|
A |
B |
|
|
C |
D |
E |
F |
G |
|
H |
I |
J |
K |
L |
M |
A |
D |
N |
O |
P |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
market |
1235 |
1235 |
marketplace |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
market |
|
|
|
|
|
1 |
be on.the mark
to be accurate or correct |
Be on.The mark to be accurate
or correct |
标记是准确或正确的 |
Biāojì shì zhǔnquè
huò zhèngquè de |
Be on.the mark to be accurate
or correct |
Être sur la marque pour être
précis ou correct |
Estar na marca correta ou
correta |
Estar encendido. La marca debe
ser precisa o correcta. |
Essere sul segno. Per essere
precisi o corretti |
sit palaestris, marcam ad esse
accurate et rectam |
Seien Sie auf der Marke, um
genau oder richtig zu sein |
Να
είναι έγκυρη
για να είναι
ακριβής ή
σωστή |
Na eínai énkyri gia na eínai
akrivís í sostí |
Być na znaku, aby był
dokładny lub poprawny |
быть
on.the знаком,
чтобы быть
точным и
правильным |
byt' on.the znakom, chtoby byt'
tochnym i pravil'nym |
be on.the mark
to be accurate or correct |
Être sur la marque pour être
précis ou correct |
正確か正しいかのマークをつけてください |
せいかく か ただしい か の マーク お つけてください |
seikaku ka tadashī ka no māku o tsuketekudasai |
|
2 |
精确;准确无误 |
jīngquè; zhǔnquè wúwù |
精确,准确无误 |
jīngquè, zhǔnquè wúwù |
Precise; accurate |
Précis; précis |
Preciso, preciso |
Preciso |
Preciso, preciso |
Accurate, accurate |
Präzise, genau |
Ακριβής,
ακριβής |
Akrivís, akrivís |
Dokładne, dokładne |
Точный |
Tochnyy |
精确;准确无误 |
Précis; précis |
正確 、 正確 |
せいかく 、 せいかく |
seikaku , seikaku |
|
3 |
标记是准确或正确的 |
biāojì shì zhǔnquè
huò zhèngquè de |
标记是准确或正确的 |
biāojì shì zhǔnquè
huò zhèngquè de |
The mark is accurate or correct |
La marque est exacte ou
correcte |
A marca é precisa ou correta |
La marca es exacta o correcta. |
Il marchio è preciso o corretto |
Omega est accurate et rectam |
Die Markierung ist richtig oder
richtig |
Το
σήμα είναι
ακριβές ή
σωστό |
To síma eínai akrivés í sostó |
Znak jest dokładny lub
poprawny |
Оценка
является
точной или
правильной |
Otsenka yavlyayetsya tochnoy
ili pravil'noy |
标记是准确或正确的 |
La marque est exacte ou
correcte |
マーク は 正確 または 正しいです |
マーク わ せいかく または ただしいです |
māku wa seikaku mataha tadashīdesu |
|
4 |
That estimate
was right on the mark |
That estimate was right on the
mark |
这个估计是正确的 |
zhège gūjì shì zhèngquè de |
That estimate was right on the
mark |
Cette estimation était juste
sur la marque |
Essa estimativa estava certa na
marca |
Esa estimación estaba justo en
la marca |
Quella stima era giusta sul
marchio |
Quod erat rectum in signum
estimate |
Diese Schätzung war genau
richtig |
Αυτή η
εκτίμηση ήταν
σωστή στο σήμα |
Aftí i ektímisi ítan sostí sto
síma |
To oszacowanie było
słuszne |
Эта
оценка была
правильной |
Eta otsenka byla pravil'noy |
That estimate
was right on the mark |
Cette estimation était juste
sur la marque |
その 見積もり は 正しかった |
その みつもり わ ただしかった |
sono mitsumori wa tadashikatta |
|
5 |
那个估计分毫不差 |
nàgè gūjì fēnháo bù
chā |
那个估计分毫不差 |
nàgè gūjì fēnháo bù
chā |
That estimate is not bad. |
Cette estimation n'est pas
mauvaise. |
Essa estimativa não é ruim. |
Esa estimación no es mala. |
Quella stima non è male. |
Quod prorsus rectum estimate |
Diese Schätzung ist nicht
schlecht. |
Η
εκτίμηση αυτή
δεν είναι κακή. |
I ektímisi aftí den eínai kakí. |
To oszacowanie nie jest
złe. |
Эта
оценка не
плохая. |
Eta otsenka ne plokhaya. |
那个估计分毫不差 |
Cette estimation n'est pas
mauvaise. |
その 見積もり は 悪く ありません 。 |
その みつもり わ わるく ありません 。 |
sono mitsumori wa waruku arimasen . |
|
6 |
这个估计是正确的 |
zhège gūjì shì zhèngquè de |
这个估计是正确的 |
zhège gūjì shì zhèngquè de |
This estimate is correct |
Cette estimation est correcte |
Esta estimativa está correta |
Esta estimación es correcta |
Questa stima è corretta |
Et hoc est verum estimate |
Diese Schätzung ist korrekt |
Αυτή η
εκτίμηση
είναι σωστή |
Aftí i ektímisi eínai sostí |
To oszacowanie jest poprawne |
Эта
оценка
верна |
Eta otsenka verna |
这个估计是正确的 |
Cette estimation est correcte |
この 見積もり は 正しいです |
この みつもり わ ただしいです |
kono mitsumori wa tadashīdesu |
|
7 |
get off the
mark to start scoring,
especially in cricket |
get off the mark to start
scoring, especially in cricket |
脱离标记开始得分,特别是在板球比赛中 |
tuōlí biāojì
kāishǐ défēn, tèbié shì zài bǎn qiú bǐsài zhōng |
Get off the mark to start
scoring, especially in cricket |
Commencez à marquer, surtout
dans le cricket |
Saia da marca para começar a
marcar, especialmente no críquete |
Baje la marca para comenzar a
anotar, especialmente en el cricket. |
Ottenere il marchio per
iniziare a segnare, in particolare nel cricket |
mollis tristique ut satus off
signum est, praecipue in cricket |
Holen Sie sich von der Marke,
um zu punkten, vor allem im Cricket |
Βγείτε
από το σημάδι
για να
αρχίσετε να
σημειώνετε,
ειδικά στο
κρίκετ |
Vgeíte apó to simádi gia na
archísete na simeiónete, eidiká sto kríket |
Zejdź ze znaku, aby
zacząć zdobywać punkty, zwłaszcza w krykiecie |
Сойти
с метки,
чтобы
начать
забивать,
особенно в
крикет |
Soyti s metki, chtoby nachat'
zabivat', osobenno v kriket |
get off the
mark to start scoring,
especially in cricket |
Commencez à marquer, surtout
dans le cricket |
特に クリケット で は 、 採点 を 開始 する ため にマーク を 降りる |
とくに クリケット で わ 、 さいてん お かいし する ために マーク お おりる |
tokuni kuriketto de wa , saiten o kaishi suru tame ni māku ooriru |
|
8 |
(尤指板球运动)开始得分 |
(yóu zhǐ bǎn qiú
yùndòng) kāishǐ défēn |
(尤指板球运动)开始得分 |
(yóu zhǐ bǎn qiú
yùndòng) kāishǐ défēn |
(especially cricket) start
scoring |
(surtout le cricket) commencer
à marquer |
(especialmente críquete) começa
a marcar |
(especialmente el cricket)
empezar a anotar |
(in particolare il cricket)
inizia a segnare |
(Praesertim cricket) score
incipere |
(besonders Kricket) fangen Sie
an zu zählen |
(ειδικά
το κρίκετ)
αρχίζουν να
σκοράρουν |
(eidiká to kríket) archízoun na
skorároun |
(zwłaszcza krykiet)
zacznij zdobywać punkty |
(Особенно
крикет)
начинают
счет |
(Osobenno kriket) nachinayut
schet |
(尤指板球运动)开始得分 |
(surtout le cricket) commencer
à marquer |
( 特に クリケット ) 得点 を 開始 |
( とくに クリケット ) とくてん お かいし |
( tokuni kuriketto ) tokuten o kaishi |
|
9 |
Stewart got
off the mark with a four |
Stewart got off the mark with a
four |
斯图尔特以四分之差落后 |
sītú'ěrtè yǐ sì
fēn zhī chā luòhòu |
Stewart got off the mark with a
four |
Stewart est sorti de la marque
avec quatre |
Stewart saiu da marca com um
quatro |
Stewart salió de la marca con
un cuatro |
Stewart ha lasciato il segno
con un quattro |
Fugit cum quattuor nota Stewart |
Stewart kam mit einer Vier von
der Partie |
Ο Stewart
σηκώθηκε από
το σήμα με
τέσσερα |
O Stewart sikóthike apó to síma
me téssera |
Stewart skończył z
czwórką |
Стюарт
вышел знак с
четырьмя |
Styuart vyshel znak s
chetyr'mya |
Stewart got
off the mark with a four |
Stewart est sorti de la marque
avec quatre |
スチュワート は 4 で マーク を 降りた |
すちゅわあと わ 4 で マーク お おりた |
suchuwāto wa 4 de māku o orita |
|
10 |
斯图尔特以一记四分球开始得分 |
sītú'ěrtè yǐ
yī jì sì fēn qiú kāishǐ défēn |
斯图尔特以一记四分球开始得分 |
sītú'ěrtè yǐ
yī jì sì fēn qiú kāishǐ défēn |
Stewart starts scoring with a
four-pointer |
Stewart commence à marquer avec
un pointeur à quatre |
Stewart começa a marcar com um
ponteiro de quatro |
Stewart comienza a anotar con
un cuatro-puntero |
Stewart inizia a segnare con un
four-pointer |
Credita quattuor pilae mollis
mauris Stewart |
Stewart beginnt mit einem
Vierzeiger zu punkten |
Ο Stewart
αρχίζει να
σκοράρει με
τετράποδο |
O Stewart archízei na skorárei
me tetrápodo |
Stewart zaczyna zdobywać
punkty za pomocą czterech wskazówek |
Стюарт
начинает
забивать с
четырьмя
указателями |
Styuart nachinayet zabivat' s
chetyr'mya ukazatelyami |
斯图尔特以一记四分球开始得分 |
Stewart commence à marquer avec
un pointeur à quatre |
スチュワート は 4 ポインター で 得点 を 開始 します |
すちゅわあと わ 4 ポインター で とくてん お かいし します |
suchuwāto wa 4 pointā de tokuten o kaishi shimasu |
|
11 |
斯图尔特以四分之差落后。 |
sītú'ěrtè yǐ sì
fēn zhī chā luòhòu. |
斯图尔特以四分之差落后。 |
sītú'ěrtè yǐ sì
fēn zhī chā luòhòu. |
Stewart is behind by four
points. |
Stewart est en retard de quatre
points. |
Stewart está por trás de quatro
pontos. |
Stewart está detrás por cuatro
puntos. |
Stewart è dietro di quattro
punti. |
Stewart post quartam
differentiam. |
Stewart ist mit vier Punkten
Rückstand. |
Ο Stewart
είναι πίσω από
τέσσερα
σημεία. |
O Stewart eínai píso apó
téssera simeía. |
Stewart jest w tyle o cztery
punkty. |
Стюарт
за четверть
разницы. |
Styuart za chetvert' raznitsy. |
斯图尔特以四分之差落后。 |
Stewart est en retard de quatre
points. |
スチュワート は 4 ポイント 遅れています 。 |
すちゅわあと わ 4 ポイント おくれています 。 |
suchuwāto wa 4 pointo okureteimasu . |
|
12 |
hit/miss the
mark |
Hit/miss the mark |
击中/错过了标记 |
Jí zhòng/cuòguòle biāojì |
Hit/miss the mark |
Hit / manquer la marque |
Bater / errar a marca |
Golpe / pierda la marca |
Hit / miss il marchio |
ledo / deesset ad signum |
Treffe / verfehle die Marke |
Χτυπήστε
/ χάσετε το σήμα |
Chtypíste / chásete to síma |
Naciśnij / przegap znak |
Попасть
/ не попасть в
цель |
Popast' / ne popast' v tsel' |
hit/miss the
mark |
Hit / manquer la marque |
マーク を ヒット / ミス |
マーク お ヒット / ミス |
māku o hitto / misu |
|
13 |
to
succeed/fail in achieving or guessing sth |
to succeed/fail in achieving or
guessing sth |
实现或猜测成功/失败 |
shíxiàn huò cāicè
chénggōng/shībài |
To succeed/fail in achieving or
guessing sth |
Réussir / échouer dans
l'atteinte ou la devinette de qch |
Para ter sucesso / falhar em
alcançar ou adivinhar sth |
Para tener éxito / fallar en
lograr o adivinar algo |
Per avere successo / fallire
nel raggiungere o indovinare sth |
succedant est / 'coniciens
accidisse, vel in consummatione deficient Ynskt mál: |
Erfolg haben / scheitern, etw.
