A B    
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin latin
  PRECEDENT NEXT    
  movie theater 1313 1313 much  
1 movie theater  Movie theater  电影院 Diànyǐngyuàn movie theatrum
2 also also etiam
3 theater theater 剧院 jùyuàn theatrum
4 cinema cinema 电影 diànyǐng cinematographico
5 The documentary opens tomorrow in movie theaters nationwide The documentary opens tomorrow in movie theaters nationwide 这部纪录片明天将在全国的电影院开放 zhè bù jìlùpiàn míngtiān jiàng zài quánguó de diànyǐngyuàn kāifàng Documentalem opens cras in movie theatra nationwide
6 这部纪录片明日起在全国各地的影院上映 zhè bù jìlùpiàn míngrì qǐ zài quánguó gèdì de yǐngyuàn shàngyìng 这部纪录片明日起在全国各地的影院上映 zhè bù jìlùpiàn míngrì qǐ zài quánguó gèdì de yǐngyuàn shàngyìng Documentalem in theatris de regione trans cras scriptor release
7 moving  moving  移动 yídòng motabilem
8 causing you to have deep feelings of sadness or sympathy  causing you to have deep feelings of sadness or sympathy  使你产生深深的悲伤或同情心 shǐ nǐ chǎnshēng shēn shēn de bēishāng huò tóngqíng xīn ut reducam vos ad locum altum affectus tristitia, aut ex animo
9 动人的;令人感动的 dòngrén de; lìng rén gǎndòng de 动人的;令人感动的 dòngrén de; lìng rén gǎndòng de Unus Spiritus; tactus
10 a deeply moving experi­ence  a deeply moving experi­ence  一个非常感人的经历 yīgè fēicháng gǎnrén de jīnglì penitus enim movens experientia,
11 非常动人的会历  fēicháng dòngrén de huì lì  非常动人的会历 fēicháng dòngrén de huì lì Ipsum autem movens experientia,
12  of things  of things  东西的  dōngxī de  rerum
13      物    rem
14 changing from one place or position to another changing from one place or position to another 从一个地方或位置变为另一个地方或位置 cóng yīgè dìfāng huò wèizhì biàn wèi lìng yīgè dìfāng huò wèizhì alio loco de mutatione loci
15  移动的;运动的  yídòng de; yùndòng de  移动的;运动的  yídòng de; yùndòng de  Motus; motus
16 the moving parts of  a machine the moving parts of  a machine 机器的运动部件 jīqì de yùndòng bùjiàn et machina partes movere
17 机器的活动部件 jīqì de huódòng bùjiàn 机器的活动部件 jīqì de huódòng bùjiàn Movere partes machina
18 fast moving water  fast moving water  快速流动的水 kuàisù liúdòng de shuǐ aqua ieiunare
19 快速流动的水 kuàisù liúdòng de shuǐ 快速流动的水 kuàisù liúdòng de shuǐ Fast, fluit aqua,
20 a moving target  a moving target  移动目标 yídòng mùbiāo movens target
21 洁动耙 jié dòng bà 洁动耙 jié dòng bà Jie movere pectis rastris,
22 movingly  movingly  感人地 gǎnrén dì acerbe
23 She described her experiences in Africa very movingly She described her experiences in Africa very movingly 她非常感动地描述了她在非洲的经历 tā fēicháng gǎndòng dì miáoshùle tā zài fēizhōu de jīnglì Et describit eam admodum acerbe experitur in Africa
24 她十分动人地描述了她在非洲的经历 tā shífēn dòngrén dì miáoshùle tā zài fēizhōu de jīnglì 她十分动人地描述了她在非洲的经历 tā shífēn dòng rén dì miáoshùle tā zài fēizhōu de jīnglì Et valde facunde describit ea experitur in Africa
25 moving van moving van 搬运车 bānyùn chē movere van
26 removal van removal van 搬运车 bānyùn chē remotionem van
27 mow ,mowed, mown,mowed) mow,mowed, mown,mowed) 割,割,割,割 gē, gē, gē, gē siluis solabere messuerunt regiones, operti sunt, messuerunt regiones)
28  to cut grass, etc. using a machine or tool with a special blade or blades  to cut grass, etc. Using a machine or tool with a special blade or blades  使用带有特殊刀片或刀片的机器或工具切割草等  shǐyòng dài yǒu tèshū dāopiàn huò dāopiàn de jīqì huò gōngjù qiēgē cǎo děng  ut secare gramen, et cetera ad usus machinae magnetophonicae vel instrumentum, vel cum specialis ferrum faciunt Laminis
29  割;修剪  yì gē; xiūjiǎn  刈割;修剪  yì gē; xiūjiǎn  FAENISECIUM, cincticulo praecinctus
30 使用带有特殊刀片或刀片的机器或工具切割草等 shǐyòng dài yǒu tèshū dāopiàn huò dāopiàn de jīqì huò gōngjù qiēgē cǎo děng 使用带有特殊刀片或刀片的机器或工具切割草等 shǐyòng dài yǒu tèshū dāopiàn huò dāopiàn de jīqì huò gōngjù qiēgē cǎo děng Aut usura a apparatus tool ferrum secandi vel spatula peculiari herba
31  I mow the lawn every week in summer   I mow the lawn every week in summer   我每个星期都在夏天修剪草坪  wǒ měi gè xīngqí dōu zài xiàtiān xiūjiǎn cǎopíng  Ego caespitem tondere omnis aestate in septimana
32 夏天莪每周她要修剪草坪 xiàtiān é měi zhōu tā yào xiūjiǎn cǎopíng 夏天莪每周她要修剪草坪 xiàtiān é měi zhōu tā yào xiūjiǎn cǎopíng Curcuma aestate caespitem tondere se omni septimana
33 the smell of a new mown hay  the smell of a new mown hay  新割干草的气味 xīn gē gāncǎo de qìwèi falcari fœnum odor novum
34 新割的草的气味 xīn gē de cǎoliào de qìwèi 新割的草料的气味 xīn gē de cǎoliào de qìwèi Et odor nuper operti sunt prata et
