A B     H 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  mnemonic 1290 1290 mixture abc image
1 mixture  Mixture  混合物 Hùnhéwù Mischung
2 a combination of different things  a combination of different things  不同事物的组合 bùtóng shìwù de zǔhé eine Kombination verschiedener Dinge
3 混合;结合体 hùnhé; jiéhé tǐ 混合;结合体 hùnhé; jiéhé tǐ Mischen
4 不同事物的组合 bùtóng shìwù de zǔhé 不同事物的组合 bùtóng shìwù de zǔhé Kombination verschiedener Dinge
5 The city is a mixture of old and new buildings The city is a mixture of old and new buildings 这座城市是新旧建筑的混合体 zhè zuò chéngshì shì xīnjiù jiànzhú de hùnhé tǐ Die Stadt ist eine Mischung aus alten und neuen Gebäuden
6 这座城市是新老建筑兼而有之 zhè zuò chéngshì shì xīn lǎo jiànzhú jiān ér yǒu zhī 这座城市是新老建筑兼而有之 zhè zuò chéngshì shì xīn lǎo jiànzhú jiān ér yǒu zhī Die Stadt ist eine Kombination aus alten und neuen Gebäuden.
7 We listened to the news with a mixture of surprise and horror We listened to the news with a mixture of surprise and horror 我们以惊喜和恐怖的混合方式听取了这个消息 wǒmen yǐjīngxǐ hé kǒngbù de hùnhé fāngshì tīngqǔle zhège xiāoxī Wir hörten die Nachrichten mit einer Mischung aus Überraschung und Entsetzen
8 我们怀着惊恐突加的心情收听了这则消息 wǒmen huáizhe jīngkǒng tū jiā de xīnqíng shōutīngle zhè zé xiāoxī 我们怀着惊恐突加的心情收听了这则消息 wǒmen huáizhe jīngkǒng tū jiā de xīnqíng shōutīngle zhè zé xiāoxī Wir hörten diese Nachrichten mit einer Panik.
9 我们以惊喜和恐怖的混合方式听取了这个消息 wǒmen yǐ jīngxǐ hé kǒngbù de hùnhé fāngshì tīngqǔle zhège xiāoxī 我们以惊喜和恐怖的混合方式听取了这个消息 wǒmen yǐ jīngxǐ hé kǒngbù de hùnhé fāngshì tīngqǔle zhège xiāoxī Wir haben diese Nachricht mit einer Mischung aus Überraschung und Entsetzen gehört.
10 a substance made by mixing other substances together a substance made by mixing other substances together 通过将其他物质混合在一起而制成的物质 tōngguò jiāng qítā wùzhí hùnhé zài yīqǐ ér zhì chéng de wùzhí Eine Substanz, die durch Mischen anderer Substanzen hergestellt wird
11 混合物: hùnhéwù: 混合物: hùnhéwù: Mischung:
12 cake mixture Cake mixture 蛋糕混合物 Dàngāo hùnhéwù Kuchenmischung
13 蛋糕粉 dàngāo fěn 蛋糕粉 dàngāo fěn Kuchenpulver
14 蛋糕混合物 dàngāo hùnhéwù 蛋糕混合物 dàngāo hùnhéwù Kuchenmischung
15 Add the eggs to the mixture and beat well Add the eggs to the mixture and beat well 将鸡蛋加入混合物中并打好 jiāng jīdàn jiārù hùnhéwù zhòng bìng dǎ hǎo Fügen Sie die Eier der Mischung hinzu und schlagen Sie gut
16 将鸡蛋加进混合料中,搅拌均匀 jiāng jīdàn jiā jìn hùnhé liào zhōng, jiǎobàn jūnyún 将鸡蛋加进混合料中,搅拌均匀 jiāng jīdàn jiā jìn hùnhé liào zhōng, jiǎobàn jūnyún Eier hinzufügen und gut mischen
17 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Siehe auch
18 cough mixture cough mixture 咳药水 ké yàoshuǐ Hustenmischung
19 (technical) a combination of two or more substances that mix together without any chemical reaction .taking place (technical) a combination of two or more substances that mix together without any chemical reaction.Taking place (技术)两种或多种物质混合在一起而没有任何化学反应的组合 (jìshù) liǎng zhǒng huò duō zhǒng wùzhí hùnhé zài yīqǐ ér méiyǒu rènhé huàxué fǎnyìng de zǔhé (technisch) eine Kombination von zwei oder mehr Stoffen, die sich ohne chemische Reaktion mischen
20 混合物;集合体 hùnhéwù; jíhé tǐ 混合物;集合体 hùnhéwù; jíhé tǐ Mischung
21 compare compare 相比 xiāng bǐ Vergleichen Sie
22 compound compound 复合 fùhé Verbindung
23 the act of mixing different substances together the act of mixing different substances together 将不同物质混合在一起的行为 jiāng bùtóng wùzhí hùnhé zài yīqǐ de xíngwéi Das Mischen verschiedener Substanzen
24 混合 hùnhé 混合 hùnhé Mischen
25 mix-up (informal) a situation that is full of confu­sion, especially because sb has made a mistake  mix-up (informal) a situation that is full of confu­sion, especially because sb has made a mistake  混乱(非正式)一种充满混乱的情况,特别是因为某人犯了错误 hǔnluàn (fēi zhèngshì) yī zhǒng chōngmǎn hǔnluàn de qíngkuàng, tèbié shì yīnwèi mǒu rénfànle cuòwù Verwechslung (informell) Eine Situation, die voller Verwirrung steckt, insbesondere, weil jdm ein Fehler unterlaufen ist
26 混乱; 杂乱 hǔnluàn; záluàn 混乱;杂乱 hǔnluàn; záluàn Chaos
27 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
28 muddle muddle 糊涂 hútú Durcheinander