Zu erreichen oder zu erraten |
Για να
επιτύχει /
αποτύχει στην
επίτευξη ή
μαντέψει sth |
Gia na epitýchei / apotýchei
stin epítefxi í mantépsei sth |
Aby odnieść sukces /
nie osiągnąć lub zgadnąć coś |
Чтобы
преуспеть /
потерпеть
неудачу в
достижении
или
угадывании |
Chtoby preuspet' / poterpet'
neudachu v dostizhenii ili ugadyvanii |
to
succeed/fail in achieving or guessing sth |
Réussir / échouer dans
l'atteinte ou la devinette de qch |
成功 する / 失敗 する こと |
せいこう する / しっぱい する こと |
seikō suru / shippai suru koto |
|
14 |
达到/没有达到目的;猜测正确/错误 |
dádào/méiyǒu dádào mùdì;
cāicè zhèngquè/cuòwù |
达到/没有达到目的;猜测正确/错误 |
dádào/méiyǒu dádào mùdì;
cāicè zhèngquè/cuòwù |
Achieved / did not achieve the
purpose; guess correct / wrong |
Atteint / n'a pas atteint le
but recherché: devinez correct / faux |
Alcançado / não atingiu o
objetivo; acho correto / errado |
Alcanzado / no logró el
propósito; adivine correcto / incorrecto |
Raggiunto / non raggiunto lo
scopo, indovinare corretto / sbagliato |
Extende / rem non pertinet:
coniecto ius / iniuriam |
Erreicht / hat den Zweck nicht
erreicht, richtig / falsch erraten |
Επιτεύχθηκε
/ δεν πέτυχε τον
σκοπό, υποθέτω
σωστό / λάθος |
Epitéfchthike / den pétyche ton
skopó, ypothéto sostó / láthos |
Osiągnięty /
nieosiągnięty cel, zgadnij poprawny / zły |
Достигнуто
/ не
достигнуто
цель,
угадать правильно
/
неправильно |
Dostignuto / ne dostignuto
tsel', ugadat' pravil'no / nepravil'no |
达到/没有达到目的;猜测正确/错误 |
Atteint / n'a pas atteint le
but recherché: devinez correct / faux |
目的 を 達成 した / 達成 しなかった ; 正しい /間違っている と 思う |
もくてき お たっせい した / たっせい しなかった ; ただしい / まちがっている と おもう |
mokuteki o tassei shita / tassei shinakatta ; tadashī /machigatteiru to omō |
|
15 |
He blushed
furiously and Robyn knew. she had hit the mark. |
He blushed furiously and Robyn
knew. She had hit the mark. |
他疯狂地脸红了,罗宾知道。她已经达到了标准。 |
tā fēngkuáng de
liǎnhóngle, luō bīn zhīdào. Tā yǐjīng
dádàole biāozhǔn. |
He blushed furiously and Robyn
knew. she had hit the mark. |
Il rougit furieusement et Robyn
comprit qu'elle avait atteint le but. |
Ele corou furiosamente e Robyn
sabia que ela havia atingido a marca. |
Él se sonrojó furiosamente y
Robyn lo sabía, ella había golpeado la marca. |
Arrossì furiosamente e Robyn lo
sapeva: aveva centrato il bersaglio. |
Ille sciens non rubor solum
suffusus Robyn. Et cum credere ferire destinata. |
Er wurde wütend rot und Robyn
wusste, dass sie ins Schwarze getroffen hatte. |
Εξόρμησε
οργισμένα και
ο Robyn ήξερε ότι
είχε χτυπήσει
το σημάδι. |
Exórmise orgisména kai o Robyn
íxere óti eíche chtypísei to simádi. |
Zaczerwienił się
wściekle i Robyn wiedziała, że trafiła w
cel. |
Он
яростно
покраснел, и
Робин знала,
что она
попала в
цель. |
On yarostno pokrasnel, i Robin
znala, chto ona popala v tsel'. |
He blushed
furiously and Robyn knew. she had hit the mark. |
Il rougit furieusement et Robyn
comprit qu'elle avait atteint le but. |
彼 は 激しく 顔 を 赤らめ 、 Robyn は 知っていました。 |
かれ わ はげしく かお お あからめ 、 ろbyん わ しっていました 。 |
kare wa hageshiku kao o akarame , Robyn washitteimashita . |
|
16 |
他满脸通红,罗宾一看便知道她击中了要害 |
Tā mǎn liǎn
tōnghóng, luō bīn yī kàn biàn zhīdào tā jí
zhòng le yàohài |
他满脸通红,罗宾一看便知道她击中了要害 |
Tā mǎn liǎn
tōnghóng, luō bīn yī kàn biàn zhīdào tā jí
zhòng le yàohài |
He was flushed, and Robin knew
that she had hit the key. |
Il était rouge et Robin savait
qu'elle avait appuyé sur la touche. |
Ele estava corado e Robin sabia
que ela havia acertado a chave. |
Estaba enrojecido y Robin sabía
que ella había golpeado la tecla. |
Era arrossito e Robin sapeva
che aveva premuto la chiave. |
Quod illa natura quae ex
ferocia et Robin acu tetigisti |
Er war rot und Robin wusste,
dass sie die Taste gedrückt hatte. |
Ήταν
ξεπλυμένο, και
ο Robin ήξερε ότι
είχε χτυπήσει
το κλειδί. |
Ítan xeplyméno, kai o Robin
íxere óti eíche chtypísei to kleidí. |
Był zarumieniony, a Robin
wiedziała, że trafiła w klucz. |
Он
покраснел, и
Робин знал,
что она
нажала на
ключ. |
On pokrasnel, i Robin znal,
chto ona nazhala na klyuch. |
他满脸通红,罗宾一看便知道她击中了要害 |
Il était rouge et Robin savait
qu'elle avait appuyé sur la touche. |
彼 は フラッシュ しました 、 そして 、 ロビン は 彼女が キー を 打った の を 知っていました 。 |
かれ わ フラッシュ しました 、 そして 、 ロビン わ かのじょ が キー お うった の お しっていました 。 |
kare wa furasshu shimashita , soshite , robin wa kanojo gakī o utta no o shitteimashita . |
|
17 |
leave
your/its/a mark (on sth/sb) to have an effect on sth/sb,
especially a bad one, that lasts for a long time |
leave your/its/a mark (on
sth/sb) to have an effect on sth/sb, especially a bad one, that lasts for a
long time |
留下你的/它/一个标记(在某事物上)对某事物产生影响,特别是坏事,持续很长一段时间 |
liú xià nǐ
de/tā/yīgè biāojì (zài mǒu shìwù shàng) duì mǒu
shìwù chǎnshēng yǐngxiǎng, tèbié shì huàishì, chíxù
hěn zhǎng yīduàn shíjiān |
Leave your/its/a mark (on
sth/sb) to have an effect on sth/sb, especially a bad one, that lasts for a
long time |
Laissez votre / sa / a marque
(sur qch / sb) pour avoir un effet sur qch / sb, surtout une mauvaise, qui
dure longtemps |
deixar o seu / sua / a marca
(em sth / sb) para ter um efeito sobre sth / sb, especialmente um mau, que
dura por um longo tempo |
Deje que su / su / una marca
(en sth / sb) tenga un efecto en sth / sb, especialmente uno malo, que dure
mucho tiempo |
Lascia il tuo / a / un segno
(su sth / sb) per avere un effetto su sth / sb, specialmente uno cattivo, che
dura a lungo |
relinquam te / eius / a marcam
(in Summa theologiae / si) ei habere effectum in Summa theologiae / so, est
maxime a malis, quae diu perstat |
lassen Sie Ihre / seine / eine
Marke (auf etw / sb) eine Wirkung auf etw / sb hat, vor allem einer
schlechten, die für eine lange Zeit dauert |
Αφήστε
το σημάδι σας
(σε sth / sb) να
επηρεάσει το sth / sb,
ειδικά ένα
κακό, που
διαρκεί για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα |
Afíste to simádi sas (se sth /
sb) na epireásei to sth / sb, eidiká éna kakó, pou diarkeí gia megálo
chronikó diástima |
Pozostaw swój znak / jego / a
(na sth / sb), aby mieć wpływ na sth / sb, szczególnie zły,
który trwa przez długi czas |
Оставьте
свою / свою /
отметку (на sth / sb),
чтобы оказать
влияние на sth / sb,
особенно на
плохую, которая
длится
долго |
Ostav'te svoyu / svoyu /
otmetku (na sth / sb), chtoby okazat' vliyaniye na sth / sb, osobenno na
plokhuyu, kotoraya dlitsya dolgo |
leave
your/its/a mark (on sth/sb) to have an effect on sth/sb,
especially a bad one, that lasts for a long time |
Laissez votre / sa / a marque
(sur qch / sb) pour avoir un effet sur qch / sb, surtout une mauvaise, qui
dure longtemps |
あなた の / its / マーク を ( sth / sb に ) 残しておくと、 sth / sb 、 特に 悪い もの に 影響 を 与えます 。 |
あなた の / いts / マーク お ( sth / sb に ) のこしておくと、 sth / sb 、 とくに わるい もの に えいきょう お あたえます 。 |
anata no / its / māku o ( sth / sb ni ) nokoshiteokuto , sth/ sb , tokuni warui mono ni eikyō o ataemasu . |
|
18 |
留下久远侖影响(尤指环影响) |
liú xià jiǔyuǎn lún
yǐngxiǎng (yóu zhǐhuán yǐngxiǎng) |
留下久远仑影响(尤指环影响) |
liú xià jiǔyuǎn lún
yǐngxiǎng (yóu zhǐhuán yǐngxiǎng) |
Leave a long-term influence
(especially the ring effect) |
Laisser une influence à long
terme (en particulier l'effet d'anneau) |
Deixe uma influência a longo
prazo (especialmente o efeito de anel) |
Deja una influencia a largo
plazo (especialmente el efecto de anillo) |
Lasciare un'influenza a lungo
termine (specialmente l'effetto ring) |
Antiquorum auctoritas relicta
Lun (praesertim auctoritate Orbis) |
Hinterlasse einen langfristigen
Einfluss (insbesondere den Ringeffekt) |
Αφήστε
μια
μακροπρόθεσμη
επιρροή
(ειδικά το εφέ δακτυλίου) |
Afíste mia makropróthesmi
epirroí (eidiká to efé daktylíou) |
Pozostaw długoterminowy
wpływ (szczególnie efekt pierścienia) |
Оставить
долгосрочное
влияние
(особенно эффект
кольца) |
Ostavit' dolgosrochnoye
vliyaniye (osobenno effekt kol'tsa) |
留下久远侖影响(尤指环影响) |
Laisser une influence à long
terme (en particulier l'effet d'anneau) |
長期 的な 影響 ( 特に リング 効果 ) を 残す |
ちょうき てきな えいきょう ( とくに リング こうか ) おのこす |
chōki tekina eikyō ( tokuni ringu kōka ) o nokosu |
|
19 |
Such a
traumatic experience was bound to leave its mark on the children |
Such a traumatic experience was
bound to leave its mark on the children |
这种创伤经历必将给孩子留下印记 |
zhè zhǒng
chuāngshāng jīnglì bì jiāng gěi háizi liú xià yìnjì |
Such a traumatic experience was
bound to leave its mark on the children |
Une expérience aussi
traumatisante devait laisser sa marque aux enfants |
Tal experiência traumática
estava fadada a deixar sua marca nos filhos |
Tal experiencia traumática
estaba destinada a dejar su huella en los niños. |
Tale esperienza traumatica era
destinata a lasciare il segno sui bambini |
Tales traumatica experientia,
quod tenetur ad relinquere filios suos in signum |
Ein solches traumatisches
Erlebnis mußte bei den Kindern Spuren hinterlassen |
Μια
τέτοια
τραυματική
εμπειρία ήταν
υποχρεωμένη
να αφήσει το
σημάδι της στα
παιδιά |
Mia tétoia travmatikí empeiría
ítan ypochreoméni na afísei to simádi tis sta paidiá |
Takie traumatyczne
doświadczenie musiało odcisnąć piętno na dzieciach |
Такой
травмирующий
опыт должен
был оставить
свой след в
детях |
Takoy travmiruyushchiy opyt
dolzhen byl ostavit' svoy sled v detyakh |
Such a
traumatic experience was bound to leave its mark on the children |
Une expérience aussi
traumatisante devait laisser sa marque aux enfants |
その ような トラウマ 体験 は 子供たち に その 跡 を残す こと に なっていました |
その ような トラウマ たいけん わ こどもたち に その あとお のこす こと に なっていました |
sono yōna torauma taiken wa kodomotachi ni sono ato onokosu koto ni natteimashita |
|
20 |
这样的痛苦经历一定会长期对孩子们有影响 |
zhèyàng de tòngkǔ
jīnglì yīdìng huì chángqí duì háizimen yǒu yǐngxiǎng |
这样的痛苦经历一定会长期对孩子们有影响 |
zhèyàng de tòngkǔ
jīnglì yīdìng huì chángqí duì háizimen yǒu yǐngxiǎng |
Such painful experience will
definitely affect children for a long time. |
Une telle expérience
douloureuse affectera définitivement les enfants pendant longtemps. |
