A B     H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  mother lode 1307 1307 motor abc image
1 see also See also 也可以看看 Yě kěyǐ kàn kàn Siehe auch
2 fatherland fatherland 祖国 zǔguó Vaterland
3 motherless motherless 母亲的 mǔqīn de Mutterlos
4 having no mother because she has died or does not live with you having no mother because she has died or does not live with you 没有母亲,因为她已经去世或者没有和你住在一起 méiyǒu mǔqīn, yīnwèi tā yǐjīng qùshì huòzhě méiyǒu hé nǐ zhù zài yīqǐ Keine Mutter zu haben, weil sie gestorben ist oder nicht bei dir lebt
5 无母亲的;没娘的 wú mǔqīn de; méi niáng de 无母亲的;没娘的 wú mǔqīn de; méi niáng de Keine Mutter, keine Mutter
6 mother lode a very rich source of gold, silver, etc. in a mine mother lode a very rich source of gold, silver, etc. In a mine 母亲在矿井中拥有非常丰富的金,银等来源 mǔqīn zài kuàngjǐng zhōng yǒngyǒu fēicháng fēngfù de jīn, yín děng láiyuán Mutter hat eine sehr reiche Quelle von Gold, Silber usw. in einer Mine gefunden
7  主矿脉;每脉  zhǔ kuàngmài; měi mài  主矿脉;每脉  zhǔ kuàngmài; měi mài  Hauptvene, jede Vene
8 (figurative) Her own experiences have provided her with a mother lode of  material of her songs (figurative) Her own experiences have provided her with a mother lode of  material of her songs (比喻)她自己的经历为她提供了一首母亲的歌曲 (bǐyù) tā zìjǐ de jīnglì wèi tā tígōngle yīshǒu mǔqīn de gēqǔ (im übertragenen Sinne) Ihre eigenen Erfahrungen haben sie mit einer Fülle von Material zu ihren Liedern versorgt
9 她自身的经历为她的歌曲提供了取之不尽的素材 tā zìshēn de jīnglì wèi tā de gēqǔ tígōngle qǔ zhī bù jìn de sùcái 她自身的经历为她的歌曲提供了取之不尽的素材 tā zìshēn de jīnglì wèi tā de gēqǔ tígōngle qǔ zhī bù jìn de sùcái Ihre eigene Erfahrung liefert ein unerschöpfliches Material für ihre Lieder.
10 motherly  motherly  母爱 mǔ'ài Mütterlich
11  having the qual­ities of a good mother; typical of a mother;  having the qual­ities of a good mother; typical of a mother;  具有良好母亲的品质;典型的母亲;  jùyǒu liánghǎo mǔqīn de pǐnzhí; diǎnxíng de mǔqīn;  Die Qualitäten einer guten Mutter haben;
12 慈母船的  címǔchuán de  慈母船的 címǔchuán de Mutterschiff
13 Synonym Synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
14 maternal maternal 母系 mǔxì Mütterlich
15 motherly love  motherly love  母爱 mǔ'ài Mutterliebe
16 慈母船的  címǔ chuán de ài  慈母船的爱 címǔchuán de ài Mutterboot Liebe
17 母爱 mǔ'ài 母爱 mǔ'ài Mutterliebe
18 She was a kind, motherly woman She was a kind, motherly woman 她是一个善良,母爱的女人 tā shì yīgè shànliáng, mǔ'ài de nǚrén Sie war eine freundliche, mütterliche Frau
19 她是一位善良的充母爱的女人 tā shì yī wèi shànliáng de chōngmǎn mǔ'ài de nǚrén 她是一位善良的充满母爱的女人 tā shì yī wèi shànliáng de chōngmǎn mǔ'ài de nǚrén Sie ist eine freundliche Frau voller mütterlicher Liebe
20 她是一个善良,母爱的女人 tā shì yīgè shànliáng, mǔ'ài de nǚrén 她是一个善良,母爱的女人 tā shì yīgè shànliáng, mǔ'ài de nǚrén Sie ist eine freundliche, mütterliche Frau
21 Mother  Nature the natural world, when you consider it as a force that affects the world and humans  Mother  Nature the natural world, when you consider it as a force that affects the world and humans  大自然是自然界,当你认为它是影响世界和人类的力量 dà zìrán shì zìránjiè, dāng nǐ rènwéi tā shì yǐngxiǎng shìjiè hé rénlèi de lìliàng Mutter Natur die natürliche Welt, wenn man sie als eine Kraft betrachtet, die die Welt und den Menschen beeinflusst
22 大自然;自然界 dà zìrán; zìránjiè 大自然,自然界 dà zìrán, zìránjiè Natur, Natur
23 Mother of pearl (also pearl)  the hard smooth shiny substance in various colours that forms a layer inside the shells of some types of shellfish and is used in making buttons, decorative objects, etc Mother of pearl (also pearl)  the hard smooth shiny substance in various colours that forms a layer inside the shells of some types of shellfish and is used in making buttons, decorative objects, etc• 珍珠母(也是珍珠)是各种颜色的硬光滑有光泽的物质,在某些贝类的贝壳内形成一层,用于制作纽扣,装饰物等。 zhēnzhū mǔ (yěshì zhēnzhū) shì gè zhǒng yánsè de yìng guānghuá yǒu guāngzé de wùzhí, zài mǒu xiē bèi lèi de bèiké nèi xíngchéng yī céng, yòng yú zhìzuò niǔkòu, zhuāngshìwù děng. Perlmutt (auch Perlmutt) ist die harte, glatte, glänzende Substanz in verschiedenen Farben, die eine Schicht innerhalb der Muschelschalen einiger Muschelsorten bildet und zur Herstellung von Knöpfen, dekorativen Gegenständen usw. verwendet wird.
