|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
minute |
1281 |
1281 |
mire |
|
|
|
1 |
compare |
Compare |
相比 |
Xiāng bǐ |
Compare |
Comparer |
Comparar |
2 |
major |
major |
重大的 |
zhòng dà de |
Major |
Major |
Major |
3 |
minority |
minority |
少数民族 |
shǎoshù mínzú |
Minority |
Minorité |
Minoria |
4 |
minorities |
minorities |
少数民族 |
shǎoshù mínzú |
Minorities |
Des minorités |
Minorias |
5 |
the smaller
part of a group; less than half of the pebple or things in a large group |
the smaller part of a group;
less than half of the pebple or things in a large group |
小组的一小部分;不到一半的pebple或一大群的东西 |
xiǎozǔ de yī
xiǎo bùfèn; bù dào yībàn de pebple huò yī dàqún de
dōngxī |
The smaller part of a group;
less than half of the pebple or things in a large group |
La plus petite partie d'un
groupe: moins de la moitié des personnes ou des choses dans un grand groupe |
A parte menor de um grupo,
menos da metade da peba ou coisas em um grupo grande |
6 |
少数;少数
派;少数人 |
shǎoshù; shǎoshù pài;
shǎoshù rén |
少数;少数派;少数人 |
shǎoshù; shǎoshù pài;
shǎoshù rén |
Minority; minority |
Minorité |
Minoria, minoria |
7 |
Only a small
minority of students is/are interested in politics these
days |
Only a small minority of
students is/are interested in politics these days |
如今,只有极少数学生对政治感兴趣 |
rújīn, zhǐyǒu jí
shǎoshù xuéshēng duì zhèngzhì gǎn xìngqù |
Only a small minority of
students is/are interested in politics these days |
Seule une petite minorité
d'étudiants est / sont intéressés par la politique ces jours-ci |
Apenas uma pequena minoria de
estudantes está / está interessada em política nos dias de hoje |
8 |
目前,只有极少数同学对政治感兴趣 |
mùqián, zhǐyǒu jí
shǎoshù tóngxué duì zhèngzhì gǎn xìngqù |
目前,只有极少数同学对政治感兴趣 |
mùqián, zhǐyǒu jí
shǎoshù tóngxué duì zhèngzhì gǎn xìngqù |
At present, only a very small
number of students are interested in politics. |
À l'heure actuelle, seul un
très petit nombre d'étudiants s'intéresse à la politique. |
Atualmente, apenas um número
muito pequeno de alunos está interessado em política. |
9 |
minority
shareholders in the
bank |
minority shareholders in the
bank |
银行中的少数股东 |
yínháng zhōng de
shǎoshù gǔdōng |
Minority shareholders in the
bank |
Actionnaires minoritaires de la
banque |
Acionistas minoritários no
banco |
10 |
银行的少数股东 |
yínháng de shǎoshù
gǔdōng |
银行的少数股东 |
yínháng de shǎoshù
gǔdōng |
Minority shareholder of the
bank |
Actionnaire minoritaire de la
banque |
Acionista minoritário do banco |
11 |
银行中的少数股东 |
yínháng zhōng de
shǎoshù gǔdōng |
银行中的少数股东 |
yínháng zhōng de
shǎoshù gǔdōng |
Minority shareholders in the
bank |
Actionnaires minoritaires de la
banque |
Acionistas minoritários no
banco |
12 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
Opposé |
Opostos |
13 |
majority |
majority |
多数 |
duōshù |
Majority |
La majorité |
Maioria |
14 |
a small group
within a community or country that is different because of race, religion,
language, etc• |
a small group within a
community or country that is different because of race, religion, language,
etc• |
社区或国家内因种族,宗教,语言等而不同的小团体• |
shèqū huò guójiā
nèiyīn zhǒngzú, zōngjiào, yǔyán děng ér bùtóng de
xiǎo tuántǐ• |
a small group within a
community or country that is different because of race, religion, language,
etc• |
un petit groupe dans une
communauté ou un pays qui est différent en raison de la race, de la religion,
de la langue, etc. • |
um pequeno grupo dentro de uma
comunidade ou país diferente por causa de raça, religião, idioma, etc. |
15 |
少数派;少数民族;少数群体 |
shǎoshù pài; shǎoshù
mínzú; shǎoshù qúntǐ |
少数派;少数民族;少数群体 |
shǎoshù pài; shǎoshù
mínzú; shǎoshù qúntǐ |
Minority; minority; minority |
Minorité; minorité; minorité |
Minoria, minoria, minoria |
16 |
the rights of
ethnics racial minorities |
the rights of ethnics racial
minorities |
种族少数民族的权利 |
zhǒngzú shǎoshù mínzú
de quánlì |
The rights of ethnics racial
minorities |
Les droits des minorités
ethniques raciales |
Os direitos das minorias
raciais étnicas |
17 |
少数民族/族裔的权利 |
shǎoshù mínzú/zú yì de
quánlì |
少数民族/族裔的权利 |
shǎoshù mínzú/zú yì de
quánlì |
Minority/ethnic rights |
Minorités / droits ethniques |
Minorias / direitos étnicos |
18 |
minoritiy languages |
minoritiy languages |
少数语言 |
shǎoshù yǔyán |
Minoritiy languages |
Langues minoritaires |
Idiomas minoritários |
19 |
少数民族语言 |
shǎoshù mínzú yǔyán |
少数民族语言 |
shǎoshù mínzú yǔyán |
Minority language |
Langue minoritaire |
Idioma minoritário |
20 |
a large German-speaking
minority in the east of the country |
a large German-speaking
minority in the east of the country |
这个国家东部是一个讲德语的少数民族 |
zhège guójiā
dōngbùshì yīgè jiǎng déyǔ de shǎoshù mínzú |
a large German-speaking
minority in the east of the country |
une grande minorité
germanophone dans l'est du pays |
uma grande minoria de língua
alemã no leste do país |
21 |
在国家东部一个人口众多的讲德语的少数民族 |
zài guójiā dōngbù
yīgè rénkǒu zhòngduō de jiǎng déyǔ de shǎoshù
mínzú |
在国家东部一个人口众多的讲德语的少数民族 |
zài guójiā dōngbù
yīgè rénkǒu zhòngduō de jiǎng déyǔ de shǎoshù
mínzú |
a large German-speaking
minority in the eastern part of the country |
une grande minorité
germanophone dans l'est du pays |
uma grande minoria de língua
alemã na parte oriental do país |
22 |
这个国家东部是一个讲德语的少数民族 |
zhège guójiā
dōngbùshì yīgè jiǎng déyǔ de shǎoshù mínzú |
这个国家东部是一个讲德语的少数民族 |
zhège guójiā
dōngbùshì yīgè jiǎng déyǔ de shǎoshù mínzú |
The eastern part of the country
is a German-speaking minority |
L'est du pays est une minorité
germanophone |
A parte oriental do país é uma
minoria de língua alemã |
23 |
the school is 95 per cent minority (95 per cent of children are not white Americans but from
different groups) |
the school is 95 per cent
minority (95 per cent of children are not white Americans but from different
groups) |
学校占95%的少数民族(95%的儿童不是白人,而是来自不同的群体) |
xuéxiào zhàn 95%de shǎoshù
mínzú (95%de értóng bùshì báirén, ér shì láizì bùtóng de qúntǐ) |
The school is 95 per cent
minority (95 per cent of children are not white Americans but from different
groups) |
L'école est composée à 95% de
minorités (95% des enfants ne sont pas des Américains blancs mais des groupes
différents). |
A escola é 95% minoritária (95%
das crianças não são americanas brancas, mas de diferentes grupos) |
24 |
这所学校里95%的学生来自少数族裔 |
zhè suǒ xuéxiào lǐ
95%de xuéshēng láizì shǎoshù zú yì |
这所学校里95%的学生来自少数族裔 |
zhè suǒ xuéxiào lǐ
95%de xuéshēng láizì shǎoshù zú yì |
95% of the students in this
school are from ethnic minorities |
95% des élèves de cette école
sont issus de minorités ethniques |
95% dos alunos desta escola são
de minorias étnicas |
25 |
minority neighborhoods (where no or few white people live) |
minority neighborhoods (where
no or few white people live) |
少数民族社区(没有白人居住的地方) |
shǎoshù mínzú shèqū
(méiyǒu báirén jūzhù dì dìfāng) |
Minority neighborhoods (where
no or few white people live) |
Quartiers minoritaires (peu ou
pas de Blancs) |
Bairros minoritários (onde
poucos ou nenhum povo branco vive) |
26 |
有色种族聚居区 |
yǒusè zhǒngzú
jùjū qū |
有色种族聚居区 |
yǒusè zhǒngzú
jùjū qū |
Colored ethnically concentrated
area |