29 There has been a mix-up over the dates There has been a mix-up over the dates 日期已经混淆了 rìqí yǐ jīng hùnxiáole Es hat eine Verwechslung der Daten gegeben
30 日期完全搅乱了: rìqí wánquán jiǎoluànle: 日期完全搅乱了: rìqí wánquán jiǎoluànle: Das Datum war völlig verärgert:
31 mizzen Mizzen Wéi Mizzen
32 also also Auch
33 mizen mizen mizen mizen Mizen
34 (technical) (technical) (技术) (jìshù) (technisch)
35 also also Auch
36 mizzenmast  mizzenmast  后桅 hòu wéi Mizzenmast
37 the mast of a ship that is behind the main mast the mast of a ship that is behind the main mast 在主桅杆后面的船的桅杆 zài zhǔ wéigān hòumiàn de chuán de wéigān Der Mast eines Schiffes, das sich hinter dem Hauptmast befindet
38 后桅;次桅 hòu wéi; cì wéi 后桅;次桅 hòu wéi; cì wéi Nachher
39 also also Auch
40 mizzen sail mizzen sail mizzen帆 mizzen fān Mizzen Segel
41 a sail on the mizzen of a ship a sail on the mizzen of a ship 在船的mizzen上航行 zài chuán de mizzen shàng hángxíng ein Segel auf einem Schiff
42 后桅纵帆;后帆 hòu wéi zòng fān; hòu fān 后桅纵帆;后帆 hòu wéi zòng fān; hòu fān Hecksegel
43 ml abbr.(ml or mls) millilitre(s) ml abbr.(Ml or mls) millilitre(s) ml abbr。(ml或mls)毫升 ml abbr.(Ml huò mls) háoshēng Ml (ml oder mls) Milliliter
44 毫升 háoshēng 毫升 háoshēng Ml
45 25 ml water 25 ml water 25毫升水 25 háoshēng shuǐ 25 ml Wasser
46 25毫升水 25 háoshēng shuǐ 25毫升水 25 háoshēng shuǐ 25 ml Wasser
47 MLA abbr Member of the Legislative Assembly MLA abbr Member of the Legislative Assembly MLA abbr立法议会议员 MLA abbr lìfǎ yìhuìyìyuán MLA abbr Mitglied der gesetzgebenden Versammlung
48 立法会议员 lìfǎ huìyìyuán 立法会议员 lìfǎ huì yìyuán Mitglied des Legislativrates
49 M'lud used when speaking to the judge in court M'lud used when speaking to the judge in court M'lud在法庭上与法官交谈时使用过 M'lud zài fǎtíng shàng yǔ fǎguān jiāotán shí shǐyòngguò M'lud sprach vor Gericht mit dem Richter
50 (法庭用语)法官大人 (fǎtíng yòngyǔ) fǎguān dàrén (法庭用语)法官大人 (fǎtíng yòngyǔ) fǎguān dàrén (Gerichtssprache) Richter erwachsen
51 M'lud在法庭上与法官交谈时使用过 M'lud zài fǎtíng shàng yǔ fǎguān jiāotán shí shǐyòngguò M'lud在法庭上与法官交谈时使用过 M'lud zài fǎtíng shàng yǔ fǎguān jiāotán shí shǐyòngguò M'lud hat es vor Gericht benutzt, als er mit einem Richter gesprochen hat.
52 My client pleads guilty,M'lud My client pleads guilty,M'lud 我的客户认罪,M'lud wǒ de kèhù rènzuì,M'lud Mein Mandant bekennt sich schuldig, M'lud
53 法官大人,我的当事人认罪 fǎguān dàrén, wǒ dí dàng shì rén rènzuì 法官大人,我的当事人认罪 fǎguān dàrén, wǒ dí dàng shì rén rènzuì Richter, mein Mandant bekennt sich schuldig
54 mm abbr., exclamation mm abbr., Exclamation mm abbr。,感叹 mm abbr., Gǎntàn Mm Abk., Ausruf
55 abbr. milimetres abbr. Milimetres 缩写。 milimetres suōxiě. Milimetres Abk. Millimeter
56 毫米 háomǐ 毫米 háomǐ Millimeter
57 rainfall 6mm  rainfall 6mm  降雨量6mm jiàngyǔ liàng 6mm Niederschlag 6mm
58 6 毫米的降雨量 6 háomǐ de jiàngyǔ liàng 6毫毫米的降雨量 6 háo háomǐ de jiàngyǔ liàng 6 mm Niederschlag
59 a 35mm camera  a 35mm camera  35毫米相机 35 háomǐ xiàngjī eine 35mm Kamera
60 35毫米照相机 35 háomǐ zhàoxiàngjī 35毫米照相机 35 háomǐ zhàoxiàngjī 35mm Kamera
61 exclamation (also mmm) the way of writing the sound /m/ that people make to show that they are listening to sb or that they agree, they are thinking, they like sth, they are not sure, etc exclamation (also mmm) the way of writing the sound/m/ that people make to show that they are listening to sb or that they agree, they are thinking, they like sth, they are not sure, etc 感叹(也是mmm)写出声音的方式/ m /人们为了表明他们正在倾听某人或他们同意,他们在思考,他们喜欢某事,他们不确定等等 gǎntàn (yěshì mmm) xiě chū shēngyīn de fāngshì/ m/rénmen wèile biǎomíng tāmen zhèngzài qīngtīng mǒu rén huò tāmen tóngyì, tāmen zài sīkǎo, tāmen xǐhuān mǒu shì, tāmen bù quèdìng děng děng Ausrufezeichen (auch mmm) die Art und Weise den Ton / m des Schreibens /, dass die Menschen zu zeigen, dass sie sb hören oder dass sie einverstanden sind, sie denken, sie etw mögen, sie sind nicht sicher, etc
62 唔,嗯(书写中表示同意、思考中、喜欢、犹豫等发出的声音) wú, ń (shūxiě zhōng biǎoshì tóngyì, sīkǎo zhōng, xǐhuān, yóuyù děng fāchū de shēngyīn) 唔,嗯(书写中表示同意,思考中,喜欢,犹豫等发出的声音) wú, ń (shūxiě zhōng biǎoshì tóngyì, sīkǎo zhōng, xǐhuān, yóuyù děng fāchū de shēngyīn) Hey, ähm. (In der Schrift stimmst du zu, denk nach, zögere usw.)