24 珠母层;珍珠母 zhū mǔ céng; zhēnzhū mǔ 珠母层;珍珠母 Zhū mǔ céng; zhēnzhū mǔ Perlmutt-Schicht
25 Mothers Day a day on which mothers trad­itionally receive cards and gifts from their children, celebrated in Britain on the fourth Sunday in Lent and in the US on the 2nd Sunday in May Mothers Day a day on which mothers trad­itionally receive cards and gifts from their children, celebrated in Britain on the fourth Sunday in Lent and in the US on the 2nd Sunday in May 母亲节一天母亲传统上从孩子那里收到卡片和礼物,第四个星期天在英国四旬期和五月的第二个星期天在美国庆祝 mǔqīn jié yītiān mǔqīn chuántǒng shàng cóng háizi nàlǐ shōu dào kǎpiàn hé lǐwù, dì sì gè xīngqítiān zài yīngguó sì xún qī hé wǔ yuè de dì èr gè xīngqítiān zài měiguó qìngzhù Muttertag Ein Tag, an dem Mütter traditionell Karten und Geschenke von ihren Kindern erhalten, der in Großbritannien am vierten Sonntag in der Fastenzeit und in den USA am zweiten Sonntag im Mai gefeiert wird
26  亲节  mǔqīn jié  母亲节  mǔqīn jié  Muttertag
27 母亲节一天母亲传统上从孩子那里收到卡片和礼物,第四个星期天在英国四旬期和五月的第二个星期天在美国庆祝 mǔqīn jié yītiān mǔqīn chuántǒng shàng cóng háizi nàlǐ shōu dào kǎpiàn hé lǐwù, dì sì gè xīngqítiān zài yīngguó sì xún qī hé wǔ yuè de dì èr gè xīngqítiān zài měiguó qìngzhù 母亲节一天母亲传统上从孩子那里收到卡片和礼物,第四个星期天在英国四旬期和五月的第二个星期天在美国庆祝 mǔqīn jié yītiān mǔqīn chuántǒng shàng cóng háizi nàlǐ shōu dào kǎpiàn hé lǐwù, dì sì gè xīngqítiān zài yīngguó sì xún qī hé wǔ yuè de dì èr gè xīngqítiān zài měiguó qìngzhù Am Muttertag erhalten Mütter traditionell Karten und Geschenke von Kindern und feiern den vierten Sonntag in den USA in der Fastenzeit und den zweiten Sonntag im Mai.
28 mother ship  a large ship or spacecraft that smaller ones go out from mother ship  a large ship or spacecraft that smaller ones go out from 母船运送一艘较大的船出去的大型船只或宇宙飞船 mǔ chuán yùnsòng yī sōu jiào dà de chuán chūqù de dàxíng chuánzhī huò yǔzhòu fēichuán Mutterschiff Ein großes Schiff oder Raumschiff, von dem aus kleinere Schiffe ausgehen
29 母舰;天运载飞船 mǔ jiàn; fán tiān yùn zǎi fēichuán 母舰;舧天运载飞船 mǔ jiàn; fán tiān yùn zǎi fēichuán Mutterschiff;
30 母船运送一艘较大的船出去的大型船只或宇宙飞船 mǔ chuán yùnsòng yī sōu jiào dà de chuán chūqù de dàxíng chuánzhī huò yǔzhòu fēichuán 母船运送一艘较大的船出去的大型船只或宇宙飞船 mǔ chuán yùnsòng yī sōu jiào dà de chuán chūqù de dàxíng chuánzhī huò yǔzhòu fēichuán Großes Schiff oder Raumschiff, das ein größeres Schiff befördert
31 mothers milk  a thing that a person really needs or enjoys mothers milk  a thing that a person really needs or enjoys 母亲挤奶是一个人真正需要或喜欢的东西 mǔqīn jǐ nǎi shì yīgè rén zhēnzhèng xūyào huò xǐhuān de dōngxī Mütter melken eine Sache, die eine Person wirklich braucht oder genießt
32 真正需要(或喜爱)的事物 zhēnzhèng xūyào (huò xǐ'ài) de shìwù 真正需要(或喜爱)的事物 zhēnzhèng xūyào (huò xǐ'ài) de shì wù Was wirklich braucht (oder liebt)
33 Jazz is mother’s milk to me Jazz is mother’s milk to me 爵士对我来说是妈妈的奶 juéshì duì wǒ lái shuō shì māmā de nǎi Jazz ist für mich Muttermilch
34 爵士乐分于我来说是不讨歳缺的 juéshìyuè fēn yú wǒ lái shuō shì bù tǎo suì quē de 爵士乐分于我来说是不讨歳缺的 juéshìyuè fēn yú wǒ lái shuō shì bù tǎo suì quē de Jazz ist nicht für mich reserviert.
35 爵士对我来说是妈妈的奶 juéshì duì wǒ lái shuō shì māmā de nǎi 爵士对我来说是妈妈的奶 juéshì duì wǒ lái shuō shì māmā de nǎi Jazz ist die Milch meiner Mutter für mich.
36 Mother’s ruin ( old-fashioned, informal) the alcoholic drink gin Mother’s ruin (old-fashioned, informal) the alcoholic drink gin 母亲的废墟(老式的,非正式的)酒精饮料杜松子酒 mǔqīn de fèixū (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) jiǔjīng yǐnliào dù sōngzǐ jiǔ Mutters Ruine (altmodisch, informell) das alkoholische Getränk Gin
37  杜松子酒  dù sōngzǐ jiǔ  杜松子酒  dù sōngzǐ jiǔ  Gin
38 母亲的废墟(老式的,非正式的)酒精饮料杜松子酒 mǔqīn de fèixū (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) jiǔjīng yǐnliào dù sōngzǐ jiǔ 母亲的废墟(老式的,非正式的)酒精饮料杜松子酒 mǔqīn de fèixū (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) jiǔjīng yǐnliào dù sōngzǐ jiǔ Mutters Ruinen (altmodisch, informell) alkoholisches Getränk Gin
39 Mother Superior  a woman who is the head of a female religious community, especially a convent (a community of nuns) Mother Superior  a woman who is the head of a female religious community, especially a convent (a community of nuns) Mother Superior女性是女性宗教团体的负责人,尤指女修道院(修女社区) Mother Superior nǚxìng shì nǚxìng zōngjiào tuántǐ de fùzé rén, yóu zhǐ nǚ xiūdàoyuàn (xiūnǚ shèqū) Mutter Oberin eine Frau, die Leiterin einer weiblichen Religionsgemeinschaft ist, insbesondere eines Klosters (einer Nonnengemeinschaft)
40 女修道院院长 nǚ xiūdàoyuàn yuàn zhǎng 女修道院院长 nǚ xiūdàoyuàn yuàn zhǎng Dekan des Klosters
41 Mother Superior女性是女性宗教团体的负责人,尤指女修道院(修女社区) Mother Superior nǚxìng shì nǚxìng zōngjiào tuántǐ de fùzé rén, yóu zhǐ nǚ xiūdàoyuàn (xiūnǚ shèqū) Mother Superior女性是女性宗教团体的负责人,尤指女修道院(修女社区) Mother Superior nǚxìng shì nǚxìng zōngjiào tuántǐ de fùzé rén, yóu zhǐ nǚ xiūdàoyuàn (xiūnǚ shèqū) Mutter Oberin ist die Leiterin einer weiblichen religiösen Gruppe, insbesondere eines Klosters (der Nonnengemeinschaft).
