|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
N |
O |
P |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
mother lode |
1307 |
1307 |
motor |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
see also |
See also |
也可以看看 |
Yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また見なさい |
また見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
2 |
fatherland |
fatherland |
祖国 |
zǔguó |
Fatherland |
Patrie |
Pátria |
Patria |
patria |
patriam |
Vaterland |
Πατρίδα |
Patrída |
Ojczyzna |
отечество |
otechestvo |
fatherland |
Patrie |
祖国 |
祖国 |
そこく |
sokoku |
3 |
motherless |
motherless |
母亲的 |
mǔqīn de |
Motherless |
Sans mère |
Sem mãe |
Sin madre |
orfano di madre |
sine matre |
Mutterlos |
Μητέρα |
Mitéra |
Bez matki |
лишенный
матери |
lishennyy materi |
motherless |
Sans mère |
マザーレス |
マザー レス |
マザー レス |
mazā resu |
4 |
having no
mother because she has died or does not live with you |
having no mother because she
has died or does not live with you |
没有母亲,因为她已经去世或者没有和你住在一起 |
méiyǒu mǔqīn,
yīnwèi tā yǐjīng qùshì huòzhě méiyǒu hé nǐ
zhù zài yīqǐ |
Having no mother because she
has died or does not live with you |
N'ayant pas de mère parce
qu'elle est décédée ou ne vit pas avec vous |
Não ter mãe porque ela morreu
ou não mora com você |
No tener madre porque ha muerto
o no vive contigo. |
Non avere madre perché è morta
o non vive con te |
sive habentem mortuus est sine
imperio eo quod non vivant tecum |
Keine Mutter zu haben, weil sie
gestorben ist oder nicht bei dir lebt |
Μη
έχοντας
μητέρα επειδή
πέθανε ή δεν
ζει μαζί σας |
Mi échontas mitéra epeidí
péthane í den zei mazí sas |
Nie mając matki,
ponieważ umarła lub nie mieszka z tobą |
Не
иметь
матери,
потому что
она умерла
или не живет
с тобой |
Ne imet' materi, potomu chto
ona umerla ili ne zhivet s toboy |
having no
mother because she has died or does not live with you |
N'ayant pas de mère parce
qu'elle est décédée ou ne vit pas avec vous |
彼女が亡くなった、またはあなたと同居していないため母親がいない |
彼女 が 亡くなった 、 または あなた と 同居 していないため 母親 が いない |
かのじょ が なくなった 、 または あなた と どうきょ していない ため ははおや が いない |
kanojo ga nakunatta , mataha anata to dōkyo shiteinai tamehahaoya ga inai |
5 |
无母亲的;没娘的 |
wú mǔqīn de; méi
niáng de |
无母亲的;没娘的 |
wú mǔqīn de; méi
niáng de |
No mother; no mother |
Pas de mère, pas de mère |
Sem mãe, sem mãe |
No madre no madre |
Nessuna madre, nessuna madre |
Nec matrem suam, sine matre |
Keine Mutter, keine Mutter |
Καμία
μητέρα, καμία
μητέρα |
Kamía mitéra, kamía mitéra |
Żadnej matki, żadnej
matki |
Нет
матери, нет
матери |
Net materi, net materi |
无母亲的;没娘的 |
Pas de mère, pas de mère |
母親なし、母親なし |
母親 なし 、 母親 なし |
ははおや なし 、 ははおや なし |
hahaoya nashi , hahaoya nashi |
6 |
mother lode a very rich source of gold, silver, etc. in a mine |
mother lode a very rich source
of gold, silver, etc. In a mine |
母亲在矿井中拥有非常丰富的金,银等来源 |
mǔqīn zài
kuàngjǐng zhōng yǒngyǒu fēicháng fēngfù de
jīn, yín děng láiyuán |
Mother lode a very rich source
of gold, silver, etc. in a mine |
Mère filait une source très
riche en or, argent, etc. dans une mine |
Mother lode uma fonte muito
rica de ouro, prata, etc. em uma mina |
La madre viste una fuente muy
rica de oro, plata, etc. en una mina. |
La madre ha una fonte molto
ricca di oro, argento, ecc. In una miniera |
lode vir dives nimis mater,
fons aurum, argentum, etc., in mea |
Mutter hat eine sehr reiche
Quelle von Gold, Silber usw. in einer Mine gefunden |
Η
μητέρα έβγαλε
μια πολύ
πλούσια πηγή
χρυσού, αργύρου
κλπ. Σε ένα
ορυχείο |
I mitéra évgale mia polý
ploúsia pigí chrysoú, argýrou klp. Se éna orycheío |
Matka zamieszkała w
kopalni bardzo bogate źródło złota, srebra itp |
Мать
подала в
шахту очень
богатый
источник
золота,
серебра и т. Д. |
Mat' podala v shakhtu ochen'
bogatyy istochnik zolota, serebra i t. D. |
mother lode a very rich source of gold, silver, etc. in a mine |
Mère filait une source très
riche en or, argent, etc. dans une mine |
母は鉱山で金、銀などの非常に豊かな供給源になります |
母 は 鉱山 で 金 、 銀 など の 非常 に 豊かな 供給源 になります |
はは わ こうざん で きむ 、 ぎん など の ひじょう に ゆたかな きょうきゅうげん に なります |
haha wa kōzan de kimu , gin nado no hijō ni yutakanakyōkyūgen ni narimasu |
7 |
主矿脉;每脉 |
zhǔ kuàngmài; měi mài |
主矿脉;每脉 |
zhǔ kuàngmài; měi mài |
Main vein; each vein |
Veine principale; chaque
veine |
Veia principal, cada veia |
Vena principal, cada vena |
Vena principale: ogni
vena |
Pelagus venis, per
venarum |
Hauptvene, jede Vene |
Κύρια
φλέβα, κάθε
φλέβα |
Kýria fléva, káthe fléva |
Główna
żyła, każda żyła |
Основная
вена; каждая
вена |
Osnovnaya vena; kazhdaya vena |
主矿脉;每脉 |
Veine principale; chaque
veine |
主静脈、各静脈 |
主 静脈 、 各 静脈 |
しゅ じょうみゃく 、 かく じょうみゃく |
shu jōmyaku , kaku jōmyaku |
8 |
(figurative) Her own experiences have
provided her with a mother lode of material of her songs |
(figurative) Her own
experiences have provided her with a mother lode of material of her songs |
(比喻)她自己的经历为她提供了一首母亲的歌曲 |
(bǐyù) tā zìjǐ
de jīnglì wèi tā tígōngle yīshǒu mǔqīn de
gēqǔ |
(figurative) Her own
experiences have provided her with a mother lode of material of her songs |
(figuratif) Ses propres
expériences lui ont fourni un filon de matériaux de ses chansons |
(figurativo) Suas próprias
experiências deram a ela um pedaço de material de suas canções |
(figurativo) Sus propias
experiencias le han proporcionado una gran cantidad de material de sus
canciones. |
(figurativo) Le sue esperienze
personali le hanno fornito una lode materna del materiale delle sue canzoni |
(Maps) Her experimentis eam
provisum non esse matrem lode ex materia carminum sui |
(im übertragenen Sinne) Ihre
eigenen Erfahrungen haben sie mit einer Fülle von Material zu ihren Liedern
versorgt |
(εικονική)
Οι δικές της
εμπειρίες της
έχουν δώσει μια
μητέρα πηγή
υλικού από τα
τραγούδια της |
(eikonikí) Oi dikés tis
empeiríes tis échoun dósei mia mitéra pigí ylikoú apó ta tragoúdia tis |
(figuratywne) Jej własne
doświadczenia dostarczyły jej matczynego zestawu materiałów z
jej piosenek |
(фигуративный)
Ее
собственный
опыт предоставил
ей
множество
полезных
материалов
для ее песен. |
(figurativnyy) Yeye sobstvennyy
opyt predostavil yey mnozhestvo poleznykh materialov dlya yeye pesen. |
(figurative) Her own experiences have
provided her with a mother lode of material of her songs |
(figuratif) Ses propres
expériences lui ont fourni un filon de matériaux de ses chansons |
(比喩)彼女自身の経験は彼女に彼女の歌の材料の母ロードを提供しました |
( 比喩 ) 彼女 自身 の 経験 は 彼女 に 彼女 の 歌 の材料 の 母 ロード を 提供 しました |
( ひゆ ) かのじょ じしん の けいけん わ かのじょ に かのじょ の うた の ざいりょう の はは ロード お ていきょうしました |
( hiyu ) kanojo jishin no keiken wa kanojo ni kanojo nouta no zairyō no haha rōdo o teikyō shimashita |
9 |
她自身的经历为她的歌曲提供了取之不尽的素材 |
tā zìshēn de
jīnglì wèi tā de gēqǔ tígōngle qǔ zhī bù
jìn de sùcái |
她自身的经历为她的歌曲提供了取之不尽的素材 |
tā zìshēn de
jīnglì wèi tā de gēqǔ tígōngle qǔ zhī bù
jìn de sùcái |
Her own experience provides an
inexhaustible material for her songs. |
Sa propre expérience fournit un
matériau inépuisable pour ses chansons. |
Sua própria experiência fornece
um material inesgotável para suas músicas. |
Su propia experiencia
proporciona un material inagotable para sus canciones. |
La sua esperienza fornisce un
materiale inesauribile per le sue canzoni. |
Praebet materiam ad usus et
copia sui inexhausto eius carminum |
Ihre eigene Erfahrung liefert
ein unerschöpfliches Material für ihre Lieder. |
Η δική
της εμπειρία
παρέχει ένα
ανεξάντλητο
υλικό για τα
τραγούδια της. |
I dikí tis empeiría paréchei
éna anexántlito ylikó gia ta tragoúdia tis. |
Jej własne
doświadczenie stanowi niewyczerpany materiał do jej piosenek. |
Ее
собственный
опыт дает
неиссякаемый
материал
для ее песен. |
Yeye sobstvennyy opyt dayet
neissyakayemyy material dlya yeye pesen. |
她自身的经历为她的歌曲提供了取之不尽的素材 |
Sa propre expérience fournit un
matériau inépuisable pour ses chansons. |
彼女自身の経験は彼女の歌のための無尽蔵の材料を提供します。 |
彼女 自身 の 経験 は 彼女 の 歌 の ため の 無尽蔵 の材料 を 提供 します 。 |
かのじょ じしん の けいけん わ かのじょ の うた の ための むじんぞう の ざいりょう お ていきょう します 。 |
kanojo jishin no keiken wa kanojo no uta no tame nomujinzō no zairyō o teikyō shimasu . |
10 |
motherly |
motherly |
母爱 |
mǔ'ài |
Motherly |
Maternel |
Maternal |
Maternal |
materno |
ipsius pia intercessione |
Mütterlich |
Μητέρα |
Mitéra |
Macierzyński |
по-матерински |
po-materinski |
motherly |
Maternel |
お母さん |
お母さん |
おかあさん |
okāsan |
11 |
having the qualities of a good mother; typical of a mother; |
having the qualities of a good mother;
typical of a mother; |
具有良好母亲的品质;典型的母亲; |
jùyǒu liánghǎo mǔqīn de
pǐnzhí; diǎnxíng de mǔqīn; |
Having the qualities of
a good mother; |
Avoir les qualités d'une
bonne mère; |
Ter as qualidades de uma
boa mãe; |
Tener las cualidades de
una buena madre; |
Avere le qualità di una
buona madre; |
habens qualitatibus bona
mater, et mater est typical of: |
Die Qualitäten einer
guten Mutter haben; |
Έχοντας
τις ιδιότητες
μιας καλής
μητέρας. |
Échontas tis idiótites mias kalís mitéras. |
Posiadanie cech dobrej
matki; |
Обладать
качествами
хорошей
матери; |
Obladat' kachestvami khoroshey materi; |
having the qualities of a good mother; typical of a mother; |
Avoir les qualités d'une
bonne mère; |
良い母親の資質を持つ。 |
良い 母親 の 資質 を 持つ 。 |
よい ははおや の ししつ お もつ 。 |
yoi hahaoya no shishitsu o motsu . |
12 |
慈母船的 |
címǔchuán de |
慈母船的 |
címǔchuán de |
Mother ship |
Navire mère |
Navio-mãe |
Nave nodriza |
Nave madre |
Mater navis |
Mutterschiff |
Μητέρα
σκάφος |
Mitéra skáfos |
Statek macierzysty |
Материнский
корабль |
Materinskiy korabl' |
慈母船的 |
Navire mère |
母船 |
母船 |
ぼせん |
bosen |
13 |
Synonym |
Synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
Synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
Synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
14 |
maternal |
maternal |
母系 |
mǔxì |
Maternal |
Maternel |
Materno |
Maternal |
materno |
materno |
Mütterlich |
Μητέρα |
Mitéra |
Macierzyński |
материнский |
materinskiy |
maternal |
Maternel |
母方 |
母方 |
ははかた |
hahakata |
15 |
motherly love |
motherly love |
母爱 |
mǔ'ài |
Motherly love |
Amour maternel |
Amor maternal |
Amor maternal |
Amore materno |
materno |
Mutterliebe |
Μητέρα
αγάπη |
Mitéra agápi |
Matczyna miłość |
Материнская
любовь |
Materinskaya lyubov' |
motherly love |
Amour maternel |
母の愛 |
母 の 愛 |
はは の あい |
haha no ai |
16 |
慈母船的爱 |
címǔ chuán de ài |
慈母船的爱 |
címǔchuán de ài |
Mother boat love |
Amour bateau mère |
Amor de barco mãe |
Madre barco amor |
Amore per la barca madre |
Mater amor cymba |
Mutterboot Liebe |
Μητέρα
αγάπη πλοίο |
Mitéra agápi ploío |
Miłość matki do
łodzi |
Мать
лодка любви |
Mat' lodka lyubvi |
慈母船的爱 |
Amour bateau mère |
母ボート愛 |
母 ボート愛 |
はは ぼうとあい |
haha bōtoai |
17 |
母爱 |
mǔ'ài |
母爱 |
mǔ'ài |
maternal love |
Amour maternel |
Amor materno |
Amor maternal |
Amore materno |
maternam |
Mutterliebe |
Μητέρα
αγάπη |
Mitéra agápi |
Miłość
macierzyńska |
Материнская
любовь |
Materinskaya lyubov' |
母爱 |
Amour maternel |
母方の愛 |
母方 の 愛 |
ははかた の あい |
hahakata no ai |
18 |
She was a
kind, motherly woman |
She was a kind, motherly woman |
她是一个善良,母爱的女人 |
tā shì yīgè
shànliáng, mǔ'ài de nǚrén |
She was a kind, motherly woman |
C'était une femme gentille et
maternelle |
Ela era uma mulher gentil e
maternal |
Era una mujer bondadosa y
maternal. |
Era una donna gentile e materna |
Et erat quidam: ipsius pia
intercessione mulier |
Sie war eine freundliche,
mütterliche Frau |
Ήταν
μια ωραία
μητέρα
γυναίκα |
Ítan mia oraía mitéra gynaíka |
Była miłą,
matczyną kobietą |
Она
была добрая,
материнская
женщина |
Ona byla dobraya, materinskaya
zhenshchina |
She was a
kind, motherly woman |
C'était une femme gentille et
maternelle |
彼女は親切な、母親の女性でした |
彼女 は 親切な 、 母親 の 女性でした |
かのじょ わ しんせつな 、 ははおや の じょせいでした |
kanojo wa shinsetsuna , hahaoya no joseideshita |
19 |
她是一位善良的充满母爱的女人 |
tā shì yī wèi
shànliáng de chōngmǎn mǔ'ài de nǚrén |
她是一位善良的充满母爱的女人 |
tā shì yī wèi
shànliáng de chōngmǎn mǔ'ài de nǚrén |
She is a kind woman full of
maternal love |
Elle est une femme gentille
pleine d'amour maternel |
Ela é uma mulher gentil cheia
de amor maternal |
Ella es una mujer amable llena
de amor maternal. |
È una donna gentile e piena di
amore materno |
Est quaedam ipsius pia
intercessione mulier |
Sie ist eine freundliche Frau
voller mütterlicher Liebe |
Είναι
μια ευγενική
γυναίκα
γεμάτη
μητρική αγάπη |
Eínai mia evgenikí gynaíka
gemáti mitrikí agápi |
Jest miłą
kobietą pełną matczynej miłości |
Она
добрая
женщина,
полная
материнской
любви |
Ona dobraya zhenshchina,
polnaya materinskoy lyubvi |
她是一位善良的充满母爱的女人 |
Elle est une femme gentille
pleine d'amour maternel |
彼女は母性愛に満ちた優しい女性です |
彼女 は 母性愛 に 満ちた 優しい 女性です |
かのじょ わ ぼせいあい に みちた やさしい じょせいです |
kanojo wa boseiai ni michita yasashī joseidesu |
20 |
她是一个善良,母爱的女人 |
tā shì yīgè
shànliáng, mǔ'ài de nǚrén |
她是一个善良,母爱的女人 |
tā shì yīgè
shànliáng, mǔ'ài de nǚrén |
She is a kind, maternal woman |
Elle est une gentille femme
maternelle |
Ela é uma mulher gentil e
maternal |
Ella es una mujer maternal
amable. |
È una donna gentile e materna |
Et erat quidam: ipsius pia
intercessione mulier |
Sie ist eine freundliche,
mütterliche Frau |
Είναι
μια ευγενική
γυναίκα |
Eínai mia evgenikí gynaíka |
Jest miłą
kobietą ze strony matki |
Она
добрая,
материнская
женщина |
Ona dobraya, materinskaya
zhenshchina |
她是一个善良,母爱的女人 |
Elle est une gentille femme
maternelle |
彼女は親切な、母方の女性です |
彼女 は 親切な 、 母方 の 女性です |
かのじょ わ しんせつな 、 ははかた の じょせいです |
kanojo wa shinsetsuna , hahakata no joseidesu |
21 |
Mother Nature the natural world, when you
consider it as a force that affects the world and humans |
Mother Nature the natural world, when you consider
it as a force that affects the world and humans |
大自然是自然界,当你认为它是影响世界和人类的力量 |
dà zìrán shì zìránjiè,
dāng nǐ rènwéi tā shì yǐngxiǎng shìjiè hé rénlèi de
lìliàng |
Mother Nature the natural
world, when you consider it as a force that affects the world and humans |
Mère Nature, le monde naturel,
quand on le considère comme une force qui affecte le monde et les humains |
Mãe Natureza, o mundo natural,
quando você a considera como uma força que afeta o mundo e os seres humanos |
La madre naturaleza es el mundo
natural, cuando lo consideras como una fuerza que afecta al mundo y a los
humanos. |
Madre Natura, il mondo
naturale, quando la consideri una forza che influenza il mondo e gli esseri
umani |
Natura rerum natura mater in
orbem, cum tu considerans eum in impetu quodam mundo et hominibus |
Mutter Natur die natürliche
Welt, wenn man sie als eine Kraft betrachtet, die die Welt und den Menschen
beeinflusst |
Μητέρα
Φύση ο φυσικός
κόσμος, όταν το
θεωρείτε ως μια
δύναμη που
επηρεάζει τον
κόσμο και τους
ανθρώπους |
Mitéra Fýsi o fysikós kósmos,
ótan to theoreíte os mia dýnami pou epireázei ton kósmo kai tous anthrópous |
Matka Natura to świat
naturalny, kiedy uważasz go za siłę, która wpływa na
świat i ludzi |
Мать-природа
- это
природный
мир, если
рассматривать
его как силу,
воздействующую
на мир и
людей. |
Mat'-priroda - eto prirodnyy
mir, yesli rassmatrivat' yego kak silu, vozdeystvuyushchuyu na mir i lyudey. |
Mother Nature the natural world, when you
consider it as a force that affects the world and humans |
Mère Nature, le monde naturel,
quand on le considère comme une force qui affecte le monde et les humains |
あなたがそれを世界と人間に影響を与える力と考えるとき、母なる自然、自然界 |
あなた が それ を 世界 と 人間 に 影響 を 与える 力 と考える とき 、 母 なる 自然 、 自然界 |
あなた が それ お せかい と にんげん に えいきょう お あたえる ちから と かんがえる とき 、 はは なる しぜん 、しぜんかい |
anata ga sore o sekai to ningen ni eikyō o ataeru chikara tokangaeru toki , haha naru shizen , shizenkai |
22 |
大自然;自然界 |
dà zìrán; zìránjiè |
大自然,自然界 |
dà zìrán, zìránjiè |
Nature; nature |
Nature; nature |
Natureza, natureza |
Naturaleza; naturaleza |
Natura, natura |
Natura, naturae |
Natur, Natur |
Φύση ·
φύση |
Fýsi : fýsi |
Natura, natura |
Природа;
природа |
Priroda; priroda |
大自然;自然界 |
Nature; nature |
自然、自然 |
自然 、 自然 |
しぜん 、 しぜん |
shizen , shizen |
23 |
Mother of pearl (also pearl) the hard smooth
shiny substance in various colours that forms a layer inside the shells of
some types of shellfish and is used in making buttons, decorative objects,
etc• |
Mother of pearl (also
pearl) the hard smooth shiny substance
in various colours that forms a layer inside the shells of some types of
shellfish and is used in making buttons, decorative objects, etc• |
珍珠母(也是珍珠)是各种颜色的硬光滑有光泽的物质,在某些贝类的贝壳内形成一层,用于制作纽扣,装饰物等。 |
zhēnzhū mǔ
(yěshì zhēnzhū) shì gè zhǒng yánsè de yìng guānghuá
yǒu guāngzé de wùzhí, zài mǒu xiē bèi lèi de bèiké nèi
xíngchéng yī céng, yòng yú zhìzuò niǔkòu, zhuāngshìwù děng. |
Mother of pearl (also pearl)
the hard smooth shiny substance in various colours that forms a layer inside
the shells of some types of shellfish and is used in making buttons,
decorative objects, etc• |
La nacre (également la perle)
est une substance dure, lisse et brillante, de différentes couleurs, qui
forme une couche à l'intérieur des coquilles de certains types de mollusques
et crustacés et qui est utilisée dans la fabrication de boutons, d'objets de
décoration, etc. |
Mãe de pérola (também pérola),
a substância brilhante suave e dura em várias cores que forma uma camada
dentro das conchas de alguns tipos de mariscos e é usada na fabricação de
botões, objetos decorativos, etc. |
Nácar (también perla), la
sustancia dura y brillante brillante de varios colores que forma una capa
dentro de las conchas de algunos tipos de mariscos y se usa para hacer
botones, objetos decorativos, etc. |
Madreperla (anche perla) la
dura e lucente sostanza lucida in vari colori che forma uno strato
all'interno dei gusci di alcuni tipi di crostacei e viene utilizzata per
realizzare bottoni, oggetti decorativi, ecc. • |
Mater margarita (also
margarita) crus lenis durum a substantia forms variis coloribus non ex aliquo
genere sicut sunt ostrea iacuit intus testis sit facere usus est in Bullae,
exornantur obiecta, etc • |
Perlmutt (auch Perlmutt) ist
die harte, glatte, glänzende Substanz in verschiedenen Farben, die eine
Schicht innerhalb der Muschelschalen einiger Muschelsorten bildet und zur
Herstellung von Knöpfen, dekorativen Gegenständen usw. verwendet wird. |
Η
μητέρα του
μαργαριταριού
(επίσης
μαργαριτάρι) η
σκληρή λεία
λαμπερή ουσία
σε διάφορα
χρώματα που
σχηματίζει
ένα στρώμα
μέσα στα
κελύφη
ορισμένων τύπων
οστρακοειδών
και
χρησιμοποιείται
για την κατασκευή
κουμπιών,
διακοσμητικών
αντικειμένων
κ.λπ. |
I mitéra tou margaritarioú
(epísis margaritári) i sklirí leía lamperí ousía se diáfora chrómata pou
schimatízei éna stróma mésa sta kelýfi orisménon týpon ostrakoeidón kai
chrisimopoieítai gia tin kataskeví koumpión, diakosmitikón antikeiménon k.lp. |
Masa perłowa (także
perła) twarda gładka błyszcząca substancja w różnych
kolorach, która tworzy warstwę wewnątrz skorup niektórych rodzajów
skorupiaków i jest używana do robienia guzików, przedmiotów dekoracyjnych
itp. |
Перламутр
(также
жемчужный)
твердое
гладкое
блестящее
вещество
различных
цветов, которое
образует
слой внутри
раковин
некоторых
видов
моллюсков и
используется
для изготовления
пуговиц,
декоративных
предметов и
т. Д. • |
Perlamutr (takzhe zhemchuzhnyy)
tverdoye gladkoye blestyashcheye veshchestvo razlichnykh tsvetov, kotoroye
obrazuyet sloy vnutri rakovin nekotorykh vidov mollyuskov i ispol'zuyetsya
dlya izgotovleniya pugovits, dekorativnykh predmetov i t. D. • |
Mother of pearl (also pearl) the hard smooth
shiny substance in various colours that forms a layer inside the shells of
some types of shellfish and is used in making buttons, decorative objects,
etc• |
La nacre (également la perle)
est une substance dure, lisse et brillante, de différentes couleurs, qui
forme une couche à l'intérieur des coquilles de certains types de mollusques
et crustacés et qui est utilisée dans la fabrication de boutons, d'objets de
décoration, etc. |
真珠の母(真珠も)さまざまな色の硬く滑らかな光沢のある物質で、いくつかの種類の貝の殻の内側に層を形成し、ボタン、装飾品などを作るのに使用されます。 |
真珠 の 母 ( 真珠 も ) さまざまな 色 の 硬く 滑らかな光沢 の ある 物質 で 、 いくつ か の 種類 の 貝 の 殻 の内側 に 層 を 形成 し 、 ボタン 、 装飾品 など を 作るの に 使用 されます 。 |
しんじゅ の はは ( しんじゅ も ) さまざまな いろ の かたく なめらかな こうたく の ある ぶっしつ で 、 いくつ かの しゅるい の かい の から の うちがわ に そう お けいせい し 、 ボタン 、 そうしょくひん など お つくる の に しよう されます 。 |
shinju no haha ( shinju mo ) samazamana iro no katakunamerakana kōtaku no aru busshitsu de , ikutsu ka noshurui no kai no kara no uchigawa ni sō o keisei shi , botan, sōshokuhin nado o tsukuru no ni shiyō saremasu . |
24 |
珠母层;珍珠母 |
zhū mǔ céng;
zhēnzhū mǔ |
珠母层;珍珠母 |
Zhū mǔ céng;
zhēnzhū mǔ |
Mother-of-pearl layer |
Couche de nacre |
Camada de madrepérola |
Capa de nácar |
Strato di madreperla |
Accumsan margarita, nacres |
Perlmutt-Schicht |
Στρώμα
μητέρας-μαργαριταριού |
Stróma mitéras-margaritarioú |
Warstwa z masy perłowej |
Перламутровый
слой |
Perlamutrovyy sloy |
珠母层;珍珠母 |
Couche de nacre |
真珠層 |
真珠層 |
しんじゅそう |
shinjusō |
25 |
Mothers Day a day on which mothers traditionally receive cards and gifts
from their children, celebrated in Britain on the fourth Sunday in Lent and
in the US on the 2nd Sunday in May |
Mothers Day a day on which
mothers traditionally receive cards and gifts from their children,
celebrated in Britain on the fourth Sunday in Lent and in the US on the 2nd
Sunday in May |
母亲节一天母亲传统上从孩子那里收到卡片和礼物,第四个星期天在英国四旬期和五月的第二个星期天在美国庆祝 |
mǔqīn jié
yītiān mǔqīn chuántǒng shàng cóng háizi nàlǐ
shōu dào kǎpiàn hé lǐwù, dì sì gè xīngqítiān zài
yīngguó sì xún qī hé wǔ yuè de dì èr gè xīngqítiān
zài měiguó qìngzhù |
Mothers Day a day on which
mothers traditionally receive cards and gifts from their children,
celebrated in Britain on the fourth Sunday in Lent and in the US on the 2nd
Sunday in May |
La fête des mères est un jour
où les mères reçoivent traditionnellement des cartes et des cadeaux de leurs
enfants, célébré en Grande-Bretagne le quatrième dimanche de Carême et aux
États-Unis le deuxième dimanche de mai. |
Dia das Mães, um dia em que as
mães tradicionalmente recebem cartões e presentes de seus filhos, celebrados
na Inglaterra no quarto domingo da Quaresma e nos EUA no segundo domingo de
maio |
Día de las madres un día en el
que las madres tradicionalmente reciben tarjetas y regalos de sus hijos, que
se celebran en Gran Bretaña el cuarto domingo de Cuaresma y en los Estados
Unidos el segundo domingo de mayo. |
Festa della mamma al giorno in
cui le madri ricevono tradizionalmente carte e regali dai loro figli,
celebrati in Gran Bretagna la quarta domenica di quaresima e negli Stati
Uniti la 2a domenica di maggio |
Dies super dies matres quae
filios suos matres traditionally recipere dona et cards, in Britannia