63 感叹(也是mmm)写出声音的方式/ m /人们为了表明他们正在倾听某人或他们同意,他们在思考,他们喜欢某事,他们不确定等等 gǎntàn (yěshì mmm) xiě chū shēngyīn de fāngshì/ m/rénmen wèile biǎomíng tāmen zhèngzài qīngtīng mǒu rén huò tāmen tóngyì, tāmen zài sīkǎo, tāmen xǐhuān mǒu shì, tāmen bù quèdìng děng děng 感叹(也是mmm)写出声音的方式/ m /人们为了表明他们正在倾听某人或他们同意,他们在思考,他们喜欢某事,他们不确定等等 gǎntàn (yěshì mmm) xiě chū shēngyīn de fāngshì/ m/rénmen wèile biǎomíng tāmen zhèngzài qīngtīng mǒu rén huò tāmen tóngyì, tāmen zài sīkǎo, tāmen xǐhuān mǒu shì, tāmen bù quèdìng děng děng Sigh Art und Weise (auch mmm), um den Ton / m / Menschen zu schreiben, um zu zeigen, dass sie jemand hören oder sie einverstanden ist, denken sie, wie sie etwas, sie sind nicht sicher, usw.
64 Mm, I know what you mean Mm, I know what you mean 嗯,我知道你的意思 ń, wǒ zhīdào nǐ de yìsi Ich weiß was du meinst
65 唔,我知道你的意思 wú, wǒ zhīdào nǐ de yìsi 唔,我知道你的意思 wú, wǒ zhīdào nǐ de yìsi Hey, ich weiß was du meinst.
66 Mm,what lovely cake! Mm,what lovely cake! 嗯,什么可爱的蛋糕! ń, shénme kě'ài de dàngāo! Mm, was für eine schöne Torte!
67 唔,多好的蛋糕啊! Wú, duō hǎo de dàngāo a! 唔,多好的蛋糕啊! Wú, duō hǎo de dàngāo a! Hey, wie gut der Kuchen!
68 嗯,什么可爱的蛋糕!  Ń, shénme kě'ài de dàngāo!  嗯,什么可爱的蛋糕! Ń, shénme kě'ài de dàngāo! Nun, was für eine schöne Torte!
69 Mmm, I'm not so sure that's a good idea Mmm, I'm not so sure that's a good idea 嗯,我不太确定这是个好主意 Ń, wǒ bù tài quèdìng zhè shìgè hǎo zhǔyì Mmmm, ich bin mir nicht so sicher, ob das eine gute Idee ist
70 嗯,我不知道这想法行不行 ń, wǒ bù zhīdào zhè xiǎngfǎ xíng bùxíng 嗯,我不知道这想法行不行 ń, wǒ bù zhīdào zhè xiǎngfǎ xíng bùxíng Nun, ich weiß nicht, ob diese Idee funktioniert.
71 MMR MMR MMR MMR MMR
72 abbr. abbr. 缩写。 suōxiě. Abbr.