42 Mother to be  Mother to be  妈妈要 māmā yào Mutter zu sein
43 mothers-to-be mothers-to-be 准妈妈们要 zhǔn māmāmen yào Werdende Mütter
44 a woman who is pregnant a woman who is pregnant 一个怀孕的女人 yīgè huáiyùn de nǚrén eine Frau, die schwanger ist
45 孕妇 yùnfù 孕妇 yùnfù Schwangere Frau
46 mother tongue  the language that you first learn to speak when you are a child  mother tongue  the language that you first learn to speak when you are a child  母语是你小时候第一次学会说的语言 mǔyǔ shì nǐ xiǎoshíhòu dì yī cì xuéhuì shuō de yǔyán Muttersprache die Sprache, die Sie als Kind zum ersten Mal sprechen lernen
47 母语;本国语 mǔyǔ; běn guóyǔ 母语,本国语 mǔyǔ, běn guóyǔ Muttersprache
48 Synonym  Synonym  代名词 dàimíngcí Synonym
49 First language  First language  第一语言 dì yī yǔyán Erste Sprache
50 motif  motif  主题 zhǔtí Moto
51  a design or a pattern used as a; decoration   a design or a pattern used as a; decoration   用作图案的设计或图案;装饰  yòng zuò tú'àn de shèjì huò tú'àn; zhuāngshì  Ein Design oder ein Muster, das als Dekoration verwendet wird
52 装饰图案;装饰图形 zhuāngshì tú'àn; zhuāngshì túxíng 装饰图案;装饰图形 zhuāngshì tú'àn; zhuāngshì túxíng Dekoratives Muster
53 wallpaper with a yellow flower motif wallpaper with a yellow flower motif 壁纸与黄色的花朵图案 bìzhǐ yǔ huángsè de huāduǒ tú'àn Tapete mit einem gelben Blumenmotiv
54 鲜花图案的  yǒu xiānhuā tú'àn de qiángzhǐ  有鲜花图案的墙纸 yǒu xiānhuā tú'àn de qiángzhǐ Tapete mit Blumenmuster
55 壁纸与黄色的花朵图案 bìzhǐ yǔ huángsè de huāduǒ tú'àn 壁纸与黄色的花朵图案 bìzhǐ yǔ huángsè de huāduǒ tú'àn Tapete mit gelbem Blumenmuster
56 a subject, an idea or a phrase that is repeated and developed in a work of literature or a piece of music a subject, an idea or a phrase that is repeated and developed in a work of literature or a piece of music 在文学作品或音乐作品中重复和发展的主题,想法或短语 zài wénxué zuòpǐn huò yīnyuè zuòpǐn zhōng chóngfù hé fāzhǎn de zhǔtí, xiǎngfǎ huò duǎnyǔ Ein Thema, eine Idee oder ein Satz, der in einem literarischen Werk oder einem Musikstück wiederholt und weiterentwickelt wird
57  (文学作品或音乐的)主瓔,主旨,动机  (wénxué zuòpǐn huò yīnyuè de) zhǔ yīng, zhǔzhǐ, dòngjī  (文学作品或音乐的)主璎,主旨,动机  (wénxué zuòpǐn huò yīnyuè de) zhǔ yīng, zhǔzhǐ, dòngjī  (literarisches oder musikalisches) Fach, Fach, Motivation
58 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Siehe auch
59 leitmotif leitmotif 主旋律 zhǔxuánlǜ Leitmotiv
60 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
61 theme theme 主题 zhǔtí Theme
62 motion the act or process of moving or the way sth moves motion the act or process of moving or the way sth moves 动作移动的动作或过程或移动的方式 dòngzuò yídòng de dòngzuò huò guòchéng huò yídòng de fāngshì Bewegen Sie den Akt oder Prozess der Bewegung oder die Art und Weise, wie sich etw bewegt
63  运动;移动;动  yùndòng; yídòng; dòng  运动;移动;动  yùndòng; yídòng; dòng  Bewegung
64 Newton's laws of motion  Newton's laws of motion  牛顿的运动定律 niúdùn de yùndòng dìnglǜ Newtons Bewegungsgesetze
65 牛顿的运动定律 niúdùn de yùndòng dìnglǜ 牛顿的运动定律 niúdùn de yùndòng dìnglǜ Newtons Bewegungsgesetz
66 The swaying, motion of the ship was making me feel seasick The swaying, motion of the ship was making me feel〖seasick 船的摇晃,动作让我觉得〖晕船 chuán de yáohuàng, dòngzuò ràng wǒ juédé 〖yùnchuán Die schwankende Bewegung des Schiffes ließ mich seekrank werden
67 船身摇摆不定,让我觉得恶心 chuán shēn yáobǎi bùdìng, ràng wǒ juédé ěxīn 船身摇摆不定,让我觉得恶心 chuán shēn yáobǎi bùdìng, ràng wǒ juédé ěxīn Der Rumpf schwankt und macht mich krank
68 (formal) Do not alight while the train is still in motion (moving) (formal) Do not alight while the train is still in motion (moving) (正式)火车仍在行驶时(移动)不要下车 (zhèngshì) huǒchē réng zài háng shǐ shí (yídòng) bùyào xià chē (formal) Steigen Sie nicht aus, während der Zug noch fährt (fahrend)
69 列车未停稳时不要下车 lièchē wèi tíng wěn shí bùyào xià chē 列车未停稳时不要下车 lièchē wèi tíng wěn shí bùyào xià chē Steigen Sie nicht aus, wenn der Zug nicht steht
70 Rub the cream in with a circular motion Rub the cream in with a circular motion 用圆周运动摩擦奶油 yòng yuánzhōu yùndòng mócā nǎiyóu Die Creme mit kreisenden Bewegungen einreiben
71 转着圈将霜揉进去 zhuǎnzhe quān jiāng shuāng róu jìnqù 转着圈将霜揉进去 zhuǎnzhe quān jiāng shuāng róu jìnqù Drehen Sie den Kreis in den Frost
72 用圆周运动摩擦奶油 yòng yuánzhōu yùndòng mócā nǎiyóu 用圆周运动摩擦奶油 yòng yuánzhōu yùndòng mócā nǎiyóu Reibecreme mit kreisenden Bewegungen
73 see also slow motion; a particular movement made usually with your hand or your head, especially to communicate sth (为传递信息用手或头碱的)动作  see also slow motion; a particular movement made usually with your hand or your head, especially to communicate sth (wèi chuándì xìnxī yòng shǒu huò tóu jiǎn de) dòngzuò  也见慢动作;通常用你的手或你的头做出的特定动作,特别是用于交流的动作(为传递信息用手或头碱的)动作 yě jiàn màn dòngzuò; tōngcháng yòng nǐ de shǒu huò nǐ de tóu zuò chū de tèdìng dòngzuò, tèbié shì yòng yú jiāoliú de dòngzuò (wèi chuándì xìnxī yòng shǒu huò tóu jiǎn de) dòngzuò Siehe auch Zeitlupe, eine bestimmte Bewegung, die normalerweise mit der Hand oder dem Kopf ausgeführt wird, insbesondere um etw zu kommunizieren (zur Übertragung von Informationen mit der Hand oder mit Alkali).
