A B     H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  native 1333 1333 nature abc image
1 my hair soon grew back to its natural colour My hair soon grew back to its natural colour 我的头发很快恢复了自然的颜色 Wǒ de tóufǎ hěn kuài huīfùle zìrán de yánsè Mein Haar wuchs bald zu seiner natürlichen Farbe zurück
2 ( after being dyed) (after being dyed) (染后) (rǎn hòu) (nach dem Färben)
3 我的头发很快又恢复了本色 wǒ de tóufǎ hěn kuài yòu huīfùle běnsè 我的头发很快又恢复了本色 wǒ de tóufǎ hěn kuài yòu huīfùle běnsè Mein Haar kehrte schnell zu seiner wahren Farbe zurück.
4 The clothes are available in warm natural colours.  The clothes are available in warm natural colours.  衣服有温暖的自然色。 yīfú yǒu wēnnuǎn de zìrán sè. Die Kleidung ist in warmen Naturfarben erhältlich.
5 这些衣服有各种自然的暖色调可供挑选 Zhèxiē yīfú yǒu gè zhǒng zìrán de nuǎn sèdiào kě gōng tiāoxuǎn 这些衣服有各种自然的暖色调可供挑选 Zhèxiē yīfú yǒu gè zhǒng zìrán de nuǎn sèdiào kě gōng tiāoxuǎn Diese Kleidung ist in verschiedenen natürlichen, warmen Tönen erhältlich.
6 衣服有温暖的自然色 yīfú yǒu wēnnuǎn de zìrán sè 衣服有温暖的自然色 yīfú yǒu wēnnuǎn de zìrán sè Kleidung hat eine warme natürliche Farbe
7 compare compare 相比 xiāng bǐ Vergleichen Sie
8 super natural super natural 超级自然 chāojí zìrán Super natürlich
9 expected 期待 expected qídài 预期期待 yùqí qídài Erwartet
10  normal; as you would expect  normal; as you would expect  正常;正如你所料  zhèngcháng; zhèngrú nǐ suǒ liào  Normal, wie Sie es erwarten würden
11  正常的;自然的;意料之中的  zhèngcháng de; zìrán de; yìliào zhī zhōng de  正常的;自然的;意料之中的  zhèngcháng de; zìrán de; yìliào zhī zhōng de  Normal, natürlich, erwartet
12 正常; 正如你所料 zhèngcháng; zhèngrú nǐ suǒ liào 正常;正如你所料 zhèngcháng; zhèngrú nǐ suǒ liào Normal, wie Sie vielleicht erwarten
13 to die of natural causes ( not by violence, but normally, of old age). to die of natural causes (not by violence, but normally, of old age). 死于自然原因(不是通过暴力,而是通常是老年)。 sǐ yú zìrán yuányīn (bùshì tōngguò bàolì, ér shì tōngcháng shì lǎonián). An natürlichen Ursachen sterben (nicht durch Gewalt, sondern normalerweise im Alter).
14 自然死亡 Zìrán sǐwáng 自然死亡 Zìrán sǐwáng Natürlicher Tod
15 死于自然原因(不是通过暴力,而是通常是老年)。 sǐ yú zìrán yuányīn (bùshì tōngguò bàolì, ér shì tōngcháng shì lǎonián). 死于自然原因(不是通过暴力,而是通常是老年)。 sǐ yú zìrán yuányīn (bùshì tōngguò bàolì, ér shì tōngcháng shì lǎonián). Gestorben aus natürlichen Gründen (nicht durch Gewalt, sondern in der Regel im Alter).
16 he thought social inequality was all part of the natural order of things He thought social inequality was all part of the natural order of things 他认为社会不平等是事物自然秩序的一部分 Tā rènwéi shèhuì bù píngděng shì shìwù zìrán zhìxù de yībùfèn Er dachte, soziale Ungleichheit sei Teil der natürlichen Ordnung der Dinge
17 他认为社会不平等完全合乎事物的自然规律 tā rènwéi shèhuì bù píngděng wánquán héhū shìwù de zìrán guīlǜ 他认为社会不平等完全合乎事物的自然规律 tā rènwéi shèhuì bù píngděng wánquán héhū shìwù de zìrán guīlǜ Er glaubt, dass soziale Ungleichheit in voller Übereinstimmung mit den Naturgesetzen der Dinge steht.
18 She was the natural choice for the job She was the natural choice for the job 她是这份工作的自然选择 tā shì zhè fèn gōngzuò de zìrán xuǎnzé Sie war die natürliche Wahl für diesen Job
19 做那份工作,她是当然人选 zuò nà fèn gōngzuò, tā shì dāngrán rénxuǎn 做那份工作,她是当然人选 zuò nà fèn gōngzuò, tā shì dāngrán rénxuǎn Um diesen Job zu machen, ist sie eine natürliche Kandidatin.
20 她是这份工作的自然选择 tā shì zhè fèn gōngzuò de zìrán xuǎnzé 她是这份工作的自然选择 tā shì zhè fèn gōngzuò de zìrán xuǎnzé Sie ist die natürliche Wahl für diesen Job.
21 compare unnatural compare unnatural 比较不自然 bǐjiào bù zìrán Vergleiche unnatürlich
22 behaviour behaviour 行为 xíngwéi Perle
23 行为  xíngwéi  行为 xíngwéi Verhalten
24 used to describe behaviour that is part of the character that a person or an animal was born with used to describe behaviour that is part of the character that a person or an animal was born with 用于描述作为一个人或一个动物出生的角色的一部分的行为 yòng yú miáoshù zuòwéi yīgè rén huò yīgè dòngwù chūshēng de juésè de yībùfèn de xíngwéi Wird verwendet, um Verhalten zu beschreiben, das Teil des Charakters ist, mit dem eine Person oder ein Tier geboren wurde
25 天生的;本能的;与生俱来的 tiānshēng de; běnnéng de; yǔ shēng jù lái de 天生的;本能的;与生俱来的 tiānshēng de; běnnéng de; yǔ shēng jù lái de Angeboren, instinktiv, angeboren
26 the natural agility of a cat  the natural agility of a cat  猫的天生敏捷 māo de tiānshēng mǐnjié Die natürliche Beweglichkeit einer Katze
27 猫天生的敏捷灵 māo tiānshēng de mǐnjié línghuó 猫天生的敏捷灵活 māo tiānshēng de mǐnjié línghuó Katzen sind agil und flexibel
28 猫的天生敏捷 māo de tiānshēng mǐnjié 猫的天生敏捷 māo de tiānshēng mǐnjié Die natürliche Beweglichkeit der Katze
29 the natural processes of language learning  the natural processes of language learning  语言学习的自然过程 yǔyán xuéxí de zìrán guòchéng Die natürlichen Prozesse des Sprachenlernens
30 学习语言的自然过程 xuéxí yǔyán de zìrán guòchéng 学习语言的自然过程 xuéxí yǔyán de zìrán guòchéng Der natürliche Prozess des Lernens einer Sprache
31 语言学习的自然过程 yǔyán xuéxí de zìrán guòchéng 语言学习的自然过程 yǔyán xuéxí de zìrán guòchéng Der natürliche Prozess des Sprachenlernens
32 it’s only natural to worry about your children it’s only natural to worry about your children 担心你的孩子是很自然的 dānxīn nǐ de háizi shì hěn zìrán de Es ist nur natürlich, sich um Ihre Kinder zu sorgen
33 担心你的孩子是很自然的 dānxīn nǐ de háizi shì hěn zìrán de 担心你的孩子是很自然的 dānxīn nǐ de háizi shì hěn zìrán de Besorgt, dass Ihr Kind sehr natürlich ist
34 孩子心是很自然的 wèi háizi cāoxīn shì hěn zìrán de 为孩子操心是很自然的 wèi háizi cāoxīn shì hěn zìrán de Es ist ganz natürlich, sich um Ihr Kind zu sorgen.
