A B     F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  may 1247 1247 MBE  
1 a maximum of 30 children in a class  A maximum of 30 children in a class  一个班级最多30个孩子 Yīgè bānjí zuìduō 30 gè háizi un máximo de 30 niños en una clase
2 每班至多30名学生 měi bān zhìduō 30 míng xuéshēng 每班至多30名学生 měi bān zhìduō 30 míng xuéshēng Hasta 30 alumnos por clase.
3 The job will require you to use all your skills to the maximum The job will require you to use all your skills to the maximum 这项工作将要求您最大限度地利用所有技能 zhè xiàng gōngzuò jiāng yāoqiú nín zuìdà xiàndù dì lìyòng suǒyǒu jìnéng El trabajo requerirá que uses todas tus habilidades al máximo.
4 这项工作将要求你最大限度地发挥你的技能 zhè xiàng gōngzuò jiāng yāoqiú nǐ zuìdà xiàndù de fāhuī nǐ de jìnéng 这项工作将要求你最大限度地发挥你的技能 zhè xiàng gōngzuò jiāng yāoqiú nǐ zuìdà xiàndù de fāhuī nǐ de jìnéng Este trabajo requerirá que usted maximice sus habilidades.
5 The July maximum (the highest temperature recorded in July)was 30 °C. The July maximum (the highest temperature recorded in July)was 30 °C. 7月最大值(7月记录的最高温度)为30°C。 7 yuè zuìdà zhí (7 yuè jìlù de zuìgāo wēndù) wèi 30°C. El máximo de julio (la temperatura más alta registrada en julio) fue de 30 ° C.
6 七月的最高气温是30摄氏度 Qī yuè de zuìgāo qìwēn shì 30 shèshìdù 七月的最高气温是30摄氏度 Qī yuè de zuìgāo qìwēn shì 30 shèshìdù La temperatura más alta en julio es de 30 grados centígrados.
7 What is the absolute maximum you can afford to pay? What is the absolute maximum you can afford to pay? 您可以支付的绝对最高金额是多少? nín kěyǐ zhīfù de juéduì zuìgāo jīn'é shì duōshǎo? ¿Cuál es el máximo absoluto que puede pagar?
8 你最多能出多少钱? Nǐ zuìduō néng chū duōshǎo qián? 你最多能出多少钱? Nǐ zuìduō néng chū duōshǎo qián? ¿Cuánto se puede pagar?
9 一compare Yī compare 一比较 Yī bǐjiào una comparación
10 minimum minimum 最低限度 zuìdī xiàndù Mínimo
11 May] May] 可以] kěyǐ] Mayo]
12 the fifth month of the year, between April and June the fifth month of the year, between April and June 一年中的第五个月,即4月至6月 yī nián zhōng de dì wǔ gè yuè, jí 4 yuè zhì 6 yuè El quinto mes del año, entre abril y junio.
13 五,月  wǔ, yuè  五,月 wǔ, yuè Cinco meses
14 help help 救命 jiùmìng Ayuda
15 To see how May is used, look at the examples at April To see how May is used, look at the examples at April 要了解如何使用May,请查看四月的示例 yào liǎojiě rúhé shǐyòng May, qǐng chákàn sì yuè de shìlì Para ver cómo se usa mayo, mira los ejemplos de abril.
16 May的用法见词条April下的示例 May de yòngfǎ jiàn cí tiáo April xià de shìlì 五月的用法见词条四月下的示例 wǔ yuè de yòngfǎ jiàn cí tiáo sì yuè xià de shìlì Para uso de mayo, vea el ejemplo debajo de la entrada Abril.
17 may,modal verb may,modal verb 可能,情态动词 kěnéng, qíngtài dòngcí Mayo, verbo modal
18 (negative may not,  (negative may not,  (否定可能不会, (fǒudìng kěnéng bù huì, (negativo no puede
19 rare short form mayn't) rare short form mayn't) 罕见的短形式可能不会) hǎnjiàn de duǎn xíngshì kěnéng bù huì) Forma corta rara no puede)
20 pt might , negative might not, pt might, negative might not, 可能,负面可能没有, kěnéng, fùmiàn kěnéng méiyǒu, Pd podría,
21 rare short form mightn't rare short form mightn't 罕见的短形式可能不会 hǎnjiàn de duǎn xíngshì kěnéng bù huì Forma corta rara no podría
22 used to say that sth is possible used to say that sth is possible 曾经说过......这是可能的 céngjīng shuōguò...... Zhè shì kěnéng de Se usa para decir que algo es posible.
23 (有可能但不肯定)也许,可能 (yǒu kěnéng dàn bù kěndìng) yěxǔ, kěnéng (有可能但不肯定)也许,可能 (yǒu kěnéng dàn bù kěndìng) yěxǔ, kěnéng (posible pero no seguro) tal vez, tal vez
24 曾经说过......这是可能的 céngjīng shuōguò...... Zhè shì kěnéng de 曾经说过......这是可能的 céngjīng shuōguò...... Zhè shì kěnéng de Una vez dicho ... esto es posible.
25 that may or may not be true that may or may not be true 这可能是也可能不是 zhè kěnéng shì yě kěnéng bùshì Eso puede o no ser verdad
26 这可能是真的,也可能不是 zhè kěnéng shì zhēn de, yě kěnéng bùshì 这可能是真的,也可能不是 zhè kěnéng shì zhēn de, yě kěnéng bùshì Esto puede o no puede ser verdad
27 He may have (perhaps he has) missed his train He may have (perhaps he has) missed his train 他可能(或许他)错过了他的火车 tā kěnéng (huòxǔ tā) cuòguòle tā de huǒchē Él puede haber (quizás él) ha perdido su tren
28 他可能没赶上火车 tā kěnéng méi gǎn shàng huǒchē 他可能没赶上火车 tā kěnéng méi gǎn shàng huǒchē Él no puede coger el tren
29 They may well win They may well win 他们可能会赢 tāmen kěnéng huì yíng Bien pueden ganar
30 他们完全可能贏 tāmen wánquán kěnéng yíng 他们完全可能赢 tāmen wánquán kěnéng yíng Es muy probable que ganen.
31 There is a range of programs on the market which may be described as design aids There is a range of programs on the market which may be described as design aids 市场上有一系列程序可称为设计辅助工具 shìchǎng shàng yǒuyī xìliè chéngxù kě chēng wèi shèjì fǔzhù gōngjù Existe una gama de programas en el mercado que pueden describirse como ayudas de diseño.
32 市场上有各和程序,可以称为设计辅助工具 shìchǎng shàng yǒu gè hé chéngxù, kěyǐ chēng wèi shèjì fǔzhù gōngjù 市场上有各和程序,可以称为设计辅助工具 shìchǎng shàng yǒu gè hé chéngxù, kěyǐ chēng wèi shèjì fǔzhù gōngjù Hay varios programas en el mercado, que pueden llamarse ayudas de diseño.