celebrentur die dominica in Quadragesima quarta dominica et in US in in May
2nd |
Muttertag Ein Tag, an dem
Mütter traditionell Karten und Geschenke von ihren Kindern erhalten, der in
Großbritannien am vierten Sonntag in der Fastenzeit und in den USA am zweiten
Sonntag im Mai gefeiert wird |
Ημέρα
των Μητέρων
την οποία οι
μητέρες
παραδοσιακά
λαμβάνουν
κάρτες και
δώρα από τα
παιδιά τους, γιορτάστηκαν
στη Βρετανία
την τέταρτη
Κυριακή στη
Σαρακοστή και
στις ΗΠΑ την 2η
Κυριακή το
Μάιο |
Iméra ton Mitéron tin opoía oi
mitéres paradosiaká lamvánoun kártes kai dóra apó ta paidiá tous,
giortástikan sti Vretanía tin tétarti Kyriakí sti Sarakostí kai stis IPA tin
2i Kyriakí to Máio |
Dzień Matki dzień, w
którym matki tradycyjnie otrzymują karty i prezenty od swoich dzieci,
obchodzone w Wielkiej Brytanii w czwartą niedzielę Wielkiego Postu
iw Stanach Zjednoczonych w drugą niedzielę maja |
День
матери, день,
в который
матери
традиционно
получают
открытки и
подарки от
своих детей,
отмечается
в
Великобритании
в четвертое
воскресенье
в Великом
посте и в США
во второе
воскресенье
мая |
Den' materi, den', v kotoryy
materi traditsionno poluchayut otkrytki i podarki ot svoikh detey,
otmechayetsya v Velikobritanii v chetvertoye voskresen'ye v Velikom poste i v
SSHA vo vtoroye voskresen'ye maya |
Mothers Day a day on which mothers traditionally receive cards and gifts
from their children, celebrated in Britain on the fourth Sunday in Lent and
in the US on the 2nd Sunday in May |
La fête des mères est un jour
où les mères reçoivent traditionnellement des cartes et des cadeaux de leurs
enfants, célébré en Grande-Bretagne le quatrième dimanche de Carême et aux
États-Unis le deuxième dimanche de mai. |
母の日母が伝統的に子供からのカードやプレゼントを受け取る日。5月の第2日曜日に米国で、4番目の日曜日にイギリスで祝われました。 |
母 の 日 母 が 伝統 的 に 子供 から の カード やプレゼント を 受け取る 日 。 5 月 の 第 2 日曜日 に米国 で 、 4 番目 の 日曜日 に イギリス で 祝われました。 |
はは の ひ はは が でんとう てき に こども から の カードや プレゼント お うけとる ひ 。 5 つき の だい 2 にちようび に べいこく で 、 4 ばんめ の にちようび に イギリス でいわわれました 。 |
haha no hi haha ga dentō teki ni kodomo kara no kādo yapurezento o uketoru hi . 5 tsuki no dai 2 nichiyōbi ni beikokude , 4 banme no nichiyōbi ni igirisu de iwawaremashita . |
26 |
母亲节 |
mǔqīn jié |
母亲节 |
mǔqīn jié |
Mother's Day |
Fête des mères |
Dia das mães |
Dia de la madre |
Festa della mamma |
Mater 'Dies |
Muttertag |
Ημέρα
της μητέρας |
Iméra tis mitéras |
Dzień matki |
День
матери |
Den' materi |
母亲节 |
Fête des mères |
母の日 |
母 の 日 |
はは の ひ |
haha no hi |
27 |
母亲节一天母亲传统上从孩子那里收到卡片和礼物,第四个星期天在英国四旬期和五月的第二个星期天在美国庆祝 |
mǔqīn jié
yītiān mǔqīn chuántǒng shàng cóng háizi nàlǐ
shōu dào kǎpiàn hé lǐwù, dì sì gè xīngqítiān zài
yīngguó sì xún qī hé wǔ yuè de dì èr gè xīngqítiān
zài měiguó qìngzhù |
母亲节一天母亲传统上从孩子那里收到卡片和礼物,第四个星期天在英国四旬期和五月的第二个星期天在美国庆祝 |
mǔqīn jié
yītiān mǔqīn chuántǒng shàng cóng háizi nàlǐ
shōu dào kǎpiàn hé lǐwù, dì sì gè xīngqítiān zài
yīngguó sì xún qī hé wǔ yuè de dì èr gè xīngqítiān
zài měiguó qìngzhù |
On Mother's Day, mothers
traditionally receive cards and gifts from children, and celebrate the fourth
Sunday in the United States on Lent and the second Sunday in May. |
Le jour de la fête des mères,
les mères reçoivent traditionnellement des cartes et des cadeaux des enfants
et célèbrent le quatrième dimanche aux États-Unis le carême et le deuxième
dimanche de mai. |
No Dia das Mães, as mães
tradicionalmente recebem cartões e presentes de crianças, e celebram o quarto
domingo nos Estados Unidos na Quaresma e no segundo domingo de maio. |
En el Día de la Madre, las
madres tradicionalmente reciben tarjetas y regalos de los niños, y celebran
el cuarto domingo de Cuaresma en Estados Unidos y el segundo domingo de mayo. |
Durante la festa della mamma,
le madri ricevono tradizionalmente carte e regali dai bambini e celebrano la
quarta domenica negli Stati Uniti in Quaresima e la seconda domenica di
maggio. |
Mater 'Dies super dies unus
accipere traditional mater pueri dona et cards, celebrentur die dominica in
Quadragesima quarta in et Civitatibus Foederatis Americae Civitatibus
Foederatis regnum de secunda Dominica in May |
Am Muttertag erhalten Mütter
traditionell Karten und Geschenke von Kindern und feiern den vierten Sonntag
in den USA in der Fastenzeit und den zweiten Sonntag im Mai. |
Την
Ημέρα της
Μητέρας, οι
μητέρες
παραδοσιακά
λαμβάνουν
κάρτες και
δώρα από
παιδιά και
γιορτάζουν την
τέταρτη
Κυριακή στις
Ηνωμένες
Πολιτείες στη Σαρακοστή
και τη δεύτερη
Κυριακή του
Μαΐου. |
Tin Iméra tis Mitéras, oi
mitéres paradosiaká lamvánoun kártes kai dóra apó paidiá kai giortázoun tin
tétarti Kyriakí stis Inoménes Politeíes sti Sarakostí kai ti défteri Kyriakí
tou Maḯou. |
W Dzień Matki matki
tradycyjnie otrzymują karty i prezenty od dzieci i
świętują czwartą niedzielę w Stanach Zjednoczonych
na Wielki Post i drugą niedzielę maja. |
В
День матери
матери
традиционно
получают
открытки и
подарки от
детей и
отмечают четвертое
воскресенье
в
Соединенных
Штатах в
Великий
пост и
второе
воскресенье
мая. |
V Den' materi materi
traditsionno poluchayut otkrytki i podarki ot detey i otmechayut chetvertoye
voskresen'ye v Soyedinennykh Shtatakh v Velikiy post i vtoroye voskresen'ye
maya. |
母亲节一天母亲传统上从孩子那里收到卡片和礼物,第四个星期天在英国四旬期和五月的第二个星期天在美国庆祝 |
Le jour de la fête des mères,
les mères reçoivent traditionnellement des cartes et des cadeaux des enfants
et célèbrent le quatrième dimanche aux États-Unis le carême et le deuxième
dimanche de mai. |
母の日に、母親は伝統的に子供からカードやギフトを受け取り、Lentで米国で4番目の日曜日と5月で2番目の日曜日を祝います。 |
母 の 日 に 、 母親 は 伝統 的 に 子供 から カード やギフト を 受け取り 、 Lent で 米国 で 4 番目 の 日曜日と 5 月 で 2 番目 の 日曜日 を 祝います 。 |
はは の ひ に 、 ははおや わ でんとう てき に こども からカード や ギフト お うけとり 、 れんt で べいこく で 4 ばんめ の にちようび と 5 つき で 2 ばんめ の にちようび おいわいます 。 |
haha no hi ni , hahaoya wa dentō teki ni kodomo kara kādoya gifuto o uketori , Lent de beikoku de 4 banme nonichiyōbi to 5 tsuki de 2 banme no nichiyōbi o iwaimasu . |
28 |
mother ship a large ship or
spacecraft that smaller ones go out from |
mother ship a large ship or spacecraft that smaller
ones go out from |
母船运送一艘较大的船出去的大型船只或宇宙飞船 |
mǔ chuán yùnsòng yī
sōu jiào dà de chuán chūqù de dàxíng chuánzhī huò yǔzhòu
fēichuán |
Mother ship a large ship or
spacecraft that smaller ones go out from |
Mère expédier un grand navire
ou un vaisseau spatial dont les plus petits sortent |
Mãe envia um grande navio ou
espaçonave que os menores saem de |
Envíe por madre una nave grande
o una nave espacial de la que salen las más pequeñas. |
La madre spedisce una grande
nave o astronave dalla quale escono più piccoli |
Matrem magnam navem navi egredi
minores in spacecraft |
Mutterschiff Ein großes Schiff
oder Raumschiff, von dem aus kleinere Schiffe ausgehen |
Η
μητέρα
στέλνει ένα
μεγάλο πλοίο ή
διαστημόπλοιο
από το οποίο
κινούνται τα
μικρότερα |
I mitéra stélnei éna megálo
ploío í diastimóploio apó to opoío kinoúntai ta mikrótera |
Matka wysyła duży
statek lub statek kosmiczny, z którego wychodzą mniejsze |
Материнский
корабль
большой
корабль или космический
корабль, из
которого
выходят меньшие |
Materinskiy korabl' bol'shoy
korabl' ili kosmicheskiy korabl', iz kotorogo vykhodyat men'shiye |
mother ship a large ship or
spacecraft that smaller ones go out from |
Mère expédier un grand navire
ou un vaisseau spatial dont les plus petits sortent |
小さい船が出て行く大型船や宇宙船を母船 |
小さい 船 が 出て行く 大型船 や 宇宙船 を 母船 |
ちいさい ふね が でていく おうがたせん や うちゅうせんお ぼせん |
chīsai fune ga deteiku ōgatasen ya uchūsen o bosen |
29 |
母舰;舧天运载飞船 |
mǔ jiàn; fán tiān yùn
zǎi fēichuán |
母舰;舧天运载飞船 |
mǔ jiàn; fán tiān yùn
zǎi fēichuán |
Mothership; |
Vaisseau mère; |
Mothership; |
La nave nodriza |
Mothership; Giorno Fan Transfer
Vehicle |
POS: Ventilabrum vehiculum die
Translatio |
Mutterschiff; |
Μητρική; |
Mitrikí? |
Statek macierzysty; |
Mothership;
День
вентилятора
автомобиля
Трансфер |
Mothership; Den' ventilyatora
avtomobilya Transfer |
母舰;舧天运载飞船 |
Vaisseau mère; |
母性; |
母性 ; |
ぼせい ; |
bosei ; |
30 |
母船运送一艘较大的船出去的大型船只或宇宙飞船 |
mǔ chuán yùnsòng yī
sōu jiào dà de chuán chūqù de dàxíng chuánzhī huò yǔzhòu
fēichuán |
母船运送一艘较大的船出去的大型船只或宇宙飞船 |
mǔ chuán yùnsòng yī
sōu jiào dà de chuán chūqù de dàxíng chuánzhī huò yǔzhòu
fēichuán |
Large ship or spacecraft that
ships a larger ship |
Grand navire ou vaisseau
spatial qui expédie un plus grand navire |
Grande navio ou espaçonave que
envia um navio maior |
Barco grande o nave espacial
que envía un barco más grande |
Grande nave o astronave che
spedisce una nave più grande |
Matris magnae navis ex vasis
transportandam arcam spacecraft |
Großes Schiff oder Raumschiff,
das ein größeres Schiff befördert |
Μεγάλο
πλοίο ή
διαστημόπλοιο
που μεταφέρει
ένα μεγαλύτερο
πλοίο |
Megálo ploío í diastimóploio
pou metaférei éna megalýtero ploío |
Duży statek lub statek
kosmiczny, który wysyła większy statek |
Большой
корабль или
космический
корабль, который
отправляет
большой
корабль |
Bol'shoy korabl' ili
kosmicheskiy korabl', kotoryy otpravlyayet bol'shoy korabl' |
母船运送一艘较大的船出去的大型船只或宇宙飞船 |
Grand navire ou vaisseau
spatial qui expédie un plus grand navire |
大型船または大型船を出荷する宇宙船 |
大型船 または 大型船 を 出荷 する 宇宙船 |
おうがたせん または おうがたせん お しゅっか する うちゅうせん |
ōgatasen mataha ōgatasen o shukka suru uchūsen |
31 |
mothers milk a thing that a person really needs or enjoys |
mothers milk a thing that a person really needs or
enjoys |
母亲挤奶是一个人真正需要或喜欢的东西 |
mǔqīn jǐ
nǎi shì yīgè rén zhēnzhèng xūyào huò xǐhuān de
dōngxī |
Mothers milk a thing that a
person really needs or enjoys |
Les mères traitent ce dont une
personne a vraiment besoin ou qu'il aime |
Mães amamentam algo que uma
pessoa realmente precisa ou gosta |
Las madres ordeñan una cosa que
una persona realmente necesita o disfruta. |
Le madri mungono una cosa di
cui una persona ha veramente bisogno o gode |
matres lacte opus sit non
habeat aliquid quod hominem |
Mütter melken eine Sache, die
eine Person wirklich braucht oder genießt |
Οι
μητέρες γάλα
ένα πράγμα που
ένα άτομο
πραγματικά
χρειάζεται ή
απολαμβάνει |
Oi mitéres gála éna prágma pou
éna átomo pragmatiká chreiázetai í apolamvánei |
Matki mleka to coś, czego
człowiek naprawdę potrzebuje lub lubi |
Матери
доят то, что
человеку
действительно
нужно или
нравится |
Materi doyat to, chto cheloveku
deystvitel'no nuzhno ili nravitsya |
mothers milk a thing that a person really needs or enjoys |
Les mères traitent ce dont une
personne a vraiment besoin ou qu'il aime |
母親は、人が本当に必要としている、または楽しんでいるものを搾乳します |
母親 は 、 人 が 本当に 必要 と している 、 または楽しんでいる もの を 搾乳 します |
ははおや わ 、 ひと が ほんとうに ひつよう と している 、または たのしんでいる もの お さくにゅう します |
hahaoya wa , hito ga hontōni hitsuyō to shiteiru , matahatanoshindeiru mono o sakunyū shimasu |
32 |
真正需要(或喜爱)的事物 |
zhēnzhèng xūyào (huò
xǐ'ài) de shìwù |
真正需要(或喜爱)的事物 |
zhēnzhèng xūyào (huò
xǐ'ài) de shì wù |
What really needs (or loves) |
Ce qui a vraiment besoin (ou
aime) |
O que realmente precisa (ou
ama) |
Lo que realmente necesita (o
ama) |
Ciò che realmente ha bisogno (o
ama) |
Vere postulo (seu ventus) omnia |
Was wirklich braucht (oder
liebt) |
Τι
πραγματικά
χρειάζεται (ή
αγαπά) |
Ti pragmatiká chreiázetai (í
agapá) |
Co naprawdę potrzebuje
(lub kocha) |
Что
действительно
нужно (или
любит) |
Chto deystvitel'no nuzhno (ili
lyubit) |
真正需要(或喜爱)的事物 |
Ce qui a vraiment besoin (ou
aime) |
本当に必要なもの |
本当に 必要な もの |
ほんとうに ひつような もの |
hontōni hitsuyōna mono |
33 |
Jazz is
mother’s milk to me |
Jazz is mother’s milk to me |
爵士对我来说是妈妈的奶 |
juéshì duì wǒ lái
shuō shì māmā de nǎi |
Jazz is mother’s milk to me |
Jazz est le lait de ma mère
pour moi |
Jazz é leite de mãe para mim |
El jazz es la leche de mi
madre. |
Il jazz è il latte materno per
me |
Jazz est matris lac ad me |
Jazz ist für mich Muttermilch |
Η τζαζ
είναι το
μητρικό γάλα
για μένα |
I tzaz eínai to mitrikó gála
gia ména |
Jazz jest dla mnie mlekiem
matki |
Джаз
для меня - это
материнское
молоко |
Dzhaz dlya menya - eto
materinskoye moloko |
Jazz is
mother’s milk to me |
Jazz est le lait de ma mère
pour moi |
ジャズは私の母乳です |
ジャズ は 私 の 母乳です |
ジャズ わ わたし の ぼにゅうです |
jazu wa watashi no bonyūdesu |
34 |
爵士乐分于我来说是不讨歳缺的 |
juéshìyuè fēn yú wǒ
lái shuō shì bù tǎo suì quē de |
爵士乐分于我来说是不讨歳缺的 |
juéshìyuè fēn yú wǒ
lái shuō shì bù tǎo suì quē de |
Jazz is not reserved for me. |
Le jazz n'est pas réservé pour
moi. |
Jazz não é reservado para mim. |
El jazz no está reservado para
mí. |
Il jazz non è riservato per me. |
Jazz puncta ad me, non est a
disputationem carentiam Chitose |
Jazz ist nicht für mich
reserviert. |
Η τζαζ
δεν είναι
αποκλειστική
για μένα. |
I tzaz den eínai apokleistikí
gia ména. |
Jazz nie jest dla mnie
zarezerwowany. |
Джаз
не
зарезервирован
для меня. |
Dzhaz ne zarezervirovan dlya
menya. |
爵士乐分于我来说是不讨歳缺的 |
Le jazz n'est pas réservé pour
moi. |
ジャズは私のために予約されていません。 |
ジャズ は 私 の ため に 予約 されていません 。 |
ジャズ わ わたし の ため に よやく されていません 。 |
jazu wa watashi no tame ni yoyaku sareteimasen . |
35 |
爵士对我来说是妈妈的奶 |
juéshì duì wǒ lái
shuō shì māmā de nǎi |
爵士对我来说是妈妈的奶 |
juéshì duì wǒ lái
shuō shì māmā de nǎi |
Jazz is my mother's milk for
me. |
Le jazz est le lait de ma mère
pour moi. |
Jazz é o leite da minha mãe
para mim. |
El jazz es la leche de mi madre
para mí. |
Il jazz è il latte di mia madre
per me. |
Jazz mihi est matris lac |
Jazz ist die Milch meiner
Mutter für mich. |
Η τζαζ
είναι το γάλα
της μητέρας
μου για μένα. |
I tzaz eínai to gála tis
mitéras mou gia ména. |
Jazz jest dla mnie mlekiem
mojej matki. |
Джаз
для меня - это
мамино
молоко. |
Dzhaz dlya menya - eto mamino
moloko. |
爵士对我来说是妈妈的奶 |
Le jazz est le lait de ma mère
pour moi. |
ジャズは私の母乳です。 |
ジャズ は 私 の 母乳です 。 |
ジャズ わ わたし の ぼにゅうです 。 |
jazu wa watashi no bonyūdesu . |
36 |
Mother’s ruin
( old-fashioned, informal) the
alcoholic drink gin |
Mother’s ruin (old-fashioned,
informal) the alcoholic drink gin |
母亲的废墟(老式的,非正式的)酒精饮料杜松子酒 |
mǔqīn de fèixū
(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) jiǔjīng yǐnliào dù
sōngzǐ jiǔ |
Mother’s ruin ( old-fashioned,
informal) the alcoholic drink gin |
La ruine de la mère (à
l’ancienne, informelle) le gin de boisson alcoolisée |
A ruína da mãe (antiquado,
informal) o gin da bebida alcoólica |
La ruina de la madre
(anticuada, informal) la bebida alcohólica ginebra. |
La rovina della mamma (vecchio
stile, informale) il gin della bevanda alcolica |
Matris exitium (antiqui,
informal) Tenebitur planta et siceram |
Mutters Ruine (altmodisch,
informell) das alkoholische Getränk Gin |
Η
καταστροφή
της μητέρας
(ντεμοντέ,
άτυπη) το αλκοολούχο
ποτό gin |
I katastrofí tis mitéras
(ntemonté, átypi) to alkooloúcho potó gin |
Ruina matki (staromodny,
nieformalny) gin z napojami alkoholowymi |
Разрушение
матери
(старомодный,
неформальный)
алкогольный
напиток
джин |
Razrusheniye materi
(staromodnyy, neformal'nyy) alkogol'nyy napitok dzhin |
Mother’s ruin
( old-fashioned, informal) the
alcoholic drink gin |
La ruine de la mère (à
l’ancienne, informelle) le gin de boisson alcoolisée |
母親の破滅(昔ながらのインフォーマル)アルコール飲料ジン |
母親 の 破滅 ( 昔ながら の インフォーマル )アルコール 飲料 ジン |
ははおや の はめつ ( むかしながら の いんふぉうまる )アルコール いんりょう ジン |
hahaoya no hametsu ( mukashinagara no infōmaru )arukōru inryō jin |
37 |
杜松子酒 |
dù sōngzǐ jiǔ |
杜松子酒 |
dù sōngzǐ jiǔ |
gin |
Gin |
Gin |
Ginebra |
gin |
Tenebitur planta |
Gin |
Τζιν |
Tzin |
Gin |
джин |
dzhin |
杜松子酒 |
Gin |
ジン |
ジン |
ジン |
jin |
38 |
母亲的废墟(老式的,非正式的)酒精饮料杜松子酒 |
mǔqīn de fèixū
(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) jiǔjīng yǐnliào dù
sōngzǐ jiǔ |
母亲的废墟(老式的,非正式的)酒精饮料杜松子酒 |
mǔqīn de fèixū
(lǎoshì de, fēi zhèngshì de) jiǔjīng yǐnliào dù
sōngzǐ jiǔ |
Mother's ruins (old fashioned,
informal) alcoholic drink gin |
Gin de boisson alcoolisée
ruines de la mère (à l'ancienne, informelle) |
O gin da bebida alcoólica das
ruínas da mãe (antiquado, informal) |
Ginebra de bebida alcohólica de
las ruinas de la madre (antigua, informal) |
Gin delle bevande alcoliche
della madre (vecchio stile, informale) |
Matris exitium (senex,
informal) pollutio sequi potest Tenebitur planta |
Mutters Ruinen (altmodisch,
informell) alkoholisches Getränk Gin |
Τα
ερείπια της
μητέρας
(ντεμοντέ,
άτυπη)
αλκοολούχο
ποτό gin |
Ta ereípia tis mitéras
(ntemonté, átypi) alkooloúcho potó gin |
Ruiny matki (staroświecki,
nieformalny) alkoholowy gin |
Матери
руины
(старомодный,
неформальный)
алкогольный
напиток
джин |
Materi ruiny (staromodnyy,
neformal'nyy) alkogol'nyy napitok dzhin |
母亲的废墟(老式的,非正式的)酒精饮料杜松子酒 |
Gin de boisson alcoolisée
ruines de la mère (à l'ancienne, informelle) |
母の遺跡(昔ながらの、インフォーマル)アルコール飲料ジン |
母 の 遺跡 ( 昔ながら の 、 インフォーマル )アルコール 飲料 ジン |
はは の いせき ( むかしながら の 、 いんふぉうまる ) アルコール いんりょう ジン |
haha no iseki ( mukashinagara no , infōmaru ) arukōruinryō jin |
39 |
Mother
Superior a woman who is the head of a female religious community,
especially a convent (a community of nuns) |
Mother Superior a woman who is the head of a female
religious community, especially a convent (a community of nuns) |
Mother
Superior女性是女性宗教团体的负责人,尤指女修道院(修女社区) |
Mother Superior nǚxìng shì
nǚxìng zōngjiào tuántǐ de fùzé rén, yóu zhǐ nǚ
xiūdàoyuàn (xiūnǚ shèqū) |
Mother Superior a woman who is
the head of a female religious community, especially a convent (a community
of nuns) |
Mère supérieure une femme qui
est à la tête d'une communauté religieuse féminine, en particulier d'un
couvent (une communauté de religieuses) |
Madre Superiora, mulher que é a
chefe de uma comunidade religiosa feminina, especialmente um convento (uma
comunidade de freiras) |
La Madre Superiora, una mujer
que es la cabeza de una comunidad religiosa femenina, especialmente un
convento (una comunidad de monjas) |
Madre Superiora una donna che è
a capo di una comunità religiosa femminile, in particolare un convento (una
comunità di suore) |
Superiori caput mulieris mater
est, qui a femina religiosa communitate, praesertim feminarum (a Monialium
communitate) |
Mutter Oberin eine Frau, die
Leiterin einer weiblichen Religionsgemeinschaft ist, insbesondere eines
Klosters (einer Nonnengemeinschaft) |
Η
ανώτερη
μητέρα μια
γυναίκα που
είναι
επικεφαλής
μιας
γυναικείας
θρησκευτικής
κοινότητας,
ειδικά ένα
μοναστήρι
(κοινότητα
μοναχών) |
I anóteri mitéra mia gynaíka
pou eínai epikefalís mias gynaikeías thriskeftikís koinótitas, eidiká éna
monastíri (koinótita monachón) |
Matka przełożona
kobieta, która jest głową kobiecej wspólnoty religijnej,
zwłaszcza klasztoru (wspólnoty zakonnic) |
Настоятель
Матери -
женщина,
которая
является
главой
женской
религиозной
общины, особенно
женского
монастыря
(общины
монахинь). |
Nastoyatel' Materi -
zhenshchina, kotoraya yavlyayetsya glavoy zhenskoy religioznoy obshchiny,
osobenno zhenskogo monastyrya (obshchiny monakhin'). |
Mother
Superior a woman who is the head of a female religious community,
especially a convent (a community of nuns) |
Mère supérieure une femme qui
est à la tête d'une communauté religieuse féminine, en particulier d'un
couvent (une communauté de religieuses) |
マザースーペリア女性の宗教共同体、特に修道院(修道女の共同体)の長である女性 |
マザースーペリア 女性 の 宗教 共同体 、 特に 修道院 (修道 女 の 共同体 ) の 長である 女性 |
まざあすうぺりあ じょせい の しゅうきょう きょうどうたい 、 とくに しゅうどういん ( しゅうどう おんな の きょうどうたい ) の ちょうである じょせい |
mazāsūperia josei no shūkyō kyōdōtai , tokuni shūdōin (shūdō onna no kyōdōtai ) no chōdearu josei |
40 |
女修道院院长 |
nǚ xiūdàoyuàn yuàn
zhǎng |
女修道院院长 |
nǚ xiūdàoyuàn yuàn
zhǎng |
Convent dean |
Doyen du couvent |
Reitor convento |
Decano del convento |
Dean convento |
abbatissa |
Dekan des Klosters |
Ιδρυτής
κοσμήματος |
Idrytís kosmímatos |
Dziekan klasztoru |
Монастырь
декана |
Monastyr' dekana |
女修道院院长 |
Doyen du couvent |
修道院長 |
修道院長 |
しゅうどういんちょう |
shūdōinchō |
41 |
Mother
Superior女性是女性宗教团体的负责人,尤指女修道院(修女社区) |
Mother Superior nǚxìng shì
nǚxìng zōngjiào tuántǐ de fùzé rén, yóu zhǐ nǚ
xiūdàoyuàn (xiūnǚ shèqū) |
Mother
Superior女性是女性宗教团体的负责人,尤指女修道院(修女社区) |
Mother Superior nǚxìng shì
nǚxìng zōngjiào tuántǐ de fùzé rén, yóu zhǐ nǚ
xiūdàoyuàn (xiūnǚ shèqū) |
Mother Superior is the head of
a female religious group, especially a convent (the nun community) |
La mère supérieure est à la
tête d'un groupe religieux féminin, en particulier d'un couvent (la
communauté de religieuses) |
Madre Superiora é a chefe de um
grupo religioso feminino, especialmente um convento (a comunidade freira) |
La Madre Superiora es la cabeza
de un grupo religioso femenino, especialmente un convento (la comunidad de
monjas) |
Madre Superiora è a capo di un
gruppo religioso femminile, in particolare un convento (la comunità delle
suore) |
Superior, licet nulla femina
caput Mater mulieribus religiosis, praesertim conventus (conventu feminarum) |
Mutter Oberin ist die Leiterin
einer weiblichen religiösen Gruppe, insbesondere eines Klosters (der
Nonnengemeinschaft). |
Η
ανώτερη
μητέρα είναι
επικεφαλής
μιας γυναικείας
θρησκευτικής
ομάδας, ειδικά
ενός
μοναστηριού (της
κοινότητας
της μοναχής) |
I anóteri mitéra eínai
epikefalís mias gynaikeías thriskeftikís omádas, eidiká enós monastirioú (tis
koinótitas tis monachís) |
Matka przełożona jest
głową kobiecej grupy religijnej, zwłaszcza klasztoru
(wspólnota zakonnic) |
Настоятель
Матери -
глава
женской
религиозной
группы,
особенно
женского
монастыря (общины
монахинь) |
Nastoyatel' Materi - glava
zhenskoy religioznoy gruppy, osobenno zhenskogo monastyrya (obshchiny
monakhin') |
Mother
Superior女性是女性宗教团体的负责人,尤指女修道院(修女社区) |
La mère supérieure est à la
tête d'un groupe religieux féminin, en particulier d'un couvent (la
communauté de religieuses) |
マザースーペリアは女性の宗教団体の長、特に修道院(修道女コミュニティ)です。 |
マザースーペリア は 女性 の 宗教 団体 の 長 、 特に修道院 ( 修道 女 コミュニティ )です 。 |
まざあすうぺりあ わ じょせい の しゅうきょう だんたいの ちょう 、 とくに しゅうどういん ( しゅうどう おんなコミュニティ )です 。 |
mazāsūperia wa josei no shūkyō dantai no chō , tokunishūdōin ( shūdō onna komyuniti )desu . |
42 |
Mother to
be |
Mother to be |
妈妈要 |
māmā yào |
Mother to be |
Mère d'être |
Mãe para ser |
Madre para ser |
Madre di essere |
Mater est |
Mutter zu sein |
Η
μητέρα να
είναι |
I mitéra na eínai |
Mamo być |
Быть
матерью |
Byt' mater'yu |
Mother to
be |
Mère d'être |
なる母 |
なる 母 |
なる はは |
naru haha |
43 |
mothers-to-be |
mothers-to-be |
准妈妈们要 |
zhǔn māmāmen yào |
Mothers-to-be |
Futures mères |
Mães-a-ser |
Futuras madres |
mamme-to-be |
matres-to-be |
Werdende Mütter |
Οι
μητέρες που
πρόκειται να
γίνουν |
Oi mitéres pou prókeitai na
gínoun |
Przyszłe matki |
матери,
чтобы быть |
materi, chtoby byt' |
mothers-to-be |
Futures mères |
母親になる |
母親 に なる |
ははおや に なる |
hahaoya ni naru |
44 |
a woman who is
pregnant |
a woman who is pregnant |
一个怀孕的女人 |
yīgè huáiyùn de nǚrén |
a woman who is pregnant |
une femme qui est enceinte |
uma mulher que está grávida |
una mujer que esta embarazada |
una donna che è incinta |
Mulier autem qui gravidam |
