A B     F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  never ending 1345 1345 newfangled  
1 on the never never (informal) on on hire purchase On the never never (informal) on on hire purchase 从来没有(非正式)租购 Cónglái méiyǒu (fēi zhèngshì) zū gòu En el nunca nunca (informal) en la compra de alquiler
2 从来没有(非正式)租购 cónglái méiyǒu (fēi zhèngshì) zū gòu 从来没有(非正式)租购 cónglái méiyǒu (fēi zhèngshì) zū gòu Nunca compra de alquiler (informal)
3 ( by making payments over a long period) (by making payments over a long period) (通过长期付款) (tōngguò chángqí fùkuǎn) (haciendo pagos durante un largo período)
4 以分期付款如方式 yǐ fēnqí fùkuǎn rú fāngshì 以分期付款如方式 yǐ fēnqí fùkuǎn rú fāngshì Pago a plazos
5 (通过长期付款) (tōngguò chángqí fùkuǎn) (通过长期付款) (tōngguò chángqí fùkuǎn) (mediante pago a largo plazo)
6 to buy a new car on the never-never to buy a new car on the never-never 从来没有买过新车 cónglái méiyǒu mǎiguò xīnchē Para comprar un auto nuevo en el nunca-nunca
7 以公期过款的女式购买一辆新车 yǐ gōng qīguò kuǎn de nǚ shì gòumǎi yī liàng xīnchē 以公期过款的女式购买一辆新车 yǐ gōng qīguò kuǎn de nǚ shì gòumǎi yī liàng xīnchē Compre un auto nuevo con una mujer que haya pagado en público
8 从来没有买过新车 cónglái méiyǒu mǎiguò xīnchē 从来没有买过新车 cónglái méiyǒu mǎiguò xīnchē Nunca compré un auto nuevo
9 Well, I never (did)!  Well, I never (did)!  好吧,我从来没有(做过)! hǎo ba, wǒ cónglái méiyǒu (zuòguò)! ¡Bueno, nunca lo hice!
10 {old-fashioned) used to express surprise or disapproval  {Old-fashioned) used to express surprise or disapproval  {老式的]过去常表示惊讶或不赞成 {Lǎoshì de] guòqù cháng biǎoshì jīngyà huò bù zànchéng {anticuado) usado para expresar sorpresa o desaprobación
11 (表示惊奇或不赞同)不会吧,不行的 (biǎoshì jīngqí huò bù zàntóng) bù huì ba, bùxíng de (表示惊奇或不赞同)不会吧,不行的 (biǎoshì jīngqí huò bù zàntóng) bù huì ba, bùxíng de (Expresando sorpresa o desaprobación) No, no.
12 exclamation {informal) used to show that you are very surprised about sth because you do not believe it is possible  exclamation {informal) used to show that you are very surprised about sth because you do not believe it is possible  感叹{非正式的'曾经表明你对此感到非常惊讶,因为你不相信它是可能的 gǎntàn {fēi zhèngshì de'céngjīng biǎomíng nǐ duì cǐ gǎndào fēicháng jīngyà, yīnwèi nǐ bù xiāngxìn tā shì kěnéng de La exclamación {informal) solía mostrar que estás muy sorprendido por algo porque no crees que sea posible
13 (表示惊讶,因为觉得不可能)丕会咕 (biǎoshì jīngyà, yīnwèi juédé bù kěnéng) pī huì gū (表示惊讶,因为觉得不可能)丕会咕 (biǎoshì jīngyà, yīnwèi juédé bù kěnéng) pī huì gū (Expresando sorpresa, porque es imposible)
14 I got the job.Never! I got the job.Never! 我得到了这份工作。永远不会! wǒ dédàole zhè fèn gōngzuò. Yǒngyuǎn bù huì! Conseguí el trabajo ¡Nunca!
15 我得到那份工作了,不可能吧 Wǒ dédào nà fèn gōngzuòle, bù kěnéng ba! 我得到那份工作了,不可能吧! Wǒ dédào nà fèn gōngzuòle, bù kěnéng ba! Conseguí el trabajo, ¡es imposible!
16 see mind See mind 看到心灵 Kàn dào xīnlíng Ver mente
17 never-ending  never-ending  没完没了 méiwán méiliǎo Interminable
18 seeming to last for ever seeming to last for ever 似乎永远持续下去 sìhū yǒngyuǎn chíxù xiàqù Pareciendo durar para siempre
19 永无止境的;没完没了的  yǒng wú zhǐjìng de; méiwán méiliǎo de  永无止境的;没完没了的 yǒng wú zhǐjìng de; méiwán méiliǎo de Sin fin; sin fin
20 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
21 endless endless 无穷 wúqióng Sin fin
22 interminable interminable 没完没了 méiwán méiliǎo Interminable
23 House work is a never-ending task House work is a never-ending task 家务劳动是一项永无止境的任务 jiāwù láodòng shì yī xiàng yǒng wú zhǐjìng de rènwù El trabajo doméstico es una tarea interminable
24 务活做起籴真是没完没了 jiāwù huó zuò qǐ dí zhēnshi méiwán méiliǎo 家务活做起籴真是没完没了 jiāwù huó zuò qǐ dí zhēnshi méiwán méiliǎo Es realmente interminable hacer las tareas del hogar.
25 务劳动是一项永无止境的任务 jiāwù láodòng shì yī xiàng yǒng wú zhǐjìng de rènwù 家务劳动是一项永无止境的任务 jiāwù láodòng shì yī xiàng yǒng wú zhǐjìng de rènwù El trabajo doméstico es una tarea interminable
26 never-more  (old use) never again  never-more  (old use) never again  从来没有(旧用)永远不会再来 cónglái méiyǒu (jiù yòng) yǒngyuǎn bù huì zàilái Nunca más (uso antiguo) nunca más
27 不再 bù zài 不再 bù zài Ya no
28 never-never land  never-never land  从来没有土地 cónglái méiyǒu tǔdì Nunca-nunca aterrice
29 an imaginary place where everything is wonderful  an imaginary place where everything is wonderful  一个想象的地方,一切都很美好 yīgè xiǎngxiàng dì dìfāng, yīqiè dōu hěn měihǎo Un lugar imaginario donde todo es maravilloso.
30 虚妄的乐土;世外桃源 xūwàng de lètǔ; shìwàitáoyuán 虚妄的乐土;世外桃源 xūwàng de lètǔ; shìwàitáoyuán Tierra falsa; paraíso
31 nevertheless, despite sth that you have just mentioned  nevertheless, despite sth that you have just mentioned  尽管如此,尽管你刚刚提到过 jǐnguǎn rúcǐ, jǐnguǎn nǐ gānggāng tí dàoguò Sin embargo, a pesar de algo que acabas de mencionar
32 尽管如此;不过;然而 jǐnguǎn rúcǐ; bùguò; rán'ér 尽管如此;不过;然而 jǐnguǎn rúcǐ; bùguò; rán'ér A pesar de esto; sin embargo; sin embargo
33 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
34 nonetheless  nonetheless  尽管如此, jǐnguǎn rúcǐ, No obstante
35 There is little chance that we will succeed in changing the law. Nevertheless, it is important that we try There is little chance that we will succeed in changing the law. Nevertheless, it is important that we try 我们成功改变法律的可能性微乎其微。然而,重要的是我们尝试 wǒmen chénggōng gǎibiàn fǎlǜ de kěnéng xìng wéi hū qí wēi. Rán'ér, zhòngyào de shì wǒmen chángshì Hay pocas posibilidades de que tengamos éxito en cambiar la ley.