33 市场上有一系列程序可称为设计辅助工具 shìchǎng shàng yǒuyī xìliè chéngxù kě chēng wèi shèjì fǔzhù gōngjù 市场上有一系列程序可称为设计辅助工具 shìchǎng shàng yǒuyī xìliè chéngxù kě chēng wèi shèjì fǔzhù gōngjù Hay una serie de programas en el mercado llamados ayudas de diseño.
34  used when admitting that sth is true before introducing another point, argument, etc.  used when admitting that sth is true before introducing another point, argument, etc.  在引入另一个点,参数等之前承认某事是真的时使用  zài yǐnrù lìng yīgè diǎn, cānshù děng zhīqián chéngrèn mǒu shì shì zhēn de shí shǐyòng  Se usa cuando se admite que algo es verdadero antes de introducir otro punto, argumento, etc.
35 (转折前所述情况属实)也许,可能 (Zhuǎnzhé qián suǒ shù qíngkuàng shǔshí) yěxǔ, kěnéng (转折前所述情况属实)也许,可能 (zhuǎnzhé qián suǒ shù qíngkuàng shǔshí) yěxǔ, kěnéng (La situación es cierta antes de la transición). Tal vez, tal vez.
36 He may be a good father but he’s a terrible husband He may be a good father but he’s a terrible husband 他可能是一个好父亲,但他是一个可怕的丈夫 tā kěnéng shì yīgè hǎo fùqīn, dàn tā shì yīgè kěpà de zhàngfū Puede ser un buen padre, pero es un marido terrible.
37 他或许是一位好父亲, 但却是个很糟糕的丈夫 tā huòxǔ shì yī wèi hǎo fùqīn, dàn què shìgè hěn zāogāo de zhàngfū 他或许是一位好父亲,但却是个很糟糕的丈夫 tā huòxǔ shì yī wèi hǎo fùqīn, dàn què shìgè hěn zāogāo de zhàngfū Puede ser un buen padre, pero es un marido muy malo.
38 他可能是一个好父亲,但他是一个可怕的丈夫 tā kěnéng shì yīgè hǎo fùqīn, dàn tā shì yīgè kěpà de zhàngfū 他可能是一个好父亲,但他是一个可怕的丈夫 tā kěnéng shì yīgè hǎo fùqīn, dàn tā shì yīgè kěpà de zhàngfū Puede ser un buen padre, pero es un marido terrible.
39 used to ask for or give permission used to ask for or give permission 曾经要求或给予许可 céngjīng yāoqiú huò jǐyǔ xǔkě Se utiliza para pedir o dar permiso.
40 (征求同意威表示许)可以 (zhēngqiú tóngyì wēi biǎoshì yǔnxǔ) kěyǐ (征求同意威表示允许)可以 (zhēngqiú tóngyì wēi biǎoshì yǔnxǔ) kěyǐ (Solicitud de consentimiento para expresar permiso)
41 曾经要求或给予许可 céngjīng yāoqiú huò jǐyǔ xǔkě 曾经要求或给予许可 céngjīng yāoqiú huò jǐyǔ xǔkě Haber solicitado o dado permiso.
42 May I come in? May I come in? 我可以进来吗? wǒ kěyǐ jìnlái ma? Puedo entrar
43 我可以进来吗 Wǒ kěyǐ jìnlái ma 我可以进来吗 Wǒ kěyǐ jìnlái ma Puedo entrar
44 you may come in if you wish.  you may come in if you wish.  如果你愿意,你可以进来。 rúguǒ nǐ yuànyì, nǐ kěyǐ jìnlái. Usted puede entrar si lo desea.
45 你想进来就进来吧 Nǐ xiǎng jìnlái jiù jìnlái ba 你想进来就进来吧 Nǐ xiǎng jìnlái jiù jìnlái ba Entra si quieres entrar.
46 note at  note at  不吃 bù chī Nota en
47 can can 能够 nénggòu Lata
48 formal  formal  正式 zhèngshì Formal
49 used as a polite way of making a comment, asking a question, etc used as a polite way of making a comment, asking a question, etc• 用作评论,提问等的礼貌方式• yòng zuò pínglùn, tíwèn děng de lǐmào fāngshì• Se utiliza como una forma educada de hacer un comentario, hacer una pregunta, etc.
50 (礼貌地评价或提问等)可 (lǐmào de píngjià huò tíwèn děng) kěyǐ (礼貌地评价或提问等)可以 (lǐmào de píngjià huò tíwèn děng) kěyǐ (Evalúe educadamente o haga preguntas, etc.)
51 You look lovely, if I may say so You look lovely, if I may say so 如果我可以这样说,你看起来很可爱 rúguǒ wǒ kěyǐ zhèyàng shuō, nǐ kàn qǐlái hěn kě'ài Te ves hermosa, si puedo decirlo
52 我觉得咏看上去很可爱 wǒ juédé yǒng kàn shàngqù hěn kě'ài 我觉得咏看上去很可爱 wǒ juédé yǒng kàn shàngqù hěn kě'ài Creo que se ve muy lindo.
53 May I ask why you took that decision? May I ask why you took that decision? 我可以问你为什么做出这个决定? wǒ kěyǐ wèn nǐ wèishéme zuòchū zhège juédìng? ¿Puedo preguntar por qué tomó esa decisión?
54 我可否问一下你为什么要作出那样的决定? Wǒ kěfǒu wèn yīxià nǐ wèishéme yào zuòchū nàyàng de juédìng? 我可否问一下你为什么要作出那样的决定? Wǒ kěfǒu wèn yīxià nǐ wèishéme yào zuò chū nàyàng de juédìng? ¿Puedo preguntar por qué tomó esa decisión?
55 我可以问你为什么做出这个决定? Wǒ kěyǐ wèn nǐ wèishéme zuò chū zhège juédìng? 我可以问你为什么做出这个决定? Wǒ kěyǐ wèn nǐ wèishéme zuò chū zhège juédìng? ¿Puedo preguntar por qué tomó esta decisión?
56 If I may just add one thing If I may just add one thing 如果我可以添加一件事 Rúguǒ wǒ kěyǐ tiānjiā yī jiàn shì Si puedo añadir una cosa
57 我想补充一点 wǒ xiǎng zài bǔchōng yīdiǎn… 我想再补充一点... wǒ xiǎng zài bǔchōng yīdiǎn... Quiero añadir un poco más ...
58 如果我可以添加一件事 rúguǒ wǒ kěyǐ tiānjiā yī jiàn shì 如果我可以添加一件事 Rúguǒ wǒ kěyǐ tiānjiā yī jiàn shì Si puedo agregar una cosa
59 (formal) used to express wishes and hopes  (formal) used to express wishes and hopes  (正式的)用来表达愿望和希望 (zhèngshì de) yòng lái biǎodá yuànwàng hé xīwàng (formal) usado para expresar deseos y esperanzas.