35 新割干草的 xīn gē gāncǎo de 新割干草的 xīn gē gāncǎo de Nova fenum
36 mow sb down to kill sb using a vehicle or a gun, especially when several people are all killed at the same time mow sb down to kill sb using a vehicle or a gun, especially when several people are all killed at the same time 用一辆车或一把枪杀死某人,特别是在几个人同时被杀的时候 yòng yī liàng chē huò yī bǎ qiāngshā sǐ mǒu rén, tèbié shì zài jǐ gèrén tóngshí bèi shā de shíhòu si uti Maybrook metendo sb sclopetis ad conficiendum maxime Pluribus simul caesa
37  (用交通具或枪)杀死,撂倒,扫倒  (yòng jiāotōng gōngjù huò qiāng) shā sǐ, liào dào, sǎo dào  (用交通工具或枪)杀死,撂倒,扫倒  (yòng jiāotōng gōngjù huò qiāng) shā sǐ, liào dào, sǎo dào  (Cum vehicles guns non) occidere, Liaodao, in nihilum deduces
38 用一辆车或一把枪杀死某人,特别是在几个人同时被杀的时候 yòng yī liàng chē huò yī bǎ qiāngshā sǐ mǒu rén, tèbié shì zài jǐ gèrén tóngshí bèi shā de shíhòu 用一辆车或一把枪杀死某人,特别是在几个人同时被杀的时候 yòng yī liàng chē huò yī bǎ qiāngshā sǐ mǒu rén, tèbié shì zài jǐ gèrén tóngshí bèi shā de shíhòu Currus cum sclopetis interficere praesertim plures interfecit
39 mower  mower  割草机 gē cǎo jī qui metit
40 especially in compounds especially in compounds 尤其是化合物 yóuqí shì huàhéwù praecipue in suis Revolutionibus componit
41  尤用于构成复合部   yóu yòng yú gòuchéng fùhé bù   尤用于构成复合部  yóu yòng yú gòuchéng fùhé bù  Quae sunt composita ex parte, praecipue
42 a machine that cuts grass a machine that cuts grass 削减草的机器 xuējiǎn cǎo de jīqì machina transibit per herbam
43 割草机;剪草机 gē cǎo jī; jiǎn cǎo jī 割草机,剪草机 gē cǎo jī, jiǎn cǎo jī Exáruit: lawnmower
44 a lawnmower a lawnmower 割草机 gē cǎo jī et lawnmower
45 剪草机 jiǎn cǎo jī 剪草机 jiǎn cǎo jī lawnmower
46 a motor/ rotary mower a motor/ rotary mower 电动/旋转割草机 diàndòng/xuánzhuǎn gē cǎo jī et motricium / gyratorius tergum metentis
47 机动/滚筒割草机 jīdòng/gǔntǒng gē cǎo jī 机动/滚筒割草机 jīdòng/gǔntǒng gē cǎo jī Motricium / tympanum tergum metentis
48 moxie  moxie  莫克西 mò kè xī moxie
49 ( informal) courage, energy and determination  (informal) courage, energy and determination  (非正式的)勇气,精力和决心 (fēi zhèngshì de) yǒngqì, jīnglì hé juéxīn (Tacitae) virtute, industria et virtute
50 人格力量(指勇气、精力和决心) réngé lìliàng (zhǐ yǒngqì, jīnglì hé juéxīn) 人格力量(指勇气,精力和决心) réngé lìliàng (zhǐ yǒngqì, jīnglì hé juéxīn) Virtute (animos ad virtutis spectat)
51 mozzarella mozzarella 奶酪 nǎilào fermentum
52 奶酪 nǎilào 奶酪 nǎilào caseus
53 a type of soft white Italian cheese with a mild flavour  a type of soft white Italian cheese with a mild flavour  一种柔和的白色意大利奶酪,味道温和 yī zhǒng róuhé de báisè yìdàlì nǎilào, wèidào wēnhé Italian caseus est genus album mollis condimentum leni
54 莫泽雷勒千酪(一种色白味淡的意大利千酪) mò zé léi lēi qiān lào (yī zhǒng sèbái wèi dàn de yìdàlì qiān lào) 莫泽雷勒千酪(一种色白味淡的意大利千酪) mò zé léi lēi qiān lào (yī zhǒng sèbái wèi dàn de yìdàlì qiān lào) Mille fermentum caseum (Italian caseus milia generis colorem insulsa)
55 一种柔和的白色意大利奶酪,味道温和 yī zhǒng róuhé de báisè yìdàlì nǎilào, wèidào wēnhé 一种柔和的白色意大利奶酪,味道温和 yī zhǒng róuhé de báisè yìdàlì nǎilào, wèidào wēnhé A album Italian caseus mollis, lenis, flavor
56 mozzie mozzie mozzie mozzie mozzie
57 mozzies mozzies mozzies mozzies mozzies
58 (informal) a mosquito (informal) a mosquito (非正式的)蚊子 (fēi zhèngshì de) wénzi (Tacitae) in conopeo,
59 (非正式的)蚊 (fēi zhèngshì de) wénzi (非正式的)蚊子 (fēi zhèngshì de) wénzi (Tacitae) culicibus
60 MP  the abbreviation for Member of Parliament (a person who has been elected to repre­sent the people of a particular area in a parliament) MP  the abbreviation for Member of Parliament (a person who has been elected to repre­sent the people of a particular area in a parliament) MP是议会议员的缩写(被选为代表议会特定地区人民的人) MP shì yìhuì yìyuán de suōxiě (bèi xuǎn wèi dàibiǎo yìhuì tèdìng dìqū rénmín de rén) Concursus est abbreviationem pro Member parlamentaria (hominem, qui electus fuerit in figuram cuiusdam populi certo spatio est in concilii)
61  (全写为  yìyuán (quán xiě wèi  议员(全写为  yìyuán (quán xiě wèi  Parliamentarians (sicut scriptum plena
62 Member of Parliament Member of Parliament 议会成员 yìhuì chéngyuán Member parlamentaria
63 经选举在议会中代表某一选区者) jīng xuǎnjǔ zài yìhuì zhōng dàibiǎo mǒu yī xuǎnqū zhě) 经选举在议会中代表某一选区者) jīng xuǎnjǔ zài yìhuì zhōng dàibiǎo mǒu yī xuǎnqū zhě) Elected in similitudinem complexionis est parliamentary)