74 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym
75 gesture gesture 手势 shǒushì Geometrie
76 At a single motion of his hand, the room fell silent At a single motion of his hand, the room fell silent 他一手一动,房间里一片寂静 tā yī shǒu yīdòng, fángjiān lǐ yīpiàn jìjìng Mit einer einzigen Handbewegung verstummte der Raum
77 他手一挥,屋子里便安静了下来 tā shǒu yī huī, wūzi lǐ biàn ānjìngle xiàlái 他手一挥,屋子里便安静了下来 tā shǒu yī huī, wūzi lǐ biàn ānjìngle xiàlái Er winkte mit der Hand und das Zimmer war ruhig.
78 a formal proposal that is discussed and voted on at a meeting a formal proposal that is discussed and voted on at a meeting 在会议上讨论和投票的正式提案 zài huìyì shàng tǎolùn hé tóupiào de zhèngshì tí'àn Ein formeller Vorschlag, über den auf einer Sitzung diskutiert und abgestimmt wird
79 在会议上讨论和投票的正式提案 zài huìyì shàng tǎolùn hé tóupiào de zhèngshì tí'àn 在会议上讨论和投票的正式提案 zài huìyì shàng tǎolùn hé tóupiào de zhèngshì tí'àn Formeller Vorschlag zur Diskussion und Abstimmung in der Sitzung
80 ,提议 dòngyì, tíyì 动议,提议 dòngyì, tíyì Antrag, Vorschlag
81 to table/put forward a motion to table/put forward a motion 提出议案/提出议案 tíchū yì'àn/tíchū yì'àn Einen Antrag stellen
82 提出一项动议 tíchū yī xiàng dòngyì 提出一项动议 tíchū yī xiàng dòngyì Einen Antrag stellen
83 to propose a motion ( to be the main speaker in favour of a motion) to propose a motion (to be the main speaker in favour of a motion) 提出动议(成为支持动议的主要发言人) tíchū dòngyì (chéngwéi zhīchí dòngyì de zhǔyào fāyán rén) Einen Antrag stellen (der Hauptredner für einen Antrag sein)
84 提出动议  tíchū dòngyì  提出动议 tíchū dòngyì Vorgeschlagene Bewegung
85 the motion was adopted/carried by six votes to one the motion was adopted/carried by six votes to one 该动议以六票对一票获得/通过 gāi dòngyì yǐ liù piào duì yī piào huòdé/tōngguò Der Antrag wurde mit sechs zu einer Stimme angenommen / angenommen
86 这项提议以六比一的票数通过 zhè xiàng tíyì yǐ liù bǐ yī de piàoshù tōngguò 这项提议以六比一的票数通过 zhè xiàng tíyì yǐ liù bǐ yī de piàoshù tōngguò Der Vorschlag wurde mit einer Stimmenmehrheit von sechs zu eins angenommen.
87 该动议以六票对一票获得/通过 gāi dòngyì yǐ liù piào duì yī piào huòdé/tōngguò 该动议以六票对一票获得/通过 gāi dòngyì yǐ liù piào duì yī piào huòdé/tōngguò Der Antrag wurde mit sechs zu einer Stimme angenommen / angenommen
88 (formal) an act of emptying the bowels; the waste matter that is emptied from the bowels  (formal) an act of emptying the bowels; the waste matter that is emptied from the bowels  (正式的)排空肠道的行为;从肠里排空的废物 (zhèngshì de) pái kōngcháng dào de xíngwéi; cóng cháng lǐ pái kōng de fèiwù (formelle) Entleerung des Darms, die Abfälle, die aus dem Darm entleert werden
89 通便;大便  tōng biàn; dàbiàn  通便;大便 tōng biàn; dàbiàn Abführmittel
90 go through the motions (of doing sth) to do or say sth because you have to, not because you really want to go through the motions (of doing sth) to do or say sth because you have to, not because you really want to 通过动作(做某事)来做或说某事,因为你必须,而不是因为你真的想要 tōngguò dòngzuò (zuò mǒu shì) lái zuò huò shuō mǒu shì, yīnwèi nǐ bìxū, ér bùshì yīnwèi nǐ zhēn de xiǎng yào Gehen Sie die Bewegungen durch, etw zu tun oder zu sagen, weil Sie es müssen, nicht weil Sie es wirklich wollen
91  做姿态;走过场  zuò zītài; zǒuguòchǎng  做姿态,走过场  zuò zītài, zǒuguòchǎng  Mache eine Geste und gehe durch das Feld
92  set/put sth in motion   set/put sth in motion   设置/放置运动  shèzhì/fàngzhì yùndòng  Etw in Bewegung setzen
93 to start sth moving  to start sth moving  开始...... kāishǐ...... Um etwas in Bewegung zu setzen
94 动起来 ràng…dòng qǐlái 让......动起来 Ràng...... Dòng qǐlái Lassen
95 They set the machinery in motion They set the machinery in motion 他们让机器运转起来 tāmen ràng jīqì yùnzhuǎn qǐlái Sie setzen die Maschinerie in Bewegung
96 他们将机器开动起来 tāmen jiāng jīqì kāidòng qǐlái 他们将机器开动起来 tāmen jiāng jīqì kāidòng qǐlái Sie ließen die Maschine an
97 他们让机器运转起来 tāmen ràng jīqì yùnzhuǎn qǐlái 他们让机器运转起来 tāmen ràng jīqì yùnzhuǎn qǐlái Sie lassen die Maschine arbeiten