60 (表示愿望)但愿 (biǎoshì yuànwàng) dàn yuàn (表示愿望)但愿 (biǎoshì yuànwàng) dàn yuàn (indicando deseos) deseo
61 May she rest in peace. May she rest in peace. 愿她安息。 yuàn tā ānxí. Que ella descanse en paz.
62 愿她安息 Yuàn tā ānxí 愿她安息 Yuàn tā ānxí Que ella descanse en paz
63 business has been thriving in the past year. Long may it continue to do so business has been thriving in the past year. Long may it continue to do so 在过去的一年里,生意一直蓬勃发展。很久它可能继续这样做 zài guòqù de yī nián lǐ, shēngyì yīzhí péngbó fāzhǎn. Hěnjiǔ tā kěnéng jìxù zhèyàng zuò El negocio ha estado prosperando en el último año, pero puede continuar haciéndolo.
64 在过去的一年里生意蒸蒸日土。但愿这种情况能持续下去 zài guòqù de yī nián lǐ shēngyì zhēng zhēng rì tǔ. Dàn yuàn zhè zhǒng qíngkuàng néng chíxù xiàqù 在过去的一年里生意蒸蒸日土。但愿这种情况能持续下去 zài guòqù de yī nián lǐ shēngyì zhēng zhēng rì tǔ. Dàn yuàn zhè zhǒng qíngkuàng néng chíxù xiàqù En el último año, el negocio ha estado en auge. Espero que esta situación continúe.
65 在过去的一年里,生意一直蓬勃发展。 很久它可能继续这样做 zài guòqù de yī nián lǐ, shēngyì yīzhí péngbó fāzhǎn. Hěnjiǔ tā kěnéng jìxù zhèyàng zuò 在过去的一年里,生意一直蓬勃发展。很久它可能继续这样做 zài guòqù de yī nián lǐ, shēngyì yīzhí péngbó fāzhǎn. Hěnjiǔ tā kěnéng jìxù zhèyàng zuò En el último año, el negocio ha estado en auge. Puede seguir haciéndolo durante mucho tiempo.
66 (formal) used to say what the purpose of sth is  (formal) used to say what the purpose of sth is  (正式的)曾经说过某事的目的是什么 (zhèngshì de) céngjīng shuōguò mǒu shì de mùdì shì shénme (formal) solía decir cuál es el propósito de algo
67 (明目的)可以,能够 (biǎomíng mùdì) kěyǐ, nénggòu (表明目的)可以,能够 (biǎomíng mùdì) kěyǐ, nénggòu (indicando propósito) puede, puede
68 (正式的)曾经说过某事的目的是什么 (zhèngshì de) céngjīng shuōguò mǒu shì de mùdì shì shénme (正式的)曾经说过某事的目的是什么 (zhèngshì de) céngjīng shuōguò mǒu shì de mùdì shì shénme (formal) cual fue el propósito de decir algo
69 There is a need for more resources so that all children may have a decent education There is a need for more resources so that all children may have a decent education 需要更多的资源,以便所有儿童都可以接受良好的教育 xūyào gèng duō de zīyuán, yǐbiàn suǒyǒu értóng dōu kěyǐ jiēshòu liánghǎo de jiàoyù Se necesitan más recursos para que todos los niños tengan una educación digna.
70 需要更多的财力支持,让所有的孩子都受到良好的教育 xūyào gèng duō de cáilì zhīchí, ràng suǒyǒu de háizi dōu shòudào liánghǎo de jiàoyù 需要更多的财力支持,让所有的孩子都受到良好的教育 xūyào gèng duō de cáilì zhīchí, ràng suǒyǒu de háizi dōu shòudào liánghǎo de jiàoyù Necesitamos más apoyo financiero para que todos los niños estén bien educados.
71 note at note at 不吃 bù chī Nota en
72 modal modal 语气 yǔqì Modal
73 be that as it .maydespite that be that as it.Maydespite that 就是这样。尽管如此 jiùshì zhèyàng. Jǐnguǎn rúcǐ Sea como sea .Maydespite que
74 尽管如此 jǐnguǎn rúcǐ 尽管如此 jǐnguǎn rúcǐ Todavía
75 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
76 nevertheless nevertheless 虽然 suīrán Sin embargo
77 I know that he has tried hard; be that as it may, his work is just not good enough. I know that he has tried hard; be that as it may, his work is just not good enough. 我知道他努力了;尽管如此,他的工作还不够好。 wǒ zhīdào tā nǔlìle; jǐnguǎn rúcǐ, tā de gōngzuò hái bùgòu hǎo. Sé que se ha esforzado; por más que sea, su trabajo no es lo suficientemente bueno.
78 我知道他已经尽力了,尽管如此,他的工作仍不本理想 Wǒ zhīdào tā yǐjīng jìnlìle, jǐnguǎn rúcǐ, tā de gōngzuò réng bù běn lǐxiǎng 我知道他已经尽力了,尽管如此,他的工作仍不本理想 Wǒ zhīdào tā yǐjīng jìnlìle, jǐnguǎn rúcǐ, tā de gōngzuò réng bù běn lǐxiǎng Sé que ha hecho todo lo posible, pero su trabajo todavía no es lo ideal.
79 我和道他已经尽力了,尽管如此,他的工作仍不本理想。 wǒ hé dào tā yǐjīng jìnlìle, jǐnguǎn rúcǐ, tā de gōngzuò réng bù běn lǐxiǎng. 我和道他已经尽力了,尽管如此,他的工作仍不本理想。 wǒ hé dào tā yǐjīng jìnlìle, jǐnguǎn rúcǐ, tā de gōngzuò réng bù běn lǐxiǎng. Lo he intentado lo mejor posible y, a pesar de esto, su trabajo todavía no es lo ideal.
80 the white or pink flowers of the hawthorn The white or pink flowers of the hawthorn 山楂的白色或粉红色的花朵 Shānzhā de báisè huò fěnhóng sè de huāduǒ Las flores blancas o rosadas del espino.
81 山楂花, shānzhā huā, 山楂花, shānzhā huā, Flor de espino
82 maybe  maybe  也许 yěxǔ Tal vez
83 used when you are not certain that sth will happen or that sth.is true or is a correct number . used when you are not certain that sth will happen or that sth.Is true or is a correct number. 当你不确定某事会发生或者某事是真的还是正确的数字时使用。 dāng nǐ bù quèdìng mǒu shì huì fāshēng huòzhě mǒu shì shì zhēn de háishì zhèngquè de shùzì shí shǐyòng. Se usa cuando no está seguro de que sucederá algo o si es cierto o es un número correcto.