36 我们几乎没有可能改变法律。不过,重要的是我们努力争取 wǒmen jīhū méiyǒu kěnéng gǎibiàn fǎlǜ. Bùguò, zhòngyào de shì wǒmen nǔlì zhēngqǔ 我们几乎没有可能改变法律。不过,重要的是我们努力争取 wǒmen jīhū méiyǒu kěnéng gǎibiàn fǎlǜ. Bùguò, zhòngyào de shì wǒmen nǔlì zhēngqǔ Tenemos pocas posibilidades de cambiar la ley. Sin embargo, es importante que nos esforcemos por
37 Our defeat was expected but it is disappointing nevertheless Our defeat was expected but it is disappointing nevertheless 我们的失败是预料之中的,但令人失望 wǒmen de shībài shì yùliào zhī zhōng de, dàn lìng rén shīwàng Se esperaba nuestra derrota, pero es decepcionante.
38 我们的失败是料中的事,尽管如此,还是令人失望。 wǒmen de shībài shì yìliào zhōng de shì, jǐnguǎn rúcǐ, háishì lìng rén shīwàng. 我们的失败是意料中的事,尽管如此,还是令人失望。 wǒmen de shībài shì yìliào zhōng de shì, jǐnguǎn rúcǐ, háishì lìng rén shīwàng. Nuestro fracaso es algo inesperado, pero sigue siendo decepcionante.
39 们的失败是预料之中的,但令人失望 Wǒmen de shībài shì yùliào zhī zhōng de, dàn lìng rén shīwàng 我们的失败是预料之中的,但令人失望 Wǒmen de shībài shì yùliào zhī zhōng de, dàn lìng rén shīwàng Nuestro fracaso era esperado pero decepcionante.
40 new new xīn Nuevo
41 newer newer xīn Más nuevo
42 newest newest 最新 zuìxīn El más nuevo
43 not existing before not existing before 之前不存在 zhīqián bù cúnzài No existía antes
44 之前不存在 zhīqián bù cúnzài 之前不存在 zhīqián bù cúnzài No existía antes
45 前没有 cóngqián méiyǒu 从前没有 cóngqián méiyǒu Nunca antes
46 not existing before; recently made, invented, introduced, etc not existing before; recently made, invented, introduced, etc• 之前不存在;最近制作,发明,介绍等• zhīqián bù cúnzài; zuìjìn zhìzuò, fāmíng, jièshào děng• No existía antes; recientemente hecho, inventado, introducido, etc.
47 刚出现的;新的;新近推出的 gāng chūxiàn de; xīn de; xīnjìn tuīchū de 刚出现的;新的;新近推出的 gāng chūxiàn de; xīn de; xīnjìn tuīchū de Recién lanzado
48 Have you read her new novel? Have you read her new novel? 你读过她的新小说吗? nǐ dúguò tā de xīn xiǎoshuō ma? ¿Has leído su nueva novela?
49 你看她新出的小说了吗? Nǐ kànguò tā xīn chū de xiǎoshuōle ma? 你看过她新出的小说了吗? Nǐ kànguò tā xīn chū de xiǎoshuōle ma? ¿Has visto su nueva novela?
50 读过她的新小说吗 Nǐ dúguò tā de xīn xiǎoshuō ma? 你读过她的新小说吗? Nǐ dúguò tā de xīn xiǎoshuō ma? ¿Has leído su nueva novela?
51  new ways of doing things  New ways of doing things  新的做事方式  Xīn de zuòshì fāngshì  Nuevas formas de hacer las cosas.
52 事的新 zuòshì de xīn fāngfǎ 做事的新方法 zuòshì de xīn fāngfǎ Nueva forma de hacer las cosas.
53 新的做事方式 xīn de zuòshì fāngshì 新的做事方式 xīn de zuòshì fāngshì Nueva forma de hacer las cosas.
54 This idea isn’t new. This idea isn’t new. 这个想法并不新鲜。 zhège xiǎngfǎ bìng bù xīnxiān. Esta idea no es nueva.
55 这主意不新鲜 Zhè zhǔyì bù xīnxiān 这主意不新鲜 Zhè zhǔyì bù xīnxiān Esta idea no es nueva.
56 The latest model has over 00 new features The latest model has over 00 new features 最新型号有超过00个新功能 zuìxīn xínghào yǒu chāoguò 00 gè xīn gōngnéng El último modelo tiene más de 00 nuevas características.
57 最新款式有100 多种 新特色 zuìxīn de kuǎnshì yǒu 100 duō zhǒng xīn tèsè 最新的款式有100多种新特色 zuìxīn de kuǎnshì yǒu 100 duō zhǒng xīn tèsè Los últimos estilos tienen más de 100 nuevas características.
58 最新型号拥有100多种新功能 zuìxīn xínghào yǒngyǒu 100 duō zhǒng xīn gōngnéng 最新型号拥有100多种新功能 zuìxīn xínghào yǒngyǒu 100 duō zhǒng xīn gōngnéng El último modelo tiene más de 100 nuevas características.
59 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Ver también
60 brand new brand new 全新的 quánxīn de Nuevo
62 opposé  opposé  反对 fǎnduì Opuesto
63 old old jiù Viejo
64 the new the new 新的 xīn de El nuevo
65 something that is new  something that is new  东西是新的 dōngxī shì xīn de Algo nuevo
66 新东西;新事物 xīn dōngxī; xīn shìwù 新东西;新事物 xīn dōngxī; xīn shìwù Cosas nuevas
67 it was a good mix of the old and the new it was a good mix of the old and the new 它是新旧的完美结合 tā shì xīnjiù de wánměi jiéhé Era una buena mezcla de lo viejo y lo nuevo.
68 这县新旧的完美结合 zhè xiàn xīnjiù de wánměi jiéhé 这县新旧的完美结合 zhè xiàn xīnjiù de wánměi jiéhé La combinación perfecta de lo antiguo y lo nuevo en este condado
69 recently bought recently bought 最近买了 zuìjìn mǎile Recientemente comprado
70 xīn mǎi de 新买的 xīn mǎi de Recién comprado
71  recently bought  recently bought  最近买了  zuìjìn mǎile  Recientemente comprado
72 新买的 xīn mǎi de 新买的 xīn mǎi de Recién comprado
73 Let me show you my new dress Let me show you my new dress 让我告诉你我的新衣服 ràng wǒ gàosù nǐ wǒ de xīn yīfú Déjame mostrarte mi nuevo vestido
74 给标看看我新买的连衣裙 gěi biāo kàn kàn wǒ xīn mǎi de liányīqún 给标看看我新买的连衣裙 gěi biāo kàn kàn wǒ xīn mǎi de liányīqún Eche un vistazo a la etiqueta de mi vestido recién comprado.
75 not used before not used before 之前未使用 zhīqián wèi shǐyòng No utilizado antes
76 not used or owned by anyone before not used or owned by anyone before 以前没有人使用或拥有 yǐqián méiyǒu rén shǐyòng huò yǒngyǒu No utilizado o propiedad de nadie antes
77 没被用过的;未曾被入占有过的;崭新的 méi bèi yòngguò de; wèicéng bèi rù zhànyǒuguò de; zhǎnxīn de 没被用过的;未曾被入占有过的;崭新的 méi bèi yòngguò de; wèicéng bèi rù zhànyǒuguò de; zhǎnxīn de No utilizado; nunca tomado posesión; nuevo
78 A second-hand car costs a fraction of a new one. A second-hand car costs a fraction of a new one. 二手车的价格只是新车的一小部分。 èrshǒu chē de jiàgé zhǐshì xīnchē de yī xiǎo bùfèn. Un automóvil usado cuesta una fracción de uno nuevo.
