A B     C D E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  marque 1236 1236 market price      
1 Companies must be able to survive in the marketplace Companies must be able to survive in the marketplace 公司必须能够在市场中生存 Gōngsī bìxū nénggòu zài shìchǎng zhōng shēngcún Companies must be able to survive in the marketplace Les entreprises doivent pouvoir survivre sur le marché As empresas devem poder sobreviver no mercado
2 公司必须有能力在市场竞争中生存不去 gōngsī bìxū yǒu nénglì zài shìchǎng jìngzhēng zhōng shēngcún bù qù 公司必须有能力在市场竞争中生存不去 gōngsī bìxū yǒu nénglì zài shìchǎng jìngzhēng zhōng shēngcún bù qù Companies must be able to survive in market competition Les entreprises doivent pouvoir survivre dans la concurrence du marché As empresas devem ser capazes de sobreviver na competição de mercado
3 the education marketplace the education marketplace 教育市场 jiàoyù shìchǎng The education marketplace Le marché de l'éducation O mercado da educação
4 教育市场 jiàoyù shìchǎng 教育市场 jiàoyù shìchǎng Education market Marché de l'éducation Mercado de educação
5 (also ..market square)  an open area in a town where a market is held (also..Market square)  an open area in a town where a market is held (也是市场广场)一个市场的开放区域 (yěshì shìchǎng guǎngchǎng) yīgè shìchǎng de kāifàng qūyù (also ..market square) an open area in a town where a market is held (aussi .. la place du marché) un espace ouvert dans une ville où un marché est tenu (também ..market square) uma área aberta em uma cidade onde um mercado é realizado
6 集市;市场 jí shì; shìchǎng 集市;市场 jí shì; shìchǎng Market Marché Market
7 market price the price that people are willing to pay for sth at a particular time  market price the price that people are willing to pay for sth at a particular time  市场价格是人们愿意在特定时间支付的价格 shìchǎng jiàgé shì rénmen yuànyì zài tèdìng shíjiān zhīfù de jiàgé Market price the price that people are willing to pay for sth at a particular time Prix ​​du marché le prix que les gens sont prêts à payer pour qch à un moment donné Preço de mercado o preço que as pessoas estão dispostas a pagar por sth em um determinado momento
8 市场价;市价;时价  shìchǎng jià; shìjià; shí jià  市场价;市价;时价 shìchǎng jià; shìjià; shí jià Market price; market price; current price Prix ​​du marché; prix du marché; prix actuel Preço de mercado, preço de mercado, preço atual
9 .market research (also market research) the work of collecting information about what people buy and why .Market research (also market research) the work of collecting information about what people buy and why 市场研究(也包括市场研究)收集有关人们购买的信息及其原因的工作 shìchǎng yánjiū (yě bāokuò shìchǎng yánjiū) shōují yǒuguān rénmen gòumǎi de xìnxī jí qí yuányīn de gōngzuò .market research (also market research) the work of collecting information about what people buy and why .market research (également des études de marché): travail de collecte d'informations sur ce que les gens achètent et pourquoi pesquisa de mercado (também pesquisa de mercado) o trabalho de coletar informações sobre o que as pessoas compram e por que
10 市场调研,市场调查 shìchǎng tiáo yán, shìchǎng tiáo chá 市场调研,市场调查 shìchǎng tiáo yán, shìchǎng tiáo chá Market research, market research Etude de marché, étude de marché Pesquisa de mercado, pesquisa de mercado
11 market share  (business) the amount that a company sells of its products or services compared with other companies selling the same things market share  (business) the amount that a company sells of its products or services compared with other companies selling the same things 市场份额(业务)公司销售其产品或服务的数量与销售相同产品的其他公司相比 shìchǎng fèn'é (yèwù) gōngsī xiāoshòu qí chǎnpǐn huò fúwù de shùliàng yǔ xiāoshòu xiāngtóng chǎnpǐn de qítā gōngsī xiāng bǐ Market share (business) the amount that a company sells of its products or services compared with other companies selling the same things Part de marché (entreprise) le montant qu'une entreprise vend de ses produits ou services par rapport à d'autres entreprises vendant les mêmes choses quota de mercado (business) a quantia que uma empresa vende os seus produtos ou serviços em comparação com outras empresas que vendem as mesmas coisas
12 市场占有率;市场份额 shìchǎng zhànyǒu lǜ; shìchǎng fèn'é 市场占有率;市场份额 shìchǎng zhànyǒu lǜ; shìchǎng fèn'é Market share Part de marché Market share
13 they claim to have a 40% worldwide market share they claim to have a 40% worldwide market share 他们声称拥有全球40%的市场份额 tāmen shēngchēng yǒngyǒu quánqiú 40%de shìchǎng fèn'é They claim to have a 40% worldwide market share Ils prétendent avoir une part de marché mondiale de 40% Eles afirmam ter uma quota de mercado mundial de 40%
14 他们声称占有全球40%的市场 tāmen shēngchēng zhànyǒu quánqiú 40%de shìchǎng 他们声称占有全球40%的市场 tāmen shēngchēng zhànyǒu quánqiú 40%de shìchǎng They claim to have 40% of the global market Ils prétendent avoir 40% du marché mondial Eles afirmam ter 40% do mercado global
15 他们声称拥有全球40%的市场份额 tāmen shēngchēng yǒngyǒu quánqiú 40%de shìchǎng fèn'é 他们声称拥有全球40%的市场份额 tāmen shēngchēng yǒngyǒu quánqiú 40%de shìchǎng fèn'é They claim to have 40% of the global market share Ils prétendent avoir 40% de la part du marché mondial Eles afirmam ter 40% da quota de mercado global
16 market value  what sth would be worth if it were sold market value  what sth would be worth if it were sold 市场价值如果它被出售将是值得的 shìchǎng jiàzhí rúguǒ tā bèi chūshòu jiāng shìzhídé de Market value what sth would be worth if it Valeur marchande ce que ça vaudrait si ça Valor de mercado que sth valeria a pena se
17 市场价值;市值 shìchǎng jiàzhí; shìzhí 市场价值;市值 shìchǎng jiàzhí; shì zhí Market value Valeur marchande Valor de mercado
18 marking a pattern of colours or marks on animals, birds or wood marking a pattern of colours or marks on animals, birds or wood 在动物,鸟类或木头上标记颜色或标记的图案 zài dòngwù, niǎo lèi huò mùtou shàng biāojì yánsè huò biāojì de tú'àn Marking a pattern of colours or marks on animals, birds or wood Marquer un motif de couleurs ou de marques sur des animaux, des oiseaux ou du bois Marcando um padrão de cores ou marcas em animais, pássaros ou madeira
19 (兽类、鸟类或树木的)斑纹,花纹,斑点 (shòu lèi, niǎo lèi huò shùmù de) bānwén, huāwén, bāndiǎn (兽类,鸟类或树木的)斑纹,花纹,斑点 (shòu lèi, niǎo lèi huò shùmù de) bānwén, huāwén, bāndiǎn (beast, bird or tree) markings, patterns, spots (bête, oiseau ou arbre) marques, motifs, taches (besta, pássaro ou árvore) marcações, padrões, pontos
20 在动物,鸟类或木头上标记颜色或标记的图案 zài dòngwù, niǎo lèi huò mùtou shàng biāojì yánsè huò biāojì de tú'àn 在动物,鸟类或木头上标记颜色或标记的图案 zài dòngwù, niǎo lèi huò mùtou shàng biāojì yánsè huò biāojì de tú'àn Mark a color or mark on an animal, bird or wood Marquer une couleur ou une marque sur un animal, un oiseau ou un bois Marque uma cor ou marque um animal, pássaro ou madeira
21 lines,colours or shapes painted on roadsvehicles.etc. lines,colours or shapes painted on roads,vehicles,.Etc. 道路,车辆,等等上画的线条,颜色或形状。 dàolù, chēliàng, děng děng shàng huà de xiàntiáo, yánsè huò xíngzhuàng. Lines,colours or shapes painted on roads,vehicles,.etc. Lignes, couleurs ou formes peintes sur les routes, les véhicules, etc. Linhas, cores ou formas pintadas em estradas, veículos, etc.
