A B     A
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin francais
  PRECEDENT NEXT     PRECEDENT
  monday 1296 1296 momentous  
1 momentous  Momentous  重大 Zhòngdà Momentané
2  very important or serious, especially because there may be important results  very important or serious, especially because there may be important results  非常重要或严重,特别是因为可能会有重要的结果  fēicháng zhòngyào huò yánzhòng, tèbié shì yīnwèi kěnéng huì yǒu zhòngyào de jiéguǒ  Très important ou sérieux, surtout parce qu'il peut y avoir des résultats importants
3 关键的;重要的,重大的 guānjiàn de; zhòngyào de, zhòngdà de 关键的;重要的,重大的 guānjiàn de; zhòngyào de, zhòngdà de Critique; important
4 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
5 historic historic 历史性 lìshǐ xìng Son historique
6 a momentous decision/event/occasion a momentous decision/event/occasion 一个重大的决定/事件/场合 yīgè zhòngdà de juédìng/shìjiàn/chǎnghé une décision / un événement / une occasion mémorable
7 重大决定/事件;重要时刻 zhòngdà juédìng/shìjiàn; zhòngyào shíkè 重大决定/事件;重要时刻 zhòngdà juédìng/shìjiàn; zhòngyào shíkè Décisions / événements majeurs, moments importants
8 momentum momentum 动量 dòngliàng Moment
9 the ability to keep increasing or developing the ability to keep increasing or developing 能够不断增加或发展 nénggòu bùduàn zēngjiā huò fāzhǎn La capacité de continuer à augmenter ou à se développer
10 推进力;动力;势头 tuījìn lì; dònglì; shìtóu 推进力;动力;势头 tuījìn lì; dònglì; shìtóu Propulsion, puissance, élan
11 The fight for his release gathers momentum each day The fight for his release gathers momentum each day 他释放的斗争每天都在增加动力 tā shìfàng de dòuzhēng měitiān dū zài zēngjiā dònglì La lutte pour sa libération prend de l'ampleur chaque jour
12 争取使他获释的斗争声势日益加 zhēngqǔ shǐ tā huòshì de dòuzhēng shēngshì rìyì jiāqiáng 争取使他获释的斗争声势日益加强 zhēngqǔ shǐ tā huòshì de dòuzhēng shēngshì rìyì jiāqiáng La lutte pour obtenir sa libération se renforce
13 他释放的斗争每天都在增加动力 tā shìfàng de dòuzhēng měitiān dū zài zēngjiā dònglì 他释放的斗争每天都在增加动力 tā shìfàng de dòuzhēng měitiān dū zài zēngjiā dònglì La lutte qu'il relâche augmente chaque jour sa motivation.
14 They began to lose momentum in the second half of the game They began to lose momentum in the second half of the game 他们在比赛的下半场开始失去动力 tāmen zài bǐsài de xiàbànchǎng kāishǐ shīqù dònglì Ils ont commencé à perdre de la vitesse dans la seconde moitié du match
15 在比赛的下半场,他们的势头就逐渐减弱 zài bǐsài de xiàbànchǎng, tāmen de shìtóu jiù zhújiàn jiǎnruò 在比赛的下半场,他们的势头就逐渐减弱 zài bǐsài de xiàbànchǎng, tāmen de shìtóu jiù zhújiàn jiǎnruò Dans la seconde moitié du jeu, leur élan s'est progressivement affaibli.
16 a force that is gained by movement a force that is gained by movement 通过运动获得的力量 tōngguò yùndòng huòdé de lìliàng une force qui se gagne par le mouvement
17 冲力 chōnglì 冲力 chōnglì Impulsion
18 the vehicle gained momentum as the road dipped the vehicle gained momentum as the road dipped 随着道路的下降,车辆获得了动力 suízhe dàolù de xiàjiàng, chēliàng huòdéle dònglì Le véhicule a pris de l'ampleur lorsque la route a plongé
19 那辆车顺着坡越跑冲力越大 nà liàng chē shùnzhe pō yuè pǎo chōnglì yuè dà 那辆车顺着坡越跑冲力越大 nà liàng chē shùnzhe pō yuè pǎo chōnglì yuè dà La voiture court le long de la pente.