eine Frau, die schwanger ist |
μια
γυναίκα που
είναι έγκυος |
mia gynaíka pou eínai énkyos |
kobieta w ciąży |
женщина,
которая
беременна |
zhenshchina, kotoraya beremenna |
a woman who is
pregnant |
une femme qui est enceinte |
妊娠中の女性 |
妊娠 中 の 女性 |
にんしん ちゅう の じょせい |
ninshin chū no josei |
45 |
孕妇 |
yùnfù |
孕妇 |
yùnfù |
Pregnant woman |
Femme enceinte |
Mulher grávida |
Mujer embarazada |
Donna incinta |
gravida mulier |
Schwangere Frau |
Έγκυος
γυναίκα |
Énkyos gynaíka |
Kobieta w ciąży |
Беременная
женщина |
Beremennaya zhenshchina |
孕妇 |
Femme enceinte |
妊娠中の女性 |
妊娠 中 の 女性 |
にんしん ちゅう の じょせい |
ninshin chū no josei |
46 |
mother tongue the language
that you first learn to speak when you are a child |
mother tongue the language that you first learn to speak
when you are a child |
母语是你小时候第一次学会说的语言 |
mǔyǔ shì nǐ
xiǎoshíhòu dì yī cì xuéhuì shuō de yǔyán |
Mother tongue the language that
you first learn to speak when you are a child |
Langue maternelle la langue que
vous avez appris à parler quand vous êtes enfant |
Língua materna a língua que
você primeiro aprende a falar quando você é criança |
Lengua materna el idioma que
aprendes a hablar cuando eres un niño. |
Lingua madre la lingua che
impari a parlare quando sei un bambino |
matris lingua lingua est quod
primum discat loqui, cum es tu puer |
Muttersprache die Sprache, die
Sie als Kind zum ersten Mal sprechen lernen |
Μητρική
γλώσσα τη
γλώσσα που
αρχικά
μαθαίνετε να μιλάτε
όταν είστε
παιδί |
Mitrikí glóssa ti glóssa pou
archiká mathaínete na miláte ótan eíste paidí |
Język ojczysty to
język, którego najpierw uczysz się mówić, gdy jesteś
dzieckiem |
Родной
язык - язык, на
котором вы
впервые учитесь
говорить в
детстве |
Rodnoy yazyk - yazyk, na
kotorom vy vpervyye uchites' govorit' v detstve |
mother tongue the language
that you first learn to speak when you are a child |
Langue maternelle la langue que
vous avez appris à parler quand vous êtes enfant |
母親は、子供のときに最初に話すことを学んだ言語を話します。 |
母親 は 、 子供 の とき に 最初 に 話す こと を 学んだ言語 を 話します 。 |
ははおや わ 、 こども の とき に さいしょ に はなす ことお まなんだ げんご お はなします 。 |
hahaoya wa , kodomo no toki ni saisho ni hanasu koto omananda gengo o hanashimasu . |
47 |
母语;本国语 |
mǔyǔ; běn
guóyǔ |
母语,本国语 |
mǔyǔ, běn
guóyǔ |
Native language |
Langue maternelle |
Língua nativa |
Idioma nativo |
Lingua nativa |
Mater linguae; lingua |
Muttersprache |
Μητρική
γλώσσα |
Mitrikí glóssa |
Język ojczysty |
Родной
язык |
Rodnoy yazyk |
母语;本国语 |
Langue maternelle |
母語 |
母語 |
ぼご |
bogo |
48 |
Synonym |
Synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
Synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
Synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
49 |
First language |
First language |
第一语言 |
dì yī yǔyán |
First language |
Langue maternelle |
Primeiro idioma |
Primer idioma |
Prima lingua |
primo lingua |
Erste Sprache |
Πρώτη
γλώσσα |
Próti glóssa |
Pierwszy język |
Родной
язык |
Rodnoy yazyk |
First language |
Langue maternelle |
第一言語 |
第 一 言語 |
だい いち げんご |
dai ichi gengo |
50 |
motif |
motif |
主题 |
zhǔtí |
Moto |
Moto |
Moto |
Moto |
motivo |
ARGUMENTUM |
Moto |
Moto |
Moto |
Moto |
лейтмотив |
leytmotiv |
motif |
Moto |
モト |
モト |
モト |
moto |
51 |
a design or a pattern used as a; decoration |
a design or a pattern used as a;
decoration |
用作图案的设计或图案;装饰 |
yòng zuò tú'àn de shèjì huò tú'àn;
zhuāngshì |
a design or a pattern
used as a; decoration |
un dessin ou un motif
utilisé comme décoration; |
um desenho ou um padrão
usado como decoração; |
un diseño o un patrón
utilizado como; decoración |
un disegno o un motivo
usato come decorazione; |
aut consilio uti forma,
color |
Ein Design oder ein
Muster, das als Dekoration verwendet wird |
ένα
σχέδιο ή ένα
σχέδιο που
χρησιμοποιείται
ως διακόσμηση |
éna schédio í éna schédio pou
chrisimopoieítai os diakósmisi |
wzór lub wzór
używany jako dekoracja; |
дизайн
или шаблон,
используемый
в качестве
украшения; |
dizayn ili shablon, ispol'zuyemyy v
kachestve ukrasheniya; |
a design or a pattern used as a; decoration |
un dessin ou un motif
utilisé comme décoration; |
装飾として使用されるデザインまたはパターン |
装飾 として 使用 される デザイン または パターン |
そうしょく として しよう される デザイン または パターン |
sōshoku toshite shiyō sareru dezain mataha patān |
52 |
装饰图案;装饰图形 |
zhuāngshì tú'àn;
zhuāngshì túxíng |
装饰图案;装饰图形 |
zhuāngshì tú'àn;
zhuāngshì túxíng |
Decorative pattern |
Motif décoratif |
Padrão decorativo |
Patrón decorativo |
Motivo decorativo |
Cultioribus exemplaria,
cultioribus exemplaria |
Dekoratives Muster |
Διακοσμητικό
μοτίβο |
Diakosmitikó motívo |
Dekoracyjny wzór |
Орнамент |
Ornament |
装饰图案;装饰图形 |
Motif décoratif |
装飾模様 |
装飾 模様 |
そうしょく もよう |
sōshoku moyō |
53 |
wallpaper with a yellow flower motif |
wallpaper with a yellow flower
motif |
壁纸与黄色的花朵图案 |
bìzhǐ yǔ huángsè de
huāduǒ tú'àn |
Wallpaper with a yellow flower
motif |
Papier peint avec un motif de
fleur jaune |
Papel de parede com um motivo
de flor amarela |
Papel pintado con motivo de
flor amarilla. |
Carta da parati con un motivo
floreale giallo |
et luteum flore ARGUMENTUM
wallpaper |
Tapete mit einem gelben
Blumenmotiv |
Ταπετσαρία
με κίτρινο
μοτίβο
λουλουδιών |
Tapetsaría me kítrino motívo
louloudión |
Tapeta z żółtym
motywem kwiatowym |
Обои
с желтым
цветочным
мотивом |
Oboi s zheltym tsvetochnym
motivom |
wallpaper with a yellow flower motif |
Papier peint avec un motif de
fleur jaune |
黄色い花をモチーフにした壁紙 |
黄色い 花 を モチーフ に した 壁紙 |
きいろい はな お モチーフ に した かべがみ |
kīroi hana o mochīfu ni shita kabegami |
54 |
有鲜花图案的墙纸 |
yǒu xiānhuā
tú'àn de qiángzhǐ |
有鲜花图案的墙纸 |
yǒu xiānhuā
tú'àn de qiángzhǐ |
Wallpaper with flowers pattern |
Papier peint à motif de fleurs |
Papel de parede com padrão de
flores |
Papel pintado con estampado de
flores |
Carta da parati con motivo a
fiori |
Sunt flos ortae wallpaper |
Tapete mit Blumenmuster |
Ταπετσαρία
με μοτίβο
λουλουδιών |
Tapetsaría me motívo louloudión |
Tapeta z wzorem kwiatów |
Обои
с рисунком
цветов |
Oboi s risunkom tsvetov |
有鲜花图案的墙纸 |
Papier peint à motif de fleurs |
花模様の壁紙 |
花 模様 の 壁紙 |
はな もよう の かべがみ |
hana moyō no kabegami |
55 |
壁纸与黄色的花朵图案 |
bìzhǐ yǔ huángsè de
huāduǒ tú'àn |
壁纸与黄色的花朵图案 |
bìzhǐ yǔ huángsè de
huāduǒ tú'àn |
Wallpaper with yellow flower
pattern |
Papier peint avec motif de
fleur jaune |
Papel de parede com padrão de
flor amarela |
Papel pintado con estampado de
flores amarillas |
Carta da parati con motivo
floreale giallo |
Yellow flos exemplar photo |
Tapete mit gelbem Blumenmuster |
Wallpaper με
κίτρινο
μοτίβο
λουλουδιών |
Wallpaper me kítrino motívo
louloudión |
Tapeta z żółtym
wzorem kwiatowym |
Обои
с желтым
цветочным
узором |
Oboi s zheltym tsvetochnym
uzorom |
壁纸与黄色的花朵图案 |
Papier peint avec motif de
fleur jaune |
黄色の花模様の壁紙 |
黄色 の 花 模様 の 壁紙 |
きいろ の はな もよう の かべがみ |
kīro no hana moyō no kabegami |
56 |
a subject, an
idea or a phrase that is repeated and developed in a work of literature or a
piece of music |
a subject, an idea or a phrase
that is repeated and developed in a work of literature or a piece of music |
在文学作品或音乐作品中重复和发展的主题,想法或短语 |
zài wénxué zuòpǐn huò
yīnyuè zuòpǐn zhōng chóngfù hé fāzhǎn de zhǔtí,
xiǎngfǎ huò duǎnyǔ |
a subject, an idea or a phrase
that is repeated and developed in a work of literature or a piece of music |
un sujet, une idée ou une
phrase qui se répète et se développe dans une œuvre littéraire ou musicale |
um sujeito, uma ideia ou uma
frase que é repetida e desenvolvida em uma obra literária ou em uma peça
musical |
un tema, una idea o una frase
que se repite y desarrolla en una obra de literatura o una pieza musical |
un soggetto, un'idea o una
frase che si ripete e si sviluppa in un'opera letteraria o in un brano
musicale |
subiecto, sed sententia ideam
de illa iterum dicitur, et developed per laborem seu litterae fragmen
musicorum |
Ein Thema, eine Idee oder ein
Satz, der in einem literarischen Werk oder einem Musikstück wiederholt und
weiterentwickelt wird |
ένα
θέμα, μια ιδέα ή
μια φράση που
επαναλαμβάνεται
και
αναπτύσσεται
σε ένα έργο της
λογοτεχνίας ή ενός
κομματιού
μουσικής |
éna théma, mia idéa í mia frási
pou epanalamvánetai kai anaptýssetai se éna érgo tis logotechnías í enós
kommatioú mousikís |
temat, idea lub fraza
powtarzana i rozwijana w dziele literatury lub muzyce |
предмет,
идея или
фраза,
которая
повторяется
и
развивается
в
литературном
произведении
или
музыкальном
произведении |
predmet, ideya ili fraza,
kotoraya povtoryayetsya i razvivayetsya v literaturnom proizvedenii ili
muzykal'nom proizvedenii |
a subject, an
idea or a phrase that is repeated and developed in a work of literature or a
piece of music |
un sujet, une idée ou une
phrase qui se répète et se développe dans une œuvre littéraire ou musicale |
文学作品または音楽作品の中で繰り返され、開発される主題、アイデア、またはフレーズ |
文学 作品 または 音楽 作品 の 中 で 繰り返され 、 開発される 主題 、 アイデア 、 または フレーズ |
ぶんがく さくひん または おんがく さくひん の なか で くりかえされ 、 かいはつ される しゅだい 、 アイデア 、 または フレーズ |
bungaku sakuhin mataha ongaku sakuhin no naka dekurikaesare , kaihatsu sareru shudai , aidea , mataha furēzu |
57 |
(文学作品或音乐的)主瓔,主旨,动机 |
(wénxué zuòpǐn huò yīnyuè de)
zhǔ yīng, zhǔzhǐ, dòngjī |
(文学作品或音乐的)主璎,主旨,动机 |
(wénxué zuòpǐn huò yīnyuè de)
zhǔ yīng, zhǔzhǐ, dòngjī |
(literary or musical)
subject, subject, motivation |
(littéraire ou musical)
sujet, sujet, motivation |
(literário ou musical)
assunto, assunto, motivação |
(literario o musical)
asignatura, asignatura, motivación. |
(letterario o musicale)
soggetto, soggetto, motivazione |
Pelagus Ying (literary
aut musicis), subiectum, causam |
(literarisches oder
musikalisches) Fach, Fach, Motivation |
(λογοτεχνικό
ή μουσικό) θέμα,
θέμα, κίνητρο |
(logotechnikó í mousikó) théma, théma,
kínitro |
(literacki lub muzyczny)
temat, temat, motywacja |
(литературный
или
музыкальный)
предмет, предмет,
мотивация |
(literaturnyy ili muzykal'nyy) predmet,
predmet, motivatsiya |
(文学作品或音乐的)主瓔,主旨,动机 |
(littéraire ou musical)
sujet, sujet, motivation |
(文学的または音楽的)主題、主題、動機 |
( 文学 的 または 音楽 的 ) 主題 、 主題 、 動機 |
( ぶんがく てき または おんがく てき ) しゅだい 、 しゅだい 、 どうき |
( bungaku teki mataha ongaku teki ) shudai , shudai ,dōki |
58 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また見なさい |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
59 |
leitmotif |
leitmotif |
主旋律 |
zhǔxuánlǜ |
Leitmotif |
Leitmotif |
Leitmotif |
Leitmotiv |
leitmotiv |
leitmotif |
Leitmotiv |
Leitmotif |
Leitmotif |
Motyw przewodni |
лейтмотив |
leytmotiv |
leitmotif |
Leitmotif |
ライトモチーフ |
ライトモチーフ |
ライトモチーフ |
raitomochīfu |
60 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
61 |
theme |
theme |
主题 |
zhǔtí |
Theme |
Thème |
Tema |
El tema |
tema |
theme |
Theme |
Θέμα |
Théma |
Motyw |
тема |
tema |
theme |
Thème |
テーマ |
テーマ |
テーマ |
tēma |
62 |
motion the act or process of moving or the way sth moves |
motion the act or process of
moving or the way sth moves |
动作移动的动作或过程或移动的方式 |
dòngzuò yídòng de dòngzuò huò
guòchéng huò yídòng de fāngshì |
Motion the act or process of
moving or the way sth moves |
Motion l'acte ou le processus
de mouvement ou la façon dont qch se déplace |
Movimento o ato ou processo de
mover ou o caminho sth move |
Mover el acto o proceso de
movimiento o la forma en que se mueve |
Muovi l'atto o il processo di
movimento o il modo in cui si muove sth |
Summa ratio actus vel motus
movens immobile via |
Bewegen Sie den Akt oder
Prozess der Bewegung oder die Art und Weise, wie sich etw bewegt |
Προωθήστε
την πράξη ή τη
διαδικασία
της κίνησης ή
τον τρόπο που
κινείται το sth |
Proothíste tin práxi í ti
diadikasía tis kínisis í ton trópo pou kineítai to sth |
Wykonaj ruch lub proces ruchu
lub sposób, w jaki się porusza |
Движение
- действие
или процесс
движения или
способ,
которым он
движется |
Dvizheniye - deystviye ili
protsess dvizheniya ili sposob, kotorym on dvizhetsya |
motion the act or process of moving or the way sth moves |
Motion l'acte ou le processus
de mouvement ou la façon dont qch se déplace |
動く行為や過程、あるいは動く方法を動かす |
動く 行為 や 過程 、 あるいは 動く 方法 を 動かす |
うごく こうい や かてい 、 あるいは うごく ほうほう お うごかす |
ugoku kōi ya katei , aruiha ugoku hōhō o ugokasu |
63 |
运动;移动;动 |
yùndòng; yídòng; dòng |
运动;移动;动 |
yùndòng; yídòng; dòng |
Movement |
Mouvement |
Movimento |
Movimiento |
Movimento; mossa |
Moventur motu moventur |
Bewegung |
Κίνηση |
Kínisi |
Ruch |
Движение,
движение,
движение |
Dvizheniye, dvizheniye, dvizheniye |
运动;移动;动 |
Mouvement |
動き |
動き |
うごき |
ugoki |
64 |
Newton's laws
of motion |
Newton's laws of motion |
牛顿的运动定律 |
niúdùn de yùndòng dìnglǜ |
Newton's laws of motion |
Lois du mouvement de Newton |
Leis do movimento de Newton |
Las leyes del movimiento de
Newton. |
Le leggi del moto di Newton |
Leges motus Newtoni in |
Newtons Bewegungsgesetze |
Νόμοι
κίνησης του
Νεύτωνα |
Nómoi kínisis tou Néftona |
Prawa ruchu Newtona |
Законы
движения
Ньютона |
Zakony dvizheniya N'yutona |
Newton's laws
of motion |
Lois du mouvement de Newton |
ニュートンの運動則 |
ニュートン の 運動則 |
ニュートン の うんどうそく |
nyūton no undōsoku |
65 |
牛顿的运动定律 |
niúdùn de yùndòng dìnglǜ |
牛顿的运动定律 |
niúdùn de yùndòng dìnglǜ |
Newton's law of motion |
Loi du mouvement de Newton |
Lei de Newton do movimento |
Ley de movimiento de Newton |
La legge del moto di Newton |
Leges motus Newtoni in |
Newtons Bewegungsgesetz |
Νόμο
κίνησης του
Νεύτωνα |
Nómo kínisis tou Néftona |
Prawo ruchu Newtona |
Закон
движения
Ньютона |
Zakon dvizheniya N'yutona |
牛顿的运动定律 |
Loi du mouvement de Newton |
ニュートンの運動法則 |
ニュートン の 運動 法則 |
ニュートン の うんどう ほうそく |
nyūton no undō hōsoku |
66 |
The swaying,
motion of the ship was making me feel〖 seasick |
The swaying, motion of the ship
was making me feel〖seasick |
船的摇晃,动作让我觉得〖晕船 |
chuán de yáohuàng, dòngzuò ràng
wǒ juédé 〖yùnchuán |
The swaying, motion of the ship
was making me feel 〖 seasick |
Le mouvement du navire me
faisait sentir le mal de mer |
O balanço do movimento do navio
estava me fazendo sentir enjoada |
El balanceo, el movimiento de
la nave me estaba haciendo sentir ick mareado |
L'ondeggiamento, il movimento
della nave mi stava facendo sentire 〖mal di mare |
Versatum est, in motu navis
faciens me sentire 〖NAUSEABUNDUS |
Die schwankende Bewegung des
Schiffes ließ mich seekrank werden |
Η
ταλάντευση, η
κίνηση του
πλοίου με
έκανε να αισθάνομαι
〖ναυάγιο |
I talántefsi, i kínisi tou
ploíou me ékane na aisthánomai 〖navágio |
Kołysanie, ruch statku
sprawiało, że czułem się jak choroba morska |
Колебание,
движение
корабля
заставляло
меня
чувствовать
себя
больным |
Kolebaniye, dvizheniye korablya
zastavlyalo menya chuvstvovat' sebya bol'nym |
The swaying,
motion of the ship was making me feel〖 seasick |
Le mouvement du navire me
faisait sentir le mal de mer |
揺れる、船の動きは私に気分を実感させていました |
揺れる 、 船 の 動き は 私 に 気分 を 実感させていました |
ゆれる 、 ふね の うごき わ わたし に きぶん お じっかんさせていました |
yureru , fune no ugoki wa watashi ni kibun o jikkansaseteimashita |
67 |
船身摇摆不定,让我觉得恶心 |
chuán shēn yáobǎi
bùdìng, ràng wǒ juédé ěxīn |
船身摇摆不定,让我觉得恶心 |
chuán shēn yáobǎi
bùdìng, ràng wǒ juédé ěxīn |
The hull is swaying, making me
feel sick |
La coque se balance, me faisant
me sentir malade |
O casco está balançando, me
fazendo sentir mal |
El casco se balancea,
haciéndome sentir enfermo |
Lo scafo ondeggia, mi fa
sentire male |
Hul dubiae faciens me sentire
male |
Der Rumpf schwankt und macht
mich krank |
Το
κύτος
κλονίζει, με
κάνει να νιώθω
άρρωστος |
To kýtos klonízei, me kánei na
niótho árrostos |
Kadłub się
kołysze, co powoduje, że czuję się chory |
Корпус
покачивается,
меня тошнит |
Korpus pokachivayetsya, menya
toshnit |
船身摇摆不定,让我觉得恶心 |
La coque se balance, me faisant
me sentir malade |
船体が揺れて、気分が悪くなる |
船体 が 揺れて 、 気分 が 悪く なる |
せんたい が ゆれて 、 きぶん が わるく なる |
sentai ga yurete , kibun ga waruku naru |
68 |
(formal) Do
not alight while the train is still in motion (moving) |
(formal) Do not alight while
the train is still in motion (moving) |
(正式)火车仍在行驶时(移动)不要下车 |
(zhèngshì) huǒchē
réng zài háng shǐ shí (yídòng) bùyào xià chē |
(formal) Do not alight while
the train is still in motion (moving) |
(formel) Ne pas descendre
pendant que le train est encore en mouvement (en mouvement) |
(formal) Não desça enquanto o
trem ainda estiver em movimento (em movimento) |
(formal) No baje cuando el tren
esté todavía en movimiento (en movimiento) |
(formale) Non scendete mentre
il treno è ancora in movimento (in movimento) |
(Formalis) Noli adhuc prolatum
in quempiam superveniet agmen cum motus (movere) |
(formal) Steigen Sie nicht aus,
während der Zug noch fährt (fahrend) |
(επίσημη)
Μην
αναβοσβήνετε
ενώ η
αμαξοστοιχία
είναι ακόμα σε
κίνηση
(κινείται) |
(epísimi) Min anavosvínete enó
i amaxostoichía eínai akóma se kínisi (kineítai) |
(formalne) Nie zapalaj
się, gdy pociąg jest w ruchu (w ruchu) |
(официально)
Не
садитесь,
пока поезд
все еще
движется
(движется) |
(ofitsial'no) Ne
sadites', poka poyezd vse yeshche dvizhetsya (dvizhetsya) |
(formal) Do
not alight while the train is still in motion (moving) |
(formel) Ne pas descendre
pendant que le train est encore en mouvement (en mouvement) |
(正式)列車が動いている間は降りてはいけない(動いている) |
( 正式 ) 列車 が 動いている 間 は 降りて はいけない( 動いている ) |
( せいしき ) れっしゃ が うごいている ま わ おりて はいけない ( うごいている ) |
( seishiki ) ressha ga ugoiteiru ma wa orite haikenai (ugoiteiru ) |
69 |
列车未停稳时不要下车 |
lièchē wèi tíng wěn
shí bùyào xià chē |
列车未停稳时不要下车 |
lièchē wèi tíng wěn
shí bùyào xià chē |
Do not get off when the train
is not stationary |
Ne descendez pas lorsque le
train n'est pas à l'arrêt |
Não saia quando o trem não
estiver parado |
No bajarse cuando el tren no
está parado. |
Non scendere quando il treno
non è fermo |
Non ut off in agmen, ubi parked |
Steigen Sie nicht aus, wenn der
Zug nicht steht |
Μην
κατεβείτε
όταν η
αμαξοστοιχία
δεν είναι ακίνητη |
Min kateveíte ótan i
amaxostoichía den eínai akíniti |
Nie wysiadaj, gdy pociąg
nie jest nieruchomy |
Не
выходите,
когда поезд
не стоит на
месте |
Ne vykhodite, kogda poyezd ne
stoit na meste |
列车未停稳时不要下车 |
Ne descendez pas lorsque le
train n'est pas à l'arrêt |
電車が停止しているときに降りないでください |
電車 が 停止 している とき に 降りないでください |
でんしゃ が ていし している とき に おりないでください |
densha ga teishi shiteiru toki ni orinaidekudasai |
70 |
Rub the cream
in with a circular motion |
Rub the cream in with a
circular motion |
用圆周运动摩擦奶油 |
yòng yuánzhōu yùndòng
mócā nǎiyóu |
Rub the cream in with a
circular motion |
Frotter la crème avec un
mouvement circulaire |
Esfregue o creme com um
movimento circular |
Frotar la crema con un
movimiento circular. |
Strofina la crema con un
movimento circolare |
Fricare per crepito quod cum
circularis motus |
Die Creme mit kreisenden
Bewegungen einreiben |
Τρίψτε
την κρέμα με
κυκλική
κίνηση |
Trípste tin kréma me kyklikí
kínisi |
Posmaruj krem
ruchem okrężnym |
Втирать
крем
круговыми
движениями |
Vtirat' krem krugovymi
dvizheniyami |
Rub the cream
in with a circular motion |
Frotter la crème avec un
mouvement circulaire |
円運動でクリームをこする |
円運動 で クリーム を こする |
えぬんどう で クリーム お こする |
enundō de kurīmu o kosuru |
71 |
转着圈将霜揉进去 |
zhuǎnzhe quān
jiāng shuāng róu jìnqù |
转着圈将霜揉进去 |
zhuǎnzhe quān
jiāng shuāng róu jìnqù |
Turn the circle into the frost |
Tourne le cercle dans le givre |
Gire o círculo na geada |
Gira el círculo hacia la
escarcha. |
Trasforma il cerchio nel gelo |
In crepito in circulo est ad
fricare |
Drehen Sie den Kreis in den
Frost |
Γυρίστε
τον κύκλο στον
παγετό |
Gyríste ton kýklo ston pagetó |
Zamień okrąg w mróz |
Преврати
круг в мороз |
Prevrati krug v moroz |
转着圈将霜揉进去 |
Tourne le cercle dans le givre |
円を霜に変える |
円 を 霜 に 変える |
えん お しも に かえる |
en o shimo ni kaeru |
72 |
用圆周运动摩擦奶油 |
yòng yuánzhōu yùndòng
mócā nǎiyóu |
用圆周运动摩擦奶油 |
yòng yuánzhōu yùndòng
mócā nǎiyóu |
Rubbing cream with circular
motion |
Crème à friction avec mouvement
circulaire |
Esfregando creme com movimento
circular |
Crema de frotamiento con
movimiento circular. |
Crema sfregante con movimento
circolare |
In his frictio quoque
circulatione crepito |
Reibecreme mit kreisenden
Bewegungen |
Κρέμα
τρίψιμο με
κυκλική
κίνηση |
Kréma trípsimo me kyklikí
kínisi |
Krem pocierający z ruchem
okrężnym |
Натирающий
крем
круговыми
движениями |
Natirayushchiy krem krugovymi
dvizheniyami |
用圆周运动摩擦奶油 |
Crème à friction avec mouvement
circulaire |
円運動でラビングクリーム |
円運動 で ラビングクリーム |
えぬんどう で らびんぐくりいむ |
enundō de rabingukurīmu |
73 |
see also slow
motion; a particular movement made usually with your hand or your head,
especially to communicate sth (为传递信息用手或头碱的)动作 |
see also slow motion; a
particular movement made usually with your hand or your head, especially to
communicate sth (wèi chuándì xìnxī yòng shǒu huò tóu jiǎn de)
dòngzuò |
也见慢动作;通常用你的手或你的头做出的特定动作,特别是用于交流的动作(为传递信息用手或头碱的)动作 |
yě jiàn màn dòngzuò;
tōngcháng yòng nǐ de shǒu huò nǐ de tóu zuò chū de
tèdìng dòngzuò, tèbié shì yòng yú jiāoliú de dòngzuò (wèi chuándì
xìnxī yòng shǒu huò tóu jiǎn de) dòngzuò |
See also slow motion; a
particular movement made usually with your hand or your head, especially to
communicate sth (for transmitting information by hand or alkali) |
Voir aussi mouvement lent:
mouvement particulier effectué généralement avec votre main ou votre tête, en
particulier pour communiquer une chose (pour transmettre des informations à
la main ou par un alcali) |
Veja também câmera lenta, um
movimento particular feito normalmente com a mão ou com a cabeça,
especialmente para comunicar sth (para transmitir informações à mão ou
álcali) |
Vea también cámara lenta, un
movimiento particular hecho generalmente con su mano o su cabeza,
especialmente para comunicar algo (para transmitir información a mano o con
álcali) |
Guarda anche il movimento
lento, un particolare movimento fatto di solito con la tua mano o la tua
testa, specialmente per comunicare sth (per trasmettere informazioni a mano o
alcali) |
etiam tardior motu quodam motu
aut in manu tua solet maxime communicare Summa (vel basi capitis indicio est)
opus |
Siehe auch Zeitlupe, eine
bestimmte Bewegung, die normalerweise mit der Hand oder dem Kopf ausgeführt
wird, insbesondere um etw zu kommunizieren (zur Übertragung von Informationen
mit der Hand oder mit Alkali). |
Δείτε
επίσης την
αργή κίνηση,
μια ιδιαίτερη
κίνηση που
γίνεται
συνήθως με το
χέρι ή το
κεφάλι σας, ειδικά
για να
επικοινωνήσετε
sth (για τη
μετάδοση πληροφοριών
με το χέρι ή
αλκαλίων) |
Deíte epísis tin argí kínisi,
mia idiaíteri kínisi pou gínetai syníthos me to chéri í to kefáli sas, eidiká
gia na epikoinonísete sth (gia ti metádosi pliroforión me to chéri í
alkalíon) |
Zobacz także slow motion,
szczególny ruch wykonywany zwykle ręką lub głową,
zwłaszcza w celu komunikowania czegoś (do przekazywania informacji
ręcznie lub alkalicznie) |
См.