22 (在道路、车辆等上的)线条,颜色,,形状 (Shuā zài dàolù, chēliàng děng shàng de) xiàntiáo, yánsè,, xíngzhuàng (刷在道路,车辆等上的)线条,颜色,,形状 (Shuā zài dàolù, chēliàng děng shàng de) xiàntiáo, yánsè,, xíngzhuàng Lines, colors, shapes (brushed on roads, vehicles, etc.) Lignes, couleurs, formes (brossé sur les routes, les véhicules, etc.) Linhas, cores, formas (escovado nas estradas, veículos, etc.)
23 道路,车辆,等等上画的线条,颜色或形状 dàolù, chēliàng, děng děng shàng huà de xiàntiáo, yánsè huò xíngzhuàng 道路,车辆,等等上画的线条,颜色或形状 dàolù, chēliàng, děng děng shàng huà de xiàntiáo, yánsè huò xíngzhuàng Roads, vehicles, etc. painted lines, colors or shapes Routes, véhicules, etc. lignes peintes, couleurs ou formes Estradas, veículos, etc. linhas pintadas, cores ou formas
24 Road markings indicate where you can stop Road markings indicate where you can stop 道路标记表示您可以停下的地方 dàolù biāojì biǎoshì nín kěyǐ tíng xià dì dìfāng Road markings indicate where you can stop Les marquages ​​routiers indiquent les endroits où vous pouvez vous arrêter Marcações rodoviárias indicam onde você pode parar
25 . 道路榇志告诉你哪里可以停车 . Dàolù chèn zhì gàosù nǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē 。道路榇志告诉你哪里可以停车 . Dàolù chèn zhì gàosù nǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē Road signs tell you where to park Les panneaux routiers vous indiquent où vous garer Sinais de trânsito dizem onde estacionar
26 道路标记表示您可以停下的地方 dàolù biāojì biǎoshì nín kěyǐ tíng xià dì dìfāng 道路标记表示您可以停下的地方 dàolù biāojì biǎoshì nín kěyǐ tíng xià dì dìfāng Road markings indicate where you can stop Les marquages ​​routiers indiquent les endroits où vous pouvez vous arrêter Marcações rodoviárias indicam onde você pode parar
27 grading, the activity of checking and correcting the written work or exam papers of students  grading, the activity of checking and correcting the written work or exam papers of students  评分,检查和纠正学生的书面作业或考试试卷的活动 píngfēn, jiǎnchá hé jiūzhèng xuéshēng de shūmiàn zuòyè huò kǎoshì shìjuàn de huódòng Grading, the activity of checking and correcting the written work or exam papers of students Notation, l'activité de vérification et de correction du travail écrit ou des épreuves d'examen des étudiants Classificação, a atividade de verificar e corrigir o trabalho escrito ou os documentos de exame dos alunos
28 批改;打分;阅卷 pīgǎi; dǎfēn; yuèjuàn 批改;打分;阅卷 pīgǎi; dǎfēn; yuèjuàn Correction; scoring; scoring Correction; notation; notation Correção, pontuação, pontuação
29 评分,检查和纠正学生的书面作业或考试试卷的活动 píngfēn, jiǎnchá hé jiūzhèng xuéshēng de shūmiàn zuòyè huò kǎoshì shìjuàn de huódòng 评分,检查和纠正学生的书面作业或考试试卷的活动 píngfēn, jiǎnchá hé jiūzhèng xuéshēng de shūmiàn zuòyè huò kǎoshì shìjuàn de huódòng Grading, checking and correcting student's written assignments or exam papers Noter, vérifier et corriger les travaux écrits ou les épreuves de l'étudiant Classificando, verificando e corrigindo tarefas escritas ou documentos de exame do aluno
30 She does her marking in the evenings. She does her marking in the evenings. 她在晚上做她的标记。 tā zài wǎnshàng zuò tā de biāojì. She does her marking in the evenings. Elle fait sa marque le soir. Ela faz sua marcação à noite.
31 她晚上麵改作业 Tā wǎnshàng miàn gǎi zuòyè 她晚上面改作业 Tā wǎnshàng miàn gǎi zuòyè She changed her homework at night Elle a changé ses devoirs la nuit Ela mudou de lição de casa à noite
32 (in team games, especially football (soccer)  (in team games, especially football (soccer)  (在团队比赛中,特别是足球(足球)) (zài tuánduì bǐsài zhōng, tèbié shì zúqiú (zúqiú)) (in team games, especially football (soccer) (dans les jeux d’équipe, en particulier le football) (em jogos de equipe, especialmente futebol (futebol)
33 团队比赛,尤指足球 tuánduì bǐsài, yóu zhǐ zúqiú 团队比赛,尤指足球 tuánduì bǐsài, yóu zhǐ zúqiú Team competition, especially football Compétition par équipe, en particulier le football Competição de equipe, especialmente futebol
34 (在团队比赛中,特别是足球比赛(SOCCER) (zài tuánduì bǐsài zhōng, tèbié shì zúqiú bǐsài (SOCCER) (在团队比赛中,特别是足球比赛(足球) (zài tuánduì bǐsài zhōng, tèbié shì zúqiú bǐsài (zúqiú) (In team competitions, especially football matches (SOCCER) (Dans les compétitions par équipes, en particulier les matches de football (SOCCER) (Em competições de equipe, especialmente jogos de futebol (FUTEBOL)
35 the practice of staying close to a player on the other team in order to stop.them getting the ball the practice of staying close to a player on the other team in order to stop.Them getting the ball 为了阻止他们接近另一支球队的球员的做法。他们接球 wèile zǔzhǐ tāmen jiējìn lìng yī zhī qiú duì de qiúyuán de zuòfǎ. Tāmen jiē qiú The practice of staying close to a player on the other team in order to stop.them getting the ball La pratique de rester proche d'un joueur de l'autre équipe afin de s'arrêter. A prática de ficar perto de um jogador do outro time para parar.