Zone colorée concentrée
ethniquement |
Área colorida etnicamente
concentrada |
27 |
少数民族社区(没有白人居住的地方) |
shǎoshù mínzú shèqū (méiyǒu
báirén jūzhù dì dìfāng) |
少数民族社区(没有白人居住的地方) |
shǎoshù mínzú shèqū (méiyǒu
báirén jūzhù dì dìfāng) |
Minority communities
(where no whites live) |
Communautés minoritaires
(où ne vivent pas les Blancs) |
Comunidades minoritárias
(onde não há brancos) |
28 |
law |
law |
法 |
fǎ |
Law |
Loi |
Lei |
29 |
律 |
lǜ |
律 |
lǜ |
law |
Loi |
Lei |
30 |
the state of
being under the age at which you are legally an adult |
the state of being under the
age at which you are legally an adult |
处于法定成年人年龄的状态 |
chǔyú fǎdìng
chéngnián rén niánlíng de zhuàngtài |
The state of being under the
age at which you are legally an adult |
L'état d'être sous l'âge auquel
vous êtes légalement adulte |
O estado de estar abaixo da
idade em que você é legalmente um adulto |
31 |
未成年 |
wèi chéngnián |
未成年 |
wèi chéngnián |
Minor |
Mineur |
Menor |
32 |
be in
a/the.minority to form much less than half of a large
group |
be in a/the.Minority to form
much less than half of a large group |
在一个/一个小组中,形成远远不到一个大组的一半 |
zài yīgè/yīgè
xiǎozǔ zhōng, xíngchéng yuǎn yuǎn bù dào yīgè
dà zǔ de yībàn |
Be in a/the.minority to form
much less than half of a large group |
Être dans la minorité de former
beaucoup moins que la moitié d'un grand groupe |
Estar em uma / a.minoria para
formar muito menos da metade de um grupo grande |
33 |
占少数;成为少数派 |
zhàn shǎoshù; chéngwéi
shǎoshù pài |
占少数;成为少数派 |
zhàn shǎoshù; chéngwéi
shǎoshù pài |
Minority; become a minority |
Minorité, devenir minorité |
Minoria, torne-se uma minoria |
34 |
be in .a
minority of one (often humorous) to be the only person to have a particular opinion or to vote
a particular way |
be in.A minority of one (often
humorous) to be the only person to have a particular opinion or to vote a
particular way |
只有少数人(通常是幽默的)成为唯一拥有特定意见或以特定方式投票的人 |
zhǐyǒu shǎoshù
rén (tōngcháng shì yōumò de) chéngwéi wéiyī yǒngyǒu
tèdìng yìjiàn huò yǐ tèdìng fāngshì tóupiào de rén |
Be in .a minority of one (often
humorous) to be the only person to have a particular opinion or to vote a
particular way |
Être dans une minorité d'un
(souvent humoristique) pour être la seule personne à avoir un avis
particulier ou à voter d'une manière particulière |
Seja em uma minoria de um
(muitas vezes humorístico) para ser a única pessoa a ter uma opinião
particular ou a votar de uma maneira particular |
35 |
是唯一持不同意见者;是唯一投此票者 |
shì wéiyī chí bùtóng
yìjiàn zhě; shì wéiyī tóu cǐ piào zhě |
是唯一持不同意见者;是唯一投此票者 |
shì wéiyī chí bùtóng
yìjiàn zhě; shì wéiyī tóu cǐ piào zhě |
Is the only one who disagrees;
is the only one who voted for this vote |
Est-ce le seul qui est en
désaccord, est le seul qui a voté pour ce vote |
É o único que discorda, é o
único que votou neste voto |
36 |
minority
government |
minority government |
少数派政府 |
shǎoshù pài zhèngfǔ |
Minority government |
Gouvernement minoritaire |
Governo minoritário |
37 |
a government
that has fewer seats in parliament than the total number held by all the
other parties |
a government that has fewer
seats in parliament than the total number held by all the other parties |
议会中席位少于所有其他党派总数的政府 |
yìhuì zhōng xíwèi
shǎo yú suǒyǒu qítā dǎngpài zǒng shǔ de
zhèngfǔ |
a government that has fewer
seats in parliament than the total number held by all the other parties |
un gouvernement qui a moins de
sièges au parlement que le nombre total de sièges détenus par tous les autres
partis |
um governo que tem menos
assentos no parlamento do que o número total de todos os outros partidos |
38 |
少数党政府(组成政府的政党在议会中占的席位少于其他政党所占席位的总和) |
shǎoshù dǎng
zhèngfǔ (zǔchéng zhèngfǔ de zhèngdǎng zài yìhuì
zhōng zhàn de xíwèi shǎo yú qítā zhèngdǎng suǒ zhàn
xíwèi de zǒnghé) |
少数党政府(组成政府的政党在议会中占的席位少于其他政党所占席位的总和) |
shǎoshù dǎng
zhèngfǔ (zǔchéng zhèngfǔ de zhèngdǎng zài yìhuì
zhōng zhàn de xíwèi shǎo yú qítā zhèngdǎng suǒ zhàn
xíwèi de zǒnghé) |
Minority government (the
political parties that make up the government occupy less seats in the
parliament than the seats of other political parties) |
Gouvernement minoritaire (les
partis politiques qui composent le gouvernement occupent moins de sièges au
parlement que les sièges des autres partis politiques) |
Governo minoritário (os
partidos políticos que compõem o governo ocupam menos assentos no parlamento
do que os assentos de outros partidos políticos) |
39 |
minority
leader (in the US Senate
or House of
Representatives) a leader
of a political party
that does not have a majority |
minority leader (in the US
Senate or House of Representatives) a leader of a political party that does
not have a majority |
少数党领袖(在美国参议院或众议院)是一个没有多数席位的政党领袖 |
shǎoshù dǎng
lǐngxiù (zài měiguó cānyìyuàn huò zhòngyìyuàn) shì yīgè
méiyǒu duōshù xíwèi de zhèngdǎng lǐngxiù |
Minority leader (in the US
Senate or House of Representatives) a leader of a political party that does
not have a majority |
Chef de minorité (au Sénat ou à
la Chambre des représentants des États-Unis) dirigeant d'un parti politique
n'ayant pas la majorité |
Líder minoritário (no Senado
dos EUA ou na Câmara dos Deputados), um líder de um partido político que não
tem maioria |
40 |
(美国参议院和众议院中的)少数党领袖 |
(měiguó cānyìyuàn hé
zhòngyìyuàn zhōng de) shǎoshù dǎng lǐngxiù |
(美国参议院和众议院中的)少数党领袖 |
(měiguó cānyìyuàn hé
zhòngyìyuàn zhōng de) shǎoshù dǎng lǐngxiù |
Minority leader (in the US
Senate and House of Representatives) |
Leader minoritaire (au Sénat et
à la Chambre des représentants des États-Unis) |
Líder da minoria (no Senado dos
EUA e na Câmara dos Representantes) |
41 |
minor league (alsoMinor league) a league of professional sports teams, especially in bade
ball, that play at a
lower level than the major leagues |
minor league (alsoMinor league)
a league of professional sports teams, especially in bade ball, that play at
a lower level than the major leagues |
小联盟(也是小联盟)的职业运动队联盟,特别是在比赛中,比主要联赛更低级别的比赛 |
xiǎo liánméng (yěshì
xiǎo liánméng) de zhíyè yùndòng duì liánméng, tèbié shì zài bǐsài
zhōng, bǐ zhǔyào liánsài gèng dī jíbié de bǐsài |
Minority league (alsoMinor
league) a league of professional sports teams, especially in bade ball, that
play at a lower level than the major leagues |
Ligue de la minorité (également
la ligue des mineurs) une ligue d'équipes sportives professionnelles,
notamment de bade ball, qui jouent à un niveau inférieur à celui des ligues
majeures |
Minority league (também Minor
league), uma liga de times esportivos profissionais, especialmente em Bade
Ball, que jogam em um nível inferior ao das principais ligas. |
42 |
(尤指棒球)职业球队小联盟 |
(yóu zhǐ bàngqiú) zhíyè
qiú duì xiǎo liánméng |
(尤指棒球)职业球队小联盟 |
(yóu zhǐ bàngqiú) zhíyè
qiú duì xiǎo liánméng |
(especially baseball)
professional team minor league |
(surtout baseball) ligue
mineure professionnelle |
(especialmente beisebol) equipe
profissional menor liga |
43 |
minor-league connected with teams in the minor leagues in
baseball |
minor-league connected with
teams in the minor leagues in baseball |
小联盟与棒球小联盟的球队有联系 |
xiǎo liánméng yǔ