35 ability ability 能力 nénglì Fähigkeit
36 能力 nénglì 能力 nénglì Fähigkeit
37 having an ability that you were born with having an ability that you were born with 拥有你天生的能力 yǒngyǒu nǐ tiānshēng de nénglì Eine Fähigkeit haben, mit der du geboren wurdest
38 天賦的;天生具有某种能力的 tiānfù de; tiānshēng jùyǒu mǒu zhǒng nénglì de 天赋的;天生具有某种能力的 tiānfù de; tiānshēng jùyǒu mǒu zhǒng nénglì de Talentiert, mit einer bestimmten Fähigkeit geboren
39 He’s a natural leader He’s a natural leader 他是天生的领导者 tā shì tiānshēng de lǐngdǎo zhě Er ist ein natürlicher Anführer
40 他天生是个领袖 tā tiānshēng shìgè lǐngxiù 他天生是个领袖 tā tiānshēng shìgè lǐngxiù Er ist geboren, um ein Führer zu sein
41 他是天生的领导者 tā shì tiānshēng de lǐngdǎo zhě 他是天生的领导者 tā shì tiānshēng de lǐngdǎo zhě Er ist ein natürlicher Anführer
42 relaxed relaxed 轻松 qīngsōng Entspannt
43 放松  fàngsōng  放松 fàngsōng Entspannen Sie sich
44 relaxed and not pretending to be sb/sth different relaxed and not pretending to be sb/sth different 放松,而不是假装不同 fàngsōng, ér bùshì jiǎzhuāng bùtóng Entspannt und nicht so tun, als wäre er / sie etwas anderes
45 束的;不做作的;自然的 bù jūshù de; bù zuòzuo de; zìrán de 不拘束的;不做作的;自然的 bù jūshù de; bù zuòzuo de; zìrán de Unbeschränkt, unkonventionell, natürlich
46 放松,而不是假装不同 fàngsōng, ér bùshì jiǎzhuāng bùtóng 放松,而不是假装不同 fàngsōng, ér bùshì jiǎzhuāng bùtóng Entspannen Sie sich, geben Sie nicht vor, anders zu sein
47 it’s difficult to look natural when you’re feeling nervous it’s difficult to look natural when you’re feeling nervous 当你感到紧张时,很难看起来很自然 dāng nǐ gǎndào jǐnzhāng shí, hěn nánkàn qǐlái hěn zìrán Es ist schwierig, natürlich auszusehen, wenn Sie sich nervös fühlen
48 当你张的时候,就很难显得轻松自然 dāng nǐ jǐnzhāng de shíhòu, jiù hěn nán xiǎndé qīngsōng zìrán 当你紧张的时候,就很难显得轻松自然 dāng nǐ jǐnzhāng de shíhòu, jiù hěn nán xiǎndé qīngsōng zìrán Wenn Sie nervös sind, ist es schwierig, entspannt und natürlich auszusehen.
49 当你感到紧张时,很难看起来很自然 dāng nǐ gǎndào jǐnzhāng shí, hěn nánkàn qǐlái hěn zìrán 当你感到紧张时,很难看起来很自然 dāng nǐ gǎndào jǐnzhāng shí, hěn nánkàn qǐlái hěn zìrán Wenn Sie nervös sind, fällt es Ihnen schwer, natürlich auszusehen
50 parents/children parents/children 家长/孩子 jiāzhǎng/háizi Eltern / Kinder
51 父母;孩子 fùmǔ; háizi 父母,孩子 fùmǔ, háizi Eltern
52 parents or their children parents or their children 父母或子女 fùmǔ huò zǐnǚ Eltern oder ihre Kinder
53  父母或其子女  fùmǔ huò qí zǐnǚ  父母或其子女  fùmǔ huò qí zǐnǚ  Eltern oder ihre Kinder
54 related by blood  related by blood  与血有关 yǔ xuè yǒuguān Durch Blut verwandt
55 有血缘关系的;亲生的 yǒu xiěyuán guānxì de; qīnshēng de 有血缘关系的;亲生的 yǒu xiěyuán guānxì de; qīnshēng de Blutig, biologisch
56 His natural mother was unable to care for him so he was raised by an aunt His natural mother was unable to care for him so he was raised by an aunt 他天生的母亲无法照顾他,所以他被一位阿姨抚养长大 tā tiānshēng de mǔqīn wúfǎ zhàogù tā, suǒyǐ tā bèi yī wèi āyí fǔyǎng zhǎng dà Seine leibliche Mutter konnte sich nicht um ihn kümmern, weshalb er von einer Tante aufgezogen wurde
57 他的生母不能照顾他,所以他是姑姑抚养大的 tā de shēngmǔ bùnéng zhàogù tā, suǒyǐ tā shì gūgū fǔyǎng dà de 他的生母不能照顾他,所以他是姑姑抚养大的 tā de shēngmǔ bùnéng zhàogù tā, suǒyǐ tā shì gūgū fǔyǎng dà de Seine leibliche Mutter kann sich nicht um ihn kümmern, deshalb wird er von seiner Tante aufgezogen.