73 measles Measles 麻疹 Mázhěn Masern
74 mumps mumps 腮腺炎 sāixiàn yán Mumps
75 rubella rubella 风疹 fēngzhěn Röteln
76 麻疹一腿腺炎一风疹 mázhěn yī tuǐ xiàn yán yī fēngzhěn 麻疹一腿腺炎一风疹 mázhěn yī tuǐ xiàn yán yī fēngzhěn Masern, eine Legitis, eine Röteln
77 an MMR jab (a vaccine given to small children to prevent these three diseases) an MMR jab (a vaccine given to small children to prevent these three diseases) MMR刺戳(为小孩预防这三种疾病的疫苗) MMR cì chuō (wèi xiǎohái yùfáng zhè sān zhǒng jíbìng de yìmiáo) Eine MMR-Impfung (ein Impfstoff, der Kleinkindern zur Vorbeugung dieser drei Krankheiten verabreicht wird)
78 麻疹一腮腺炎一风疹疫苗 mázhěn yī sāixiàn yán yī fēngzhěn yìmiáo 麻疹一腮腺炎一风疹疫苗 mázhěn yī sāixiàn yán yī fēngzhěn yìmiáo Masern-Mumps-Röteln-Impfstoff
79 MMS the abbreviation for Multimedia Messaging Service (a system for sending colour pictures and sounds as well as short written messages from one mobile phone/cellphone to another) MMS the abbreviation for Multimedia Messaging Service (a system for sending colour pictures and sounds as well as short written messages from one mobile phone/cellphone to another) MMS是多媒体信息服务(一种用于从一部手机/手机向另一部手机/手机发送彩色图片和声音以及短信息的系统)的缩写 MMS shì duōméitǐ xìnxī fúwù (yī zhǒng yòng yú cóng yī bù shǒujī/shǒujī xiàng lìng yī bù shǒujī/shǒujī fāsòng cǎisè túpiàn hé shēngyīn yǐjí duǎnxìnxī de xìtǒng) de suōxiě MMS die Abkürzung für Multimedia Messaging Service (ein System für Farbbilder Senden und sowie kurze schriftliche Nachrichten von einem Mobiltelefon / Handy zum anderen klingt)
80 (手机)多媒体信息服务,彩信服务 (shǒujī) duōméitǐ xìnxī fúwù, cǎixìn fúwù (手机)多媒体信息服务,彩信服务 (shǒujī) duōméitǐ xìnxī fúwù, cǎixìn fúwù Multimedia-Informationsdienst (Mobiltelefon), MMS-Dienst
81 (全写为Multimedia Messaging Service ) (quán xiě wèi Multimedia Messaging Service) (全写为多媒体信息服务) (quán xiě wèi duōméitǐ xìnxī fúwù) (alle als Multimedia Messaging Service geschrieben)
82 an MMS message  an MMS message  彩信 cǎixìn Eine MMS-Nachricht
83 多媒体短信 duōméitǐ duǎnxìn 多媒体短信 duōméitǐ duǎn xìn Multimedia-Mitteilung
84 He sent me an MMS He sent me an MMS 他给我发了一封彩信 tā gěi wǒ fāle yī fēng cǎixìn Er hat mir eine MMS geschickt
85 他给我发了条彩信 tā gěi wǒ fāle tiáo cǎixìn 他给我发了条彩信 tā gěi wǒ fāle tiáo cǎixìn Er hat mir eine MMS-Nachricht geschickt.
86 MNA MNA MNA MNA MNA
87 Member of the National Assembly Member of the National Assembly 国民议会议员 guómín yìhuì yìyuán Mitglied der Nationalversammlung
88 国民议会议员 guómín yìhuì yì yuán 国民议会议员 guómín yìhuì yì yuán Mitglied der Nationalversammlung
89 mnemonic  mnemonic  助记符 zhù jì fú Gedächtnisstütze
90 a word, sentence, poem, etc. that helps you to remember sth a word, sentence, poem, etc. That helps you to remember sth 一个词,句子,诗等,可以帮助你记住某事 yīgè cí, jùzi, shī děng, kěyǐ bāngzhù nǐ jì zhù mǒu shì ein Wort, ein Satz, ein Gedicht usw., das Ihnen hilft, sich an etw. zu erinnern
91 帮助记忆的词句(或诗歌等);助记符号 bāngzhù jìyì de cíjù (huò shīgē děng); zhù jì fúhào 帮助记忆的词句(或诗歌等);助记符号 bāngzhù jìyì de cíjù (huò shīgē děng); zhù jì fúhào Wörter, die beim Auswendiglernen helfen (oder Gedichte usw.);
92 mnemonic mnemonic 助记符 zhù jì fú Gedächtnisstütze
93 a mnemonic device a mnemonic device 助记设备 zhù jì shèbèi eine Gedächtnisstütze
94 助记设备 zhù jì shèbèi 助记设备 zhù jì shèbèi Gedächtnisstütze
95 助记手 zhù jì shǒuduàn 助记手段 zhù jì shǒuduàn Erinnerungen
96 MO (BrE) (also M.O. US) abbr. MO (BrE) (also M.O. US) abbr. MO(BrE)(也是M.O. US)abbr。 MO(BrE)(yěshì M.O. US)abbr. MO (BrE) (auch M.O. US) abbr.
97 medical officer Medical officer 医务人员 Yīwù rényuán Medizinischer Offizier
98 (某机构的)专职医生 (mǒu jīgòu de) zhuānzhí yīshēng (某机构的)专职医生 (mǒu jīgòu de) zhuānzhí yīshēng Ganztägiger Arzt
99 modus operandi modus operandi 作案手法 zuò'àn shǒufǎ Modus operandi
100 工作方法 gōngzuò fāngfǎ 工作方法 gōngzuò fāngfǎ Arbeitsmethode
  mo  (informal) a very short period of time Mo  (informal) a very short period of time mo(非正式)很短的时间 Mo(fēi zhèngshì) hěn duǎn de shíjiān Mo (informell) eine sehr kurze Zeitspanne