98 (figurative) The wheels of change have been set in motion (figurative) The wheels of change have been set in motion (比喻)变革之轮已经开始运转 (bǐyù) biàngé zhī lún yǐjīng kāishǐ yùnzhuǎn (im übertragenen Sinne) Die Räder des Wandels sind in Bewegung geraten
99  变革的车轮已经开始运转  biàngé de chēlún yǐjīng kāishǐ yùnzhuǎn  变革的车轮已经开始运转  biàngé de chēlún yǐjīng kāishǐ yùnzhuǎn  Das Rad der Veränderung läuft bereits
100  ~ to sb (to do sth)  ~ to sb (to do sth)  〜某人(做某事)  〜mǒu rén (zuò mǒu shì)  jdm (etw tun)
   〜(for) sb to do sth to make a movement, usually with your hand or head to show sb what you want them to do   〜(for) sb to do sth to make a movement, usually with your hand or head to show sb what you want them to do  〜(for)sb做某事,通常用你的手或头来表明你想让他们做什么  〜(for)sb zuò mǒu shì, tōngcháng yòng nǐ de shǒu huò tóu lái biǎomíng nǐ xiǎng ràng tāmen zuò shénme  ~ (für) jdn, etwas zu tun, um eine Bewegung zu machen, normalerweise mit deiner Hand oder deinem Kopf, um jdm zu zeigen, was du von ihnen willst
102 (以头或手)做动作,示意 (Yǐ tóu huò shǒu) zuò dòngzuò, shìyì (以头或手)做动作,示意 (Yǐ tóu huò shǒu) zuò dòngzuò, shìyì (zum Kopf oder zur Hand), um die Aktion auszuführen
103 motioned to the waiter motioned to the waiter 向服务员示意 xiàng fúwùyuán shìyì Dem Kellner befohlen
104 我向侍者打 了个手势 wǒ xiàng shìzhě dǎle gè shǒushì 我向侍者打了个手势 wǒ xiàng shìzhě dǎle gè shǒushì Ich machte dem Kellner eine Geste.
105 向服务员示意 xiàng fúwùyuán shìyì 向服务员示意 xiàng fúwùyuán shìyì Signal an den Kellner
106 He motioned for us to follow him He motioned for us to follow him 他示意我们跟着他 tā shìyì wǒmen gēnzhe tā Er bedeutete uns, ihm zu folgen
107 他示意我们跟他走 tā shìyì wǒmen gēn tā zǒu 他示意我们跟他走 tā shìyì wǒmen gēn tā zǒu Er signalisierte uns, mit ihm zu gehen
108 She motioned him into her office She motioned him into her office 她示意他进入她的办公室 tā shìyì tā jìnrù tā de bàngōngshì Sie winkte ihn in ihr Büro
109 她示意他到她办公室来 tā shìyì tā dào tā bàngōngshì lái 她示意他到她办公室来 tā shìyì tā dào tā bàngōngshì lái Sie gestikulierte ihn zu ihrem Büro
110 motionless  motionless  不动 bù dòng Bewegungslos
111  not moving; still  not moving; still  没有移动;仍然  méiyǒu yídòng; réngrán  Nicht bewegen, immer noch
112 静止的;一动不动的 jìngzhǐ de; yī dòngbùdòng de 静止的;一动不动的 jìngzhǐ de; yī dòngbùdòng de Still, regungslos
113 She stood absolutely motionless She stood absolutely motionless 她站在一动不动 tā zhàn zài yī dòngbùdòng Sie steht absolut regungslos da
114 丝示动地 tā wén sī shì dòng dì zhàn zài nàlǐ 她纹丝示动地站在那里 tā wén sī shì dòng dì zhàn zài nàlǐ Sie stand mit ihren Haaren da
115 她站在一动不动 tā zhàn zài yī dòngbùdòng 她站在一动不动 tā zhàn zài yī dòngbùdòng Sie stand regungslos da
116 motion picture  motion picture  电影 diànyǐng Film
117  a film/movie that is made for the cinema  a film/movie that is made for the cinema  为电影制作的电影/电影  wèi diànyǐng zhìzuò de diànyǐng/diànyǐng  Ein Film, der für das Kino gemacht ist
118  电影  diànyǐng  电影  diànyǐng  Film
119 motion sickness motion sickness 晕车 yùnchē Reisekrankheit
120  the unpleasant feeling that you are going to vomit, that some people have when they are moving, especially in a vehicle   the unpleasant feeling that you are going to vomit, that some people have when they are moving, especially in a vehicle   你会呕吐的不愉快的感觉,有些人在移动时会有这种感觉,特别是在车辆中  nǐ huì ǒutù de bùyúkuài de gǎnjué, yǒuxiē rén zài yídòng shí huì yǒu zhè zhǒng gǎnjué, tèbié shì zài chēliàng zhōng  Das unangenehme Gefühl, dass Sie sich übergeben, das manche Menschen haben, wenn sie sich bewegen, besonders in einem Fahrzeug
121 晕动病(尤指晕车) yūn dòng bìng (yóu zhǐ yùnchē) 晕动病(尤指晕车) yūn dòng bìng (yóu zhǐ yùnchē) Reisekrankheit (insbesondere Reisekrankheit)
122 motivate  to be the reason why sb does sth or behaves in a particular way motivate  to be the reason why sb does sth or behaves in a particular way 激励成为某某某某或某种特定行为的原因 jīlì chéngwéi mǒu mǒu mǒu mǒu huò mǒu zhǒng tèdìng xíngwéi de yuányīn Motivieren Sie dazu, der Grund zu sein, warum jdn etw tut oder sich auf eine bestimmte Weise verhält
123 成为….的动机;.是…的原因 chéngwéi…. De dòngjī;. Shì…de yuányīn 成为...的动机;是...的原因 chéngwéi... De dòngjī; shì... De yuányīn Wurde ein Motiv für ..