79 二手车的花费只是新车的零头 Èrshǒu chē de huāfèi zhǐshì xīnchē de língtóu 二手车的花费只是新车的零头 Èrshǒu chē de huāfèi zhǐshì xīnchē de língtóu El costo de los autos usados ​​es solo una fracción del auto nuevo
80 二手车的价格只是新车的一小部分 èrshǒu chē de jiàgé zhǐshì xīnchē de yī xiǎo bùfèn 二手车的价格只是新车的一小部分 èrshǒu chē de jiàgé zhǐshì xīnchē de yī xiǎo bùfèn El precio de un auto usado es solo una pequeña parte del auto nuevo.
81 different different 不同 bùtóng Diferente
82 不同 bùtóng 不同 bùtóng Diferente
83 different from the previous one  different from the previous one  与前一个不同 yǔ qián yīgè bùtóng Diferente del anterior
84 有别于从前的;新颖的 yǒu bié yú cóngqián de; xīnyǐng de 有别于从前的;新颖的 yǒu bié yú cóngqián de; xīnyǐng de Diferente del pasado; novela
85 I like your new hairstyle I like your new hairstyle 我喜欢你的新发型 wǒ xǐhuān nǐ de xīn fǎxíng Me gusta tu nuevo peinado
86 我喜欢你的新发型 wǒ xǐhuān nǐ de xīn fǎxíng 我喜欢你的新发型 wǒ xǐhuān nǐ de xīn fǎxíng Me gusta tu nuevo peinado.
87 When do you start your new job? When do you start your new job? 你什么时候开始新工作的? nǐ shénme shíhòu kāishǐ xīn gōngzuò de? ¿Cuándo comienzas tu nuevo trabajo?
88 你什么时候弃始新工作?  Nǐ shénme shíhòu qì shǐ xīn gōngzuò?  你什么时候弃始新工作? Nǐ shénme shíhòu qì shǐ xīn gōngzuò? ¿Cuándo abandonas tu nuevo trabajo?
89 He’s made a lot of new friends He’s made a lot of new friends 他结识了很多新朋友 Tā jiéshìle hěnduō xīn péngyǒu Ha hecho muchos amigos nuevos.
90 T 许多新朋友 jiāo T xǔduō xīn péngyǒu 交T许多新朋友 jiāo T xǔduō xīn péngyǒu Entregue a muchos nuevos amigos
91 结识了很多新朋友 tā jiéshìle hěnduō xīn péngyǒu 他结识了很多新朋友 tā jiéshìle hěnduō xīn péngyǒu Conoció a muchos nuevos amigos.
92 多新朋友 tā jiāole xǔduō xīn péngyǒu 他交了许多新朋友 tā jiāole xǔduō xīn péngyǒu Ha hecho muchos nuevos amigos
93 opposé opposé 反对 fǎnduì Opuesto
94 old old jiù Viejo
95 not familiar not familiar 不是很熟 bùshì hěn shú No familiar
96 不是很熟 bùshì hěn shú 不是很熟 bùshì hěn shú Poco familiar
97 不熟 bù shúxī 不熟悉 bù shúxī No estoy familiarizado con
98 (to sb) already existing but not seen, experienced, etc. before; not familiar  (to sb) already existing but not seen, experienced, etc. Before; not familiar  (某人)之前已经存在但未见过,有经验的人等;不是很熟 (mǒu rén) zhīqián yǐjīng cúnzài dàn wèi jiànguò, yǒu jīngyàn de rén děng; bùshì hěn shú (a sb) ya existente pero no visto, experimentado, etc. antes; no familiar
99 刚体验到的;初见的;木熟悉的 gāng tǐyàn dào de; chū jiàn de; mù shúxī de 刚体验到的;初见的;木熟悉的 gāng tǐyàn dào de; chū jiàn de; mù shúxī de Recién experimentado; visto por primera vez; madera familiar
100 This is a new experience for me. This is a new experience for me. 这对我来说是一次全新的体验。 zhè duì wǒ lái shuō shì yīcì quánxīn de tǐyàn. Esta es una nueva experiencia para mí.
  对于我来说,这是一次从未有过的经历 Duìyú wǒ lái shuō, zhè shì yīcì cóng wèi yǒuguò de jīnglì 对于我来说,这是一次从未有过的经历 Duìyú wǒ lái shuō, zhè shì yīcì cóng wèi yǒuguò de jīnglì Para mí, esta es una experiencia que nunca antes había tenido.
102 I'd like to learn a new language I'd like to learn a new language 我想学习一门新语言 wǒ xiǎng xuéxí yī mén xīn yǔyán Me gustaria aprender un nuevo idioma
103 我想学习一门新的语言 wǒ xiǎng xuéxí yī mén xīn de yǔyán 我想学习一门新的语言 wǒ xiǎng xuéxí yī mén xīn de yǔyán Quiero aprender un nuevo idioma
104 我想学习一门新语言 wǒ xiǎng xuéxí yī mén xīn yǔyán 我想学习一门新语言 wǒ xiǎng xuéxí yī mén xīn yǔyán Quiero aprender un nuevo idioma
105 Our system is probably new to you. Our system is probably new to you. 我们的系统对您来说可能是新手。 wǒmen de xìtǒng duì nín lái shuō kěnéng shì xīnshǒu. Nuestro sistema es probablemente nuevo para usted.
106 不熟悉们的系统 Nǐ yěxǔ bù shúxī wǒmen de xìtǒng 你也许不熟悉我们的系统 Nǐ yěxǔ bù shúxī wǒmen de xìtǒng Puede que no estés familiarizado con nuestro sistema
107 们的系统对您来说可能是新手 wǒmen de xìtǒng duì nín lái shuō kěnéng shì xīnshǒu 我们的系统对您来说可能是新手 wǒmen de xìtǒng duì nín lái shuō kěnéng shì xīnshǒu Nuestro sistema puede ser nuevo para usted.
108 the discovery of a new star  the discovery of a new star  发现一颗新星 fāxiàn yī kē xīnxīng El descubrimiento de una nueva estrella.
109 一颗新星的发现 yī kē xīnxīng de fǎ xiàn 一颗新星的发现 yī kē xīnxīng de fǎ xiàn El descubrimiento de una nueva estrella.
110 recently arrived recently arrived 最近到了 zuìjìn dàole Recien llegada
111 xīn dào 新到 xīn dào Nueva llegada
112 (to sth) not yet familiar with sth because you have only just started, arrived, etc. 〜(to sth) not yet familiar with sth because you have only just started, arrived, etc. 〜(对......)还不熟悉......因为你刚开始,到了等等 〜(duì......) Hái bù shúxī...... Yīnwèi nǐ gāng kāishǐ, dàole děng děng ~ (a algo) aún no está familiarizado con algo porque acaba de comenzar, llegar, etc.
113 初来乍到的;学乍练的;鲜的 Chūláizhàdào de; xué zhà liàn de; xīnxiān de 初来乍到的;学乍练的;新鲜的 chūláizhàdào de; xué zhà liàn de; xīnxiān de Primero llegado; aprendido; fresco
114 I should tell you,I’m completely new to this kind of work I should tell you,I’m completely new to this kind of work 我应该告诉你,我对这种工作完全不熟悉 wǒ yīnggāi gàosù nǐ, wǒ duì zhè zhǒng gōngzuò wánquán bù shúxī Debo decirle que soy completamente nuevo en este tipo de trabajo.