102 顷刻;瞬间 qǐngkè; shùnjiān 顷刻;瞬间 qǐngkè; shùnjiān Moment
103 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
104 moment moment 时刻 shíkè Moment
105 See you in a mo! See you in a mo! 在一个mo见! zài yīgè mo jiàn! Wir sehen uns in einem mo!
106 一会儿见! Yīhuǐ'er jiàn! 一会儿见! Yīhuǐ'er jiàn! Bis später
107 马上见! Mǎshàng jiàn! 马上见! Mǎshàng jiàn! Bis bald
108 moa a large bird that could not fly, that was found in New Zealand but is now extinct(no longer exists) Moa a large bird that could not fly, that was found in New Zealand but is now extinct(no longer exists) moa是一只无法飞翔的大鸟,在新西兰被发现但现已灭绝(不再存在) Moa shì yī zhǐ wúfǎ fēixiáng de dà niǎo, zài xīnxīlán pī fà xiàn dàn xiàn yǐ mièjué (bù zài cúnzài) Moa ein großer Vogel, der nicht fliegen konnte, der in Neuseeland gefunden wurde, aber jetzt ausgestorben ist (nicht mehr existiert)
109 恐鸟(曾发现于新西兰,不能飞行,已灭绝) kǒng niǎo (céng fāxiàn yú xīnxīlán, bùnéng fēixíng, yǐ mièjué) 恐鸟(曾发现于新西兰,不能飞行,已灭绝) kǒng niǎo (céng fāxiàn yú xīnxīlán, bùnéng fēixíng, yǐ mièjué) Terrorvogel (in Neuseeland gefunden, kann nicht fliegen, ist ausgestorben)
110 moan moan 呻吟 shēnyín Stöhnen
111 (of a person) to make a long deep sound, usually expressing unhappiness, suffering or sexual pleasure (of a person) to make a long deep sound, usually expressing unhappiness, suffering or sexual pleasure (一个人)发出长长的声音,通常表达不快乐,痛苦或性快感 (yīgè rén) fāchū zhǎng zhǎng de shēngyīn, tōngcháng biǎodá bù kuàilè, tòngkǔ huò xìng kuàigǎn (einer Person), um einen langen, tiefen Klang zu erzeugen, der normalerweise Unglück, Leiden oder sexuelles Vergnügen zum Ausdruck bringt
112 呻吟 shēnyín 呻吟 shēnyín 呻吟
113 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
114 groan groan 呻吟 shēnyín Stöhnen
115 to moan in/with pain to moan in/with pain 在痛苦中呻吟 zài tòngkǔ zhōng shēnyín Mit Schmerzen stöhnen
116 痛苦地呻吟 tòngkǔ de shēnyín 痛苦地呻吟 tòngkǔ de shēnyín Schmerzhaft
117 在痛苦中呻吟 zài tòngkǔ zhōng shēnyín 在痛苦中呻吟 zài tòngkǔ zhōng shēnyín Schmerzen
118 The injured man was lying on the ground, moaning. The injured man was lying on the ground, moaning. 受伤的男子躺在地上,呻吟着。 shòushāng de nánzǐ tǎng zài dìshàng, shēnyínzhe. Der Verletzte lag auf dem Boden und stöhnte.
119 受伤的人躺在地上呻吟着 Shòushāng de rén tǎng zài dìshàng shēnyínzhe 受伤的人躺在地上呻吟着 Shòushāng de rén tǎng zài dìshàng shēnyínzhe Verletzter Mann auf dem Boden liegen
120 I might never see you again,she moaned I might never see you again,she moaned 我可能再也见不到你了,她呻吟道 wǒ kěnéng zài yě jiàn bù dào nǐle, tā shēnyín dào Vielleicht sehe ich dich nie wieder, stöhnte sie
121 她呻吟着说:我可能再也见不到你了 tā shēnyínzhe shuō: Wǒ kěnéng zài yě jiàn bù dào nǐle 她呻吟着说:我可能再也见不到你了 tā shēnyínzhe shuō: Wǒ kěnéng zài yě jiàn bù dào nǐle Sie stöhnte und sagte: Vielleicht sehe ich dich nie wieder.
122 〜(on) (about sth) (to sb)/〜(at sb) (informal) to complain about sth in a way that other people find annoying  〜(on) (about sth) (to sb)/〜(at sb) (informal) to complain about sth in a way that other people find annoying  〜(上)(约会)(对某人)/〜(某人)(非正式)以其他人觉得讨厌的方式抱怨某事 〜(shàng)(yuēhuì)(duì mǒu rén)/〜(mǒu rén)(fēi zhèngshì) yǐ qítā rén juédé tǎoyàn de fāngshì bàoyuàn mǒu shì ~ (an) (über etw) (an jdn) / ~ (an jdn) (informell) sich über etw auf eine Weise zu beschweren, die andere Leute ärgern
123 抱怨 bàoyuàn 抱怨 bàoyuàn Beschwerde
124 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
125 grumble grumble Murren
126 whine whine 抱怨 bàoyuàn Jammern
127 What are you moaning on about now? What are you moaning on about now? 你现在在呻吟什么? nǐ xiànzài zài shēnyín shénme? Worüber jammern Sie jetzt?
128 你在抱怨什么呢? Nǐ zài bàoyuàn shénme ne? 你在抱怨什么呢? Nǐ zài bàoyuàn shénme ne? Worüber beschwerst du dich?