bàngqiú xiǎo liánméng de qiú duì yǒu liánxì |
Minor-league connected with
teams in the minor leagues in baseball |
Ligue mineure liée à des
équipes dans les ligues mineures de baseball |
Liga Menor conectada com
equipes nas ligas menores do beisebol |
44 |
职业棒球小联盟的 |
zhíyè bàngqiú xiǎo
liánméng de |
职业棒球小联盟的 |
zhíyè bàngqiú xiǎo
liánméng de |
Professional baseball league |
Ligue de baseball
professionnelle |
Liga de beisebol profissional |
45 |
a minor-league team |
a minor-league team |
一个小联盟球队 |
yīgè xiǎo liánméng
qiú duì |
a minor-league team |
une équipe de ligues mineures |
uma equipe de ligas menores |
46 |
职业棒球小联盟球队 |
zhíyè bàngqiú xiǎo
liánméng qiú duì |
职业棒球小联盟球队 |
zhíyè bàngqiú xiǎo
liánméng qiú duì |
Professional baseball league
team |
Équipe professionnelle de la
ligue de baseball |
Equipe profissional da liga de
beisebol |
47 |
not very important and having little
influence |
not very important and having
little influence |
不是很重要,影响不大 |
bù shì hěn zhòngyào,
yǐngxiǎng bù dà |
Not very important and having
little influence |
Pas très important et ayant peu
d'influence |
Não é muito importante e tem
pouca influência |
48 |
次要的;无影响力的 |
cì yào de; wú
yǐngxiǎng lì de |
次要的;无影响力的 |
cì yào de; wú
yǐngxiǎng lì de |
Secondary; non-influential |
Secondaire; non influent |
Secundário, não influente |
49 |
不是很重要,影响不大 |
bù shì hěn zhòngyào,
yǐngxiǎng bù dà |
不是很重要,影响不大 |
bù shì hěn zhòngyào,
yǐngxiǎng bù dà |
Not very important, little
impact |
Pas très important, peu
d'impact |
Não é muito importante, pouco
impacto |
50 |
a minor league business |
a minor league business |
小联盟业务 |
xiǎo liánméng yèwù |
a minor league business |
une affaire de ligue mineure |
um negócio menor da liga |
51 |
微不足道的一家企业 |
wēibùzúdào de
yījiā qì yè |
微不足道的一家企业 |
wēibùzúdào de
yījiā qì yè |
a negligible company |
une entreprise négligeable |
uma empresa insignificante |
52 |
Minotaur (in ancient Greek stories |
Minotaur (in ancient Greek
stories |
牛头怪(古希腊故事 |
niútóu guài (gǔ xīlà
gùshì |
Minotaur (in ancient Greek
stories |
Minotaure (dans les histoires
grecques anciennes |
Minotauro (em histórias gregas
antigas |
53 |
古希腊神话 |
gǔ xīlà shénhuà |
古希腊神话 |
gǔ xīlà shénhuà |
Ancient Greek mythology |
Mythologie grecque antique |
Mitologia grega antiga |
54 |
an imaginary
creature who was half man and half bull |
an imaginary creature who was
half man and half bull |
一个半人半公牛的想象生物 |
yīgè bàn rén bàn
gōngniú de xiǎngxiàng shēngwù |
An imaginary creature who was
half man and half bull |
Une créature imaginaire qui
était moitié homme et moitié taureau |
Uma criatura imaginária que era
meio homem e meio touro |
55 |
弥诺陶洛斯(人身牛头怪物) |
mí nuò táo luòsī
(rénshēn niútóu guàiwù) |
弥诺陶洛斯(人身牛头怪物) |
mí nuò táo luòsī
(rénshēn niútóu guàiwù) |
Minotaur (personal bullhead
monster) |
Minotaure (monstre à tête
blanche) |
Minotauro (monstro bullhead
pessoal) |
56 |
minster a large or important
church |
minster a large or important church |
一个大型或重要的教堂 |
yīgè dàxíng huò zhòngyào
de jiàotáng |
Minster a large or important
church |
Minster une grande ou
importante église |
Minster uma igreja grande ou
importante |
57 |
大教堂 |
dà jiàotáng |
大教堂 |
dà jiàotáng |
cathedral |
Cathédrale |
Catedral |
58 |
York Minster |
York Minster |
约克大教堂 |
yuēkè dà jiàotáng |
York Minster |
York Minster |
York Minster |
59 |
约克大教堂 |
yuēkè dà jiàotáng |
约克大教堂 |
yuēkè dà jiàotáng |
York Minster |
York Minster |
York Minster |
60 |
minstrel a musician or singer in the middle Ages |
minstrel a musician or singer
in the middle Ages |
吟游诗人是中世纪的音乐家或歌手 |
yín yóu shīrén shì
zhōngshìjì de yīnyuè jiā huò gēshǒu |
Minstrel a musician or singer
in the middle Ages |
Minstrel un musicien ou
chanteur au Moyen Age |
Minstrel um músico ou cantor na
Idade Média |
61 |
(中世纪的)游方艺人 |
(zhōngshìjì de) yóu
fāng yìrén |
(中世纪的)游方艺人 |
(zhōngshìjì de) yóu
fāng yìrén |
(medieval) tourist artist |
artiste touristique (médiéval) |
artista (medieval) de turismo |
62 |
mint a plant with dark green leaves that have a fresh smell and
taste and are added to food and drinks to give flavour, and used in cooking
as a herb and to decorate food |
mint a plant with dark green
leaves that have a fresh smell and taste and are added to food and drinks to
give flavour, and used in cooking as a herb and to decorate food |
薄荷植物,深绿色的叶子,有清新的气味和味道,加入食物和饮料,以提供味道,并用于烹饪作为药草和装饰食物 |
bòhé zhíwù, shēn lǜsè
de yèzi, yǒu qīngxīn de qìwèi hé wèidào, jiārù shíwù hé
yǐnliào, yǐ tígōng wèidào, bìngyòng yú pēngrèn zuòwéi
yàocǎo hé zhuāngshì shíwù |
Mint a plant with dark green
leaves that have a fresh smell and taste and are added to food and drinks to
give flavour, and used in cooking as a herb and to decorate food |
La menthe est une plante avec
des feuilles vert foncé qui ont une odeur et un goût frais et qui sont
ajoutées aux aliments et aux boissons pour donner du goût, et sont utilisées
en cuisine comme une herbe et pour décorer les aliments. |
Hortelã uma planta com folhas
verdes escuras que têm um cheiro fresco e sabor e são adicionados aos
alimentos e bebidas para dar sabor e usado na culinária como uma erva e para
decorar alimentos |
63 |
薄荷 |
bòhé |
薄荷 |
bòhé |
mint |
Menthe |
Hortelã |
64 |
min flavoured
toothpaste |
min flavoured toothpaste |
最小口味的牙膏 |
zuìxiǎo kǒuwèi de
yágāo |
Min flavoured toothpaste |
Dentifrice à saveur Min |
Pasta de dente com sabor mínimo |
65 |
薄荷味的牙膏 |
bòhé wèi de yágāo |
薄荷味的牙膏 |
bòhé wèi de yágāo |
Mint-flavored toothpaste |
Dentifrice à la menthe |
Creme dental com sabor de menta |
66 |
最小口味的牙膏 |
zuìxiǎo kǒuwèi de
yágāo |
最小口味的牙膏 |
zuìxiǎo kǒuwèi de
yágāo |
The smallest taste toothpaste |
Le dentifrice au plus petit
goût |
O menor sabor creme dental |
67 |
I decorated
the fruit salad with a sprig of mint |
I decorated the fruit salad
with a sprig of mint |
我用一枝薄荷装饰了水果沙拉 |
wǒ yòng yīzhī
bòhé zhuāngshìle shuǐguǒ shālā |
I decorated the fruit salad
with a sprig of mint |
J'ai décoré la salade de fruits
avec un brin de menthe |
Eu decorei a salada de frutas
com um raminho de menta |
68 |
我用小薄荷枝装点水果色拉 |
wǒ yòng xiǎo bòhé
zhī zhuāngdiǎn shuǐguǒ sèlā |
我用小薄荷枝装点水果色拉 |
wǒ yòng xiǎo bòhé
zhī zhuāngdiǎn shuǐguǒ sèlā |
I use a small mint branch to
decorate the fruit salad. |
J'utilise une petite branche de
menthe pour décorer la salade de fruits. |
Eu uso um pequeno ramo de menta
para decorar a salada de frutas. |
69 |
我用一枝薄荷装饰了水果沙拉 |
wǒ yòng yīzhī
bòhé zhuāngshìle shuǐguǒ shālā |
我用一枝薄荷装饰了水果沙拉 |
wǒ yòng yīzhī
bòhé zhuāngshìle shuǐguǒ shālā |
I decorated a fruit salad with
a mint |
J'ai décoré une salade de
fruits avec de la menthe |
Eu decorei uma salada de frutas
com hortelã |
70 |
roast lamb with mint sauce |
roast lamb with mint sauce |
烤羊肉配薄荷酱 |
kǎo yángròu pèi bòhé jiàng |
Roast lamb with mint sauce |
Rôti d'agneau à la menthe |
Cordeiro assado com molho de
hortelã |
71 |
烤小羊肉蘸薄荷沙司 |
kǎo xiǎo yángròu zhàn
bòhé shā sī |
烤小羊肉蘸薄荷沙司 |
kǎo xiǎo yángròu zhàn
bòhé shā sī |
Roasted Lamb Minced with Mint
Sauce |
Agneau rôti haché à la menthe |
Cordeiro assado picado com
molho de menta |
72 |
烤羊肉配薄荷酱 |