36 钉入防守 dīng rù fángshǒu 钉入防守 dīng rù fángshǒu Nail into defense Clouer dans la défense Prego na defesa
37 marksman marksman 射手 shèshǒu Marksman Tireur d'élite Atirador
38 marksmen marksmen 射手 shèshǒu Marksmen Tireurs Marksmen
39 markswoman markswoman markswoman markswoman Markswoman Markswoman Markswoman
40 markswomen markswomen markswomen markswomen Markswomen Femmes de marque Markswomen
41  a person who is skilled in accurate shooting  a person who is skilled in accurate shooting  精准射击的人  jīngzhǔn shèjí de rén  a person who is skilled in accurate shooting  une personne qui est habile dans le tir précis  uma pessoa que é hábil em tiro preciso
42 神枪手;神射手 shénqiāngshǒu; shén shèshǒu 神枪手;神射手 shénqiāngshǒu; shén shèshǒu Sharpshooter Tireur d'élite Atirador
43 marksmanship  marksmanship  枪法 qiāngfǎ Marksmanship Tir de précision Boa pontaria
44 skill in shooting skill in shooting 射击技巧 shèjí jìqiǎo Skill in shooting Compétence en tir Habilidade no tiroteio
45 shèjí shù 射击术 shèjí shù Shooting Tournage Tiro
46 击技巧 shèjí jìqiǎo 射击技巧 shèjí jìqiǎo Shooting skill Compétences de tir Habilidade de tiro
47 markup an increase in the price of sth based on the difference between the cost of producing it and the price it is sold at  markup an increase in the price of sth based on the difference between the cost of producing it and the price it is sold at  根据生产成本与销售价格之间的差额,加价价格 gēnjù shēngchǎn chéngběn yǔ xiāoshòu jiàgé zhī jiān de chā'é, jiājià jiàgé Markup an increase in the price of sth based on the difference between the cost of producing it and the price it is sold at Marquer une augmentation du prix de qch en fonction de la différence entre le coût de production et le prix de vente markup um aumento no preço do sth com base na diferença entre o custo de produção eo preço é vendido
48 (基于成本价与销售价之间差价的)加成 (jīyú chéngběn jià yú xiāoshòu jià zhī jiān chājià de) jiā chéng (基于成本价与销售价之间差价的)加成 (jīyú chéngběn jià yú xiāoshòu jià zhī jiān chājià de) jiā chéng (based on the difference between the cost price and the sales price) (basé sur la différence entre le prix de revient et le prix de vente) (com base na diferença entre o preço de custo e o preço de venda)
49 an average markup of 10%  an average markup of 10%  平均加价10% píngjūn jiājià 10% An average markup of 10% Une marge moyenne de 10% Uma margem média de 10%
50 平均10%的加成  píngjūn 10%de jiā chéng  平均10%的加成 píngjūn 10%de jiā chéng Average 10% bonus Bonus moyen de 10% Bônus médio de 10%
51 (computing 计)the symbols used in computer documents which give information about the structure of the document and tell the computer how it is to appear on the computer screen, or how it is to appear when printed 标记,标记符号(标汞计算机文档结构和显示、打印形式 (computing jì)the symbols used in computer documents which give information about the structure of the document and tell the computer how it is to appear on the computer screen, or how it is to appear when printed biāojì, biāojì fúhào (biāo gǒng jìsuànjī wéndàng jiégòu hé xiǎnshì, dǎyìn xíngshì (计算计算机)计算机文件中使用的符号,它提供有关文件结构的信息,并告诉计算机它是如何出现在计算机屏幕上的,或者在打印时是如何出现的。标记,标记符号(标准计算机文档)结构和显示,打印形式 (jìsuàn jìsuànjī) jìsuànjī wénjiàn zhōng shǐyòng de fúhào, tā tígōng yǒuguān wénjiàn jiégòu de xìnxī, bìng gàosù jìsuànjī tā shì rúhé chūxiàn zài jìsuànjī píngmù shàng de, huòzhě zài dǎyìn shí shì rúhé chūxiàn de. Biāojì, biāojì fúhào (biāozhǔn jìsuànjī wéndàng) jiégòu hé xiǎnshì, dǎyìn xíngshì The symbols used in computer documents which give information about the structure of the document and tell the computer how it is to appear on the computer screen, or how it is to appear when the printed, mark (symbol Structure and display, print form Les symboles utilisés dans les documents informatiques donnent des informations sur la structure du document et indiquent à l’ordinateur comment il doit apparaître à l’écran de l’ordinateur, ou comment il doit apparaître lorsque le symbole imprimé Structure et affichage, forme d'impression (Medidor de Computação) os símbolos usados ​​em documentos de computador que dão informações sobre a estrutura do documento e dizem ao computador como ele deve aparecer na tela do computador, ou como ele é para aparecer quando impresso marca, marcas (arquivo de computador mercúrio sobrescrito Estrutura e exibição, imprimir formulário
52 计算机文件中使用的符号,用于提供有关文档结构的信息,并告诉计算机它在计算机屏幕上的显示方式,或打印时的显示方式 jìsuànjī wénjiàn zhōng shǐyòng de fúhào, yòng yú tígōng yǒuguān wéndàng jiégòu de xìnxī, bìng gàosù jìsuànjī tā zài jìsuànjī píngmù shàng de xiǎnshì fāngshì, huò dǎyìn shí de xiǎnshì fāngshì 计算机文件中使用的符号,用于提供有关文档结构的信息,并告诉计算机它在计算机屏幕上的显示方式,或打印时的显示方式 jìsuànjī wénjiàn zhōng shǐyòng de fúhào, yòng yú tígōng yǒuguān wéndàng jiégòu de xìnxī, bìng gàosù jìsuànjī tā zài jìsuànjī píngmù shàng de xiǎnshì fāngshì, huò dǎyìn shí de xiǎnshì fāngshì A symbol used in a computer file to provide information about the structure of the document and to tell the computer how it is displayed on the computer screen, or how it is displayed when printed. Symbole utilisé dans un fichier informatique pour fournir des informations sur la structure du document et indiquer à l’ordinateur comment il est affiché à l’écran de l’ordinateur, ou comment il est affiché à l’impression. símbolos de arquivos de computador usado para fornecer informações sobre a estrutura do documento, e diz ao computador como ele é exibido na tela do computador quando a tela ou imprimir
53 a markup language  a markup language  标记语言 biāojì yǔyán a markup language un langage de balisage uma linguagem de marcação
54 标记语言 biāojì yǔyán 标记语言 biāojì yǔyán Markup language Langage de balisage Linguagem de marcação
55 marl  soil consisting of clay and lime marl  soil consisting of clay and lime 泥灰土由粘土和石灰组成 ní huītǔ yóu niántǔ hé shíhuī zǔchéng Marl soil consisting of clay and lime Terre de marnes composée d'argile et de chaux Solo de marga que consiste em argila e cal
56 泥灰岩;泥灰 ní huī yán; ní huī 泥灰岩;泥灰 ní huī yán; ní huī Marl Marl Marl
57 a type of cloth with threads in it that are not of an even colour  a type of cloth with threads in it that are not of an even colour  一种布有线的布料,颜色不均匀 yī zhǒng bù yǒuxiàn de bùliào, yánsè bù jūnyún a type of cloth with threads in it that are not of an even colour un type de tissu avec des fils qui ne sont pas de couleur uniforme um tipo de pano com fios que não são de cor uniforme
58 夹花纱标记语言织物 jiā huā shā biāojì yǔyán zhīwù 夹花纱标记语言织物 jiā huā shā biāojì yǔyán zhīwù Yarn-printed language fabric Tissu de langue imprimé Tecido de idioma impresso em fio
59 blue marl leggings blue marl leggings 蓝色泥灰色紧身裤 lán sè ní huīsè jǐnshēn kù Blue marl leggings Leggings bleu chiné Leggings de marga azul
60 蓝底夹痄纱线绑腿 lán dǐ jiā zhà shā xiàn bǎngtuǐ 蓝底夹痄纱线绑腿 lán dǐ jiā zhà shā xiàn bǎngtuǐ Blue bottom clip yoke leggings Bas de jambes bleus avec empiècement Leggings de jugo clip azul fundo
61 蓝色泥灰色紧身裤 lán sè ní huīsè jǐnshēn kù 蓝色泥灰色紧身裤 lán sè ní huīsè jǐnshēn kù Blue mud gray leggings Legging bleu gris boue Caneleiras azuis da lama azul
62 marlin ,marlin a large sea fish with a long sharp nose, that people catch for sport marlin,marlin a large sea fish with a long sharp nose, that people catch for sport 马林鱼,马林鱼是一种长鼻子的大型海鱼,人们会喜欢运动 mǎ lín yú, mǎ lín yú shì yī zhǒng cháng bízi de dàxíng hǎiyú, rénmen huì xǐhuān yùndòng Marlin , marlin a large sea fish with a long sharp nose, that people catch for sport Marlin, un grand poisson de mer au long nez tranchant que les gens attrapent pour le sport Marlin, marlin um grande peixe de mar com um nariz longo e agudo, que as pessoas pegam por esporte
63 穿索针鱼,枪鱼(吻呈长镖枪状) chuān suǒ zhēn yú, qiāng yú (wěn chéng cháng biāo qiāng zhuàng) 穿索针鱼,枪鱼(吻呈长镖枪状) chuān suǒ zhēn yú, qiāng yú (wěn chéng cháng biāo qiāng zhuàng) Pierce fish, gunfish (kiss is a long dart gun) Percer le poisson, le poisson-canon (le baiser est un long canon Pierce fish, gunfish (o beijo é uma longa pistola de dardos)
64 marmalade,jelly made from oranges, lemons, etc.,eaten especially for breakfast  marmalade,jelly made from oranges, lemons, etc.,Eaten especially for breakfast  果酱,由橙子,柠檬等制成的果冻,特别是在早餐时食用 guǒjiàng, yóu chéngzi, níngméng děng zhì chéng de guǒdòng, tèbié shì zài zǎocān shí shíyòng Marmalade,jelly made from oranges, lemons, etc.,eaten especially for breakfast Marmelade, gelée à base d'oranges, citrons, etc., particulièrement au petit-déjeuner Marmelada, geléia feita a partir de laranjas, limões, etc, comido especialmente no café da manhã
65 橘子酱;酸果酱 jú zǐ jiàng; suān guǒjiàng 橘子酱;酸果酱 jú zǐ jiàng; suān guǒjiàng Orange jam Confiture d'orange Geléia de laranja
66 compare  compare  相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar
67 jam jam 果酱 guǒjiàng Jam Confiture Jam
68 marmalade cat a cat with orange fur with darker orange stripes marmalade cat a cat with orange fur with darker orange stripes 橘子酱猫用橙色皮毛与深橙色条纹 jú zǐ jiàng māo yòng chéngsè pímáo yǔ shēn chéngsè tiáowén Marmalade cat a cat with orange fur with darker orange stripes Chat de marmelade un chat avec une fourrure orange avec des rayures orange foncé Marmelada gato um gato com pêlo laranja com listras laranja mais escuras
69 橙色斑猶 chéngsè bān yóu 橙色斑犹 chéngsè bān yóu Orange spot Tache orange Mancha laranja
70 Marmite a dark substance made from yeast and spread on bread, etc. Marmite a dark substance made from yeast and spread on bread, etc. Marmite是一种由酵母制成的黑色物质,撒在面包上等。 Marmite shì yī zhǒng yóu jiàomǔ zhì chéng de hēisè wùzhí, sā zài miànbāo shàng děng. Marmite a dark substance made from yeast and spread on bread, etc. Marmite une substance sombre à base de levure et tartinée sur du pain, etc. Marmite uma substância escura feita de fermento e espalhada no pão, etc.