20 (technical术语the quantity of movement of a moving object, measured as its mass multiplied by its speed  (technical shùyǔ)the quantity of movement of a moving object, measured as its mass multiplied by its speed  (技术术语)移动物体的移动量,以其质量乘以其速度来衡量 (jìshù shùyǔ) yídòng wùtǐ de yídòngliàng, yǐ qí zhìliàng chéng yǐ qí sùdù lái héngliáng (terme technique) la quantité de mouvement d'un objet en mouvement, mesurée par sa masse multipliée par sa vitesse
21 动量 dòngliàng 动量 dòng liàng Momentum
22 momma (informal)mummy momma (informal)mummy 妈妈(非正式)木乃伊 māmā (fēi zhèngshì) mùnǎiyī Maman (informelle) maman
23 mommy, mummy mommy, mummy 妈妈,木乃伊 māmā, mùnǎiyī Maman maman
24 mom-para mom-para 妈妈对 māmā duì Maman-para
25 also also Aussi
26 mam-para an insulting name for a person that you think is stupid mam-para an insulting name for a person that you think is stupid 对你认为愚蠢的人的侮辱性名字 duì nǐ rènwéi yúchǔn de rén de wǔrǔ xìng míngzì Mam-para un nom insultant pour une personne que vous pensez stupide
27 (含侮慢意)傻瓜,蠢货 (hán wǔmàn yì) shǎguā, chǔnhuò (含侮慢意)傻瓜,蠢货 (hán wǔmàn yì) shǎguā, chǔnhuò (y compris bâclée) imbécile, idiot
28 mon mon 周一 zhōuyī Lundi
29 mono mono dān Mono
30 monad (philosophy) a single simple thing that cannot be divided, for example an atom or a person monad (philosophy) a single simple thing that cannot be divided, for example an atom or a person monad(哲学)一个不能分割的简单事物,例如原子或人 monad(zhéxué) yīgè bùnéng fēngē de jiǎndān shìwù, lìrú yuánzǐ huò rén Monade (philosophie) une seule chose simple qui ne peut pas être divisée, par exemple un atome ou une personne
31 单子(不可分割的实体) dānzi (bùkě fēngē de shítǐ) 单子(不可分割的实体) dānzi (bùkě fēngē de shítǐ) Liste (entité indivisible)
32 monarch monarch 君主 jūnzhǔ Monarque
33 a person who rules a country, for example a king or a queen a person who rules a country, for example a king or a queen 统治国家的人,例如国王或王后 tǒngzhì guójiā de rén, lìrú guówáng huò wánghòu une personne qui gouverne un pays, par exemple un roi ou une reine
34 君主;帝王, jūnzhǔ; dìwáng, 君主;帝王, jūnzhǔ; dìwáng, Monarque, empereur,
35 monarchical (formal) connected with a ruler such as a king or a queen or with the system of government by a king or queen monarchical (formal) connected with a ruler such as a king or a queen or with the system of government by a king or queen 君主(正式)与诸如国王或王后的统治者或由国王或王后的政府制度相连 jūnzhǔ (zhèngshì) yǔ zhūrú guówáng huò wánghòu de tǒngzhì zhě huò yóu guówáng huò wánghòu de zhèngfǔ zhìdù xiānglián Monarchique (formel) lié à un souverain tel qu'un roi ou une reine ou au système de gouvernement d'un roi ou d'une reine
36 君主的;帝王的;君主制的 jūnzhǔ de; dìwáng de; jūnzhǔ zhì de 君主的;帝王的;君主制的 jūnzhǔ de; dìwáng de; jūnzhǔ zhì de Monarque; empereur; monarchie
37 monarchist monarchist 君主制 jūnzhǔ zhì Monarchiste
38 a person who believes that a country should be ruled by a king or queen a person who believes that a country should be ruled by a king or queen 认为一个国家应由国王或王后统治的人 rènwéi yīgè guójiā yīng yóu guówáng huò wánghòu tǒngzhì de rén une personne qui croit qu'un pays devrait être gouverné par un roi ou une reine
39 拥护君主制度者;君主主义者 yǒnghù jūnzhǔ zhìdù zhě; jūnzhǔ zhǔyì zhě 拥护君主制度者;君主主义者 yǒnghù jūnzhǔ zhìdù zhě; jūnzhǔ zhǔyì zhě Défendre la monarchie, les monarchistes
40 monarchist monarchist 君主制 jūnzhǔ zhì Monarchiste
41 monarchy monarchy 帝制 dìzhì Monarchie
42 monarchies monarchies 君主制 jūnzhǔ zhì Monarchies
43 the monarchy the monarchy 君主制 jūnzhǔ zhì La monarchie
44  a system of government by a king or a queen   a system of government by a king or a queen   由国王或王后组成的政府制度  yóu guówáng huò wánghòu zǔchéng de zhèngfǔ zhìdù  un système de gouvernement par un roi ou une reine
45 君主制;君主政体 jūnzhǔ zhì; jūnzhǔ zhèngtǐ 君主制,君主政体 jūnzhǔ zhì, jūnzhǔ zhèngtǐ Monarchie
46 plans to abolish the monarchy plans to abolish the monarchy 计划废除君主制 jìhuà fèichú jūnzhǔ zhì Plans pour abolir la monarchie
47 废除君主豉体的计划 fèichú jūnzhǔ shì tǐ de jìhuà 废除君主豉体的计划 fèichú jūnzhǔ shì tǐ de jìhuà Plan pour abolir la monarchie
48 a country that is ruled by a king or a queen a country that is ruled by a king or a queen 一个由国王或王后统治的国家 yīgè yóu guówáng huò wánghòu tǒngzhì de guójiā un pays dirigé par un roi ou une reine
49 君主国 jūnzhǔguó 君主国 jūnzhǔguó Monarchie
50 there are several constitutional monarchies in Europe there are several constitutional monarchies in Europe 欧洲有几个君主立宪制国家 ōuzhōu yǒu jǐ gè jūnzhǔlìxiàn zhì guójiā Il y a plusieurs monarchies constitutionnelles en Europe
51 欧洲有若个君主立宪国 ōuzhōu yǒu ruògān gè jūnzhǔlìxiàn guó 欧洲有若干个君主立宪国 ōuzhōu yǒu ruògān gè jūnzhǔlìxiàn guó Il existe plusieurs monarchies constitutionnelles en Europe.