kǎo yángròu pèi bòhé jiàng |
烤羊肉配薄荷酱 |
kǎo yángròu pèi bòhé jiàng |
Roast lamb with mint sauce |
Rôti d'agneau à la menthe |
Cordeiro assado com molho de
hortelã |
73 |
a sweet/candy
flavoured with a type of mint called peppermint |
a sweet/candy flavoured with a
type of mint called peppermint |
一种甜味/糖果,用薄荷薄荷调味 |
yī zhǒng tián
wèi/tángguǒ, yòng bòhé bòhé tiáowèi |
a sweet/candy flavoured with a
type of mint called peppermint |
un bonbon / bonbon aromatisé à
un type de menthe appelé menthe poivrée |
um doce / doce aromatizado com
um tipo de hortelã chamado hortelã-pimenta |
74 |
薄荷糖 |
bòhé táng |
薄荷糖 |
bòhé táng |
Mint candy |
Bonbons à la menthe |
Doce de menta |
75 |
after dinner
mints |
after dinner mints |
饭后薄荷糖 |
fàn hòu bòhé táng |
After dinner mints |
Après le dîner menthe |
Depois do jantar bala |
76 |
餐后薄荷糖 |
cān hòu bòhé táng |
餐后薄荷糖 |
cān hòu bòhé táng |
Postprandial mint |
Menthe postprandiale |
Hortelã pós-prandial |
77 |
a place where
money is made |
a place where money is made |
赚钱的地方 |
zhuànqián dì dìfāng |
a place where money is made |
un endroit où l'argent est fait |
um lugar onde o dinheiro é
feito |
78 |
铸币厂 |
zhùbì chǎng |
铸币厂 |
zhùbì chǎng |
Mint |
Menthe |
Hortelã |
79 |
the Royal Mint
( the one where British
coins and notes are made) |
the Royal Mint (the one where
British coins and notes are made) |
皇家造币厂(英国硬币和纸币制作的那个) |
huángjiā zào bì chǎng
(yīngguó yìngbì hé zhǐbì zhìzuò dì nàgè) |
The Royal Mint (the one where
British coins and notes are made) |
La Monnaie royale (celle où les
pièces et les billets britanniques sont fabriqués) |
A Casa da Moeda Real (aquela em
que são feitas as moedas e notas britânicas) |
80 |
皇家铸币厂 |
huángjiā zhùbì chǎng |
皇家铸币厂 |
huángjiā zhùbì chǎng |
Royal mint |
Menthe royale |
Menta real |
81 |
皇家造币厂(英国硬币和纸币制作的那个) |
huángjiā zào bì chǎng
(yīngguó yìngbì hé zhǐbì zhìzuò dì nàgè) |
皇家造币厂(英国硬币和纸币制作的那个) |
huángjiā zào bì chǎng
(yīngguó yìngbì hé zhǐbì zhìzuò dì nàgè) |
Royal Mint (the one made by
British coins and banknotes) |
Monnaie royale (celle faite par
les pièces et les billets britanniques) |
Royal Mint (aquela feita por
moedas e notas britânicas) |
82 |
a mint |
a mint |
一个薄荷 |
yīgè bòhé |
a mint |
une menthe |
uma hortelã |
83 |
a large amount
of money |
a large amount of money |
很多钱 |
hěnduō qián |
a large amount of money |
une grosse somme d'argent |
uma grande quantia de dinheiro |
84 |
大量的钱 |
dàliàng de qián |
大量的钱 |
dàliàng de qián |
a lot of money |
beaucoup d'argent |
muito dinheiro |
85 |
to make/cost a mint |
to make/cost a mint |
制造/花费薄荷 |
zhìzào/huāfèi bòhé |
To make/cost a mint |
Faire / coûter une menthe |
Para fazer / custar uma moeda |
86 |
賺大钱;耗费大笔的 |
zhuàn dàqián; hàofèi dà bǐ
de |
赚大钱;耗费大笔的 |
zhuàn dàqián; hàofèi dà bǐ
de |
Make big money; cost a lot of
money |
Gagner beaucoup d'argent et
coûter beaucoup d'argent |
Ganhar muito dinheiro, custar
muito dinheiro |
87 |
in mint condition new or
as good as new; in perfect condition |
in mint condition new or as
good as new; in perfect condition |
在薄荷条件下新的或新的;在完美的条件下 |
zài bòhé tiáojiàn xià xīn
de huò xīn de; zài wánměi de tiáojiàn xià |
In mint condition new or as
good as new; in perfect condition |
En parfait état, neuf ou comme
neuf, en parfait état |
Em bom estado novo ou tão bom
como novo, em perfeitas condições |
88 |
崭新;完美;完好无缺 |
zhǎnxīn; wánměi;
wánhǎo wúquē |
崭新;完美;完好无缺 |
zhǎnxīn; wánměi;
wánhǎo wúquē |
New; perfect; intact |
Nouveau; parfait; intact |
Novo, perfeito, intacto |
89 |
to make a coin
from metal |
to make a coin from metal |
用金属制作硬币 |
yòng jīnshǔ zhìzuò
yìngbì |
To make a coin from metal |
Faire une pièce de monnaie en
métal |
Para fazer uma moeda de metal |
90 |
铸(币)铸造(硬币) |
zhù (bì) zhùzào (yìngbì) |
铸(币)铸造(硬币) |
zhù (bì) zhùzào (yìngbì) |
Cast (coin) casting (coin) |
Cast (pièce) casting (pièce) |
Elenco (moeda) fundição (moeda) |
91 |
minted freshly/newly 〜recently produced, invented, etc. |
minted freshly/newly
〜recently produced, invented, etc. |
新鲜/新近生产,发明等 |
xīnxiān/xīnjìn
shēngchǎn, fāmíng děng |
Minted freshly/newly ~recently
produced, invented, etc. |
Frappé récemment / récemment
fabriqué, inventé, etc. |
Cunhadas recentemente /
recentemente ~ recentemente produzidas, inventadas, etc. |
92 |
新生产(或发明等)的 |
Xīn shēngchǎn
(huò fāmíng děng) de |
新生产(或发明等)的 |
xīn shēngchǎn
(huò fāmíng děng) de |
New production (or invention,
etc.) |
Nouvelle production (ou
invention, etc.) |
Nova produção (ou invenção,
etc.) |
93 |
a newly minted
expression |
a newly minted expression |
一个新的表达 |
yīgè xīn de
biǎodá |
a newly minted expression |
une expression nouvellement
frappée |
uma expressão recém-cunhada |
94 |
刚出现的词语 |
gāng chūxiàn de
cíyǔ |
刚出现的词语 |
gāng chūxiàn de
cíyǔ |
Just emerging words |
Juste des mots émergents |
Apenas palavras emergentes |
95 |
of food |
of food |
食物 |
shíwù |
Of food |
De la nourriture |
De comida |
96 |
食物 |
shíwù |
食物 |
shíwù |
food |
Nourriture |
Alimento |
97 |
flavoured with
mint |
flavoured with mint |
用薄荷调味 |
yòng bòhé tiáowèi |
Flavoured with mint |
Aromatisé à la menthe |
Aromatizado com hortelã |
98 |
薄荷味的 |
bòhé wèi de |
薄荷味的 |
bòhé wèi de |
Mint |
Menthe |
Hortelã |
99 |
用薄荷调味 |
yòng bòhé tiáowèi |
用薄荷调味 |
yòng bòhé tiáowèi |
Seasoning with mint |
Assaisonnement à la menthe |
Tempero com hortelã |
100 |
(informal)very
rich |
(informal)very rich |
(非正式)非常富有 |
(fēi zhèngshì)
fēicháng fùyǒu |
(informal)very rich |
(informel) très riche |
(informal) muito rico |
|
富有的;富裕的 |
fùyǒu de; fùyù de |
富有的;富裕的 |
fùyǒu de; fùyù de |
Wealthy |
Riche |
Rico |
102 |
mint julep (also julep)an alcoholic drink made by mixing bourbon with crushed ice,
sugar, and mint |
mint julep (also julep)an
alcoholic drink made by mixing bourbon with crushed ice, sugar, and mint |
薄荷julep(也是julep)一种通过将波旁威士忌与碎冰,糖和薄荷混合制成的酒精饮料 |
bòhé julep(yěshì julep)
yī zhǒng tōngguò jiāng bō páng wēishìjì yǔ
suì bīng, táng hé bòhé hùnhé zhì chéng de jiǔjīng yǐnliào |
Mint julep (also julep)an
alcoholic drink made by mixing bourbon with crushed ice, sugar, and mint |
Mint julep (aussi julep) est
une boisson alcoolisée obtenue en mélangeant du bourbon avec de la glace
pilée, du sucre et de la menthe. |
Mint julep (também julep) uma
bebida alcoólica feita pela mistura de bourbon com gelo picado, açúcar e
hortelã |
103 |
薄荷冰酒(用波旁威士忌、碎冰、糖和薄荷调制而成) |
bòhé bīngjiǔ (yòng
bō páng wēishìjì, suì bīng, táng hé bòhé tiáozhì ér chéng) |
薄荷冰酒(用波旁威士忌,碎冰,糖和薄荷调制而成) |
bòhé bīngjiǔ (yòng
bō páng wēishìjì, suì bīng, táng hé bòhé tiáozhì ér chéng) |
Mint Icewine (made with
bourbon, crushed ice, sugar and mint) |
Vin de glace à la menthe (fait
de bourbon, glace pilée, sucre et menthe) |
Icewine de menta (feito com
bourbon, gelo picado, açúcar e hortelã) |
104 |
minty/tasting
or smelling of mint |
minty/tasting or smelling of
mint |
薄荷/薄荷或薄荷味 |
bòhé/bòhé huò bòhé wèi |
Minty/tasting or smelling of
mint |
Menthe / goût ou odeur de
menthe |
Minty / degustação ou cheiro de
hortelã |
105 |
薄荷味的 |
bòhé wèi de |
薄荷味的 |
bòhé wèi de |
Mint |
Menthe |
Hortelã |
106 |
a minty
flavour/smell |