71 马麦酱(呈黑色,抹于面包等食物占 Mǎ mài jiàng (chéng hēisè, mǒ yú miànbāo děng shíwù zhàn 马麦酱(呈黑色,抹于面包等食物占 Mǎ mài jiàng (chéng hēisè, mǒ yú miànbāo děng shíwù zhàn Mamai sauce (black, smeared on bread, etc.) Sauce Mamai (noire, barbouillée sur du pain, etc.) Molho Mamai (preto, espalhado no pão, etc.)
72 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
73 yeast extract yeast extract 酵母抽提物 jiàomǔ chōu tí wù Yeast extract Extrait de levure Extrato de levedura
74 Marmite sandwiches  Marmite sandwiches  Marmite三明治 Marmite sānmíngzhì Marmite sandwiches Sandwichs à la marmite Sanduíches marmite
75 马麦酱三明治 mǎ mài jiàng sānmíngzhì 马麦酱三明治 mǎ mài jiàng sānmíngzhì Marmalade sandwich Sandwich à la marmelade Sanduíche de marmelada
76 marmoreal (literary) made of or similar to marble marmoreal (literary) made of or similar to marble marmoreal(文学)由大理石制成或类似于大理石 marmoreal(wénxué) yóu dàlǐshí zhì chéng huò lèisì yú dàlǐshí Marmoreal (literary) made of or similar to marble Marmoréen (littéraire) en marbre ou similaire à celui-ci Marmoreal (literária) feita de ou semelhante ao mármore
77 太理石的;褚大理石的  tài lǐ shí de; chǔ dàlǐshí de  太理石的;褚大理石的 tài lǐ shí de; chǔ dàlǐshí de Too stone; 褚 marble Trop de pierre; 褚 marbre Demasiado pedra; 褚 mármore
78 marmoreal(文学)由大理石制成或类似于大理石 marmoreal(wénxué) yóu dàlǐshí zhì chéng huò lèisì yú dàlǐshí marmoreal(文学)由大理石制成或类似于大理石 marmoreal(wénxué) yóu dàlǐshí zhì chéng huò lèisì yú dàlǐshí Marmoreal (literature) made of marble or similar to marble Marmoréen (littérature) en marbre ou similaire au marbre Marmoreal (literatura) feita de mármore ou semelhante ao mármore
79 marmoset a small monkey with a long thick tail, that lives in Central and South America marmoset a small monkey with a long thick tail, that lives in Central and South America mar猴一种长着厚尾巴的小猴子,生活在中美洲和南美洲 mar hóu yī zhǒng zhǎngzhe hòu wěibā de xiǎo hóuzi, shēnghuó zài zhōng měizhōu hé nán měizhōu Marmoset a small monkey with a long thick tail, that lives in Central and South America Ouistiti un petit singe avec une longue queue épaisse, qui vit en Amérique centrale et du sud Sagui um pequeno macaco com uma cauda longa e grossa, que vive na América Central e do Sul
80 (栖于中南美洲的小长尾猴) róng (qī yú zhōngnán měizhōu de xiǎo cháng wěi hóu) 狨(栖于中南美洲的小长尾猴) róng (qī yú zhōngnán měizhōu de xiǎo cháng wěi hóu) 狨 (little-tailed macaque in Central and South America) 狨 (macaque à petite queue en Amérique centrale et du Sud) 狨 (macaco-de-cauda-pequena na América Central e do Sul)
81 marmot  a  small European or American animal that lives in holes in the ground marmot  a  small European or American animal that lives in holes in the ground 土拨鼠是一种生活在地下洞穴中的小型欧洲或美洲动物 tǔ bō shǔ shì yī zhǒng shēnghuó zài dìxià dòngxué zhōng de xiǎoxíng ōuzhōu huò měizhōu dòngwù Marmot a small European or American animal that lives in holes in the ground Marmotte un petit animal européen ou américain qui vit dans des trous dans le sol Marmota um pequeno animal europeu ou americano que vive em buracos no solo
82 旱獭,土拨鼠(居于地穴,分布于欧洲及美洲) hàntǎ, tǔ bō shǔ (jūyú de xué, fēnbù yú ōuzhōu jí měizhōu) 旱獭,土拨鼠(居于地穴,分布于欧洲及美洲) hàntǎ, tǔ bō shǔ (jūyú de xué, fēnbù yú ōuzhōu jí měizhōu) Marmot, groundhog (in the crypt, distributed in Europe and the Americas) Marmotte, marmotte (dans la crypte, distribuée en Europe et dans les Amériques) Marmota, marmota (na cripta, distribuída na Europa e nas Américas)
83 maroon maroon 栗色 lìsè Maroon Marron Marrom
84 dark brownish-red in colour  dark brownish-red in colour  深褐红色 shēn hè hóngsè Dark brownish-red in colour De couleur rouge brunâtre foncé Vermelho-amarronzado escuro na cor
85 紫褐色的;褐红色的 zǐ hésè de; hè hóngsè de 紫褐色的;褐红色的 zǐ hésè de; hè hóngsè de Purple brown Brun pourpre Marrom roxo
86 a dark brownish-red colour  a dark brownish-red colour  深褐红色 shēn hè hóngsè a dark brownish-red colour une couleur rouge brunâtre foncé uma cor vermelho-acastanhada escura
87 褐红色;紫褐色 hè hóngsè; zǐ hésè 褐红色;紫褐色 hè hóngsè; zǐ hésè Maroon; purple brown Marron; violet marron Marrom, roxo, marrom
88 a large firework that shoots into the air and makes a loud noise, used to attract attention, especially at sea  a large firework that shoots into the air and makes a loud noise, used to attract attention, especially at sea  一个巨大的烟花射向空中并发出巨大的噪音,用于吸引注意力,特别是在海上 yīgè jùdà de yānhuā shè xiàng kōngzhōng bìng fāchū jùdà de zàoyīn, yòng yú xīyǐn zhùyì lì, tèbié shì zài hǎishàng a large firework that shoots into the air and makes a loud noise, used to attract attention, especially at sea un grand feu d'artifice qui tire dans les airs et fait un bruit fort, utilisé pour attirer l'attention, surtout en mer um grande fogo de artifício que dispara para o ar e faz um barulho alto, usado para atrair a atenção, especialmente no mar
89 (海上作为信号的)鞭炮 (hǎishàng zuòwéi xìnhào de) biānpào (海上作为信号的)鞭炮 (hǎishàng zuòwéi xìnhào de) biānpào Firecrackers Pétards Fogos de artifício
90 to leave sb in a place that they cannot escape from, for example an island  to leave sb in a place that they cannot escape from, for example an island  离开某个他们无法逃离的地方,例如一个岛屿 líkāi mǒu gè tāmen wúfǎ táolí dì dìfāng, lìrú yīgè dǎoyǔ To leave sb in a place that they cannot escape from, for example an island Laisser sb dans un endroit où ils ne pourraient pas s'échapper, par exemple une île Para deixar sb em um lugar que eles não podem escapar, por exemplo, uma ilha
91 困住;使法逃脱 kùn zhù; shǐ wúfǎ táotuō 困住;使无法逃脱 kùn zhù; shǐ wúfǎ táotuō Trapped Pris au piège Preso
92 离开某个他们无法逃离的地方,例如一个岛屿 líkāi mǒu gè tāmen wúfǎ táolí dì dìfāng, lìrú yīgè dǎoyǔ 离开某个他们无法逃离的地方,例如一个岛屿 líkāi mǒu gè tāmen wúfǎ táolí dì dìfāng, lìrú yīgè dǎoyǔ Leaving a place where they cannot escape, such as an island Quitter un endroit où ils ne peuvent pas s'échapper, comme une île Deixando um lugar onde eles não podem escapar, como uma ilha
93 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
94 strand strand Strand Strand Strand
95 lord of the Flies, is a novel about English schoolboys marooned on a desert island. lord of the Flies, is a novel about English schoolboys marooned on a desert island. “蝇王”是一部关于在荒岛上被囚禁的英国男生的小说。 “yíng wáng” shì yī bù guānyú zài huāng dǎo shàng bèi qiújìn de yīngguó nánshēng de xiǎoshuō. Lord of the Flies, is a novel about English schoolboys marooned on a desert island. Seigneur des mouches, est un roman sur des écoliers anglais bloqués sur une île déserte. Lord of the Flies, é um romance sobre estudantes ingleses abandonados em uma ilha deserta.