124 激励成为某某某某或某种特定行为的原因 jīlì chéngwéi mǒu mǒu mǒu mǒu huò mǒu zhǒng tèdìng xíngwéi de yuányīn 激励成为某某某某或某种特定行为的原因 jīlì chéngwéi mǒu mǒu mǒu mǒu huò mǒu zhǒng tèdìng xíngwéi de yuányīn Anreize werden zur Ursache eines bestimmten oder bestimmten Verhaltens
125 He is motivated entirely by self-interest He is motivated entirely by self-interest 他的动机完全取决于自身利益 tā de dòngjī wánquán qǔjué yú zìshēn lìyì Er ist ausschließlich aus Eigennutz motiviert
126 他做事完全出于私利 tā zuòshì wánquán chū yú sīlì 他做事完全出于私利 tā zuòshì wánquán chū yú sīlì Er tut Dinge ausschließlich zum persönlichen Vorteil.
127 他的动机完全取决于自身利益 tā de dòngjī wánquán qǔjué yú zìshēn lìyì 他的动机完全取决于自身利益 tā de dòngjī wánquán qǔjué yú zìshēn lìyì Seine Motivation hängt ganz von seinen eigenen Interessen ab.
128 to make sb want to do sth, especially sth that involves hard work and effort to make sb want to do sth, especially sth that involves hard work and effort 让某人想做某事,尤其是那些需要努力工作的人 ràng mǒu rén xiǎng zuò mǒu shì, yóuqí shì nàxiē xūyào nǔlì gōngzuò de rén Jdn dazu bringen, etwas zu tun, insbesondere etwas, das harte Arbeit und Anstrengung mit sich bringt
129 推动愿苦干;激励; 激发 tuīdòng…gānyuàn kǔ gàn; jīlì; jīfā 推动...甘愿苦干;激励;激发 tuīdòng... Gānyuàn kǔ gàn; jīlì; jīfā Fördern Sie ... bereit, hart zu arbeiten, inspirierend, inspirierend
130 让某人想做某事,尤其是那些需要努力工作的人 ràng mǒu rén xiǎng zuò mǒu shì, yóuqí shì nàxiē xūyào nǔlì gōngzuò de rén 让某人想做某事,尤其是那些需要努力工作的人 ràng mǒu rén xiǎng zuò mǒu shì, yóuqí shì nàxiē xūyào nǔlì gōngzuò de rén Lassen Sie jemanden etwas tun wollen, besonders diejenigen, die hart arbeiten müssen
131 She’s very good at motivating her students She’s very good at motivating her students 她很擅长激励学生 tā hěn shàncháng jīlì xuéshēng Sie ist sehr gut darin, ihre Schüler zu motivieren
132 她非常擅长激励她的学生 tā fēicháng shàncháng jīlì tā de xuéshēng 她非常擅长激励她的学生 tā fēicháng shàncháng jīlì tā de xuéshēng Sie ist sehr gut darin, ihre Schüler zu motivieren.
133 她很擅长激励学生 tā hěn shàncháng jīlì xuéshēng 她很擅长激励学生 tā hěn shàncháng jīlì xuéshēng Sie ist sehr gut darin, Schüler zu motivieren.
  the plan is designed to motivate employees to work more efficiently the plan is designed to motivate employees to work more efficiently 该计划旨在激励员工提高工作效率 gāi jìhuà zhǐ zài jīlì yuángōng tígāo gōngzuò xiàolǜ Der Plan soll die Mitarbeiter motivieren, effizienter zu arbeiten
134 计划旨在促使员工更加卓有成效地工作 zhège jìhuà zhǐ zài cùshǐ yuángōng gèngjiā zhuóyǒuchéngxiào dì gōngzuò 这个计划旨在促使员工更加卓有成效地工作 zhège jìhuà zhǐ zài cùshǐ yuángōng gèngjiā zhuóyǒuchéngxiào dì gōngzuò Mit diesem Programm sollen Mitarbeiter produktiver arbeiten.
135 该计划旨在激励员工提高工作效率 gāi jìhuà zhǐ zài jīlì yuángōng tígāo gōngzuò xiàolǜ 该计划旨在激励员工提高工作效率 gāi jìhuà zhǐ zài jīlì yuángōng tígāo gōngzuò xiàolǜ Das Programm soll Mitarbeiter motivieren, effizienter zu arbeiten
136 (formal) to give reasons for sth that you have stated (formal) to give reasons for sth that you have stated (正式)说明你所陈述的理由 (zhèngshì) shuōmíng nǐ suǒ chénshù de lǐyóu (formell) um Gründe für etw zu nennen, die Sie angegeben haben
137  (就所说的话)给出理由;说明  (jiù suǒ shuō dehuà) gěi chū lǐyóu; shuōmíng…de yuányīn  (就所说的话)给出理由;说明...的原因  (jiù suǒ shuō dehuà) gěi chū lǐyóu; shuōmíng... De yuányīn  Begründen Sie (sagen), erklären Sie warum
138 Please motivate your answer to question 5. Please motivate your answer to question 5. 请激发您对问题5的回答。 qǐng jīfā nín duì wèntí 5 de huídá. Bitte begründen Sie Ihre Antwort auf Frage 5.
139 请解释你对第5题所作的回答 Qǐng jiěshì nǐ duì dì 5 tí suǒzuò de huídá 请解释你对第5题所作的回答 Qǐng jiěshì nǐ duì dì 5 tí suǒzuò de huídá Bitte erläutern Sie Ihre Antwort auf Frage 5.