58 (old use or formal) (old use or formal) (旧用或正式) (jiù yòng huò zhèngshì) (alte Verwendung oder formal)
59 (of a son or daughter 儿女)born toparents who are not married  (of a son or daughter érnǚ)born toparents who are not married  (儿子或女儿儿女)出生未婚的母亲 (érzi huò nǚ'ér érnǚ) chūshēng wèihūn de mǔqīn (eines Sohnes oder einer Tochter) geborene Eltern, die nicht verheiratet sind
60 非婚生的;私生的 fēi hūn shēng de; sī shēng de 非婚生的;私生的 fēi hūn shēng de; sī shēng de Illegitim
61 synonym illegitimate synonym illegitimate 同义词非法 tóngyìcí fēifǎ Synonym unehelich
62  She was a natural daughter of King James II   She was a natural daughter of King James II   她是詹姆士二世国王的天生女儿  tā shì zhān mǔ shì èr shì guówáng de tiānshēng nǚ'ér  Sie war eine leibliche Tochter von König James II
63  她是国王詹姆斯二世的私生女  tā shì guówáng zhānmǔsī èr shì de sī shēng nǚ  她是国王詹姆斯二世的私生女  tā shì guówáng zhānmǔsī èr shì de sī shēng nǚ  Sie ist die uneheliche Tochter von König James II.
64 based on human reason based on human reason 基于人类的理性 jīyú rénlèi de lǐxìng Basierend auf menschlicher Vernunft
65 符合埋性  fúhé mái xìng  符合埋性 fúhé mái xìng An Begräbnis anpassen
66 based on human reason alone based on human reason alone 仅基于人类的理性 jǐn jīyú rénlèi de lǐxìng Nur aus menschlicher Vernunft
67 符合人的理性的;正常的;自然的 fúhé rén de lǐxìng de; zhèngcháng de; zìrán de 符合人的理性的;正常的;自然的 fúhé rén de lǐxìng de; zhèngcháng de; zìrán de Im Einklang mit der menschlichen Vernunft, normal, natürlich
68 natural justice/law natural justice/law 自然正义/法律 zìrán zhèngyì/fǎlǜ Natürliche Gerechtigkeit / Gesetz
69 自然公道/规律 zìrán gōngdào/guīlǜ 自然公道/规律 zìrán gōngdào/guīlǜ Natürliche Gerechtigkeit / Gesetz
70 自然正义/法律 zìrán zhèngyì/fǎlǜ 自然正义/法律 zìrán zhèngyì/fǎlǜ Natürliche Gerechtigkeit / Gesetz
71 in music in music 在音乐中 zài yīnyuè zhōng In der Musik
72 音乐  yīnyuè  音乐 yīnyuè Musik
73 used after the name of a note to show that the note is neither sharp nor flat used after the name of a note to show that the note is neither sharp nor flat 在笔记名称后面使用,表明笔记既不锋利也不平坦 zài bǐjì míngchēng hòumiàn shǐyòng, biǎomíng bǐjì jì bù fēnglì yě bù píngtǎn Wird nach dem Namen einer Note verwendet, um anzuzeigen, dass die Note weder scharf noch flach ist
74 The written symbol is (*) The written symbol is (*) 书面符号是(*) shūmiàn fúhào shì (*) Das geschriebene Symbol ist (*)
75 本位音的,标有还原号的(书写符号为*) běnwèi yīn de, biāo yǒu huányuán hào de (shūxiě fúhào wèi*) 本位音的,标有还原号的(书写符号为*) běnwèi yīn de, biāo yǒu huányuán hào de (shūxiě fúhào wèi*) Der lokale Sound, gekennzeichnet mit einer Wiederherstellungsnummer (das geschriebene Symbol ist *)
76 B natural  B natural  B天然 B tiānrán B natürlich
77 B 本位音 B běnwèi yīn B本位音 B běnwèi yīn B lokaler Sound
78 picture music picture music 图片音乐 túpiàn yīnyuè Bildmusik
79 person person rén Person
80 rén rén Leute
81 for sth) a person who is very good at sth without having to learn how to do it, or who is perfectly suited for a particular job 〜(for sth) a person who is very good at sth without having to learn how to do it, or who is perfectly suited for a particular job 〜(某事物)一个非常擅长的人,无需学习如何去做,或者非常适合某一特定的工作 〜(mǒu shìwù) yīgè fēicháng shàncháng de rén, wúxū xuéxí rúhé qù zuò, huòzhě fēicháng shìhé mǒu yī tèdìng de gōngzuò ~ (für etw) eine Person, die in etw sehr gut ist, ohne lernen zu müssen, wie man das macht, oder die für einen bestimmten Job perfekt geeignet ist
82  有天賦的人;擅长做某事的人  yǒu tiānfù de rén; shàncháng zuò mǒu shì de rén  有天赋的人;擅长做某事的人  yǒu tiānfù de rén; shàncháng zuò mǒu shì de rén  eine talentierte Person, eine Person, die etwas gut kann
83 She took toflying like a natural She took toflying like a natural 她像天然一样吸收了自己的力量 tā xiàng tiānrán yīyàng xīshōule zìjǐ de lìliàng Sie nahm Toflying wie ein Naturtalent
84 她迷上文戈行,仿佛天生就会似的 tā mí shàng wén gē xíng, fǎngfú tiānshēng jiù huì shì de 她迷上文戈行,仿佛天生就会似的 tā mí shàng wén gē xíng, fǎngfú tiānshēng jiù huì shì de Sie ist fasziniert von dem oben Genannten, als ob sie geboren würde.
85 He’s a natural for the role He’s a natural for the role 他是这个角色的天生 tā shì zhège juésè de tiānshēng Er ist ein Naturtalent für die Rolle
86 他是这个角色的最佳人选 tā shì zhège juésè de zuì jiā rénxuǎn 他是这个角色的最佳人选 tā shì zhège juésè de zuì jiā rénxuǎn Er ist der beste Kandidat für diese Rolle.
87 im music im music 我的音乐 wǒ de yīnyuè Ich bin Musik
88 音乐 yīnyuè 音乐 yīnyuè Musik
89 a normal musical note, not its sharp or flat form. The written symbol is (*) a normal musical note, not its sharp or flat form. The written symbol is (*) 正常的音符,而不是它的尖锐或扁平形式。书面符号是(*) zhèngcháng de yīnfú, ér bùshì tā de jiānruì huò biǎnpíng xíngshì. Shūmiàn fúhào shì (*) Eine normale Musiknote, nicht ihre scharfe oder flache Form. Das geschriebene Symbol ist (*).