Также
замедленное
движение:
определенное
движение,
обычно
выполняемое
рукой или
головой,
особенно
для
передачи
информации
(для
передачи
информации
вручную или
щелочью). |
Sm. Takzhe zamedlennoye
dvizheniye: opredelennoye dvizheniye, obychno vypolnyayemoye rukoy ili
golovoy, osobenno dlya peredachi informatsii (dlya peredachi informatsii
vruchnuyu ili shcheloch'yu). |
see also slow
motion; a particular movement made usually with your hand or your head,
especially to communicate sth (为传递信息用手或头碱的)动作 |
Voir aussi mouvement lent:
mouvement particulier effectué généralement avec votre main ou votre tête, en
particulier pour communiquer une chose (pour transmettre des informations à
la main ou par un alcali) |
スローモーションも参照してください、特にあなたの手やあなたの頭を使って行われる特定の動き、特にsthを伝えるために(手やアルカリで情報を伝達するために) |
スローモーション も 参照 してください 、 特に あなたの 手 や あなた の 頭 を 使って 行われる 特定 の 動き 、特に sth を 伝える ため に ( 手 や アルカリ で 情報 を伝達 する ため に ) |
スローモーション も さんしょう してください 、 とくにあなた の て や あなた の あたま お つかって おこなわれるとくてい の うごき 、 とくに sth お つたえる ため に ( てや アルカリ で じょうほう お でんたつ する ため に ) |
surōmōshon mo sanshō shitekudasai , tokuni anata no te yaanata no atama o tsukatte okonawareru tokutei no ugoki ,tokuni sth o tsutaeru tame ni ( te ya arukari de jōhō odentatsu suru tame ni ) |
74 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
75 |
gesture |
gesture |
手势 |
shǒushì |
Geometry |
La géométrie |
Geometria |
Geometría |
gesto |
motus |
Geometrie |
Γεωμετρία |
Geometría |
Geometria |
жест |
zhest |
gesture |
La géométrie |
ジオメトリ |
ジオメトリ |
じおめとり |
jiometori |
76 |
At a single
motion of his hand, the room fell silent |
At a single motion of his hand,
the room fell silent |
他一手一动,房间里一片寂静 |
tā yī shǒu
yīdòng, fángjiān lǐ yīpiàn jìjìng |
At a single motion of his hand,
the room fell silent |
D'un seul geste de la main, la
pièce se tut |
Em um único movimento de sua
mão, a sala ficou em silêncio |
Con un solo movimiento de su
mano, la habitación quedó en silencio. |
Con un singolo movimento della
mano, la stanza si zittì |
Uno motu contrario locus tacuit |
Mit einer einzigen Handbewegung
verstummte der Raum |
Με μία
κίνηση του
χεριού του, η
αίθουσα έπεσε
σιωπηλή |
Me mía kínisi tou cherioú tou,
i aíthousa épese siopilí |
Jednym ruchem ręki pokój
ucichł |
Одним
движением
руки
комната
замолчала |
Odnim dvizheniyem ruki komnata
zamolchala |
At a single
motion of his hand, the room fell silent |
D'un seul geste de la main, la
pièce se tut |
彼の手の単一の動きで、部屋は沈黙した |
彼 の 手 の 単一 の 動き で 、 部屋 は 沈黙 した |
かれ の て の たにつ の うごき で 、 へや わ ちんもく した |
kare no te no tanitsu no ugoki de , heya wa chinmoku shita |
77 |
他手一挥,屋子里便安静了下来 |
tā shǒu yī
huī, wūzi lǐ biàn ānjìngle xiàlái |
他手一挥,屋子里便安静了下来 |
tā shǒu yī
huī, wūzi lǐ biàn ānjìngle xiàlái |
He waved his hand and the room
was quiet. |
Il agita la main et la pièce
était silencieuse. |
Ele acenou com a mão e a sala
ficou quieta. |
Agitó la mano y la habitación
quedó en silencio. |
Agitò la mano e la stanza era
silenziosa. |
Et tangeret manu sua, et re
quieta proprius locus |
Er winkte mit der Hand und das
Zimmer war ruhig. |
Κτύπησε
το χέρι του και
το δωμάτιο
ήταν ήσυχο. |
Ktýpise to chéri tou kai to
domátio ítan ísycho. |
Machnął
ręką i pokój był cichy. |
Он
махнул
рукой, и в
комнате
было тихо. |
On makhnul rukoy, i v komnate
bylo tikho. |
他手一挥,屋子里便安静了下来 |
Il agita la main et la pièce
était silencieuse. |
彼は手を振ったが部屋は静かだった。 |
彼 は 手 を 振ったが 部屋 は 静かだった 。 |
かれ わ て お ふったが へや わ しずかだった 。 |
kare wa te o futtaga heya wa shizukadatta . |
78 |
a formal
proposal that is discussed and voted on at a meeting |
a formal proposal that is
discussed and voted on at a meeting |
在会议上讨论和投票的正式提案 |
zài huìyì shàng tǎolùn hé
tóupiào de zhèngshì tí'àn |
a formal proposal that is
discussed and voted on at a meeting |
une proposition formelle qui
est discutée et votée lors d'une réunion |
uma proposta formal que é
discutida e votada em uma reunião |
Una propuesta formal que se
discute y se vota en una reunión. |
una proposta formale che viene
discussa e votata in una riunione |
rogationem a formal is, qui
militaris suffragii res de quibus et in contione |
Ein formeller Vorschlag, über
den auf einer Sitzung diskutiert und abgestimmt wird |
μια
επίσημη
πρόταση που
συζητείται
και ψηφίζεται
σε μια
συνεδρίαση |
mia epísimi prótasi pou
syziteítai kai psifízetai se mia synedríasi |
formalny wniosek, który jest
omawiany i głosowany na spotkaniu |
официальное
предложение,
которое
обсуждается
и
голосуется
на собрании |
ofitsial'noye predlozheniye,
kotoroye obsuzhdayetsya i golosuyetsya na sobranii |
a formal
proposal that is discussed and voted on at a meeting |
une proposition formelle qui
est discutée et votée lors d'une réunion |
会議で議論され、投票された正式な提案 |
会議 で 議論 され 、 投票 された 正式な 提案 |
かいぎ で ぎろん され 、 とうひょう された せいしきな ていあん |
kaigi de giron sare , tōhyō sareta seishikina teian |
79 |
在会议上讨论和投票的正式提案 |
zài huìyì shàng tǎolùn hé
tóupiào de zhèngshì tí'àn |
在会议上讨论和投票的正式提案 |
zài huìyì shàng tǎolùn hé
tóupiào de zhèngshì tí'àn |
Formal proposal for discussion
and voting at the meeting |
Proposition formelle pour
discussion et vote en réunion |
Proposta formal para discussão
e votação na reunião |
Propuesta formal para discusión
y votación en la reunión. |
Proposta formale di discussione
e votazione alla riunione |
Et in contione de voto
rogationem ad formal |
Formeller Vorschlag zur
Diskussion und Abstimmung in der Sitzung |
Τυπική
πρόταση για
συζήτηση και
ψηφοφορία
κατά τη
συνεδρίαση |
Typikí prótasi gia syzítisi kai
psifoforía katá ti synedríasi |
Formalna propozycja dyskusji i
głosowania na spotkaniu |
Официальное
предложение
для
обсуждения и
голосования
на собрании |
Ofitsial'noye predlozheniye
dlya obsuzhdeniya i golosovaniya na sobranii |
在会议上讨论和投票的正式提案 |
Proposition formelle pour
discussion et vote en réunion |
会議での議論と投票のための正式な提案 |
会議 で の 議論 と 投票 の ため の 正式な 提案 |
かいぎ で の ぎろん と とうひょう の ため の せいしきなていあん |
kaigi de no giron to tōhyō no tame no seishikina teian |
80 |
动议,提议 |
dòngyì, tíyì |
动议,提议 |
dòngyì, tíyì |
Motion, proposal |
Motion, proposition |
Movimento, proposta |
Moción, propuesta |
Proposta, proposta |
Motion, propositus |
Antrag, Vorschlag |
Πρόταση,
πρόταση |
Prótasi, prótasi |
Wniosek, propozycja |
Движение,
предложение |
Dvizheniye, predlozheniye |
动议,提议 |
Motion, proposition |
動き・提案 |
動き ・ 提案 |
うごき ・ ていあん |
ugoki teian |
81 |
to table/put
forward a motion |
to table/put forward a motion |
提出议案/提出议案 |
tíchū yì'àn/tíchū
yì'àn |
To table/put forward a motion |
Pour déposer / présenter une
motion |
Para mesa / apresentar uma
moção |
A la mesa / presentar una
moción |
Presentare / proporre una
mozione |
convivium / proposita motus |
Einen Antrag stellen |
Υποβολή
/ υποβολή
κίνησης |
Ypovolí / ypovolí kínisis |
Aby złożyć /
zgłosić wniosek |
К
столу /
выдвинуть
предложение |
K stolu / vydvinut'
predlozheniye |
to table/put
forward a motion |
Pour déposer / présenter une
motion |
運動を表にする/提唱する |
運動 を 表 に する / 提唱 する |
うんどう お ひょう に する / ていしょう する |
undō o hyō ni suru / teishō suru |
82 |
提出一项动议 |
tíchū yī xiàng dòngyì |
提出一项动议 |
tíchū yī xiàng dòngyì |
File a motion |
Déposer une motion |
Arquivar um movimento |
Presentar una moción |
File un movimento |
Filed in motu |
Einen Antrag stellen |
Καταθέστε
μια κίνηση |
Katathéste mia kínisi |
Złóż wniosek |
Подать
ходатайство |
Podat' khodataystvo |
提出一项动议 |
Déposer une motion |
モーションを提出する |
モーション を 提出 する |
モーション お ていしゅつ する |
mōshon o teishutsu suru |
83 |
to propose a
motion ( to be the main
speaker in favour of a motion) |
to propose a motion (to be the
main speaker in favour of a motion) |
提出动议(成为支持动议的主要发言人) |
tíchū dòngyì (chéngwéi
zhīchí dòngyì de zhǔyào fāyán rén) |
To propose a motion ( to be the
main speaker in favour of a motion) |
Proposer une motion (être le
principal orateur en faveur d'une motion) |
Para propor uma moção (para ser
o principal orador em favor de uma moção) |
Proponer una moción (ser el
orador principal a favor de una moción) |
Proporre una mozione (essere
l'oratore principale a favore di una mozione) |
ut concludat (in gratiam de
motu esse pelagus speaker) |
Einen Antrag stellen (der
Hauptredner für einen Antrag sein) |
Να
προτείνει μια
πρόταση (να
είναι ο κύριος
ομιλητής υπέρ
μιας κίνησης) |
Na proteínei mia prótasi (na
eínai o kýrios omilitís ypér mias kínisis) |
Zaproponować wniosek
(być głównym mówcą na rzecz wniosku) |
Чтобы
предложить
движение
(чтобы быть
основным
оратором в
пользу
движения) |
Chtoby predlozhit' dvizheniye
(chtoby byt' osnovnym oratorom v pol'zu dvizheniya) |
to propose a
motion ( to be the main
speaker in favour of a motion) |
Proposer une motion (être le
principal orateur en faveur d'une motion) |
運動を提案する(運動を支持する主な話者になる) |
運動 を 提案 する ( 運動 を 支持 する 主な 話者 に なる) |
うんどう お ていあん する ( うんどう お しじ する おもなわしゃ に なる ) |
undō o teian suru ( undō o shiji suru omona washa ni naru) |
84 |
提出动议 |
tíchū dòngyì |
提出动议 |
tíchū dòngyì |
Proposed motion |
Proposition de motion |
Proposta de movimento |
Movimiento propuesto |
Proposta di movimento |
Filed in motu |
Vorgeschlagene Bewegung |
Προτεινόμενη
κίνηση |
Proteinómeni kínisi |
Proponowany ruch |
Предлагаемое
движение |
Predlagayemoye dvizheniye |
提出动议 |
Proposition de motion |
提案された運動 |
提案 された 運動 |
ていあん された うんどう |
teian sareta undō |
85 |
the motion was
adopted/carried by six votes to one |
the motion was adopted/carried
by six votes to one |
该动议以六票对一票获得/通过 |
gāi dòngyì yǐ liù
piào duì yī piào huòdé/tōngguò |
The motion was adopted/carried
by six votes to one |
La motion est adoptée / adoptée
par six voix contre une |
A moção foi adotada / realizada
por seis votos a um |
La moción fue adoptada /
aprobada por seis votos contra uno. |
La mozione è stata approvata /
portata da sei voti a uno |
motus fieret / fertur sex
sententiis absolutus est |
Der Antrag wurde mit sechs zu
einer Stimme angenommen / angenommen |
Η
πρόταση
εγκρίθηκε /
μεταφέρθηκε
με έξι ψήφους σε
μία |
I prótasi enkríthike /
metaférthike me éxi psífous se mía |
Wniosek został
przyjęty / przeniesiony sześcioma głosami do jednego |
Предложение
было
принято /
перенесено
шестью
голосами
против
одного. |
Predlozheniye bylo prinyato /
pereneseno shest'yu golosami protiv odnogo. |
the motion was
adopted/carried by six votes to one |
La motion est adoptée / adoptée
par six voix contre une |
この運動は、6票から1票へと採択された。 |
この 運動 は 、 6 票 から 1 票 へ と 採択 された 。 |
この うんどう わ 、 6 ひょう から 1 ひょう え と さいたくされた 。 |
kono undō wa , 6 hyō kara 1 hyō e to saitaku sareta . |
86 |
这项提议以六比一的票数通过 |
zhè xiàng tíyì yǐ liù
bǐ yī de piàoshù tōngguò |
这项提议以六比一的票数通过 |
zhè xiàng tíyì yǐ liù
bǐ yī de piàoshù tōngguò |
The proposal was passed with a
six-to-one vote. |
La proposition a été adoptée
avec un vote de six contre un. |
A proposta foi aprovada com uma
votação de seis para um. |
La propuesta fue aprobada con
una votación de seis a uno. |
La proposta è stata approvata
con un voto sei-a-uno. |
Per sex sententiis rem |
Der Vorschlag wurde mit einer
Stimmenmehrheit von sechs zu eins angenommen. |
Η
πρόταση
εγκρίθηκε με
μια ψήφο έξι
προς μία. |
I prótasi enkríthike me mia
psífo éxi pros mía. |
Wniosek został
przyjęty z głosowaniem od sześciu do jednego. |
Предложение
было
принято с
шестью
голосами
против
одного. |
Predlozheniye bylo prinyato s
shest'yu golosami protiv odnogo. |
这项提议以六比一的票数通过 |
La proposition a été adoptée
avec un vote de six contre un. |
提案は6対1の投票で可決されました。 |
提案 は 6 対 1 の 投票 で 可決 されました 。 |
ていあん わ 6 たい 1 の とうひょう で かけつ されました。 |
teian wa 6 tai 1 no tōhyō de kaketsu saremashita . |
87 |
该动议以六票对一票获得/通过 |
gāi dòngyì yǐ liù
piào duì yī piào huòdé/tōngguò |
该动议以六票对一票获得/通过 |
gāi dòngyì yǐ liù
piào duì yī piào huòdé/tōngguò |
The motion was obtained/passed
by six votes to one vote |
La motion a été obtenue /
adoptée par six voix contre une |
A moção foi obtida / aprovada
por seis votos a um voto |
La moción fue obtenida /
aprobada por seis votos a un voto. |
La mozione è stata ottenuta /
approvata da sei voti a un voto |
Motio quod ferri sex sententiis
absolutus est adeptus / a |
Der Antrag wurde mit sechs zu
einer Stimme angenommen / angenommen |
Η
πρόταση
ψηφίστηκε /
ψηφίστηκε με 6
ψήφους υπέρ μία
ψήφο |
I prótasi psifístike /
psifístike me 6 psífous ypér mía psífo |
Wniosek został
przyjęty / przekazany sześcioma głosami na jeden głos |
Предложение
было
получено /
принято
шестью
голосами за
один голос. |
Predlozheniye bylo polucheno /
prinyato shest'yu golosami za odin golos. |
该动议以六票对一票获得/通过 |
La motion a été obtenue /
adoptée par six voix contre une |
この運動は1票の投票で6票獲得された。 |
この 運動 は 1 票 の 投票 で 6 票 獲得 された 。 |
この うんどう わ 1 ひょう の とうひょう で 6 ひょう かくとく された 。 |
kono undō wa 1 hyō no tōhyō de 6 hyō kakutoku sareta . |
88 |
(formal) an
act of emptying the bowels; the waste matter that is emptied from the
bowels |
(formal) an act of emptying the
bowels; the waste matter that is emptied from the bowels |
(正式的)排空肠道的行为;从肠里排空的废物 |
(zhèngshì de) pái
kōngcháng dào de xíngwéi; cóng cháng lǐ pái kōng de fèiwù |
(formal) an act of emptying the
bowels; the waste matter that is emptied from the bowels |
(formel) un acte de vider les
entrailles, les déchets qui sont vidés des entrailles |
(formal) um ato de esvaziar as
entranhas, os resíduos que são esvaziados das entranhas |
(formal) un acto de vaciar los
intestinos, el material de desecho que se vacía de los intestinos |
(formale) un atto di svuotare
le viscere, la materia di scarto che viene svuotata dalle viscere |
(Formalis) actus evacuans
ventre vacuo ventre materia vacuum |
(formelle) Entleerung des
Darms, die Abfälle, die aus dem Darm entleert werden |
(επίσημη)
πράξη
εκκενώσεως
των εντέρων · το
απόβλητο που
εκκενώνεται
από τα έντερα |
(epísimi) práxi ekkenóseos ton
entéron : to apóvlito pou ekkenónetai apó ta éntera |
(formalny) akt opróżniania
jelit, materia odpadowa, która jest opróżniana z jelit |
(формальный)
акт
опорожнения
кишечника,
отходы,
которые
опорожняются
из
кишечника |
(formal'nyy) akt oporozhneniya
kishechnika, otkhody, kotoryye oporozhnyayutsya iz kishechnika |
(formal) an
act of emptying the bowels; the waste matter that is emptied from the
bowels |
(formel) un acte de vider les
entrailles, les déchets qui sont vidés des entrailles |
(正式な)腸を空にする行為;腸から空になった廃棄物 |
( 正式な ) 腸 を 空 に する 行為 ; 腸 から 空 に なった廃棄物 |
( せいしきな ) ちょう お そら に する こうい ; ちょう から そら に なった はいきぶつ |
( seishikina ) chō o sora ni suru kōi ; chō kara sora ninatta haikibutsu |
89 |
通便;大便 |
tōng biàn; dàbiàn |
通便;大便 |
tōng biàn; dàbiàn |
Laxative |
Laxatif |
Laxante |
Laxante |
Costipazione, feci |
Constipation, sellam |
Abführmittel |
Laxative |
Laxative |
Środek
przeczyszczający |
Запор,
стул |
Zapor, stul |
通便;大便 |
Laxatif |
下剤 |
下剤 |
げざい |
gezai |
90 |
go through the
motions (of doing sth) to do or say sth because you have
to, not because you really want to |
go through the motions (of
doing sth) to do or say sth because you have to, not because you really want
to |
通过动作(做某事)来做或说某事,因为你必须,而不是因为你真的想要 |
tōngguò dòngzuò (zuò
mǒu shì) lái zuò huò shuō mǒu shì, yīnwèi nǐ
bìxū, ér bùshì yīnwèi nǐ zhēn de xiǎng yào |
Go through the motions (of
doing sth) to do or say sth because you have to, not because you really want
to |
Exercez-vous à faire ou à dire
ça parce que vous devez le faire, pas parce que vous voulez vraiment |
Vá através dos movimentos (de
fazer sth) para fazer ou dizer sth porque você tem que, não porque você
realmente quer |
Ir a través de los movimientos
(de hacer algo) para hacer o decir algo porque tiene que hacerlo, no porque
realmente quiera |
Passa attraverso i movimenti
(di fare sth) per fare o dire sth perché devi, non perché lo vuoi davvero |
ut in motibus (Ynskt mál
facere) quod vos have ut facere vel dico Ynskt mál: Non propter vos vere volo |
Gehen Sie die Bewegungen durch,
etw zu tun oder zu sagen, weil Sie es müssen, nicht weil Sie es wirklich
wollen |
Πηγαίνετε
μέσα από τις
κινήσεις (να
κάνετε sth) να κάνετε
ή να λέτε sth
γιατί πρέπει,
όχι επειδή
θέλετε πραγματικά |
Pigaínete mésa apó tis kiníseis
(na kánete sth) na kánete í na léte sth giatí prépei, óchi epeidí thélete
pragmatiká |
Przejdź przez ruchy
(robienia czegoś), aby zrobić lub powiedzieć coś,
ponieważ musisz, nie dlatego, że naprawdę chcesz |
Пройдите
движения
(выполнения
чего-либо), чтобы
сделать или
сказать
что-то,
потому что вы
должны, а не
потому, что
вы
действительно
хотите |
Proydite dvizheniya
(vypolneniya chego-libo), chtoby sdelat' ili skazat' chto-to, potomu chto vy
dolzhny, a ne potomu, chto vy deystvitel'no khotite |
go through the
motions (of doing sth) to do or say sth because you have
to, not because you really want to |
Exercez-vous à faire ou à dire
ça parce que vous devez le faire, pas parce que vous voulez vraiment |
あなたがしなければならないのではなく、あなたがしなければならないという理由で、(sthをする)運動をするか、またはsthを言ってください。 |
あなた が しなければならない ので はなく 、 あなた がしなければならない という 理由 で 、 ( sth を する )運動 を する か 、 または sth を 言ってください 。 |
あなた が しなければならない ので はなく 、 あなた が しなければならない という りゆう で 、 ( sth お する ) うんどう お する か 、 または sth お いってください 。 |
anata ga shinakerebanaranai node hanaku , anata gashinakerebanaranai toiu riyū de , ( sth o suru ) undō osuru ka , mataha sth o ittekudasai . |
91 |
做姿态;走过场 |
zuò zītài; zǒuguòchǎng |
做姿态,走过场 |
zuò zītài, zǒuguòchǎng |
Make a gesture; go
through the field |
Faites un geste,
parcourez le terrain |
Faça um gesto, passe pelo
campo |
Haz un gesto, recorre el
campo |
Fai un gesto, passa
attraverso il campo |
Facit habitum, per motum |
Mache eine Geste und gehe
durch das Feld |
Κάντε
μια
χειρονομία,
περάστε από το
πεδίο |
Kánte mia cheironomía, peráste apó to pedío |
Wykonaj gest,
przejdź przez pole |
Сделать
жест, пройти
через поле |
Sdelat' zhest, proyti cherez pole |
做姿态;走过场 |
Faites un geste,
parcourez le terrain |
身振りをする、フィールドを通過する |
身振り を する 、 フィールド を 通過 する |
みぶり お する 、 フィールド お つうか する |
miburi o suru , fīrudo o tsūka suru |
92 |
set/put sth in
motion |
set/put sth in motion |
设置/放置运动 |
shèzhì/fàngzhì yùndòng |
Set/put sth in motion |
Mettre / mettre qh en
mouvement |
Set / put sth em
movimento |
Poner / poner algo en
movimiento |
Imposta / metti sth in
movimento |
set / posuit in motu
Ynskt mál: |
Etw in Bewegung setzen |
Ρυθμίστε
/ θέστε σε
κίνηση |
Rythmíste / théste se kínisi |
Ustaw / umieść
w ruchu |
Установить
/ привести в
движение |
Ustanovit' / privesti v dvizheniye |
set/put sth in
motion |
Mettre / mettre qh en
mouvement |
sthを動かす |
sth を 動かす |
sth お うごかす |
sth o ugokasu |
93 |
to start sth
moving |
to start sth moving |
开始...... |
kāishǐ...... |
To start sth moving |
Pour commencer à bouger |
Para começar o movimento |
Para empezar algo moviendose |
Per iniziare sth in movimento |
Ynskt mál movens incipere |
Um etwas in Bewegung zu setzen |
Για να
ξεκινήσετε
την κίνηση |
Gia na xekinísete tin kínisi |
Aby zacząć się
ruszać |
Начать
движение |
Nachat' dvizheniye |
to start sth
moving |
Pour commencer à bouger |
移動を開始する |
移動 を 開始 する |
いどう お かいし する |
idō o kaishi suru |
94 |
让…动起来 |
ràng…dòng qǐlái |
让......动起来 |
Ràng...... Dòng qǐlái |
Let |
Laisser |
Deixar |
Dejar |
Let mossa ... |
Ne move ... |
Lassen |
Αφήστε |
Afíste |
Pozwól |
Пусть
движение ... |
Pust' dvizheniye ... |
让…动起来 |
Laisser |
みましょう |
みましょう |
みましょう |
mimashō |
95 |
They set the machinery in motion |
They set the machinery in
motion |
他们让机器运转起来 |
tāmen ràng jīqì
yùnzhuǎn qǐlái |
They set the machinery in
motion |
Ils ont mis la machine en
mouvement |
Eles colocam a maquinaria em
movimento |
Ponen en marcha la maquinaria. |
Hanno messo in moto le macchine |
Et profectus est in motu
machinery |
Sie setzen die Maschinerie in
Bewegung |
Θέτουν
τα μηχανήματα
σε κίνηση |
Thétoun ta michanímata se
kínisi |
Wprawili maszynerię w ruch |
Они
приводят в
движение
технику |
Oni privodyat v dvizheniye
tekhniku |
They set the machinery in motion |
Ils ont mis la machine en
mouvement |
彼らは機械を動かした |
彼ら は 機械 を 動かした |
かれら わ きかい お うごかした |
karera wa kikai o ugokashita |
96 |
他们将机器开动起来 |
tāmen jiāng jīqì
kāidòng qǐlái |
他们将机器开动起来 |
tāmen jiāng jīqì
kāidòng qǐlái |
They started the machine |
Ils ont démarré la machine |
Eles começaram a máquina |
Empezaron la maquina |
Hanno iniziato la macchina |
Satus sursum et in machina |
Sie ließen die Maschine an |
Άνοιξαν
το μηχάνημα |
Ánoixan to michánima |
Uruchomili maszynę |
Они
завели
машину |
Oni zaveli mashinu |
他们将机器开动起来 |
Ils ont démarré la machine |
彼らは機械を始めた |
彼ら は 機械 を 始めた |
かれら わ きかい お はじめた |
karera wa kikai o hajimeta |
97 |
他们让机器运转起来 |
tāmen ràng jīqì
yùnzhuǎn qǐlái |
他们让机器运转起来 |
tāmen ràng jīqì
yùnzhuǎn qǐlái |
They let the machine work |
Ils ont laissé la machine
fonctionner |
Eles deixam a máquina funcionar |
Dejan que la máquina funcione. |
Lasciano funzionare la macchina |
Et cursus sit in machina, |
Sie lassen die Maschine
arbeiten |
Άφησαν
τη μηχανή να
λειτουργήσει |
Áfisan ti michaní na
leitourgísei |
Pozwalają pracować
maszynie |
Они
позволяют
машине
работать |
Oni pozvolyayut mashine
rabotat' |
他们让机器运转起来 |
Ils ont laissé la machine
fonctionner |
彼らは機械を働かせた |
彼ら は 機械 を 働かせた |
かれら わ きかい お はたらかせた |
karera wa kikai o hatarakaseta |
98 |
(figurative)
The wheels of change have been set in motion |
(figurative) The wheels of
change have been set in motion |
(比喻)变革之轮已经开始运转 |
(bǐyù) biàngé zhī lún
yǐjīng kāishǐ yùnzhuǎn |
(figurative) The wheels of
change have been set in motion |
(figuratif) Les roues du
changement ont été mises en mouvement |
(figurativo) As rodas da
mudança foram postas em movimento |
(figurativo) Las ruedas del
cambio se han puesto en marcha. |
(figurativo) Le ruote del
cambiamento sono state messe in moto |
(Maps) et subvertit rotas
fuisse mutationem incitatum |
(im übertragenen Sinne) Die
Räder des Wandels sind in Bewegung geraten |
(εικ.)