140 motivated  motivated  动机 dòngjī Motiviert
141 a racially motivated attack a racially motivated attack 一种出于种族动机的攻击 yī zhǒng chū yú zhǒngzú dòngjī de gōngjí ein rassistisch motivierter Angriff
142 问题引发的攻击  zhǒngzú wèntí yǐnfā de gōngjí  种族问题引发的攻击 zhǒngzú wèntí yǐnfā de gōngjí Rassenangriffe
143 a highly motivated student (one who is very interested and works hard) a highly motivated student (one who is very interested and works hard) 一个积极性很高的学生(一个非常感兴趣并努力工作的学生) yīgè jījíxìng hěn gāo de xuéshēng (yīgè fēicháng gǎn xìngqù bìng nǔlì gōngzuò de xuéshēng) ein hochmotivierter Student (einer, der sehr interessiert ist und hart arbeitet)
144 学习积极性很髙的学 xuéxí jījíxìng hěn gāo de xué 学习积极性很髙的学 xuéxí jījíxìng hěn gāo de xué Lernbegeisterung
145 motivation  motivation  动机 dòngjī Motivation
146 What is the motivation behind this sudden change?  What is the motivation behind this sudden change?  这突如其来的变化背后的动机是什么? zhè tūrúqílái de biànhuà bèihòu de dòngjī shì shénme? Was ist die Motivation für diese plötzliche Veränderung?
147 这种突然转变背后的动机是什么?  Zhè zhǒng túrán zhuǎnbiàn bèihòu de dòngjī shì shénme?  这种突然转变背后的动机是什么? Zhè zhǒng túrán zhuǎnbiàn bèihòu de dòngjī shì shénme? Was ist die Motivation für diese plötzliche Veränderung?
148 Most people said that pay was their main motivation for working Most people said that pay was their main motivation for working 大多数人都说薪水是他们工作的主要动力 Dà duōshù rén dōu shuō xīnshuǐ shì tāmen gōngzuò de zhǔyào dònglì Die meisten Menschen gaben an, dass die Bezahlung ihre Hauptmotivation für die Arbeit sei
149 大多数人说赚取报酬是他们工作的主要动机 dà duōshù rén shuō zhuàn qǔ bàochóu shì tāmen gōngzuò de zhǔyào dòngjī 大多数人说赚取报酬是他们工作的主要动机 dà duōshù rén shuō zhuàn qǔ bàochóu shì tāmen gōngzuò de zhǔyào dòngjī Die meisten Leute sagen, dass Belohnungen die Hauptmotivation für ihre Arbeit sind.
150 He’s intelligent enough but he lacks motivation He’s intelligent enough but he lacks motivation 他很聪明,但缺乏动力 tā hěn cōngmíng, dàn quēfá dònglì Er ist klug genug, aber ihm fehlt die Motivation
151 他很明,极性 tā hěn cōngmíng, dàn quēfá jījíxìng 他很聪明,但缺乏积极性 tā hěn cōngmíng, dàn quēfá jījíxìng Er ist schlau, aber nicht begeistert
152 all research proposal must be accompanied by a full motivation  all research proposal must be accompanied by a full motivation  所有的研究提案都必须伴随着充分的动力 suǒyǒu de yánjiū tí'àn dōu bìxū bànsuízhe chōngfèn de dònglì Jedem Forschungsvorschlag muss eine vollständige Motivation beigefügt sein
153 所有研究计划书均须详述研究动机 suǒyǒu yánjiū jìhuà shū jūn xū xiáng shù yánjiū dòngjī 所有研究计划书均须详述研究动机 suǒyǒu yánjiū jìhuà shū jūn xū xiáng shù yánjiū dòngjī Alle Forschungsvorschläge müssen die Forschungsmotivation genau beschreiben
154 Motivational Motivational 动机 dòngjī Motivierend
155  an important motivational factor  an important motivational factor  一个重要的动机因素  yīgè zhòngyào de dòngjī yīnsù  Ein wichtiger Motivationsfaktor
156  重要的促  zhòngyào de cùjìn yīnsù  重要的促进因素  zhòngyào de cùjìn yīnsù  Wichtiger Moderator
157 Motivator Motivator 动力 dònglì Motivator
158 Desire for status can be a powerful motivator Desire for status can be a powerful motivator 对地位的渴望可以成为一种强大的动力 duì dìwèi de kěwàng kěyǐ chéngwéi yī zhǒng qiángdà de dònglì Das Streben nach Status kann ein starker Motivator sein
159 追逐地位的欲可以成为强大的动力 zhuīzhú dìwèi de yùwàng kěyǐ chéngwéi qiángdà de dònglì 追逐地位的欲望可以成为强大的动力 zhuīzhú dìwèi de yùwàng kěyǐ chéngwéi qiángdà de dònglì Der Wunsch, den Status zu verfolgen, kann eine mächtige Kraft sein
160 motive  motive  动机 dòngjī Motiv
161  (for sth) a reason for doing sth  〜(for sth) a reason for doing sth  做某事的理由......  zuò mǒu shì de lǐyóu......  einen Grund haben, etw. zu tun
162  动机;;目的  dòngjī; yuányīn; mùdì  动机;原因;目的  Dòngjī; yuányīn; mùdì  Motivation
163 There seemed to be no motive for the murder There seemed to be no motive for the murder 似乎没有谋杀的动机 sìhū méiyǒu móushā de dòngjī Es scheint kein Motiv für den Mord zu geben
164 这起不本出有什么动机 zhè qǐ móushā àn kàn bù běn chū yǒu shé me dòngjī 这起谋杀案看不本出有什么动机 zhè qǐ móushā àn kàn bù běn chū yǒu shé me dòngjī Dieser Mordfall scheint keine Motivation zu haben
165 I’m suspicious of his motives I’m suspicious of his motives zhǔ 我怀疑他的动机主 wǒ huáiyí tā de dòngjī zhǔ Ich bin misstrauisch gegenüber seinen Motiven
166 我怀疑他的动机 wǒ huáiyí tā de dòngjī 我怀疑他的动机 wǒ huáiyí tā de dòngjī Ich bezweifle seine Motive
167  the profit motive (the desire to make a profit)  the profit motive (the desire to make a profit)  利润动机(赚取利润的愿望)  lìrùn dòngjī (zhuàn qǔ lìrùn de yuànwàng)  Das Profitmotiv (der Wunsch, Profit zu machen)
168 谋利的动机 móu lì de dòngjī 谋利的动机 móu lì de dòngjī Gewinnmotiv
169  I have an ulterior motive in offering  to help you  I have an ulterior motive in offering  to help you  我有一个别有用心的动机来帮助你  wǒ yǒu yīgè biéyǒuyòngxīn de dòngjī lái bāngzhù nǐ  Ich habe ein hintergründiges Motiv, Ihnen zu helfen
171 动提出要帮助你是有私心的 wǒ zhǔdòng tíchū yào bāngzhù nǐ shì yǒu sīxīn de 我主动提出要帮助你是有私心的 wǒ zhǔdòng tíchū yào bāngzhù nǐ shì yǒu sīxīn de Ich habe angeboten, dir zu helfen, selbstsüchtig zu sein.