90 本位音,还原音,本位号(书写符号为(*) běnwèi yīn, huányuán yīn, běnwèi hào (shūxiě fúhào wèi (*) 本位音,还原音,本位号(书写符号为(*) běnwèi yīn, huányuán yīn, běnwèi hào (shūxiě fúhào wèi (*) Lokaler Ton, Wiederherstellungston, lokale Nummer (geschriebenes Symbol ist (*)
91 natural-born natural-born 天生的 tiānshēng de Natürlich geboren
92 having a natural ability or skill that you have not had to learn  having a natural ability or skill that you have not had to learn  拥有你不必学习的天赋或技能 yǒngyǒu nǐ bùbì xuéxí de tiānfù huò jìnéng Sie haben eine natürliche Fähigkeit oder Fertigkeit, die Sie nicht lernen mussten
93 天生的;天賦的;与生俱来的 tiānshēng de; tiānfù de; yǔ shēng jù lái de 天生的;天赋的;与生俱来的 tiānshēng de; tiānfù de; yǔ shēng jù lái de Angeboren, begabt, geboren mit
94 natural childbirth  natural childbirth  自然分娩 zìrán fēnmiǎn Natürliche Geburt
95 a method of giving birth to a baby in which a woman chooses not to take drugs and does special exercises to make her relaxed  a method of giving birth to a baby in which a woman chooses not to take drugs and does special exercises to make her relaxed  一种生育婴儿的方法,其中女性选择不吸毒并进行特殊锻炼以使她放松 yī zhǒng shēngyù yīng'ér de fāngfǎ, qízhōng nǚxìng xuǎn zhái bu xīdú bìng jìnxíng tèshū duànliàn yǐ shǐ tā fàngsōng Eine Methode, ein Baby zur Welt zu bringen, bei der eine Frau keine Drogen nimmt und spezielle Übungen durchführt, um sie zu entspannen
96 自然分娩法 zìrán fēnmiǎn fǎ 自然分娩法 zìrán fēnmiǎn fǎ Natürliche Liefermethode
97 natural gas  natural gas  天然气 tiānránqì Erdgas
98 gas that is found under the ground or the sea and that is used as a fuel  gas that is found under the ground or the sea and that is used as a fuel  在地下或海洋中发现的用作燃料的气体 zài dìxià huò hǎiyáng zhōng fāxiàn de yòng zuò ránliào de qìtǐ Gas, das unter der Erde oder im Meer gefunden wird und als Brennstoff verwendet wird
99 天然气 tiānránqì 天然气 tiānránqì Erdgas
100 natural history  natural history  自然历史 zìrán lìshǐ Naturgeschichte
  the study of plants and animals; an account of the plant and animal life of a particular place the study of plants and animals; an account of the plant and animal life of a particular place 植物和动物的研究;描述特定地方的植物和动物的生活 zhíwù hé dòngwù de yánjiū; miáoshù tèdìng dìfāng de zhíwù hé dòngwù de shēnghuó Das Studium von Pflanzen und Tieren, ein Bericht über das Pflanzen- und Tierleben eines bestimmten Ortes
102 博物学;(某地区的)动植物研究 bówù xué;(mǒu dìqū de) dòng zhíwù yánjiū 博物学;(某地区的)动植物研究 bówù xué;(mǒu dìqū de) dòng zhíwù yánjiū Tierwissenschaften; (eine Region) Tier- und Pflanzenforschung
103 the natural History Museum  the natural History Museum  自然历史博物馆 zìrán lìshǐ bówùguǎn Das Naturkundemuseum
104 自然历史博物馆 zìrán lìshǐ bówùguǎn 自然历史博物馆 zìrán lìshǐ bówùguǎn Naturhistorisches Museum
105 he has written a natural history of Scotland he has written a natural history of Scotland 他写了苏格兰的自然历史 tā xiěle sūgélán de zìrán lìshǐ Er hat eine Naturgeschichte Schottlands geschrieben
106 他写了苏格兰的自然历史 tā xiěle sūgélán de zìrán lìshǐ 他写了苏格兰的自然历史 tā xiěle sūgélán de zìrán lìshǐ Er schrieb die Naturgeschichte Schottlands
107 他写了一本苏格兰博物志 tā xiěle yī běn sūgélán bówù zhì 他写了一本苏格兰博物志 tā xiěle yī běn sūgélán bówù zhì Er schrieb ein schottisches Museum
108 naturalism  naturalism  自然主义 zìrán zhǔyì Naturalismus
109 a style of art or writing that shows people, things and experiences as they really are a style of art or writing that shows people, things and experiences as they really are 一种艺术或写作风格,可以显示人物,事物和经历 yī zhǒng yìshù huò xiězuò fēnggé, kěyǐ xiǎnshì rénwù, shìwù hé jīnglì Ein Stil der Kunst oder des Schreibens, der Menschen, Dinge und Erfahrungen zeigt, wie sie wirklich sind
110 自然主义(文学、艺术以反映现实为宗旨) Zìrán zhǔyì (wénxué, yìshù yǐ fǎnyìng xiànshí wèi zōngzhǐ) 自然主义(文学,艺术以反映现实为宗旨) Zìrán zhǔyì (wénxué, yìshù yǐ fǎnyìng xiànshí wèi zōngzhǐ) Naturalismus (Literatur, Kunst, um die Realität widerzuspiegeln)
111 philosophy philosophy 哲学 zhéxué Philosophie
112    zhé  哲  zhé  Zhe
113 the theory that everything in the world and life is based on natural causes and laws, and not on spiritual or supernatural ones  the theory that everything in the world and life is based on natural causes and laws, and not on spiritual or supernatural ones  这个理论认为世界和生活中的一切都是基于自然的原因和规律,而不是基于精神或超自然的 zhège lǐlùn rènwéi shìjiè hé shēnghuó zhōng de yīqiè dōu shì jīyú zìrán de yuányīn hé guīlǜ, ér bùshì jīyú jīngshén huò chāozìrán de Die Theorie, dass alles in der Welt und im Leben auf natürlichen Ursachen und Gesetzen beruht und nicht auf spirituellen oder übernatürlichen
114 自然主义(认为宇宙间的一切存在和事件都是自然的) zìrán zhǔyì (rènwéi yǔzhòu jiān de yīqiè cúnzài hé shìjiàn dōu shì zìrán de) 自然主义(认为宇宙间的一切存在和事件都是自然的) zìrán zhǔyì (rènwéi yǔzhòu jiān de yīqiè cúnzài hé shìjiàn dōu shì zìrán de) Naturalismus (glaubt, dass alle Existenz und Ereignisse im Universum natürlich sind)