Οι τροχοί της
αλλαγής έχουν
τεθεί σε
κίνηση |
(eik.) Oi trochoí tis allagís
échoun tetheí se kínisi |
(symboliczne) Koła zmiany
zostały uruchomione |
(фигуративно)
Колеса
изменения
были приведены
в движение |
(figurativno) Kolesa izmeneniya
byli privedeny v dvizheniye |
(figurative)
The wheels of change have been set in motion |
(figuratif) Les roues du
changement ont été mises en mouvement |
(比喩)変化の輪は動き始めた |
( 比喩 ) 変化 の 輪 は 動き始めた |
( ひゆ ) へんか の わ わ うごきはじめた |
( hiyu ) henka no wa wa ugokihajimeta |
99 |
变革的车轮已经开始运转 |
biàngé de chēlún yǐjīng
kāishǐ yùnzhuǎn |
变革的车轮已经开始运转 |
biàngé de chēlún yǐjīng
kāishǐ yùnzhuǎn |
The wheel of change is
already running |
La roue du changement est
déjà en marche |
A roda da mudança já está
em execução |
La rueda del cambio ya
está en marcha. |
La ruota del cambiamento
è già in esecuzione |
Rotam operatio mutare iam
inceperat |
Das Rad der Veränderung
läuft bereits |
Ο
τροχός
αλλαγής είναι
ήδη σε
λειτουργία |
O trochós allagís eínai ídi se leitourgía |
Koło zmiany już
działa |
Колесо
перемен уже
запущено |
Koleso peremen uzhe zapushcheno |
变革的车轮已经开始运转 |
La roue du changement est
déjà en marche |
変化の輪はすでに走っています |
変化 の 輪 は すでに 走っています |
へんか の わ わ すでに はしっています |
henka no wa wa sudeni hashitteimasu |
100 |
~ to sb (to do sth) |
~ to sb (to do sth) |
〜某人(做某事) |
〜mǒu rén (zuò mǒu shì) |
~ to sb (to do sth) |
~ à qn (faire qc) |
~ para sb (para fazer
sth) |
~ a sb (hacer algo) |
~ a sb (fare sth) |
~ Ipfi SB f (ut faciam
Ynskt mál) |
jdm (etw tun) |
~ σε sb
(για να κάνουμε
sth) |
~ se sb (gia na kánoume sth) |
~ do sb (zrobić
coś) |
~ для
кого-то |
~ dlya kogo-to |
~ to sb (to do sth) |
~ à qn (faire qc) |
〜sbに(sthに) |
〜 sb に ( sth に ) |
〜 sb に ( sth に ) |
〜 sb ni ( sth ni ) |
|
〜(for) sb to do sth to make a movement, usually with your hand
or head to show sb what you want them to do |
〜(for) sb to do sth to make a
movement, usually with your hand or head to show sb what you want them to do |
〜(for)sb做某事,通常用你的手或头来表明你想让他们做什么 |
〜(for)sb zuò mǒu shì,
tōngcháng yòng nǐ de shǒu huò tóu lái biǎomíng nǐ
xiǎng ràng tāmen zuò shénme |
~(for) sb to do sth to
make a movement, usually with your hand or head to show sb what you want them
to do |
~ (pour) qn faire qch
pour faire un mouvement, généralement avec votre main ou votre tête pour
montrer à qn ce que vous voulez qu'ils fassent |
~ (para) sb fazer sth
para fazer um movimento, geralmente com a mão ou a cabeça para mostrar sb o
que você quer que eles façam |
~ (para) sb hacer algo
para hacer un movimiento, generalmente con la mano o la cabeza para mostrar a
sb lo que quieres que hagan |
~ (for) sb per fare un
movimento, solitamente con la mano o la testa per mostrare a cosa vuoi che
facciano |
~ (Enim) si autem non est
motus, ut Ynskt mál: plerumque cum manibus si vel capitis ostendere illis
quid vultis ut faciam vobis |
~ (für) jdn, etwas zu
tun, um eine Bewegung zu machen, normalerweise mit deiner Hand oder deinem
Kopf, um jdm zu zeigen, was du von ihnen willst |
~ (για) sb
να κάνει sth να
κάνει μια
κίνηση,
συνήθως με το χέρι
ή το κεφάλι σας
για να δείξει sb
τι θέλετε να
κάνουν |
~ (gia) sb na kánei sth na kánei mia kínisi,
syníthos me to chéri í to kefáli sas gia na deíxei sb ti thélete na kánoun |
~ (za) sb, aby
wykonać ruch, zazwyczaj ręką lub głową, aby
pokazać, co chcesz, aby zrobić |
~ (для)
sb делать
что-то, чтобы
сделать
движение,
обычно
рукой или
головой,
чтобы
показать sb,
что вы
хотите,
чтобы они
делали |
~ (dlya) sb delat' chto-to, chtoby sdelat'
dvizheniye, obychno rukoy ili golovoy, chtoby pokazat' sb, chto vy khotite,
chtoby oni delali |
〜(for) sb to do sth to make a movement, usually with your hand
or head to show sb what you want them to do |
~ (pour) qn faire qch
pour faire un mouvement, généralement avec votre main ou votre tête pour
montrer à qn ce que vous voulez qu'ils fassent |
〜(for)sb
sbに動きをさせるために、通常あなたの手や頭を使ってsbにあなたが彼らに何をさせたいのかを見せる |
〜 ( for ) sb sb に 動き を させる ため に 、 通常あなた の 手 や 頭 を 使って sb に あなた が 彼ら に 何を させたい の か を 見せる |
〜 ( ふぉr ) sb sb に うごき お させる ため に 、 つうじょう あなた の て や あたま お つかって sb に あなた が かれら に なに お させたい の か お みせる |
〜 ( for ) sb sb ni ugoki o saseru tame ni , tsūjō anatano te ya atama o tsukatte sb ni anata ga karera ni nani osasetai no ka o miseru |
102 |
(以头或手)做动作,示意 |
(Yǐ tóu huò shǒu) zuò
dòngzuò, shìyì |
(以头或手)做动作,示意 |
(Yǐ tóu huò shǒu) zuò
dòngzuò, shìyì |
(to the head or hand) to do the
action |
(à la tête ou à la main) pour
faire l'action |
(para a cabeça ou mão) para
fazer a ação |
(a la cabeza o mano) para
realizar la acción. |
(alla testa o alla mano) per
fare l'azione |
(A capite vel manibus) et
operationem schematically |
(zum Kopf oder zur Hand), um
die Aktion auszuführen |
(στο
κεφάλι ή το
χέρι) για να
κάνετε τη
δράση |
(sto kefáli í to chéri) gia na
kánete ti drási |
(do głowy lub ręki),
aby wykonać akcję |
(в
голову или в
руку), чтобы
сделать
действие |
(v golovu ili v ruku), chtoby
sdelat' deystviye |
(以头或手)做动作,示意 |
|
(頭や手に)行動する |
( 頭 や 手 に ) 行動 する |
( あたま や て に ) こうどう する |
( atama ya te ni ) kōdō suru |
103 |
motioned to
the waiter |
motioned to the waiter |
向服务员示意 |
xiàng fúwùyuán shìyì |
Motioned to the waiter |
Signalé au serveur |
Acenou para o garçom |
Hizo una seña al camarero |
Fatto cenno al cameriere |
annuit manu ad ferculo raptum |
Dem Kellner befohlen |
Προσκεκλημένος
στον
σερβιτόρο |
Proskekliménos ston servitóro |
Wskazany na kelnera |
Движение
к официанту |
Dvizheniye k ofitsiantu |
motioned to
the waiter |
|
ウェイターに動いた |
ウェイター に 動いた |
ウェイター に うごいた |
weitā ni ugoita |
104 |
我向侍者打 了个手势 |
wǒ xiàng shìzhě
dǎle gè shǒushì |
我向侍者打了个手势 |
wǒ xiàng shìzhě
dǎle gè shǒushì |
I made a gesture to the waiter. |
J'ai fait un geste au serveur. |
Eu fiz um gesto para o garçom. |
Hice un gesto al camarero. |
Ho fatto un gesto al cameriere. |
Ego ledo ferculo raptum ad
signum |
Ich machte dem Kellner eine
Geste. |
Έκανα
μια
χειρονομία
στον
σερβιτόρο. |
Ékana mia cheironomía ston
servitóro. |
Zrobiłem gest do kelnera. |
Я
сделал жест
официанту. |
YA sdelal zhest ofitsiantu. |
我向侍者打 了个手势 |
|
私はウェイターに身振りをした。 |
私 は ウェイター に 身振り を した 。 |
わたし わ ウェイター に みぶり お した 。 |
watashi wa weitā ni miburi o shita . |
105 |
向服务员示意 |
xiàng fúwùyuán shìyì |
向服务员示意 |
xiàng fúwùyuán shìyì |
Signal to the waiter |
Signal au serveur |
Sinal para o garçom |
Señal al camarero |
Segnale al cameriere |
Annuit manu ad ferculo raptum |
Signal an den Kellner |
Σήμανση
στον
σερβιτόρο |
Símansi ston servitóro |
Sygnał do kelnera |
Сигнал
официанту |
Signal ofitsiantu |
向服务员示意 |
|
ウェイターへの合図 |
ウェイター へ の 合図 |
ウェイター え の あいず |
weitā e no aizu |
106 |
He motioned
for us to follow him |
He motioned for us to follow
him |
他示意我们跟着他 |
tā shìyì wǒmen
gēnzhe tā |
He motioned for us to follow
him |
Il nous a fait signe de le
suivre |
Ele fez sinal para nós segui-lo |
Hizo un gesto para que lo
sigamos |
Ci ha fatto cenno di seguirlo |
Annuens sequi nobis |
Er bedeutete uns, ihm zu folgen |
Κάλεσε
να τον
ακολουθήσουμε |
Kálese na ton akolouthísoume |
Skinął na nas,
żebyśmy poszli za nim |
Он
жестом
предложил
нам
следовать
за ним |
On zhestom predlozhil nam
sledovat' za nim |
He motioned
for us to follow him |
|
彼は私たちが彼に従うように頼みました |
彼 は 私たち が 彼 に 従う よう に 頼みました |
かれ わ わたしたち が かれ に したがう よう に たのみました |
kare wa watashitachi ga kare ni shitagau yō nitanomimashita |
107 |
他示意我们跟他走 |
tā shìyì wǒmen
gēn tā zǒu |
他示意我们跟他走 |
tā shìyì wǒmen
gēn tā zǒu |
He signaled us to go with him |
Il nous a fait signe d'aller
avec lui |
Ele nos sinalizou para irmos
com ele |
Nos indicó que fuéramos con él. |
Ci ha segnalato di andare con
lui |
Annuens ad crucem |
Er signalisierte uns, mit ihm
zu gehen |
Μας
σηματοδότησε
να πάμε μαζί
του |
Mas simatodótise na páme mazí
tou |
Dał nam znak,
żebyśmy poszli z nim |
Он
дал нам знак
идти с ним |
On dal nam znak idti s nim |
他示意我们跟他走 |
|
彼は私たちに一緒に行くように合図した |
彼 は 私たち に 一緒 に 行く よう に 合図 した |
かれ わ わたしたち に いっしょ に いく よう に あいず した |
kare wa watashitachi ni issho ni iku yō ni aizu shita |
108 |
She motioned
him into her office |
She motioned him into her
office |
她示意他进入她的办公室 |
tā shìyì tā jìnrù
tā de bàngōngshì |
She motioned him into her
office |
Elle lui fit signe d'entrer
dans son bureau |
Ela o fez entrar em seu
escritório |
Ella le indicó que entrara en
su oficina. |
Lei lo fece cenno nel suo
ufficio |
Et annuente sibi in officio suo |
Sie winkte ihn in ihr Büro |
Τον
σήμανε στο
γραφείο της |
Ton símane sto grafeío tis |
Wskazała mu gabinet |
Она
указала ему
в свой
кабинет |
Ona ukazala yemu v svoy kabinet |
She motioned
him into her office |
|
彼女は彼を自分の事務所に動かした |
彼女 は 彼 を 自分 の 事務所 に 動かした |
かのじょ わ かれ お じぶん の じむしょ に うごかした |
kanojo wa kare o jibun no jimusho ni ugokashita |
109 |
她示意他到她办公室来 |
tā shìyì tā dào
tā bàngōngshì lái |
她示意他到她办公室来 |
tā shìyì tā dào
tā bàngōngshì lái |
She gestured him to her office |
Elle le fit signe à son bureau |
Ela gesticulou para o
escritório dela |
Ella le hizo un gesto a su
oficina |
Lo indicò nel suo ufficio |
Et annuerunt sociis eius in
officio suo |
Sie gestikulierte ihn zu ihrem
Büro |
Τον
μίλησε στο
γραφείο της |
Ton mílise sto grafeío tis |
Wskazała mu biuro |
Она
указала ему
в свой
кабинет |
Ona ukazala yemu v svoy kabinet |
她示意他到她办公室来 |
|
彼女は彼を彼女の事務所に身振りで示した |
彼女 は 彼 を 彼女 の 事務所 に 身振り で 示した |
かのじょ わ かれ お かのじょ の じむしょ に みぶり で しめした |
kanojo wa kare o kanojo no jimusho ni miburi de shimeshita |
110 |
motionless |
motionless |
不动 |
bù dòng |
Motionless |
Immobile |
Imóvel |
Inmóvil |
immobile |
motus |
Bewegungslos |
Άσχετο |
Áscheto |
Bez ruchu |
неподвижный |
nepodvizhnyy |
motionless |
|
動かない |
動かない |
うごかない |
ugokanai |
111 |
not moving; still |
not moving; still |
没有移动;仍然 |
méiyǒu yídòng; réngrán |
Not moving; still |
Ne bouge pas; encore |
Não está se movendo; |
No se mueve; todavia |
Non si muove, ancora |
non movere, adhuc |
Nicht bewegen, immer noch |
Δεν
κινείται,
ακόμα |
Den kineítai, akóma |
Nie ruszając
się; |
Не
двигается,
все еще |
Ne dvigayetsya, vse yeshche |
not moving; still |
|
動かない、まだ |
動かない 、 まだ |
うごかない 、 まだ |
ugokanai , mada |
112 |
静止的;一动不动的 |
jìngzhǐ de; yī
dòngbùdòng de |
静止的;一动不动的 |
jìngzhǐ de; yī
dòngbùdòng de |
Still; motionless |
Immobile |
Ainda imóvel |
Inmóvil; inmóvil |
Ancora, immobile |
Immotus, immota |
Still, regungslos |
Ακόμα,
ακίνητος |
Akóma, akínitos |
Nadal nieruchomo |
Все
еще,
неподвижно |
Vse yeshche, nepodvizhno |
静止的;一动不动的 |
|
それでも静止 |
それでも 静止 |
それでも せいし |
soredemo seishi |
113 |
She stood
absolutely motionless |
She stood absolutely motionless |
她站在一动不动 |
tā zhàn zài yī
dòngbùdòng |
She stand absolutely motionless |
Elle est absolument immobile |
Ela está absolutamente imóvel |
Ella se queda absolutamente
inmóvil |
Lei è assolutamente immobile |
Et stetit immobilis omnino |
Sie steht absolut regungslos da |
Στέκεται
απολύτως
ακίνητος |
Stéketai apolýtos akínitos |
Stoi całkowicie bez ruchu |
Она
стоит
абсолютно
неподвижно |
Ona stoit absolyutno
nepodvizhno |
She stood
absolutely motionless |
|
彼女は絶対に動かない |
彼女 は 絶対 に 動かない |
かのじょ わ ぜったい に うごかない |
kanojo wa zettai ni ugokanai |
114 |
她纹丝示动地站在那里 |
tā wén sī shì dòng dì
zhàn zài nàlǐ |
她纹丝示动地站在那里 |
tā wén sī shì dòng dì
zhàn zài nàlǐ |
She stood there with her hair |
Elle se tenait là avec ses
cheveux |
Ela ficou lá com o cabelo |
Ella se quedó allí con su
cabello |
Stava lì con i suoi capelli |
Quis filum moventibus nobis
ostendit illa stetisset |
Sie stand mit ihren Haaren da |
Στάθηκε
εκεί με τα
μαλλιά της |
Státhike ekeí me ta malliá tis |
Stała tam z włosami |
Она
стояла там
со своими
волосами |
Ona stoyala tam so svoimi
volosami |
她纹丝示动地站在那里 |
|
彼女は髪の毛でそこに立っていた |
彼女 は 髪の毛 で そこ に 立っていた |
かのじょ わ かみのけ で そこ に たっていた |
kanojo wa kaminoke de soko ni tatteita |
115 |
她站在一动不动 |
tā zhàn zài yī
dòngbùdòng |
她站在一动不动 |
tā zhàn zài yī
dòngbùdòng |
She stood motionless |
Elle se tenait immobile |
Ela ficou imóvel |
Se quedó inmóvil |
Rimase immobile |
Et steterunt |
Sie stand regungslos da |
Έμεινε
ακίνητος |
Émeine akínitos |
Stała bez ruchu |
Она
стояла
неподвижно |
Ona stoyala nepodvizhno |
她站在一动不动 |
|
彼女は静止していた |
彼女 は 静止 していた |
かのじょ わ せいし していた |
kanojo wa seishi shiteita |
116 |
motion picture |
motion picture |
电影 |
diànyǐng |
Motion picture |
Image animée |
Filme |
Película |
Filmato |
motus picture |
Film |
Κινηματογραφική
ταινία |
Kinimatografikí tainía |
Film |
Кино |
Kino |
motion picture |
|
映画 |
映画 |
えいが |
eiga |
117 |
a film/movie that is made for the cinema |
a film/movie that is made for the cinema |
为电影制作的电影/电影 |
wèi diànyǐng zhìzuò de
diànyǐng/diànyǐng |
a film/movie that is made
for the cinema |
un film / film fait pour
le cinéma |
um filme / filme que é
feito para o cinema |
Una película que está
hecha para el cine. |
un film / film che è
fatto per il cinema |
sit amet / movie factum
est, ut cinematographeum |
Ein Film, der für das
Kino gemacht ist |
μια
ταινία / ταινία
που γίνεται
για τον
κινηματογράφο |
mia tainía / tainía pou gínetai gia ton
kinimatográfo |
film / film stworzony dla
kina |
фильм
/ фильм,
который
сделан для
кино |
fil'm / fil'm, kotoryy sdelan dlya kino |
a film/movie that is made for the cinema |
|
映画用に作られた映画/映画 |
映画用 に 作られた 映画 / 映画 |
えいがよう に つくられた えいが / えいが |
eigayō ni tsukurareta eiga / eiga |
118 |
电影 |
diànyǐng |
电影 |
diànyǐng |
the film |
Le film |
Movie |
Pelicula |
film |
elit |
Film |
Ταινία |
Tainía |
Film |
фильм |
fil'm |
电影 |
|
映画 |
映画 |
えいが |
eiga |
119 |
motion sickness |
motion sickness |
晕车 |
yùnchē |
Motion sickness |
Mal des transports |
Enjôo |
Enfermedad de movimiento |
Cinetosi |
motus languorem |
Reisekrankheit |
Ασθένεια
κίνησης |
Asthéneia kínisis |
Choroba lokomocyjna |
Морская
болезнь |
Morskaya bolezn' |
motion sickness |
|
乗り物酔い |
乗り物酔い |
のりものよい |
norimonoyoi |
120 |
the unpleasant feeling that you are going to
vomit, that some people have when they are moving, especially in a
vehicle |
the unpleasant feeling that you are going to
vomit, that some people have when they are moving, especially in a
vehicle |
你会呕吐的不愉快的感觉,有些人在移动时会有这种感觉,特别是在车辆中 |
nǐ huì ǒutù de bùyúkuài de
gǎnjué, yǒuxiē rén zài yídòng shí huì yǒu zhè zhǒng
gǎnjué, tèbié shì zài chēliàng zhōng |
The unpleasant feeling
that you are going to vomit, that some people have when they are moving,
especially in a vehicle |
Le sentiment désagréable
que vous allez vomir, que certaines personnes ont en mouvement, surtout dans
un véhicule |
O sentimento desagradável
que você vai vomitar, que algumas pessoas têm quando estão se movendo,
especialmente em um veículo |
La sensación desagradable
de que va a vomitar, que algunas personas tienen cuando se mueven,
especialmente en un vehículo. |
La spiacevole sensazione
che stai per vomitare, che alcune persone hanno quando si stanno muovendo,
soprattutto in un veicolo |
affectus es evomere
iniucundum quod aliqui moventur cum praesertim lorem |
Das unangenehme Gefühl,
dass Sie sich übergeben, das manche Menschen haben, wenn sie sich bewegen,
besonders in einem Fahrzeug |
Η
δυσάρεστη
αίσθηση ότι θα
κάνετε εμετό,
που μερικοί
άνθρωποι
έχουν όταν
κινούνται,
ειδικά σε όχημα |
I dysáresti aísthisi óti tha kánete emetó,
pou merikoí ánthropoi échoun ótan kinoúntai, eidiká se óchima |
Nieprzyjemne uczucie
wymiotów, które niektórzy ludzie mają, gdy się poruszają,
zwłaszcza w pojeździe |
Неприятное
ощущение,
что вас
вырвет, что у некоторых
людей
возникает,
когда они
двигаются,
особенно в
автомобиле. |
Nepriyatnoye oshchushcheniye, chto vas
vyrvet, chto u nekotorykh lyudey voznikayet, kogda oni dvigayutsya, osobenno
v avtomobile. |
the unpleasant feeling that you are going to
vomit, that some people have when they are moving, especially in a
vehicle |
|
あなたが嘔吐しようとしているという不快な気持ち、彼らは移動しているときに何人かの人々が持っていること、特に車の中で |
あなた が 嘔吐 しよう と している という 不快な気持ち 、 彼ら は 移動 している とき に 何 人 か の 人々が 持っている こと 、 特に 車 の 中 で |
あなた が おうと しよう と している という ふかいな きもち 、 かれら わ いどう している とき に なん にん か のひとびと が もっている こと 、 とくに くるま の なか で |
anata ga ōto shiyō to shiteiru toiu fukaina kimochi , karerawa idō shiteiru toki ni nan nin ka no hitobito ga motteiru koto, tokuni kuruma no naka de |
121 |
晕动病(尤指晕车) |
yūn dòng bìng (yóu
zhǐ yùnchē) |
晕动病(尤指晕车) |
yūn dòng bìng (yóu
zhǐ yùnchē) |
Motion sickness (especially
motion sickness) |
Mal des transports (en
particulier le mal des transports) |
Enjôo (especialmente enjôo) |
Enfermedad de movimiento
(especialmente enfermedad de movimiento) |
Cinetosi (in particolare la
cinetosi) |
Motus languorem (c motus
languorem) |
Reisekrankheit (insbesondere
Reisekrankheit) |
Κίνδυνος
κίνησης
(ειδικά
ασθένεια
κίνησης) |
Kíndynos kínisis (eidiká
asthéneia kínisis) |
Choroba lokomocyjna
(zwłaszcza choroba lokomocyjna) |
Морская
болезнь
(особенно
укачивание) |
Morskaya bolezn' (osobenno
ukachivaniye) |
晕动病(尤指晕车) |
|
乗り物酔い(特に乗り物酔い) |
乗り物酔い ( 特に 乗り物酔い ) |
のりものよい ( とくに のりものよい ) |
norimonoyoi ( tokuni norimonoyoi ) |
122 |
motivate to be the reason
why sb does sth or behaves in a particular way |
motivate to be the reason why sb does sth or behaves
in a particular way |
激励成为某某某某或某种特定行为的原因 |
jīlì chéngwéi mǒu
mǒu mǒu mǒu huò mǒu zhǒng tèdìng xíngwéi de
yuányīn |
Motivate to be the reason why
sb does sth or behaves in a particular way |
Motiver pour que sb fasse ou se
comporte d'une manière particulière |
Motive para ser a razão pela
qual a SB faz ou se comporta de uma maneira particular |
Motivar para ser la razón por
la que algo hace algo o se comporta de una manera particular |
Motivare di essere la ragione
per cui sb fa sth o si comporta in un modo particolare |
aut si non facit quod sit
excitare peculiariter Summa |
Motivieren Sie dazu, der Grund
zu sein, warum jdn etw tut oder sich auf eine bestimmte Weise verhält |
Αιτιολογήστε
να είστε ο
λόγος για τον
οποίον ο sb κάνει
το sth ή
συμπεριφέρεται
με ένα
συγκεκριμένο
τρόπο |
Aitiologíste na eíste o lógos
gia ton opoíon o sb kánei to sth í symperiféretai me éna synkekriméno trópo |
Motywuj, aby być powodem,
dla którego sb robi coś lub zachowuje się w określony sposób |
Мотивировать,
чтобы быть
причиной,
почему sb
делает
что-то или
ведет себя
определенным
образом |
Motivirovat', chtoby byt'
prichinoy, pochemu sb delayet chto-to ili vedet sebya opredelennym obrazom |
motivate to be the reason
why sb does sth or behaves in a particular way |
|
sbが特定の方法で動作する、または特定の方法で動作する理由を説明します。 |
sb が 特定 の 方法 で 動作 する 、 または 特定 の 方法で 動作 する 理由 を 説明 します 。 |
sb が とくてい の ほうほう で どうさ する 、 または とくてい の ほうほう で どうさ する りゆう お せつめい します。 |
sb ga tokutei no hōhō de dōsa suru , mataha tokutei nohōhō de dōsa suru riyū o setsumei shimasu . |
123 |
成为….的动机;.是…的原因 |
chéngwéi…. De dòngjī;.