a minty flavour/smell |
薄荷味/气味 |
bòhé wèi/qìwèi |
a minty flavour/smell |
une saveur / odeur de menthe |
um sabor / cheiro de hortelã |
107 |
薄荷口味/气味 |
bòhé kǒuwèi/qìwèi |
薄荷口味/气味 |
bòhé kǒuwèi/qìwèi |
Peppermint taste/smell |
Goût / odeur de menthe poivrée |
Gosto / cheiro de
hortelã-pimenta |
108 |
minuet a slow elegant dance
that was popular in the 17th and 18th centuries; a piece of music for this dance |
minuet a slow elegant dance that was popular in
the 17th and 18th centuries; a piece of music for this dance |
小步舞是一种在17世纪和18世纪流行的缓慢优雅的舞蹈;这首舞的音乐 |
xiǎo bù wǔ shì
yī zhǒng zài 17 shìjì hé 18 shìjì liúxíng de huǎnmàn
yōuyǎ de wǔdǎo; zhè shǒu wǔ de yīnyuè |
Minuet a slow elegant dance
that was popular in the 17th and 18th centuries; a piece of music for this
dance |
Menuet une danse élégante et
lente qui était populaire aux 17ème et 18ème siècles, un morceau de musique
pour cette danse |
Minuete uma dança lenta e
elegante que foi popular nos séculos 17 e 18, uma peça de música para esta
dança |
109 |
小步舞,小步舞曲(盛行宇17、18世纪) |
Xiǎo bù wǔ, xiǎo
bù wǔqǔ (shèngxíng yǔ 17,18 shìjì) |
小步舞,小步舞曲(盛行宇17,18世纪) |
Xiǎo bù wǔ, xiǎo
bù wǔqǔ (shèngxíng yǔ 17,18 shìjì) |
Small step dance, minuet
(盛行宇17, 18th century) |
Petit pas de danse, menuet
(盛行宇 17, 18ème siècle) |
Dança de passo pequena, minueto
(. 17, século 18) |
110 |
小步舞是一种在17世纪和18世纪流行的缓慢优雅的舞蹈; 这首舞的音乐 |
xiǎo bù wǔ shì
yī zhǒng zài 17 shìjì hé 18 shìjì liúxíng de huǎnmàn
yōuyǎ de wǔdǎo; zhè shǒu wǔ de yīnyuè |
小步舞是一种在17世纪和18世纪流行的缓慢优雅的舞蹈;这首舞的音乐 |
xiǎo bù wǔ shì
yī zhǒng zài 17 shìjì hé 18 shìjì liúxíng de huǎnmàn
yōuyǎ de wǔdǎo; zhè shǒu wǔ de yīnyuè |
Small step dance is a slow and
elegant dance popular in the 17th and 18th centuries; this dance music |
La petite danse est une danse
lente et élégante populaire aux XVIIe et XVIIIe siècles. |
A pequena dança de passos é uma
dança lenta e elegante, popular nos séculos XVII e XVIII; |
111 |
minus |
minus |
减去 |
jiǎn qù |
Minus |
Minus |
Menos |
112 |
used when you
substract(take away) one number or thing from another one |
used when you substract(take
away) one number or thing from another one |
当你从另一个数字或东西中减去(拿走)一个数字或东西时使用 |
dāng nǐ cóng lìng
yīgè shùzì huò dōngxī zhōng jiǎn qù (ná zǒu)
yīgè shùzì huò dōngxī shí shǐyòng |
Used when you substract(take
away) one number or thing from another one |
Utilisé lorsque vous soustrayez
(enlevez) un nombre ou une chose d'un autre |
Usada quando você subtrai
(tira) um número ou coisa de outro |
113 |
减;减去 |
jiǎn; jiǎn qù |
减;减去 |
jiǎn; jiǎn qù |
Minus |
Minus |
Menos |
114 |
Seven minus
three is/our (7-3=4) |
Seven minus three is/our
(7-3=4) |
七减三是/我们(7-3
= 4) |
qī jiǎn sān
shì/wǒmen (7-3 = 4) |
Seven minus three is/our
(7-3=4) |
Sept moins trois est / notre
(7-3 = 4) |
Sete menos três é / nosso (7-3
= 4) |
115 |
七减去三等于四 |
qī jiǎn qù sān
děngyú sì |
七减去三等于四 |
qī jiǎn qù sān
děngyú sì |
Seven minus three equals four |
Sept moins trois égale quatre |
Sete menos três é igual a
quatro |
116 |
七减三是/我们(7-3
= 4) |
qī jiǎn sān
shì/wǒmen (7-3 = 4) |
七减三是/我们(7-3
= 4) |
qī jiǎn sān
shì/wǒmen (7-3 = 4) |
Seven minus three is / us (7-3
= 4) |
Sept moins trois est / us (7-3
= 4) |
Sete menos três é / nós (7-3 =
4) |
117 |
the former Soviet Union, minus the Baltic republics and Georgia |
the former Soviet Union, minus
the Baltic republics and Georgia |
前苏联,减去波罗的海共和国和格鲁吉亚 |
qián sūlián, jiǎn qù
bōluódìhǎi gònghéguó hé gélǔjíyà |
The former Soviet Union, minus
the Baltic republics and Georgia |
L'ancienne Union soviétique, à
l'exception des républiques baltes et de la Géorgie |
A antiga União Soviética, menos
as repúblicas bálticas e a Geórgia |
118 |
前苏联,不包括波罗的海诸共和国及格鲁吉亚 |
qián sūlián, bù
bāokuò bōluódìhǎi zhū gònghéguó jí gélǔjíyà |
前苏联,不包括波罗的海诸共和国及格鲁吉亚 |
qián sūlián, bù
bāokuò bōluódìhǎi zhū gònghéguó jí gélǔjíyà |
Former Soviet Union, excluding
the Baltic States and Georgia |
Ex-Union soviétique, à
l'exception des États baltes et de la Géorgie |
Antiga União Soviética,
excluindo os Estados Bálticos e a Geórgia |
119 |
used to
express temperature below zero degrees |
used to express temperature
below zero degrees |
用于表示零度以下的温度 |
yòng yú biǎoshì língdù
yǐxià de wēndù |
Used to express temperature
below zero degrees |
Utilisé pour exprimer une
température inférieure à zéro degré |
Usado para expressar
temperatura abaixo de zero graus |
120 |
零下 |
língxià |
零下 |
língxià |
below zero |
Minus |
Menos |
121 |
it was minus ten. |
it was minus ten. |
它是零下十。 |
tā shì língxià shí. |
It was minus ten. |
C'était moins dix. |
Foi menos dez. |
122 |
气温为零下十度 |
Qìwēn wéi língxià shí dù |
气温为零下十度 |
Qìwēn wéi língxià shí dù |
The temperature is minus ten
degrees |
La température est de moins dix
degrés |
A temperatura é menos dez graus |
123 |
The temperature dropped to
minus 28 degrees centigrade (-28 °C) |
The temperature dropped to
minus 28 degrees centigrade (-28 °C) |
温度降至零下28摄氏度(-28°C) |
wēndù jiàng zhì língxià 28
shèshìdù (-28°C) |
The temperature dropped to
minus 28 degrees centigrade (-28 °C) |
La température a chuté à moins
28 degrés Celsius (-28 ° C) |
A temperatura caiu para menos
28 graus centígrados (-28 ° C) |
124 |
气温降到零每下28摄氏度 |
qìwēn jiàng dào líng
měi xià 28 shèshìdù |
气温降到零每下28摄氏度 |
qìwēn jiàng dào líng
měi xià 28 shèshìdù |
The temperature drops to zero
every 28 degrees Celsius |
La température tombe à zéro
tous les 28 degrés Celsius |
A temperatura cai para zero a
cada 28 graus Celsius |
125 |
(informal) without sth that was
there before |
(informal) without sth that was
there before |
(非正式的)没有......之前的事情 |
(fēi zhèngshì de)
méiyǒu...... Zhīqián de shìqíng |
(informal) without sth that was
there before |
(informel) sans qch qui était
là avant |
(informal) sem sth que estava
lá antes |
126 |
元,欠缺(曾经有过的东西) |
yuán, qiànquē
(céngjīng yǒuguò de dōngxī) |
元,欠缺(曾经有过的东西) |
yuán, qiànquē
(céngjīng yǒuguò de dōngxī) |
Yuan, lacking (something ever) |
Yuan, manque (quelque chose de
jamais) |
Yuan, falta (algo sempre) |
127 |
We’re going to
be minus a car for a white |
We’re going to be minus a car
for a white |
白色的我们将减去一辆汽车 |
báisè de wǒmen jiāng
jiǎn qù yī liàng qìchē |
We’re going to be minus a car
for a white |
Nous allons être moins une
voiture pour un blanc |
Vamos ser menos um carro por um
branco |
128 |
我们姜过一段没有车的日子 |
wǒmen jiāngguò
yīduàn méiyǒu chē de rìzi |
我们姜过一段没有车的日子 |
wǒmen jiāngguò
yīduàn méiyǒu chē de rìzi |
We have a day when there is no
car for ginger. |
Nous avons un jour où il n'y a
pas de voiture pour le gingembre. |
Temos um dia em que não há
carro para o gengibre. |
129 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
Opposé |
Opostos |
130 |
plus |
plus |
加 |
jiā |
Plus |
Plus |
Mais |
131 |
see |
see |
看到 |
kàn dào |
See |
Voir |
Ver |
132 |
plus |
plus |
加 |
jiā |
Plus |
Plus |
Mais |
133 |
also |
also |
也 |
yě |
Also |
Aussi |
Também |
|
minus sign |
minus sign |
减号 |
jiǎn hào |
Minus sign |
Signe moins |
Sinal de menos |
134 |
the symbol(-)used in
mathematics |
the symbol(-)used in
mathematics |
数学中使用的符号(
- ) |
shùxué zhōng shǐyòng
de fúhào ( - ) |