115 naturalist naturalist 博物 bówù Naturforscher
116  a person who studies animals, plants, birds and other living things  a person who studies animals, plants, birds and other living things  研究动物,植物,鸟类和其他生物的人  yánjiū dòngwù, zhíwù, niǎo lèi hé qítā shēngwù de rén  eine Person, die Tiere, Pflanzen, Vögel und andere Lebewesen studiert
117  博物学家  bówù xué jiā  博物学家  bówù xué jiā  Naturforscher
118 naturalistic naturalistic 自然 zìrán Naturalistisch
119 of artists, writers, etc. or their work of artists, writers, etc. Or their work 艺术家,作家等或他们的作品 yìshùjiā, zuòjiā děng huò tāmen de zuòpǐn Von Künstlern, Schriftstellern etc. oder deren Werken
120 艺术家、作家等及其作品 yìshùjiā, zuòjiā děng jí qí zuòpǐn 艺术家,作家等及其作品 yìshùjiā, zuòjiā děng jí qí zuòpǐn Künstler, Schriftsteller usw. und ihre Werke
121 showing things as they appear in the natural world showing things as they appear in the natural world 展示出现在自然界中的东西 zhǎnshì chūxiàn zài zìránjiè zhōng de dōngxī Dinge so zeigen, wie sie in der natürlichen Welt erscheinen
122  自然主义的;自然主义风格的  zìrán zhǔyì de; zìrán zhǔyì fēnggé de  自然主义的;自然主义风格的  zìrán zhǔyì de; zìrán zhǔyì fēnggé de  Naturalistisch
123  copying the way things are in the natural world  copying the way things are in the natural world  复制事物在自然界中的方式  fùzhì shìwù zài zìránjiè zhōng de fāngshì  Kopieren, wie die Dinge in der natürlichen Welt sind
124 写实的;从自然的 xiěshí de; cóng zìrán de 写实的;从自然的 xiěshí de; cóng zìrán de Realistisch
125 to study behaviour in laboratory and naturalistic settings  to study behaviour in laboratory and naturalistic settings  研究实验室和自然环境中的行为 yánjiū shíyàn shì hé zìrán huánjìng zhōng de xíngwéi Verhalten im Labor und in naturalistischen Umgebungen untersuchen
126 研究实验室里的以及仿自然环境中的行为 yánjiū shíyàn shì lǐ de yǐjí fǎng zìrán huánjìng zhōng de xíngwéi 研究实验室里的以及仿自然环境中的行为 yánjiū shíyàn shì lǐ de yǐjí fǎng zìrán huánjìng zhōng de xíngwéi Verhalten in Forschungslabors und in der Natur
127 naturalize naturalize 使入国籍 shǐ rù guójí Einbürgerung
128 naturalise  naturalise  naturalise naturalise Einbürgern
129 to make sb who was not born in a particular country a citizen of that country  to make sb who was not born in a particular country a citizen of that country  使某人不是在某个国家出生的,是该国公民 shǐ mǒu rén bùshì zài mǒu gè guójiā chūshēng de, shì gāi guó gōngmín Jdn, der nicht in einem bestimmten Land geboren wurde, zum Staatsbürger dieses Landes zu machen
130 使入…国籍;使成为某国公民;归化 shǐ jiārù…guójí; shǐ chéngwéi mǒuguó gōngmín; guī huà 使加入...国籍,使成为某国公民;归化 shǐ jiārù... Guójí, shǐ chéngwéi mǒuguó gōngmín; guī huà Sich der Staatsangehörigkeit anschließen, Staatsbürger eines Landes werden, sich einbürgern
131 使某人不是在某个国家出生的,是该国公民 shǐ mǒu rén bùshì zài mǒu gè guójiā chūshēng de, shì gāi guó gōngmín 使某人不是在某个国家出生的,是该国公民 shǐ mǒu rén bùshì zài mǒu gè guójiā chūshēng de, shì gāi guó gōngmín Jemanden nicht in einem Land geboren zu machen, ist ein Staatsbürger des Landes
132 to introduce a plant or an animal to a country where it is not native 引进(动植物);移植  to introduce a plant or an animal to a country where it is not native yǐnjìn (dòng zhíwù); yízhí  将植物或动物引入非本土引入的国家(植植物);移植 jiāng zhíwù huò dòngwù yǐnrù fēi běntǔ yǐnrù de guójiā (zhí zhíwù); yízhí Eine Pflanze oder ein Tier in ein Land einführen, in dem es nicht heimisch ist
133 of a plant or an animal of a plant or an animal 植物或动物 zhíwù huò dòngwù Von einer Pflanze oder einem Tier
134  动植物  dòng zhíwù  动植物  dòng zhíwù  Tiere und Pflanzen
135 to start growing or living naturally in a country where it is not native to start growing or living naturally in a country where it is not native 在一个非本土的国家开始自然生长或生活 zài yīgè fēi běntǔ de guójiā kāishǐ zìrán shēngzhǎng huò shēnghuó In einem Land zu wachsen oder auf natürliche Weise zu leben, in dem es nicht heimisch ist
136 适应异域生长环境 shìyìng yìyù shēngzhǎng huánjìng 适应异域生长环境 shìyìng yìyù shēngzhǎng huánjìng Passen Sie sich der exotischen Wachstumsumgebung an
137 naturalization naturalization 归化 guī huà Einbürgerung
138 naturalisation naturalisation 归化 guī huà Einbürgerung
139 natural language natural language 自然语言 zìrán yǔyán Natürliche Sprache
140 a language that has developed in a natural way and is not designed by humans a language that has developed in a natural way and is not designed by humans 一种以自然方式发展而非人类设计的语言 yī zhǒng yǐ zìrán fāngshì fǎ zhǎn ér fēi rénlèi shèjì de yǔyán Eine Sprache, die sich auf natürliche Weise entwickelt hat und nicht von Menschen entworfen wurde
141 自然语言(自然发展而成,并非人造) zìrán yǔyán (zìrán fāzhǎn ér chéng, bìngfēi rénzào) 自然语言(自然发展而成,并非人造) zìrán yǔyán (zìrán fāzhǎn ér chéng, bìngfēi rénzào) Natürliche Sprache (natürlich entwickelt, nicht künstlich)
142 natural language processing natural language processing 自然语言处理 zìrán yǔyán chǔlǐ Natürliche Sprachverarbeitung