Tal experiência dolorosa
definitivamente afetará as crianças por um longo tempo. |
Una experiencia tan dolorosa
definitivamente afectará a los niños durante mucho tiempo. |
Tale dolorosa esperienza
influenzerà sicuramente i bambini per molto tempo. |
Tali quadam passione
prophetavit erit longum-term labefactum in filios |
Solche schmerzhaften
Erfahrungen werden definitiv Kinder für eine lange Zeit betreffen. |
Μια
τέτοια
οδυνηρή
εμπειρία θα
επηρεάσει
σίγουρα τα
παιδιά για
μεγάλο
χρονικό
διάστημα. |
Mia tétoia odynirí empeiría tha
epireásei sígoura ta paidiá gia megálo chronikó diástima. |
Takie bolesne
doświadczenie z pewnością wpłynie na dzieci przez
długi czas. |
Такой
болезненный
опыт
непременно
скажется на
детях
надолго. |
Takoy boleznennyy opyt
nepremenno skazhetsya na detyakh nadolgo. |
这样的痛苦经历一定会长期对孩子们有影响 |
Une telle expérience
douloureuse affectera définitivement les enfants pendant longtemps. |
その ような 苦痛な 経験 は 確か に 長い 間 子供たち に影響 を 与えるでしょう 。 |
その ような くつうな けいけん わ たしか に ながい ま こどもたち に えいきょう お あたえるでしょう 。 |
sono yōna kutsūna keiken wa tashika ni nagai makodomotachi ni eikyō o ataerudeshō . |
|
21 |
make your/a
mark (on sth) to become famous and successful in a
particular area |
make your/a mark (on sth) to
become famous and successful in a particular area |
使你的/一个标记(某事物)在特定领域成名并取得成功 |
shǐ nǐ de/yīgè
biāojì (mǒu shìwù) zài tèdìng lǐngyù chéngmíng bìng qǔdé
chénggōng |
Make your/a mark (on sth) to
become famous and successful in a particular area |
Faites votre / une marque (sur
qch) pour devenir célèbre et réussir dans un domaine particulier |
Faça o seu / a marca (em sth)
para se tornar famoso e bem sucedido em uma área particular |
Haga su / una marca (en algo)
para ser famoso y exitoso en un área en particular |
Fai il tuo / un segno (in s)
per diventare famoso e di successo in una particolare area |
ut tua / a marcam (in Ynskt
mál) et vocaretur nomen eius in interitum cum scelere approbavit certo spatio |
Markieren Sie (etw), um in
einem bestimmten Bereich berühmt und erfolgreich zu werden |
Κάντε
το / mark σας (σε sth) για
να γίνει
διάσημος και
επιτυχής σε
μια
συγκεκριμένη
περιοχή |
Kánte to / mark sas (se sth)
gia na gínei diásimos kai epitychís se mia synkekriméni periochí |
Spraw, by twój znak stał
się sławny i odnosił sukcesy w danym obszarze |
Сделайте
свой / знак (на
что-то), чтобы
стать известным
и успешным в
определенной
области |
Sdelayte svoy / znak (na
chto-to), chtoby stat' izvestnym i uspeshnym v opredelennoy oblasti |
make your/a
mark (on sth) to become famous and successful in a
particular area |
Faites votre / une marque (sur
qch) pour devenir célèbre et réussir dans un domaine particulier |
特定 の 分野 で 有名 に なり 成功 する に は 、 あなたの マーク を 付けてください 。 |
とくてい の ぶにゃ で ゆうめい に なり せいこう する にわ 、 あなた の マーク お つけてください 。 |
tokutei no bunya de yūmei ni nari seikō suru ni wa , anatano māku o tsuketekudasai . |
|
22 |
(在某领域)取得成功 |
(zài mǒu lǐngyù)
qǔdé chénggōng |
(在某领域)取得成功 |
(zài mǒu lǐngyù)
qǔdé chénggōng |
Success in a certain field |
Succès dans un certain domaine |
Sucesso em um determinado campo |
El éxito en un campo
determinado |
Successo in un certo campo |
Success (in aliqua areas) |
Erfolg auf einem bestimmten
Gebiet |
Η
επιτυχία σε
ένα
συγκεκριμένο
πεδίο |
I epitychía se éna synkekriméno
pedío |
Sukces w określonej
dziedzinie |
Успех
в
определенной
области |
Uspekh v opredelennoy oblasti |
(在某领域)取得成功 |
Succès dans un certain domaine |
ある 分野 で の 成功 |
ある ぶにゃ で の せいこう |
aru bunya de no seikō |
|
23 |
not be/feel
,up to the mark (old-fashioned)
not to feel as well or lively as usual |
not be/feel,up to the mark
(old-fashioned) not to feel as well or lively as usual |
不要/感觉,达到标记(老式)不要像往常一样感觉那么好或活泼 |
bùyào/gǎnjué, dádào
biāojì (lǎoshì) bùyào xiàng wǎngcháng yīyàng gǎnjué
nàme hǎo huò huópō |
Not be/feel ,up to the mark
(old-fashioned) not to feel as well or lively as usual |
Ne pas être / sentir, jusqu'à
la marque (à l'ancienne) pour ne pas se sentir aussi bien ou vif comme
d'habitude |
Não ser / sentir, até a marca
(antiquado) para não se sentir tão bem ou animado como de costume |
No ser / sentir, hasta la marca
(a la antigua) no sentirse tan animado como siempre |
Non essere / sentire, fino al
punto (vecchio stile) non sentirsi bene o vivace come al solito |
ne / sentiunt, usque ad marcam
(antiqui) non quod bene vel sentire lively solito |
Nicht sein / fühlen, bis auf
die Marke (altmodisch) nicht so gut oder lebhaft wie üblich zu fühlen |
Μην
αισθάνεστε,
μέχρι το
σημάδι
(ντεμοντέ) να
μην αισθάνεστε
τόσο καλά ή
ζωντανές, όπως
συνήθως |
Min aistháneste, méchri to
simádi (ntemonté) na min aistháneste tóso kalá í zontanés, ópos syníthos |
Nie bądź / czuć,
aż do znaku (staromodny), aby nie czuć się tak dobrze lub
żywy jak zwykle |
Не
быть /
чувствовать,
на должном
(старомодном)
уровне,
чтобы не
чувствовать
себя так же
хорошо или
как обычно |
Ne byt' / chuvstvovat', na
dolzhnom (staromodnom) urovne, chtoby ne chuvstvovat' sebya tak zhe khorosho
ili kak obychno |
not be/feel
,up to the mark (old-fashioned)
not to feel as well or lively as usual |
Ne pas être / sentir, jusqu'à
la marque (à l'ancienne) pour ne pas se sentir aussi bien ou vif comme
d'habitude |
/ 感じて はいけない 、 いつも の よう に 元気 に なったり 感じ たり しない よう に ( 昔ながら の ) マークまで |
/ かんじて はいけない 、 いつも の よう に げんき に なったり かんじ たり しない よう に ( むかしながら の ) マーク まで |
/ kanjite haikenai , itsumo no yō ni genki ni nat tari kanji tarishinai yō ni ( mukashinagara no ) māku made |
|
24 |
感觉示舒服 |
gǎnjué shì shūfú |
感觉示舒服 |
gǎnjué shì shūfú |
Feeling comfortable |
Se sentir à l'aise |
Sentindo confortável |
Sentirse cómodo |
Sentirsi a proprio agio |
Placere sentio comfortable |
Sich wohl fühlen |
Αίσθημα
άνετα |
Aísthima áneta |
Czujesz się komfortowo |
Чувствовать
себя
комфортно |
Chuvstvovat' sebya komfortno |
感觉示舒服 |
Se sentir à l'aise |
気持ちいい |
きもちいい |
kimochīi |
|
25 |
on your marks,
get .set, go! |
on your marks, get.Set, go! |
在你的分数上,得到.set,去吧! |
zài nǐ de fēnshù
shàng, dédào.Set, qù ba! |
On your marks, get .set, go! |
À vos marques, soyez prêt,
partez! |
Em suas marcas, pegue .set, vá! |
En tus marcas, consigue .set,
ve! |
Dai tuoi voti, prendi .set,
via! |
in notis, ut .set, ire! |
Auf die Plätze, fertig, los! |
Στα
σημάδια σας,
πάρτε .set,
πηγαίνετε! |
Sta simádia sas, párte .set,
pigaínete! |
Na twoich znakach, weź
.set, idź! |
на
ваших марок,
получить .set,
иди! |
na vashikh marok, poluchit'
.set, idi! |
on your marks,
get .set, go! |
À vos marques, soyez prêt,
partez! |
あなた の マーク で 、 . set を 取得 し 、 行きます ! |
あなた の マーク で 、 。 せt お しゅとく し 、 いきます ! |
anata no māku de , . set o shutoku shi , ikimasu ! |
|
26 |
在你的分数上,得到.set,去吧! |
Zài nǐ de fēnshù
shàng, dédào.Set, qù ba! |
在你的分数上,得到.SET,去吧! |
Zài nǐ de fēnshù
shàng, dédào.SET, qù ba! |
On your score, get the .set,
go! |
Sur ton compte, prends le
départ. |
Na sua pontuação, pegue o .set,
vá! |
En su puntuación, obtener el
.set, vaya! |
Sul tuo punteggio, prendi il
.set, vai! |
De tuum score, .set adepto,
ire! |
Erhalten Sie auf Ihrer Kerbe
das .set, gehen Sie! |
Στο
σκορ σου, πάρτε
το .set, πηγαίνετε! |
Sto skor sou, párte to .set,
pigaínete! |
Na swój wynik zdobądź
.set, idź! |
На
свой счет,
получите .set,
иди! |
Na svoy schet, poluchite .set,
idi! |
在你的分数上,得到.set,去吧! |
Sur ton compte, prends le
départ. |
あなた の スコア 上で 、 . set を 入手 してください 。 |
あなた の スコア じょうで 、 。 せt お にゅうしゅ してください 。 |
anata no sukoa jōde , . set o nyūshu shitekudasai . |
|
27 |
used to tell
runners in a race to get ready and then to start |
Used to tell runners in a race
to get ready and then to start |
过去常常告诉跑步者准备然后开始 |
Guòqù chángcháng gàosù
pǎobù zhě zhǔnbèi ránhòu kāishǐ |
Used to tell runners in a race
to get ready and then to start |
Utilisé pour dire aux coureurs
d'une course de se préparer et de commencer ensuite |
Costumava dizer aos corredores
em uma corrida para se prepararem e então começar |
Se usa para decirle a los
corredores en una carrera que se preparen y luego comiencen |
Era solito dire ai corridori di
una gara di prepararsi e poi di iniziare |
et dices ad hii qui in stadio
ad compararim, et tunc incipere |
Wird verwendet, um Läufer in
einem Rennen anzuweisen, sich vorzubereiten und dann zu starten |
Χρησιμοποιείται
για να πει
στους δρομείς
σε έναν αγώνα
για να
ετοιμαστεί
και στη
συνέχεια να
ξεκινήσει |
Chrisimopoieítai gia na pei
stous dromeís se énan agóna gia na etoimasteí kai sti synécheia na xekinísei |
Służy do informowania
biegaczy w wyścigu, aby przygotować się, a następnie
rozpocząć |
Используется,
чтобы
сказать
бегунам в
гонке, чтобы
подготовиться,
а затем
начать |
Ispol'zuyetsya, chtoby skazat'
begunam v gonke, chtoby podgotovit'sya, a zatem nachat' |
used to tell
runners in a race to get ready and then to start |
Utilisé pour dire aux coureurs
d'une course de se préparer et de commencer ensuite |
レース の ランナー に 準備 を して から スタート するよう に 指示 する ため に 使用 されます |
レース の ランナー に じゅんび お して から スタート するよう に しじ する ため に しよう されます |
rēsu no rannā ni junbi o shite kara sutāto suru yō ni shijisuru tame ni shiyō saremasu |
|
28 |
(径赛口令)各就各位,预备,跑! |
(jìngsài kǒulìng)
gèjiùgèwèi, yùbèi, pǎo! |
(径赛口令)各就各位,预备,跑! |
(jìngsài kǒulìng)
gèjiùgèwèi, yùbèi, pǎo! |
(tracking password) Everyone,
prepare, run! |
(suivi du mot de passe) Tout le
monde, préparez-vous! |
(senha de rastreamento) Todos,
prepare-se, corra! |
(contraseña de seguimiento)
Todos, preparen, corran! |
(password di tracciamento)
Tutti, preparati, corri! |
(Track password) Promptus,
collocarunt, currunt? |
(Passwort verfolgen) Alle,
vorbereiten, rennen! |
(κωδικός
πρόσβασης
παρακολούθησης)
Ο καθένας, ετοιμάστε,
τρέξτε! |
(kodikós prósvasis
parakoloúthisis) O kathénas, etoimáste, tréxte! |
(hasło śledzenia)
Wszyscy, przygotuj się, biegnij! |
(отслеживание
пароля) Всем,
готовьтесь,
бегите! |
(otslezhivaniye parolya) Vsem,