The symbol(-)used in
mathematics |
Le symbole (-) utilisé en
mathématiques |
O símbolo (-) usado em
matemática |
135 |
减号;负号 |
jiǎn hào; fù hào |
减号;负号 |
jiǎn hào; fù hào |
Minus sign |
Signe moins |
Sinal de menos |
136 |
(formal) a negative quality; a
disadvantage |
(formal) a negative quality; a
disadvantage |
(正式的)负面品质;一个缺点 |
(zhèngshì de) fùmiàn
pǐnzhí; yīgè quēdiǎn |
(formal) a negative quality; a
disadvantage |
(formel) une qualité négative,
un inconvénient |
(formal) uma qualidade
negativa, uma desvantagem |
137 |
负值;缺点 |
fù zhí; quēdiǎn |
负值;缺点 |
fù zhí; quēdiǎn |
Negative value |
Valeur négative |
Valor negativo |
138 |
Let's consider the pluses and minuses of changing the system |
Let's consider the pluses and
minuses of changing the system |
让我们考虑改变系统的优点和缺点 |
ràng wǒmen kǎolǜ
gǎibiàn xìtǒng de yōudiǎn hé quēdiǎn |
Let's consider the pluses and
minuses of changing the system |
Considérons les avantages et
les inconvénients de changer le système |
Vamos considerar as vantagens e
desvantagens de mudar o sistema |
139 |
我们来考虑一下改变系统的利弊吧 |
wǒmen lái kǎolǜ
yīxià gǎibiàn xìtǒng de lìbì ba |
我们来考虑一下改变系统的利弊吧 |
wǒmen lái kǎolǜ
yīxià gǎibiàn xìtǒng de lìbì ba |
Let's consider the pros and
cons of changing the system. |
Examinons les avantages et les
inconvénients de la modification du système. |
Vamos considerar os prós e
contras de mudar o sistema. |
140 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
Opposé |
Opostos |
141 |
plus |
plus |
加 |
jiā |
Plus |
Plus |
Mais |
142 |
(mathematics数) |
(mathematics shù) |
(数学数) |
(shùxué shù) |
(mathematics number) |
(nombre mathématique) |
(número de matemática) |
143 |
lower than zero |
lower than zero |
低于零 |
dī yú líng |
Lower than zero |
Inférieur à zéro |
Abaixo de zero |
144 |
小于零的;负的 |
xiǎoyú líng de; fù de |
小于零的;负的 |
xiǎoyú líng de; fù de |
Less than zero; negative |
Moins que zéro; négatif |
Menos que zero; negativo |
145 |
a minus figure/number |
a minus figure/number |
减号/数字 |
jiǎn hào/shùzì |
a minus figure/number |
un chiffre moins |
um número / número negativo |
146 |
负数 |
fùshù |
负数 |
fùshù |
negative number |
Nombre négatif |
Número negativo |
147 |
making sth seem negative and less attractive or good |
making sth seem negative and
less attractive or good |
使......看似消极,不那么有吸引力或不好 |
shǐ...... Kàn shì
xiāojí, bù nàme yǒu xīyǐn lì huò bù hǎo |
Making sth seem negative and
less attractive or good |
Faire paraître qch négatif et
moins attrayant ou bon |
Fazer sth parece negativo e
menos atraente ou bom |
148 |
负面的;使显得有欠缺的 |
fùmiàn de; shǐ xiǎndé
yǒu qiànquē de |
负面的;使显得有欠缺的 |
fùmiàn de; shǐ xiǎndé
yǒu qiànquē de |
Negative |
Négatif |
Negativo |
149 |
What are the
car’s minus points (the disadvantages)? |
What are the car’s minus points
(the disadvantages)? |
汽车的减点(缺点)是什么? |
qìchē de jiǎn
diǎn (quēdiǎn) shì shénme? |
What are the car’s minus points
(the disadvantages)? |
Quels sont les points négatifs
de la voiture (les inconvénients)? |
Quais são os pontos negativos
do carro (as desvantagens)? |
150 |
这车的缺点是什么? |
Zhè chē de
quēdiǎn shì shénme? |
这车的缺点是什么? |
Zhè chē de
quēdiǎn shì shénme? |
What are the disadvantages of
this car? |
Quels sont les inconvénients de
cette voiture? |
Quais são as desvantagens deste
carro? |
151 |
On the minus side,rented property is expensive
and difficult to find |
On the minus side,rented
property is expensive and difficult to find |
在负面,租用的房产很昂贵,很难找到 |
Zài fùmiàn, zūyòng de
fángchǎn hěn ángguì, hěn nán zhǎodào |
On the minus side,rented
property is expensive and difficult to find |
Sur le plan négatif, la
propriété louée est chère et difficile à trouver |
No lado negativo, a propriedade
alugada é cara e difícil de encontrar |
152 |
不利因素是租凑又贵又不好成 |
bùlì yīnsù shì zū còu
yòu guì yòu bù hǎo chéng |
不利因素是租凑又贵又不好成 |
bùlì yīnsù shì zū còu
yòu guì yòu bù hǎo chéng |
The unfavorable factor is that
renting is expensive and not good. |
Le facteur défavorable est que
la location est chère et pas bonne. |
O fator desfavorável é que o
aluguel é caro e não é bom. |
153 |
在负面,租用的房产很昂贵,很难找到 |
zài fùmiàn, zūyòng de
fángchǎn hěn ángguì, hěn nán zhǎodào |
在负面,租用的房产很昂贵,很难找到 |
zài fùmiàn, zūyòng de
fángchǎn hěn ángguì, hěn nán zhǎodào |
On the negative, rented
properties are expensive and hard to find |
Sur le plan négatif, les
propriétés louées sont chères et difficiles à trouver |
No negativo, as propriedades
alugadas são caras e difíceis de encontrar |
154 |
used in a
system of marks/grades |
used in a system of
marks/grades |
用于标记/等级系统 |
yòng yú biāojì/děngjí
xìtǒng |
Used in a system of
marks/grades |
Utilisé dans un système de
marques / notes |
Usado em um sistema de marcas /
notas |
155 |
用于计分或计成绩 |
yòng yú jì fēn huò jì
chéngjī |
用于计分或计成绩 |
yòng yú jì fēn huò jì
chéngjī |
For scoring or counting |
Pour marquer ou compter |
Para pontuação ou contagem |
156 |
slightly lower
than the mark/grade A, B, etc |
slightly lower than the
mark/grade A, B, etc |
略低于标志/
A,B等等 |
lüè dī yú biāozhì/
A,B děng děng |
Slightly lower than the
mark/grade A, B, etc |
Légèrement inférieur à la note
/ grade A, B, etc. |
Ligeiramente inferior à marca /
grau A, B, etc |
157 |
略低于A(或B 等) |
lüè dī yú A(huò B
děng) |
略低于A(或B等) |
lüè dī yú A(huò B
děng) |
Slightly lower than A (or B,
etc.) |
Légèrement inférieur à A (ou B,
etc.) |
Ligeiramente inferior a A (ou
B, etc.) |
158 |
I got(a) minus in the test. |
I got(a) minus in the test. |
我在测试中得到(a)减号。 |
wǒ zài cèshì zhōng
dédào (a) jiǎn hào. |
I got(a) minus in the test. |
J'ai eu (a) moins dans le test. |
Eu tenho (a) menos no teste. |
159 |
这次汝考试我得了个 |
Zhè cì rǔ kǎoshì
wǒ déliǎo gè |
这次汝考试我得了个 |
Zhè cì rǔ kǎoshì
wǒ déliǎo gè |
I got a test for this exam. |
J'ai eu un test pour cet
examen. |
Eu fiz um teste para este
exame. |
160 |
我在测试中得到(a)减号 |
wǒ zài cèshì zhōng
dédào (a) jiǎn hào |
我在测试中得到的(a)减号 |
wǒ zài cèshì zhōng
dédào de (a) jiǎn hào |
I got the (a) minus sign in the
test. |
J'ai le signe moins (a) dans le
test. |
Eu tenho o (a) sinal de menos
no teste. |
161 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
Opposé |
Opostos |
162 |
plus |
plus |
加 |
jiā |
Plus |
Plus |
Mais |
163 |
minuscule |
minuscule |
微不足道 |
wēibùzúdào |
Minuscule |
Minuscule |
Minúsculo |
164 |
extremely
small |
extremely small |
非常小 |
fēicháng xiǎo |
Extremely small |
Extrêmement petit |
Extremamente pequeno |
165 |
极小的;微小的 |
jí xiǎo de; wéixiǎo
de |
极小的;微小的 |
jí xiǎo de; wéixiǎo
de |
Tiny |
Minuscule |
Minúsculo |
166 |
minute |
minute |
分钟 |
fēnzhōng |
Minute |
Minute |
Minuto |
167 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
168 |
minute |
minute |
分钟 |
fēnzhōng |
Minute |
Minute |
Minuto |
169 |
part of hour |
part of hour |
部分时间 |
bùfèn shíjiān |
Part of hour |
Partie d'heure |
Parte da hora |
171 |
abbr. min |
abbr. Min |
缩写。分 |
suōxiě. Fēn |
Abbr. min |
Abbr. Min |
Abbr min |
172 |
each of the 60 parts of
an hour, that are equal to 60 seconds. |
each of the 60 parts of an hour, that are
equal to 60 seconds. |
每小时60个部分,每个等于60秒。 |
měi xiǎoshí 60 gè bùfèn, měi
gè děngyú 60 miǎo. |
Each of the 60 parts of