64 Paul Lewis MP Paul Lewis MP 保罗刘易斯议员 bǎoluó liúyìsī yìyuán Jean-Paul procul
65 下院议员保罗•刘易斯 xiàyuàn yìyuán bǎoluó•liúyìsī 下院议员保罗•刘易斯 xiàyuàn yìyuán bǎoluó•liúyìsī • MP Paulus Cicero
66 Write to your local MP to protest Write to your local MP to protest 写信给当地议员抗议 xiě xìn gěi dāngdì yìyuán kàngyì Te scribere ut locus procul morior
67 给你们地区的议员写信抗议 gěi nǐmen dìqū de yìyuán xiě xìn kàngyì 给你们地区的议员写信抗议 gěi nǐmen dìqū de yìyuán xiě xìn kàngyì Sodales in area scribere querella
68 Conservative/Labour MPs Conservative/Labour MPs 保守派/工党议员 bǎoshǒu pài/gōngdǎng yìyuán Optimatium / Labor MPs
69 议会中的保守党/工党议员 yìhuì zhōng de bǎoshǒu dǎng/gōngdǎng yìyuán 议会中的保守党/工党议员 yìhuì zhōng de bǎoshǒu dǎng/gōngdǎng yìyuán Conservativum concilii / Labor MPs
70 保守派/工党议员 bǎoshǒu pài/gōngdǎng yìyuán 保守派/工党议员 bǎoshǒu pài/gōngdǎng yìyuán Optimatium / Labor procul
71 the MP for Oxford East the MP for Oxford East 牛津东部的议员 niújīn dōngbù de yìyuán procul enim ab Oriente Oxford
72 代表牛津东的议员 dàibiǎo niújīn dōngqū de yìyuán 代表牛津东区的议员 dàibiǎo niújīn dōngqū de yìyuán Honorable pro Oriente in Oxford
73 牛津东部的议员 niújīn dōngbù de yìyuán 牛津东部的议员 niújīn dōngbù de yìyuán Mark orientalem of Oxford
74 a Euro-MP a Euro-MP 欧洲议员 ōuzhōu yìyuán Euro-a e procul
75  欧洲议会议员   ōuzhōu yìhuì yìyuán   欧洲议会议员  ōuzhōu yìhuì yìyuán  Parlamentum Europaeum
76 a member of the military police a member of the military police 军警的一名成员 jūn jǐng de yī míng chéngyuán socius ex a vigilum militum
77 宪兵 xiànbīng 宪兵 xiànbīng vigilum militum
78 MP3  a method of reducing the size of a computer file containing sound, or a file that is reduced in size in this way  MP3  a method of reducing the size of a computer file containing sound, or a file that is reduced in size in this way  MP3是一种减小包含声音的计算机文件大小的方法,或者是以这种方式缩小文件大小的文件 MP3 shì yī zhǒng jiǎn xiǎo bāohán shēngyīn de jìsuànjī wénjiàn dàxiǎo de fāngfǎ, huòzhě shì yǐ zhè zhǒng fāngshì suōxiǎo wénjiàn dàxiǎo de wénjiàn MP3 lima in a computer ex quibus sonus modum redactam in mole, aut mole lima quod reducatur in hoc modo
79  MP3 技术:(指 MPEG 第三层声音压缩技术  MP3 jìshù:(Zhǐ MPEG dì sān céng shēngyīn yāsuō jìshù  MP3技术:(指MPEG第三层声音压缩技术  MP3 jìshù:(Zhǐ MPEG dì sān céng shēngyīn yāsuō jìshù  :( MP3 technology refers si hunc compressionem technology MPEG Layer
80 MP3文件 MP3 wénjiàn MP3文件 MP3 wénjiàn MP3 files
81  MP3 player a piece of computer equipment that can open and play MP3 files   MP3 player a piece of computer equipment that can open and play MP3 files   MP3播放器一块可以打开和播放MP3文件的电脑设备  MP3 bòfàng qì yīkuài kěyǐ dǎkāi hé bòfàng MP3 wénjiàn de diànnǎo shèbèi  MP3 ludio ludius fragmen apparatu potest computatrum ludere et aperire MP3 files
82 MP3 播放机 MP3 bòfàng jī MP3播放机 MP3 bòfàng jī MP3 ludio
83 MPEG (computing technology which reduces the size of files that contain video images or sounds MPEG (computing jì) technology which reduces the size of files that contain video images or sounds MPEG(计算机)技术,可减小包含视频图像或声音的文件的大小 MPEG(jìsuànjī) jìshù, kě jiǎn xiǎo bāohán shìpín túxiàng huò shēngyīn de wénjiàn de dàxiǎo MPEG (computando meter) technology quod video imagines et sonos habet, quae reduces magnitudinem files
84  MPEG (运动图像压缩)标  MPEG (yùndòng túxiàng yāsuō) biāo huái  MPEG(运动图像压缩)标淮  MPEG(yùndòng túxiàng yāsuō) biāo huái  MPEG (Moving Picture cogo) vexillum Huai
85 MPEG计算机)技,可减小包含视频图像或声音的文件的大小 MPEG(jìsuànjī) jìshù, kě jiǎn xiǎo bāohán shìpín túxiàng huò shēngyīn de wénjiàn de dàxiǎo MPEG(计算机)技术,可减小包含视频图像或声音的文件的大小 MPEG(jìsuànjī) jìshù, kě jiǎn xiǎo bāohán shìpín túxiàng huò shēngyīn de wénjiàn de dàxiǎo MPEG (computatrum) technology, reduces peragendos complecti debet imago sonus files vel magnitudinem video
86 an MPEG file an MPEG file 一个MPEG文件 yīgè MPEG wénjiàn lima quod MPEG
87 MPEG 文件 MPEG wénjiàn MPEG文件 MPEG wénjiàn MPEG files
88 a file produced using this technology  a file produced using this technology  使用此技术生成的文件 shǐyòng cǐ jìshù shēngchéng de wénjiàn lima per usura is technology productum
89 MPEG MPEG MPEG MPEG MPEG
90 文件 wénjiàn 文件 wénjiàn file
91 mpg abbr. miles per gallon (used for saying much petrol/gas a vehicle uses) mpg abbr. Miles per gallon (used for saying much petrol/gas a vehicle uses) mpg abbr。每加仑英里数(用于说明车辆使用的汽油/汽油) mpg abbr. Měi jiālún yīnglǐ shù (yòng yú shuōmíng chēliàng shǐyòng de qìyóu/qìyóu) avi abbr. passuum per peruro (ut dicere solebat multo amet / gas vehiculo utitur)