143 (abbr. NLP) the use of computers to process natural languages, for example for translating (abbr. NLP) the use of computers to process natural languages, for example for translating (简称NLP)使用计算机处理自然语言,例如翻译 (jiǎnchēng NLP) shǐyòng jìsuànjī chǔlǐ zìrán yǔyán, lìrú fānyì (kurz NLP) die Verwendung von Computern zur Verarbeitung natürlicher Sprachen, zum Beispiel zum Übersetzen
144 (计算机)自然语言处理 (jìsuànjī) zìrán yǔyán chǔlǐ (计算机)自然语言处理 (jìsuànjī) zìrán yǔyán chǔlǐ (Computer-) Verarbeitung natürlicher Sprache
145 natural law  natural law  自然法则;自然规律 zìrán fǎzé; zìrán guīlǜ Naturgesetz
146 a set of moral principles on which human behaviour is based a set of moral principles on which human behaviour is based 人类行为所依据的一套道德原则 rénlèi xíngwéi suǒ yījù de yī tào dàodé yuánzé eine Reihe von moralischen Prinzipien, auf denen Menschen
147 自然法(人类行为所基于的#德原则) zìrán fǎ (rénlèi xíngwéi suǒ jīyú de#dé yuánzé) 自然法(人类行为所基于的#德原则) zìrán fǎ (rénlèi xíngwéi suǒ jīyú de#dé yuánzé) Naturgesetz (das # 德 Prinzip basierend auf menschlichem Verhalten)
148 naturally  naturally  自然 zìrán Natürlich
149 in a way that you would expect  in a way that you would expect  以你期望的方式 yǐ nǐ qīwàng de fāngshì In einer Weise, die Sie erwarten würden
150 顺理成章地;自然地;当然地 shùnlǐchéngzhāng de; zìrán dì; dāngrán dì 顺理成章地;自然地,当然地 shùnlǐchéngzhāng de; zìrán dì, dāngrán dì Natürlich, natürlich
151 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
152 off course off course 当然 dāngrán Natürlich nicht
153 Naturally, I get upset when things go wrong Naturally, I get upset when things go wrong 当然,当出现问题时我会感到沮丧 dāngrán, dāng chūxiàn wèntí shí wǒ huì gǎndào jǔsàng Natürlich ärgere ich mich, wenn etwas schief geht
154 事情出了错,我当然会很烦 shìqíng chūle cuò, wǒ dāngrán jiù huì hěn fán 事情出了错,我当然就会很烦 shìqíng chūle cuò, wǒ dāngrán jiù huì hěn fán Wenn etwas schief geht, werde ich sehr genervt sein.
155 当然,当出现问题时我会感到沮丧 dāngrán, dāng chūxiàn wèntí shí wǒ huì gǎndào jǔsàng 当然,当出现问题时我会感到沮丧 dāngrán, dāng chūxiàn wèntí shí wǒ huì gǎndào jǔ sàng Natürlich fühle ich mich deprimiert, wenn etwas schief geht.
156 After a while, we naturally started talking about the children After a while, we naturally started talking about the children 过了一会儿,我们自然而然地开始谈论孩子们 guò le yīhuǐ'er, wǒmen zìrán'érrán dì kāishǐ tánlùn háizi men Nach einer Weile sprachen wir natürlich über die Kinder
157 过了一会儿,我们自然而然地谈起了孩子 guò le yīhuǐ'er, wǒmen zìrán'érrán dì tán qǐle háizi 过了一会儿,我们自然而然地谈起了孩子 guò le yīhuǐ'er, wǒmen zìrán'érrán dì tán qǐle hái zi Nach einer Weile sprachen wir natürlich über das Kind.
158 Did you complain about the noise? naturally Did you complain about the noise? Naturally 你有没有抱怨噪音?自然 nǐ yǒu méiyǒu bàoyuàn zàoyīn? Zìrán Haben Sie sich über den Lärm beschwert? Natürlich
159 你是不是嫌吵了? 那还用说 nǐ shì bùshì xián chǎole? Nà hái yòng shuō 你是不是嫌吵了?那还用说 nǐ shì bùshì xián chǎole? Nà hái yòng shuō Bist du zu laut Das sagt immer noch
160 without special helptreatment or action by sb  without special help,treatment or action by sb  某人没有特别的帮助,治疗或行动 mǒu rén méiyǒu tèbié de bāngzhù, zhìliáo huò xíngdòng Ohne besondere Hilfe, Behandlung oder Maßnahmen von jdm
161 天然地;自然而然地 tiānrán dì; zìrán'érrán dì 天然地,自然而然地 tiānrán dì, zìrán'érrán dì Natürlich, natürlich
162 naturally occurring chemicals naturally occurring chemicals 天然化学物质 tiānrán huàxué wùzhí Natürlich vorkommende Chemikalien
163 天然存在的化学物质 tiānrán cúnzài de huàxué wùzhí 天然存在的化学物质 tiānrán cúnzài de huàxué wùzhí Natürlich vorkommende Chemikalie
164 plants that grow naturally in poor soils  plants that grow naturally in poor soils  在贫瘠的土壤中自然生长的植物 zài pínjí de tǔrǎng zhōng zìrán shēngzhǎng de zhíwù Pflanzen, die auf armen Böden natürlich wachsen
165 壤中自然生长的植物 pínjí tǔrǎng zhōng zìrán shēngzhǎng de zhíwù 贫瘠土壤中自然生长的植物 pínjí tǔrǎng zhōng zìrán shēngzhǎng de zhíwù Natürlich gewachsene Pflanzen in armen Böden
166 在贫瘠的土壤中自然生长的植物  zài pínjí de tǔrǎng zhōng zìrán shēngzhǎng de zhíwù  在贫瘠的土壤中自然生长的植物 zài pínjí de tǔrǎng zhōng zìrán shēngzhǎng de zhíwù Pflanzen, die natürlich in kargen Böden wachsen
167 as a normal, logical result of sth  as a normal, logical result of sth  作为正常的,合乎逻辑的结果 zuòwéi zhèngcháng de, héhū luójí de jiéguǒ Als normales logisches Ergebnis von etw
168 合理*;当然* ;顺理成章 hélǐ de*; lǐsuǒdāngrán dì* ; shùnlǐchéngzhāng de 合理地*;理所当然地*;顺理成章地 hélǐ de*; lǐsuǒdāngrán dì*; shùnlǐchéngzhāng de Vernünftigerweise *; natürlich; * logisch
169 作为正常的,合乎逻辑的结果 zuòwéi zhèngcháng de, héhū luójí de jiéguǒ 作为正常的,合乎逻辑的结果 zuòwéi zhèngcháng de, héhū luójí de jiéguǒ Als normales logisches Ergebnis
170 This leads naturally to my next point. This leads naturally to my next point. 这自然导致我的下一点。 zhè zìrán dǎozhì wǒ de xià yīdiǎn. Dies führt natürlich zu meinem nächsten Punkt.