115 我得告诉你,我干这活完全是个新手 wǒ dé gàosù nǐ, wǒ gàn zhè huó wánquán shìgè xīnshǒu 我得告诉你,我干这活完全是个新手 wǒ dé gàosù nǐ, wǒ gàn zhè huó wánquán shìgè xīnshǒu Tengo que decirte que soy completamente nuevo en este trabajo.
116 I am new to the town I am new to the town 我是小镇的新手 wǒ shì xiǎo zhèn de xīnshǒu Soy nuevo en el pueblo
117 我刚刚来到这座小镇 wǒ gānggāng lái dào zhè zuò xiǎo zhèn 我刚刚来到这座小镇 wǒ gānggāng lái dào zhè zuò xiǎo zhèn Acabo de llegar a esta ciudad.
118 a new arrival/recruit a new arrival/recruit 新来者/新人 xīn lái zhě/xīnrén una nueva llegada / recluta
119 刚刚到达的人;新兵 gānggāng dàodá de rén; xīnbīng 刚刚到达的人;新兵 gānggāng dàodá de rén; xīnbīng Recien llegada
120 you’re new here/aren’t you? you’re new here/aren’t you? 你是新来的/不是吗? nǐ shì xīn lái de/bùshì ma? Eres nuevo aquí / no?
121 你是新来的,是吗.? Nǐ shì xīn lái de, shì ma.? 你是新来的,是吗? Nǐ shì xīn lái de, shì ma? Eres nuevo, ¿verdad?
122 new New Xīn Nuevo
123  used in compounds to describe sth that has recently happened Used in compounds to describe sth that has recently happened 用于化合物来描述最近发生的事情 Yòng yú huàhéwù lái miáoshù zuìjìn fāshēng de shìqíng Usado en compuestos para describir algo que ha sucedido recientemente
124 (用于构成复合词)新的,新近的 (yòng yú gòuchéng fùhécí) xīn de, xīnjìn de (用于构成复合词)新的,新近的 (yòng yú gòuchéng fùhécí) xīn de, xīnjìn de (usado para formar palabras compuestas) nuevo, reciente
125 He was enjoying his new- found freedom He was enjoying his new- found freedom 他正在享受他新发现的自由 tā zhèngzài xiǎngshòu tā xīn fāxiàn de zìyóu Estaba disfrutando de su nueva libertad.
126 他享受着 刚刚获得的自由 tā xiǎngshòuzhe gānggāng huòdé de zìyóu 他享受着刚刚获得的自由 tā xiǎngshòuzhe gānggāng huòdé de zìyóu Disfruta de la libertad que acaba de obtener.
127 modern modern 现代 xiàndài Moderno
128 现仗 xiàn zhàng 现仗 xiàn zhàng Actual
129 (usually with the  (usually with the  (通常与... (tōngcháng yǔ... (generalmente con el
130 通常与 tōngcháng yǔ 通常与 Tōngcháng yǔ Por lo general con
131 the  the  gāi El
132 连用)  liányòng)  连用) liányòng) Usados ​​juntos)
133 modern; of the latest type  modern; of the latest type  现代;最新型的 xiàndài; zuìxīn xíng de Moderno; del último tipo
134 现代的;最新型的 xiàndài de; zuìxīn xíng de 现代的;最新型的 xiàndài de; zuìxīn xíng de Moderno
135 the new morality  the new morality  新的道德 xīn de dàodé La nueva moralidad
136 现代的道德 xiàndài de dàodé 现代的道德 xiàndài de dàodé Moralidad moderna
137 They called themselves the  new Romantics They called themselves the  new Romantics 他们称自己是新的浪漫主义者 tāmen chēng zìjǐ shì xīn de làngmàn zhǔyì zhě Se llamaron a sí mismos los nuevos románticos
138 他们自称新浪漫主义者 tāmen zìchēng xīn làngmàn zhǔyì zhě 他们自称新浪漫主义者 tāmen zìchēng xīn làngmàn zhǔyì zhě Afirman ser nuevos románticos
139 just beginning just beginning 刚开始 gāng kāishǐ Recién comenzando
140 just begin­ning or beginning again  just begin­ning or beginning again  刚刚开始或重新开始 gānggāng kāishǐ huò chóngxīn kāishǐ Solo comenzando o comenzando de nuevo
141 刚开始的; 初始的; 重新开始的 gāng kāishǐ de; chūshǐ de; chóngxīn kāishǐ de 刚开始的;初始的;重新开始的 gāng kāishǐ de; chūshǐ de; chóngxīn kāishǐ de Inicialmente; inicial; reiniciado
142 a new day  a new day  新的一天 xīn de yītiān un nuevo dia
143 新的一天 xīn de yītiān 新的一天 xīn de yītiān un nuevo dia
144 it was a new era in the history of our country. it was a new era in the history of our country. 这是我国历史上的一个新时代。 zhè shì wǒguó lìshǐ shàng de yīgè xīn shídài. Fue una nueva era en la historia de nuestro país.
145 这是我国历史上的一个新纪元 Zhè shì wǒguó lìshǐ shàng de yīgè xīnjìyuán 这是我国历史上的一个新纪元 Zhè shì wǒguó lìshǐ shàng de yīgè xīnjìyuán Esta es una nueva era en la historia de nuestro país.
146 She went to Australia to start a new life She went to Australia to start a new life 她去了澳大利亚开始了新的生活 tā qùle àodàlìyǎ kāishǐle xīn de shēnghuó Ella fue a Australia para comenzar una nueva vida
147 她去澳大利亚开始新的生活 tā qù àodàlìyǎ kāishǐ xīn de shēnghuó 她去澳大利亚开始新的生活 tā qù àodàlìyǎ kāishǐ xīn de shēnghuó Ella fue a Australia para comenzar una nueva vida.
148 with fresh energy with fresh energy 有新鲜的能量 yǒu xīnxiān de néngliàng Con energía fresca
149 有新鲜活力 yǒu xīnxiān huólì 有新鲜活力 yǒu xīnxiān huólì Fresco y enérgico
150 有新鲜的能量 yǒu xīnxiān de néngliàng 有新鲜的能量 yǒu xīnxiān de néngliàng Tener energía fresca
151 having fresh energy, courage or health having fresh energy, courage or health 有新鲜的能量,勇气或健康 yǒu xīnxiān de néngliàng, yǒngqì huò jiànkāng Tener energía fresca, coraje o salud.
152  富有气的;生有勃勃的  fùyǒu zhāoqì de; shēng yǒu bóbó de  富有朝气的;生有勃勃的  fùyǒu zhāoqì de; shēng yǒu bóbó de  Vibrante; lleno de vida
153 有新鲜的能量,勇气或健康 yǒu xīnxiān de néngliàng, yǒngqì huò jiànkāng 有新鲜的能量,勇气或健康 yǒu xīnxiān de néngliàng, yǒngqì huò jiànkāng Tener energía fresca, coraje o salud.
154 Since he changed jobs he's looked like a new man Since he changed jobs he's looked like a new man 由于他换了工作,他看起来像个新人 yóuyú tā huànle gōngzuò, tā kàn qǐlái xiàng gè xīnrén Desde que cambió de trabajo, parecía un hombre nuevo.
155 由于他换了工作,他看起来像个新人 yóuyú tā huànle gōngzuò, tā kàn qǐlái xiàng gè xīnrén 由于他换了工作,他看起来像个新人 yóuyú tā huànle gōngzuò, tā kàn qǐlái xiàng gè xīnrén Se cambió a trabajar, parece un recién llegado
156 跳槽换了一个人似的 tā tiàocáo zhīhòu xiàng huànle yīgè rén shì de 他跳槽之后像换了一个人似的 tā tiàocáo zhīhòu xiàng huànle yīgè rén shì de Después de que cambió de trabajo, cambió como una persona.