gotov'tes', begite! |
(径赛口令)各就各位,预备,跑! |
(suivi du mot de passe) Tout le
monde, préparez-vous! |
( パスワード を 追跡 ) みんな 、 準備 、 実行 ! |
( パスワード お ついせき ) みんな 、 じゅんび 、 じっこう ! |
( pasuwādo o tsuiseki ) minna , junbi , jikkō ! |
|
29 |
过去常常告诉跑步者准备然后开始 |
Guòqù chángcháng gàosù
pǎobù zhě zhǔnbèi ránhòu kāishǐ |
过去常常告诉跑步者准备然后开始 |
Guòqù chángcháng gàosù
pǎobù zhě zhǔnbèi ránhòu kāishǐ |
Used to tell runners to prepare
and then start |
Utilisé pour dire aux coureurs
de se préparer et de commencer ensuite |
Usado para dizer aos corredores
que se preparem e iniciem |
Se utiliza para decirle a los
corredores que se preparen y luego comiencen. |
Usato per indicare ai corridori
di prepararsi e quindi iniziare |
Dicere deinde hii qui paratus
eram incipere |
Wird verwendet, um die Läufer
anzuweisen, sich vorzubereiten und dann zu starten |
Χρησιμοποιείται
για να πείτε
στους δρομείς
να προετοιμαστούν
και στη
συνέχεια να
ξεκινήσουν |
Chrisimopoieítai gia na peíte
stous dromeís na proetoimastoún kai sti synécheia na xekinísoun |
Służy do informowania
biegaczy o przygotowaniu, a następnie rozpoczęciu |
Я
имел
обыкновение
говорить
бегунов,
готовых
начать
тогда |
YA imel obyknoveniye govorit'
begunov, gotovykh nachat' togda |
过去常常告诉跑步者准备然后开始 |
Utilisé pour dire aux coureurs
de se préparer et de commencer ensuite |
ランナー に 準備 を して から 開始 する よう 指示 するため に 使用 されます |
ランナー に じゅんび お して から かいし する よう しじする ため に しよう されます |
rannā ni junbi o shite kara kaishi suru yō shiji suru tame nishiyō saremasu |
|
30 |
quick/slow off
the mark fast/slow in reacting to a situation |
quick/slow off the mark
fast/slow in reacting to a situation |
快速/慢速地快速/慢速地对某种情况作出反应 |
kuàisù/màn sù de kuàisù/màn sù
dì duì mǒu zhǒng qíngkuàng zuòchū fǎnyìng |
Quick/slow off the mark
fast/slow in reacting to a situation |
Rapide / lent de la marque
rapide / lent dans la réaction à une situation |
Rápido / retardar a marca
rápido / lento em reagir a uma situação |
Rápido / lento fuera de la
marca rápido / lento en reaccionar a una situación |
Veloce / lento fuori dal segno
veloce / lento nel reagire a una situazione |
velox / slow signum off
ieiunium / reagit ad condicionem tardius erogaretur |
Schnelles / langsames
Deaktivieren der Markierung, um schnell / langsam auf eine Situation zu
reagieren |
Γρήγορη
/ επιβράδυνση
του σήματος
γρήγορα / αργά στην
αντίδραση σε
μια κατάσταση |
Grígori / epivrádynsi tou
símatos grígora / argá stin antídrasi se mia katástasi |
Szybko / spowolnij znak szybko
/ powoli w reakcji na sytuację |
Быстро
/ медленно
отстает от
цели быстро /
медленно
реагирует
на ситуацию |
Bystro / medlenno otstayet ot
tseli bystro / medlenno reagiruyet na situatsiyu |
quick/slow off
the mark fast/slow in reacting to a situation |
Rapide / lent de la marque
rapide / lent dans la réaction à une situation |
状況 に 反応 して マーク を 速く / 遅く します |
じょうきょう に はんのう して マーク お はやく / おそくします |
jōkyō ni hannō shite māku o hayaku / osoku shimasu |
|
31 |
(对形势的)反应敏捷/迟钝 |
(duì xíngshì de) fǎnyìng
mǐnjié/chídùn |
(对形势的)反应敏捷/迟钝 |
(duì xíngshì de) fǎnyìng
mǐnjié/chídùn |
Agile/slow response |
Réponse agile / lente |
Resposta ágil / lenta |
Respuesta ágil / lenta |
Risposta agile / lenta |
(De situ) dociles, / tardus
autem |
Agile / langsame Reaktion |
Εύθραυστη
/ αργή απόκριση |
Éfthrafsti / argí apókrisi |
Zwinna / powolna reakcja |
Agile /
медленный
ответ |
Agile / medlennyy otvet |
(对形势的)反应敏捷/迟钝 |
Réponse agile / lente |
アジャイル / スロー レスポンス |
あじゃいる / スロー レスポンス |
ajairu / surō resuponsu |
|
32 |
up to the mark
,up to snuff as good as it/they should be |
up to the mark,up to snuff as
good as it/they should be |
达到标记,直到鼻烟和它/它们应该是一样好 |
dádào biāojì, zhídào
bíyān hé tā/tāmen yīnggāi shì yīyàng hǎo |
Up to the mark ,up to snuff as
good as it/they should be |
Jusqu’à la marque, jusqu’à
priser aussi bien qu’il devrait être |
Até a marca, até rapé e deve
ser |
Hasta la marca, hasta el tabaco
tan bien como deberían ser |
Fino al marchio, fino a snuff
buono come dovrebbero |
ad destinatum persequor, ad
instar extinctus est / esset |
Bis zur Marke, bis zum
Schnupftabak so gut, wie es sein sollte |
Μέχρι
το σημάδι,
μέχρι το
ταμπάκο τόσο
καλό όσο θα έπρεπε |
Méchri to simádi, méchri to
tampáko tóso kaló óso tha éprepe |
Aż do znaku, aż do
tabaki tak dobrze, jak powinno / powinny być |
До
метки, до
понижения
так хорошо,
как должно /
они должны
быть |
Do metki, do ponizheniya tak
khorosho, kak dolzhno / oni dolzhny byt' |
up to the mark
,up to snuff as good as it/they should be |
Jusqu’à la marque, jusqu’à
priser aussi bien qu’il devrait être |
マーク まで 、 嗅ぎ タバコ まで それなり に 良い / 彼らは そう あるべきだ |
マーク まで 、 かぎ タバコ まで それなり に よい / かれらわ そう あるべきだ |
māku made , kagi tabako made sorenari ni yoi / karera wasō arubekida |
|
33 |
达到要求;符合标准 |
dádào yāoqiú; fúhé
biāozhǔn |
达到要求;符合标准 |
dádào yāoqiú; fúhé
biāozhǔn |
Meet the requirements; meet the
standards |
Répondre aux exigences,
respecter les normes |
Atender aos requisitos, atender
aos padrões |
Cumplir con los requisitos;
cumplir las normas. |
Soddisfare i requisiti,
soddisfare gli standard |
Metus occurrite signa |
Erfüllen Sie die Anforderungen,
erfüllen Sie die Standards |
Πληρούν
τις
απαιτήσεις,
πληρούν τα
πρότυπα |
Pliroún tis apaitíseis, pliroún
ta prótypa |
Spełniają wymagania,
spełniają standardy |
Соответствовать
требованиям,
соответствовать
стандартам |
Sootvetstvovat' trebovaniyam,
sootvetstvovat' standartam |
达到要求;符合标准 |
Répondre aux exigences,
respecter les normes |
要件 を 満たす 、 規格 を 満たす |
ようけん お みたす 、 きかく お みたす |
yōken o mitasu , kikaku o mitasu |
|
34 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
35 |
up to scratch |
up to scratch |
划伤 |
huà shāng |
Up to scratch |
Jusqu'au bout |
Até o zero |
Hasta cero |
Fino a zero |
ad scalpere |
Bis zum Kratzen |
Μέχρι
το μηδέν |
Méchri to midén |
Do zera |
До
нуля |
Do nulya |
up to scratch |
Jusqu'au bout |
スクラッチ まで |
すくらっち まで |
sukuracchi made |
|
36 |
Your work
isn’t really up to the. mark |
Your work isn’t really up to
the. Mark |
你的工作不是真正的。标记 |
nǐ de gōngzuò bùshì
zhēnzhèng de. Biāojì |
Your work isn’t really up to
the. mark |
Votre travail n’est pas
vraiment à la hauteur. |
Seu trabalho não está realmente
no topo da marca. |
Tu trabajo no está realmente a
la altura de la marca. |
Il tuo lavoro non è davvero
all'altezza del marchio |
Non opus est tibi ad rem. Mark |
Ihre Arbeit ist nicht wirklich
auf dem neuesten Stand |
Η
δουλειά σας
δεν είναι
πραγματικά
μέχρι το σήμα |
I douleiá sas den eínai
pragmatiká méchri to síma |
Twoja praca tak naprawdę
nie zależy od znaku |
Ваша
работа не
совсем
соответствует. |
Vasha rabota ne sovsem
sootvetstvuyet. |
Your work
isn’t really up to the. mark |
Votre travail n’est pas
vraiment à la hauteur. |
あなた の 仕事 は 、 実際 に は 最高です 。 |
あなた の しごと わ 、 じっさい に わ さいこうです 。 |
anata no shigoto wa , jissai ni wa saikōdesu . |
|
37 |
你的工作没有真正达到要求 |
nǐ de gōngzuò
méiyǒu zhēnzhèng dádào yāoqiú |
你的工作没有真正达到要求 |
nǐ de gōngzuò
méiyǒu zhēnzhèng dádào yāoqiú |
Your job has not really met the
requirements |
Votre travail n'a pas vraiment
répondu aux exigences |
Seu trabalho ainda não atendeu
aos requisitos |
Tu trabajo no ha cumplido con
los requisitos |
Il tuo lavoro non ha realmente
soddisfatto i requisiti |
Vere enim tuum non metus |
Ihr Job hat die Anforderungen
nicht wirklich erfüllt |
Η
δουλειά σας
δεν
ανταποκρίνεται
στις
απαιτήσεις |
I douleiá sas den
antapokrínetai stis apaitíseis |
Twoja praca tak naprawdę
nie spełniła wymagań |
Ваша
работа не
соответствует
требованиям |
Vasha rabota ne sootvetstvuyet
trebovaniyam |
你的工作没有真正达到要求 |
Votre travail n'a pas vraiment
répondu aux exigences |
あなた の 仕事 は 本当に 要件 を 満たしていません |
あなた の しごと わ ほんとうに ようけん お みたしていません |
anata no shigoto wa hontōni yōken o mitashiteimasen |
|
38 |
你的工作不是真正的。
标记 |
nǐ de gōngzuò bùshì
zhēnzhèng de. Biāojì |
你的工作不是真正的。标记 |
nǐ de gōngzuò bùshì
zhēnzhèng de. Biāojì |
Your work is not real. mark |
Votre travail n'est pas réel.
Mark |
Seu trabalho não é real. Mark |
Tu trabajo no es real. Marcar |
Il tuo lavoro non è reale.
contrassegno |
Opus tuum non est verum.
Evangelium secundum Marcum |
Deine Arbeit ist nicht real.
Mark |
Η
δουλειά σου
δεν είναι
πραγματική. Mark |
I douleiá sou den eínai
pragmatikí. Mark |
Twoja praca nie jest prawdziwa.
Mark |
Ваша
работа не
настоящая.
знак |
Vasha rabota ne nastoyashchaya.
znak |
你的工作不是真正的。
标记 |
Votre travail n'est pas réel.
Mark |
あなた の 仕事 は 本物 で は ありません 。 マーク |
あなた の しごと わ ほんもの で わ ありません 。 マーク |
anata no shigoto wa honmono de wa arimasen . māku |
|
39 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
More at |
Plus à |
Mais em |
Más en |
Più a |
multo tempore |
Mehr bei |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
Więcej na |
Больше
на |
Bol'she na |
more at |
Plus à |
もっと |
もっと |
motto |
|
40 |
overstep |
overstep |
超越 |
chāoyuè |
Overstep |
Outrepasser |
Ultrapassar |
Sobrepasar |
oltrepassare |
aequa |
Überschreiten |
Υπέρβαση |
Ypérvasi |
Overstep |
преступать |
prestupat' |
overstep |
Outrepasser |
オーバー ステップ |
オーバー ステップ |
ōbā suteppu |
|
41 |
toe |
toe |
脚趾 |
jiǎozhǐ |
Toe |
L'orteil |
Dedo do pé |
Dedo del pie |
punta |
pollicem |
Zehe |
Toe |
Toe |
Toe |
палец
ноги |
palets nogi |
toe |
L'orteil |
つま先 |
つまさき |
tsumasaki |
|
42 |
wide |
wide |
宽 |
kuān |
Wide |
Large |
Wide |
Ancho |
largo |
wide |
Breit |
Ευρεία |
Evreía |
Szeroki |
широкий |
shirokiy |
wide |
Large |
広い |
ひろい |
hiroi |
|
43 |
mark down .a reduction in price |
mark down.A reduction in
price |
降价。降价 |
jiàngjià. Jiàngjià |
Mark down .a reduction in price |
Mark down .a réduction de prix |
Marque para baixo .uma redução
no preço |
Anotar .a reducción de precio |
Contrassegna una riduzione del
prezzo |
mark sunt .a deminuto pretio |
Einen Preisnachlass vermerken |
Σημειώστε
μια μείωση της
τιμής |
Simeióste mia meíosi tis timís |
Zanotuj .a obniżenie ceny |
Понижение.