an hour, that are equal to 60 seconds. |
Chacune des 60 parties
d'une heure, ce qui équivaut à 60 secondes. |
Cada uma das 60 partes de
uma hora, que são iguais a 60 segundos. |
173 |
分钟;分 |
Fēnzhōng; fēn |
分钟;分 |
Fēnzhōng; fēn |
Minutes |
Les minutes |
Minutos |
174 |
it’s four
minutes to six. |
it’s four minutes to six. |
这是四分钟到六点。 |
zhè shì sì fēnzhōng
dào liù diǎn. |
It’s four minutes to six. |
Il est six heures moins quatre. |
São quatro minutos para as
seis. |
175 |
差四分六点 |
Chà sì fēn liù diǎn |
差四分六点 |
Chà sì fēn liù diǎn |
04:06 |
04:06 |
04:06 |
176 |
04:06 |
04:06 |
04:06 |
04:06 |
04:06 |
04:06 |
04:06 |
177 |
这是四分钟到六点 |
Zhè shì sì fēnzhōng
dào liù diǎn |
这是四分钟到六点 |
Zhè shì sì fēnzhōng
dào liù diǎn |
This is four to six |
C'est quatre à six |
Isso é de quatro a seis |
178 |
I'll be back in a few minutes |
I'll be back in a few minutes |
我会在几分钟后回来 |
wǒ huì zài jǐ
fēnzhōng hòu huílái |
I'll be back in a few minutes |
Je serai de retour dans
quelques minutes |
Voltarei em poucos minutos |
179 |
我一会儿就回来 |
wǒ yīhuǐ'er jiù
huílái |
我一会儿就回来 |
wǒ yīhuǐ'er jiù
huílái |
I will be back soon. |
Je serai de retour bientôt. |
Eu voltarei em breve. |
180 |
Boil the rice
for 20 minutes. |
Boil the rice for 20 minutes. |
煮米饭20分钟。 |
zhǔ mǐfàn 20
fēnzhōng. |
Boil the rice for 20 minutes. |
Faites bouillir le riz pendant
20 minutes. |
Ferva o arroz por 20 minutos. |
181 |
将米煮20分钟 |
Jiāng mǐ zhǔ 20
fēnzhōng |
将米煮20分钟 |
Jiāng mǐ zhǔ 20
fēnzhōng |
Cook rice for 20 minutes |
Cuire le riz pendant 20 minutes |
Cozinhe o arroz por 20 minutos |
182 |
a ten-minute bus ride |
a ten-minute bus ride |
乘坐巴士十分钟 |
chéngzuò bāshì shí
fēnzhōng |
a ten-minute bus ride |
un trajet en bus de dix minutes |
um passeio de ônibus de dez
minutos |
183 |
乘公共汽车十分钟的路程 |
chéng gōnggòng qìchē
shí fēnzhōng de lùchéng |
乘公共汽车十分钟的路程 |
chéng gōnggòng qìchē
shí fēnzhōng de lùchéng |
Ten minutes by bus |
Dix minutes en bus |
Dez minutos de ônibus |
184 |
I enjoyed every minute of the party |
I enjoyed every minute of the
party |
我很享受聚会的每一分钟 |
wǒ hěn xiǎngshòu
jùhuì de měi yī fēnzhōng |
I enjoyed every minute of the
party |
J'ai apprécié chaque minute de
la fête |
Eu aproveitei cada minuto da
festa |
185 |
我在这次聚会上从头到尾都非常开心 |
wǒ zài zhè cì jùhuì shàng
cóngtóu dào wěi dōu fēicháng kāixīn |
我在这次聚会上从头到尾都非常开心 |
wǒ zài zhè cì jùhuì shàng
cóngtóu dào wěi dōu fēicháng kāixīn |
I was very happy from beginning
to end at this party. |
J'étais très heureux du début à
la fin de cette fête. |
Fiquei muito feliz do começo ao
fim nessa festa. |
186 |
very short
time with |
very short time with |
很短的时间 |
hěn duǎn de
shíjiān |
Very short time with |
Très peu de temps avec |
Muito pouco tempo com |
187 |
(informal) a very short time |
(informal) a very short time |
(非正式的)很短的时间 |
(fēi zhèngshì de) hěn
duǎn de shíjiān |
(informal) a very short time |
(informel) un temps très court |
(informal) um tempo muito curto |
188 |
一会儿;一会儿的工夫 |
yīhuǐ'er;
yīhuǐ'er de gōngfū |
一会儿;一会儿的工夫 |
yīhuǐ'er;
yīhuǐ'er de gōngfū |
For a while; a little while |
Pendant un moment un peu |
Por um tempo, um pouco |
189 |
it takes a minute to make a salad |
it takes a minute to make a
salad |
制作沙拉需要一分钟 |
zhìzuò shālā
xūyào yī fēnzhōng |
It takes a minute to make a
salad |
Il faut une minute pour faire
une salade |
Demora um minuto para fazer uma
salada |
190 |
只要一会九就能做好色拉 |
zhǐyào yī huǐ
jiǔ jiù néng zuò hào sèlā |
只要一会九就能做好色拉 |
zhǐyào yī huǐ
jiǔ jiù néng zuò hào sèlā |
Just one can do a good job of
salad |
Juste on peut faire un bon
travail de salade |
Apenas um pode fazer um bom
trabalho de salada |
191 |
Hang on a
minute,I'll just get my coat |
Hang on a minute,I'll just get
my coat |
等一下,我就穿上外套了 |
děng yīxià, wǒ
jiù chuān shàng wàitàole |
Hang on a minute,I'll just get
my coat |
Attends une minute, je vais
juste prendre mon manteau |
Espere um minuto, vou pegar meu
casaco |
192 |
等一下;
我去拿外套 |
děng yīxià; wǒ
qù ná wàitào |
等一下;我去拿外套 |
děng yīxià; wǒ
qù ná wàitào |
Wait a minute; I am going to
get a coat. |
Attends une minute, je vais me
faire un manteau. |
Espere um minuto, eu vou pegar
um casaco. |
193 |
等一下,我就穿上外套了 |
děng yīxià, wǒ
jiù chuān shàng wàitàole |
等一下,我就穿上外套了 |
děng yīxià, wǒ
jiù chuān shàng wàitàole |
Wait a minute, I put on my
coat. |
Attends une minute, je mets mon
manteau. |
Espere um minuto, coloco meu
casaco. |
194 |
I just have to finish this,I won't be a minute |
I just have to finish this,I
won't be a minute |
我必须完成这个,我不会是一分钟 |
wǒ bìxū wánchéng
zhège, wǒ bù huì shì yī fēnzhōng |
I just have to finish this, I
won't be a minute |
Je dois juste finir ceci, je ne
serai pas une minute |
Eu só tenho que terminar isso,
eu não vou ser um minuto |
195 |
我得做完这活儿一会儿就好 |
wǒ dé zuò wán zhè huó er
yīhuǐ'er jiù hǎo |
我得做完这活儿一会儿就好 |
wǒ dé zuò wán zhè huó er
yīhuǐ'er jiù hǎo |
I have to finish this job for a
while. |
Je dois finir ce travail
pendant un moment. |
Eu tenho que terminar este
trabalho por um tempo. |
196 |
我必须完成这个,我不会是一分钟 |
wǒ bìxū wánchéng
zhège, wǒ bù huì shì yī fēnzhōng |
我必须完成这个,我不会是一分钟 |
wǒ bìxū wánchéng
zhège, wǒ bù huì shì yī fēnzhōng |
I have to finish this, I won't
be a minute |
Je dois finir ceci, je ne serai
pas une minute |
Eu tenho que terminar isso, eu
não vou ser um minuto |
197 |
Could I see you for a minute? |
Could I see you for a minute? |
我可以看一下你吗? |
wǒ kěyǐ kàn
yīxià nǐ ma? |
Could I see you for a minute? |
Puis-je vous voir une minute? |
Eu poderia te ver por um
minuto? |
198 |
我能见你一下吗? |
Wǒ néng jiàn nǐ
yīxià ma? |
我能见你一下吗? |
Wǒ néng jiàn nǐ
yīxià ma? |
Can I see you? |
Je peux te voir? |
Posso te ver? |
199 |
I'll be with you in a minute, Jo |
I'll be with you in a minute,
Jo |
乔,我会和你在一起 |
Qiáo, wǒ huì hé nǐ
zài yīqǐ |
I'll be with you in a minute,
Jo |
Je serai avec toi dans une
minute, Jo |
Eu estarei com você em um
minuto, Jo |
200 |
一会儿见,乔 |
Yīhuǐ'er jiàn, qiáo |
一会儿见,乔 |
Yīhuǐ'er jiàn, qiáo |
See you later, Joe. |
- À plus tard, Joe. |
- Até mais, Joe. |
201 |
typical weather~one minute its
raining and the next minute the sun is shining. |
typical weather~one minute its
raining and the next minute the sun is shining. |
典型的天气〜下雨一分钟,下一分钟阳光明媚。 |
diǎnxíng de
tiānqì〜xià yǔ yī fēnzhōng, xià yī
fēnzhōng yángguāng míngmèi. |
Typical weather~one minute its
raining and the next minute the sun is shining. |
Météo typique ~ une minute il
pleut et la minute suivante, le soleil brille. |
Tempo típico ~ um minuto está
chovendo e no minuto seguinte o sol está brilhando. |
202 |
典型的英国天气,时雨时晴 |
Diǎnxíng de yīngguó
tiānqì, shí yǔ shí qíng |
典型的英国天气,时雨时晴 |
Diǎnxíng de yīngguó
tiānqì, shí yǔ shí qíng |
Typical British weather, when
it rains |
Temps britannique typique,
quand il pleut |
Clima típico britânico, quando
chove |
203 |
exact moment |
exact moment |
确切的时刻 |
quèqiè de shíkè |
Exact moment |
Moment exact |
Momento exato |
204 |
时刻 |
shíkè |
时刻 |
shíkè |
time |
Moment |
Momento |
205 |
an exact
moment in time |
an exact moment in time |
确切的时刻 |
quèqiè de shíkè |
An exact moment in time |
Un moment exact dans le temps |
Um momento exato no tempo |