129 They're always moaning and groaning about how much they have to do They're always moaning and groaning about how much they have to do 他们总是呻吟着抱怨他们要做多少事情 Tāmen zǒng shì shēnyínzhe bàoyuàn tāmen yào zuò duōshǎo shìqíng Sie jammern und stöhnen immer darüber, wie viel sie zu tun haben
130 他们总是牢骚满腹,抱怨有很多事要做 tāmen zǒng shì láosāo mǎnfù, bàoyuàn yǒu hěnduō shì yào zuò 他们总是牢骚满腹,抱怨有很多事要做 tāmen zǒng shì láosāo mǎnfù, bàoyuàn yǒu hěnduō shì yào zuò Sie beschweren sich immer und beklagen sich, dass es viel zu tun gibt
131 Bella moaned that her feet were cold. Bella moaned that her feet were cold. 贝拉呻吟着她的脚很冷。 bèi lā shēnyínzhe tā de jiǎo hěn lěng. Bella stöhnte, dass ihre Füße kalt waren.
132 贝拉抱怨说她的脚冷 Bèi lā bàoyuàn shuō tā de jiǎo lěng 贝拉抱怨说她的脚冷 Bèi lā bàoyuàn shuō tā de jiǎo lěng Bella beschwert sich, dass ihre Füße kalt sind
133 贝拉呻吟着她的脚很冷。 bèi lā shēnyínzhe tā de jiǎo hěn lěng. 贝拉呻吟着她的脚很冷。 bèi lā shēnyínzhe tā de jiǎo hěn lěng. Bella hält ihre Füße sehr kalt.
  note at Note at 不吃 Bù chī Beachten Sie bei
134 complain complain 抱怨 bàoyuàn Einhalten
135 (literary) (literary) (文艺) (wényì) (literarisch)
136 especially of the wind especially of the wind 特别是风 tèbié shì fēng Besonders vom Wind
137 尤指风 yóu zhǐ fēng 尤指风 yóu zhǐ fēng Besonders der Wind
138 to make a long deep sound  to make a long deep sound  发出长长的声音 fāchū zhǎng zhǎng de shēngyīn Um einen langen, tiefen Klang zu erzeugen
139 呼啸;发出萧萧声 hūxiào; fāchū xiāoxiāo shēng 呼啸;发出萧萧声 hūxiào; fāchū xiāoxiāo shēng Pfeifen
140 发出长长的声音 fāchū zhǎng zhǎng de shēngyīn 发出长长的声音 fāchū zhǎng zhǎng de shēngyīn Mache ein langes Geräusch
141 moaner. moaner. moaner。 moaner. Moaner.
142 a long deep sound, usually expressing unhappiness, suffering or sexual pleasure  A long deep sound, usually expressing unhappiness, suffering or sexual pleasure  长深的声音,通常表达不快乐,痛苦或性快感 Zhǎng shēn de shēngyīn, tōngcháng biǎodá bù kuàilè, tòngkǔ huò xìng kuàigǎn Ein langes, tiefes Geräusch, das normalerweise Unglück, Leiden oder sexuelles Vergnügen ausdrückt
143 呻吟声 shēnyín shēng 呻吟声 shēnyín shēng Summen
144 synnym synnym synnym synnym Synnym
145 groan groan 呻吟 shēnyín Stöhnen
146 a low moan of despair/anguish a low moan of despair/anguish 低沉的呻吟/痛苦 dīchén de shēnyín/tòngkǔ ein leises Stöhnen der Verzweiflung / Angst
147 在系望/痛苦中发出的低沉的呻吟声 zài xì wàng/tòngkǔ zhōng fāchū de dīchén de shēnyín shēng 在系望/痛苦中发出的低沉的呻吟声 zài xì wàng/tòngkǔ zhōng fāchū de dīchén de shēnyín shēng ein tiefes Schnarchen in der Hoffnung / Schmerz
148 (informal)a complaint about sth (informal)a complaint about sth (非正式的)关于某事的投诉 (fēi zhèngshì de) guānyú mǒu shì de tóusù (informelle) Beschwerde über etw
149 抱怨 bàoyuàn 抱怨 bàoyuàn Beschwerde
150 We had a good moan about work. We had a good moan about work. 我们对工作抱有很好的抱怨。 wǒmen duì gōngzuò bào yǒu hěn hǎo de bàoyuàn. Wir hatten ein gutes Stöhnen über die Arbeit.
151 我们对工作大大地抱怨了一番 Wǒmen duì gōngzuò dàdà dì bàoyuànle yī fān 我们对工作大大地抱怨了一番 Wǒmen duì gōngzuò dàdà dì bàoyuànle yī fān Wir haben uns viel über die Arbeit beschwert.
152 his letters are full of the usual moans and groans. his letters are full of the usual moans and groans. 他的信充满了平常的呻吟和呻吟声。 tā de xìn chōngmǎnle píngcháng de shēnyín hé shēnyín shēng. Seine Briefe sind voll von dem üblichen Stöhnen und Stöhnen.