Shì…de yuányīn |
成为...的动机;是...的原因 |
chéngwéi... De dòngjī;
shì... De yuányīn |
Became a motive for .. |
Devenu un motif pour .. |
Tornou-se um motivo para .. |
Se convirtió en un motivo para
.. |
È diventato un motivo per .. |
Fieri causae adtingere possunt
...,. In causa est ... |
Wurde ein Motiv für .. |
Έγινε
κίνητρο για .. |
Égine kínitro gia .. |
Stał się motywem .. |
Стал
мотивом для .. |
Stal motivom dlya .. |
成为….的动机;.是…的原因 |
|
の動機になりました.. |
の 動機 に なりました .. |
の どうき に なりました 。。 |
no dōki ni narimashita .. |
124 |
激励成为某某某某或某种特定行为的原因 |
jīlì chéngwéi mǒu
mǒu mǒu mǒu huò mǒu zhǒng tèdìng xíngwéi de
yuányīn |
激励成为某某某某或某种特定行为的原因 |
jīlì chéngwéi mǒu
mǒu mǒu mǒu huò mǒu zhǒng tèdìng xíngwéi de
yuányīn |
Incentives become the cause of
a certain or certain behavior |
Les incitations deviennent la
cause d'un comportement certain ou certain |
Incentivos se tornam a causa de
um certo ou certo comportamento |
Los incentivos se convierten en
la causa de un cierto o cierto comportamiento. |
Gli incentivi diventano la
causa di un determinato o certo comportamento |
XX XX ratione excitari vel
mores |
Anreize werden zur Ursache
eines bestimmten oder bestimmten Verhaltens |
Τα
κίνητρα
καθίστανται η
αιτία μιας
συγκεκριμένης
ή ορισμένης
συμπεριφοράς |
Ta kínitra kathístantai i aitía
mias synkekriménis í orisménis symperiforás |
Zachęty stają
się przyczyną pewnych lub pewnych zachowań |
Стимулы
становятся
причиной
определенного
или
определенного
поведения |
Stimuly stanovyatsya prichinoy
opredelennogo ili opredelennogo povedeniya |
激励成为某某某某或某种特定行为的原因 |
|
インセンティブが特定の行動または特定の行動の原因になる |
インセンティブ が 特定 の 行動 または 特定 の 行動 の原因 に なる |
いんせんてぃぶ が とくてい の こうどう または とくていの こうどう の げにん に なる |
insentibu ga tokutei no kōdō mataha tokutei no kōdō nogenin ni naru |
125 |
He is motivated entirely
by self-interest |
He is motivated entirely by
self-interest |
他的动机完全取决于自身利益 |
tā de dòngjī wánquán
qǔjué yú zìshēn lìyì |
He is motivated entirely by
self-interest |
Il est entièrement motivé par
l'intérêt personnel |
Ele é motivado inteiramente por
interesse próprio |
Está motivado enteramente por
el interés propio. |
È motivato interamente
dall'interesse personale |
Et argumentum est a se omnino
interest, |
Er ist ausschließlich aus
Eigennutz motiviert |
Είναι
κίνητρο εξ
ολοκλήρου από
το συμφέρον |
Eínai kínitro ex oloklírou apó
to symféron |
Motywuje go wyłącznie
interes własny |
Он
полностью
мотивирован
личными
интересами |
On polnost'yu motivirovan
lichnymi interesami |
He is motivated entirely
by self-interest |
|
彼は完全に自己利益によって動機づけられています |
彼 は 完全 に 自己 利益 によって 動機 づけられています |
かれ わ かんぜん に じこ りえき によって どうき ずけられています |
kare wa kanzen ni jiko rieki niyotte dōki zukerareteimasu |
126 |
他做事完全出于私利 |
tā zuòshì wánquán chū
yú sīlì |
他做事完全出于私利 |
tā zuòshì wánquán chū
yú sīlì |
He is doing things entirely for
personal gain. |
Il fait les choses entièrement
pour son profit personnel. |
Ele está fazendo as coisas
inteiramente para ganho pessoal. |
Él está haciendo las cosas
enteramente para beneficio personal. |
Sta facendo le cose interamente
per guadagno personale. |
Et totum opus ex propriis
commoditatibus alienam |
Er tut Dinge ausschließlich zum
persönlichen Vorteil. |
Κάνει
τα πράγματα εξ
ολοκλήρου για
προσωπικό όφελος. |
Kánei ta prágmata ex oloklírou
gia prosopikó ófelos. |
Robi wszystko dla osobistych
korzyści. |
Он
делает вещи
исключительно
для личной выгоды. |
On delayet veshchi
isklyuchitel'no dlya lichnoy vygody. |
他做事完全出于私利 |
|
彼は完全に個人的な利益のために物事をやっています。 |
彼 は 完全 に 個人 的な 利益 の ため に 物事 をやっています 。 |
かれ わ かんぜん に こじん てきな りえき の ため に ものごと お やっています 。 |
kare wa kanzen ni kojin tekina rieki no tame ni monogoto oyatteimasu . |
127 |
他的动机完全取决于自身利益 |
tā de dòngjī wánquán
qǔjué yú zìshēn lìyì |
他的动机完全取决于自身利益 |
tā de dòngjī wánquán
qǔjué yú zìshēn lìyì |
His motivation is entirely
dependent on his own interests. |
Sa motivation dépend
entièrement de ses propres intérêts. |
Sua motivação é totalmente
dependente de seus próprios interesses. |
Su motivación es totalmente
dependiente de sus propios intereses. |
La sua motivazione dipende
interamente dai suoi stessi interessi. |
Et motus dependet ex simplici
sua |
Seine Motivation hängt ganz von
seinen eigenen Interessen ab. |
Τα
κίνητρά του
εξαρτώνται εξ
ολοκλήρου από
τα δικά του
συμφέροντα. |
Ta kínitrá tou exartóntai ex
oloklírou apó ta diká tou symféronta. |
Jego motywacja jest
całkowicie zależna od jego własnych zainteresowań. |
Его
мотивация
полностью
зависит от
его собственных
интересов. |
Yego motivatsiya polnost'yu
zavisit ot yego sobstvennykh interesov. |
他的动机完全取决于自身利益 |
|
彼の動機は彼自身の興味に完全に依存しています。 |
彼 の 動機 は 彼 自身 の 興味 に 完全 に 依存 しています。 |
かれ の どうき わ かれ じしん の きょうみ に かんぜん にいぞん しています 。 |
kare no dōki wa kare jishin no kyōmi ni kanzen ni izonshiteimasu . |
128 |
to make sb
want to do sth, especially sth that involves hard work and effort |
to make sb want to do sth,
especially sth that involves hard work and effort |
让某人想做某事,尤其是那些需要努力工作的人 |
ràng mǒu rén xiǎng
zuò mǒu shì, yóuqí shì nàxiē xūyào nǔlì gōngzuò de
rén |
To make sb want to do sth,
especially sth that involve hard work and effort |
Donner à qn envie de faire ça,
surtout ça qui demande du travail et des efforts |
Para fazer sb quer fazer sth,
especialmente sth que envolvem muito trabalho e esforço |
Hacer que alguien quiera hacer
algo, especialmente algo que implique trabajo y esfuerzo. |
Per fare in modo che sb voglia
di fare sth, specialmente sth che comportano duro lavoro e impegno |
ut Ynskt mál: si vis ut faciam
tibi, Summa theologiae, praesertim ut involves et labore conatus |
Jdn dazu bringen, etwas zu tun,
insbesondere etwas, das harte Arbeit und Anstrengung mit sich bringt |
Για να
κάνετε sb θέλετε
να κάνετε sth,
ειδικά sth που
απαιτούν
σκληρή
δουλειά και
προσπάθεια |
Gia na kánete sb thélete na
kánete sth, eidiká sth pou apaitoún sklirí douleiá kai prospátheia |
Sprawić, żeby
ktoś chciał coś zrobić, szczególnie, że wymaga to
ciężkiej pracy i wysiłku |
Чтобы
заставить
кого-то
хотеть
делать что-то,
особенно то,
что требует
тяжелой
работы и
усилий |
Chtoby zastavit' kogo-to
khotet' delat' chto-to, osobenno to, chto trebuyet tyazheloy raboty i usiliy |
to make sb
want to do sth, especially sth that involves hard work and effort |
|
sbにsthをさせたい、特にハードワークと努力を伴うもの |
sb に sth を させたい 、 特に ハード ワーク と 努力 を伴う もの |
sb に sth お させたい 、 とくに ハード ワーク と どりょくお ともなう もの |
sb ni sth o sasetai , tokuni hādo wāku to doryoku o tomonaumono |
129 |
推动…甘愿苦干;激励;
激发 |
tuīdòng…gānyuàn
kǔ gàn; jīlì; jīfā |
推动...甘愿苦干;激励;激发 |
tuīdòng... Gānyuàn
kǔ gàn; jīlì; jīfā |
Promote...willing to work hard;
inspiring; inspiring |
Promouvoir ... disposé à
travailler dur, inspirant, inspirant |
Promover ... disposto a
trabalhar duro, inspirador, inspirador |
Promover ... dispuesto a
trabajar duro, inspirador, inspirador |
Promuovi ... disposto a
lavorare sodo, stimolante, stimolante |
Promovere ... volens laborare;
causam; excitatio |
Fördern Sie ... bereit, hart zu
arbeiten, inspirierend, inspirierend |
Προωθήστε
... πρόθυμοι να
εργαστούν
σκληρά, εμπνέοντας,
εμπνέοντας |
Proothíste ... próthymoi na
ergastoún sklirá, empnéontas, empnéontas |
Promuj ... chęć
ciężkiej pracy, inspirowanie, inspirowanie |
Продвигать
... готов
работать,
вдохновлять,
вдохновлять |
Prodvigat' ... gotov rabotat',
vdokhnovlyat', vdokhnovlyat' |
推动…甘愿苦干;激励;
激发 |
|
促進する...一生懸命働くことへの意欲;感動;感動 |
促進 する ... 一生懸命 働く こと へ の 意欲 ; 感動 ; 感動 |
そくしん する 。。。 いっしょうけんめい はたらく ことえ の いよく ; かんどう ; かんどう |
sokushin suru ... isshōkenmei hataraku koto e no iyoku ;kandō ; kandō |
130 |
让某人想做某事,尤其是那些需要努力工作的人 |
ràng mǒu rén xiǎng
zuò mǒu shì, yóuqí shì nàxiē xūyào nǔlì gōngzuò de
rén |
让某人想做某事,尤其是那些需要努力工作的人 |
ràng mǒu rén xiǎng
zuò mǒu shì, yóuqí shì nàxiē xūyào nǔlì gōngzuò de
rén |
Let someone want to do
something, especially those who need to work hard |
Laissez quelqu'un vouloir faire
quelque chose, surtout ceux qui ont besoin de travailler dur |
Deixe alguém querer fazer algo,
especialmente aqueles que precisam trabalhar duro |
Deje que alguien quiera hacer
algo, especialmente aquellos que necesitan trabajar duro |
Lascia che qualcuno voglia fare
qualcosa, specialmente quelli che hanno bisogno di lavorare sodo |
Ne quis quid vis ut faciam
tibi, maxime qui opus est laborare |
Lassen Sie jemanden etwas tun
wollen, besonders diejenigen, die hart arbeiten müssen |
Αφήστε
κάποιον να
κάνει κάτι,
ειδικά
εκείνοι που πρέπει
να εργαστούν
σκληρά |
Afíste kápoion na kánei káti,
eidiká ekeínoi pou prépei na ergastoún sklirá |
Niech ktoś chce coś
zrobić, zwłaszcza ci, którzy muszą ciężko
pracować |
Пусть
кто-то хочет
что-то
сделать,
особенно те,
кому нужно
много
работать |
Pust' kto-to khochet chto-to
sdelat', osobenno te, komu nuzhno mnogo rabotat' |
让某人想做某事,尤其是那些需要努力工作的人 |
|
誰かに何かをさせたい、特に一生懸命働く必要がある人に |
誰 か に 何 か を させたい 、 特に 一生懸命 働く 必要 がある 人 に |
だれ か に なに か お させたい 、 とくに いっしょうけんめい はたらく ひつよう が ある ひと に |
dare ka ni nani ka o sasetai , tokuni isshōkenmei hatarakuhitsuyō ga aru hito ni |
131 |
She’s very
good at motivating her students |
She’s very good at motivating
her students |
她很擅长激励学生 |
tā hěn shàncháng
jīlì xuéshēng |
She’s very good at motivating
her students |
Elle est très douée pour
motiver ses élèves |
Ela é muito boa em motivar seus
alunos |
Ella es muy buena para motivar
a sus estudiantes |
È molto brava a motivare i suoi
studenti |
Et ipsum bonum Sollicitudo
animos exstimulans discipuli eius |
Sie ist sehr gut darin, ihre
Schüler zu motivieren |
Είναι
πολύ καλό για
να
παρακινήσει
τους μαθητές της |
Eínai polý kaló gia na
parakinísei tous mathités tis |
Bardzo dobrze motywuje swoich
uczniów |
Она
очень
хорошо
мотивирует
своих
учеников |
Ona ochen' khorosho motiviruyet
svoikh uchenikov |
She’s very
good at motivating her students |
|
彼女は生徒をやる気にさせるのが得意です |
彼女 は 生徒 を やる気 に させる の が 得意です |
かのじょ わ せいと お やるき に させる の が とくいです |
kanojo wa seito o yaruki ni saseru no ga tokuidesu |
132 |
她非常擅长激励她的学生 |
tā fēicháng shàncháng
jīlì tā de xuéshēng |
她非常擅长激励她的学生 |
tā fēicháng shàncháng
jīlì tā de xuéshēng |
She is very good at motivating
her students. |
Elle est très douée pour
motiver ses élèves. |
Ela é muito boa em motivar seus
alunos. |
Ella es muy buena para motivar
a sus estudiantes. |
È molto brava a motivare i suoi
studenti. |
Est ipsum bonum ad
preparationem cordis eius discipulo |
Sie ist sehr gut darin, ihre
Schüler zu motivieren. |
Είναι
πολύ καλό στην
παρακίνηση
των φοιτητών
της. |
Eínai polý kaló stin parakínisi
ton foititón tis. |
Bardzo dobrze motywuje swoich
uczniów. |
Она
очень
хорошо
мотивирует
своих
учеников. |
Ona ochen' khorosho motiviruyet
svoikh uchenikov. |
她非常擅长激励她的学生 |
|
彼女は生徒のやる気を引き出すのが得意です。 |
彼女 は 生徒 の やる気 を 引き出す の が 得意です 。 |
かのじょ わ せいと の やるき お ひきだす の が とくいです。 |
kanojo wa seito no yaruki o hikidasu no ga tokuidesu . |
133 |
她很擅长激励学生 |
tā hěn shàncháng
jīlì xuéshēng |
她很擅长激励学生 |
tā hěn shàncháng
jīlì xuéshēng |
She is very good at motivating
students. |
Elle est très douée pour
motiver les étudiants. |
Ela é muito boa em motivar os
alunos. |
Ella es muy buena para motivar
a los estudiantes. |
È molto brava a motivare gli
studenti. |
Sollicitudo animos exstimulans
alumni est ipsum bonum |
Sie ist sehr gut darin, Schüler
zu motivieren. |
Είναι
πολύ καλό στο
να
κινητοποιεί
τους μαθητές. |
Eínai polý kaló sto na
kinitopoieí tous mathités. |
Jest bardzo dobra w motywowaniu
uczniów. |
Она
очень
хорошо
мотивирует
студентов. |
Ona ochen' khorosho motiviruyet
studentov. |
她很擅长激励学生 |
|
彼女は生徒のやる気を引き出すのが得意です。 |
彼女 は 生徒 の やる気 を 引き出す の が 得意です 。 |
かのじょ わ せいと の やるき お ひきだす の が とくいです。 |
kanojo wa seito no yaruki o hikidasu no ga tokuidesu . |
|
the plan is
designed to motivate employees to work more efficiently |
the plan is designed to
motivate employees to work more efficiently |
该计划旨在激励员工提高工作效率 |
gāi jìhuà zhǐ zài
jīlì yuángōng tígāo gōngzuò xiàolǜ |
The plan is designed to
motivate employees to work more efficiently |
Le plan est conçu pour motiver
les employés à travailler plus efficacement |
O plano é projetado para
motivar os funcionários a trabalhar de forma mais eficiente |
El plan está diseñado para
motivar a los empleados a trabajar de manera más eficiente. |
Il piano è progettato per
motivare i dipendenti a lavorare in modo più efficiente |
excitare, operariorum
conductorum erga laboris opus est disposito consilium magis efficenter |
Der Plan soll die Mitarbeiter
motivieren, effizienter zu arbeiten |
Το
σχέδιο έχει
σχεδιαστεί
για να
παρακινεί
τους εργαζόμενους
να εργάζονται
πιο
αποτελεσματικά |
To schédio échei schediasteí
gia na parakineí tous ergazómenous na ergázontai pio apotelesmatiká |
Plan ma motywować
pracowników do bardziej wydajnej pracy |
План
призван
мотивировать
сотрудников
работать
более
эффективно |
Plan prizvan motivirovat'
sotrudnikov rabotat' boleye effektivno |
the plan is
designed to motivate employees to work more efficiently |
|
この計画は、従業員がより効率的に仕事をするように動機付けるように設計されています |
この 計画 は 、 従業員 が より 効率 的 に 仕事 を するよう に 動機付ける よう に 設計 されています |
この けいかく わ 、 じゅうぎょういん が より こうりつ てき に しごと お する よう に どうきずける よう に せっけい されています |
kono keikaku wa , jūgyōin ga yori kōritsu teki ni shigoto osuru yō ni dōkizukeru yō ni sekkei sareteimasu |
134 |
这个计划旨在促使员工更加卓有成效地工作 |
zhège jìhuà zhǐ zài
cùshǐ yuángōng gèngjiā zhuóyǒuchéngxiào dì gōngzuò |
这个计划旨在促使员工更加卓有成效地工作 |
zhège jìhuà zhǐ zài
cùshǐ yuángōng gèngjiā zhuóyǒuchéngxiào dì gōngzuò |
This program is designed to
make employees work more productively. |
Ce programme est conçu pour que
les employés travaillent de manière plus productive. |
Este programa é projetado para
fazer os funcionários trabalharem de maneira mais produtiva. |
Este programa está diseñado
para hacer que los empleados trabajen de manera más productiva. |
Questo programma è progettato
per far lavorare i dipendenti in modo più produttivo. |
Haec progressio disposito est
ad robora elit operari uberiusque recognoscentis |
Mit diesem Programm sollen
Mitarbeiter produktiver arbeiten. |
Το
πρόγραμμα
αυτό έχει
σχεδιαστεί
έτσι ώστε οι εργαζόμενοι
να εργάζονται
πιο
παραγωγικά. |
To prógramma aftó échei
schediasteí étsi óste oi ergazómenoi na ergázontai pio paragogiká. |
Program ten ma na celu
zwiększenie produktywności pracowników. |
Эта
программа
предназначена
для того, чтобы
сотрудники
работали
более
продуктивно. |
Eta programma prednaznachena
dlya togo, chtoby sotrudniki rabotali boleye produktivno. |
这个计划旨在促使员工更加卓有成效地工作 |
|
このプログラムは、従業員の生産性を向上させることを目的としています。 |
この プログラム は 、 従業員 の 生産性 を 向上 させること を 目的 と しています 。 |
この プログラム わ 、 じゅうぎょういん の せいさんせいお こうじょう させる こと お もくてき と しています 。 |
kono puroguramu wa , jūgyōin no seisansei o kōjō saserukoto o mokuteki to shiteimasu . |
135 |
该计划旨在激励员工提高工作效率 |
gāi jìhuà zhǐ zài
jīlì yuángōng tígāo gōngzuò xiàolǜ |
该计划旨在激励员工提高工作效率 |
gāi jìhuà zhǐ zài
jīlì yuángōng tígāo gōngzuò xiàolǜ |
The program is designed to
motivate employees to work more efficiently |
Le programme est conçu pour
motiver les employés à travailler plus efficacement |
O programa é projetado para
motivar os funcionários a trabalhar de forma mais eficiente |
El programa está diseñado para
motivar a los empleados a trabajar de manera más eficiente. |
Il programma è progettato per
motivare i dipendenti a lavorare in modo più efficiente |
In hoc progressio disposito
meliorem efficientiam velit excitare, |
Das Programm soll Mitarbeiter
motivieren, effizienter zu arbeiten |
Το
πρόγραμμα
έχει
σχεδιαστεί
για να
παρακινεί τους
υπαλλήλους να
εργάζονται
πιο
αποτελεσματικά |
To prógramma échei schediasteí
gia na parakineí tous ypallílous na ergázontai pio apotelesmatiká |
Program ma motywować
pracowników do bardziej wydajnej pracy |
Программа
предназначена
для
мотивации сотрудников
работать
более
эффективно |
Programma prednaznachena dlya
motivatsii sotrudnikov rabotat' boleye effektivno |
该计划旨在激励员工提高工作效率 |
|
このプログラムは、従業員がより効率的に仕事をするように動機付けるように設計されています。 |
この プログラム は 、 従業員 が より 効率 的 に 仕事 をする よう に 動機付ける よう に 設計 されています 。 |
この プログラム わ 、 じゅうぎょういん が より こうりつてき に しごと お する よう に どうきずける よう に せっけい されています 。 |
kono puroguramu wa , jūgyōin ga yori kōritsu teki ni shigotoo suru yō ni dōkizukeru yō ni sekkei sareteimasu . |
136 |
(formal) to
give reasons for sth that you have stated |
(formal) to give reasons for
sth that you have stated |
(正式)说明你所陈述的理由 |
(zhèngshì) shuōmíng
nǐ suǒ chénshù de lǐyóu |
(formal) to give reasons for
sth that you have stated |
(formel) pour expliquer
pourquoi vous avez dit |
(formal) para dar razões para
sth que você declarou |
(formal) para dar razones para
algo que usted ha declarado |
(formale) per spiegare le
ragioni per cui hai dichiarato |
(Formalis) ad causas Ynskt mál:
ut asseruerunt |
(formell) um Gründe für etw zu
nennen, die Sie angegeben haben |
(επίσημη)
για να
αναφέρετε
τους λόγους
για τους οποίους
έχετε δηλώσει |
(epísimi) gia na anaférete tous
lógous gia tous opoíous échete dilósei |
(formalne), aby podać
przyczyny czegoś, co powiedziałeś |
(формально),
чтобы
обосновать,
что вы
заявили |
(formal'no), chtoby obosnovat',
chto vy zayavili |
(formal) to
give reasons for sth that you have stated |
|
(正式な)あなたが述べたことの理由を述べるため |
( 正式な ) あなた が 述べた こと の 理由 を 述べるため |
( せいしきな ) あなた が のべた こと の りゆう お のべる ため |
( seishikina ) anata ga nobeta koto no riyū o noberu tame |
137 |
(就所说的话)给出理由;说明…的原因 |
(jiù suǒ shuō dehuà) gěi
chū lǐyóu; shuōmíng…de yuányīn |
(就所说的话)给出理由;说明...的原因 |
(jiù suǒ shuō dehuà) gěi
chū lǐyóu; shuōmíng... De yuányīn |
Give reasons for
(saying); explain why |
Donner les raisons de
(dire), expliquer pourquoi |
Dar razões para (dizer),
explicar porquê |
Dar razones para (decir),
explicar por qué |
Dare ragioni per (dire),
spiegare perché |
Descriptio de causis ...