96 (蝇王)是一本关行一群被困在荒岛上的英国男学童的小说 (Yíng wáng) shì yī běn guān xíng yīqún bèi kùn zài huāng dǎo shàng de yīngguó nán xuétóng de xiǎoshuō (蝇王)是一本关行一群被困在荒岛上的英国男学童的小说 (Yíng wáng) shì yī běn guān xíng yīqún bèi kùn zài huāng dǎo shàng de yīngguó nán xuétóng de xiǎoshuō (Fly King) is a novel about a group of British male students trapped on a desert island. (Fly King) est un roman sur un groupe d'étudiants britanniques emprisonnés sur une île déserte. (Fly King) é um romance sobre um grupo de estudantes britânicos do sexo masculino presos em uma ilha deserta.
97 marque(formal) a well- known make of a product, especially a car, that is expensive and fashionable ‘ marque(formal) a well- known make of a product, especially a car, that is expensive and fashionable ‘ marque(正式)一种众所周知的产品,特别是汽车,价格昂贵而时尚 marque(zhèngshì) yī zhǒng zhòngsuǒzhōuzhī de chǎnpǐn, tèbié shì qìchē, jiàgé ángguì ér shíshàng Marque(formal) a well-known make of a product, especially a car, that is expensive and fashionable ‘ Marque (formelle) une marque bien connue d’un produit, en particulier une voiture, qui est chère et à la mode » Marque (formal) uma marca bem conhecida de um produto, especialmente um carro, que é caro e elegante
98 知名品牌(女指汽车) zhīmíng pǐnpái (yóu nǚ zhǐ qìchē) 知名品牌(尤女指汽车) zhīmíng pǐnpái (yóu nǚ zhǐ qìchē) Well-known brands (especially female) Marques connues (surtout féminines) Marcas bem conhecidas (especialmente femininas)
99 marque(正式)一种众所周知的产品,特别是汽车,价格昂贵,时尚 marque(zhèngshì) yī zhǒng zhòngsuǒzhōuzhī de chǎnpǐn, tèbié shì qìchē, jiàgé ángguì, shíshàng 劳斯莱斯(正式)一种众所周知的产品,特别是汽车,价格昂贵,时尚 láo sī lái sī (zhèngshì) yī zhǒng zhòngsuǒzhōuzhī de chǎnpǐn, tèbié shì qìchē, jiàgé ángguì, shíshàng Marque (formal) a well-known product, especially cars, expensive, stylish Marque (formelle) un produit bien connu, en particulier des voitures, cher, élégant Marque (formal) um produto bem conhecido, especialmente carros, caro, elegante
100 the Porsche marque the Porsche marque 保时捷品牌 bǎoshíjié pǐnpái The Porsche marque La marque Porsche A marca Porsche
  保时捷的品牌 bǎoshíjié de pǐnpái 保时捷的品牌 bǎoshíjié de pǐnpái Porsche brand Marque Porsche Marca Porsche
102 marquee  a large tent used at social events marquee  a large tent used at social events 在社交活动中使用的大帐篷 zài shèjiāo huódòng zhōng shǐyòng de dà zhàngpéng Marquee a large tent used at social events Chapiteau une grande tente utilisée lors d'événements sociaux Marquise uma grande tenda usada em eventos sociais
103 (大型活动用的)大帐篷 (dàxíng huódòng yòng de) dà zhàngpéng (大型活动用的)大帐篷 (dàxíng huódòng yòng de) dà zhàngpéng Large tent (for large events) Grande tente (pour les grands événements) Barraca grande (para grandes eventos)
104 a covered entrance to a theatre,hotel, etc. often with a sign on or above it a covered entrance to a theatre,hotel, etc. Often with a sign on or above it 通往剧院,酒店等的有盖入口,通常在其上方或上方有标志 tōng wǎng jùyuàn, jiǔdiàn děng de yǒu gài rùkǒu, tōngcháng zài qí shàngfāng huò shàngfāng yǒu biāozhì a covered entrance to a theatre,hotel, etc. often with a sign on or above it une entrée couverte dans un théâtre, un hôtel, etc. souvent avec un écriteau dessus ou au-dessus uma entrada coberta para um teatro, hotel, etc., muitas vezes com uma placa sobre ou acima dela
105 (戏院、酒店等入口处,通常带有标记的)遮檐 (xìyuàn, jiǔdiàn děng rùkǒu chù, tōngcháng dài yǒu biāojì de) zhē yán (戏院,酒店等入口处,通常带有标记的)遮檐 (xìyuàn, jiǔdiàn děng rùkǒu chù, tōngcháng dài yǒu biāojì de) zhē yán (the entrance to the theater, hotel, etc., usually marked) concealer (l'entrée au théâtre, à l'hôtel, etc., généralement marquée) (a entrada para o teatro, hotel, etc., geralmente marcado) corretivo
106 (especially in sport ) (especially in sport) (特别是在运动中) (tèbié shì zài yùndòng zhōng) (especially in sport ) (surtout dans le sport) (especialmente no esporte)
107 尤用体育运动 yóu yòng yú tǐyù yùndòng) 尤用于体育运动) yóu yòng yú tǐyù yùndòng) Especially for sports) Surtout pour le sport) Especialmente para esportes)
108 most important or most popular Most important or most popular 最重要或最受欢迎的 Zuì zhòngyào huò zuì shòu huānyíng de Most important or most popular Le plus important ou le plus populaire Mais importante ou mais popular
109 最重要的;最受欢的;杰出的 zuì zhòngyào de; zuì shòu huān de; jiéchū de 最重要的;最受欢的;杰出的 zuì zhòngyào de; zuì shòu huān de; jiéchū de Most important; most loved; outstanding Le plus important, le plus aimé, exceptionnel Mais importante, mais amado;
110 最重要或最受欢迎的 zuì zhòngyào huò zuì shòu huānyíng de 最重要或最受欢迎的 zuì zhòngyào huò zuì shòu huānyíng de Most important or most popular Le plus important ou le plus populaire Mais importante ou mais popular
111 He is one 0f the marquee names in men’s tennis He is one 0f the marquee names in men’s tennis• 他是男子网球界的名人之一 tā shì nánzǐ wǎngqiú jiè de míngrén zhī yī He is one 0f the marquee names in men’s tennis• Il est l’un des grands noms du tennis masculin • Ele é um dos nomes marcantes no tênis masculino
112 他是男子网坛大名鼎鼎的人物之一 tā shì nánzǐ wǎngtán dàmíngdǐngdǐng de rénwù zhī yī 他是男子网坛大名鼎鼎的人物之一 tā shì nánzǐ wǎngtán dàmíngdǐngdǐng de rénwù zhī yī He is one of the famous characters in the men’s tennis world. Il est l’un des personnages célèbres du monde du tennis masculin. Ele é um dos personagens famosos no mundo do tênis masculino.