92 每加細仑燃料所行英里数;英里每加仑 měi jiā xì lún ránliào suǒ xíng yīnglǐ shù; yīnglǐ měi jiālún 每加细仑燃料所行英里数;英里每加仑 měi jiā xì lún ránliào suǒ xíng yīnglǐ shù; yīnglǐ měi jiālún Utramque aciem qualibet lagena humanitate numero passuum rar
93 mpg abbr 每加仑英里数(用于说明车辆使用的汽油/汽油) mpg abbr měi jiālún yīnglǐ shù (yòng yú shuōmíng chēliàng shǐyòng de qìyóu/qìyóu) mpg abbr每加仑英里数(用于说明车辆使用的汽油/汽油) mpg abbr měi jiālún yīnglǐ shù (yòng yú shuōmíng chēliàng shǐyòng de qìyóu/qìyóu) avi milia passuum per peruro abbr (gasoline ad explicandum / petrol vehicles usus est)
94 it does 40 mpg it does 40 mpg 它有40英里/加仑 tā yǒu 40 yīnglǐ/jiālún hoc est XL rar
95 这车每加仑跑40英里 zhè chē měi jiālún pǎo 40 yīnglǐ 这车每加仑跑40英里 zhè chē měi jiālún pǎo 40 yīnglǐ Hoc car accipit XL milia passuum per peruro
96 it gets 40 mpg it gets 40 mpg 它得到40英里每加仑 tā dédào 40 yīnglǐ měi jiālún accipit XL rar
97 这车每加仑跑4〇英里 zhè chē měi jiālún pǎo 4 líng yīnglǐ 这车每加仑跑4〇英里 zhè chē měi jiālún pǎo 4 líng yīnglǐ Hoc milia passuum per peruro currus cucurrit 4〇
98 mph  mph  英里 yīnglǐ quam
99 英里 yīnglǐ 英里 yīnglǐ mille
100 miles per hour miles per hour 英里每小时 yīnglǐ měi xiǎoshí passuum per hora
   每小时所行英里;英里每小时  měi xiǎoshí suǒ xíng yīnglǐ shù; yīnglǐ měi xiǎoshí  每小时所行英里数;英里每小时  měi xiǎoshí suǒ xíng yīnglǐ shù; yīnglǐ měi xiǎoshí  Ordo passuum per horam quam
102 英里每小时 yīnglǐ měi xiǎoshí 英里每小时 yīnglǐ měi xiǎoshí mph
103 a 60 mph speed limit a 60 mph speed limit 速度限制为60英里/小时 sùdù xiànzhì wèi 60 yīnglǐ/xiǎoshí quam celeritate terminum ad LX
104 每小时60英里的限速 měi xiǎoshí 60 yīnglǐ de xiàn sù 每小时60英里的限速 měi xiǎoshí 60 yīnglǐ de xiàn sù LX milia passuum per hora celeritate terminum
105 MPV the abbreviation for ,multi­purpose vehicle, a large car like a van  MPV the abbreviation for,multi­purpose vehicle, a large car like a van  MPV的缩写,多功能车,像面包车这样的大型车 MPV de suōxiě, duō gōngnéng chē, xiàng miànbāochē zhèyàng de dàxíng chē MPV propter abbreviationem sunt, multipurpose car, car magnam tamquam van
106 多功 能车, 多用途车(全写为 duō gōngnéng chē, duō yòngtú chē (quán xiě wèi 多功能车,多用途车(全写为 duō gōngnéng chē, duō yòngtú chē (quán xiě wèi Multi-munus vehicles, utilitate vehicles (sicut scriptum plena
107  multipurpose vehicle )  multipurpose vehicle)  多用途车辆)  duō yòngtú chēliàng)  multipurpose vehiculum)
108 synonym synonym 代名词 dàimíngcí synonym
109 people carrier people carrier 人民承运人 rénmín chéngyùn rén qui carrier
110  Mr  Mr  先生  xiānshēng  M '
111 also also etiam
112 Mr.  abbr Mr.  Abbr 先生 xiānshēng D. abbr
113 先生 xiānshēng 先生 xiānshēng Dominus
114  a title that comes before a man's family name, or before his first and family names together A title that comes before a man's family name, or before his first and family names together 在男人的姓氏之前,或在他的第一个和姓氏在一起之前的标题 Zài nánrén de xìngshì zhīqián, huò zài tā de dì yīgè hé xìngshì zài yīqǐ zhīqián de biāotí venit vir qui ante titulo de familia nominis virum: et antequam primi una atque nominibus familiae
115  (用于男子的姓氏或姓名前)先生  (yòng yú nánzǐ de xìngshì huò xìngmíng qián) xiānshēng  (用于男子的姓氏或姓名前)先生  (yòng yú nánzǐ de xìngshì huò xìngmíng qián) xiānshēng  (Neque enim est homo, nomen gentile nomen pristini) D.
116   在男人的姓氏之前,或在他的第一个和姓氏在一起之前的标题   zài nánrén de xìngshì zhīqián, huò zài tā de dì yīgè hé xìngshì zài yīqǐ zhīqián de biāotí 在男人的姓氏之前,或在他的第一个和姓氏在一起之前的标题 zài nánrén de xìngshì zhīqián, huò zài tā de dì yīgè hé xìngshì zài yīqǐ zhīqián de biāotí Prior est in homine, nomen, titulum seu nomen tuum in conspectu illius prima et novissima simul
117 Mr Brown Mr Brown 布朗先生 bùlǎng xiānshēng Mark Brown
118 布朗先生 bùlǎng xiānshēng 布朗先生 bùlǎng xiānshēng D. Brown
119  Mr John Brown  Mr John Brown  约翰布朗先生  yuēhàn bùlǎng xiānshēng  D. Joannes Brown
120 约翰布朗先生 yuēhàn bùlǎng xiānshēng 约翰布朗先生 yuēhàn bùlǎng xiānshēng John D. Brown
121 Mr and Mrs Brown Mr and Mrs Brown 布朗先生和夫人 bùlǎng xiānshēng hé fūrén Mr and Mrs Brown
122 布朗先生和夫人 bùlǎng xiānshēng hé fūrén 布朗先生和夫人 bùlǎng xiānshēng hé fūrén Dominus et Mrs Brown
123  a title used to address a man in some official positions  a title used to address a man in some official positions  用于在一些官方职位上解决男性问题的标题  yòng yú zài yīxiē guānfāng zhíwèi shàng jiějué nánxìng wèntí de biāotí  titulum et honores in quibusdam ad virum address
124  (称呼要员)先生  (chēnghu yào yuán) xiānshēng  (称呼要员)先生  (chēnghu yào yuán) xiānshēng  (Vocatus VIP) D.