157 recently produced recently produced 最近出品 zuìjìn chūpǐn Producido recientemente
158 新近产生 xīnjìn chǎnshēng 新近产生 xīnjìn chǎnshēng Recién producido
159 only recently produced or developed only recently produced or developed 最近才生产或开发 zuìjìn cái shēngchǎn huò kāifā Solo recientemente producido o desarrollado
160 論近产生的;新开爰的;时 lùn jìn chǎnshēng de; xīn kāi yuán de; shíxiān de 论近产生的;新开爰的;时鲜的 lùn jìn chǎnshēng de; xīn kāi yuán de; shíxiān de Casi producido; recién abierto;
161 The new buds are appearing on the trees now The new buds are appearing on the trees now 现在,树上出现了新芽 xiànzài, shù shàng chūxiànle xīnyá Los nuevos brotes están apareciendo en los árboles ahora.
162  露出了新芽  shù shàng xiànzài lùchūle xīnyá  树上现在露出了新芽  shù shàng xiànzài lùchūle xīnyá  El árbol ahora muestra brotes.
163 new potatoes (ones dug from the soil early in the season) new potatoes (ones dug from the soil early in the season) 新土豆(在本季早期从土壤中挖出的土豆) xīn tǔdòu (zài běn jì zǎoqí cóng tǔrǎng zhōng wā chū de tǔdòu) Patatas nuevas (unas excavadas del suelo a principios de la temporada)
164 新土豆(在本季早期从土壤中挖出的土豆) xīn tǔdòu (zài běn jì zǎoqí cóng tǔrǎng zhōng wā chū de tǔdòu) 新土豆(在本季早期从土壤中挖出的土豆) xīn tǔdòu (zài běn jì zǎoqí cóng tǔrǎng zhōng wā chū de tǔdòu) Patatas nuevas (papas excavadas del suelo a principios de la temporada)
165 早土豆 zǎo tǔdòu 早土豆 zǎo tǔdòu Papas tempranas
166 newness  newness  新奇 xīnqí Novedad
167 see also newly see also newly 另见 lìng jiàn Ver también recientemente
168 break new ground to make a new discovery or do sth that has not been done before  break new ground to make a new discovery or do sth that has not been done before  开辟新的领域,做出新的发现,或者做以前没有做过的事情 kāipì xīn de lǐngyù, zuò chūxīn de fǎ xiàn, huòzhě zuò yǐqián méiyǒu zuòguò de shìqíng Abre nuevos caminos para hacer un nuevo descubrimiento o hacer algo que no se haya hecho antes
169 有所发现;开拓创新 yǒu suǒ fāxiàn; kāità chuàngxīn 有所发现;开拓创新 yǒu suǒ fāxiàn; kāità chuàngxīn Algunos descubrimientos; pioneros e innovadores
170 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Ver también
171 groundbreaking groundbreaking 奠基 diànjī Innovador
172 (as) good as new (as) good as new (如)新的好 (rú) xīn de hǎo (como) bueno como nuevo
173 like new in very good condition, as it was when it was new  like new in very good condition, as it was when it was new  像新的一样,条件非常好,就像它是新的一样 xiàng xīn de yīyàng, tiáojiàn fēicháng hǎo, jiù xiàng tā shì xīn de yīyàng Como nuevo en muy buen estado, como cuando era nuevo
174 好如 新 hǎo rú xīn 好如新 hǎo rú xīn Tan bueno como nuevo
175 I've had your coat cleaned,it's as good as new now.  I've had your coat cleaned,it's as good as new now.  我已经把你的大衣打扫干净了,现在和新的一样好。 wǒ yǐjīng bǎ nǐ de dàyī dǎsǎo gānjìngle, xiànzài hé xīn de yīyàng hǎo. Me han limpiado el abrigo, ahora está como nuevo.
176 你的外套洗好了,像新的一样 Nǐ de wàitào xǐ hǎole, xiàng xīn de yīyàng 你的外套洗好了,像新的一样 Nǐ de wàitào xǐ hǎole, xiàng xīn de yīyàng Tu abrigo está lavado, como los nuevos.
177 ... is the new ... (informal) used to say that sth has become very fashion­able and can be thought of as replacing sth else .... Is the new... (Informal) used to say that sth has become very fashion­able and can be thought of as replacing sth else ......是新的......(非正式的)曾经说过......它已经变得很时髦,可以被认为是替代其他的 ...... Shì xīn de......(Fēi zhèngshì de) céngjīng shuōguò...... Tā yǐjīng biàn dé hěn shímáo, kěyǐ bèi rènwéi shì tìdài qítā de . ... es el nuevo ... (informal) usado para decir que algo se ha puesto muy de moda y puede considerarse como un reemplazo de algo más
178  (表示某事物已非常时髦,被视为可替代其他事物)  (biǎoshì mǒu shìwù yǐ fēicháng shímáo, bèi shì wéi kě tìdài qítā shìwù)  (表示某事物已非常时髦,被视为可替代其他事物)  (biǎoshì mǒu shìwù yǐ fēicháng shímáo, bèi shì wéi kě tìdài qítā shìwù)  (Indicando que algo está muy de moda y se considera una alternativa a otras cosas)
179 Brown is the new black Brown is the new black 布朗是新的黑人 bùlǎng shì xīn de hēirén Brown es el nuevo negro
180 hún hún
181 棕色取代了黑色变得时髦起来 zōngsè qǔdàile hēisè biàn dé shímáo qǐlái 棕色取代了黑色变得时髦起来 zōngsè qǔdàile hēisè biàn dé shímáo qǐlái Brown reemplazó al negro y se puso de moda
182 Comedy is the new rock and roll Comedy is the new rock and roll 喜剧是新的摇滚乐 xǐjù shì xīn de yáogǔnyuè La comedia es el nuevo rock and roll
183 笑表潢头重追摇滚乐 shuōxiào biǎo huáng tóu zhòng zhí zhuī yáogǔnyuè 说笑表潢头重直追摇滚乐 shuōxiào biǎo huáng tóu zhòng zhí zhuī yáogǔnyuè Chistes, la cabecera de la mesa, persiguiendo la roca
184 喜剧是新的摇滚乐 xǐjù shì xīn de yáogǔnyuè 喜剧是新的摇滚乐 xǐjù shì xīn de yáogǔnyuè La comedia es una nueva música rock
185  fifty is the new forty  fifty is the new forty  五十是新四十  wǔshí shì xīn sìshí  Cincuenta son los nuevos cuarenta
186 四十未老,五十正当年 sìshí shàngwèi lǎo, wǔshí zhèngdàng nián 四十尚未老,五十正当年 sì shí shàngwèi lǎo, wǔshí zhèngdàng nián Cuarenta no es viejo, cincuenta es el año
187 五十是新四十 wǔshí shì xīn sìshí 五十是新四十 wǔshí shì xīn sì shí Cincuenta son los nuevos cuarenta
188 a new broom a person who has just started to work for an organization, department, etc., especially in a senior job, and who is likely to make a lot of changes  a new broom a person who has just started to work for an organization, department, etc., Especially in a senior job, and who is likely to make a lot of changes  刚刚开始为组织,部门等工作的新扫帚,特别是在高级工作中,并且可能会做出很多改变 gānggāng kāishǐ wèi zǔzhī, bùmén děng gōngzuò de xīn sàozhǒu, tèbié shì zài gāojí gōngzuò zhōng, bìngqiě kěnéng huì zuò chū hěnduō gǎibiàn Una nueva escoba: una persona que acaba de comenzar a trabajar para una organización, departamento, etc., especialmente en un trabajo de alto nivel, y que es probable que haga muchos cambios
189 新越职者;(指) 刚上任的新官 xīn yuè zhí zhě;(yóu zhǐ) gāng shàngrèn de xīn guān 新越职者;(尤指)刚上任的新官 xīn yuè zhí zhě;(yóu zhǐ) gāng shàngrèn de xīn guān Nuevo delincuente; (especialmente) nuevo oficial que acaba de asumir el cargo
190 刚刚开始为组织,部门等工作的人,特别是在高级工作中,可能会做出很多改变的新扫帚 gānggāng kāishǐ wèi zǔzhī, bùmén děng gōngzuò de rén, tèbié shì zài gāojí gōngzuò zhōng, kěnéng huì zuò chū hěnduō gǎibiàn de xīn sàozhǒu 刚刚开始为组织,部门等工作的人,特别是在高级工作中,可能会做出很多改变的新扫帚 gānggāng kāishǐ wèi zǔzhī, bùmén děng gōngzuò de rén, tèbié shì zài gāojí gōngzuò zhōng, kěnéng huì zuò chū hěnduō gǎibiàn de xīn sàozhǒu Las personas que acaban de comenzar a trabajar para organizaciones, departamentos, etc., especialmente en el trabajo de alto nivel, pueden hacer muchos cambios en la nueva escoba
191 向上 xiàngshàng 向上 xiàngshàng Arriba
192 Well you know what they say. A new broom sweeps clean Well you know what they say. A new broom sweeps clean 嗯,你知道他们说什么。一把新扫帚清扫干净 ń, nǐ zhīdào tāmen shuō shénme. Yī bǎ xīn sàozhǒu qīngsǎo gānjìng Bueno, ya sabes lo que dicen. Una nueva escoba limpia
193 .,你知道他们说什么。新官上任三把火 āi., Nǐ zhīdào tāmen shuō shénme. Xīn guān shàngrèn sān bǎ huǒ 唉,你知道他们说什么新官上任三把火。 āi, nǐ zhīdào tāmen shuō shénme xīn guān shàngrèn sān bǎ huǒ. Oye, sabes lo que están diciendo. El nuevo funcionario provocó tres incendios.