171 这必然引出我的下一个论点 Zhè bìrán yǐnchū wǒ de xià yīgè lùndiǎn 这必然引出我的下一个论点 Zhè bìrán yǐnchū wǒ de xià yīgè lùndiǎn Dies wird unweigerlich zu meinem nächsten Argument führen.
172 in a way that shows or uses abilities or qualities that a person or an animal is born with  in a way that shows or uses abilities or qualities that a person or an animal is born with  以某种方式显示或使用人或动物天生具有的能力或品质 yǐ mǒu zhǒng fāngshì xiǎnshì huò shǐyòng rén huò dòngwù tiānshēng jùyǒu de nénglì huò pǐnzhí Auf eine Weise, die Fähigkeiten oder Qualitäten zeigt oder nutzt, mit denen eine Person oder ein Tier geboren wird
173 天生地;本能地 tiānshēng dì; běnnéng de 天生地;本能地 tiānshēng dì; běnnéng de Von Natur aus
174 to be naturally artistic  to be naturally artistic  自然艺术 zìrán yìshù Zu sein
175 有艺术天賦 yǒu yìshù tiānfù 有艺术天赋 yǒu yìshù tiānfù Haben Sie künstlerisches Talent
176  a naturally gifted athlete  a naturally gifted athlete  一个天生有天赋的运动员  yīgè tiānshēng yǒu tiānfù de yùndòngyuán  ein natürlich begabter Athlet
177  有天賦的运动员   yǒu tiānfù de yùndòngyuán   有天赋的运动员  yǒu tiānfù de yùndòngyuán  Talentierter Athlet
178 in a relaxed and normal way  in a relaxed and normal way  以轻松和正常的方式 yǐ qīngsōng hé zhèngcháng de fāngshì Entspannt und normal
179 自然地;大方地 zìrán dì; dàfāng de 自然地,大方地 zìrán dì, dàfāng de Natürlich
180 Just act naturally Just act naturally 只是行动自然 zhǐshì xíngdòng zìrán Handle einfach natürlich
181 放自然点儿就行了 fàng zìrán diǎn er jiùxíngle 放自然点儿就行了 fàng zìrán diǎn er jiùxíngle Lass es natürlich sein.
182 come naturally (to sb/sth) if sth comes naturally to you, you are able to do it very easily and very well come naturally (to sb/sth) if sth comes naturally to you, you are able to do it very easily and very well 自然而然地(对某人而言),如果你自然而然地,你能够非常轻松地完成它 zìrán'érrán dì (duì mǒu rén ér yán), rúguǒ nǐ zìrán'érrán dì, nǐ nénggòu fēicháng qīngsōng de wánchéng tā Komm ganz natürlich (zu jdm / etw), wenn dir etw ganz natürlich vorkommt, kannst du es sehr leicht und sehr gut machen
183 轻而易举 qīng'éryìjǔ 轻而易举 qīng'éryìjǔ Einfach
184 自然而然地(对某人而言),如果你自然而然地,你能够非常轻松地完成它 zìrán'érrán dì (duì mǒu rén ér yán), rúguǒ nǐ zìrán'érrán dì, nǐ nénggòu fēicháng qīngsōng de wánchéng tā 自然而然地(对某人而言),如果你自然而然地,你能够非常轻松地完成它 zìrán'érrán dì (duì mǒu rén ér yán), rúguǒ nǐ zìrán'érrán dì, nǐ nénggòu fēicháng qīngsōng de wánchéng tā Natürlich (für jemanden), wenn Sie natürlich, können Sie es sehr einfach tun
185 Making money came naturahy to him Making money came naturahy to him 赚钱给他带来了自然 zhuànqián gěi tā dài láile zìrán Das Geldverdienen kam natürlich zu ihm
186 賺钱对他来说轻而易举 zhuàn qián duì tā lái shuō qīng'éryìjǔ 赚钱对他来说轻而易举 zhuànqián duì tā lái shuō qīng'éryìjǔ Geld verdienen fällt ihm leicht.
187 naturalness  naturalness  自然 zìrán Natürlichkeit
188  the state or quality of being like real life  the state or quality of being like real life  像现实一样的状态或品质  xiàng xiànshí yīyàng de zhuàngtài huò pǐnzhí  Der Zustand oder die Qualität des Seins wie im wirklichen Leben
189  自然状态;自然;逼真  zìrán zhuàngtài; zìrán; bīzhēn  自然状态;自然;逼真  zìrán zhuàngtài; zìrán; bīzhēn  Natürlicher Zustand, natürlich, realistisch
190 The naturalness of the dialogue made the book so true to life The naturalness of the dialogue made the book so true to life 对话的自然性使这本书如此真实 duìhuà de zìrán xìng shǐ zhè běn shū rúcǐ zhēnshí Die Natürlichkeit des Dialogs machte das Buch so lebendig
191  自然逼真的对话使得这本书非常贴近生活  zìrán bīzhēn de duìhuà shǐdé zhè běn shū fēicháng tiējìn shēnghuó  自然逼真的对话使得这本书非常贴近生活  zìrán bīzhēn de duìhuà shǐdé zhè běn shū fēicháng tiējìn shēnghuó  Natürlich realistischer Dialog macht dieses Buch sehr lebendig
192 the quality of behaving in a normal, relaxed or innocent way  the quality of behaving in a normal, relaxed or innocent way  以正常,放松或无辜的方式表现的品质 yǐ zhèngcháng, fàngsōng huò wúgū de fāngshì biǎoxiàn de pǐnzhí Die Qualität eines normalen, entspannten oder unschuldigen Verhaltens
193 自然;大方 zìrán; dàfāng 自然,大方 zìrán, dàfāng Natürlich
194 Teenagers lose their childhood simplicity and naturalness Teenagers lose their childhood simplicity and naturalness 青少年失去童年的简单和自然 qīngshàonián shīqù tóngnián de jiǎndān hé zìrán Jugendliche verlieren ihre Kindheit Einfachheit und Natürlichkeit
195 十几岁的青少牵就不像儿时成么淳朴天真了 shí jǐ suì de qīng shào qiān jiù bù xiàng er shí chéng me chúnpú tiānzhēnle 十几岁的青少牵就不像儿时成么淳朴天真了 shí jǐ suì de qīng shào qiān jiù bù xiàng er shí chéng me chúnpú tiānzhēnle Es ist nicht wie die Kindheit eines Kindes.