125 Thank you, Mr Chairman. Thank you, Mr Chairman. 谢谢主席先生。 xièxiè zhǔxí xiānshēng. Tibi gratias ago, Domine Chairman.
126  谢谢你,主席先生  Xièxiè nǐ, zhǔxí xiānshēng  谢谢你,主席先生  Xièxiè nǐ, zhǔxí xiānshēng  Tibi gratias ago tibi Dominus Praeses
127 谢谢主席先生。 xièxiè zhǔxí xiānshēng. 谢谢主席先生。 xièxiè zhǔxí xiānshēng. Tibi gratias ago tibi Dominus Chairman.
128 Mr. President Mr. President 总统先生 Zǒngtǒng xiānshēng Praeses Dominus
129 总统先生 zǒngtǒng xiānshēng 总统先生 zǒngtǒng xiānshēng Praeses Dominus
130 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn vide etiam
131 mister mister 先生 xiānshēng mister
132 Mr Nice Guy (informal) a way of describing a man who is very honest and thinks about the wishes and feelings of other people  Mr Nice Guy (informal) a way of describing a man who is very honest and thinks about the wishes and feelings of other people  尼斯盖伊先生(非正式)一种描述一个非常诚实并且考虑其他人的愿望和感受的人的方式 nísī gài yī xiānshēng (fēi zhèngshì) yī zhǒng miáoshù yīgè fēicháng chéngshí bìngqiě kǎolǜ qítārén de yuànwàng hé gǎnshòu de rén de fāngshì Mr Nice Guy (informal) est modus describendi homo qui cogitat de ipso, et vota atque affectus ex aliis honestus
133 大好人;大善人  dàhǎo rén; dà shànrén  大好人;大善人 dàhǎo rén; dà shànrén Bonus vir humanissime
134 I was tired of helping other people. From now on it was no more Mr Nice Guy ( I would stop being pleasant and kind) I was tired of helping other people. From now on it was no more Mr Nice Guy (I would stop being pleasant and kind) 我厌倦了帮助其他人。从现在开始,不再是尼斯盖伊先生(我会不再那么愉快和善良) wǒ yànjuànle bāngzhù qítā rén. Cóng xiànzài kāishǐ, bù zài shì nísī gài yī xiānshēng (wǒ huì bù zài nàme yúkuài hé shànliáng) Taedet me auxilium aliis. Posthac non erat amplius Mr Nice Guy (ut nolite esse iucundum est)
135 我已对帮助他人感到厌烦。从今以后我不做大善人了 wǒ yǐ duì bāngzhù tārén gǎndào yànfán. Cóng jīn yǐhòu wǒ bù zuò dà shànrénle 我已对帮助他人感到厌烦。从今以后我不做大善人了 wǒ yǐ duì bāngzhù tā rén gǎndào yànfán. Cóng jīn yǐhòu wǒ bù zuò dà shànrénle Taedet me auxilium aliis. Posthac non facio misericordiam magnam
136 Mr Right (informal) the man who would be the right husband for a particular woman  Mr Right (informal) the man who would be the right husband for a particular woman  Mr Right(非正式的)男人谁是一个特定女人的正确丈夫 Mr Right(fēi zhèngshì de) nánrén shéi shì yīgè tèdìng nǚrén de zhèngquè zhàngfū Mr Ius (informal) vir cui ius esset maritus pro certo mulier
137 如意郎君;理想夫婿 rúyì láng jūn; lǐxiǎng fū xù 如意郎君;理想夫婿 rúyì láng jūn; lǐxiǎng fū xù Mr Ius, optimum virum
138 not getting married in a hurry,I’m waiting for Mr Right to come along not getting married in a hurry,I’m waiting for Mr Right to come along 我没有匆忙结婚,我正在等待Mr. Right来 wǒ méiyǒu cōngmáng jiéhūn, wǒ zhèngzài děngdài Mr. Right lái non questus duxit in campum properaret, Mr Ius ad me expecto una
139 我不想匆忙结婚,我在等着如意郎君的出现 wǒ bùxiǎng cōngmáng jiéhūn, wǒ zài děngzhe rúyì láng jūn de chūxiàn 我不想匆忙结婚,我在等着如意郎君的出现 wǒ bùxiǎng cōngmáng jiéhūn, wǒ zài děngzhe rúyì láng jūn de chūxiàn Non vis festina ad contrahendum matrimonia, ego exspectabat ad constituendum discessum ex Mr Ius
140 Mr Charlie (US, offensive, slang) a name used by African Americans for a white man Mr Charlie (US, offensive, slang) a name used by African Americans for a white man 查理先生(美国,攻击性,俚语)是非裔美国人用来扮演白人的名字 chálǐ xiānshēng (měiguó, gōngjí xìng, lǐyǔ) shìfēi yì měiguó rén yòng lái bànyǎn báirén de míngzì Mark Charlie (US, si offensum, si funda iecit) African Americans in nomine usus est albus homo,
141  (非洲裔美人对自人的称呼)查理先生  (fēizhōu yì měirén duì zì rén de chēnghu) chálǐ xiānshēng  (非洲裔美人对自人的称呼)查理先生  (fēizhōu yì měirén duì zì rén de chēnghu) chálǐ xiānshēng  (African-auto-de homine Americae vocant) Dominus Charlie
142 Mr. Clean (US, informal) a man, especially a politician, who is considered to be very honest and good Mr. Clean (US, informal) a man, especially a politician, who is considered to be very honest and good 清洁先生(美国,非正式)一个人,特别是一个政治家,被认为是非常诚实和善良的 qīngjié xiānshēng (měiguó, fēi zhèngshì) yīgè rén, tèbié shì yīgè zhèngzhì jiā, bèi rènwéi shì fēicháng chéngshí hé shànliáng de Tersus Dominus (US, informal) homini, praesertim in re publica, quae consideretur ipsum esse bonus et honestus
