |
(old use or
litterary) near |
(old use or litterary)
near |
(旧用途或文学用途)附近 |
(jiù yòngtú huò wénxué yòngtú)
fùjìn |
(παλιά
χρήση ή litterary)
κοντά |
(paliá chrísi í litterary)
kontá |
240 |
靠近;近 |
kàojìn; jìn |
靠近;近 |
kàojìn; jìn |
Κλείσιμο |
Kleísimo |
241 |
Winter was
drawing nigh |
Winter was drawing nigh |
冬天快到了 |
dōngtiān kuài dàole |
Ο
χειμώνας
έφτασε κοντά |
O cheimónas éftase kontá |
242 |
冬天快到了 |
dōngtiān kuài dàole |
冬天快到了 |
dōngtiān kuài dàole |
Χειμώνας
έρχεται |
Cheimónas érchetai |
243 |
night |
night |
晚 |
wǎn |
Νύχτα |
Nýchta |
244 |
the time
between one day and the next when it is dark, when people usually sleep |
the time between one day and
the next when it is dark, when people usually sleep |
一天到第二天之间的时间,天黑了,人们通常睡觉 |
yītiān dào dì èr
tiān zhī jiān de shíjiān, tiān hēile, rénmen
tōngcháng shuìjiào |
Ο
χρόνος μεταξύ
μιας ημέρας
και της
επόμενης όταν
είναι
σκοτεινός,
όταν οι
άνθρωποι
συνήθως
κοιμούνται |
O chrónos metaxý mias iméras kai
tis epómenis ótan eínai skoteinós, ótan oi ánthropoi syníthos koimoúntai |
245 |
夜;夜晚 |
yè; yèwǎn |
夜;夜晚 |
yè; yèwǎn |
Νύχτα |
Nýchta |
246 |
These animals only come out at night |
These animals only come out at
night |
这些动物只在晚上出来 |
zhèxiē dòngwù zhǐ zài
wǎnshàng chūlái |
Αυτά
τα ζώα
βγαίνουν μόνο
τη νύχτα |
Aftá ta zóa vgaínoun móno ti
nýchta |
247 |
这些这些动物只在晚上出来 |
zhèxiē zhèxiē dòngwù
zhǐ zài wǎnshàng chūlái |
这些这些动物只在晚上出来 |
zhèxiē zhèxiē dòngwù
zhǐ zài wǎnshàng chūlái |
Αυτά
τα ζώα
βγαίνουν μόνο
τη νύχτα |
Aftá ta zóa vgaínoun móno ti
nýchta |
248 |
这些动物只在晚上出来 |
zhèxiē dòngwù zhǐ zài
wǎnshàng chūlái |
这些动物只在晚上出来 |
zhèxiē dòngwù zhǐ zài
wǎnshàng chūlái |
Αυτά
τα ζώα
βγαίνουν μόνο
τη νύχτα |
Aftá ta zóa vgaínoun móno ti
nýchta |
249 |
They sleep by day and hunt by night |
They sleep by day and hunt by
night |
他们白天睡觉,晚上狩猎 |
tāmen báitiān
shuìjiào, wǎnshàng shòuliè |
Ακούγονται
κατά την ημέρα
και κυνηγούν
τη νύχτα |
Akoúgontai katá tin iméra kai
kynigoún ti nýchta |
250 |
他们白天睡觉,
夜晚痛猎 |
tāmen báitiān
shuìjiào, yèwǎn tòng liè |
他们白天睡觉,夜晚痛猎 |
tāmen báitiān
shuìjiào, yèwǎn tòng liè |
Ξαπλώνουν
κατά τη
διάρκεια της
ημέρας και
κυνηγούν τη
νύχτα. |
Xaplónoun katá ti diárkeia tis
iméras kai kynigoún ti nýchta. |
251 |
他们白天睡觉,晚上狩猎 |
tāmen báitiān
shuìjiào, wǎnshàng shòuliè |
他们白天睡觉,晚上狩猎 |
tāmen báitiān
shuìjiào, wǎnshàng shòuliè |
Ξαπλώνουν
κατά τη
διάρκεια της
ημέρας και
κυνηγούν τη
νύχτα |
Xaplónoun katá ti diárkeia tis
iméras kai kynigoún ti nýchta |
252 |
The accident
happened on Friday night |
The accident happened on Friday
night |
事故发生在星期五晚上 |
shìgù fāshēng zài
xīngqíwǔ wǎnshàng |
Το
ατύχημα
συνέβη την
Παρασκευή το
βράδυ |
To atýchima synévi tin Paraskeví
to vrády |
253 |
事故发生在星期五夜里 |
shìgù fāshēng zài
xīngqíwǔ yèlǐ |
事故发生在星期五夜里 |
shìgù fāshēng zài
xīngqíwǔ yèlǐ |
Το
ατύχημα
συνέβη την
Παρασκευή το
βράδυ |
To atýchima synévi tin Paraskeví
to vrády |
254 |
事故发生在星期五晚上 |
shìgù fāshēng zài
xīngqíwǔ wǎnshàng |
事故发生在星期五晚上 |
shìgù fāshēng zài
xīngqíwǔ wǎnshàng |
Το
ατύχημα
συνέβη την
Παρασκευή το
βράδυ |
To atýchima synévi tin Paraskeví
to vrády |
|
|
|
Xùnsù qù
(mǒude) |
|
|
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|