52 欧洲有几个君主立宪制国家 ōuzhōu yǒu jǐ gè jūnzhǔlìxiàn zhì guójiā 欧洲有几个君主立宪制国家 ōuzhōu yǒu jǐ gè jūnzhǔlìxiàn zhì guójiā Il existe plusieurs états constitutionnels en Europe.
53 compare compare 相比 xiāng bǐ Comparer
54 republic republic 共和国 gònghéguó La république
55 the monarchy the monarchy 君主制 jūnzhǔ zhì La monarchie
56 the king or queen of a country and their family  the king or queen of a country and their family  一个国家的国王或王后及其家人 yīgè guójiā de guówáng huò wánghòu jí qí jiārén Le roi ou la reine d'un pays et leur famille
57 君主及其家庭成员 jūnzhǔ jí qí jiātíng chéngyuán 君主及其家庭成员 jūnzhǔ jí qí jiātíng chéngyuán Monarque et sa famille
58 monasteryi monasteryi monasteryi monasteryi Monastères
59 monasteries monasteries 寺院 sìyuàn Les monastères
60 a building in which monks(members of a male religious community) live together  a building in which monks(members of a male religious community) live together  僧侣(男性宗教团体的成员)住在一起的建筑物 sēnglǚ (nánxìng zōngjiào tuántǐ de chéngyuán) zhù zài yīqǐ de jiànzhú wù un bâtiment dans lequel des moines (membres d'une communauté religieuse masculine) cohabitent
61 隐修院;修道院;寺院 yǐn xiū yuàn; xiūdàoyuàn; sìyuàn 隐修院;修道院;寺院 yǐn xiū yuàn; xiūdàoyuàn; sìyuàn Hermitage; monastère; monastère
62 monastic monastic 修道士 xiūdào shi Monastique
63 connected with monks or monasteries connected with monks or monasteries 与僧侣或修道院相连 yǔ sēnglǚ huò xiūdàoyuàn xiānglián Connecté avec des moines ou des monastères
64 僧侣的;隐修院的;修道院的 sēnglǚ de; yǐn xiū yuàn de; xiūdàoyuàn de 僧侣的;隐修院的;修道院的 sēnglǚ de; yǐn xiū yuàn de; xiūdàoyuàn de Moine; monastère; monastère
65 (of a way of life 生活方式)simple and quiet and possibly celibate (of a way of life shēnghuó fāngshì)simple and quiet and possibly celibate (生活方式的一种生活方式)简单而安静,可能是独身 (shēnghuó fāngshì de yī zhǒng shēnghuó fāngshì) jiǎndān ér ānjìng, kěnéng shì dúshēn (d'un mode de vie) simple et calme et éventuellement célibataire
66 宁静简朴的;清修的;禁欲的 níngjìng jiǎnpú de; qīng xiū de; jìnyù de 宁静简朴的;清修的;禁欲的 níngjìng jiǎnpú de; qīng xiū de; jìnyù de Calme et simple; clair; abstinence
67 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonyme
68 ascetic ascetic 苦行者 kǔxíng zhě Ascétique
69 monasticism monasticism 修道 xiūdào Monachisme
70 the way of life of monks in monasteries the way of life of monks in monasteries 修道院僧侣的生活方式 xiūdàoyuàn sēnglǚ de shēnghuó fāngshì Le mode de vie des moines dans les monastères
71 僧侣生活;隐修院生活; 修道院生活 sēnglǚ shēnghuó; yǐn xiū yuàn shēnghuó; xiūdàoyuàn shēnghuó 僧侣生活;隐修院生活;修道院生活 sēnglǚ shēnghuó; yǐn xiū yuàn shēnghuó; xiūdàoyuàn shēnghuó Vie de moine; vie de monastère; vie de monastère
72 Monday (abbr. Mon.) the day of the week after Sunday and before Tuesday, the first day of the working week  Monday (abbr. Mon.) The day of the week after Sunday and before Tuesday, the first day of the working week  星期一(星期一)星期日之后和星期二之前的星期几,即工作周的第一天 xīngqí yī (xīngqí yī) xīngqírì zhīhòu hé xīngqí'èr zhīqián de xīngqí jǐ, jí gōngzuò zhōu de dì yī tiān Le lundi (environ le lundi) le jour de la semaine suivant le dimanche et avant le mardi, le premier jour de la semaine de travail
73 星期一 xīngqí yī 星期一 xīngqí yī Le lundi
74 Itfs Monday today, isn’t it? Itfs Monday today, isn’t it? Itfs今天星期一,不是吗? Itfs jīntiān xīngqí yī, bùshì ma? C'est lundi aujourd'hui, n'est-ce pas?