143 清廉先生,正人君子(尤指从政者 qīnglián xiānshēng, zhèngrénjūnzǐ (yóu zhǐ cóngzhèng zhě) 清廉先生,正人君子(尤指从政者) qīnglián xiānshēng, zhèngrénjūnzǐ (yóu zhǐ cóngzhèng zhě) D. honestus, honesta homine (maxime civilibus)
144 The deal destroyed his image as Mr. Clean The deal destroyed his image as Mr. Clean 这笔交易破坏了他作为清洁先生的形象 zhè bǐ jiāoyì pòhuàile tā zuòwéi qīngjié xiānshēng de xíngxiàng Paciscor quam imaginem suam destrui Dominus Tersus
145 这桩交易破坏了他的清廉形象 zhè zhuāng jiāoyì pòhuàile tā de qīnglián xíngxiàng 这桩交易破坏了他的清廉形象 zhè zhuāng jiāoyì pòhuàile tā de qīnglián xíngxiàng Paciscor clean imaginem suam destrui
146 Mr Fixit ( informal) a person who organizes things and solves problems  Mr Fixit (informal) a person who organizes things and solves problems  Fixit先生(非正式)是一个组织事物并解决问题的人 Fixit xiānshēng (fēi zhèngshì) shì yī gè zǔzhī shìwù bìng jiějué wèntí de rén Mark Fixit (informal) problems in eo qui ordinat omnia, et solvit
147 组织协调大王;解决问题能手 zǔzhī xiétiáo dàwáng; jiějué wèntí néngshǒu 组织协调大王;解决问题能手 zǔzhī xiétiáo dàwáng; jiějué wèntí néngshǒu Unitarum et res communiter rex, problema-solvenda experts
148 Fixit先生(非正式)是一个组织事物并解决问题的人 Fixit xiānshēng (fēi zhèngshì) shì yī gè zǔzhī shìwù bìng jiějué wèntí de rén 皿先生(非正式)是一个组织事物并解决问题的人 mǐn xiānshēng (fēi zhèngshì) shì yī gè zǔzhī shìwù bìng jiějué wèntí de rén D. Fixit (informal) est ordo rerum et solvere problema de populo
149 MRI abbr(medical)magnetic resonance imaging (a method of using a strong magnetic field to produce an image of the inside of a person’s body) MRI abbr(medical yī)magnetic resonance imaging (a method of using a strong magnetic field to produce an image of the inside of a person’s body) MRI abbr(医学医学)磁共振成像(使用强磁场产生人体内部图像的方法) MRI abbr(yīxué yīxué) cí gòngzhèn chéngxiàng (shǐyòng qiáng cíchǎng chǎnshēng réntǐ nèibù túxiàng de fāngfǎ) MRI abbr (medical treatment) RMN (a propinquo modum utendi fortis ad animalem reddendam imaginem in intus est de corpore persona est)
150 磁共振成像;核磁共振成像 cí gòngzhèn chéngxiàng; hécí gòngzhèn chéngxiàng 磁共振成像;核磁共振成像 cí gòngzhèn chéngxiàng; hécí gòngzhèn chéngxiàng RMN: RMN
151 an MRI scan an MRI scan MRI扫描 MRI sǎomiáo scan MRI
152 磁共振成像扫描 cí gòngzhèn chéngxiàng sǎomiáo 磁共振成像扫描 cí gòngzhèn chéngxiàng sǎomiáo RMN scan
153 Mrs  Mrs  太太 tàitài Quia
154 also  also  etiam
155 Mrs. abbr. a title that comes before a married woman’s family name or before her first and family names together Mrs. Abbr. A title that comes before a married woman’s family name or before her first and family names together abbr夫人在已婚妇女的姓氏之前或在她的姓氏和姓氏之前的头衔 abbr fūrén zài yǐ hūn fùnǚ de xìngshì zhīqián huò zài tā de xìngshì hé xìngshì zhīqián de tóuxián Domina abbr. A titulum qui est in antequam nupta mulier familia aut in conspectu eius nominis primi et nomina familiae simul
156  (用于女子的姓氏或姓名前)太太,夫人  (yòng yú nǚzǐ de xìngshì huò xìngmíng qián) tàitài, fūrén  (用于女子的姓氏或姓名前)太太,夫人  (yòng yú nǚzǐ de xìngshì huò xìngmíng qián) tàitài, fūrén  (Neque enim mulieri nomen gentile nomen pristini) uxor Dominae
157 Mrs Hill Mrs Hill 希尔太太 xī ěr tàitài Quia Hill
158 希尔太太 xī ěr tàitài 希尔太太 xī ěr tàitài Domina Hill
159 Mrs Susan Hill Mrs Susan Hill 苏珊希尔夫人 sū shān xī ěr fūrén Quia Susan Hill
160 苏珊希尔太太 sū shān•xī ěr tàitài 苏珊•希尔太太 sū shān•xī ěr tàitài • Domina Susan Hill
161  Mr and Mrs Hill   Mr and Mrs Hill   希尔先生和夫人  xī ěr xiānshēng hé fūrén  Mr and Mrs Hill
162 希尔先生和夫人 xī ěr xiānshēng hé fūrén 希尔先生和夫人 xī ěr xiānshēng hé fūrén Mr and Mrs Hill
163 compare miss compare miss 比较小姐 bǐjiào xiǎojiě compare miss
164 Ms  Ms  女士 nǚshì Ms
165 MRSA  MRSA  MRSA MRSA MRSA
166 the abbreviation for ,methicillin-resistant Staphylococcus aureus,a type of bacteria that cannot be killed by antibiotics) the abbreviation for,methicillin-resistant Staphylococcus aureus,(a type of bacteria that cannot be killed by antibiotics) 耐甲氧西林金黄色葡萄球菌(一种不能被抗生素杀死的细菌)的缩写 nài jiǎ yǎng xīlín jīnhuángsè pútáo qiújùn (yī zhǒng bùnéng bèi kàngshēngsù shā sǐ de xìjùn) de suōxiě propter abbreviationem sunt, methicillin repugnans Staphylococcus aureus: (a genus of bacteria ut non interficeretur a antibiotics)