194 嗯,你知道他们说什么。 一把新扫帚清扫干净 ń, nǐ zhīdào tāmen shuō shénme. Yī bǎ xīn sàozhǒu qīngsǎo gānjìng 嗯,你知道他们说什么。一把新扫帚清扫干净 Ń, nǐ zhīdào tāmen shuō shénme. Yī bǎ xīn sàozhǒu qīngsǎo gānjìng Bueno, ya sabes lo que dicen. Limpiar una escoba nueva
195 a/the ,new kid on the block (informal) a person who is new to a place, an organization, etc a/the,new kid on the block (informal) a person who is new to a place, an organization, etc a / the,街区的新生儿(非正式),对某个地方,组织等不熟悉的人 a/ the, jiēqū de xīnshēng ér (fēi zhèngshì), duì mǒu gè dìfāng, zǔzhī děng bù shúxī de rén a / the, chico nuevo en la cuadra (informal) una persona que es nueva en un lugar, una organización, etc.
196 (地方、机构等的)新来者,新手 (dìfāng, jīgòu děng de) xīn lái zhě, xīnshǒu (地方,机构等的)新来者,新手 (dìfāng, jīgòu děng de) xīn lái zhě, xīnshǒu Recién llegados (lugares, instituciones, etc.), novatos
197 a / the,街区的新生儿(非正式),对某个地方,组织等不熟悉的人 a/ the, jiēqū de xīnshēng ér (fēi zhèngshì), duì mǒu gè dìfāng, zǔzhī děng bù shúxī de rén a / the,街区的新生儿(非正式),对某个地方,组织等不熟悉的人 a/ the, jiēqū de xīnshēng ér (fēi zhèngshì), duì mǒu gè dìfāng, zǔzhī děng bù shúxī de rén a / the, recién nacido en el vecindario (informal), desconocido en algún lugar, organización, etc.
198 Despite his six years in politics, he was still regarded by many as the new kid on the block. Despite his six years in politics, he was still regarded by many as the new kid on the block. 尽管他在政治领域工作了六年,但他仍然被许多人视为新人。 jǐnguǎn tā zài zhèngzhì lǐngyù gōngzuòle liù nián, dàn tā réngrán bèi xǔduō rén shì wéi xīnrén. A pesar de sus seis años en política, muchos todavía lo disfrutaban como el nuevo chico de la cuadra.
199 他已经从政六年,但很多尽管他在政治领域工作了六年,但他仍然被许多人视为新人仍把他视为初出茅庐 Tā yǐjīng cóngzhèng liù nián, dàn hěnduō jǐnguǎn tā zài zhèngzhì lǐngyù gōngzuòle liù nián, dàn tā réngrán bèi xǔduō rén shì wéi xīnrén réng bǎ tā shì wéi chūchūmáolú 他已经从政六年,但很多尽管他在政治领域工作了六年,但他仍然被许多人视为新人仍把他视为初出茅庐 Tā yǐjīng cóngzhèng liù nián, dàn hěnduō jǐnguǎn tā zài zhèngzhì lǐngyù gōngzuòle liù nián, dàn tā réngrán bèi xǔduō rén shì wéi xīnrén réng bǎ tā shì wéi chūchūmáolú Ha estado en política durante seis años, pero muchos de ellos han estado trabajando en el campo político durante seis años, pero todavía es considerado por muchos como un recién llegado y todavía lo considera como una persona novata.
200 尽管他在政治域工作了六年,但他仍然被多人视为新人。 jǐnguǎn tā zài zhèngzhì lǐngyù gōngzuòle liù nián, dàn tā réngrán bèi xǔduō rén shì wéi xīnrén. 尽管他在政治领域工作了六年,但他仍然被许多人视为新人。 jǐnguǎn tā zài zhèngzhì lǐngyù gōngzuòle liù nián, dàn tā réngrán bèi xǔduō rén shì wéi xīnrén. Aunque ha trabajado en el campo político durante seis años, muchas personas todavía lo consideran un recién llegado.
201 a new one on me (informal) used.to say that you have not heard a particular idea, piece of information, joke, etc. before  A new one on me (informal) used.To say that you have not heard a particular idea, piece of information, joke, etc. Before  一个关于我的新的(非正式的)用来说你之前没有听过某个特定的想法,信息,笑话等等。 Yīgè guānyú wǒ de xīn de (fēi zhèngshì de) yòng lái shuō nǐ zhīqián méiyǒu tīngguò mǒu gè tèdìng de xiǎngfǎ, xìnxī, xiàohuà děng děng. uno nuevo sobre mí (informal) usado para decir que no ha escuchado una idea particular, información, broma, etc. antes
202 听说过(或接触过) 的;很生疏的 mò tīng shuōguò (huò jiēchùguò) de; hěn shēngshū de 末听说过(或接触过)的;很生疏的 Mò tīng shuōguò (huò jiēchùguò) de; hěn shēngshū de He oído hablar (o tocado); muy extraño
203 一个关于我的新的(非正式的)用来说你之前没有听过某个特定的想法,信息,笑话等等。 yīgè guānyú wǒ de xīn de (fēi zhèngshì de) yòng lái shuō nǐ zhīqián méiyǒu tīngguò mǒu gè tèdìng de xiǎngfǎ, xìnxī, xiàohuà děng děng. 一个关于我的新的(非正式的)用来说你之前没有听过某个特定的想法,信息,笑话等等。 yīgè guānyú wǒ de xīn de (fēi zhèngshì de) yòng lái shuō nǐ zhīqián méiyǒu tīngguò mǒu gè tèdìng de xiǎngfǎ, xìnxī, xiàohuà děng děng. Un nuevo uso (informal) de mys nunca ha oído hablar de una idea particular, mensaje, broma, etc.