75 今天是星期一,对吧? Jīntiān shì xīngqí yī, duì ba? 今天是星期一,对吧? Jīntiān shì xīngqí yī, duì ba? Aujourd'hui est lundi, non?
76 She started work last Monday She started work last Monday 她上周一开始上班 Tā shàng zhōuyī kāishǐ shàngbān Elle a commencé à travailler lundi dernier
77 她上个星期一开始工作 tā shàng gè xīngqí yī kāishǐ gōngzuò 她上个星期一开始工作 tā shàng gè xīngqí yī kāishǐ gōngzuò Elle a commencé à travailler lundi dernier.
78 她上周一开始上班 tā shàng zhōuyī kāishǐ shàngbān 她上周一开始上班 tā shàng zhōuyī kāishǐ shàngbān Elle a commencé à travailler lundi dernier.
79 Are you busy next Monday? Are you busy next Monday? 你下个星期一忙吗? nǐ xià gè xīngqí yī máng ma? Êtes-vous occupé lundi prochain?
80 下周一你忙吗?  Xià zhōuyī nǐ máng ma?  下周一你忙吗? Xià zhōuyī nǐ máng ma? Êtes-vous occupé lundi prochain?
81 你下个星期一忙 Nǐ xià gè xīngqí yī máng ma? 你下个星期一忙吗? Nǐ xià gè xīngqí yī máng ma? Êtes-vous occupé lundi prochain?
82 Monday morning afternoon/evening Monday morning afternoon/evening 周一早上下午/晚上 Zhōuyī zǎoshang xiàwǔ/wǎnshàng Lundi matin après midi / soir
83 一上午/下午/晚上 xīngqí yī shàngwǔ/xiàwǔ/wǎnshàng 星期一上午/下午/晚上 xīngqí yī shàngwǔ/xiàwǔ/wǎnshàng Lundi matin / après-midi / soir
84 We'll discuss this at Monday’s meeting We'll discuss this at Monday’s meeting 我们将在周一的会议上讨论这个问题 wǒmen jiàng zài zhōuyī de huìyì shàng tǎolùn zhège wèntí Nous en discuterons lors de la réunion de lundi
85 我们在星兔一的会上讨论这件事儿 wǒmen zài xīng tù yī de huì shàng tǎolùn zhè jiàn shì er 我们在星兔一的会上讨论这件事儿 wǒmen zài xīng tù yī de huì shàng tǎolùn zhè jiàn shì er Nous en avons discuté lors de la réunion de Star Rabbit.
86 Do we still have Monday’s paper? Do we still have Monday’s paper? 我们还有周一的报纸吗? wǒmen hái yǒu zhōuyī de bàozhǐ ma? Avons-nous encore le journal de lundi?
87 我们有周一的报纸吗?  Wǒmen hái yǒu zhōuyī de bàozhǐ ma?  我们还有周一的报纸吗? Wǒmen hái yǒu zhōuyī de bàozhǐ ma? Avons-nous encore un journal lundi?
88 们还有周一的报纸吗  Wǒmen hái yǒu zhōu yī de bàozhǐ ma?  我们还有周一的报纸吗? Wǒmen hái yǒu zhōu yī de bàozhǐ ma? Avons-nous encore un journal lundi?
89 I work Monday to friday I work Monday to friday 我星期一到星期五工作 Wǒ xīngqí yī dào xīngqíwǔ gōngzuò Je travaille du lundi au vendredi
90 我星期一到星期五上作 wǒ xīngqí yī dào xīngqíwǔ shàng zuò 我星期一到星期五上作 wǒ xīngqí yī dào xīngqíwǔ shàng zuò Je travaille du lundi au vendredi.
91 I work Mondays to Fridays I work Mondays to Fridays 我星期一到星期五工作 wǒ xīngqí yī dào xīngqíwǔ gōngzuò Je travaille du lundi au vendredi
92 我每周星期一到星期五工作 wǒ měi zhōu xīngqí yī dào xīngqíwǔ gōngzuò 我每周星期一到星期五工作 wǒ měi zhōu xīngqí yī dào xīngqíwǔ gōngzuò Je travaille du lundi au vendredi chaque semaine.
93 On Monday(s) (Every Monday)I do yoga On Monday(s) (Every Monday)I do yoga 星期一(每周一)我做瑜伽 xīngqí yī (měi zhōu yī) wǒ zuò yújiā Le lundi (s) (tous les lundis) je fais du yoga
94 .知每个星期一做瑜伽 . Zhī měi gè xīngqí yī zuò yújiā 。知每个星期一做瑜伽 . Zhī měi gè xīngqí yī zuò yújiā Sachez que tous les lundis font du yoga
95 I always do yoga on a Monday. I always do yoga on a Monday. 我总是在星期一做瑜伽。 wǒ zǒng shì zài xīngqí yī zuò yújiā. Je fais toujours du yoga un lundi.
96 我总是在星期一做瑜伽 Wǒ zǒng shì zài xīngqí yī zuò yújiā 我总是在星期一做瑜伽 Wǒ zǒng shì zài xīngqí yī zuò yújiā Je fais toujours du yoga le lundi.