206 |
时刻 |
shíkè |
时刻 |
shíkè |
time |
Moment |
Momento |
207 |
At that very
minute, tom walked in |
At that very minute, tom walked
in |
就在那一刻,汤姆走进来 |
jiù zài nà yīkè,
tāngmǔ zǒu jìnlái |
At that very minute, tom walked
in |
A la minute même, Tom entra |
Naquele mesmo minuto, tom
entrou |
208 |
就在这时候,汤姆走了进来 |
jiù zài zhè shíhòu,
tāngmǔ zǒule jìnlái |
就在这时候,汤姆走了进来 |
jiù zài zhè shíhòu,
tāngmǔ zǒule jìnlái |
Just then, Tom came in. |
Au même moment, Tom entra. |
Só então, Tom entrou. |
209 |
angles |
angles |
角 |
jiǎo |
Angles |
Les angles |
Ângulos |
210 |
角 |
jiǎo |
角 |
jiǎo |
angle |
Coin |
Esquina |
211 |
each of the 60
equal parts of a degree, used in measuring angle |
each of the 60 equal parts of a
degree, used in measuring angle |
每个60度相等的度数,用于测量角度 |
měi gè 60 dù
xiāngděng de dùshu, yòng yú cèliáng jiǎodù |
Each of the 60 equal parts of a
degree, used in measuring angle |
Chacune des 60 parties égales
d’un degré, utilisée pour mesurer l’angle |
Cada uma das 60 partes iguais
de um grau, usada no ângulo de medição |
212 |
分(角度单位,六十分之一度 |
fēn (jiǎodù
dānwèi, liùshí fēn zhī yī dù |
分(角度单位,六十分之一度 |
fēn (jiǎodù
dānwèi, liùshí fēn zhī yī dù |
Minute (angle unit, one-sixth
degree |
Minute (unité d'angle, un
sixième degré |
Minuto (unidade angular, um
sexto grau |
213 |
每个60度相等的度数,用于测量角度 |
měi gè 60 dù
xiāngděng de dùshu, yòng yú cèliáng jiǎodù |
每个60度相等的度数,用于测量角度 |
měi gè 60 dù
xiāngděng de dùshu, yòng yú cèliáng jiǎodù |
Each 60 degree equal degree for
measuring angle |
Chaque degré égal à 60 degrés
pour mesurer l'angle |
Cada grau de 60 graus igual
para medir o ângulo |
214 |
37 degrees 30
minutes(37 ° 30) |
37 degrees 30 minutes(37 ° 30) |
37度30分(37°30) |
37 dù 30 fēn (37°30) |
37 degrees 30 minutes(37 ° 30) |
37 degrés 30 minutes (37 ° 30) |
37 graus 30 minutos (37 ° 30) |
215 |
37 度 30 分 |
37 dù 30 fēn |
37度30分 |
37 dù 30 fēn |
37 degrees 30 minutes |
37 degrés 30 minutes |
37 graus 30 minutos |
216 |
record of
meeting |
record of meeting |
会议记录 |
huìyì jìlù |
Record of meeting |
Compte rendu de réunion |
Registro da reunião |
217 |
会议记录 |
huìyì jìlù |
会议记录 |
huìyì jìlù |
Meeting record |
Compte rendu de réunion |
Registro de reunião |
218 |
the minutes |
the minutes |
纪要 |
jìyào |
The minutes |
Les minutes |
Os minutos |
219 |
a summary or
record of what is said or decided at a formal meeting |
a summary or record of what is
said or decided at a formal meeting |
在正式会议上说或决定的内容的摘要或记录 |
zài zhèngshì huìyì shàng
shuō huò juédìng de nèiróng de zhāiyào huò jìlù |
a summary or record of what is
said or decided at a formal meeting |
un résumé ou un compte rendu de
ce qui est dit ou décidé lors d'une réunion formelle |
um resumo ou registro do que é
dito ou decidido em uma reunião formal |
220 |
会故记录;会政纪要 |
huì gù jìlù; huì zhèngjìyào |
会故记录;会政纪要 |
huì gù jìlù; huì zhèngjìyào |
Accidental record |
Enregistrement accidentel |
Registro acidental |
221 |
We read
through the minutes of the last meeting |
We read through the minutes of
the last meeting |
我们通读了上次会议的会议记录 |
wǒmen tōngdúle shàng
cì huìyì de huìyì jìlù |
We read through the minutes of
the last meeting |
Nous avons lu le compte rendu
de la dernière réunion |
Lemos as minutas da última
reunião |
222 |
我们认真通读上次会议的纪要 |
wǒmen rènzhēn
tōngdú shàng cì huìyì de jì yào |
我们认真通读上次会议的纪要 |
wǒmen rènzhēn
tōngdú shàng cì huìyì de jì yào |
We carefully read through the
minutes of the last meeting. |
Nous avons lu attentivement le
compte rendu de la dernière réunion. |
Nós cuidadosamente lemos as
minutas da última reunião. |
223 |
Who is going
to take the minutes ( write
them)? |
Who is going to take the
minutes (write them)? |
谁会花时间(写下来)? |
shéi huì huā shíjiān
(xiě xiàlái)? |
Who is going to take the
minutes ( write them)? |
Qui va prendre les
procès-verbaux (les écrire)? |
Quem vai tirar os minutos
(escrevê-los)? |
224 |
谁来做会议记录? |
Shéi lái zuò huìyì jìlù? |
谁来做会议记录? |
Shéi lái zuò huìyì jìlù? |
Who will make the meeting
minutes? |
Qui fera le procès-verbal de la
réunion? |
Quem fará as atas da reunião? |
225 |
short note |
Short note |
简短说明 |
Jiǎnduǎn
shuōmíng |
Short note |
Note courte |
Nota curta |
226 |
简短记彔 |
jiǎnduǎn jìlù |
简短记彔 |
jiǎnduǎn jìlù |
Short note |
Note courte |
Nota curta |
227 |
a short note on a
subject, especially one that recommends a course of action |
a short note on a subject, especially one
that recommends a course of action |
关于某一主题的简短说明,尤其是建议采取行动的主题 |
guānyú mǒu yī zhǔtí de
jiǎnduǎn shuōmíng, yóuqí shì jiànyì cǎiqǔ xíngdòng
de zhǔtí |
a short note on a
subject, especially one that recommends a course of action |
une brève note sur un
sujet, en particulier une qui recommande une ligne de conduite |
uma breve nota sobre um
assunto, especialmente um que recomenda um curso de ação |
228 |
摘要;简短记录;备忘录 |
zhāiyào;
jiǎnduǎn jì lù; bèiwànglù |
摘要;简短记录;备忘录 |
zhāiyào;
jiǎnduǎn jì lù; bèiwànglù |
Summary; short record; memo |
Résumé; fiche courte; mémo |
Resumo; registro curto;
memorando |
229 |
(at) any
minute (now) very soon |
(at) any minute (now) very
soon |
很快(现在)任何一分钟 |
hěn kuài (xiànzài) rènhé
yī fēnzhōng |
(at) any minute (now) very soon |
(à) n'importe quelle minute
(maintenant) très bientôt |
(a) qualquer minuto (agora)
muito em breve |
230 |
很快;马上 |
hěn kuài; mǎshàng |
很快,马上 |
hěn kuài, mǎshàng |
Soon |
Bientôt |
Logo |
231 |
Hurry up!/
He'll be back any minute now. |
Hurry up!/ He'll be back any
minute now. |
快点!/他现在会回来的。 |
kuài diǎn!/Tā xiànzài
huì huílái de. |
Hurry up!/ He'll be back any
minute now. |
Dépêche-toi! / Il reviendra
dans une minute. |
Apresse-se! / Ele estará de
volta a qualquer momento. |
232 |
快点!他随时都会回来 |
Kuài diǎn! Tā suíshí
dūhuì huílái |
快点!他随时都会回来 |
Kuài diǎn! Tā suíshí
dūhuì huílái |
Faster! He will come back at
any time |
Dépêche-toi! Il reviendra à
tout moment |
Apresse-se! Ele vai voltar a
qualquer momento |
233 |
the minute (that)…as soon as … |
the minute (that)…as soon as… |
那一分钟......那...... |
nà yī
fēnzhōng...... Nà...... |
The minute (that)...as soon as
... |
La minute (ça) ... dès que ... |
O minuto (que) ... assim que ... |
234 |
一…就 |
yī…jiù |
一...就 |
Yī... Jiù |
as soon as |
Un ... juste |
Um ... só |
235 |
I want to see him the minute he arrives |
I want to see him the minute he arrives |
我想在他到达的那一刻见到他 |
wǒ xiǎng zài tā
dàodá dì nà yīkè jiàn dào tā |
I want to see him the minute he
arrives |
Je veux le voir à la minute où
il arrive |
Eu quero vê-lo no minuto em que
ele chegar |
236 |
他一到我就要见他 |
tā yī dào wǒ jiù
yào jiàn tā |
他一到我就要见他 |
tā yī dào wǒ jiù
yào jiàn tā |
He will see him as soon as he
arrives. |
Il le verra dès son arrivée. |
Ele vai vê-lo assim que ele
chegar. |
237 |
我想在他到达的那一刻见到他 |
wǒ xiǎng zài tā
dàodá dì nà yīkè jiàn dào tā |
我想在他到达的那一刻见到他 |
wǒ xiǎng zài tā
dàodá dì nà yīkè jiàn dào tā |
I want to see him at the moment
he arrives. |
Je veux le voir au moment où il
arrive. |
Eu quero vê-lo no momento em
que ele chega. |
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
|
minute |
1281 |
1281 |
mire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|