113 marquess (also marquis)(in Britain) a nobleman of high rank between an earl and a duke marquess (also marquis)(in Britain) a nobleman of high rank between an earl and a duke 侯爵(也是侯爵)(英国)伯爵和公爵之间的高级贵族 hóujué (yěshì hóujué)(yīngguó) bójué hé gōngjué zhī jiān de gāojí guìzú Marquess (also marquis)(in Britain) a nobleman of high rank between an earl and a duke Le marquis (aussi marquis) (en Grande-Bretagne) un noble de haut rang entre un comte et un duc Marquês (também marquês) (na Grã-Bretanha), um nobre de alta patente entre um conde e um duque
114 (英国)侯爵 (yīngguó) hóujué (英国)侯爵 (yīngguó) hóujué (UK) Marquis (UK) Marquis (Reino Unido) Marquês
115 the Marquess of Bath the Marquess of Bath 巴斯侯爵 bā sī hóujué The Marquess of Bath Le marquis de Bath O Marquês de Bath
116 巴斯侯爵 bā sī hóujué 巴斯侯爵 bā sī hóujué Marquis of Bass Marquis de basse Marquês de baixo
117 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar
118 marchioness marchioness 侯爵夫人 hóujué fūrén Marchioness Marquise Marquesa
119 marquetry  patterns of pictures made of pieces of wood on the surface of furniture, etc.; the art of making these patterns’ marquetry  patterns of pictures made of pieces of wood on the surface of furniture, etc.; The art of making these patterns’ 家具表面上用木头制成的图片镶嵌图案;制作这些图案的艺术' jiājù biǎomiàn shàng yòng mùtou zhì chéng de túpiàn xiāngqiàn tú'àn; zhìzuò zhèxiē tú'àn de yìshù' Marquetry patterns of pictures made of pieces of wood on the surface of furniture, etc.; the art of making these patterns’ Motifs en marqueterie de tableaux faits de morceaux de bois à la surface de meubles, etc., l’art de fabriquer ces motifs » Padrões de marchetaria de quadros feitos de pedaços de madeira na superfície de móveis, etc., a arte de fazer esses padrões
120 (家具等的)镶嵌细工,镶嵌艺术 (jiājù děng de) xiāngqiàn xì gōng, xiāngqiàn yìshù (家具等的)镶嵌细工,镶嵌艺术 (jiājù děng de) xiāngqiàn xì gōng, xiāngqiàn yìshù Inlaid work (in furniture, etc.) Travail incrusté (dans les meubles, etc.) Trabalho embutido (em móveis, etc.)
121 marquis(in some European countries but not Britain) a nobleman of high rank between a count and a duke  marquis(in some European countries but not Britain) a nobleman of high rank between a count and a duke  侯爵(在一些欧洲国家,但不是英国)是伯爵和公爵之间的高级贵族 hóujué (zài yīxiē ōuzhōu guójiā, dàn bùshì yīngguó) shì bójué hé gōngjué zhī jiān de gāojí guìzú Marquis(in some European countries but not Britain) a nobleman of high rank between a count and a duke Marquis (dans certains pays européens mais pas en Grande-Bretagne) un noble d'un rang élevé entre un comte et un duc Marquês (em alguns países europeus, mas não na Grã-Bretanha) um nobre de alto escalão entre um conde e um duque
122 (除英国一些欧洲国家的)侯爵 (chú yīngguó wài yīxiē ōuzhōu guójiā de) hóujué (除英国外一些欧洲国家的)侯爵 (chú yīngguó wài yīxiē ōuzhōu guójiā de) hóujué Marquis (some European countries except the UK) Marquis (certains pays européens sauf le Royaume-Uni) Marquês (alguns países europeus, exceto o Reino Unido)
123 侯爵(在一些欧洲国家,但不是英国)是伯爵和公爵之间的高级贵族 hóujué (zài yīxiē ōuzhōu guójiā, dàn bùshì yīngguó) shì bójué hé gōngjué zhī jiān de gāojí guìzú 侯爵(在一些欧洲国家,但不是英国)是伯爵和公爵之间的高级贵族 hóujué (zài yīxiē ōuzhōu guójiā, dàn bùshì yīngguó) shì bójué hé gōngjué zhī jiān de gāojí guìzú The Marquis (in some European countries, but not the United Kingdom) is a noble aristocrat between the Earl and the Duke. Le marquis (dans certains pays européens, mais pas au Royaume-Uni) est un noble aristocrate entre le comte et le duc. O marquês (em alguns países europeus, mas não no Reino Unido) é um nobre aristocrata entre o conde e o duque.
124 marquess marquess 侯爵 hóujué Marquess Marquis Marquês
125 marquise  the wife of a marquis marquise  the wife of a marquis 侯爵侯爵的妻子 hóujué hóujué de qīzi Marquise the wife of a marquis Marquise la femme d'un marquis Marquise a esposa de um marquês
126 侯爵夫人 hóujué fūrén 侯爵夫人 hóujué fūrén Marquise Marquise Marquise
127 侯爵侯爵的妻子 hóujué hóujué de qīzi 侯爵侯爵的妻子 hóujué hóujué de qīzi The wife of the Marquis of the Marquis La femme du marquis du marquis A esposa do marquês do marquês
128 a woman who has the rank of a marquis  a woman who has the rank of a marquis  一个拥有侯爵等级的女人 yīgè yǒngyǒu hóujué děngjí de nǚrén a woman who has the rank of a marquis une femme qui a le rang de marquis uma mulher que tem a classificação de um marquês
129 女接爵 nǚ jiē jué 女接爵 nǚ jiē jué Female prince Femme prince Príncipe feminino
130 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar
131 marchioness marchioness 侯爵夫人 hóujué fūrén Marchioness Marquise Marquesa
132 marram grass ,also marram a type of grass that grows in sand, often planted to prevent sand dunes from being destroyed by the windrainetc. marram grass,also marram a type of grass that grows in sand, often planted to prevent sand dunes from being destroyed by the wind,rain,etc. 马拉姆草,也是一种生长在沙子中的草,通常种植以防止沙丘被风,雨等破坏。 mǎ lā mǔ cǎo, yěshì yī zhǒng shēngzhǎng zài shāzi zhōng de cǎo, tōngcháng zhòngzhí yǐ fángzhǐ shāqiū bèi fēng, yǔ děng pòhuài. Marram grass ,also marram a type of grass that grows in sand, often planted to prevent sand dunes from being destroyed by the wind,rain,etc. Le marram grass, ou marram, est un type d’herbe poussant dans le sable, souvent planté pour empêcher la destruction des dunes par le vent, la pluie, etc. Marram grama, também marram um tipo de grama que cresce na areia, muitas vezes plantada para evitar que as dunas de areia sejam destruídas pelo vento, chuva, etc.