97 He was born on a Monday• He was born on a Monday• 他出生在星期一• Tā chūshēng zài xīngqí yī• Il est né un lundi •
98 他出生的那天是呈期一 tā chūshēng dì nèitiān shì chéng qí yī 他出生的那天是呈期一 tā chūshēng dì nèitiān shì chéng qí yī Le jour de sa naissance était une période d'un
99 I went to Paris on thursdayand came back the following Monday. I went to Paris on thursday,and came back the following Monday. 我星期四去了巴黎,并在接下来的星期一回来。 wǒ xīngqísì qùle bālí, bìng zài jiē xiàlái de xīngqí yī huílái. Je suis allé à Paris jeudi et je suis revenu au lundi suivant.
100 我星期四去了巴黎,第二周的星期一就回来了 Wǒ xīngqísì qùle bālí, dì èr zhōu de xīngqí yī jiù huíláile 我星期四去了巴黎,第二周的星期一就回来了 Wǒ xīngqísì qùle bālí, dì èr zhōu de xīngqí yī jiù huíláile Je suis allé à Paris jeudi et je suis revenu lundi de la deuxième semaine.
  we'll meet on Monday we'll meet on Monday 我们星期一见面 wǒmen xīngqí yī jiànmiàn Nous nous reverrons lundi
102 我们星期一见 wǒmen xīngqí yī jiàn 我们星期一见 wǒmen xīngqí yī jiàn À lundi
103 When did the accident happen?.it was the Monday (the Monday of the week we are talking about) When did the accident happen?.It was the Monday (the Monday of the week we are talking about) 事故是什么时候发生的?是星期一(我们正在谈论的星期一) shìgù shì shénme shíhòu fāshēng de? Shì xīngqí yī (wǒmen zhèngzài tánlùn de xīngqí yī) Quand l’accident s’est-il produit? C’était le lundi (le lundi de la semaine dont nous parlons)
104 事故是什么时发生的?,就在那个星期一 shìgù shì shénme shíhòu fāshēng de?, Jiù zài nàgè xīngqí yī 事故是什么时候发生的?,就在那个星期一 shìgù shì shénme shíhòu fāshēng de?, Jiù zài nàgè xīngqí yī Quand est-ce que l'accident s'est produit? Juste ce lundi
105 事故是什么时候发生的?是星期一(我们正在谈论的星期一 shìgù shì shénme shíhòu fāshēng de? Shì xīngqí yī (wǒmen zhèngzài tánlùn de xīngqí yī) 事故是什么时候发生的?是星期一(我们正在谈论的星期一) shìgù shì shénme shíhòu fāshēng de? Shì xīngqí yī (wǒmen zhèngzài tánlùn de xīngqí yī) Quand est-ce que l'accident s'est produit? C'est lundi (on parle de lundi)
106 Come back Monday week (a week after next Monday) Come back Monday week (a week after next Monday) 周一回来(下周一后一周) zhōuyī huílái (xià zhōuyī hòu yīzhōu) Revenez lundi semaine (une semaine après lundi prochain)
107 下下星期一回来 xià xià xīngqí yī huílái 下下星期一回来 xià xià xīngqí yī huílái Revenir lundi prochain
108 we'll meet Monday. we'll meet Monday. 我们星期一见面。 wǒmen xīngqí yī jiànmiàn. Nous nous reverrons lundi.
109 咱们星期一见。 Zánmen xīngqí yī jiàn. 咱们星期一见。 Zánmen xīngqí yī jiàn. Rendez-vous lundi.
110 From the Old English for day of the moon,translated from Latin From the Old English for day of the moon,translated from Latin 从月球的古英语,从拉丁语翻译而来 Cóng yuèqiú de gǔ yīngyǔ, cóng lādīng yǔ fānyì ér lái Du vieil anglais au jour de la lune, traduit du latin
111 lunae dies lunae dies 露娜死了 lù nà sǐle Lunae meurt
112 源自古矣语,原意为  yuán zì gǔ yǐ yǔ, yuányì wèi  源自古矣语,原意为 yuán zì gǔ yǐ yǔ, yuányì wèi De proverbes anciens, la signification originale est
113 day of the moon day of the moon 月亮的日子 yuèliàng de rìzi Jour de la lune
114 (月亮日)古英语则译自拉丁文 (yuèliàng rì) gǔ yīngyǔ zé yì zì lādīng wén (月亮日)古英语则译自拉丁文 (yuèliàng rì) gǔ yīngyǔ zé yì zì lādīng wén (Jour de la lune) Vieil anglais est traduit du latin
115 lunae dies lunae dies 露娜死了 lù nà sǐle Lunae meurt
116 Monday morning quarterback Monday morning quarterback 星期一早上四分卫 xīngqí yī zǎoshang sì fēn wèi Lundi matin quarterback
117 ( informal, disapproving)a person who criticizes or comments on an event after it has happened  (informal, disapproving)a person who criticizes or comments on an event after it has happened  (非正式的,不赞成的)在事件发生后批评或评论事件的人 (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) zài shìjiàn fāshēng hòu pīpíng huò pínglùn shìjiàn de rén (informel, désapprouvant) une personne qui critique ou commente un événement après que celui-ci se soit produit
118 星期一早上的四分卫;事后指手画脚的 xīngqí yī zǎoshang de sì fēn wèi; shìhòu zhǐshǒuhuàjiǎo de 星期一早上的四分卫;事后指手画脚的 xīngqí yī zǎoshang de sì fēn wèi; shìhòu zhǐshǒuhuàjiǎo de Quarterback lundi matin;
119 The quarterback directs the play in an American football match and matches are usually played at the weekend. The quarterback directs the play in an American football match and matches are usually played at the weekend. 四分卫在美式足球比赛中指挥比赛,比赛通常在周末进行。 sì fēn wèi zài měishì zúqiú bǐsài zhōng zhǐhuī bǐsài, bǐsài tōngcháng zài zhōumò jìnxíng. Le quarterback dirige le jeu dans un match de football américain et les matches se jouent généralement le week-end.