84 (不确定)大概,或许 ,可能 (Bù quèdìng) dàgài, huòxǔ, kěnéng (不确定)大概,或许,可能 (Bù quèdìng) dàgài, huòxǔ, kěnéng (no estoy seguro) probablemente, tal vez, tal vez
85 perhaps perhaps 也许 yěxǔ Quizás
86 Maybe he'll come,maybe he won’t• Maybe he'll come,maybe he won’t• 也许他会来,也许他不会• yěxǔ tā huì lái, yěxǔ tā bù huì• Tal vez él vendrá, tal vez no
87 他可能来,也可能不来 tā kěnéng lái, yě kěnéng bù lái 他可能来,也可能不来 tā kěnéng lái, yě kěnéng bù lái Él puede o no puede venir
88 Are you going to sell your house?’ ‘Maybe Are you going to sell your house?’ ‘Maybe 你要卖掉你的房子吗?''也许吧 nǐ yào mài diào nǐ de fángzi ma?''Yěxǔ ba ¿Vas a vender tu casa? '' Quizás
89 你要卖房子吗?也许吧 nǐ yào mài fángzi ma? Yěxǔ ba 你要卖房子吗?也许吧 nǐ yào mài fángzi ma? Yěxǔ ba ¿Quieres vender una casa? Tal vez
90 你要卖掉你的房子吗?也许吧  nǐ yào mài diào nǐ de fángzi ma? Yěxǔ ba  你要卖掉你的房子吗?也许吧 nǐ yào mài diào nǐ de fángzi ma? Yěxǔ ba ¿Quieres vender tu casa? Tal vez
91 it will cost two, maybe three hundred pounds it will cost two, maybe three hundred pounds 这将花费两个,也许三百磅 zhè jiāng huāfèi liǎng gè, yěxǔ sānbǎi bàng Costará dos, tal vez trescientas libras
92 这个要花二百英镑,或许三百英镑 zhège yào huā èrbǎi yīngbàng, huòxǔ sānbǎi yīngbàng 这个要花二百英镑,或许三百英镑 zhège yào huā èrbǎi yīngbàng, huòxǔ sānbǎi yīngbàng Esto cuesta doscientas libras, tal vez trescientas libras.
93 这将花费两个,也许三百磅。 zhè jiāng huāfèi liǎng gè, yěxǔ sānbǎi bàng. 这将花费两个,也许三百磅。 zhè jiāng huāfèi liǎng gè, yěxǔ sānbǎi bàng. Esto costará dos, tal vez trescientas libras.
94 We go there maybe once or twice a month. We go there maybe once or twice a month. 我们一个月去一次或两次。 Wǒmen yīgè yuè qù yīcì huò liǎng cì. Vamos allí tal vez una o dos veces al mes.
95 我们每月大概去那里一到两次 Wǒmen měi yuè dàgài qù nàlǐ yī dào liǎng cì 我们每月大概去那里一到两次 Wǒmen měi yuè dàgài qù nàlǐ yī dào liǎng cì Vamos allí una o dos veces al mes.
96 used when making a suggestion  used when making a suggestion  在提出建议时使用 zài tíchū jiànyì shí shǐyòng Se usa cuando se hace una sugerencia.
97 (提出建议)或许,也许 (tíchū jiànyì) huòxǔ, yěxǔ (提出建议)或许,也许 (tíchū jiànyì) huòxǔ, yěxǔ (Proponer) Tal vez, tal vez
98 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
99 perhaps perhaps 也许 yěxǔ Quizás
100 I thought maybe we could go together. I thought maybe we could go together. 我想也许我们可以一起去。 wǒ xiǎng yěxǔ wǒmen kěyǐ yīqǐ qù. Pensé que tal vez podríamos ir juntos.
  我觉得或许我们可以一起去 Wǒ juédé huòxǔ wǒmen kěyǐ yīqǐ qù 我觉得或许我们可以一起去 Wǒ juédé huòxǔ wǒmen kěyǐ yīqǐ qù Creo que tal vez podamos ir juntos
102 Maybe you should tell her Maybe you should tell her 也许你应该告诉她 yěxǔ nǐ yīnggāi gàosù tā Tal vez deberias decirle
103 也许你应该告诉她 yěxǔ nǐ yīnggāi gàosù tā 也许你应该告诉她 yěxǔ nǐ yīnggāi gàosù tā Tal vez deberias decirle
104 used to agree with sb, and to add more information that should be thought about  Used to agree with sb, and to add more information that should be thought about  曾经同意sb,并添加应该考虑的更多信息 Céngjīng tóngyì sb, bìng tiānjiā yīnggāi kǎolǜ de gèng duō xìnxī Se utiliza para acordar con sb, y para agregar más información sobre la que se debería pensar.
105 (赞同并补充信息)或许,也许,可能 (zàntóng bìng bǔchōng xìnxī) huòxǔ, yěxǔ, kěnéng (赞同并补充信息)或许,也许,可能 (zàntóng bìng bǔchōng xìnxī) huòxǔ, yěxǔ, kěnéng (Estoy de acuerdo y complementa la información) Quizás, quizás, quizás
106 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
107 perhaps perhaps 也许 yěxǔ Quizás
108 You should stop work when you have the baby.Maybe, but I can’t .afford to  You should stop work when you have the baby.Maybe, but I can’t.Afford to  你有孩子的时候应该停止工作。也许,但是我不能 nǐ yǒu háizi de shíhòu yīnggāi tíngzhǐ gōngzuò. Yěxǔ, dànshì wǒ bùnéng Debe dejar de trabajar cuando tenga el bebé. Tal vez, pero no puedo .afford para
109 有了孩子你就不应该工作了。或许是吧,可我歇不起呀 yǒule háizi nǐ jiù bù yìng gāi gōngzuòle. Huòxǔ shì ba, kě wǒ xiē bù qǐ ya 有了孩子你就不应该工作了。或许是吧,可我歇不起呀 yǒule háizi nǐ jiù bù yìng gāi gōngzuòle. Huòxǔ shì ba, kě wǒ xiē bù qǐ ya No deberías trabajar si tienes hijos. Tal vez, pero no me lo puedo permitir.
110 used when replying to a question or an idea, when you are not sure whether to agree or disagree  used when replying to a question or an idea, when you are not sure whether to agree or disagree  在回答问题或想法时使用,当您不确定是否同意或不同意时 zài huídá wèntí huò xiǎngfǎ shí shǐyòng, dāng nín bù quèdìng shìfǒu tóngyì huò bù tóngyì shí Se usa cuando se responde a una pregunta o una idea, cuando no está seguro de estar de acuerdo o en desacuerdo
111 (木置可否)也许,或许 (mù zhì kěfǒu) yěxǔ, huòxǔ (木置可否)也许,或许 (mù zhì kěfǒu) yěxǔ, huòxǔ (la madera puede ser) tal vez, tal vez
112 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
113 perhaps perhaps 也许 yěxǔ Quizás
114 (I think he should resign.Maybe (I think he should resign.Maybe (我想他应该辞职。也许 (wǒ xiǎng tā yīnggāi cízhí. Yěxǔ (Creo que debería renunciar. Tal vez
115 我觉得他应该辞职;也许是吧 wǒ juédé tā yīnggāi cízhí; yěxǔ shì ba 我觉得他应该辞职;也许是吧 wǒ juédé tā yīnggāi cízhí; yěxǔ shì ba Creo que debería renunciar, tal vez sea
116 May bug, cockchafer May bug, cockchafer 可能是虫子,金龟子 kěnéng shì chóngzi, jīnguīzi Insecto de mayo, abejorro
117 May Day the first day of May, celebrated as a spring festival and, in some countries, as a holiday in honour of working people  May Day the first day of May, celebrated as a spring festival and, in some countries, as a holiday in honour of working people  5月的第一天五一节,庆祝春节,在一些国家,作为纪念劳动人民的节日 5 yuè de dì yītiān wǔyī jié, qìngzhù chūnjié, zài yīxiē guójiā, zuòwéi jìniàn láodòng rénmín de jiérì Primero de mayo, el primer día de mayo, celebrado como un festival de primavera y, en algunos países, como un día festivo en honor de los trabajadores.