Снижение
цены |
Ponizheniye. Snizheniye tseny |
mark down .a reduction in price |
Mark down .a réduction de prix |
値下げ |
ねさげ |
nesage |
|
44 |
减价;降价 |
jiǎn jià; jiàngjià |
减价,降价 |
jiǎn jià, jiàngjià |
Price reduction |
Réduction de prix |
Redução de preço |
Reducción de precio |
Riduzione del prezzo |
Price: deminuto pretio |
Preisnachlass |
Μείωση
τιμής |
Meíosi timís |
Obniżka ceny |
Снижение
цены |
Snizheniye tseny |
减价;降价 |
Réduction de prix |
値下げ |
ねさげ |
nesage |
|
45 |
marked |
marked |
标 |
biāo |
Marked |
Marqué |
Marcado |
Marcado |
segnato |
notata |
Markiert |
Επισημαίνεται |
Episimaínetai |
Oznaczone |
отмеченный |
otmechennyy |
marked |
Marqué |
マーク付き |
まあくつき |
mākutsuki |
|
46 |
easy to
see |
easy to see |
很容易看到 |
hěn róngyì kàn dào |
Easy to see |
Facile à voir |
Fácil de ver |
Fácil de ver |
Facile da vedere |
facile |
Gut zu sehen |
Εύκολο
να το δεις |
Éfkolo na to deis |
Łatwo zobaczyć |
Легко
увидеть |
Legko uvidet' |
easy to
see |
Facile à voir |
見 やすい |
み やすい |
mi yasui |
|
47 |
显而易见的;明显的;显著的 |
xiǎn'éryìjiàn de;
míngxiǎn de; xiǎnzhù de |
显而易见的;明显的;显着的 |
xiǎn'éryìjiàn de;
míngxiǎn de; xiǎnzhe de |
Obvious; obvious; significant |
Évident; évident; significatif |
Óbvio, óbvio, significativo |
Obvio; obvio; significativo |
Ovvio, ovvio, significativo |
Apparent, patet, significans |
Offensichtlich, offensichtlich,
signifikant |
Προφανές,
προφανές,
σημαντικό |
Profanés, profanés, simantikó |
Oczywiste, oczywiste,
znaczące |
Очевидный,
очевидный,
значительный |
Ochevidnyy, ochevidnyy,
znachitel'nyy |
显而易见的;明显的;显著的 |
Évident; évident; significatif |
明白 、 明白 、 重要 |
めいはく 、 めいはく 、 じゅうよう |
meihaku , meihaku , jūyō |
|
48 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
49 |
noticeable |
noticeable |
显 |
xiǎn |
Noticeable |
Perceptible |
Perceptível |
Notable |
evidente |
insignis |
Auffällig |
Είναι
αξιοσημείωτο |
Eínai axiosimeíoto |
Zauważalne |
заметный |
zametnyy |
noticeable |
Perceptible |
注目 すべき |
ちゅうもく すべき |
chūmoku subeki |
|
50 |
distinct |
distinct |
不同 |
bùtóng |
Different |
Différent |
Diferente |
Diferente |
distinto |
distincta |
Anders |
Διαφορετικά |
Diaforetiká |
Inaczej |
отчетливый |
otchetlivyy |
distinct |
Différent |
違う |
ちがう |
chigau |
|
51 |
a marked
difference/improvement |
a marked
difference/improvement |
显着的差异/改善 |
xiǎnzhe de
chāyì/gǎishàn |
a marked difference/improvement |
une différence / amélioration
marquée |
uma diferença / melhoria
acentuada |
una marcada diferencia / mejora |
una marcata differenza /
miglioramento |
notata a difference /
lenimentus |
ein deutlicher Unterschied /
Verbesserung |
μια
σημαντική
διαφορά /
βελτίωση |
mia simantikí diaforá /
veltíosi |
wyraźna różnica /
poprawa |
заметная
разница /
улучшение |
zametnaya raznitsa /
uluchsheniye |
a marked
difference/improvement |
une différence / amélioration
marquée |
著しい 違い / 改善 |
いちじるしい ちがい / かいぜん |
ichijirushī chigai / kaizen |
|
52 |
明显的差异/进步 |
míngxiǎn de
chāyì/jìnbù |
明显的差异/进步 |
míngxiǎn de
chāyì/jìnbù |
Obvious difference/progress |
Différence évidente / progrès |
Diferença / progresso óbvio |
Diferencia obvia / progreso |
Differenza evidente / progresso |
Significant differences /
progressus |
Offensichtlicher Unterschied /
Fortschritt |
Προφανής
διαφορά /
πρόοδος |
Profanís diaforá / próodos |
Oczywista różnica /
postęp |
Очевидная
разница /
прогресс |
Ochevidnaya raznitsa / progress |
明显的差异/进步 |
Différence évidente / progrès |
明らかな 違い / 進歩 |
あきらかな ちがい / しんぽ |
akirakana chigai / shinpo |
|
53 |
a marked
increase in, profits |
a marked increase in,
profits |
利润显着增加 |
lìrùn xiǎnzhe
zēngjiā |
a marked increase in, profits |
une augmentation marquée des
bénéfices |
um aumento acentuado nos lucros |
Un marcado incremento en los
beneficios. |
un marcato aumento di profitti |
notata a incremento in prodest |
eine deutliche Steigerung der
Gewinne |
μια
σημαντική
αύξηση στα
κέρδη |
mia simantikí áfxisi sta kérdi |
wyraźny wzrost zysków |
заметное
увеличение
прибыли |
zametnoye uvelicheniye pribyli |
a marked
increase in, profits |
une augmentation marquée des
bénéfices |
著しい 増加 、 利益 |
いちじるしい ぞうか 、 りえき |
ichijirushī zōka , rieki |
|
54 |
利润的显著提高 |
lìrùn de xiǎnzhù
tígāo |
利润的显着提高 |
lìrùn de xiǎnzhe
tígāo |
Significant increase in profits |
Augmentation significative des
profits |
Aumento significativo nos
lucros |
Aumento significativo de las
ganancias. |
Significativo aumento dei
profitti |
Significantly melius prodest |
Deutliche Gewinnsteigerung |
Σημαντική
αύξηση των
κερδών |
Simantikí áfxisi ton kerdón |
Znaczny wzrost zysków |
Значительное
увеличение
прибыли |
Znachitel'noye uvelicheniye
pribyli |
利润的显著提高 |
Augmentation significative des
profits |
大幅な 増益 |
おうはばな ぞうえき |
ōhabana zōeki |
|
55 |
She is quiet and studious, in marked
contrast to her sister. |
She is quiet and studious, in
marked contrast to her sister. |
她安静而好学,与她姐姐形成鲜明对比。 |
tā ānjìng ér hàoxué,
yǔ tā jiějiě xíngchéng xiānmíng duìbǐ. |
She is quiet and studious, in
marked contrast to her sister. |
Elle est calme et studieuse,
contrastant nettement avec sa soeur. |
Ela é quieta e estudiosa, em
contraste marcante com sua irmã. |
Es tranquila y estudiosa, en
marcado contraste con su hermana. |
È silenziosa e studiosa, in
netto contrasto con sua sorella. |
Studiosus est et quietam et
multum discrepant a sorore eius. |
Sie ist ruhig und fleißig, im
deutlichen Gegensatz zu ihrer Schwester. |
Είναι
ήσυχη και
μελετητή, σε
έντονη
αντίθεση με την
αδελφή της. |
Eínai ísychi kai meletití, se
éntoni antíthesi me tin adelfí tis. |
Jest cicha i staranna, w
wyraźnym kontraście do swojej siostry. |
Она
тихая и
прилежная, в
отличие от
своей сестры. |
Ona tikhaya i prilezhnaya, v
otlichiye ot svoyey sestry. |
She is quiet and studious, in marked
contrast to her sister. |
Elle est calme et studieuse,
contrastant nettement avec sa soeur. |
彼女 は 妹 と は 著しく 対照 的 に 、 静かで 勉強的である 。 |
かのじょ わ いもうと と わ いちじるしく たいしょう てきに 、 しずかで べんきょう てきである 。 |
kanojo wa imōto to wa ichijirushiku taishō teki ni , shizukadebenkyō tekidearu . |
|
56 |
沉静勤奋,,与她妹妹形成了鲜明的对照 |
Chénjìng qínfèn,, yǔ
tā mèimei xíngchéngle xiānmíng de duìzhào |
沉静勤奋,,与她妹妹形成了鲜明的对照 |
Chénjìng qínfèn,, yǔ
tā mèimei xíngchéngle xiānmíng de duìzhào |
Quiet and diligent, and in
stark contrast with her sister |
Calme et diligent, et en
contraste avec sa soeur |
Calma e diligente, e em
contraste com sua irmã |
Tranquila y diligente, y en
marcado contraste con su hermana. |
Tranquillo e diligente, in
netto contrasto con sua sorella |
,, diligentia quietam cum ea
soror in summae antithesis |
Ruhig und fleißig und im
krassen Gegensatz zu ihrer Schwester |
Ήσυχη
και επιμελής,
σε έντονη
αντίθεση με
την αδελφή της |
Ísychi kai epimelís, se éntoni
antíthesi me tin adelfí tis |
Cichy i pracowity, w ostrym
kontraście z siostrą |
Тихо
и
старательно,
и резко
контрастирует
с ее сестрой |
Tikho i staratel'no, i rezko
kontrastiruyet s yeye sestroy |
沉静勤奋,,与她妹妹形成了鲜明的对照 |
Calme et diligent, et en
contraste avec sa soeur |
静かで 勤勉で 、 彼女 の 姉妹 と は 全く 対照 的 に |
しずかで きんべんで 、 かのじょ の しまい と わ まったくたいしょう てき に |
shizukade kinbende , kanojo no shimai to wa mattaku taishōteki ni |
|
57 |
她安静而好学,与她姐姐形成鲜明对比 |
tā ānjìng ér hàoxué,
yǔ tā jiějiě xíngchéng xiānmíng duìbǐ |
她安静而好学,与她姐姐形成鲜明对比 |
tā ānjìng ér hàoxué,
yǔ tā jiějiě xíngchéng xiānmíng duìbǐ |
She is quiet and studious, in
stark contrast to her sister. |
Elle est calme et studieuse,
contrastant avec sa sœur. |
Ela é quieta e estudiosa, em
contraste com sua irmã. |
Es tranquila y estudiosa, en
marcado contraste con su hermana. |
È silenziosa e studiosa, in
netto contrasto con sua sorella. |
Her quietam et studiosus, in
summae contra ad sorore eius |
Sie ist ruhig und fleißig, im
krassen Gegensatz zu ihrer Schwester. |
Είναι
ήσυχη και
μελετητή, σε
έντονη
αντίθεση με την
αδελφή της. |
Eínai ísychi kai meletití, se
éntoni antíthesi me tin adelfí tis. |
Jest cicha i staranna, w ostrym
kontraście do swojej siostry. |
Она
тихая и
прилежная,
резко
контрастирует
с ее сестрой. |
Ona tikhaya i prilezhnaya,
rezko kontrastiruyet s yeye sestroy. |
她安静而好学,与她姐姐形成鲜明对比 |
Elle est calme et studieuse,
contrastant avec sa sœur. |
彼女 は 妹 と は 全く 対照 的 に 、 静かで 勉強 に励んでいる 。 |
かのじょ わ いもうと と わ まったく たいしょう てき に 、しずかで べんきょう に はげんでいる 。 |
kanojo wa imōto to wa mattaku taishō teki ni , shizukadebenkyō ni hagendeiru . |
|
58 |
(linguistics语
言) |
(linguistics yǔyán) |
(语言学语言) |
(yǔyán xué yǔyán) |
(linguistics language) |
(langue linguistique) |
(linguística lingüística) |
(lenguaje lingüístico) |
(linguaggio linguistico) |
(Lingua Edition) |
(Sprache der Linguistik) |
(γλώσσα
γλωσσολογίας) |
(glóssa glossologías) |
(język lingwistyczny) |
(языкознание
язык) |
(yazykoznaniye yazyk) |
(linguistics语
言) |
(langue linguistique) |
( 言語学 言語 ) |
( げんごがく げんご ) |
( gengogaku gengo ) |
|
59 |
of a word or form of a word |
of a word or form of a word |
一个词或一个词的形式 |
yīgè cí huò yīgè cí
de xíngshì |
Of a word or form of a word |
D'un mot ou de la forme d'un
mot |
De uma palavra ou forma de uma
palavra |
De una palabra o forma de una
palabra |
Di una parola o forma di una
parola |
de verbum specie verbum |
Von einem Wort oder einer Form
eines Wortes |
Μια
λέξη ή μια
μορφή λέξης |
Mia léxi í mia morfí léxis |
Słowa lub formy słowa |
Слова
или формы
слова |
Slova ili formy slova |
of a word or form of a word |
D'un mot ou de la forme d'un
mot |
単語 または 単語 の 形 |
たんご または たんご の かたち |
tango mataha tango no katachi |
|
60 |
单词或词形 |
dāncí huò cí xíng |
单词或词形 |
dāncí huò cí xíng |
Word or form |
Mot ou forme |
Palavra ou forma |
Palabra o forma |
Parola o forma |
Verbum non verbo forma |
Wort oder Form |
Word ή
μορφή |
Word í morfí |
Słowo lub forma |
Слово
или форма |
Slovo ili forma |
单词或词形 |
Mot ou forme |
言葉 や 形 |
ことば や かたち |
kotoba ya katachi |
|
61 |
showing a
particular feature or style, such as being formal or informal |
showing a particular feature or
style, such as being formal or informal |
显示特定的特征或风格,例如正式或非正式 |
xiǎnshì tèdìng de
tèzhēng huò fēnggé, lìrú zhèngshì huò fēi zhèngshì |
Showing a particular feature or
style, such as being formal or informal |
Présenter une caractéristique
ou un style particulier, comme être formel ou informel |
Mostrando um recurso ou estilo
específico, como ser formal ou informal |
Mostrar una característica o
estilo particular, como ser formal o informal |
Mostrare una particolare
caratteristica o stile, come essere formale o informale |
showing a style vel maxime
pluma, aut ut ens formal informal |
Zeigen eines bestimmten
Features oder Stils, z. B. formal oder informell |
Παρουσιάζοντας
ένα
συγκεκριμένο
χαρακτηριστικό
ή στυλ, όπως
είναι επίσημη
ή ανεπίσημη |