(sicut ait) rationes reddere |
Begründen Sie (sagen),
erklären Sie warum |
Δώστε
τους λόγους
(λέγοντας),
εξηγήστε
γιατί |
Dóste tous lógous (légontas), exigíste giatí |
Podaj powody
(powiedzenie), wyjaśnij dlaczego |
Укажите
причины
(сказав),
объясните
почему |
Ukazhite prichiny (skazav), ob"yasnite
pochemu |
(就所说的话)给出理由;说明…的原因 |
|
理由を述べる(言う);理由を説明する |
理由 を 述べる ( 言う ) ; 理由 を 説明 する |
りゆう お のべる ( いう ) ; りゆう お せつめい する |
riyū o noberu ( iu ) ; riyū o setsumei suru |
138 |
Please
motivate your answer to question 5. |
Please motivate your answer to
question 5. |
请激发您对问题5的回答。 |
qǐng jīfā nín
duì wèntí 5 de huídá. |
Please motivate your answer to
question 5. |
Veuillez motiver votre réponse
à la question 5. |
Por favor, motive sua resposta
para a pergunta 5. |
Por favor motive su respuesta a
la pregunta 5. |
Per favore motiva la tua
risposta alla domanda 5. |
Placere cogitare V responsum
vestrum excitare. |
Bitte begründen Sie Ihre
Antwort auf Frage 5. |
Παρακαλείσθε
να
παρακινήσετε
την απάντησή
σας στην
ερώτηση 5. |
Parakaleísthe na parakinísete
tin apántisí sas stin erótisi 5. |
Motywuj swoją
odpowiedź na pytanie 5. |
Пожалуйста,
мотивируйте
свой ответ
на вопрос 5. |
Pozhaluysta, motiviruyte svoy
otvet na vopros 5. |
Please
motivate your answer to question 5. |
|
質問5へのあなたの答えをやる気にさせてください。 |
質問 5 へ の あなた の 答え を やる気 に させてください。 |
しつもん 5 え の あなた の こたえ お やるき に させてください 。 |
shitsumon 5 e no anata no kotae o yaruki ni sasetekudasai . |
139 |
请解释你对第5题所作的回答 |
Qǐng jiěshì nǐ
duì dì 5 tí suǒzuò de huídá |
请解释你对第5题所作的回答 |
Qǐng jiěshì nǐ
duì dì 5 tí suǒzuò de huídá |
Please explain your answer to
question 5. |
Veuillez expliquer votre
réponse à la question 5. |
Por favor, explique sua
resposta à pergunta 5. |
Por favor explique su respuesta
a la pregunta 5. |
Per favore spiega la tua
risposta alla domanda 5. |
Placere explicare ad tuum
responsum est Quaestio V |
Bitte erläutern Sie Ihre
Antwort auf Frage 5. |
Εξηγήστε
την απάντησή
σας στην
ερώτηση 5. |
Exigíste tin apántisí sas stin
erótisi 5. |
Proszę wyjaśnić
swoją odpowiedź na pytanie 5. |
Пожалуйста,
объясните
свой ответ
на вопрос 5. |
Pozhaluysta, ob"yasnite
svoy otvet na vopros 5. |
请解释你对第5题所作的回答 |
|
質問5に対するあなたの答えを説明してください。 |
質問 5 に対する あなた の 答え を 説明 してください 。 |
しつもん 5 にたいする あなた の こたえ お せつめい してください 。 |
shitsumon 5 nitaisuru anata no kotae o setsumeishitekudasai . |
140 |
motivated |
motivated |
动机 |
dòngjī |
Motivated |
Motivé |
Motivado |
Motivado |
motivato |
ducit |
Motiviert |
Κίνητρο |
Kínitro |
Zmotywowani |
мотивировано |
motivirovano |
motivated |
|
やる気がある |
やる気 が ある |
やるき が ある |
yaruki ga aru |
141 |
a racially
motivated attack |
a racially motivated attack |
一种出于种族动机的攻击 |
yī zhǒng chū yú
zhǒngzú dòngjī de gōngjí |
a racially motivated attack |
une attaque à motivation
raciale |
um ataque racialmente motivado |
un ataque racialmente motivado |
un attacco a sfondo razziale |
impetum faciunt in racially |
ein rassistisch motivierter
Angriff |
μια
επίθεση με
φυλετικά
κίνητρα |
mia epíthesi me fyletiká
kínitra |
atak na tle rasowym |
нападение
на расовой
почве |
napadeniye na rasovoy pochve |
a racially
motivated attack |
|
人種的にやる気のある攻撃 |
人種 的 に やる気 の ある 攻撃 |
じんしゅ てき に やるき の ある こうげき |
jinshu teki ni yaruki no aru kōgeki |
142 |
种族问题引发的攻击 |
zhǒngzú wèntí
yǐnfā de gōngjí |
种族问题引发的攻击 |
zhǒngzú wèntí
yǐnfā de gōngjí |
Racial attacks |
Attaques raciales |
Ataques raciais |
Ataques raciales |
Attacchi razziali |
Problems gentis damnum
oppugnationum dimidia |
Rassenangriffe |
Φυλετικές
επιθέσεις |
Fyletikés epithéseis |
Ataki rasowe |
Расовые
атаки |
Rasovyye ataki |
种族问题引发的攻击 |
|
人種攻撃 |
人種 攻撃 |
じんしゅ こうげき |
jinshu kōgeki |
143 |
a highly
motivated student (one who is very interested and works hard) |
a highly motivated student (one
who is very interested and works hard) |
一个积极性很高的学生(一个非常感兴趣并努力工作的学生) |
yīgè jījíxìng
hěn gāo de xuéshēng (yīgè fēicháng gǎn xìngqù
bìng nǔlì gōngzuò de xuéshēng) |
a highly motivated student (one
who is very interested and works hard) |
un étudiant très motivé (très
intéressé et travaillant dur) |
um estudante altamente motivado
(aquele que está muito interessado e trabalha duro) |
un estudiante altamente
motivado (uno que está muy interesado y trabaja duro) |
uno studente molto motivato
(uno che è molto interessato e lavora sodo) |
admodum studiosum comprobata
(qui studiosi operibus duris) |
ein hochmotivierter Student
(einer, der sehr interessiert ist und hart arbeitet) |
ένας
σπουδαίος
φοιτητής
(αυτός που
ενδιαφέρεται πολύ
και εργάζεται
σκληρά) |
énas spoudaíos foititís (aftós
pou endiaféretai polý kai ergázetai sklirá) |
bardzo zmotywowany student
(ten, który jest bardzo zainteresowany i ciężko pracuje) |
высоко
мотивированный
студент (тот,
кто очень
заинтересован
и много
работает) |
vysoko motivirovannyy student
(tot, kto ochen' zainteresovan i mnogo rabotayet) |
a highly
motivated student (one who is very interested and works hard) |
|
やる気のある学生(とても興味があり、一生懸命働いている人) |
やる気 の ある 学生 ( とても 興味 が あり 、 一生懸命働いている 人 ) |
やるき の ある がくせい ( とても きょうみ が あり 、 いっしょうけんめい はたらいている ひと ) |
yaruki no aru gakusei ( totemo kyōmi ga ari , isshōkenmeihataraiteiru hito ) |
144 |
学习积极性很髙的学 |
xuéxí jījíxìng hěn
gāo de xué |
学习积极性很髙的学 |
xuéxí jījíxìng hěn
gāo de xué |
Learning enthusiasm |
Enthousiasme d'apprentissage |
Aprendendo entusiasmo |
Aprendiendo entusiasmo |
Entusiasmo dell'apprendimento |
Gao schola doctrina est marte |
Lernbegeisterung |
Εκπαιδευτικό
ενθουσιασμό |
Ekpaideftikó enthousiasmó |
Uczenie się entuzjazmu |
Учебный
энтузиазм |
Uchebnyy entuziazm |
学习积极性很髙的学 |
|
学習意欲 |
学習 意欲 |
がくしゅう いよく |
gakushū iyoku |
145 |
motivation |
motivation |
动机 |
dòngjī |
Motivity |
La motivité |
Motivity |
Motividad |
motivazione |
motus |
Motivation |
Κινητικότητα |
Kinitikótita |
Motywacja |
мотивация |
motivatsiya |
motivation |
|
動機 |
動機 |
どうき |
dōki |
146 |
What is the
motivation behind this sudden change? |
What is the motivation behind
this sudden change? |
这突如其来的变化背后的动机是什么? |
zhè tūrúqílái de biànhuà
bèihòu de dòngjī shì shénme? |
What is the motivation behind
this sudden change? |
Quelle est la motivation
derrière ce changement soudain? |
Qual é a motivação por trás
dessa mudança repentina? |
¿Cuál es la motivación detrás
de este cambio repentino? |
Qual è la motivazione dietro
questo cambiamento improvviso? |
Post mutatione subita de causa
quid est hoc? |
Was ist die Motivation für
diese plötzliche Veränderung? |
Ποιο
είναι το
κίνητρο πίσω
από αυτή την
ξαφνική αλλαγή; |
Poio eínai to kínitro píso apó
aftí tin xafnikí allagí? |
Jaka jest motywacja tej
nagłej zmiany? |
Какова
мотивация
этого
внезапного
изменения? |
Kakova motivatsiya etogo
vnezapnogo izmeneniya? |
What is the
motivation behind this sudden change? |
|
この突然の変化の背後にある動機は何ですか? |
この 突然 の 変化 の 背後 に ある 動機 は 何です か ? |
この とつぜん の へんか の はいご に ある どうき わ なにです か ? |
kono totsuzen no henka no haigo ni aru dōki wa nanidesuka ? |
147 |
这种突然转变背后的动机是什么? |
Zhè zhǒng túrán
zhuǎnbiàn bèihòu de dòngjī shì shénme? |
这种突然转变背后的动机是什么? |
Zhè zhǒng túrán
zhuǎnbiàn bèihòu de dòngjī shì shénme? |
What is the motivation behind
this sudden change? |
Quelle est la motivation
derrière ce changement soudain? |
Qual é a motivação por trás
dessa mudança repentina? |
¿Cuál es la motivación detrás
de este cambio repentino? |
Qual è la motivazione dietro
questo cambiamento improvviso? |
Post hanc mutationem subitam,
quae est ratio? |
Was ist die Motivation für
diese plötzliche Veränderung? |
Ποιο
είναι το
κίνητρο πίσω
από αυτή την
ξαφνική αλλαγή; |
Poio eínai to kínitro píso apó
aftí tin xafnikí allagí? |
Jaka jest motywacja tej
nagłej zmiany? |
Какова
мотивация
этого
внезапного
изменения? |
Kakova motivatsiya etogo
vnezapnogo izmeneniya? |
这种突然转变背后的动机是什么? |
|
この突然の変化の背後にある動機は何ですか? |
この 突然 の 変化 の 背後 に ある 動機 は 何です か ? |
この とつぜん の へんか の はいご に ある どうき わ なにです か ? |
kono totsuzen no henka no haigo ni aru dōki wa nanidesuka ? |
148 |
Most people
said that pay was their main motivation for working |
Most people said that pay was
their main motivation for working |
大多数人都说薪水是他们工作的主要动力 |
Dà duōshù rén dōu
shuō xīnshuǐ shì tāmen gōngzuò de zhǔyào dònglì |
Most people said that pay was
their main motivation for working |
La plupart des gens ont dit que
le salaire était leur principale motivation pour travailler |
A maioria das pessoas disse que
o salário era a principal motivação para trabalhar |
La mayoría de la gente dijo que
la paga era su principal motivación para trabajar. |
La maggior parte della gente
diceva che la paga era la motivazione principale per lavorare |
Multa enim plerique dixerunt,
quod stipendium opus erat ad preparationem cordis eorum pelagus |
Die meisten Menschen gaben an,
dass die Bezahlung ihre Hauptmotivation für die Arbeit sei |
Οι
περισσότεροι
άνθρωποι
δήλωσαν ότι η
αμοιβή ήταν το
κύριο κίνητρό
τους για
εργασία |
Oi perissóteroi ánthropoi
dílosan óti i amoiví ítan to kýrio kínitró tous gia ergasía |
Większość ludzi
twierdzi, że główną motywacją do pracy była
płaca |
Большинство
людей
сказали, что
зарплата была
их основной
мотивацией
для работы |
Bol'shinstvo lyudey skazali,
chto zarplata byla ikh osnovnoy motivatsiyey dlya raboty |
Most people
said that pay was their main motivation for working |
|
ほとんどの人は、給与が仕事に対する主な動機であると述べました |
ほとんど の 人 は 、 給与 が 仕事 に対する 主な動機である と 述べました |
ほとんど の ひと わ 、 きゅうよ が しごと にたいする おもな どうきである と のべました |
hotondo no hito wa , kyūyo ga shigoto nitaisuru omonadōkidearu to nobemashita |
149 |
大多数人说赚取报酬是他们工作的主要动机 |
dà duōshù rén shuō
zhuàn qǔ bàochóu shì tāmen gōngzuò de zhǔyào dòngjī |
大多数人说赚取报酬是他们工作的主要动机 |
dà duōshù rén shuō
zhuàn qǔ bàochóu shì tāmen gōngzuò de zhǔyào dòngjī |
Most people say that earning
rewards is the main motivation for their work. |
La plupart des gens disent que
gagner des récompenses est la principale motivation de leur travail. |
A maioria das pessoas diz que
ganhar recompensas é a principal motivação para o seu trabalho. |
La mayoría de la gente dice que
ganar premios es la principal motivación para su trabajo. |
La maggior parte della gente
dice che guadagnare i premi è la motivazione principale per il loro lavoro. |
Principalis ratio est in summa
dicam homines mereri praemia laboris |
Die meisten Leute sagen, dass
Belohnungen die Hauptmotivation für ihre Arbeit sind. |
Οι
περισσότεροι
άνθρωποι λένε
ότι
κερδίζοντας ανταμοιβές
είναι το κύριο
κίνητρο για τη
δουλειά τους. |
Oi perissóteroi ánthropoi léne
óti kerdízontas antamoivés eínai to kýrio kínitro gia ti douleiá tous. |
Większość ludzi
twierdzi, że zdobywanie nagród jest główną motywacją do
ich pracy. |
Большинство
людей
говорят, что
получение вознаграждения
является
основной
мотивацией
для их
работы. |
Bol'shinstvo lyudey govoryat,
chto polucheniye voznagrazhdeniya yavlyayetsya osnovnoy motivatsiyey dlya ikh
raboty. |
大多数人说赚取报酬是他们工作的主要动机 |
|
ほとんどの人は、報酬を稼ぐことが彼らの仕事の主な動機であると言います。 |
ほとんど の 人 は 、 報酬 を 稼ぐ こと が 彼ら の 仕事の 主な 動機である と 言います 。 |
ほとんど の ひと わ 、 ほうしゅう お かせぐ こと が かれら の しごと の おもな どうきである と いいます 。 |
hotondo no hito wa , hōshū o kasegu koto ga karera noshigoto no omona dōkidearu to īmasu . |
150 |
He’s
intelligent enough but he lacks motivation |
He’s intelligent enough but he
lacks motivation |
他很聪明,但缺乏动力 |
tā hěn cōngmíng,
dàn quēfá dònglì |
He’s smart enough but he lacks
motivation |
Il est assez intelligent mais
il manque de motivation |
Ele é inteligente o suficiente,
mas ele não tem motivação |
Es lo suficientemente
inteligente pero le falta motivación. |
È abbastanza intelligente ma
manca di motivazione |
Non est satis intelligentes,
sed motum ducit eum indigere perspexeris |
Er ist klug genug, aber ihm
fehlt die Motivation |
Είναι
αρκετά
έξυπνος, αλλά
δεν έχει
κίνητρα |
Eínai arketá éxypnos, allá den
échei kínitra |
Jest wystarczająco
inteligentny, ale brakuje mu motywacji |
Он
достаточно
умен, но ему
не хватает
мотивации |
On dostatochno umen, no yemu ne
khvatayet motivatsii |
He’s
intelligent enough but he lacks motivation |
|
彼は十分頭がいいが、やる気がない |
彼 は 十分 頭 が いいが 、 やる気 が ない |
かれ わ じゅうぶん あたま が いいが 、 やるき が ない |
kare wa jūbun atama ga īga , yaruki ga nai |
151 |
他很聪明,但缺乏积极性 |
tā hěn cōngmíng,
dàn quēfá jījíxìng |
他很聪明,但缺乏积极性 |
tā hěn cōngmíng,
dàn quēfá jījíxìng |
He is smart but lacks
enthusiasm |
Il est intelligent mais manque
d'enthousiasme |
Ele é esperto, mas não tem
entusiasmo |
Es inteligente pero le falta
entusiasmo. |
È intelligente ma manca di
entusiasmo |
Qui est ipsum dolor, sed
tepiditate semota |
Er ist schlau, aber nicht
begeistert |
Είναι
έξυπνος αλλά
στερείται
ενθουσιασμού |
Eínai éxypnos allá stereítai
enthousiasmoú |
Jest bystry, ale brakuje mu
entuzjazmu |
Он
умный, но ему
не хватает
энтузиазма |
On umnyy, no yemu ne khvatayet
entuziazma |
他很聪明,但缺乏积极性 |
|
彼は頭がいいが熱意がない |
彼 は 頭 が いいが 熱意 が ない |
かれ わ あたま が いいが ねつい が ない |
kare wa atama ga īga netsui ga nai |
152 |
all research
proposal must be accompanied by a full motivation |
all research proposal must be
accompanied by a full motivation |
所有的研究提案都必须伴随着充分的动力 |
suǒyǒu de yánjiū
tí'àn dōu bìxū bànsuízhe chōngfèn de dònglì |
All research proposal must be
accompanied by a full motivation |
Toute proposition de recherche
doit être accompagnée d'une motivation complète |
Toda proposta de pesquisa deve
ser acompanhada de uma motivação completa |
Toda propuesta de investigación
debe ir acompañada de una motivación plena. |
Tutte le proposte di ricerca
devono essere accompagnate da una motivazione completa |
Omnes comitatus investigationis
rogationem esse per motum plenum |
Jedem Forschungsvorschlag muss
eine vollständige Motivation beigefügt sein |
Όλες
οι προτάσεις
έρευνας
πρέπει να
συνοδεύονται
από πλήρη
κίνητρα |
Óles oi protáseis érevnas
prépei na synodévontai apó plíri kínitra |
Wszystkim propozycjom badawczym
musi towarzyszyć pełna motywacja |
Все
исследовательские
предложения
должны
сопровождаться
полной
мотивацией |
Vse issledovatel'skiye
predlozheniya dolzhny soprovozhdat'sya polnoy motivatsiyey |
all research
proposal must be accompanied by a full motivation |
|
すべての研究提案は完全な動機を伴っていなければなりません |
すべて の 研究 提案 は 完全な 動機 を伴っていなければなりません |
すべて の けんきゅう ていあん わ かんぜんな どうき お ともなっていなければなりません |
subete no kenkyū teian wa kanzenna dōki otomonatteinakerebanarimasen |
153 |
所有研究计划书均须详述研究动机 |
suǒyǒu yánjiū
jìhuà shū jūn xū xiáng shù yánjiū dòngjī |
所有研究计划书均须详述研究动机 |
suǒyǒu yánjiū
jìhuà shū jūn xū xiáng shù yánjiū dòngjī |
All research proposals must
detail research motivation |
Toutes les propositions de
recherche doivent détailler les motivations |
Todas as propostas de pesquisa
devem detalhar a motivação da pesquisa |
Todas las propuestas de
investigación deben detallar la motivación de la investigación. |
Tutte le proposte di ricerca
devono dettagliare la motivazione della ricerca |
Omnes research relationes de
causa, oportet studere in detail |
Alle Forschungsvorschläge
müssen die Forschungsmotivation genau beschreiben |
Όλες
οι
ερευνητικές
προτάσεις
πρέπει να
περιγράφουν
λεπτομερώς τα
ερευνητικά
κίνητρα |
Óles oi erevnitikés protáseis
prépei na perigráfoun leptomerós ta erevnitiká kínitra |
Wszystkie propozycje badań
muszą szczegółowo opisywać motywację badań |
Все
исследовательские
предложения
должны
детализировать
исследовательскую
мотивацию |
Vse issledovatel'skiye
predlozheniya dolzhny detalizirovat' issledovatel'skuyu motivatsiyu |
所有研究计划书均须详述研究动机 |
|
すべての研究提案は研究の動機を詳述しなければなりません |
すべて の 研究 提案 は 研究 の 動機 を 詳述しなければなりません |
すべて の けんきゅう ていあん わ けんきゅう の どうき おしょうじゅつ しなければなりません |
subete no kenkyū teian wa kenkyū no dōki o shōjutsushinakerebanarimasen |
154 |
Motivational |
Motivational |
动机 |
dòngjī |
Motivational |
De motivation |
Motivacional |
Motivacional |
motivazionale |
motivational Posters |
Motivierend |
Κινητήρια |
Kinitíria |
Motywacyjny |
Мотивационная |
Motivatsionnaya |
Motivational |
|
やる気を起こさせる |
やる気 を 起こさせる |
やるき お おこさせる |
yaruki o okosaseru |
155 |
an important motivational factor |
an important motivational factor |
一个重要的动机因素 |
yīgè zhòngyào de dòngjī yīnsù |
An important motivational
factor |
Un facteur de motivation
important |
Um importante fator
motivacional |
Un factor motivacional
importante. |
Un importante fattore
motivazionale |
elementum magni momenti
motivational |
Ein wichtiger
Motivationsfaktor |
Ένας
σημαντικός
κινητήριος
παράγοντας |
Énas simantikós kinitírios parágontas |
Ważny czynnik
motywacyjny |
Важный
мотивационный
фактор |
Vazhnyy motivatsionnyy faktor |
an important motivational factor |
|
重要なやる気を起こさせる要因 |
重要な やる気 を 起こさせる 要因 |
じゅうような やるき お おこさせる よういん |
jūyōna yaruki o okosaseru yōin |
156 |
重要的促进因素 |
zhòngyào de cùjìn yīnsù |
重要的促进因素 |
zhòngyào de cùjìn yīnsù |
Important facilitator |
Facilitateur important |
Facilitador importante |
Facilitador importante |
Facilitatore importante |
Elementum magni momenti
conferre |
Wichtiger Moderator |
Σημαντικός
διευκολυντής |
Simantikós diefkolyntís |
Ważny moderator |
Важный
фасилитатор |
Vazhnyy fasilitator |
重要的促进因素 |
|
重要なファシリテーター |
重要な ファシリテーター |
じゅうような fあしりてえたあ |
jūyōna fashiritētā |
157 |
Motivator |
Motivator |
动力 |
dònglì |
Motivator |
Motivateur |
Motivador |
Motivador |
motivator |
Motivator |
Motivator |
Motivator |
Motivator |
Motywator |
Motivator |
Motivator |
Motivator |
|
動機 |
動機 |
どうき |
dōki |
158 |
Desire for
status can be a powerful motivator |
Desire for status can be a
powerful motivator |
对地位的渴望可以成为一种强大的动力 |
duì dìwèi de kěwàng
kěyǐ chéngwéi yī zhǒng qiángdà de dònglì |
Desire for status can be a
powerful motivator |
Le désir de statut peut être un
puissant facteur de motivation |
O desejo de status pode ser um
poderoso motivador |
El deseo de estatus puede ser
un poderoso motivador |
Il desiderio di status può
essere un potente motivatore |
Status enim forti desiderio
Motivator |
Das Streben nach Status kann
ein starker Motivator sein |
Η
επιθυμία για
την κατάσταση
μπορεί να
είναι ένα ισχυρό
κίνητρο |
I epithymía gia tin katástasi
boreí na eínai éna ischyró kínitro |
Pragnienie statusu może
być potężnym motywatorem |
Желание
статуса
может быть
мощным
мотиватором |
Zhelaniye statusa mozhet byt'
moshchnym motivatorom |
Desire for
status can be a powerful motivator |
|
地位への欲求は強力な動機となり得る |
地位 へ の 欲求 は 強力な 動機 と なり得る |
ちい え の よっきゅう わ きょうりょくな どうき と なりえる |
chī e no yokkyū wa kyōryokuna dōki to narieru |
159 |
追逐地位的欲望可以成为强大的动力 |
zhuīzhú dìwèi de yùwàng
kěyǐ chéngwéi qiángdà de dònglì |
追逐地位的欲望可以成为强大的动力 |
zhuīzhú dìwèi de yùwàng
kěyǐ chéngwéi qiángdà de dònglì |
The desire to chase status can
be a powerful force |
Le désir de chasser le statut
peut être une force puissante |
O desejo de perseguir o status
pode ser uma força poderosa |
El deseo de perseguir el estado
puede ser una fuerza poderosa. |
Il desiderio di inseguire lo
status può essere una forza potente |
Status hostium ingens
desiderium potest Motivator |
Der Wunsch, den Status zu
verfolgen, kann eine mächtige Kraft sein |
Η
επιθυμία να
κυνηγηθεί
μπορεί να
είναι μια
ισχυρή δύναμη |
I epithymía na kynigitheí boreí
na eínai mia ischyrí dýnami |
Pragnienie gonienia statusu
może być potężną siłą |
Желание
преследовать
статус
может быть мощной
силой |
Zhelaniye presledovat' status
mozhet byt' moshchnoy siloy |
追逐地位的欲望可以成为强大的动力 |
|
地位を追いかけたいという願望は強力な力になり得る |
地位 を 追いかけたい という 願望 は 強力な 力 になり得る |
ちい お おいかけたい という がんぼう わ きょうりょくなちから に なりえる |
chī o oikaketai toiu ganbō wa kyōryokuna chikara ni narieru |
160 |
motive |
motive |
动机 |
dòngjī |
Motive |
Motif |
Motivo |
Motivo |
movente |
ratio |
Motiv |
Αιτιολογία |
Aitiología |
Motyw |
мотив |
motiv |
motive |
|
動機 |
動機 |
どうき |
dōki |
161 |
〜(for sth) a reason for doing sth |
〜(for sth) a reason for doing sth |
做某事的理由...... |
zuò mǒu shì de lǐyóu...... |
~(for sth) a reason for
doing sth |
~ (pour qch) une raison
de faire qch |
~ (por sth) uma razão
para fazer sth |
~ (por algo) una razón
para hacer algo |
~ (per sth) una ragione
per fare sth |
~ (Nam Ynskt mál) est
causa faciens Ynskt mál: |
einen Grund haben, etw.
zu tun |
~ (για
sth) ένας λόγος
για να κάνετε sth |
~ (gia sth) énas lógos gia na kánete sth |
~ (dla czegoś) powód
do zrobienia czegoś |
~ (для
чего-то)
причина для
чего-то |
~ (dlya chego-to) prichina dlya chego-to |
〜(for sth) a reason for doing sth |
|
〜(sthのために)sthをする理由 |
〜 ( sth の ため に ) sth を する 理由 |
〜 ( sth の ため に ) sth お する りゆう |
〜 ( sth no tame ni ) sth o suru riyū |
162 |
动机;原因;目的 |
dòngjī; yuányīn; mùdì |
动机;原因;目的 |
Dòngjī; yuányīn; mùdì |
Motivation |
La motivation |
Motivação |
La motivación |
La motivazione, la
ragione; scopo |
Rationem, rationis usum |
Motivation |
Κίνητρο |
Kínitro |
Motywacja |
Мотивация,
разум, цель |
Motivatsiya, razum, tsel' |
动机;原因;目的 |
|
やる気 |
やる気 |
やるき |
yaruki |
163 |
There seemed
to be no motive for the murder |
There seemed to be no motive
for the murder |
似乎没有谋杀的动机 |
sìhū méiyǒu
móushā de dòngjī |
There seems to be no motive for
the murder |
Il semble n'y avoir aucun motif
pour le meurtre |
Parece não haver motivo para o
assassinato |
Parece que no hay motivo para
el asesinato. |
Non sembra esserci alcun motivo
per l'omicidio |
Non est visa ratio ad
occidendum esse |
Es scheint kein Motiv für den
Mord zu geben |
Φαίνεται
ότι δεν
υπάρχει
κίνητρο για τη
δολοφονία |
Faínetai óti den ypárchei
kínitro gia ti dolofonía |
Wydaje się, że nie ma
motywu morderstwa |
Кажется,
нет никаких
мотивов для
убийства |
Kazhetsya, net nikakikh motivov
dlya ubiystva |
There seemed
to be no motive for the murder |
|
殺人の動機はないようです |
殺人 の 動機 はない ようです |
さつじん の どうき はない ようです |
satsujin no dōki hanai yōdesu |
164 |
这起谋杀案看不本出有什么动机 |
zhè qǐ móushā àn kàn
bù běn chū yǒu shé me dòngjī |
这起谋杀案看不本出有什么动机 |
zhè qǐ móushā àn kàn
bù běn chū yǒu shé me dòngjī |
This murder case does not seem
to have any motivation |
Cette affaire de meurtre ne
semble avoir aucune motivation |
Este caso de assassinato não
parece ter qualquer motivação |
Este caso de asesinato no
parece tener ninguna motivación. |
Questo caso di omicidio non
sembra avere alcuna motivazione |
Videtis hunc de quo mota
spiritu, non potest occidendum |
Dieser Mordfall scheint keine
Motivation zu haben |
Αυτή η
υπόθεση
δολοφονίας
δεν φαίνεται
να έχει κανένα
κίνητρο |
Aftí i ypóthesi dolofonías den
faínetai na échei kanéna kínitro |
Ta sprawa morderstwa nie wydaje
się mieć żadnej motywacji |
Это
дело об
убийстве,
похоже, не
имеет никакой
мотивации |
Eto delo ob ubiystve, pokhozhe,
ne imeyet nikakoy motivatsii |
这起谋杀案看不本出有什么动机 |
|
この殺人事件には動機がないようです |
この 殺人 事件 に は 動機 が ない ようです |
この さつじん じけん に わ どうき が ない ようです |
kono satsujin jiken ni wa dōki ga nai yōdesu |
165 |
I’m suspicious
of his motives主 |
I’m suspicious of his motives
zhǔ |
我怀疑他的动机主 |
wǒ huáiyí tā de
dòngjī zhǔ |
I’m suspicious of his motives |
Je me méfie de ses motivations |
Eu suspeito de seus motivos |
Sospecho de sus motivos. |
Sono sospettoso delle sue
motivazioni |
Et necessitudinibus humanis
suspectum me pelagus |
Ich bin misstrauisch gegenüber
seinen Motiven |
Είμαι
ύποπτος για τα
κίνητρά του |
Eímai ýpoptos gia ta kínitrá
tou |
Jestem podejrzliwy co do jego
motywów |
Я с
подозрением
отношусь к
его мотивам |
YA s podozreniyem otnoshus' k
yego motivam |
I’m suspicious
of his motives主 |
|
私は彼の動機を疑っている |
私 は 彼 の 動機 を 疑っている |
わたし わ かれ の どうき お うたがっている |
watashi wa kare no dōki o utagatteiru |
166 |
我怀疑他的动机 |
wǒ huáiyí tā de
dòngjī |
我怀疑他的动机 |
wǒ huáiyí tā de
dòngjī |
I doubt his motives |
Je doute de ses motivations |
Eu duvido de seus motivos |
Dudo de sus motivos |
Dubito delle sue motivazioni |
Nescio quod magnum suspicor ex
causa |
Ich bezweifle seine Motive |
Αμφιβάλλω
τα κίνητρά του |
Amfivállo ta kínitrá tou |
Wątpię w jego motywy |
Я
сомневаюсь
в его
мотивах |
YA somnevayus' v yego motivakh |
我怀疑他的动机 |
|
彼の動機は疑います |
彼 の 動機 は 疑います |
かれ の どうき わ うたがいます |
kare no dōki wa utagaimasu |
167 |
the profit motive (the desire to make a
profit) |
the profit motive (the desire to make a
profit) |
利润动机(赚取利润的愿望) |
lìrùn dòngjī (zhuàn qǔ lìrùn de
yuànwàng) |
The profit motive (the
desire to make a profit) |
Le motif du profit (le
désir de faire un profit) |
O motivo do lucro (o