118 五朔节;(棄些国家的)五一劳动节 wǔ shuò jié;(qì xiē guójiā de) wǔyī láodòng jié 五朔节;(弃些国家的)五一劳动节 wǔ shuò jié;(qì xiē guójiā de) wǔyī láodòng jié Primero de mayo (abandonando algunos países) Primero de mayo
119 compare  compare  相比 xiāng bǐ Comparar
120 labor day labor day 劳动节 láodòng jié Dia del trabajo
121 May day  an international radio signal used by ships and aircraft needing help when they are May day  an international radio signal used by ships and aircraft needing help when they are 五月的一天,船只和飞机在需要帮助时使用的国际无线电信号 wǔ yuè de yī tiān, chuánzhī hé fēijī zài xūyào bāngzhù shí shǐyòng de guójì wúxiàndiàn xìnhào El día de mayo, una señal de radio internacional utilizada por los barcos y aeronaves que necesitan ayuda cuando están
122 in danger  in danger  在危险之中 zài wéixiǎn zhī zhōng En peligro
123 (船只或飞行器遇险时用的国际无线电求救信号) (chuánzhī huò fēixíngqì yùxiǎn shí yòng de guójì wúxiàndiàn qiújiù xìnhào) (船只或飞行器遇险时用的国际无线电求救信号) (chuánzhī huò fēixíngqì yùxiǎn shí yòng de guójì wúxiàndiàn qiújiù xìnhào) (Señal de radio de socorro internacional utilizada cuando un buque o aeronave está en peligro)
124 From the French  From the French  来自法国 láizì fàguó De los franceses
125 venez m'aider  venez m'aider  venez m'aider venez m'aider Venez M'aider
126 come and help me’ come and help me’ 过来帮帮我吧 guòlái bāng bāng wǒ ba Ven y ayúdame ’
127 源自法语 yuán zì fǎyǔ 源自法语 yuán zì fǎyǔ Del frances
128 venez m’aider, venez m’aider, venez m'aider, venez m'aider, Venez M’aider,
129 意为,速来救助 yì wèi, sù lái jiùzhù 意为,速来救助 yì wèi, sù lái jiùzhù Significado, rápido para ayudar
130 may-fly  may-fly  蜉蝣 fúyóu Volar de mayo
131 may-flies) a small insect that lives near water and only lives for a very short time  may-flies) a small insect that lives near water and only lives for a very short time  可能苍蝇)一种生活在水附近的小昆虫,只能活很短的时间 kěnéng cāngyíng) yī zhǒng shēnghuó zài shuǐ fùjìn de xiǎo kūnchóng, zhǐ néng huó hěn duǎn de shíjiān Moscas de mayo), un pequeño insecto que vive cerca del agua y vive solo por un tiempo muy corto.
132 贿 fú huì 蜉贿 fú huì Soborno
133 可能苍蝇)一种生活在水附近的小昆虫,只能活很短的时间 kěnéng cāngyíng) yī zhǒng shēnghuó zài shuǐ fùjìn de xiǎo kūnchóng, zhǐ néng huó hěn duǎn de shíjiān 可能苍蝇)一种生活在水附近的小昆虫,只能活很短的时间 kěnéng cāngyíng) yī zhǒng shēnghuó zài shuǐ fùjìn de xiǎo kūnchóng, zhǐ néng huó hěn duǎn de shíjiān Puede volar (un pequeño insecto que vive cerca del agua, solo puede vivir por un corto tiempo
  may hem confusion and fear, usually caused by violent behaviour or by some sudden shocking event  may hem confusion and fear, usually caused by violent behaviour or by some sudden shocking event  可能会出现混乱和恐惧,通常是由暴力行为或突然发生的一些令人震惊的事件造成的 kěnéng huì chūxiàn hǔnluàn hé kǒngjù, tōngcháng shì yóu bàolì xíngwéi huò túrán fāshēng de yīxiē lìng rén zhènjīng de shìjiànzàochéng de Puede causar confusión y miedo, generalmente causados ​​por lecciones violentas o por algún evento repentino e impactante.
134 骚舌;慌乱 sāo shé; huāngluàn 骚舌;慌乱 sāo shé; huāngluàn Fluster
135 There was absolute may-hem when everyone tried to get out at once• There was absolute may-hem when everyone tried to get out at once• 当每个人都试图立刻离开时,有绝对的可能下摆• dāng měi gèrén dōu shìtú lìkè líkāi shí, yǒu juéduì de kěnéng xiàbǎi• Hubo un dobladillo absoluto cuando todos intentaron salir a la vez.
136 众人蜂拥而出,造成了极大的混乱 zhòngrén fēng yǒng ér chū, zàochéngle jí dà de hǔnluàn 众人蜂拥而出,造成了极大的混乱 zhòngrén fēng yǒng ér chū, zàochéngle jí dà de hǔnluàn Las multitudes salieron, causando gran confusión.
137 当每个人都试图立刻离开时,有绝对的可能下摆•。 dāng měi gèrén dōu shìtú lìkè líkāi shí, yǒu juéduì de kěnéng xiàbǎi•. 当每个人都试图立刻离开时,有绝对的可能下摆•。 dāng měi gèrén dōu shìtú lìkè líkāi shí, yǒu juéduì de kěnéng xiàbǎi•. Cuando todos intentan irse inmediatamente, hay una posibilidad absoluta de dobladillo.
138 mayonnaise(also informal mayo ) a thick cold white sauce made from eggs, oil and vinegar, used to add flavour to sandwiches, saladsetc. Mayonnaise(also informal mayo) a thick cold white sauce made from eggs, oil and vinegar, used to add flavour to sandwiches, salads,etc. 蛋黄酱(也是非正式蛋黄酱)一种由鸡蛋,油和醋制成的浓稠白汁,用来增加三明治,沙拉等的味道。 Dànhuáng jiàng (yěshìfēi zhèngshì dànhuáng jiàng) yī zhǒng yóu jīdàn, yóu hé cù zhì chéng de nóng chóu bái zhī, yòng lái zēngjiā sānmíngzhì, shālā děng de wèidào. Mayonesa (también mayonesa informal) una salsa espesa y fría hecha de huevos, aceite y vinagre, que se utiliza para agregar sabor a los sándwiches, ensaladas, etc.