133 滩草,沙茅草(用以固沙) Tān cǎo, shā máocǎo (yòng yǐ gùshā) 滩草,沙茅草(用以固沙) Tān cǎo, shā máocǎo (yòng yǐ gùshā) Beach grass, sand grass (for sand fixation) Herbe de plage, herbe de sable (pour la fixation de sable) Grama de praia, grama de areia (para fixação de areia)
  marriage  the legal relationship between a husband and wife marriage  the legal relationship between a husband and wife 婚姻是丈夫和妻子之间的法律关系 hūnyīn shì zhàngfū hé qī zǐ zhī jiān de fǎlǜ guānxì Marriage the legal relationship between a husband and wife Mariage la relation juridique entre un mari et sa femme Casamento a relação legal entre marido e mulher
134 结婚;婚姻 jiéhūn; hūnyīn 结婚;婚姻 jiéhūn; hūnyīn Marriage Le mariage Casamento
135 a happy/unhappy marriage a happy/unhappy marriage 幸福/不幸的婚姻 xìngfú/bùxìng de hūnyīn a happy/unhappy marriage un mariage heureux / malheureux um casamento feliz / infeliz
136 幸福的/不愉快的婚姻 xìngfú de/bùyúkuài de hūnyīn 幸福的/不愉快的婚姻 xìngfú de/bùyúkuài de hūnyīn Happy/unpleasant marriage Mariage heureux / déplaisant Casamento feliz / desagradável
137 All her children's marriages ended in divorce All her children's marriages ended in divorce 所有孩子的婚姻都以离婚告终 suǒyǒu háizi de hūnyīn dōu yǐ líhūn gàozhōng All her children's marriages ended in divorce Tous les mariages de ses enfants se sont terminés par un divorce Todos os casamentos de seus filhos terminaram em divórcio
138 她的孩子彳门最终都离了婚 tā de háizi chì mén zuìzhōng dōu líle hūn 她的孩子彳门最终都离了婚 tā de háizi chì mén zuìzhōng dōu líle hūn Her child’s voice was eventually divorced. La voix de son enfant finit par divorcer. A voz de seu filho acabou se divorciando.
139 an arranged marriage ( one in which the parents choose a husband or wife for their child)  an arranged marriage (one in which the parents choose a husband or wife for their child)  安排婚姻(父母为子女选择丈夫或妻子的婚姻) ānpái hūnyīn (fùmǔ wèi zǐnǚ xuǎnzé zhàngfū huò qīzi de hūnyīn) An arrangement marriage ( one in which the parents choose a husband or wife for their child) Un mariage arrangé (dans lequel les parents choisissent un mari ou une femme pour leur enfant) Um casamento arranjo (aquele em que os pais escolhem um marido ou esposa para o filho)
140 一桩每办的婚姻 yī zhuāng měi bàn de hūnyīn 一桩每办的婚姻 yī zhuāng měi bàn de hūnyīn a marriage un mariage um casamento
141 She has two children by a previous marriage. She has two children by a previous marriage. 她以前的婚姻有两个孩子。 tā yǐqián de hūnyīn yǒu liǎng gè háizi. She has two children by a previous marriage. Elle a deux enfants d'un mariage précédent. Ela tem dois filhos por um casamento anterior.
142 前夫有两个孩子 Tā hé qiánfū yǒu liǎng gè háizi 她和前夫有两个孩子 Tā hé qiánfū yǒu liǎng gè háizi She and her ex-husband have two children. Elle et son ex-mari ont deux enfants. Ela e o ex-marido têm dois filhos.
143 她以前的婚姻有两个孩子 tā yǐqián de hūnyīn yǒu liǎng gè háizi 她以前的婚姻有两个孩子 tā yǐqián de hūnyīn yǒu liǎng gè háizi She had two children in her previous marriage. Elle avait deux enfants dans son précédent mariage. Ela teve dois filhos em seu casamento anterior.
144 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também
145 mixed mixed Mixed Mixte Misto
146 the state of being married the state of being married 结婚的状态 jiéhūn de zhuàngtài The state of being married L'état d'être marié O estado de ser casado
147 婚姻生活;已婚状态 hūnyīn shēnghuó; yǐ hūn zhuàngtài: 婚姻生活;已婚状态: hūnyīn shēnghuó; yǐ hūn zhuàngtài: Marriage life; married status: Vie conjugale, statut matrimonial: Vida conjugal, estado casado:
148 They don’t believe in marriage. They don’t believe in marriage. 他们不相信婚姻。 Tāmen bù xiāngxìn hūnyīn. They don’t believe in marriage. Ils ne croient pas au mariage. Eles não acreditam em casamento.
149 们不相信婚 Tāmen bù xiāngxìn hūnyīn 他们不相信婚姻 Tāmen bù xiāngxìn hūnyīn They don't believe in marriage Ils ne croient pas au mariage Eles não acreditam em casamento
150 他们不相信婚姻 tāmen bù xiāngxìn hūnyīn 他们不相信婚姻 tāmen bù xiāngxìn hūnyīn They don't believe in marriage Ils ne croient pas au mariage Eles não acreditam em casamento
151 My parents are celebrating 30years 0f marriage. My parents are celebrating 30years 0f marriage. 我的父母在结婚30周年。 wǒ de fùmǔ zài jiéhūn 30 zhōunián. My parents are celebrating 30years 0f marriage. Mes parents célèbrent 30 ans de mariage. Meus pais estão comemorando 30 anos de casamento.
152 我的父母亲即将庆扭结婚30周年 Wǒ de fù mǔqīn jíjiāng qìng niǔ jiéhūn 30 zhōunián 我的父母亲即将庆扭结婚周年30 Wǒ de fù mǔqīn jíjiāng qìng niǔ jiéhūn zhōunián 30 My parents are about to celebrate the 30th anniversary of marriage Mes parents sont sur le point de célébrer le 30e anniversaire de mariage Meus pais estão prestes a comemorar o 30º aniversário do casamento
153 the ceremony in which two people become husband and wife  the ceremony in which two people become husband and wife  两人成为夫妻的仪式 liǎng rén chéngwéi fūqī de yíshì The ceremony in which two people is husband and wife La cérémonie dans laquelle deux personnes sont mari et femme A cerimônia em que duas pessoas é marido e mulher
154 婚礼 hūnlǐ 婚礼 hūnlǐ wedding De mariage Casamento
155 Their marriage took place in a local church Their marriage took place in a local church 他们的婚姻发生在当地的一个教堂里 tāmen de hūnyīn fāshēng zài dāngdì de yīgè jiàotáng lǐ Their marriage took place in a local church Leur mariage a eu lieu dans une église locale Seu casamento ocorreu em uma igreja local
156 他们的婚礼是在当地一所教堂里举行的 tāmen de hūnlǐ shì zài dāngdì yī suǒ jiàotáng lǐ jǔxíng de 他们的婚礼是在当地一所教堂里举行的 tāmen de hūnlǐ shì zài dāngdì yī suǒ jiàotáng lǐ jǔxíng de Their wedding was held in a local church. Leur mariage a eu lieu dans une église locale. Seu casamento foi realizado em uma igreja local.
157 Wedding is more common in this meaning. Wedding is more common in this meaning. 婚礼在这个意义上更为常见。 hūnlǐ zài zhège yìyì shàng gèng wéi chángjiàn. Wedding is more common in this meaning. Le mariage est plus commun dans ce sens. O casamento é mais comum nesse sentido.