desejo de obter lucro) |
El motivo de lucro (el
deseo de obtener una ganancia) |
Il motivo del profitto
(il desiderio di realizzare un profitto) |
et lucri ratio (votum
lucrum facere) |
Das Profitmotiv (der
Wunsch, Profit zu machen) |
Το
κίνητρο
κέρδους (η
επιθυμία για
κέρδος) |
To kínitro kérdous (i epithymía gia kérdos) |
Motyw zysku
(chęć osiągnięcia zysku) |
Мотив
прибыли
(желание
получить
прибыль) |
Motiv pribyli (zhelaniye poluchit' pribyl') |
the profit motive (the desire to make a
profit) |
|
利益動機(利益を上げたいという願望) |
利益 動機 ( 利益 を 上げたい という 願望 ) |
りえき どうき ( りえき お あげたい という がんぼう ) |
rieki dōki ( rieki o agetai toiu ganbō ) |
168 |
谋利的动机 |
móu lì de dòngjī |
谋利的动机 |
móu lì de dòngjī |
Profit motive |
Motif de profit |
Motivo lucro |
Motivo de lucro |
Motivo di profitto |
lucri ratio |
Gewinnmotiv |
Κίνητρο
κέρδους |
Kínitro kérdous |
Motyw zysku |
Прибыль
мотив |
Pribyl' motiv |
谋利的动机 |
|
利益動機 |
利益 動機 |
りえき どうき |
rieki dōki |
169 |
I have an ulterior motive in offering to help you |
I have an ulterior motive in offering to help you |
我有一个别有用心的动机来帮助你 |
wǒ yǒu yīgè
biéyǒuyòngxīn de dòngjī lái bāngzhù nǐ |
I have an ulterior motive
in offering to help you |
J'ai un motif inavoué en
offrant de vous aider |
Eu tenho um motivo oculto
para me oferecer para ajudá-lo |
Tengo un motivo ulterior
para ofrecerte ayuda. |
Ho un ulteriore motivo
nell'offrirti di aiutarti |
Ego auxiliatus sum tibi
per adjunctus in offerendo |
Ich habe ein
hintergründiges Motiv, Ihnen zu helfen |
Έχω
ένα τελικό
κίνητρο να σας
προσφέρω να
σας βοηθήσω |
Écho éna telikó kínitro na sas prosféro na
sas voithíso |
Mam ukryty motyw, by ci
pomóc |
У
меня есть
скрытый
мотив в
предложении
помочь вам |
U menya yest' skrytyy motiv v predlozhenii
pomoch' vam |
I have an ulterior motive in offering to help you |
|
私はあなたを助けるために申し出ることに最終的な動機があります |
私 は あなた を 助ける ため に 申し出る こと に 最終的な 動機 が あります |
わたし わ あなた お たすける ため に もうしでる こと にさいしゅう てきな どうき が あります |
watashi wa anata o tasukeru tame ni mōshideru koto nisaishū tekina dōki ga arimasu |
171 |
我主动提出要帮助你是有私心的 |
wǒ zhǔdòng tíchū
yào bāngzhù nǐ shì yǒu sīxīn de |
我主动提出要帮助你是有私心的 |
wǒ zhǔdòng tíchū
yào bāngzhù nǐ shì yǒu sīxīn de |
I offered to help you to be
selfish. |
Je t'ai offert de t'aider à
être égoïste. |
Eu me ofereci para ajudá-lo a
ser egoísta. |
Me ofrecí a ayudarte a ser
egoísta. |
Mi sono offerto di aiutarti ad
essere egoista. |
Ego auxiliatus sum tibi
obtulerunt ut suis commodis |
Ich habe angeboten, dir zu
helfen, selbstsüchtig zu sein. |
Προσφέρθηκα
να σας βοηθήσω
να είστε
εγωισμένοι. |
Prosférthika na sas voithíso na
eíste egoisménoi. |
Zaproponowałem, że
pomogę ci być samolubnym. |
Я
предложил
помочь тебе
быть
эгоистичным. |
YA predlozhil pomoch' tebe byt'
egoistichnym. |
我主动提出要帮助你是有私心的 |
|
私はあなたが利己的であるのを手助けすることを申し出ました。 |
私 は あなた が 利己 的である の を 手助け する こと を申し出ました 。 |
わたし わ あなた が りこ てきである の お てだすけ すること お もうしでました 。 |
watashi wa anata ga riko tekidearu no o tedasuke suru kotoo mōshidemashita . |
172 |
note at |
note at |
不吃 |
bù chī |
Note at |
Note à |
Nota em |
Nota en |
Nota a |
note apud |
Beachten Sie bei |
Σημείωση
στο |
Simeíosi sto |
Uwaga na |
Обратите
внимание на |
Obratite vnimaniye na |
note at |
|
に注意してください |
に 注意 してください |
に ちゅうい してください |
ni chūi shitekudasai |
173 |
reason |
reason |
原因 |
yuányīn |
Reason |
Raison |
Razão |
Razón |
ragione |
ratio |
Grund |
Λόγος |
Lógos |
Powód |
причина |
prichina |
reason |
|
理由 |
理由 |
りゆう |
riyū |
174 |
motiveless |
motiveless |
无动机 |
wú dòngjī |
Motiveless |
Sans motivation |
Sem motivação |
Sin motivo |
immotivato |
INRATIONALIS |
Motivlos |
Δεν
είναι κακό |
Den eínai kakó |
Bez motywu |
немотивированный |
nemotivirovannyy |
motiveless |
|
動機のない |
動機 の ない |
どうき の ない |
dōki no nai |
175 |
an apparently motiveless murder/attack |
an apparently motiveless
murder/attack |
显然是无动机的谋杀/攻击 |
xiǎnrán shì wú dòngjī
de móushā/gōngjí |
An apparently motiveless
murder/attack |
Un meurtre / une attaque
apparemment sans motif |
Um assassinato / ataque
aparentemente sem motivação |
Un asesinato / ataque
aparentemente sin motivos. |
Un omicidio / attacco
apparentemente senza motivo |
quae recusari videtur non
occidendum motiveless / impetum |
Ein scheinbar motivloser Mord /
Angriff |
Μια
φαινομενικά
χωρίς κίνητρο
δολοφονία /
επίθεση |
Mia fainomeniká chorís kínitro
dolofonía / epíthesi |
Pozornie bezmyślne
morderstwo / atak |
По-видимому,
беспричинное
убийство /
нападение |
Po-vidimomu, besprichinnoye
ubiystvo / napadeniye |
an apparently motiveless murder/attack |
|
明らかに動機のない殺人/攻撃 |
明らか に 動機 の ない 殺人 / 攻撃 |
あきらか に どうき の ない さつじん / こうげき |
akiraka ni dōki no nai satsujin / kōgeki |
176 |
表面上没有动机的谋杀/袭击 |
biǎomiàn shàng méiyǒu dòngjī
de móushā/xíjí |
表面上没有动机的谋杀/袭击 |
biǎomiàn shàng méiyǒu dòngjī
de móushā/xíjí |
There is no motivated
murder/attack on the surface |
Il n'y a pas de meurtre /
attaque motivé à la surface |
Não há assassinato /
ataque motivado na superfície |
No hay asesinato / ataque
motivado en la superficie. |
Non c'è nessun omicidio /
attacco motivato in superficie |
De superficies non est
ratio occidendum / impetum |
Es gibt keinen
motivierten Mord / Angriff an der Oberfläche |
Δεν
υπάρχει
κίνητρο /
επίθεση στην
επιφάνεια |
Den ypárchei kínitro / epíthesi stin
epifáneia |
Nie ma zmotywowanego
morderstwa / ataku na powierzchnię |
Там
нет
мотивированного
убийства /
нападения
на
поверхности |
Tam net motivirovannogo ubiystva /
napadeniya na poverkhnosti |
表面上没有动机的谋杀/袭击 |
|
動機付けられた殺人/攻撃はありません |
動機付けられた 殺人 / 攻撃 は ありません |
どうきずけられた さつじん / こうげき わ ありません |
dōkizukerareta satsujin / kōgeki wa arimasen |
177 |
(technical) causing movement or action |
(technical) causing movement or action |
(技术)引起运动或行动 |
(jìshù) yǐnqǐ yùndòng huò xíngdòng |
(technical) causing
movement or action |
(technique) provoquant un
mouvement ou une action |
(técnico) causando
movimento ou ação |
(técnico) causando
movimiento o acción |
(tecnico) che causa
movimento o azione |
(Technical) agendo vel
movendo |
(technisch) verursachende
Bewegung oder Aktion |
(τεχνική)
που προκαλούν
κίνηση ή δράση |
(technikí) pou prokaloún kínisi í drási |
(techniczne)
powodujące ruch lub działanie |
(технический),
вызывающий
движение
или действие |
(tekhnicheskiy), vyzyvayushchiy dvizheniye
ili deystviye |
(technical) causing movement or action |
|
(技術的)動きや行動を引き起こす |
( 技術 的 ) 動き や 行動 を 引き起こす |
( ぎじゅつ てき ) うごき や こうどう お ひきおこす |
( gijutsu teki ) ugoki ya kōdō o hikiokosu |
178 |
发动的;导致运动的导
|
fādòng de; dǎozhì
yùndòng de dǎo
|
“发动的;导致运动的导 |
“fādòng de; dǎozhì
yùndòng de dǎo |
initiated; leading to
movement
|
initié; conduisant au
mouvement
|
iniciado; levando ao
movimento
|
iniciado; conducente al
movimiento
|
avviato, che porta al
movimento
|
Launched, dux de movet; |
initiiert, führt zu
Bewegung
|
ξεκίνησε,
οδηγώντας σε
κίνηση
|
xekínise, odigóntas se
kínisi
|
„zainicjowany; prowadzący
do ruchu |
инициировано;
ведет к
движению
|
initsiirovano; vedet k
dvizheniyu
|
发动的;导致运动的导
|
|
「始まった。動きにつながる |
「 始まった 。 動き に つながる |
「 はじまった 。 うごき に つながる |
" hajimatta . ugoki ni tsunagaru |
179 |
motive
power/force (for example, electricity, to operate
machinery) |
motive power/force (for
example, electricity, to operate machinery) |
“ |
“ |
Motive power/force (for
example, electricity, to operate machinery) |
Force motrice / force (par
exemple, électricité, pour faire fonctionner des machines) |
Força motriz / força (por
exemplo, eletricidade, para operar máquinas) |
Fuerza motriz / fuerza (por
ejemplo, electricidad, para operar maquinaria) |
Potenza motrice / forza (ad
esempio, elettricità, per azionare macchinari) |
ratio virtutis / copiis (eg,
electricity, ut operate machinery) |
Antriebskraft / Kraft (zum
Beispiel Elektrizität, um Maschinen zu bedienen) |
Αιτιολογία
δύναμη / δύναμη
(για
παράδειγμα,
ηλεκτρική
ενέργεια, για
τη λειτουργία
μηχανημάτων) |
Aitiología dýnami / dýnami (gia
parádeigma, ilektrikí enérgeia, gia ti leitourgía michanimáton) |
„ |
Движущая
сила / сила
(например,
электричество,
для работы
машин) |
Dvizhushchaya sila / sila
(naprimer, elektrichestvo, dlya raboty mashin) |
motive
power/force (for example, electricity, to operate
machinery) |
|
「 |
「 |
「 |
" |
180 |
原动力 |
yuándònglì |
动力/力(例如,电力,操作机械) |
dònglì/lì (lìrú, diànlì,
cāozuò jīxiè) |
Motive power |
Force motrice |
Potência motriz |
Fuerza motriz |
Potenza motrice |
ratio virtutis |
Antriebskraft |
Ισχύς
κινήτρων |
Ischýs kinítron |
Siła / siła
napędowa (na przykład prąd, do obsługi maszyn) |
Движущая
сила |
Dvizhushchaya sila |
原动力 |
|
原動力/力(例えば、電気、機械を動かすための力) |
原動力 /力 ( 例えば 、 電気 、 機械 を 動かす ため の力 ) |
げんどうりょく りょく ( たとえば 、 でんき 、 きかい おうごかす ため の ちから ) |
gendōryoku ryoku ( tatoeba , denki , kikai o ugokasu tameno chikara ) |
181 |
mot juste |
mot juste |
原动力 |
yuándònglì |
Mot juste |
Mot juste |
Mot juste |
Mot Juste |
Mot juste |
mot juste |
Mot juste |
Mot juste |
Mot juste |
Moc napędowa |
Не
совсем
справедливо |
Ne sovsem spravedlivo |
mot juste |
|
原動力 |
原動力 |
げんどうりょく |
gendōryoku |
182 |
mots justes |
mots justes |
mot juste |
mot juste |
Mots justes |
Mots justes |
Mots justes |
Mots justes |
I mazzi giusti |
dictorum justes |
Viele Justes |
Mots justes |
Mots justes |
Mot juste |
Мотс
оправдывает |
Mots opravdyvayet |
mots justes |
|
Mot juste |
Mot juste |
もt じゅsて |
Mot juste |
183 |
(from French) the
exact word that is appropriate for.the situation |
(from French) the exact word
that is appropriate for.The situation |
mots justes |
mots justes |
(from French) the exact word
that is appropriate for. the situation |
(du français) le mot exact qui
convient à la situation |
(do francês) a palavra exata
que é apropriada para a situação |
(del francés) la palabra exacta
que es apropiada para. |
(dal francese) la parola esatta
che è appropriata per la situazione |
(Ex Gallico) Verbum quod
oportet opus diei in situ for.the |
(aus dem Französischen) das
genaue Wort, das für die Situation geeignet ist |
(από
τα γαλλικά) την
ακριβή λέξη
που είναι
κατάλληλη για
την κατάσταση |
(apó ta galliká) tin akriví
léxi pou eínai katállili gia tin katástasi |
Mots justes |
(от
французского)
точное
слово,
которое подходит
для
ситуации |
(ot frantsuzskogo) tochnoye
slovo, kotoroye podkhodit dlya situatsii |
(from French) the
exact word that is appropriate for.the situation |
|
モットジュース |
モットジュース |
もっとじゅうす |
mottojūsu |
184 |
恰当的用词;贴切的字眼 |
qiàdàng de yòng cí; tiēqiè de
zìyǎn |
(来自法语)适合于这种情况的确切词 |
(láizì fǎyǔ) shìhé yú
zhè zhǒng qíngkuàng dí quèqiè cí |
Appropriate wording |
Formulation appropriée |
Redação apropriada |
Redacción apropiada |
Formulazione appropriata |
In iure verba: oportet
verbum |
Angemessene Formulierung |
Κατάλληλη
διατύπωση |
Katállili diatýposi |
(z francuskiego) dokładne
słowo, które jest odpowiednie dla sytuacji |
Подходящая
формулировка |
Podkhodyashchaya formulirovka |
恰当的用词;贴切的字眼 |
|
(フランス語から)状況に適した正確な言葉。 |
( フランス語 から ) 状況 に 適した 正確な 言葉 。 |
( ふらんすご から ) じょうきょう に てきした せいかくな ことば 。 |
( furansugo kara ) jōkyō ni tekishita seikakuna kotoba . |
185 |
motley (disapproving) consisting of many different types of people or things that
do not seem to belong together |
motley (disapproving) consisting of many
different types of people or things that do not seem to belong together |
恰当的用词;贴切的字眼 |
qiàdàng de yòng cí; tiēqiè de
zìyǎn |
Motley (disapproving)
consisting of many different types of people or things or things that do not
seem to belong together |
Motley (désapprobation) composé
de nombreux types de personnes ou de choses ou de choses qui ne semblent pas
appartenir ensemble |
Motley (desaprovação) que
consiste em muitos tipos diferentes de pessoas ou coisas ou coisas que não
parecem pertencer |
Motley (desaprobación) que
consiste en diferentes tipos de personas o cosas o cosas que no parecen estar
juntas |
Motley (disapprovazione)
composto da molti diversi tipi di persone o cose o cose che non sembrano
appartenere insieme |
uaria (reprobando) aut plurium
rerum genera pertinere non videtur una |
Bunt (missbilligend), bestehend
aus vielen verschiedenen Arten von Menschen oder Dingen oder Dingen, die
nicht zusammen zu gehören scheinen |
Μικρή
(αποδοκιμαστική)
που
αποτελείται
από πολλούς
διαφορετικούς
τύπους
ανθρώπων ή
πράγματα ή πράγματα
που δεν
φαίνεται να
ανήκουν μαζί |
Mikrí (apodokimastikí) pou
apoteleítai apó polloús diaforetikoús týpous anthrópon í prágmata í prágmata
pou den faínetai na aníkoun mazí |
Odpowiednie
sformułowanie |
Пестрый
(неодобрительно)
состоящий
из множества
разных
типов людей
или вещей
или вещей,
которые,
кажется, не
принадлежат
друг другу |
Pestryy (neodobritel'no)
sostoyashchiy iz mnozhestva raznykh tipov lyudey ili veshchey ili veshchey,
kotoryye, kazhetsya, ne prinadlezhat drug drugu |
motley (disapproving) consisting of many different types of people or things that
do not seem to belong together |
|
適切な表現 |
適切な 表現 |
てきせつな ひょうげん |
tekisetsuna hyōgen |
186 |
混杂的;杂七杂八的 |
hùnzá de; záqīzábā de |
杂色(不赞成)由许多不同类型的人或事物组成,似乎并不属于一起 |
zá sè (bù zànchéng) yóu
xǔduō bùtóng lèixíng de rén huò shìwù zǔchéng, sìhū bìng
bù shǔyú yīqǐ |
Miscellaneous |
Divers |
Diversos |
Misceláneos |
Misto; sciatta |
Misceri, SORDIDUS |
Verschiedenes |
Διάφορα |
Diáfora |
Motley (dezaprobata)
składający się z wielu różnych typów ludzi lub rzeczy lub
rzeczy, które nie wydają się należeć do siebie |
Смешанная;
неаккуратно |
Smeshannaya; neakkuratno |
混杂的;杂七杂八的 |
|
モトリー(不承認)多くの異なる種類の人々、物事、または一緒に属していないようなものから成る |
モトリー ( 不承認 ) 多く の 異なる 種類 の 人々 、物事 、 または 一緒 に 属していない ような もの から成る |
もとりい ( ふしょうにん ) おうく の ことなる しゅるいの ひとびと 、 ものごと 、 または いっしょ に ぞくしていない ような もの から なる |
motorī ( fushōnin ) ōku no kotonaru shurui no hitobito ,monogoto , mataha issho ni zokushiteinai yōna mono karanaru |
187 |
The room was
filled with a motley collection of furniture and
paintings |
The room was filled with a
motley collection of furniture and paintings |
混杂的;杂七杂八的 |
hùnzá de; záqīzábā de |
The room was filled with a
motley collection of furniture and paintings |
La salle était remplie d'une
collection hétéroclite de meubles et de peintures |
A sala estava cheia de uma
coleção heterogênea de móveis e pinturas |
La habitación estaba llena de
una colección variada de muebles y pinturas. |
La stanza era piena di una
raccolta eterogenea di mobili e dipinti |
Et impleta est locus in coetis
reorum in tabulas supellectilem |
Der Raum war mit einer bunten
Sammlung von Möbeln und Gemälden gefüllt |
Το
δωμάτιο ήταν
γεμάτο με μια
πλούσια
συλλογή από
έπιπλα και
πίνακες
ζωγραφικής |
To domátio ítan gemáto me mia
ploúsia syllogí apó épipla kai pínakes zografikís |
Różne |
Комната
была
заполнена
пестрой
коллекцией
мебели и
картин |
Komnata byla zapolnena pestroy
kollektsiyey mebeli i kartin |
The room was
filled with a motley collection of furniture and
paintings |
|
その他 |
その他 |
そのた |
sonota |
188 |
屋子里摆满了五花八门的家具和绘画 |
wūzi lǐ bǎi
mǎnle wǔhuābāmén de jiājù hé huìhuà |
房间里摆满了各种各样的家具和画作 |
fángjiān lǐ bǎi
mǎnle gè zhǒng gè yàng de jiājù hé huàzuò |
The house is full of furniture
and paintings |
La maison est pleine de meubles
et de peintures |
A casa está cheia de móveis e
pinturas |
La casa está llena de muebles y
pinturas. |
La casa è piena di mobili e
dipinti |
Et repleti cubiculum
supellectilem ac varietate paintings |
Das Haus ist voll von Möbeln
und Gemälden |
Το
σπίτι είναι
γεμάτο έπιπλα
και πίνακες
ζωγραφικής |
To spíti eínai gemáto épipla
kai pínakes zografikís |
Pokój był pełen
zbieranej kolekcji mebli i obrazów |
Дом
полон
мебели и
картин |
Dom polon mebeli i kartin |
屋子里摆满了五花八门的家具和绘画 |
|
部屋は家具や絵画の雑多なコレクションでいっぱいだった |
部屋 は 家具 や 絵画 の 雑多な コレクション でいっぱいだった |
へや わ かぐ や かいが の ざったな コレクション で いっぱいだった |
heya wa kagu ya kaiga no zattana korekushon de ippaidatta |
189 |
The audience
was a motley crew of students and tourists. |
The audience was a motley crew
of students and tourists. |
屋子里摆满了五花八门的家具和绘画 |
wūzi lǐ bǎi
mǎnle wǔhuābāmén de jiājù hé huìhuà |
The audience was a motley crew
of students and tourists. |
Le public était composé d'une
équipe hétéroclite d'étudiants et de touristes. |
O público era uma turma
heterogênea de estudantes e turistas. |
El público era un equipo
variopinto de estudiantes y turistas. |
Il pubblico era un gruppo
eterogeneo di studenti e turisti. |
In auditorium erat versicolor
cantavit et alumni de peregrinatores. |
Das Publikum bestand aus einer
bunten Besatzung von Studenten und Touristen. |
Το
κοινό ήταν ένα
πλούσιο
πλήρωμα
μαθητών και
τουριστών. |
To koinó ítan éna ploúsio
plíroma mathitón kai touristón. |
Dom jest pełen mebli i
obrazów |
Аудитория
представляла
собой
пеструю команду
студентов и
туристов. |
Auditoriya predstavlyala soboy
pestruyu komandu studentov i turistov. |
The audience
was a motley crew of students and tourists. |
|
家は家具や絵画でいっぱいです |
家 は 家具 や 絵画 で いっぱいです |
いえ わ かぐ や かいが で いっぱいです |
ie wa kagu ya kaiga de ippaidesu |
190 |
观众是一群混杂在一起的学生和游客 |
Guānzhòng shì yīqún
hùnzá zài yīqǐ de xuéshēng hé yóukè |
观众是一群学生和游客。 |
guānzhòng shì yīqún
xuéshēng hé yóukè. |
The audience is a group of
mixed students and tourists. |
Le public est composé d'un
groupe d'étudiants et de touristes. |
O público é um grupo de
estudantes e turistas mistos. |
El público es un grupo de
estudiantes y turistas mixtos. |
Il pubblico è un gruppo di
studenti e turisti misti. |
Misceri enim in auditorium cum
coetus alumni et visitors |
Das Publikum ist eine Gruppe
gemischter Studenten und Touristen. |
Το
κοινό είναι
μια ομάδα
μικτών
μαθητών και
τουριστών. |
To koinó eínai mia omáda miktón
mathitón kai touristón. |
Publicznością
była pstrokata ekipa studentów i turystów. |
Аудитория
- это группа
смешанных
студентов и
туристов. |
Auditoriya - eto gruppa
smeshannykh studentov i turistov. |
观众是一群混杂在一起的学生和游客 |
|
聴衆は学生や観光客の雑多な乗組員でした。 |
聴衆 は 学生 や 観光 客 の 雑多な 乗組員でした 。 |
ちょうしゅう わ がくせい や かんこう きゃく の ざったなのりくみいんでした 。 |
chōshū wa gakusei ya kankō kyaku no zattananorikumīndeshita . |
191 |
Moto
cross |
Moto cross |
观众是一群混杂在一起的学生和游客 |
Guānzhòng shì yīqún
hùnzá zài yīqǐ de xuéshēng hé yóukè |
Moto cross |
Moto cross |
Moto cross |
Cruz de moto |
Moto cross |
Moto crucis |
Moto Cross |
Σταυρός
Moto |
Stavrós Moto |
Publiczność to grupa
mieszanych studentów i turystów. |
Мото
кросс |
Moto kross |
Moto
cross |
|
観客は、学生と観光客が混在するグループです。 |
観客 は 、 学生 と 観光 客 が 混在 する グループです 。 |
かんきゃく わ 、 がくせい と かんこう きゃく が こんざいする ぐるうぷです 。 |
kankyaku wa , gakusei to kankō kyaku ga konzai surugurūpudesu . |
192 |
also |
also |
摩托十字架 |
mótuō shízìjià |
Also |
Aussi |
Também |
Tambien |
anche |
etiam |
Auch |
Επίσης |
Epísis |
Krzyż moto |
также |
takzhe |
also |
|
モトクロス |
モトクロス |
モトクロス |
motokurosu |
193 |
scrambling |
scrambling |
也 |
yě |
Scrambling |
Brouillage |
Scrambling |
Revuelto |
rimescolando |
ruentes |
Scrambling |
Κρυπτογράφηση |
Kryptográfisi |
Również |
скремблирования |
skremblirovaniya |
scrambling |
|
また |
また |
また |
mata |
194 |
the sport of racing motorcycles over rough
ground |
the sport of racing motorcycles over rough
ground |
扰码 |
rǎo mǎ |
The sport of racing
motorcycles over rough ground |
Le sport des motos de
course sur terrain accidenté |
O esporte de motocicletas
de corrida em terreno acidentado |
El deporte de las motos
de carreras sobre terreno accidentado. |
Lo sport delle
motociclette da corsa su terreni accidentati |
aspera in Batavia cursus
lusus |
Der Sport der
Rennmotorräder auf unebenem Boden |
Το
άθλημα αγώνων
μοτοσυκλετών
σε άγριο
έδαφος |
To áthlima agónon motosykletón se ágrio
édafos |
Szamotanie |
Спорт
гоночных
мотоциклов
по неровной
поверхности |
Sport gonochnykh mototsiklov po nerovnoy
poverkhnosti |
the sport of racing motorcycles over rough
ground |
|
スクランブリング |
スクランブリング |
すくらんぶりんぐ |
sukuranburingu |
195 |
摩托车越野赛 |
mótuō chē yuèyě
sài |
在粗糙的地面上赛车摩托车的运动 |
zài cūcāo dì dìmiàn shàng
sàichē mótuō chē de yùndòng |
Motocross |
Motocross |
Motocross |
Motocross |
motocross |
Motocross |
Motocross |
Μοτοκρός |
Motokrós |
Sport wyścigowych
motocykli na nierównym terenie |
мотокросс |
motokross |
摩托车越野赛 |
|
荒れた地面を走るレーシングバイクのスポーツ |
荒れた 地面 を 走る レーシングバイク の スポーツ |
あれた じめん お はしる れえしんぐばいく の スポーツ |
areta jimen o hashiru rēshingubaiku no supōtsu |
196 |
Moto neuron |
Moto neuron |
摩托车越野赛 |
mótuō chē yuèyě
sài |
Moto neuron |
Moto neurone |
Moto neurônio |
Moto neurona |
Moto Neurone |
Moto neuron |
Moto-Neuron |
Moto
νευρώνα |
Moto nevróna |
Motocross |
Мото
Нейрон |
Moto Neyron |
Moto neuron |
|
モトクロス |
モトクロス |
モトクロス |
motokurosu |
197 |
Motor neuron |
Motor neuron |
Moto神经元 |
Moto shénjīng yuán |
Motor neuron |
Motoneurone |
Neurônio motor |
Neurona motora |
Motoneurone |
motor neuron |
Motoneuron |
Μη
κινητό
νευρώνα |
Mi kinitó nevróna |
Neuron Moto |
Моторный
нейрон |
Motornyy neyron |
Motor neuron |
|
モトニューロン |
モト ニューロン |
モト ニューロン |
moto nyūron |
198 |
motor a device that uses
electricity, petrol/gas, etc. to produce movement and makes a machine, a
vehicle, a boat, etc. work |
motor a device that uses electricity, petrol/gas,
etc. To produce movement and makes a machine, a vehicle, a boat, etc.
Work |
电动机是一种利用电,汽油/汽油等产生运动并使机器,车辆,船等工作的装置 |
diàndòngjī shì yī
zhǒng lìyòng diàn, qìyóu/qìyóu děng chǎnshēng yùndòng
bìng shǐ jīqì, chēliàng, chuán děng gōngzuò de
zhuāngzhì |
Motor a device that uses
electricity, petrol/gas, etc. to produce movement and makes a machine, a
vehicle, a boat, etc. work |
Moteur un appareil qui utilise
l'électricité, l'essence ou le gaz, etc. pour produire un mouvement et qui
fait fonctionner une machine, un véhicule, un bateau, etc. |
Motor um dispositivo que usa
eletricidade, gasolina / gás, etc. para produzir movimento e faz uma máquina,
um veículo, um barco, etc. |
Motor es un dispositivo que usa
electricidad, gasolina / gas, etc. para producir movimiento y hacer que una
máquina, un vehículo, un bote, etc. funcionen. |
Muovere un dispositivo che usa
elettricità, benzina / gas, ecc. Per produrre movimento e fa funzionare una
macchina, un veicolo, una barca, ecc |
motricium utitur quandam
machinam qui electricity, petrol / gas, etc., et fecerit machina ad
producendum motus, quodammodo in vehiculum, in naviculam, et cetera operis |
Motor ein Gerät, das mit Strom,
Benzin / Gas usw. Bewegung erzeugt und eine Maschine, ein Fahrzeug, ein Boot
usw. zum Laufen bringt |
Μηχανοκίνητα
μια συσκευή
που
χρησιμοποιεί
ηλεκτρική
ενέργεια,
βενζίνη /
φυσικό αέριο
κ.λπ. για να παράγει
κίνηση και
κάνει ένα
μηχάνημα, ένα
όχημα, ένα
σκάφος κ.λπ. |
Michanokínita mia syskeví pou
chrisimopoieí ilektrikí enérgeia, venzíni / fysikó aério k.lp. gia na parágei
kínisi kai kánei éna michánima, éna óchima, éna skáfos k.lp. |
Napędzaj urządzenie,
które korzysta z energii elektrycznej, benzyny / gazu itp. W celu wytworzenia
ruchu i sprawia, że maszyna, pojazd, łódź itp.
Działają |
Моторное
устройство,
которое
использует электричество,
бензин / газ и
т. Д. Для
создания
движения и
обеспечивает
работу
машины, транспортного
средства,
лодки и т. Д. |
Motornoye ustroystvo, kotoroye
ispol'zuyet elektrichestvo, benzin / gaz i t. D. Dlya sozdaniya dvizheniya i
obespechivayet rabotu mashiny, transportnogo sredstva, lodki i t. D. |
motor a device that uses
electricity, petrol/gas, etc. to produce movement and makes a machine, a
vehicle, a boat, etc. work |
|
電気、ガソリン、ガスなどを使って動きを生み出し、機械、車両、ボートなどを動作させる装置。 |
電気 、 ガソリン 、 ガス など を 使って 動き を生み出し 、 機械 、 車両 、 ボート など を 動作 させる装置 。 |
でんき 、 ガソリン 、 ガス など お つかって うごき お うみだし 、 きかい 、 しゃりょう 、 ボート など お どうささせる そうち 。 |
denki , gasorin , gasu nado o tsukatte ugoki o umidashi ,kikai , sharyō , bōto nado o dōsa saseru sōchi . |
199 |
发动机;马达 |
fādòngjī; mǎdá |
发动机;马达 |
fādòngjī; mǎdá |
Engine |
Moteur |
Engine |
Motor |
Un motore, un motore |
An engine, et motricium |
Motor |
Κινητήρας |
Kinitíras |
Silnik |
Двигатель;
двигатель |
Dvigatel'; dvigatel' |
发动机;马达 |
|
エンジン |
エンジン |
エンジン |
enjin |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
japonais |
kana |
romaji |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
mother lode |
1307 |
1307 |
motor |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|