139 蛋黄(用作三明治、色拉等的调味品 Dànhuáng jiàng (yòng zuò sānmíngzhì, sèlā děng de tiáowèi pǐn) 蛋黄酱(用作三明治,色拉等的调味品) Dànhuáng jiàng (yòng zuò sānmíngzhì, sèlā děng de tiáowèi pǐn) Mayonesa (utilizada como condimento para sándwiches, ensaladas, etc.)
140 蛋黄酱(也是非正式蛋黄酱)一种由鸡蛋,油和醋制成的浓稠白汁,用来增加三明治,沙拉等的味道。 dànhuáng jiàng (yě shìfēi zhèngshì dànhuáng jiàng) yī zhǒng yóu jīdàn, yóu hé cù zhì chéng de nóng chóu bái zhī, yòng lái zēngjiā sānmíngzhì, shālā děng de wèidào. 蛋黄酱(也是非正式蛋黄酱)一种由鸡蛋,油和醋制成的浓稠白汁,用来增加三明治,沙拉等的味道。 dànhuáng jiàng (yěshìfēi zhèngshì dànhuáng jiàng) yī zhǒng yóu jīdàn, yóu hé cù zhì chéng de nóng chóu bái zhī, yòng lái zēngjiā sānmíngzhì, shālā děng de wèidào. Mayonesa (también una mayonesa informal) Una espesa salsa blanca hecha de huevos, aceite y vinagre para aumentar el sabor de los sándwiches, ensaladas, etc.
141 egg mayonaise (a dish made with .hard boiled eggs and mayonnaise) Egg mayonaise (a dish made with.Hard boiled eggs and mayonnaise) 鸡蛋mayonaise(用煮熟的鸡蛋和蛋黄酱制成的菜) Jīdàn mayonaise(yòng zhǔ shú de jīdàn hé dànhuáng jiàng zhì chéng de cài) Mayonesa De Huevo (un plato hecho con huevos duros y mayonesa)
142 鸡蛋美奶滋(有煮老的鸡蛋和蛋黄酱) jīdàn měi nǎi zī (yǒu zhǔ lǎo de jīdàn hé dànhuáng jiàng) 鸡蛋美奶滋(有煮老的鸡蛋和蛋黄酱) jīdàn měi nǎi zī (yǒu zhǔ lǎo de jīdàn hé dànhuáng jiàng) Huevos y leche (con huevos duros y mayonesa)
143 mayor1 mayor1 mayor1 mayor1 Alcalde1
144 (in England, Wales and Northern Ireland) the head of a town, borough or county council, chosen by other members of the council to represent them at official ceremonies, etc (in England, Wales and Northern Ireland) the head of a town, borough or county council, chosen by other members of the council to represent them at official ceremonies, etc (在英格兰,威尔士和北爱尔兰),由理事会其他成员选出的城镇,自治市镇或县议会的负责人,在官方仪式上代表他们,等等 (zài yīnggélán, wēi'ěrshì hé běi ài'ěrlán), yóu lǐshì huì qítā chéngyuán xuǎn chū de chéngzhèn, zìzhì shì zhèn huò xiàn yìhuì de fùzé rén, zài guānfāng yíshì shàng dàibiǎo tāmen, děng děng (en Inglaterra, Gales e Irlanda del Norte) el jefe de una ciudad, municipio o consejo de condado, elegido por otros miembros del consejo para representarlos en ceremonias oficiales, etc.
145 (英格兰、威尔士和北爱尔兰由议员选举产生的)镇长,市长,郡长 (yīnggélán, wēi'ěrshì hé běi ài'ěrlán yóu yìyuán xuǎnjǔ chǎnshēng de) zhèn zhǎng, shì zhǎng, jùn zhǎng (英格兰,威尔士和北爱尔兰由议员选举产生的)镇长,市长,郡长 (yīnggélán, wēi'ěrshì hé běi ài'ěrlán yóu yìyuán xuǎnjǔ chǎnshēng de) zhèn zhǎng, shì zhǎng, jùn zhǎng Alcalde, alcalde, gobernador del condado (elegido por los miembros del Parlamento en Inglaterra, Gales e Irlanda del Norte)
146 the lord Mayor of London  the lord Mayor of London  伦敦市长 lúndūn shì zhǎng El señor alcalde de londres
147 伦敦市长 lúndūn shì zhǎng 伦敦市长 lúndūn shì zhǎng Alcalde de londres
148 compare compare 相比 xiāng bǐ Comparar
149 provost provost 教务长 jiàowù zhǎng Rector
150 the head of the government of a town or city, etc. elected by the public  the head of the government of a town or city, etc. Elected by the public  公众选举产生的城镇政府负责人等 gōngzhòng xuǎnjǔ chǎnshēng de chéngzhèn zhèngfǔ fùzé rén děng El jefe del gobierno de un pueblo o ciudad, etc. elegido por el público.
151 (民选的)市长,镇长 (mínxuǎn de) shì zhǎng, zhèn zhǎng (民选的)市长,镇长 (mínxuǎn de) shì zhǎng, zhèn zhǎng Alcalde alcalde
152 the Mayor of New York the Mayor of New York 纽约市长 niǔyuē shì zhǎng El alcalde de nueva york
153 纽约市长 niǔyuē shì zhǎng 纽约市长 niǔyuē shì zhǎng Alcalde de nueva york
154 Mayor Bob Anderson Mayor Bob Anderson 市长鲍勃安德森 shì zhǎng bào bó āndésēn Alcalde Bob Anderson
155 鲍勃•安德市来 bào bó•āndésēn shì lái 鲍勃•安德森市来 bào bó•āndésēn shì lái Ciudad de bob anderson
156 市长鲍勃安德森 shì zhǎng bào bó āndésēn 市长鲍勃安德森 shì zhǎng bào bó āndésēn Alcalde Bob Anderson
157 mayoral  mayoral  市长 shì zhǎng Alcalde
158 mayoral robes/duties mayoral robes/duties 市长长袍/职责 shì zhǎng chángpáo/zhízé Batas de alcaldía / deberes
159 市长的礼服/ shì zhǎng de lǐfú/zhízé 市长的礼服/职责 shì zhǎng de lǐfú/zhízé Vestido / deberes del alcalde
160 市长长袍/职责 shì zhǎng chángpáo/zhízé 市长长袍/职责 shì zhǎng chángpáo/zhízé Traje largo de la ciudad / Deber
161 mayoralty,mayoralties mayoralty,mayoralties 市长职位,mayoralties shì zhǎng zhíwèi,mayoralties Alcaldía, alcaldías
162 the title or position of a mayor  the title or position of a mayor  市长的头衔或职位 shì zhǎng de tóuxián huò zhíwèi El título o cargo de un alcalde.