120 源自美式橄榄球,四梦卫指挥比赛,而比赛往往在周末进行 Yuán zì měishì gǎnlǎnqiú, sì mèng wèi zhǐhuī bǐsài, ér bǐsài wǎngwǎng zài zhōumò jìnxíng 源自美式橄榄球,四梦卫指挥比赛,而比赛往往在周末进行 Yuán zì měishì gǎnlǎnqiú, sì mèng wèi zhǐhuī bǐsài, ér bǐsài wǎngwǎng zài zhōumò jìnxíng Du football américain, Four Dreams dirige le jeu, qui se joue souvent le week-end.
121 monetarism monetarism 货币主义 huòbì zhǔyì Monétarisme
122 货币主义 huòbì zhǔyì 货币主义 huòbì zhǔyì Monétarisme
123 the policy of controlling the amount of money available in a country as a way of keeping the economy strong  the policy of controlling the amount of money available in a country as a way of keeping the economy strong  控制一国可用资金量的政策是保持经济强劲的一种方式 kòngzhì yì guó kěyòng zījīn liàng de zhèngcè shì bǎochí jīngjì qiángjìng de yī zhǒng fāngshì La politique de contrôle de la quantité d'argent disponible dans un pays comme moyen de maintenir la vigueur de l'économie
124 货币主义(控制货币量以控经济) huòbì zhǔyì (kòngzhì huòbì liàng yǐ tiáokòng jīngjì) 货币主义(控制货币量以调控经济) huòbì zhǔyì (kòngzhì huòbì liàng yǐ tiáokòng jīngjì) Monétarisme (contrôle de la quantité de monnaie pour réguler l'économie)
125 控制一国可用资金量的政策是保持经济强劲的一种方式 kòngzhì yì guó kěyòng zījīn liàng de zhèngcè shì bǎochí jīngjì qiángjìng de yī zhǒng fāngshì 控制一国可用资金量的政策是保持经济强劲的一种方式 kòngzhì yì guó kěyòng zījīn liàng de zhèngcè shì bǎochí jīngjì qiángjìng de yī zhǒng fāngshì La politique de contrôle de la quantité d'argent disponible dans un pays est un moyen de maintenir la vigueur de l'économie
126 monetarist a person who supports monetarism  monetarist a person who supports monetarism  货币主义者支持货币主义的人 huòbì zhǔyì zhě zhīchí huòbì zhǔyì de rén Monétariste une personne qui soutient le monétarisme
127 货币主义者 huòbì zhǔyì zhě ► 货币主义者► huòbì zhǔyì zhě ► Monétaire ►
128 monetarist monetarist 货币主义 huòbì zhǔyì Monétariste
129 a monetarist economic policy a monetarist economic policy 货币主义经济政策 huòbì zhǔyì jīngjì zhèngcè une politique économique monétariste
130 备币主义经济政策  bèi bì zhǔyì jīngjì zhèngcè  备币主义经济政策 bèi bì zhǔyì jīngjì zhèngcè Politique économique neutre en monnaie
131 monetary monetary 货币 huòbì Monétaire
132 connected with money, especially all the money in a country connected with money, especially all the money in a country 与钱有关,特别是一个国家的所有钱 yǔ qián yǒuguān, tèbié shì yīgè guójiā de suǒyǒu qián Connecté avec de l'argent, en particulier tout l'argent d'un pays
133 货币的,钱的(尤*备一国的金融) huòbì de, qián de (yóu*bèi yī guó de jīnróng) 货币的,钱的(尤*备一国的金融) huòbì de, qián de (yóu*bèi yī guó de jīnróng) Monétaire, argent (en particulier les finances d'un pays)
  monetary policy/growth monetary policy/growth 货币政策/增长 huòbì zhèngcè/zēngzhǎng Politique monétaire / croissance
134 货币政策/增长 huòbì zhèngcè/zēngzhǎng 货币政策/增长 huòbì zhèngcè/zēngzhǎng Politique monétaire / croissance
135 an item of little monetary value  an item of little monetary value  一个货币价值很小的项目 yīgè huòbì jiàzhí hěn xiǎo de xiàngmù Un objet de peu de valeur monétaire
136 不怎么值钱的东西 bù zě me zhíqián de dōngxī 不怎么值钱的东西 bù zě me zhíqián de dōngxī Ne vaut rien
137 closer european political,monetary and economic union closer european political,monetary and economic union 更接近欧洲的政治,货币和经济联盟 gèng jiējìn ōuzhōu de zhèngzhì, huòbì hé jīngjì liánméng Union relativement libérale, monétaire et économique