Parousiázontas éna synkekriméno
charaktiristikó í styl, ópos eínai epísimi í anepísimi |
Pokazywanie określonej
funkcji lub stylu, na przykład formalnego lub nieformalnego |
Отображение
определенной
функции или
стиля,
например
формального
или
неформального |
Otobrazheniye opredelennoy
funktsii ili stilya, naprimer formal'nogo ili neformal'nogo |
showing a
particular feature or style, such as being formal or informal |
Présenter une caractéristique
ou un style particulier, comme être formel ou informel |
正式 または 非公式 など 、 特定 の 機能 または スタイルを 表示 する |
せいしき または ひこうしき など 、 とくてい の きのう または スタイル お ひょうじ する |
seishiki mataha hikōshiki nado , tokutei no kinō matahasutairu o hyōji suru |
|
62 |
有标记成分的(如正式或非龙荐用语) |
yǒu biāojì chéngfèn
de (rú zhèngshì huò fēi lóng jiàn yòngyǔ) |
有标记成分的(如正式或非龙荐用语) |
yǒu biāojì chéngfèn
de (rú zhèngshì huò fēi lóng jiàn yòngyǔ) |
Marked (such as formal or
non-long recommended) |
Marqué (comme formel ou
non-long recommandé) |
Marcado (como formal ou não
longo recomendado) |
Marcado (tal como recomendado
formal o no largo) |
Contrassegnato (come
raccomandato o non lungo) |
Pars alibi (exampla tangunt
sive formas vel commendatae diu term) |
Markiert (wie formell oder
nicht lange empfohlen) |
Επισημαίνεται
(όπως επίσημη ή
μη σύντομη
συνιστάται) |
Episimaínetai (ópos epísimi í
mi sýntomi synistátai) |
Oznaczone (np. Zalecane
formalnie lub nie długo) |
Помечено
(например,
формально
или недолго) |
Pomecheno (naprimer, formal'no
ili nedolgo) |
有标记成分的(如正式或非龙荐用语) |
Marqué (comme formel ou
non-long recommandé) |
マーク ( 正式 または 長期 推奨 など ) |
マーク ( せいしき または ちょうき すいしょう など ) |
māku ( seishiki mataha chōki suishō nado ) |
|
63 |
opposé |
opposé |
反对 |
fǎnduì |
Opposé |
Opposé |
Opostos |
Opposé |
opposé |
oppone |
Opposé |
Αντίθετα |
Antítheta |
Opposé |
оппонировать |
opponirovat' |
opposé |
Opposé |
オポセ |
おぽせ |
opose |
|
64 |
unmarked |
unmarked |
无人盯防 |
wú rén dīngfáng |
Unmarked |
Non marqué |
Não marcado |
Sin marcar |
non marcato |
trito: |
Nicht markiert |
Δεν
έχει
επισημανθεί |
Den échei episimantheí |
Nieoznaczony |
неотмеченный |
neotmechennyy |
unmarked |
Non marqué |
マーク なし |
マーク なし |
māku nashi |
|
65 |
markedly |
markedly |
明显地 |
míngxiǎn de |
Markedly |
De façon marquée |
Marcadamente |
Notablemente |
marcatamente |
insigniter |
Deutlich |
Σοβαρά |
Sovará |
Wyraźnie |
явно |
yavno |
markedly |
De façon marquée |
著しく |
いちじるしく |
ichijirushiku |
|
66 |
Her background
is markedly different from her husband's |
Her background is markedly
different from her husband's |
她的背景与丈夫的背景明显不同 |
tā de bèijǐng yǔ
zhàngfū de bèijǐng míngxiǎn bùtóng |
Her background is markedly
different from her husband's |
Son parcours est très différent
de celui de son mari |
Sua formação é marcadamente
diferente da do marido |
Su fondo es marcadamente
diferente al de su marido. |
Il suo background è
marcatamente diverso da quello di suo marito |
Her background est differebat
significantly ab marito scriptor |
Ihr Hintergrund unterscheidet
sich deutlich von dem ihres Mannes |
Το
υπόβαθρο της
είναι πολύ
διαφορετικό
από το σύζυγό
της |
To ypóvathro tis eínai polý
diaforetikó apó to sýzygó tis |
Jej pochodzenie znacznie
różni się od pochodzenia męża |
Ее
происхождение
заметно
отличается
от ее мужа |
Yeye proiskhozhdeniye zametno
otlichayetsya ot yeye muzha |
Her background
is markedly different from her husband's |
Son parcours est très différent
de celui de son mari |
彼女 の 背景 は 夫 の それ と は 著しく 異なります 。 |
かのじょ の はいけい わ おっと の それ と わ いちじるしくことなります 。 |
kanojo no haikei wa otto no sore to wa ichijirushikukotonarimasu . |
|
67 |
她的背景和她丈夫的截然不同 |
tā de bèijǐng hé
tā zhàngfū de jiérán bùtóng |
她的背景和她丈夫的截然不同 |
tā de bèijǐng hé
tā zhàngfū de jiérán bùtóng |
Her background is very
different from her husband |
Son parcours est très différent
de celui de son mari |
Sua formação é muito diferente
do marido |
Su origen es muy diferente al
de su marido. |
Il suo background è molto
diverso da suo marito |
Her background et alium virum
valde |
Ihr Hintergrund unterscheidet
sich sehr von ihrem Ehemann |
Το
υπόβαθρό της
είναι πολύ
διαφορετικό
από το σύζυγό
της |
To ypóvathró tis eínai polý
diaforetikó apó to sýzygó tis |
Jej pochodzenie bardzo
różni się od jej męża |
Ее
происхождение
очень
отличается
от ее мужа |
Yeye proiskhozhdeniye ochen'
otlichayetsya ot yeye muzha |
她的背景和她丈夫的截然不同 |
Son parcours est très différent
de celui de son mari |
彼女 の 背景 は 夫 と は 非常 に 異なります |
かのじょ の はいけい わ おっと と わ ひじょう に ことなります |
kanojo no haikei wa otto to wa hijō ni kotonarimasu |
|
68 |
她的背景与丈夫的背景明显不同 |
tā de bèijǐng yǔ
zhàngfū de bèijǐng míngxiǎn bùtóng |
她的背景与丈夫的背景明显不同 |
tā de bèijǐng yǔ
zhàngfū de bèijǐng míngxiǎn bùtóng |
Her background is significantly
different from her husband’s background. |
Son parcours est très différent
de celui de son mari. |
Seu histórico é
significativamente diferente do passado de seu marido. |
Su fondo es significativamente
diferente del de su marido. |
Il suo background è
significativamente diverso dallo sfondo del marito. |
Significantly diversis
background est scriptor background et virum |
Ihr Hintergrund unterscheidet
sich erheblich vom Hintergrund ihres Mannes. |
Το
υπόβαθρό της
διαφέρει
σημαντικά από
το υπόβαθρο
του συζύγου
της. |
To ypóvathró tis diaférei
simantiká apó to ypóvathro tou syzýgou tis. |
Jej pochodzenie znacznie
różni się od pochodzenia męża. |
Ее
происхождение
значительно
отличается
от фона ее
мужа. |
Yeye proiskhozhdeniye
znachitel'no otlichayetsya ot fona yeye muzha. |
她的背景与丈夫的背景明显不同 |
Son parcours est très différent
de celui de son mari. |
彼女 の 経歴 は 夫 の 経歴 と は 大きく 異なります 。 |
かのじょ の けいれき わ おっと の けいれき と わ おうきくことなります 。 |
kanojo no keireki wa otto no keireki to wa ōkikukotonarimasu . |
|
69 |
This year’s sales have
risen markedly |
This year’s sales have risen
markedly |
今年的销售额显着上升 |
jīnnián de xiāoshòu é
xiǎnzhe shàngshēng |
This year’s sales have risen
markedly |
Les ventes de cette année ont
nettement augmenté |
As vendas deste ano aumentaram
acentuadamente |
Las ventas de este año han
aumentado notablemente. |
Le vendite di quest'anno sono
aumentate notevolmente |
Hoc anno Sales de longe facti
sunt; |
Der Umsatz ist in diesem Jahr
deutlich gestiegen |
Οι
πωλήσεις του
τρέχοντος
έτους
αυξήθηκαν
σημαντικά |
Oi políseis tou tréchontos
étous afxíthikan simantiká |
Tegoroczna sprzedaż
znacznie wzrosła |
В
этом году
продажи
заметно
выросли |
V etom godu prodazhi zametno
vyrosli |
This year’s sales have
risen markedly |
Les ventes de cette année ont
nettement augmenté |
今年 の 売り上げ は 著しく 増加 しました |
ことし の うりあげ わ いちじるしく ぞうか しました |
kotoshi no uriage wa ichijirushiku zōka shimashita |
|
70 |
今年的销售巅明显提高了。 |
jīnnián de xiāoshòu
diān míngxiǎn tígāole. |
今年的销售巅明显提高了。 |
jīnnián de xiāoshòu
diān míngxiǎn tígāole. |
This year's sales have
increased significantly. |
Les ventes de cette année ont
considérablement augmenté. |
As vendas deste ano aumentaram
significativamente. |
Las ventas de este año han
aumentado significativamente. |
Le vendite di quest'anno sono
aumentate in modo significativo. |
Hoc anno scriptor
venditionesque significantly superius auctus. |
Der diesjährige Umsatz ist
deutlich gestiegen. |
Οι
πωλήσεις του
τρέχοντος
έτους έχουν
αυξηθεί σημαντικά. |
Oi políseis tou tréchontos
étous échoun afxitheí simantiká. |
Tegoroczna sprzedaż
znacznie wzrosła. |
В
этом году
продажи
значительно
увеличились. |
V etom godu prodazhi
znachitel'no uvelichilis'. |
今年的销售巅明显提高了。 |
Les ventes de cette année ont
considérablement augmenté. |
今年 の 売上高 は 大幅 に 増加 しました 。 |
ことし の うりあげだか わ おうはば に ぞうか しました 。 |
kotoshi no uriagedaka wa ōhaba ni zōka shimashita . |
|
71 |
a marked
man/woman a person who is in danger because their
enemies want to harm them |
A marked man/woman a person who
is in danger because their enemies want to harm them |
一个有标记的人/女人,因为他们的敌人想要伤害他们而处于危险之中 |
Yīgè yǒu biāojì
de rén/nǚrén, yīnwèi tāmen de dírén xiǎng yào
shānghài tāmen ér chǔyú wéixiǎn zhī zhōng |
a marked man/woman a person who
is in danger because their enemies want to harm them |
un homme / femme marqué une
personne qui est en danger parce que leurs ennemis veulent leur nuire |
um homem / mulher marcados uma
pessoa que está em perigo porque seus inimigos querem prejudicá-los |
un hombre / mujer marcado una
persona que está en peligro porque sus enemigos quieren dañarlos |
un uomo / donna marcato una
persona che è in pericolo perché i suoi nemici vogliono danneggiarli |
Multiplici asperitatum quis /
mulier inimicos suos quia in periculo hominem qui illis malum inferre volunt |
ein markierter Mann / eine
markierte Frau eine Person, die in Gefahr ist, weil ihre Feinde ihnen Schaden
zufügen wollen |
έναν
αξιοσημείωτο
άντρα / γυναίκα
ένα άτομο που κινδυνεύει
επειδή οι
εχθροί του
θέλουν να τους
βλάψουν |
énan axiosimeíoto ántra /
gynaíka éna átomo pou kindynévei epeidí oi echthroí tou théloun na tous
vlápsoun |
oznaczony mężczyzna /
kobieta osoba, która jest w niebezpieczeństwie, ponieważ ich
wrogowie chcą im zaszkodzić |
отмеченный
мужчина /
женщина
человек,
который
находится в
опасности,
потому что
их враги
хотят
причинить
им вред |
otmechennyy muzhchina /
zhenshchina chelovek, kotoryy nakhoditsya v opasnosti, potomu chto ikh vragi
khotyat prichinit' im vred |
a marked
man/woman a person who is in danger because their
enemies want to harm them |
un homme / femme marqué une
personne qui est en danger parce que leurs ennemis veulent leur nuire |
マーク された 男 / 女 彼ら の 敵 が 彼ら を傷つけたいので 危険 に さらされている 人 |
マーク された おとこ / おんな かれら の てき が かれら おきずつけたいので きけん に さらされている ひと |
māku sareta otoko / onna karera no teki ga karera okizutsuketainode kiken ni sarasareteiru hito |
|
72 |
(遭计划攻击的)目标人物 |
(zāo jìhuà gōngjí de)
mùbiāo rénwù |
(遭计划攻击的)目标人物 |
(zāo jìhuà gōngjí de)
mùbiāo rénwù |
Target person (planned attack) |
Personne ciblée (attaque
planifiée) |
Pessoa designada (ataque
planejado) |
Persona objetivo (ataque
planeado) |
Persona di riferimento (attacco
pianificato) |
(Impetum contulit) scopum
hominem |
Zielperson (geplanter Angriff) |
Στόχος
(προγραμματισμένη
επίθεση) |
Stóchos (programmatisméni
epíthesi) |
Osoba docelowa (planowany atak) |
Целевая
персона
(запланированная
атака) |
Tselevaya persona
(zaplanirovannaya ataka) |
(遭计划攻击的)目标人物 |
Personne ciblée (attaque
planifiée) |
対象者 ( 攻撃 予定 ) |
たいしょうしゃ ( こうげき よてい ) |
taishōsha ( kōgeki yotei ) |
|
73 |
marker an object or a sign that shows the position of sth |
marker an object or a sign that
shows the position of sth |
标记对象或显示某位置的标志 |
biāojì duìxiàng huò
xiǎnshì mǒu wèizhì de biāozhì |
Marker an object or a sign that
shows the position of sth |
Marquer un objet ou un signe
qui indique la position de qch |