163 市长头衔;市长职位 shì zhǎng tóuxián; shì zhǎng zhíwèi 市长头衔;市长职位 shì zhǎng tóuxián; shì zhǎng zhíwèi Título de alcalde; puesto de alcalde
164 the period of time during which a person is a mayor the period of time during which a person is a mayor 一个人是市长的时间段 yīgè rén shì shì zhǎng de shíjiān duàn El período de tiempo durante el cual una persona es un alcalde
165 市长任期 shì zhǎng rènqí 市长任期 shì zhǎng rènqí Término del alcalde
166 mayoress(also ,lady mayor) a woman who has been elected mayor  mayoress(also,lady mayor) a woman who has been elected mayor  mayoress(也是女市长)一位当选市长的女士 mayoress(yě shì nǚshì zhǎng) yī wèi dāngxuǎn shì zhǎng de nǚ shì Alcaldesa (también, señora alcalde) una mujer que ha sido elegida alcalde
167 女市米  nǚ shì mǐ  女市米 nǚ shì mǐ Metro de la ciudad femenina
168 note at note at 不吃 bù chī Nota en
169 gender gender 性别 xìngbié Género
171 (in England, Wales and Northern Ireland) the wife of a mayor or a woman who helps a mayor at official ceremonies  (in England, Wales and Northern Ireland) the wife of a mayor or a woman who helps a mayor at official ceremonies  (在英格兰,威尔士和北爱尔兰)市长或女性的妻子在官方仪式上帮助市长 (zài yīnggélán, wēi'ěrshì hé běi ài'ěrlán) shì zhǎng huò nǚxìng de qīzi zài guānfāng yíshì shàng bāngzhù shì zhǎng (en Inglaterra, Gales e Irlanda del Norte) la esposa de un alcalde o una mujer que ayuda a un alcalde en las ceremonias oficiales
172 (英格兰、威尔士和北爱尔兰)市长(或镇长、郡长)夫人,市长(或镇长、郡长)女助理 (yīnggélán, wēi'ěrshì hé běi ài'ěrlán) shì zhǎng (huò zhèn zhǎng, jùn zhǎng) fūrén, shì zhǎng (huò zhèn zhǎng, jùn zhǎng) nǚ zhùlǐ (英格兰,威尔士和北爱尔兰)市长(或镇长,郡长)夫人,市长(或镇长,郡长)女助理 (yīnggélán, wēi'ěrshì hé běi ài'ěrlán) shì zhǎng (huò zhèn zhǎng, jùn zhǎng) fūrén, shì zhǎng (huò zhèn zhǎng, jùn zhǎng) nǚ zhùlǐ (Mayo, Inglaterra, Gales e Irlanda del Norte) Alcalde (o alcaldesa, gobernadora del condado), alcaldesa (o alcaldesa, gobernadora del condado) asistente femenina
173 maypole  a decorated pole that people dance round in ceremonies on may day maypole  a decorated pole that people dance round in ceremonies on may day mayolle五月一日,人们在仪式上跳舞 mayolle wǔ yuè yī rì, rénmen zài yíshì shàng tiàowǔ Maypole un palo decorado que la gente baila en ceremonias el día de mayo
174 五朔节花柱;五月柱 wǔ shuò jié huāzhù; wǔ yuè zhù 五朔节花柱;五月柱 wǔ shuò jié huāzhù; wǔ yuè zhù Estilo de mayo, columna de mayo
175 maze a system of paths separated by walls or hedges built in a park or garden, that is designed so that it is difficult to find your way through maze a system of paths separated by walls or hedges built in a park or garden, that is designed so that it is difficult to find your way through 迷宫一个由公园或花园中建造的墙壁或树篱隔开的路径系统,其设计使得很难找到自己的方式 mígōng yīgè yóu gōngyuán huò huāyuán zhōng jiàn zào de qiángbì huò shùlí gé kāi de lùjìng xìtǒng, qí shèjì shǐdé hěn nán zhǎodào zìjǐ de fāngshì Laberinto: un sistema de caminos separados por muros o setos construidos en un parque o jardín, que está diseñado para que sea difícil encontrar el camino.
176 迷宫 mígōng 迷宫 mígōng Laberinto
177 We got lost in the maze. We got lost in the maze. 我们迷失在迷宫中。 wǒmen míshī zài mígōng zhōng. Nos perdimos en el laberinto.
178 我们在迷宫里迷失可方向 Wǒmen zài mígōng lǐ míshī kě fāngxiàng 我们在迷宫里迷失可方向 Wǒmen zài mígōng lǐ míshī kě fāngxiàng Estamos perdidos en el laberinto.
179 (figurative) The building is a maze of corridors (figurative) The building is a maze of corridors (比喻)这座建筑是走廊的迷宫 (bǐyù) zhè zuò jiànzhú shì zǒuláng de mígōng (figurativo) El edificio es un laberinto de pasillos.
180 这座建筑长廊交错,简直就是一座迷宫 zhè zuò jiànzhú cháng láng jiāocuò, jiǎnzhí jiùshì yīzuò mígōng 这座建筑长廊交错,简直就是一座迷宫 zhè zuò jiànzhú cháng láng jiāocuò, jiǎnzhí jiùshì yīzuò mígōng El pasillo del edificio está entrelazado y es un laberinto.
181 compare compare 相比 xiāng bǐ Comparar
182 labyrinthe labyrinthe labyrinthe labyrinthe Labyrinthe
183  a large number of complicated rules or details that are difficult to understand   a large number of complicated rules or details that are difficult to understand   大量复杂的规则或细节难以理解  dàliàng fùzá de guīzé huò xìjié nányǐ lǐjiě  un gran número de reglas complicadas o detalles que son difíciles de entender
184 纷繁复杂的规则;复杂难懂的细节 fēnfán fùzá de guīzé; fùzá nán dǒng de xìjié 纷繁复杂的规则;复杂难懂的细节 fēnfán fùzá de guīzé; fùzá nán dǒng de xìjié Reglas complejas, detalles complejos e intrincados.
185 a maze of regulations  a maze of regulations  一个规则的迷宫 yīgè guīzé de mígōng un laberinto de regulaciones
186 一大堆纷繁复杂的规章制度 yī dà duī fēnfán fùzá de guīzhāng zhìdù 一大堆纷繁复杂的规章制度 yī dà duī fēnfán fùzá de guīzhāng zhìdù Muchas reglas y regulaciones complicadas
187 a printed puzzle in which you have to draw a line that shows a way through a complicated, pattern of lines  a printed puzzle in which you have to draw a line that shows a way through a complicated, pattern of lines  一个印刷的拼图,你必须画一条线,通过一个复杂的线条图案 yīgè yìnshuā de pīntú, nǐ bìxū huà yītiáo xiàn, tōngguò yīgè fùzá de xiàntiáo tú'àn Un rompecabezas impreso en el que tienes que dibujar una línea que muestra un camino a través de un patrón de líneas complicado.