204 Have you come across this before?No, it’s a new one on me Have you come across this before?No, it’s a new one on me 你以前遇到过这种情况吗?不,这对我来说是新的 Nǐ yǐqián yù dàoguò zhè zhǒng qíngkuàng ma? Bù, zhè duì wǒ lái shuō shì xīn de ¿Te has encontrado con esto antes? No, es nuevo para mí.
205 你以前碰到过这样的事吗没有,从来没听说过 nǐ yǐqián pèng dàoguò zhèyàng de shì ma? Méiyǒu, cónglái méi tīng shuōguò 你以前碰到过这样的事吗?没有,从来没听说过 nǐ yǐqián pèng dàoguò zhèyàng de shì ma? Méiyǒu, cónglái méi tīng shuōguò ¿Alguna vez has encontrado algo así antes? No, nunca he oído hablar de eso.
206  turn over a new leaf to change your way of life to become a better, more responsible person  turn over a new leaf to change your way of life to become a better, more responsible person  翻开新的一页,改变你的生活方式,成为一个更好,更负责任的人  fān kāi xīn de yī yè, gǎibiàn nǐ de shēnghuó fāngshì, chéngwéi yīgè gèng hǎo, gèng fù zérèn de rén  Dé vuelta una nueva hoja para cambiar su forma de vida para convertirse en una persona mejor y más responsable
207  改恶从善;重新做人   gǎi è cóng shàn; chóngxīn zuòrén   改恶从善,重新做人  gǎi è cóng shàn, chóngxīn zuòrén  Cambiar el mal del bien; rehacer
208 what's new? what's new? 什么是新的? shénme shì xīn de? Que hay de nuevo
209 (informal) used as a friendly greeting  (Informal) used as a friendly greeting  (非正式的)用作友好的问候语 (Fēi zhèngshì de) yòng zuò yǒuhǎo de wènhòu yǔ (informal) usado como saludo amistoso
210 (友好的问候)你好,怎么样 (yǒuhǎo de wènhòu) nǐ hǎo, zěnme yàng (友好的问候)你好,怎么样 (yǒuhǎo de wènhòu) nǐ hǎo, zěnme yàng (Saludos amistosos) Hola, ¿cómo?
211 Hi! What’s new? Hi! What’s new? 嗨!什么是新的? hāi! Shénme shì xīn de? ¡Hola! ¿Qué hay de nuevo?
212 嗨!你好吗?  Hāi! Nǐ hǎo ma?  嗨!你好吗? Hāi! Nǐ hǎo ma? Hey Como estas
213 more at  More at  更多 Gèng duō Más en
214 blood blood 血液 xiěyè Sangre
215 brave brave 勇敢 yǒnggǎn Valiente
216 breathe breathe 呼吸 hū xī Aliento
217 complexion complexion 肤色 fūsè Complexión
218 teach teach 教导 jiàodǎo Enseñar
219 New Age  connected with a way of life that rejects modem Western values and is based on spiritual ideas and beliefs, astrology, etc. New Age  connected with a way of life that rejects modem Western values and is based on spiritual ideas and beliefs, astrology, etc. 新时代与拒绝现代西方价值观的生活方式相关,并以精神思想和信仰,占星术等为基础。 xīn shídài yǔ jùjué xiàndài xīfāng jiàzhíguān de shēnghuó fāngshì xiāngguān, bìng yǐ jīngshén sīxiǎng hé xìnyǎng, zhānxīng shù děng wèi jīchǔ. La Nueva Era está conectada con una forma de vida que rechaza los valores occidentales modernos y se basa en ideas y creencias espirituales, astrología, etc.
220 新潮生栝的,新时代生活方式的(摒弃西方现代价值观,.注重精神性、占星术等) Xīncháo shēng guā de, xīn shídài shēnghuó fāngshì de (bǐngqì xīfāng xiàndài jiàzhíguān,. Zhùzhòng jīngshén xìng, zhānxīng shù děng) 新潮生栝的,新时代生活方式的(摒弃西方现代价值观,。注重精神性,占星术等) Xīncháo shēng guā de, xīn shídài shēnghuó fāngshì de (bǐngqì xīfāng xiàndài jiàzhíguān,. Zhùzhòng jīngshén xìng, zhānxīng shù děng) Estilo de vida moderno y de la nueva era (abandonando los valores modernos occidentales, centrándose en la espiritualidad, la astrología, etc.)
221 a New age festival  a New age festival  一个新时代的节日 yīgè xīn shídài de jiérì un festival new age
222 新潮生活节  xīncháo shēnghuó jié  新潮生活节 xīncháo shēnghuó jié Festival de moda de la vida
223 New travellers (people in Britain who reject the values of modern society and travel from place to place, living in their vehicles) New travellers (people in Britain who reject the values of modern society and travel from place to place, living in their vehicles) 新旅行者(英国人拒绝现代社会的价值观,从一个地方到另一个地方旅行,住在他们的车辆中) xīn lǚxíng zhě (yīngguó rén jùjué xiàndài shèhuì de jiàzhíguān, cóng yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng lǚxíng, zhù zài tāmen de chēliàng zhōng) Nuevos viajeros (personas en Gran Bretaña que rechazan los valores de la sociedad moderna y viajan de un lugar a otro, viviendo en sus vehículos)
224 新时代思潮的不肘迁移者(摒弃现代社会价值的到处旅行者) xīn shídài sīcháo de bù zhǒu qiānyí zhě (bǐngqì xiàndài shèhuì jiàzhí de dàochù lǚxíng zhě) 新时代思潮的不肘迁移者(摒弃现代社会价值的到处旅行者) xīn shídài sīcháo de bù zhǒu qiānyí zhě (bǐngqì xiàndài shèhuì jiàzhí de dàochù lǚxíng zhě) Los codos de la nueva era de los pensamientos (los viajeros que abandonan los valores de la sociedad moderna)
225 New Age  New Age  新时代 xīn shídài Nueva era
226 newbie  (informal) a person who is new and has little experience in doing sth, espe­cially in using computers newbie  (informal) a person who is new and has little experience in doing sth, espe­cially in using computers 新手(非正式)一个新人,没有什么经验,特别是在使用计算机时 xīnshǒu (fēi zhèngshì) yīgè xīnrén, méiyǒu shé me jīngyàn, tèbié shì zài shǐyòng jìsuànjī shí Novato (informal) una persona que es nueva y tiene poca experiencia en hacer algo, especialmente en el uso de computadoras
227  ( 指使用电脑的) 新手  (yóu zhǐ shǐyòng diànnǎo de) xīnshǒu  (尤指使用电脑的)新手  (yóu zhǐ shǐyòng diànnǎo de) xīnshǒu  Novato (especialmente usando una computadora)
228 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
229 novice novice 初学者 chū xuézhě Novato
230 newborn recently born  newborn recently born  新生儿最近出生 xīnshēng ér zuìjìn chūshēng Recién nacido recién nacido
231 氣生'的;初生的: qì shēng'de; chūshēng de: 气生'的;初生的: qì shēng'de; chūshēng de: Breethe; naciente:
232 a newborn baby A newborn baby 一个刚出生的婴儿 Yīgè gāng chū shēng de yīng'ér un bebe recien nacido
233 新生儿 xīnshēng ér 新生儿 xīnshēng ér Recien nacido
234 new broom  a person who has just started to work for an organization, especially in a senior job, and who is likely to make a lot of changes  new broom  a person who has just started to work for an organization, especially in a senior job, and who is likely to make a lot of changes  新扫帚刚刚开始为一个组织工作的人,特别是在高级工作中,并且可能会做出很多改变 xīn sàozhǒu gānggāng kāishǐ wéi yīgè zǔzhī gōngzuò de rén, tèbié shì zài gāojí gōngzuò zhōng, bìngqiě kěnéng huì zuò chū hěnduō gǎibiàn Nueva escoba: una persona que acaba de comenzar a trabajar para una organización, especialmente en un trabajo de alto nivel, y que es probable que haga muchos cambios
235 新就任者,新上任官员(可能进行很多变革) xīn jiùrèn zhě, xīn shàngrèn guānyuán (kěnéng jìnxíng hěnduō biàngé) 新就任者,新上任官员(可能进行很多变革) xīn jiùrèn zhě, xīn shàngrèn guānyuán (kěnéng jìnxíng hěnduō biàngé) Nuevo titular, nuevo titular (posiblemente haciendo muchos cambios)
236 扫帚刚刚开始为一个组织工作的人,特别是在高级工作中,并且可能会做出很多改 xīn sàozhǒu gānggāng kāishǐ wéi yīgè zǔzhī gōngzuò de rén, tèbié shì zài gāojí gōngzuò zhōng, bìngqiě kěnéng huì zuò chū hěnduō gǎibiàn 新扫帚刚刚开始为一个组织工作的人,特别是在高级工作中,并且可能会做出很多改变 xīn sàozhǒu gānggāng kāishǐ wéi yīgè zǔzhī gōngzuò de rén, tèbié shì zài gāojí gōngzuò zhōng, bìngqiě kěnéng huì zuò chū hěnduō gǎibiàn La nueva escoba acaba de comenzar a trabajar para una organización, especialmente en el trabajo de alto nivel, y puede hacer muchos cambios.