Marcar um objeto ou um sinal
que mostre a posição de sth |
Marcar un objeto o un signo que
muestre la posición de algo |
Marcare un oggetto o un segno
che mostra la posizione di sth |
titulus ostendit conditionem
obiecti seu signum Summa |
Markieren Sie ein Objekt oder
ein Zeichen, das die Position von etw dat anzeigt |
Σημειώστε
ένα
αντικείμενο ή
ένα σύμβολο
που δείχνει τη
θέση του sth |
Simeióste éna antikeímeno í éna
sýmvolo pou deíchnei ti thési tou sth |
Zaznacz obiekt lub znak, który
pokazuje pozycję czegoś |
Маркер
объекта или
знак,
который
показывает
положение |
Marker ob"yekta ili znak,
kotoryy pokazyvayet polozheniye |
marker an object or a sign that shows the position of sth |
Marquer un objet ou un signe
qui indique la position de qch |
sth の 位置 を 示す オブジェクト または 標識 にマーカー を 付ける |
sth の いち お しめす オブジェクト または ひょうしき にマーカー お つける |
sth no ichi o shimesu obujekuto mataha hyōshiki ni mākā otsukeru |
|
74 |
(姜示方位的)标记,记号 |
(jiāng shì fāngwèi
de) biāojì, jìhào |
(姜示方位的)标记,记号 |
(jiāng shì fāngwèi
de) biāojì, jìhào |
(Ginger-oriented) mark, mark |
Marque (orientée au gingembre),
marque |
(Ginger-oriented) marca, marca |
(Orientado a jengibre) marca,
marca |
(Orientato allo zenzero), segno |
(Gingiberi illustrata ducti,)
signum, marcam |
(Ingwer-orientierte) Marke,
Marke |
(Προσανατολισμός
με τζίντζερ),
σήμα |
(Prosanatolismós me tzíntzer),
síma |
(Zorientowany na imbir) znak,
znak |
(Имбирно-ориентированный)
знак, знак |
(Imbirno-oriyentirovannyy)
znak, znak |
(姜示方位的)标记,记号 |
Marque (orientée au gingembre),
marque |
( しょうが 指向 ) マーク 、 マーク |
( しょうが しこう ) マーク 、 マーク |
( shōga shikō ) māku , māku |
|
75 |
a boundary
marker |
a boundary marker |
边界标记 |
biānjièbiāojì |
a boundary marker |
une borne |
um marcador de limite |
un marcador de límite |
un indicatore di confine |
et terminos |
eine Grenzmarkierung |
ένα
οριακό δείκτη |
éna oriakó deíkti |
znacznik graniczny |
маркер
границы |
marker granitsy |
a boundary
marker |
une borne |
境界 マーカー |
きょうかい マーカー |
kyōkai mākā |
|
76 |
界标 |
jièbiāo |
界标 |
jiè biāo |
Landmark |
Point de repère |
Ponto de referência |
Punto de referencia |
punto di riferimento |
adtingas terminos parvulorum |
Wahrzeichen |
Ορόσημο |
Orósimo |
Punkt orientacyjny |
веха |
vekha |
界标 |
Point de repère |
ランド マーク |
ランド マーク |
rando māku |
|
77 |
he placed a
marker where the ball had landed |
he placed a marker where the
ball had landed |
他在球落地的地方放置了一个标记 |
tā zài qiú luòdì dì
dìfāng fàngzhìle yīgè biāojì |
He placed a marker where the
ball had landed |
Il a placé un marqueur où la
balle avait atterri |
Ele colocou um marcador onde a
bola tinha pousado |
Colocó un marcador donde había
aterrizado el balón. |
Ha posizionato un marcatore in
cui la palla era atterrata |
unde titulum posuit pila exisse |
Er setzte einen Marker an die
Stelle, an der der Ball gelandet war |
Έβαλε
ένα δείκτη
όπου η μπάλα
είχε
προσγειωθεί |
Évale éna deíkti ópou i bála
eíche prosgeiotheí |
Umieścił znacznik
tam, gdzie wylądowała piłka |
Он
поместил
маркер туда,
где
приземлился
мяч |
On pomestil marker tuda, gde
prizemlilsya myach |
he placed a
marker where the ball had landed |
Il a placé un marqueur où la
balle avait atterri |
彼 は ボール が 上がった ところ に マーカー を 置いた |
かれ わ ボール が あがった ところ に マーカー お おいた |
kare wa bōru ga agatta tokoro ni mākā o oita |
|
78 |
他在球落地南地方放了个标记 |
tā zài qiú luòdì nán
dìfāng fàngle gè biāojì |
他在球落地南地方放了个标记 |
tā zài qiú luòdì nán
dìfāng fàngle gè biāojì |
He put a mark on the ball to
the south of the place. |
Il a marqué le ballon au sud de
la place. |
Ele colocou uma marca na bola
ao sul do lugar. |
Puso una marca en el balón al
sur del lugar. |
Ha messo un segno sulla palla a
sud del luogo. |
Et signum posuit pila in terram
meridianam |
Er markierte den Ball südlich
des Ortes. |
Έβαλε
ένα σημάδι στη
σφαίρα στα
νότια του
τόπου. |
Évale éna simádi sti sfaíra sta
nótia tou tópou. |
Położył znak na
piłce na południe od tego miejsca. |
Он
поставил
отметку на
шаре к югу от
места. |
On postavil otmetku na share k
yugu ot mesta. |
他在球落地南地方放了个标记 |
Il a marqué le ballon au sud de
la place. |
彼 は その 場所 の 南 に ある ボール に 印 を つけた 。 |
かれ わ その ばしょ の みなみ に ある ボール に しるし おつけた 。 |
kare wa sono basho no minami ni aru bōru ni shirushi otsuketa . |
|
79 |
他在球落地的地方放置了一个标记 |
tā zài qiú luòdì dì
dìfāng fàngzhìle yīgè biāojì |
他在球落地的地方放置了一个标记 |
tā zài qiú luòdì dì
dìfāng fàngzhìle yīgè biāojì |
He placed a mark on the place
where the ball landed. |
Il a placé une marque sur
l'endroit où la balle a atterri. |
Ele colocou uma marca no local
onde a bola caiu. |
Puso una marca en el lugar
donde cayó la bola. |
Ha posizionato un segno sul
punto in cui è atterrato il pallone. |
Expositis signum posuit in pila |
Er markierte die Stelle, an der
der Ball gelandet war. |
Έβαλε
ένα σημάδι
στον τόπο όπου
η μπάλα έφτασε. |
Évale éna simádi ston tópo ópou
i bála éftase. |
Umieścił znak w
miejscu, w którym wylądowała piłka. |
Он
поставил
отметку на
месте
приземления
мяча. |
On postavil otmetku na meste
prizemleniya myacha. |
他在球落地的地方放置了一个标记 |
Il a placé une marque sur
l'endroit où la balle a atterri. |
彼 は ボール が 着地 した 場所 に 印 を 付けた 。 |
かれ わ ボール が ちゃくち した ばしょ に しるし お つけた 。 |
kare wa bōru ga chakuchi shita basho ni shirushi o tsuketa . |
|
80 |
a ~ (of/for sth) a sign that sth exists or that shows what it is like |
a ~ (of/for sth) a sign that
sth exists or that shows what it is like |
a~(for / for
sth)一个标志,它存在或显示它是什么样的 |
a~(for/ for sth) yīgè
biāozhì, tā cúnzài huò xiǎnshì tā shì shénme yàng de |
a ~ (of/for sth) a sign that
sth exists or that shows what it is like |
a ~ (de / pour qch) un signe
que qch existe ou qui montre à quoi il ressemble |
um ~ (de / para sth) um sinal
que existe ou que mostra como é |
a ~ (of / for sth) un signo de
que algo existe o que muestra cómo es |
a ~ (of / for sth) un segno che
sth esiste o che mostra come è |
et ~ (de / ad Ynskt mál) Summa
theologiae exstat signum, quod ostendit, ut nec quis similis est |
ein ~ (von / für etw) ein
Zeichen, dass etw existiert oder zeigt, wie es ist |
ένα ~
(του / για sth) ένα
σημάδι ότι sth
υπάρχει ή που
δείχνει τι
είναι όπως |
éna ~ (tou / gia sth) éna
simádi óti sth ypárchei í pou deíchnei ti eínai ópos |
a ~ (z / for sth) znak, który
istnieje lub pokazuje, jak to jest |
~ (of / for sth)
знак того,
что sth
существует
или
показывает,
на что это
похоже |
~ (of / for sth) znak togo,
chto sth sushchestvuyet ili pokazyvayet, na chto eto pokhozhe |
a ~ (of/for sth) a sign that sth exists or that shows what it is like |
a ~ (de / pour qch) un signe
que qch existe ou qui montre à quoi il ressemble |
〜 ( of / for sth ) sth が 存在 する こと 、 または それが どの ような ものである か を 示す 記号 |
〜 ( おf / ふぉr sth ) sth が そんざい する こと 、 またはそれ が どの ような ものである か お しめす きごう |
〜 ( of / for sth ) sth ga sonzai suru koto , mataha sore gadono yōna monodearu ka o shimesu kigō |
|
81 |
标志;标识;表示 |
biāozhì; biāozhì; biǎoshì |
标志;标识;表示 |
biāozhì; biāozhì; biǎoshì |
Sign; |
Signe; |
Assinar; |
Firmar |
Mark; identificazione;
rappresenta |
Mark; idem; represents |
Zeichen; |
Σημάδι; |
Simádi? |
Znak; |
Марка;
идентификация;
представляет
собой |
Marka; identifikatsiya; predstavlyayet soboy |
标志;标识;表示 |
Signe; |
サイン ; |
サイン ; |
sain ; |
|
82 |
Price is not
always an accurate marker of quality |
Price is not always an accurate
marker of quality |
价格并不总是质量的准确标记 |
jiàgé bìng bù zǒng shì
zhìliàng de zhǔnquè biāojì |
Price is not always an accurate
marker of quality |
Le prix n'est pas toujours un
marqueur de qualité précis |
O preço nem sempre é um
marcador preciso de qualidade |
El precio no siempre es un
marcador de calidad preciso. |
Il prezzo non è sempre un
indicatore preciso di qualità |
Pretium non semper accurate
titulo qualis est |
Der Preis ist nicht immer ein
genaues Qualitätsmerkmal |
Η τιμή
δεν είναι
πάντα ακριβής
δείκτης
ποιότητας |
I timí den eínai pánta akrivís
deíktis poiótitas |
Cena nie zawsze jest
dokładnym wskaźnikiem jakości |
Цена
не всегда
является
точным
маркером качества |
Tsena ne vsegda yavlyayetsya
tochnym markerom kachestva |
Price is not
always an accurate marker of quality |
Le prix n'est pas toujours un
marqueur de qualité précis |
価格 は 常に 品質 の 正確な 指標 で は ありません |
かかく わ つねに ひんしつ の せいかくな しひょう で わ ありません |
kakaku wa tsuneni hinshitsu no seikakuna shihyō de waarimasen |
|
83 |
价格并不总
是质量的准确标志 |
jiàgé bìng bù zǒng shì
zhìliàng de zhǔnquè biāozhì |
价格并不总是质量的准确标志 |
jiàgé bìng bù zǒng shì
zhìliàng de zhǔnquè biāozhì |
Price is not always an accurate
indicator of quality |
Le prix n'est pas toujours un
indicateur précis de la qualité |
O preço nem sempre é um
indicador preciso de qualidade |
El precio no siempre es un
indicador preciso de calidad. |
Il prezzo non è sempre un
indicatore accurato della qualità |
Pretium non semper accurate
figuram qualis est |
Der Preis ist nicht immer ein
genauer Indikator für die Qualität |
Η τιμή
δεν είναι
πάντα ένας
ακριβής
δείκτης ποιότητας |
I timí den eínai pánta énas
akrivís deíktis poiótitas |
Cena nie zawsze jest
dokładnym wskaźnikiem jakości |
Цена
не всегда
является
точным
символом качества |
Tsena ne vsegda yavlyayetsya
tochnym simvolom kachestva |
价格并不总
是质量的准确标志 |
Le prix n'est pas toujours un
indicateur précis de la qualité |
価格 は 常に 品質 の 正確な 指標 で は ありません |
かかく わ つねに ひんしつ の せいかくな しひょう で わ ありません |
kakaku wa tsuneni hinshitsu no seikakuna shihyō de waarimasen |
|
84 |
价格并不总是质量的准确标记。 |
jiàgé bìng bù zǒng shì
zhìliàng de zhǔnquè biāojì. |
价格并不总是质量的准确标记。 |
jiàgé bìng bù zǒng shì
zhìliàng de zhǔnquè biāojì. |
Price is not always an accurate
mark of quality. |
Le prix n'est pas toujours une
marque de qualité précise. |
O preço nem sempre é uma marca
precisa de qualidade. |
El precio no es siempre una
marca precisa de calidad. |
Il prezzo non è sempre un segno
preciso di qualità. |
Qualis pretium pretium non
semper accurate. |
Der Preis ist nicht immer ein
genaues Qualitätsmerkmal. |
Η τιμή
δεν είναι
πάντα ένα
ακριβές σήμα
ποιότητας. |
I timí den eínai pánta éna
akrivés síma poiótitas. |
Cena nie zawsze jest
dokładnym znakiem jakości. |
Цена
не всегда
является
точным
знаком качества. |
Tsena ne vsegda yavlyayetsya
tochnym znakom kachestva. |
价格并不总是质量的准确标记。 |
Le prix n'est pas toujours une
marque de qualité précise. |
価格 は 常に 品質 の 正確な 指標 で は ありません 。 |
かかく わ つねに ひんしつ の せいかくな しひょう で わ ありません 。 |
kakaku wa tsuneni hinshitsu no seikakuna shihyō de waarimasen . |
|
85 |
marker pen |
Marker pen |
记号笔 |
Jìhào bǐ |
Marker pen |
Marqueur |
Caneta marcador |
Rotulador |
Pennarello |
calamum size: smaller; |
Markierungsstift |
Στυλό
σήμανσης |
Styló símansis |
Pisak znakujący |
Маркер |
Marker |
marker pen |
Marqueur |
マーカー ペン |
マーカー ペン |
mākā pen |
|
86 |
a pen with a