153 他的来信总是满纸怨言 Tā de láixìn zǒng shì mǎn zhǐ yuànyán 他的来信总是满纸怨言 Tā de láixìn zǒng shì mǎn zhǐ yuànyán Sein Brief ist immer voller Beschwerden
154 (literary) a long deep sound, especially the sound that is made by the wind (literary) a long deep sound, especially the sound that is made by the wind (文学)一种长长的声音,特别是由风声产生的声音 (wénxué) yī zhǒng zhǎng zhǎng de shēngyīn, tèbié shì yóu fēngshēng chǎnshēng de shēngyīn (literarisch) ein langes, tiefes Geräusch, besonders das Geräusch, das der Wind macht
155 (尤指风的)呼啸声,萧萧声 (yóu zhǐ fēng de) hūxiào shēng, xiāoxiāo shēng (尤指风的)呼啸声,萧萧声 (yóu zhǐ fēng de) hūxiào shēng, xiāoxiāo shēng (vor allem der Wind) Pfeifen, Xiao Xiaosheng
156 moat  moat  护城河 hùchénghé Moat
157 a deep wide channel that was dug around a castle, etc. and filled with water to make it more difficult for enemies to attack  a deep wide channel that was dug around a castle, etc. And filled with water to make it more difficult for enemies to attack  在城堡周围挖了一个深的宽阔的通道,并且充满了水,使敌人更难以攻击 zài chéngbǎo zhōuwéi wāle yīgè shēn de kuānkuò de tōngdào, bìngqiě chōngmǎnle shuǐ, shǐ dírén gèng nányǐ gōngjí Ein tiefer, breiter Kanal, der um eine Burg herum gegraben und mit Wasser gefüllt wurde, um es den Feinden zu erschweren, anzugreifen
158 护城河  hùchénghé  护城河 hùchénghé Moat
159 picture page R013  picture page R013  图片页R013 túpiàn yè R013 Bildseite R013
160 moated  moated  护城河 hùchénghé Moated
161 a moated manor house a moated manor house 一个护城河的庄园 yīgè hùchénghé de zhuāngyuán ein Wasserschloss
162 周围有壕兩必庄园宅第 zhōuwéi yǒu háo liǎng bì zhuāngyuán zhái dì 周围有壕两必庄园宅第 zhōuwéi yǒu háo liǎng bì zhuāngyuán zhái dì Es gibt zwei Herrenhäuser, die man gesehen haben muss
163 mob mob 暴民 bàomín Mob
164 a large crowd of people, especially one that may become violent or cause trouble  a large crowd of people, especially one that may become violent or cause trouble  一大群人,特别是一个可能变得暴力或造成麻烦的人 yī dàqún rén, tèbié shì yīgè kěnéng biàn dé bàolì huò zàochéng máfan de rén Eine große Menge von Menschen, insbesondere solche, die gewalttätig werden oder Probleme verursachen können
165 人群;(尤指)暴民 rénqún;(yóu zhǐ) bàomín 人群;(尤指)暴民 rénqún;(yóu zhǐ) bàomín Menge, (vor allem) Mob
166 an angry/unruly mob  an angry/unruly mob  愤怒/不守规矩的暴民 fènnù/bù shǒu guījǔ de bàomín Ein wütender / widerspenstiger Mob
167 愤怒的/失控的暴民 fènnù de/shīkòng de bàomín 愤怒的/失控的暴民 fènnù de/shīkòng de bàomín Wütend / außer Kontrolle Mob
168 愤怒/不守规矩的暴民 fènnù/bù shǒu guījǔ de bàomín 愤怒/不守规矩的暴民 fènnù/bù shǒu guījǔ de bàomín Wütender / widerspenstiger Mob
169 The mob was/were preparing to storm the building. The mob was/were preparing to storm the building. 暴徒正准备闯入建筑物。 bàotú zhèng zhǔnbèi chuǎng rù jiànzhú wù. Die Menge bereitete sich darauf vor, das Gebäude zu stürmen.
171 聚集的群众准备猛攻矢大楼 Jùjí de qúnzhòng zhǔnbèi měnggōng shǐ dàlóu 聚集的群众准备猛攻矢大楼 Jùjí de qúnzhòng zhǔnbèi měnggōng shǐ dàlóu Versammelte Menschenmengen bereit, das Gebäude zu stürmen
172 暴徒正准备闯入建筑物。 bàotú zhèng zhǔnbèi chuǎng rù jiànzhú wù. 暴徒正准备闯入建筑物。 bàotú zhèng zhǔnbèi chuǎng rù jiànzhú wù. Die Menge bereitet sich darauf vor, in das Gebäude einzubrechen.
173 an excited mob of fans An excited mob of fans 一群兴奋的粉丝 Yīqún xīngfèn de fěnsī Eine aufgeregte Menge von Fans
174 一群激动的球迷 yīqún jīdòng de qiúmí 一群激动的球迷 yīqún jīdòng de qiúmí eine Gruppe begeisterter Fans
175 一群兴奋的粉丝 yīqún xīngfèn de fěnsī 一群兴奋的粉丝 yīqún xīngfèn de fěnsī eine Gruppe begeisterter Fans
176 mob rule (a situation in which a mob has control, rather than people in authority) mob rule (a situation in which a mob has control, rather than people in authority) 暴民统治(暴民控制的情况,而不是权威人士) bàomín tǒngzhì (bàomín kòngzhì de qíngkuàng, ér bùshì quánwēi rénshì) Mob-Regel (eine Situation, in der ein Mob die Kontrolle hat und nicht die Autorität eines Menschen)
177 暴民统治 bàomín tǒngzhì 暴民统治 bàomín tǒngzhì Mob-Regel
178 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Siehe auch
179 lynch mob lynch mob lynch mob lynch mob Lynchmob
180 (informal) a group of people who are similar in some way (informal) a group of people who are similar in some way (非正式的)一群在某种程度上相似的人 (fēi zhèngshì de) yīqún zài mǒu zhǒng chéngdù shàng xiàng shì de rén (informell) eine Gruppe von Menschen, die sich in irgendeiner Weise ähneln
181 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym
182  gang  gang  结伙  jiéhuǒ  Gang
183 一群,一帮(有共同点的人 yīqún, yī bāng (yǒu gòngtóng diǎn de rén 一群,一帮(有共同点的人 yīqún, yī bāng (yǒu gòngtóng diǎn de rén eine Gruppe, eine Gruppe von Menschen
184 All the usual mob were there All the usual mob were there 所有常见的暴徒都在那里 suǒyǒu chángjiàn de bàotú dōu zài nàlǐ Die ganze übliche Menge war da
185 所看成员都在那里 suǒ kàn chéngyuán dōu zài nàlǐ 所看成员都在那里 suǒ kàn chéngyuán dōu zài nàlǐ Die Mitglieder, die zuschauen, sind da.