188 迷宫图 mígōng tú 迷宫图 mígōng tú Diagrama de laberinto
189 一个印刷的拼图,你必须画一条线,通过一个复杂的线条图案 yīgè yìnshuā de pīntú, nǐ bìxū huà yītiáo xiàn, tōngguò yīgè fùzá de xiàntiáo tú'àn 一个印刷的拼图,你必须画一条线,通过一个复杂的线条图案 yīgè yìnshuā de pīntú, nǐ bìxū huà yītiáo xiàn, tōngguò yīgè fùzá de xiàntiáo tú'àn Un rompecabezas impreso, tienes que dibujar una línea a través de un patrón de línea complejo
190 picture picture 图片 túpiàn La imagen
191 puzzle puzzle 难题 nántí Rompecabezas
192 mazurka a fast Polish dance for four or eight couples, or a piece of music for this dance mazurka a fast Polish dance for four or eight couples, or a piece of music for this dance mazurka为四到八对情侣提供快速的波兰舞蹈,或者为这种舞蹈提供一段音乐 mazurka wèi sì dào bā duì qínglǚ tígōng kuàisù de bōlán wǔdǎo, huòzhě wéi zhè zhǒng wǔdǎo tígōng yīduàn yīnyuè Mazurka: un rápido baile polaco para cuatro u ocho parejas o una pieza musical para este baile.
193 马祖卡舞(节奏轻快的波兰舞,由四对或八对舞伴参加);马祖卡舞曲 mǎzǔ kǎ wǔ (jiézòu qīngkuài de bōlán wǔ, yóu sì duì huò bā duì wǔbàn cānjiā); mǎzǔ kǎ wǔqǔ 马祖卡舞(节奏轻快的波兰舞,由四对或八对舞伴参加);马祖卡舞曲 mǎzǔ kǎ wǔ (jiézòu qīngkuài de bōlán wǔ, yóu sì duì huò bā duì wǔbàn cānjiā); mǎzǔ kǎ wǔqǔ Mazuka Dance (una danza rítmica polaca a la que asisten cuatro u ocho parejas de bailarines); Mazuka Dance
194 MB abbr(in Britain) Bachelor of Medicine (a university degree in medicinej  MB abbr(in Britain) Bachelor of Medicine (a university degree in medicinej  MB abbr(英国)医学学士(医学大学学位) MB abbr(yīngguó) yīxué xuéshì (yīxué dàxué xuéwèi) MB abbr (en Gran Bretaña) Licenciado en medicina (un título universitario en medicinaj
195 医学学士(英国的大学医学学位) yīxué xuéshì (yīngguó de dàxué yīxué xuéwèi) 医学学士(英国的大学医学学位) yīxué xuéshì (yīngguó de dàxué yīxué xuéwèi) Licenciatura en Medicina (Universidad de Medicina, Reino Unido)
196 PhilipWatt MB PhilipWatt MB PhilipWatt MB PhilipWatt MB PhilipWatt MB
197 医学学士菲利普•瓦特 yīxué xuéshì fēilìpǔ•wǎtè 医学学士菲利普•瓦特 yīxué xuéshì fēilìpǔ•wǎtè Philip Watt
198 (also Mb)megabyte  (also Mb)megabyte  (也是Mb)兆字节 (yě shì Mb) zhào zì jié (también Mb) megabyte
199 兆字节;百万字节: zhào zì jié; bǎi wàn zì jié: 兆字节;百万字节: zhào zì jié; bǎi wàn zì jié: Megabytes; megabytes:
200 572Mb of memory 572Mb of memory 572Mb的内存 572Mb de nèicún 572Mb de memoria
201 512 兆内存 512 zhào nèicún 512兆内存 512 zhào nèicún 512 megabytes de memoria
202 MBA MBA MBA MBA MBA
203 a second university degree in business (the abbreviation for Master of Business Administration) a second university degree in business (the abbreviation for Master of Business Administration) 第二个大学商业学位(工商管理硕士的缩写) dì èr gè dàxué shāngyè xuéwèi (gōngshāng guǎnlǐ shuòshì dì suōxiě) un segundo título universitario en negocios (la abreviatura de Master en Administración de Empresas)
204 工商管理学硕士(全写为Master of Business Administration) gōngshāng guǎnlǐ xué shuòshì (quán xiě wèi Master of Business Administration) 工商管理学硕士(全写为工商管理硕士) gōngshāng guǎnlǐ xué shuòshì (quán xiě wèi gōngshāng guǎnlǐ shuòshì) Master en Administración de Empresas (nombre completo para Master en Administración de Empresas)
205 MBA MBA MBA MBA MBA
206 第二个大学商业学位(工商管理硕士的缩写) dì èr gè dàxué shāngyè xuéwèi (gōngshāng guǎnlǐ shuòshì dì suōxiě) 第二个大学商业学位(工商管理硕士的缩写) dì èr gè dàxué shāngyè xuéwèi (gōngshāng guǎnlǐ shuòshì dì suōxiě) Segundo título universitario en negocios (abreviatura de MBA)
207 to do an MBA to do an MBA 做MBA zuò MBA Hacer un MBA
208 攻读工商管理学硕士学位 gōngdú gōngshāng guǎnlǐ xué shuòshì xuéwèi 攻读工商管理学硕士学位 gōngdú gōngshāng guǎnlǐ xué shuòshì xuéwèi Estudiar para obtener una maestría en administración de empresas.
209 MBE  the abbreviation for Member (of the Order) of the British Empire, (an award given to some people in Britain for a speciai achievement) MBE  the abbreviation for Member (of the Order) of the British Empire, (an award given to some people in Britain for a speciai achievement) MBE是大英帝国成员(勋章)的缩写,(英国某些人获得特殊成就的奖励) MBE shì dàyīng dìguó chéngyuán (xūnzhāng) de suōxiě,(yīngguó mǒu xiē rén huòdé tèshū chéngjiù de jiǎnglì) MBE, la abreviatura de Miembro (de la Orden) del Imperio Británico, (un premio otorgado a algunas personas en Gran Bretaña por un logro específico)
210 英帝国勋位获得者;英帝国员佐勋衔获得者 yīng dìguó xūn wèi huòdé zhě; yīng dìguó yuán zuǒ xūn xián huòdé zhě 英帝国勋位获得者;英帝国员佐勋衔获得者 yīng dìguó xūn wèi huòdé zhě; yīng dìguó yuán zuǒ xūn xián huòdé zhě Ganador del Imperio Británico, ganador del Imperio Británico
211 (全写为Member (of the Order) of the British Empire, (quán xiě wèi Member (of the Order) of the British Empire, (全写为大英帝国的勋章成员, (quán xiě wéi dàyīng dìguó de xūnzhāng chéngyuán, (completo escrito como Miembro (de la Orden) del Imperio Británico,
212 授予有特殊功励者的奖章 shòuyǔ yǒu tèshū gōng lì zhě de jiǎngzhāng 授予有特殊功励者的奖章 shòuyǔ yǒu tèshū gōng lì zhě de jiǎngzhāng Premiar una medalla con méritos especiales.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  may 1247 1247 MBE