158 表示'婚礼' Biǎoshì'hūnlǐ' 表示 '婚礼' Biǎoshì'hūnlǐ' Means 'wedding' Signifie "mariage" Significa "casamento"
159 wedding  wedding  婚礼 hūnlǐ Wedding De mariage Casamento
160 更为常见 gèng wéi chángjiàn 更为常见 gèng wéi chángjiàn More common Plus commun Mais comum
161 by marriage when sb is related to you by marriage, they are married to sb in your family, or you are married to sb in their family  by marriage when sb is related to you by marriage, they are married to sb in your family, or you are married to sb in their family  通过婚姻,当某人通过婚姻与你有关系时,他们在你的家庭中与某人结婚,或者你在他们的家庭中与某人结婚 tōngguò hūnyīn, dāng mǒu rén tōngguò hūnyīn yǔ nǐ yǒu guānxì shí, tāmen zài nǐ de jiātíng zhōng yǔ mǒu rén jiéhūn, huòzhě nǐ zài tāmen de jiātíng zhōng yǔ mǒu rén jiéhūn By marriage when sb is related to you by marriage, they are married to sb in your family, or you are married to sb in their family Par le mariage lorsque sb vous est apparenté par mariage, ils sont mariés à sb dans votre famille ou vous êtes mariés à sb dans leur famille Pelo casamento, quando o sb é relacionado a você pelo casamento, eles são casados ​​com a sb na sua família, ou você é casado com a sb na família
162 姻亲关系 tōngguò yīnqīn guānxì 通过姻亲关系 tōngguò yīnqīn guānxì Through in-law relationship Par le biais d'une relation de droit Através do relacionamento in-law
163 通过婚姻,当某人通过婚姻与你有关系时,他们在你的家庭中与某人结婚,或者你在他们的家庭中与某人结婚 tōngguò hūnyīn, dāng mǒu rén tōngguò hūnyīn yǔ nǐ yǒu guānxì shí, tāmen zài nǐ de jiātíng zhōng yǔ mǒu rén jiéhūn, huòzhě nǐ zài tāmen de jiātíng zhōng yǔ mǒu rén jiéhūn 通过婚姻,当某人通过婚姻与你有关系时,他们在你的家庭中与某人结婚,或者你在他们的家庭中与某人结婚 tōngguò hūnyīn, dāng mǒu rén tōngguò hūnyīn yǔ nǐ yǒu guānxì shí, tāmen zài nǐ de jiātíng zhōng yǔ mǒu rén jiéhūn, huòzhě nǐ zài tāmen de jiātíng zhōng yǔ mǒu rén jiéhūn Through marriage, when someone has a relationship with you through marriage, they marry someone in your family, or you marry someone in their family Par le mariage, quand une personne a une relation avec vous, elle épouse un membre de votre famille ou vous épousez un membre de sa famille. Através do casamento, quando alguém tem um relacionamento com você através do casamento, eles se casam com alguém da sua família, ou você se casa com alguém da família deles.
164 more at hand more at hand 更多的在手 gèng duō de zài shǒu More at hand Plus à portée de main Mais à mão
165 marriage.able  marriage.Able  hūn Marriage.able Mariage.able Casamento.
166 suitable for marriage suitable for marriage 适合结婚 shìhé jiéhūn Suitable for marriage Convient au mariage Adequado para casamento
167 适婚的 shì hūn de 适婚的 shì hūn de Married Marié Casado
168 She had reached marriage able age. She had reached marriage able age. 她已达到结婚年龄。 tā yǐ dádào jiéhūn niánlíng. She had reached marriage able age. Elle avait atteint l'âge légal du mariage. Ela havia atingido a idade de casamento.
169 当时她已绿到了适婚年龄 Dāngshí tā yǐ lǜ dàole shì hūn niánlíng 当时她已绿到了适婚年龄 Dāngshí tā yǐ lǜ dàole shì hūn niánlíng At that time, she was green to the age of marriage. À cette époque, elle était verte jusqu'à l'âge du mariage. Naquela época, ela era verde até a idade do casamento.
171 marriage broker  a person who is paid to arrange for two people to meet and marry  marriage broker  a person who is paid to arrange for two people to meet and marry  婚姻经纪人是指为安排两个人见面和结婚而获得报酬的人 hūnyīn jīngjì rén shì zhǐ wéi ānpái liǎng gèrén jiànmiàn hé jiéhūn ér huòdé bàochóu de rén Marriage broker a person who is paid to arrange for two people to meet and marry Courtier en mariage une personne qui est payée pour faire en sorte que deux personnes se rencontrent et se marient Corretor de casamento uma pessoa paga para que duas pessoas se encontrem e se casem
172 (职业)婚姻介绍人,媒人 (zhíyè) hūnyīn jièshào rén, méirén (职业)婚姻介绍人,媒人 (zhíyè) hūnyīn jièshào rén, méirén (professional) marriage introducer, matchmaker introducteur de mariage (professionnel), entremetteur introdutor de casamento (profissional), casamenteiro
173 marriage bureau (old-fashioned) an organization that introduces people who are looking for sb to marry marriage bureau (old-fashioned) an organization that introduces people who are looking for sb to marry 婚姻局(老式)一个组织,介绍正在寻找某人结婚的人 hūnyīn jú (lǎoshì) yīgè zǔzhī, jièshào zhèngzài xúnzhǎo mǒu rén jiéhūn de rén Marriage bureau (old-fashioned) an organization that introduces people who are looking for sb to marry Office du mariage (à l'ancienne) est une organisation qui présente des personnes qui cherchent à se marier avec qn Escritório matrimonial (antiquado), uma organização que apresenta pessoas que estão procurando por sb para casar
174 婚姻介紹所 hūnyīn jièshào suǒ 婚姻介绍所 hūnyīn jièshào suǒ Marriage Agency Agence matrimoniale Agência de casamento
175 marriage certificate  marriage certificate  结婚证 jiéhūn zhèng Marriage certificate Certificat de mariage Certidão de casamento
176 (US marriage license) (US marriage license) (美国结婚证) (měiguó jiéhūn zhèng) (US marriage license) (Licence de mariage américaine) (Licença de casamento dos EUA)
177 a legal document that proves two people are married a legal document that proves two people are married 证明两个人结婚的法律文件 zhèngmíng liǎng gèrén jiéhūn de fǎlǜ wénjiàn a legal document that proves two people are married un document légal prouvant que deux personnes sont mariées um documento legal que prova que duas pessoas são casadas
178 结婚证书 jiéhūn zhèngshū 结婚证书 jiéhūn zhèngshū Marriage certificate Certificat de mariage Certidão de casamento
179 marriage guidance  advice that is given by specially trained people to couples with problems in their marriage marriage guidance  advice that is given by specially trained people to couples with problems in their marriage 由受过专门训练的人提供给婚姻有问题的夫妻提供的婚姻指导建议 yóu shòuguò zhuānmén xùnliàn de rén tígōng jǐ hūnyīn yǒu wèntí de fūqī tígōng de hūnyīn zhǐdǎo jiànyì Marriage guidance advice that is given by specially trained people to couples with problems in their marriage Conseils d'orientation sur le mariage donnés par des personnes spécialement formées aux couples ayant des problèmes de mariage Conselhos de orientação matrimonial que são dados por pessoas especialmente treinadas para casais com problemas no casamento
180 婚鈿指导;婚姻咨 hūn tián zhǐdǎo; hūnyīn zīxún 婚钿指导;婚姻咨询 hūn diàn zhǐdǎo; hūnyīn zīxún Marriage counseling; marriage counseling Consultation conjugale; Consultation conjugale Aconselhamento matrimonial, aconselhamento matrimonial
181 由受过专门训练的人提供给婚姻有问题的夫妻提供的婚姻指导建议 yóu shòuguò zhuānmén xùnliàn de rén tígōng jǐ hūnyīn yǒu wèntí de fūqī tígōng de hūnyīn zhǐdǎo jiànyì 由受过专门训练的人提供给婚姻有问题的夫妻提供的婚姻指导建议 yóu shòuguò zhuānmén xùnliàn de rén tígōng jǐ hūnyīn yǒu wèntí de fūqī tígōng de hūnyīn zhǐdǎo jiànyì Marriage guidance advice provided by specially trained people to couples with problems in marriage Conseils d'orientation sur le mariage fournis par des personnes spécialement formées aux couples ayant des problèmes de mariage Conselhos sobre orientação matrimonial prestados por pessoas especialmente treinadas para casais com problemas no casamento
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  marque 1236 1236 market price