138 更为密切的欧谢政治、货币以及经济联盟 gèng wèi mìqiè de ōu xiè zhèngzhì, huòbì yǐjí jīngjì liánméng 更为密切的欧谢政治,货币以及经济联盟 gèng wèi mìqiè de ōu xiè zhèngzhì, huòbì yǐjí jīngjì liánméng Plus près de l'union politique, monétaire et économique de l'Union européenne
139 更接近欧洲的政治,货币和经济联盟 gèng jiējìn ōuzhōu de zhèngzhì, huòbì hé jīngjì liánméng 更接近欧洲的政治,货币和经济联盟 gèng jiējìn ōuzhōu de zhèngzhì, huòbì hé jīngjì liánméng Plus proche de la politique européenne, de la monnaie et de l'union économique
140 note at note at 不吃 bù chī Note à
141 economic economic 经济 jīngjì Économique
142 money money qián De l'argent
143 qián qián De l'argent
144 stub stub 存根 cúngēn Stub
145 存根 cúngēn 存根 cúngēn Stub
146 cheque cheque 校验 jiào yàn Chèque
147 check check 校验 jiào yàn Chèque
148 支票 zhīpiào 支票 zhīpiào Chèque
149 money money qián De l'argent
150 what you earn by working or selling things, and use to buy things  what you earn by working or selling things, and use to buy things  你通过工作或销售东西赚钱,并用来买东西 nǐ tōngguò gōngzuò huò xiāoshòu dōngxī zhuànqián, bìngyòng lái mǎi dōngxī Ce que vous gagnez en travaillant ou en fabriquant des objets et que vous utilisez pour acheter des objets
151 钱;薪水;收入 qián; xīnshuǐ; shōurù 钱;薪水;收入 qián; xīnshuǐ; shōurù Argent, salaire, revenu
152 to borrow/save/ spend/earn money to borrow/save/ spend/earn money 借钱/储蓄/花钱/赚钱 jiè qián/chúxù/huā qián/zhuànqián Emprunter / épargner / dépenser / gagner de l'argent
153 /储蓄//赚钱 jiè qián/chúxù/huā qián/zhuànqián 借钱/储蓄/花钱/赚钱 jiè qián/chúxù/huā qián/zhuànqián Emprunter de l'argent / économiser / dépenser de l'argent / gagner de l'argent
154 借//花/ jiè/cún/huā/zhēng qián 借/存/花/挣钱 jiè/cún/huā/zhèng qián Emprunter / économiser / dépenser / gagner de l'argent
155 How much money is there in my account? How much money is there in my account? 我的账户里有多少钱? wǒ de zhànghù li yǒu duōshǎo qián? Combien d'argent y a-t-il sur mon compte?
156 我的账上有多少钱? Wǒ de zhàng shàng yǒu duōshǎo qián? 我的账上有多少钱? Wǒ de zhàng shàng yǒu duōshǎo qián? Combien coûte mon compte?
157 我的账户里有多少钱? Wǒ de zhànghù li yǒu duōshǎo qián? 我的账户里有多少钱? Wǒ de zhànghù li yǒu duōshǎo qián? Combien y a-t-il dans mon compte?
158 The money is much better fn my new job The money is much better fn my new job 我新工作的钱要好得多 Wǒ xīn gōngzuò de qián yàohǎo dé duō L'argent est beaucoup mieux fn mon nouvel emploi
159 我的新工作薪水高多了 wǒ de xīn gōngzuò xīnshuǐ gāo duōle 我的新工作薪水高多了 wǒ de xīn gōngzuò xīnshuǐ gāo duōle Mon nouvel emploi est beaucoup plus élevé
160 if the item is not satisfactory, you will get your money back if the item is not satisfactory, you will get your money back 如果该项目不满意,您将获得退款 rúguǒ gāi xiàngmù bù mǎnyì, nín jiāng huòdé tuì kuǎn Si l'article n'est pas satisfaisant, vous serez remboursé
161 东西不满意,可以退款 dōngxī bù mǎnyì, kěyǐ tuì kuǎn 东西不满意,可以退款 dōngxī bù mǎnyì, kěyǐ tuì kuǎn Les choses insatisfaisantes, peuvent être remboursés
162 we'll need to raise more money ( collect or borrow it) next year we'll need to raise more money (collect or borrow it) next year• 明年我们需要筹集更多的钱(收取或借入)• míngnián wǒmen xūyào chóují gèng duō de qián (shōuqǔ huò jièrù)• Nous devrons collecter plus d’argent (le ramasser ou l’emprunter) l’année prochaine •
163 明年我们需要筹集童多的钱 míngnián wǒmen xūyào chóují tóng duō de qián 明年我们需要筹集童多的钱 míngnián wǒmen xūyào chóují tóng duō de qián L'année prochaine, nous devons collecter plus d'argent pour les enfants.