167 抗甲氧西 林金黄色葡萄球菌,抗甲氧苯青霉素金黄葡萄球菌(全写 为 kàng jiǎ yǎng xīlín jīnhuángsè pútáo qiújùn, kàng jiǎ yǎng běn qīngméisù jīn huáng pútáo qiújùn (quán xiě wèi 抗甲氧西林金黄色葡萄球菌,抗甲氧苯青霉素金黄葡萄球菌(全写为 kàng jiǎ yǎng xīlín jīn huángsè pútáo qiújùn, kàng jiǎ yǎng běn qīngméisù jīn huáng pútáo qiújùn (quán xiě wèi Anti-methicillin Staphylococcus aureus, methicillin repugnans Staphylococcus aureus (sicut scriptum plena
168  methicillin-resistant Staphylococcus aureus  methicillin-resistant Staphylococcus aureus  耐甲氧西林金黄色葡萄球菌  nài jiǎ yǎng xīlín jīn huángsè pútáo qiújùn  methicillin repugnans Staphylococcus aureus
169 抗药性细菌 kàng yàoxìng xìjùn) 抗药性细菌) kàng yàoxìng xìjùn) -Medicamento repugnant Bacteria)
170 rising rates of MRSA infections in hospitals rising rates of MRSA infections in hospitals 医院中MRSA感染率上升 yīyuàn zhōng MRSA gǎnrǎn lǜ shàngshēng In valetudinariis, rates ex ortu MRSA infectiones
171  医院中抗甲氧西林金黄色葡萄球菌感染病例不断增长的发生率  yīyuàn zhōng kàng jiǎ yǎng xīlín jīn huángsè pútáo qiújùn gǎnrǎn bìnglì bùduàn zēngzhǎng de fǎ shēng lǜ  医院中抗甲氧西林金黄色葡萄球菌感染病例不断增长的发生率  yīyuàn zhōng kàng jiǎ yǎng xīlín jīn huángsè pútáo qiújùn gǎnrǎn bìnglì bùduàn zēngzhǎng de fǎ shēng lǜ  Hospitalium methicillin repugnans Staphylococcus aureus infectiones crescente in incidentiae
172  see also   see also   也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  vide etiam
173 superbug  superbug  超级病菌 chāojí bìngjùn superbug
174 MS  MS  女士 nǚshì MS
175 abbr abbr 简称 jiǎnchēng abbr
176 multiple sclerosis multiple sclerosis 多发性硬化症 duōfā xìng yìnghuà zhèng multiplex MEMORIOLA
177  多发性硬化  duōfā xìng yìnghuà  多发性硬化  duōfā xìng yìnghuà  multiplex MEMORIOLA
178 manuscript manuscript 手稿 shǒugǎo manuscript
179 Ms  Ms  女士 nǚshì Ms
180 also also etiam
181 Ms. abbr. a title that comes before a woman’s family name or before her first and family names together, and that can be used when you do not want to state whether she is married or not  Ms. Abbr. A title that comes before a woman’s family name or before her first and family names together, and that can be used when you do not want to state whether she is married or not  abbr女士。在女性的姓氏之前或在她的姓氏和姓氏之前的标题,并且当您不想说明她是否已婚时可以使用 abbr nǚshì. Zài nǚxìng de xìngshì zhīqián huò zài tā de xìngshì hé xìngshì zhīqián de biāotí, bìngqiě dāng nín bùxiǎng shuōmíng tā shìfǒu yǐ hūn shí kěyǐ shǐyòng  
182 (用于女子的姓氏或姓名前,不指明婚否)女士 (yòng yú nǚzǐ de xìngshì huò xìngmíng qián, bù zhǐmíng hūn fǒu) nǚshì (用于女子的姓氏或姓名前,不指明婚否)女士 (yòng yú nǚzǐ de xìngshì huò xìngmíng qián, bù zhǐmíng hūn fǒu) nǚshì (Ante mulier ad primum seu ultimum nomen, non maritali status indicant) Ms.
183 Ms Murphy Ms Murphy 墨菲女士 mò fēi nǚshì Ms Murphy
184 墨菲女士 mò fēi nǚshì 墨菲女士 mò fēi nǚshì Murphy Ms.
185 Ms Jean Murphy  Ms Jean Murphy  Jean Murphy女士 Jean Murphy nǚshì Ms John Murphy
186 •墨菲女士  qióng•mò fēi nǚshì  琼•墨菲女士 qióng•mò fēi nǚshì • ms John Murphy
187 Jean Murphy女士 Jean Murphy nǚshì Jean Murphy女士 Jean Murphy nǚshì John Murphy Ms.
188 compare compare 相比 xiāng bǐ compare
189 miss  miss  小姐 xiǎojiě miss
190 mrs mrs 太太 tàitài Quia
191 MSc  MSc  硕士 shuòshì MSc
192 also also etiam
193 M.Sc.   the abbreviation for ‘Master of Science’a second university degree in science) M.Sc.   The abbreviation for ‘Master of Science’(a second university degree in science) 硕士'科学硕士'(科学的第二个大学学位)的缩写 shuòshì'kēxué shuòshì'(kēxué de dì èr gè dàxué xuéwèi) de suōxiě M.Sc. est abbreviationem pro 'Master of Science' (alter gradus apud universitates scientia)
194 理科硕士(全写为  lǐkē shuòshì (quán xiě wèi  理科硕士(全写为 lǐkē shuòshì (quán xiě wèi Master of Science (sicut scriptum plena
195 Master of Science,  Master of Science,  科学大师, kēxué dàshī, Master of Science,
196 大学理科中的中政学位 dàxué lǐkē zhōng de zhōng zhèng xuéwèi) 大学理科中的中政学位) dàxué lǐkē zhōng de zhōng zhèng xuéwèi) In politica autem scientia gradum a Universitatis)
197 to be/have/do an MSc to be/have/do an MSc 有/有/做MSc yǒu/yǒu/zuò MSc ut / Miserere / do est MSc
198 是理科硕士;有理科硕士学位;攻读理科硕士 shì lǐkē shuòshì; yǒu lǐkē shuòshì xuéwèi; gōngdú lǐkē shuòshì 是理科硕士;有理科硕士学位;攻读理科硕士 shì lǐkē shuòshì; yǒu lǐkē shuòshì xuéwèi; gōngdú lǐkē shuòshì Master of Science, Science est quod magister, magister Scientiae studium
199 J.Stevens MSc J.Stevens MSc J.Stevens理学硕士 J.Stevens lǐxué shuòshì J.Stevens MSc
200 理科硕士 J.蒂文斯 lǐkē shuòshì J. Shǐ dì wén sī 理科硕士J.史蒂文斯 lǐkē shuòshì J. Shǐ dì wén sī J. MSc Cicero