172 note at  note at  不吃 bù chī Beachten Sie bei
173 reason reason 原因 yuányīn Grund
174 motiveless  motiveless  无动机 wú dòngjī Motivlos
175 an apparently motiveless murder/attack an apparently motiveless murder/attack 显然是无动机的谋杀/攻击 xiǎnrán shì wú dòngjī de móushā/gōngjí Ein scheinbar motivloser Mord / Angriff
176  表面上没有动机的谋杀/袭击  biǎomiàn shàng méiyǒu dòngjī de móushā/xíjí  表面上没有动机的谋杀/袭击  biǎomiàn shàng méiyǒu dòngjī de móushā/xíjí  Es gibt keinen motivierten Mord / Angriff an der Oberfläche
177  (technical) causing movement or action   (technical) causing movement or action   (技术)引起运动或行动  (jìshù) yǐnqǐ yùndòng huò xíngdòng  (technisch) verursachende Bewegung oder Aktion
178 发动的;导致运动的导
fādòng de; dǎozhì yùndòng de dǎo

“发动的;导致运动的导 “fādòng de; dǎozhì yùndòng de dǎo initiiert, führt zu Bewegung

179 motive power/force (for example, electricity, to operate machinery) motive power/force (for example, electricity, to operate machinery) Antriebskraft / Kraft (zum Beispiel Elektrizität, um Maschinen zu bedienen)
180 原动力 yuándònglì 动力/力(例如,电力,操作机械) dònglì/lì (lìrú, diànlì, cāozuò jīxiè) Antriebskraft
181 mot juste mot juste 原动力 yuándònglì Mot juste
182 mots justes mots justes mot juste mot juste Viele Justes
183 (from French) the exact word that is appropriate for.the situation (from French) the exact word that is appropriate for.The situation mots justes mots justes (aus dem Französischen) das genaue Wort, das für die Situation geeignet ist
184  恰当的用词;贴切的字眼  qiàdàng de yòng cí; tiēqiè de zìyǎn (来自法语)适合于这种情况的确切词 (láizì fǎyǔ) shìhé yú zhè zhǒng qíngkuàng dí quèqiè cí  Angemessene Formulierung
185 motley  (disapproving) con­sisting of many different types of people or things that do not seem to belong together motley  (disapproving) con­sisting of many different types of people or things that do not seem to belong together  恰当的用词;贴切的字眼  qiàdàng de yòng cí; tiēqiè de zìyǎn Bunt (missbilligend), bestehend aus vielen verschiedenen Arten von Menschen oder Dingen oder Dingen, die nicht zusammen zu gehören scheinen
186  混杂的;杂七杂八的  hùnzá de; záqīzábā de 杂色(不赞成)由许多不同类型的人或事物组成,似乎并不属于一起 zá sè (bù zànchéng) yóu xǔduō bùtóng lèixíng de rén huò shìwù zǔchéng, sìhū bìng bù shǔyú yīqǐ  Verschiedenes
187 The room was filled with a motley collection of furniture and paintings The room was filled with a motley collection of furniture and paintings  混杂的;杂七杂八的  hùnzá de; záqīzábā de Der Raum war mit einer bunten Sammlung von Möbeln und Gemälden gefüllt
188 屋子里摆满了五花八门的家具和绘画 wūzi lǐ bǎi mǎnle wǔhuābāmén de jiājù hé huìhuà 房间里摆满了各种各样的家具和画作 fángjiān lǐ bǎi mǎnle gè zhǒng gè yàng de jiājù hé huàzuò Das Haus ist voll von Möbeln und Gemälden
189 The audience was a motley crew of students and tourists.  The audience was a motley crew of students and tourists.  屋子里摆满了五花八门的家具和绘画 wūzi lǐ bǎi mǎnle wǔhuābāmén de jiājù hé huìhuà Das Publikum bestand aus einer bunten Besatzung von Studenten und Touristen.
190 观众是一群混杂在一起的学生和游客 Guānzhòng shì yīqún hùnzá zài yīqǐ de xuéshēng hé yóukè 观众是一群学生和游客。 guānzhòng shì yīqún xuéshēng hé yóukè. Das Publikum ist eine Gruppe gemischter Studenten und Touristen.
191 Moto cross  Moto cross  观众是一群混杂在一起的学生和游客 Guānzhòng shì yīqún hùnzá zài yīqǐ de xuéshēng hé yóukè Moto Cross
192  also   also  摩托十字架 mótuō shízìjià  Auch
193 scrambling scrambling  也   Scrambling
194  the sport of racing motorcycles over rough ground  the sport of racing motorcycles over rough ground 扰码 rǎo mǎ  Der Sport der Rennmotorräder auf unebenem Boden
195 摩托车越 mótuō chē yuèyě sài  在粗糙的地面上赛车摩托车的运动  zài cūcāo dì dìmiàn shàng sàichē mótuō chē de yùndòng Motocross
196 Moto neuron Moto neuron 摩托车越野赛 mótuō chē yuèyě sài Moto-Neuron
197 Motor neuron Motor neuron Moto神经元 Moto shénjīng yuán Motoneuron
198 motor  a device that uses electricity, petrol/gas, etc. to produce movement and makes a machine, a vehicle, a boat, etc. work  motor  a device that uses electricity, petrol/gas, etc. To produce movement and makes a machine, a vehicle, a boat, etc. Work  电动机是一种利用电,汽油/汽油等产生运动并使机器,车辆,船等工作的装置 diàndòngjī shì yī zhǒng lìyòng diàn, qìyóu/qìyóu děng chǎnshēng yùndòng bìng shǐ jīqì, chēliàng, chuán děng gōngzuò de zhuāngzhì Motor ein Gerät, das mit Strom, Benzin / Gas usw. Bewegung erzeugt und eine Maschine, ein Fahrzeug, ein Boot usw. zum Laufen bringt
199 发动机;马达 fādòngjī; mǎdá 发动机;马达 fādòngjī; mǎdá Motor
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  mother lode 1307 1307 motor abc image