237 Newcastle  Newcastle  新城堡 xīn chéngbǎo Newcastle
238 see coal see coal 见煤 jiàn méi Ver carbón
239 new comer 〜(to sth) a person who has only recently arrived in a place or started an activity  new comer 〜(to sth) a person who has only recently arrived in a place or started an activity  新来者〜(某某人)刚刚抵达某个地方或开展活动的人 xīn lái zhě〜(mǒu mǒu rén) gānggāng dǐdá mǒu gè dìfāng huò kāizhǎn huódòng de rén Recién llegado ~ (a algo) a una persona que recientemente ha llegado a un lugar o ha comenzado una actividad
240 新来者;新手 xīn lái zhě; xīnshǒu 新来者;新手 xīn lái zhě; xīnshǒu Recién llegado
241 新来者〜(某某人)刚刚抵达某个地方或开展活动的人 xīn lái zhě〜(mǒu mǒu rén) gānggāng dǐdá mǒu gè dìfāng huò kāizhǎn huódòng de rén 新来者〜(某某人)刚刚抵达某个地方或开展活动的人 xīn lái zhě〜(mǒu mǒu rén) gānggāng dǐdá mǒu gè dìfāng huò kāizhǎn huódòng de rén Recién llegado ~ (alguien) que acaba de llegar a algún lugar o está activo
242 newel post(also newel)  a post at the top or bottom of a set of stairs newel post(also newel)  a post at the top or bottom of a set of stairs newel post(也是newel)在一组楼梯顶部或底部的帖子 newel post(yěshì newel) zài yī zǔ lóutī dǐngbù huò dǐbù de tiězi Newel post (también newel) una publicación en la parte superior o inferior de un conjunto de escaleras
243 楼梯端柱 lóutī duān zhù 楼梯端柱 lóutī duān zhù Columna final de escalera
244 New England an area in the north-eastern US that includes the states of Maine, New Hampshire, Vermont, Massachusetts, Rhode Island and Connecticut New England an area in the north-eastern US that includes the states of Maine, New Hampshire, Vermont, Massachusetts, Rhode Island and Connecticut 新英格兰是美国东北部的一个地区,包括缅因州,新罕布什尔州,佛蒙特州,马萨诸塞州,罗德岛州和康涅狄格州 xīn yīnggélán shì měiguó dōngběi bù de yīgè dìqū, bāokuò miǎn yīn zhōu, xīnhǎnbùshí'ěr zhōu, fúméngtè zhōu, mǎsàzhūsāi zhōu, luō dé dǎo zhōu hé kāngnièdígé zhōu Nueva Inglaterra, un área en el noreste de los EE. UU. Que incluye los estados de Maine, New Hampshire, Vermont, Massachusetts, Rhode Island y Connecticut
245  新英格兰(包括缅因新罕布什尔、佛蒙特、马萨诸塞、 罗得岛、康涅狄格诸州的美国东北部地区)  xīn yīnggélán (bāokuò miǎn yīn xīnhǎnbùshí'ěr, fúméngtè, mǎsàzhūsāi, luō dé dǎo, kāngnièdígé zhū zhōu dì měiguó dōngběi bù dìqū)  新英格兰(包括缅因新罕布什尔,佛蒙特,马萨诸塞,罗得岛,康涅狄格诸州的美国东北部地区)  xīn yīnggélán (bāokuò miǎn yīn xīnhǎnbùshí'ěr, fúméngtè, mǎsàzhūsāi, luō dé dǎo, kāngnièdígé zhū zhōu dì měiguó dōngběi bù dìqū)  Nueva Inglaterra (incluyendo el noreste de los Estados Unidos de New Hampshire, Vermont, Massachusetts, Rhode Island y Connecticut)
246 new-fangled  (disapproving) used to describe sth that has recently been invented or introduced, but that you do not like because it is not what you are used to, or is too complicated new-fangled  (disapproving) used to describe sth that has recently been invented or introduced, but that you do not like because it is not what you are used to, or is too complicated 新的(不赞成的)用于描述最近发明或引入的,但你不喜欢因为它不是你习惯的,或者太复杂 xīn de (bù zànchéng de) yòng yú miáoshù zuìjìn fāmíng huò yǐnrù de, dàn nǐ bù xǐhuān yīnwèi tā bùshì nǐ xíguàn de, huòzhě tài fùzá Nuevo (desaprobado) usado para describir algo que se ha inventado o introducido recientemente, pero que no le gustó porque no es a lo que está acostumbrado o es demasiado complicado
247 新奇怪异的;时髦杂的  xīnqí guàiyì de; shímáo fùzá de  新奇怪异的;时髦复杂的 xīnqí guàiyì de; shímáo fùzá de Nuevo y extraño; elegante y complicado
248 新的(不赞成的)用于描述最近发明或引入的,但你不喜欢因为它不是你习惯的,或者太复 xīn de (bù zànchéng de) yòng yú miáoshù zuìjìn fāmíng huò yǐnrù de, dàn nǐ bù xǐhuān yīnwèi tā bùshì nǐ xíguàn de, huòzhě tài fùzá 新的(不赞成的)用于描述最近发明或引入的,但你不喜欢因为它不是你习惯的,或者太复杂 xīn de (bù zànchéng de) yòng yú miáoshù zuìjìn fāmíng huò yǐnrù de, dàn nǐ bù xǐhuān yīnwèi tā bùshì nǐ xíguàn de, huòzhě tài fùzá Nuevo (desaprobado) se usa para describir invenciones o introducciones recientes, pero no le gusta porque no es a lo que está acostumbrado o es demasiado complicado
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  never ending 1345 1345 newfangled