186 所有常见的暴徒都在那里 suǒyǒu chángjiàn de bàotú dōu zài nàlǐ 所有常见的暴徒都在那里 suǒyǒu chángjiàn de bàotú dōu zài nàlǐ Alle üblichen Schläger sind da
187 the Mob  (informal)the people involved in organized crime; the mafia the Mob  (informal)the people involved in organized crime; the mafia 暴徒(非正式)参与有组织犯罪的人;黑手党 bàotú (fēi zhèngshì) cānyù yǒu zǔzhī fànzuì de rén; hēishǒu dǎng Der Mob (informell) die an der organisierten Kriminalität beteiligten Personen, die Mafia
188 犯罪团伙;黑手党, fànzuì tuánhuǒ; hēishǒu dǎng, 犯罪团伙;黑手党, fànzuì tuánhuǒ; hēishǒu dǎng, Kriminelle Bande, Mafia,
189 a group of animals a group of animals 一群动物 yīqún dòngwù eine Gruppe von Tieren
190 (动物的)群 (dòngwù de) qún (动物的)群 (dòngwù de) qún Gruppe von Tieren
191 a mob of  cattle a mob of  cattle 一群牛 yīqún niú eine Menge Vieh
192 一群牛 yīqún niú 一群牛 yīqún niú Gruppe von Rindern
193 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym
194 flock flock qún Herde
195 herd herd 一群 yīqún Herde
196 see heavy see heavy 看得沉重 kàn dé chénzhòng Siehe schwer
197 verb (-bb-)  if a crowd of birds or animals mob another bird or animal, they gather round it and attack it  verb (-bb-)  if a crowd of birds or animals mob another bird or animal, they gather round it and attack it  动词(-bb-)如果一群鸟或动物掠过另一只鸟或动物,它们围绕它并攻击它 dòngcí (-bb-) rúguǒ yīqún niǎo huò dòngwù lüèguò lìng yī zhǐ niǎo huò dòngwù, tāmen wéirào tā bìng gōngjí tā Verb (-bb-) Wenn eine Menge von Vögeln oder Tieren einen anderen Vogel oder ein anderes Tier mobbt, sammeln sie sich darum und greifen es an
198 (鸟群或兽群)围攻,聚众寒击 (niǎo qún huò shòu qún) wéigōng, jùzhòng hán jī (鸟群或兽群)围攻,聚众寒击 (niǎo qún huò shòu qún) wéigōng, jùzhòng hán jī (Vögel oder Herden) belagert, Menschen versammeln
  动词(-bb-)如果一群鸟或动物掠过另一只鸟或动物,它们围绕它并攻击它 dòngcí (-bb-) rúguǒ yīqún niǎo huò dòngwù lüèguò lìng yī zhǐ niǎo huò dòngwù, tāmen wéirào tā bìng gōngjí tā 动词(-bb-)如果一群鸟或动物掠过另一只鸟或动物,它们围绕它并攻击它 dòngcí (-bb-) rúguǒ yīqún niǎo huò dòngwù lüèguò lìng yī zhǐ niǎo huò dòngwù, tāmen wéirào tā bìng gōngjí tā Verb (-bb-) Wenn eine Gruppe von Vögeln oder Tieren einen anderen Vogel oder ein anderes Tier überfährt, umgibt sie es und greift es an
  if a person is mobbed by a crowd of people, the crowd gathers round them in order to see them and try and get their attention  if a person is mobbed by a crowd of people, the crowd gathers round them in order to see them and try and get their attention  如果一个人被一群人围攻,人群聚集在他们周围,以便看到他们,并试着引起他们的注意 rúguǒ yīgè rén bèi yīqún rén wéigōng, rénqún jùjí zài tāmen zhōuwéi, yǐbiàn kàn dào tāmen, bìng shìzhe yǐnqǐ tāmen de zhùyì Wenn eine Person von einer Menschenmenge angegriffen wird, versammelt sich die Menge um sie, um sie zu sehen und zu versuchen, ihre Aufmerksamkeit zu erlangen
  (人群)围聚,围拢 (rénqún) wéijù, wéilǒng (人群)围聚,围拢 (rénqún) wéijù, wéilǒng (Menschenmenge) versammelten sich um mich herum
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ALLEMAND
  PRECEDENT NEXT     rx
  mnemonic 1290 1290 mixture abc image