196 the style or quality of happening in a normal way that you would expect  the style or quality of happening in a normal way that you would expect  以您期望的正常方式发生的风格或质量 yǐ nín qīwàng de zhèngcháng fāngshì fǎ shēng de fēnggé huò zhìliàng Der Stil oder die Qualität des Geschehens auf eine normale Weise, die Sie erwarten würden
197 当然;必然性 dāngrán; bìránxìng 当然,必然性 dāngrán, bìránxìng Natürlich, unvermeidlich
198 the naturalness of her reaction the naturalness of her reaction 她反应的自然性 tā fǎnyìng de zìrán xìng Die Natürlichkeit ihrer Reaktion
199  她的必然反应  tā de bìrán fǎnyìng  她的必然反应  tā de bìrán fǎnyìng  Ihre unvermeidliche Reaktion
200 她反应的自然性 tā fǎnyìng de zìrán xìng 她反应的自然性 tā fǎnyìng de zìrán xìng Die natürliche Natur ihrer Reaktion
201 natural number natural number 自然数 zìránshù Natürliche Nummer
202 (mathematics )a positive whole number such as 12, or 3, and sometimes also zero (mathematics)a positive whole number such as 1,2, or 3, and sometimes also zero (数学)正整数,如1,2或3,有时也为零 (shùxué) zhèng zhěngshù, rú 1,2 huò 3, yǒushí yě wéi líng (Mathematik) eine positive ganze Zahl wie 1,2 oder 3 und manchmal auch Null
203 自然数 zìránshù 自然数 zìránshù Natürliche Nummer
204 natural science  natural science  自然科学 zìrán kēxué Naturwissenschaft
205 a science concerned with studying the physical world. Chemistry, biology and physics are all natural sciences. a science concerned with studying the physical world. Chemistry, biology and physics are all natural sciences. 关注研究物质世界的科学。化学,生物学和物理学都是自然科学。 guānzhù yánjiū wùzhí shìjiè de kēxué. Huàxué, shēngwù xué hé wùlǐ xué dōu shì zìrán kēxué. Eine Wissenschaft, die sich mit der Erforschung der physikalischen Welt befasst: Chemie, Biologie und Physik sind Naturwissenschaften.
206 自然科学 Zìrán kēxué 自然科学 Zìrán kēxué Naturwissenschaft
207 compare compare 相比 xiāng bǐ Vergleichen Sie
208 earth science earth science 地球科学 dìqiú kēxué Geowissenschaften
209 life science life science 生命科学 shēngmìng kēxué Biowissenschaft
210 natural selection  natural selection  自然选择 zìrán xuǎnzé Natürliche Auslese
211 the process by which plants, animals, etc. that can adapt to their environ­ment survive and reproduce, while the others disappear the process by which plants, animals, etc. That can adapt to their environ­ment survive and reproduce, while the others disappear 能够适应环境的植物,动物等能够生存和繁殖的过程,而其他的则消失 nénggòu shìyìng huánjìng de zhíwù, dòngwù děng nénggòu shēngcún hé fánzhí de guòchéng, ér qítā de zé xiāoshī Der Prozess, durch den Pflanzen, Tiere usw., die sich an ihre Umgebung anpassen können, überleben und sich vermehren, während die anderen verschwinden
212 自然选择;物竞天择 zìrán xuǎnzé; wù jìng tiān zé 自然选择;物竞天择 zìrán xuǎnzé; wù jìng tiān zé Natürliche Auslese
213 natural wastage natural wastage 自然流失 zìrán liúshī Natürliche Verschwendung
214 also also Auch
215 attrition attrition 摩擦 mócā Abrieb
216  the process of reducing the number of people who are employed by an organization by, for example, not replacing people who leave their jobs  the process of reducing the number of people who are employed by an organization by, for example, not replacing people who leave their jobs  减少组织雇用人数的过程,例如,不替换离职人员  jiǎnshǎo zǔzhī gùyòng rén shǔ de guòchéng, lìrú, bù tìhuàn lízhí rényuán  Der Prozess der Reduzierung der Anzahl der Personen, die in einer Organisation beschäftigt sind, indem beispielsweise Personen, die ihre Arbeit aufgeben, nicht ersetzt werden
217 自然减员 zìrán jiǎnyuán 自然减员 zìrán jiǎnyuán Abrieb
218 nature nature 性质 xìngzhì Natur
219 plants plants 植物 zhíwù Pflanzen
220 animals animals 动物 dòngwù Tiere
221 动植物 dòng zhíwù 动植物 dòng zhíwù Tiere und Pflanzen
222 often often 经常 jīngcháng Oft
223 Nature Nature 性质 xìngzhì Natur
224 all the plants, animals and things that exist in the universe that are not made by people  all the plants, animals and things that exist in the universe that are not made by people  宇宙中存在的所有植物,动物和物体都不是人类制造的 yǔzhòu zhōng cúnzài de suǒyǒu zhíwù, dòngwù hé wùtǐ dōu bùshì rénlèi zhìzào de Alle Pflanzen, Tiere und Dinge, die im Universum existieren und nicht von Menschen hergestellt werden
225 自然界;大自然 zìránjiè; dà zìrán 自然界,大自然 zìránjiè, dà zìrán Natur, Natur
226 the beauties of nature the beauties of nature 大自然的美丽 dà zìrán dì měilì Die Schönheiten der Natur
227 自然界屮美好的东西 zìránjiè chè měihǎo de dōngxī 自然界屮美好的东西 zìránjiè chè měihǎo de dōngxī Natürliche Dinge, schöne Dinge
228 man-made substances not found in nature man-made substances not found in nature 在自然界中找不到的人造物质 zài zìránjiè zhōng zhǎo bù dào de rénzào wùzhí Künstliche Substanzen, die in der Natur nicht vorkommen
229 自然灰里找不到的人造物质 zìrán huī lǐ zhǎo bù dào de rénzào wùzhí 自然灰里找不到的人造物质 zìrán huī lǐ zhǎo bù dào de rénzào wùzhí Künstliches Material, das nicht in natürlicher Asche enthalten ist
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  native 1333 1333 nature abc image