164 Can you lend me some money until tomorrow? Can you lend me some money until tomorrow? 你明天可以借给我一些钱吗? nǐ míngtiān kěyǐ jiè gěi wǒ yīxiē qián ma? Pouvez-vous me prêter de l'argent jusqu'à demain?
165 能借我点儿钱吗?明天就还 Néng jiè wǒ diǎn er qián ma? Míngtiān jiù hái 能借我点儿钱吗?明天就还 Néng jiè wǒ diǎn er qián ma? Míngtiān jiù hái Pouvez-vous me prêter de l'argent? Toujours demain
166 Be careful with that,it cost a lot of money Be careful with that,it cost a lot of money 要小心,它需要花费很多钱 yào xiǎoxīn, tā xūyào huāfèi hěnduō qián Attention à ça, ça coûte beaucoup d'argent
167 小心别弄坏那东西,它可值钱了 xiǎoxīn bié nòng huài nà dōngxī, tā kě zhíqiánle 小心别弄坏那东西,它可值钱了 xiǎoxīn bié nòng huài nà dōngxī, tā kě zhíqiánle Attention à ne pas casser la chose, cela peut être précieux.
168 coins or paper notes coins or paper notes 硬币或纸币 yìngbì huò zhǐbì Pièces de monnaie ou notes en papier
169 钱币钞票 qiánbì chāopiào 钱币钞票 qiánbì chāopiào Billet de monnaie
171 我硬币或纸币 wǒ yìngbì huò zhǐbì 我硬币或纸币 wǒ yìngbì huò zhǐbì Ma pièce de monnaie ou mon billet de banque
172 I counted the money carefully I counted the money carefully 我小心数了钱 wǒ xiǎoxīn shùle qián J'ai soigneusement compté l'argent
173 我仔细点过这笔钱 wǒ zǐxì diǎnguò zhè bǐ qián 我仔细点过这笔钱 wǒ zǐxì diǎnguò zhè bǐ qián J'ai soigneusement vérifié l'argent.
174 我小心数了钱 wǒ xiǎoxīn shùle qián 我小心数了钱 wǒ xiǎoxīn shùle qián J'ai soigneusement compté l'argent.
175 Where can I change my money into dollars? Where can I change my money into dollars? 我在哪里可以将钱换成美元? wǒ zài nǎlǐ kěyǐ jiāng qián huàn chéng měiyuán? Où puis-je changer mon argent en dollars?
176 什么地方能把我的钱兑换成美元? Shénme dìfāng néng bǎ wǒ de qián duìhuàn chéng měiyuán? 什么地方能把我的钱兑换成美元? Shénme dìfāng néng bǎ wǒ de qián duìhuàn chéng měiyuán? Où puis-je convertir mon argent en dollars?
177 see also  See also  也可以看看 Yě kěyǐ kàn kàn Voir aussi
178 funny money funny money 有趣的钱 yǒuqù de qián Drôle d'argent
179 paper money paper money 纸币 zhǐbì Papier-monnaie
180 ready money ready money 现款 xiànkuǎn Argent prêt
181 a person’s wealth including their property  a person’s wealth including their property  一个人的财富,包括他们的财产 yīgè rén de cáifù, bāokuò tāmen de cáichǎn la richesse d'une personne, y compris ses biens
182 财产;财富 cáichǎn; cáifù 财产;财富 cáichǎn; cáifù La propriété
183 He lost all his money He lost all his money 他失去了所有的钱 tā shīqùle suǒyǒu de qián Il a perdu tout son argent
184 他失去于全部财产 tā shīqù yú quánbù cáichǎn 他失去于全部财产 tā shīqù yú quánbù cáichǎn Il a perdu tous ses biens
185 他失去了所有的 tā shīqùle suǒyǒu de qián 他失去了所有的钱 tā shīqùle suǒyǒu de qián Il a perdu tout son argent
186 The family made their money in the 18th century The family made their money in the 18th century 这个家庭在18世纪赚了钱 zhège jiātíng zài 18 shìjì zhuànle qián La famille a fait son argent au 18ème siècle
187 .这个家族茬18也纪创下了家 业 . Zhège jiāzú chá 18 yě jì chuàngxiàle jiā yè 。这个家族茬18也纪创下了家业 . Zhège jiāzú chá 18 yě jì chuàngxiàle jiā yè Cette famille 茬 18 ans a également créé une entreprise familiale
188 moneys moneys 款项 kuǎnxiàng L'argent
189 or or 要么 yàome Ou
190 monies monies 款项 kuǎnxiàng De l'argent
191 law law Loi
192 Loi
193 sums sums 总和 zǒnghé Sommes
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin francais
  PRECEDENT NEXT     PRECEDENT
  monday 1296 1296 momentous