201 J.Stevens理学硕士 J.Stevens lǐxué shuòshì J.Stevens理学硕士 J.Stevens lǐxué shuòshì Master of Science J.Stevens
202 MSG  MSG  味精 wèijīng VUL
203 monosodium glutamate monosodium glutamate 谷氨酸钠 gǔ ān suān nà Monosodium glutamate
204 谷氨酸钠;味精;味素 gǔ ān suān nà; wèijīng; wèi sù 谷氨酸钠;味精;味素 gǔ ān suān nà; wèijīng; wèi sù Sodium glutamate, MSG; VUL
205 MSP the abbreviation for Member of the Scottish Parliament MSP the abbreviation for Member of the Scottish Parliament MSP是苏格兰议会议员的缩写 MSP shì sūgélán yìhuì yìyuán de suōxiě MSP enim et abbreviationem Scotorum Member parlamentaria
206  兰议会议员  sūgélán yìhuì yìyuán  苏格兰议会议员  sūgélán yìhuì yìyuán  MSPs
207 MSP是兰议议员 MSP shì sūgélán yìhuì yìyuán de suōxiě MSP是苏格兰议会议员的缩写 MSP shì sūgélán yìhuì yìyuán de suōxiě MSP est Acronym pro sodalibus ordinum Scotiae
208 Alex Neil MSP  Alex Neil MSP  Alex Neil MSP Alex Neil MSP Alex Thomas MSP
209 苏格兰会议员亚历克 sūgélán yìhuì yìyuán yà lì kè sī 苏格兰议会议员亚历克斯 sūgélán yìhuì yìyuán yà lì kè sī Alex MSPs
210 Write to your local MSP to protest Write to your local MSP to protest 写信给当地的MSP抗议 xiě xìn gěi dāngdì de MSP kàngyì Scribere vobis in loci morior MSP
211 给你们地区的苏格兰议会议员写信抗议 gěi nǐmen dìqū de sūgélán yìhuì yìyuán xiě xìn kàngyì 给你们地区的苏格兰议会议员写信抗议 gěi nǐmen dìqū de sūgélán yìhuì yìyuán xiě xìn kàngyì Ad aream tuam MSPs scribo epistulam protestatus
212 Labour MSPs Labour MSPs 劳工MSP láogōng MSP labor MSPs
213 苏格兰议会中的工党议员 sūgélán yìhuì zhōng de gōngdǎng yìyuán 苏格兰议会中的工党议员 sūgélán yìhuì zhōng de gōngdǎng yìyuán Labor procul parliamenti Scotici
214  MST  abbr. mountain standard time  MST  abbr. Mountain standard time  MST abbr。山标时间  MST abbr. Shān biāo shíjiān  EST abbr. Vexillum vicis Mountain
215 Mt (also Mt. ) abbr. (especially on maps)mount Mt (also Mt. ) Abbr. (Especially on maps)mount Mt(也是Mt.)abbr。 (特别是在地图上)mount Mt(yěshì Mt.)Abbr. (Tèbié shì zài dìtú shàng)mount Mt (et cetera) abbr. (Praesertim maps) ascendite
216 山(充角于地图 shān (chōng jiǎo yú dìtú) 山(充角于地图) shān (chōng jiǎo yú dìtú) Hill (crimen in-angle tabula)
217 Mt Kenya Mt Kenya 肯尼亚山 kěnníyǎ shān Mt Kenya
218 肯尼亚山 kěnníyǎ shān 肯尼亚山 kěnníyǎ shān mount Kenya
219 MTV MTV MTV MTV MTV
220 abbr. music television (a television channel that shows videos of popular music and other light entertainment programmes) abbr. Music television (a television channel that shows videos of popular music and other light entertainment programmes) 缩写。音乐电视(播放流行音乐和其他轻娱乐节目的电视频道) suōxiě. Yīnyuè diànshì (bòfàng liúxíng yīnyuè hé qítā qīng yú yuè jiémù dì diànshì píndào) abbr. sem musica (quae a channel television ostendit lumen et alia videos de musica popularibus entertainment progressio)
221 音乐电视频道 yīnyuè diànshì píndào 音乐电视频道 yīnyuè diànshì píndào Musica sem channel
222 mu  mu  m
223 the 12th letter of the Greek alphabet (M, W the 12th letter of the Greek alphabet (M, W 希腊字母的第12个字母(M,W xīlà zìmǔ de dì 12 gè zìmǔ (M,W 12 littera Graecorum alphabeto componentes (M, W
224 希腊字表的第12个字母 xīlà zì biǎo de dì 12 gè zìmǔ 希腊字表的第12个字母 xīlà zì biǎo de dì 12 gè zìmǔ De Graecorum mensa verbi primae litterae XII
225  much   much   许多  xǔduō  tantum
226  used with uncountable nouns, especially in negative sentences to mean ‘a large amount of sth’or after ‘how’ to ask about the amount of sth. It is also used with ‘as’‘so’ and ‘too’.  used with uncountable nouns, especially in negative sentences to mean ‘a large amount of sth’,or after ‘how’ to ask about the amount of sth. It is also used with ‘as’,‘so’ and ‘too’.  与不可数名词一起使用,特别是在否定句中表示“大量......”,或者在“如何”询问某些数量之后。它也与'as','so'和'too'一起使用。  yǔ bùkě shǔ míngcí yīqǐ shǐyòng, tèbié shì zài fǒudìng jù zhōng biǎoshì “dàliàng......”, Huòzhě zài “rúhé” xúnwèn mǒu xiē shùliàng zhīhòu. Tā yě yǔ'as','so'hé'too'yīqǐ shǐyòng.  Cum Ipsius nominibus utendum praecipue in sententias esse negans sit, magnae moles in Summa theologiae ', vel post, quam, rogare tantum de Ynskt mál. Et factum est, cum usus est,' quod ',' ut et 'nimis'.
227 (与不可数名词连用,尤用于否定句;或与 (Yǔ bùkě shǔ míngcí liányòng, yóu yòng yú fǒudìng jù; huò yǔ (与不可数名词连用,尤用于否定句;或与 (Yǔ bùkě shǔ míngcí liányòng, yóu yòng yú fǒudìng jù; huò yǔ (Cum Ipsius nominibus, praesertim in sententias negans, vel