thick felt tip |
a pen with a thick felt
tip |
一支厚厚的毡尖笔 |
yī zhī hòu hòu de
zhān jiān bǐ |
a pen with a thick felt tip |
un stylo avec une pointe de
feutre épais |
uma caneta com uma ponta de
feltro espessa |
una pluma con una punta de
fieltro grueso |
una penna con una punta di
feltro spessa |
calamum tip densa sensit |
ein Stift mit einem dicken
Filzstift |
ένα
στυλό με παχιά
άκρη |
éna styló me pachiá ákri |
długopis z grubą
filcową końcówką |
ручка
с толстым
фломастером |
ruchka s tolstym flomasterom |
a pen with a
thick felt tip |
un stylo avec une pointe de
feutre épais |
太い フェルト ペン の ペン |
ふとい フェルト ペン の ペン |
futoi feruto pen no pen |
|
87 |
记号笔;毯头笔 |
jìhào bǐ; tǎn tóu
bǐ |
记号笔;毯头笔 |
jì hào bǐ; tǎn tóu
bǐ |
Marker pen |
Marqueur |
Caneta marcador |
Rotulador |
Pennarello |
Venalicium, stylo tip-blanket |
Markierungsstift |
Στυλό
σήμανσης |
Styló símansis |
Pisak znakujący |
Маркер |
Marker |
记号笔;毯头笔 |
Marqueur |
マーカー ペン |
マーカー ペン |
mākā pen |
|
88 |
picture
stationary |
picture stationary |
图片固定 |
túpiàn gùdìng |
Picture stationary |
Image stationnaire |
Imagem estacionária |
Imagen estacionaria |
Immagine stazionaria |
picture stans |
Bild stationär |
Σταθερή
εικόνα |
Statherí eikóna |
Obraz nieruchomy |
Картина
стационарная |
Kartina statsionarnaya |
picture
stationary |
Image stationnaire |
静止画 |
せいしが |
seishiga |
|
89 |
grader |
grader |
分级机 |
fēnjí jī |
Grader |
Niveleuse |
Motoniveladora |
Graduador |
grader |
grader |
Grader |
Γκρέιντερ |
Nkréinter |
Równiarka |
грейдер |
greyder |
grader |
Niveleuse |
年生 |
ねんせい |
nensei |
|
90 |
分级机 |
fēnjí jī |
分级机 |
fēnjí jī |
Grading machine |
Machine de classement |
Máquina de classificação |
Maquina de clasificacion |
Macchina di classificazione |
grader |
Sortiermaschine |
Μηχανή
ταξινόμησης |
Michaní taxinómisis |
Maszyna do oceniania |
Сортировочная
машина |
Sortirovochnaya mashina |
分级机 |
Machine de classement |
グレーディング機 |
き |
ki |
|
91 |
a person who
marks/grades students'work or exam papers |
a person who marks/grades
students'work or exam papers |
标记/评分学生作业或考试试卷的人 |
biāojì/píngfēn
xuéshēng zuòyè huò kǎoshì shìjuàn de rén |
a person who marks/grades
students'work or exam papers |
une personne qui marque / note
les travaux ou les épreuves des étudiants |
uma pessoa que marca /
classifica os trabalhos dos alunos ou dos exames |
Una persona que califica /
califica los trabajos de los estudiantes o los exámenes. |
una persona che segna / valuta
i lavori degli studenti o documenti d'esame |
qui iam totum hominem / grades
students'work papers aut nito |
eine Person, die Studien- oder
Prüfungsleistungen bewertet |
ένα
άτομο που
σηματοδοτεί /
βαθμολογεί
τις εργασίες
του φοιτητή ή
τις εξετάσεις |
éna átomo pou simatodoteí /
vathmologeí tis ergasíes tou foitití í tis exetáseis |
osoba, która zaznacza / ocenia
pracę uczniów lub prace egzaminacyjne |
человек,
который
оценивает /
оценивает
студенческие
работы или
экзаменационные
работы |
chelovek, kotoryy otsenivayet /
otsenivayet studencheskiye raboty ili ekzamenatsionnyye raboty |
a person who
marks/grades students'work or exam papers |
une personne qui marque / note
les travaux ou les épreuves des étudiants |
生徒 の 作品 や 試験 問題 に 採点 / 採点 する 人 |
せいと の さくひん や しけん もんだい に さいてん / さいてん する ひと |
seito no sakuhin ya shiken mondai ni saiten / saiten suruhito |
|
92 |
阅卷人;判作业的人 |
yuèjuàn rén; pàn zuòyè de rén |
阅卷人;判作业的人 |
yuèjuàn rén; pàn zuòyè de rén |
Written person |
Personne écrite |
Pessoa escrita |
Persona escrita |
Persona scritta |
Examinatores isti, qui iudicium
jobs |
Schriftliche Person |
Γραπτό
πρόσωπο |
Graptó prósopo |
Osoba napisana |
Письменный
человек |
Pis'mennyy chelovek |
阅卷人;判作业的人 |
Personne écrite |
書かれた 人 |
かかれた ひと |
kakareta hito |
|
93 |
标记/评分学生作业或考试试卷的人 |
biāojì/píngfēn
xuéshēng zuòyè huò kǎoshì shìjuàn de rén |
标记/评分学生作业或考试试卷的人 |
biāojì/píngfēn
xuéshēng zuòyè huò kǎoshì shìjuàn de rén |
Mark/score student assignments
or test takers |
Marquer / noter les devoirs des
étudiants ou des candidats |
Marcar / marcar tarefas do
aluno ou participantes do teste |
Marcar / puntuar las tareas de
los estudiantes o los examinados |
Segna / segna assegnazioni di
studenti o candidati |
Mark / studiosum opus sive
examen score papers in populus |
Benotung / Bewertung von
Schüleraufträgen oder Testteilnehmern |
Αξιολόγηση
μαθητών /
φοιτητών ή
βαθμολόγηση
φοιτητών |
Axiológisi mathitón / foititón
í vathmológisi foititón |
Oznaczaj / oceniaj zadania
uczniów lub osoby zdające |
Оценка
/ оценка
студенческих
заданий или
тестируемых |
Otsenka / otsenka
studencheskikh zadaniy ili testiruyemykh |
标记/评分学生作业或考试试卷的人 |
Marquer / noter les devoirs des
étudiants ou des candidats |
生徒 の 課題 や 受験者 に マーク を 付ける |
せいと の かだい や じゅけんしゃ に マーク お つける |
seito no kadai ya jukensha ni māku o tsukeru |
|
94 |
(in team
games, especially football(soccer) |
(in team games, especially
football(soccer) |
(在团队比赛中,特别是足球(足球)) |
(zài tuánduì bǐsài
zhōng, tèbié shì zúqiú (zúqiú)) |
(in team games, especially
football(soccer) |
(dans les jeux d’équipe, en
particulier le football) |
(em jogos de equipe,
especialmente futebol (futebol) |
(en juegos de equipo,
especialmente fútbol) |
(nei giochi di squadra,
specialmente nel calcio (calcio) |
(In quadrigis ludos, praesertim
eu (Morbi) |
(in Mannschaftsspielen,
insbesondere Fußball) |
(σε
ομαδικά
παιχνίδια,
ειδικά
ποδόσφαιρο
(ποδόσφαιρο) |
(se omadiká paichnídia, eidiká
podósfairo (podósfairo) |
(w grach zespołowych,
zwłaszcza piłce nożnej (piłka nożna) |
(в
командных
играх,
особенно
футбол
(футбол) |
(v komandnykh igrakh, osobenno
futbol (futbol) |
(in team
games, especially football(soccer) |
(dans les jeux d’équipe, en
particulier le football) |
( チーム戦 、 特に サッカー ( サッカー ) で ) |
( ちいむせん 、 とくに サッカー ( サッカー ) で ) |
( chīmusen , tokuni sakkā ( sakkā ) de ) |
|
95 |
团队比赛,尤指足球 |
tuánduì bǐsài, yóu
zhǐ zúqiú |
团队比赛,尤指足球 |
tuánduì bǐsài, yóu
zhǐ zúqiú |
Team competition, especially
football |
Compétition par équipe, en
particulier le football |
Competição de equipe,
especialmente futebol |
Competición por equipos,
especialmente fútbol. |
Competizione a squadre, in
particolare il calcio |
Dolor elit, eu maxime |
Mannschaftswettbewerb,
insbesondere Fußball |
Ο
ανταγωνισμός
στην ομάδα,
ειδικά το
ποδόσφαιρο |
O antagonismós stin omáda,
eidiká to podósfairo |
Konkurencja drużynowa,
zwłaszcza piłka nożna |
Командные
соревнования,
особенно
футбол |
Komandnyye sorevnovaniya,
osobenno futbol |
团队比赛,尤指足球 |
Compétition par équipe, en
particulier le football |
チーム 競技 、 特に サッカー |
チーム きょうぎ 、 とくに サッカー |
chīmu kyōgi , tokuni sakkā |
|
96 |
在团队比赛中,特别是足球(足球) |
zài tuánduì bǐsài
zhōng, tèbié shì zúqiú (zúqiú) |
在团队比赛中,特别是足球(足球) |
zài tuánduì bǐsài
zhōng, tèbié shì zúqiú (zúqiú) |
In team competitions,
especially football (soccer) |
Dans les compétitions par
équipes, en particulier le football |
Em competições de equipe,
especialmente futebol (futebol) |
En competiciones por equipos,
especialmente fútbol. |
Nelle competizioni a squadre,
in particolare nel calcio (calcio) |
In dolor elit, eu praecipue in
(Morbi) |
In Mannschaftswettbewerben,
insbesondere Fußball |
Σε
ομαδικούς
αγώνες, ειδικά
ποδόσφαιρο
(ποδόσφαιρο) |
Se omadikoús agónes, eidiká
podósfairo (podósfairo) |
W zawodach drużynowych,
zwłaszcza piłkarskich (piłka nożna) |
В
командных
соревнованиях,
особенно
футбол
(футбол) |
V komandnykh sorevnovaniyakh,
osobenno futbol (futbol) |
在团队比赛中,特别是足球(足球) |
Dans les compétitions par
équipes, en particulier le football |
チーム 競技 、 特に フットボール ( サッカー ) |
チーム きょうぎ 、 とくに フットボール ( サッカー ) |
chīmu kyōgi , tokuni futtobōru ( sakkā ) |
|
97 |
a player who
stays close to a player on the other team in order to stop them getting the
ball |
a player who stays close to a
player on the other team in order to stop them getting the ball |
与其他球队的球员保持距离以阻止他们接球的球员 |
yǔ qítā qiú duì de
qiúyuán bǎochí jùlí yǐ zǔzhǐ tāmen jiē qiú de
qiúyuán |
a player who stays close to a
player on the other team in order to stop them getting the ball |
un joueur qui reste proche d'un
joueur de l'autre équipe afin de l'empêcher de récupérer le ballon |
um jogador que fica perto de um
jogador do outro time para impedi-los de pegar a bola |
un jugador que se mantiene
cerca de un jugador del otro equipo para evitar que obtengan el balón |
un giocatore che rimane vicino
a un giocatore dell'altra squadra per impedirgli di ricevere la palla |
ludio ludius declinans
propinqua alia turma questus pilam ad prohibendum |
ein Spieler, der in der Nähe
eines Spielers der anderen Mannschaft bleibt, um diesen davon abzuhalten, den
Ball zu bekommen |
ένας
παίκτης που
παραμένει
κοντά σε έναν
παίκτη της
άλλης ομάδας
για να
σταματήσει να
παίρνει την μπάλα |
énas paíktis pou paraménei
kontá se énan paíkti tis állis omádas gia na stamatísei na paírnei tin bála |
gracz, który pozostaje blisko
gracza w drugiej drużynie, aby nie dopuścić do zdobycia
piłki |
игрок,
который
находится
рядом с
игроком другой
команды,
чтобы
помешать им
получить мяч |
igrok, kotoryy nakhoditsya
ryadom s igrokom drugoy komandy, chtoby pomeshat' im poluchit' myach |
a player who
stays close to a player on the other team in order to stop them getting the
ball |
un joueur qui reste proche d'un
joueur de l'autre équipe afin de l'empêcher de récupérer le ballon |
ボール を 得る の を 止める ため に 他 の チーム のプレーヤー の 近く に 留まる プレーヤー |
ボール お える の お とめる ため に た の チーム の プレーヤー の ちかく に とまる プレーヤー |
bōru o eru no o tomeru tame ni ta no chīmu no purēyā nochikaku ni tomaru purēyā |
|
98 |
紧逼防守的队员;钉人的防守执员 |
jǐn bī fángshǒu
de duìyuán; dīng rén de fángshǒu zhí yuán |
紧逼防守的队员;钉人的防守执员 |
jǐn bī fángshǒu
de duìyuán; dīng rén de fángshǒu zhí yuán |
a defensive player; a defensive
keeper |
un joueur défensif, un gardien
défensif |
um defensor, um defensor |
un jugador defensivo, un
guardián defensivo |
un difensore, un difensore |
Defensus players: clavus
'defensione exsecutiva membrum, |
ein defensiver Spieler, ein
defensiver Torhüter |
έναν
αμυντικό
παίκτη · έναν
αμυντικό
φύλακα |
énan amyntikó paíkti : énan
amyntikó fýlaka |
gracz defensywny, obrońca |
защитник,
защитник |
zashchitnik, zashchitnik |
紧逼防守的队员;钉人的防守执员 |
un joueur défensif, un gardien
défensif |
守備 プレイヤー 、 守備 キーパー |
しゅび プレイヤー 、 しゅび キーパー |
shubi pureiyā , shubi kīpā |
|
99 |
market |
market |
市场 |
shìchǎng |
Market |
Marché |
Market |
Mercado |
mercato |
forum |
Markt |
Αγορά |
Agorá |
Rynek |
рынок |
rynok |
market |
Marché |
市場 |
しじょう |
shijō |
|
100 |
an occasion
when people buy and sell goods; the open area or building where they meet to
do this |
an occasion when people buy and
sell goods; the open area or building where they meet to do this |
人们买卖商品的场合;他们见面的开放区域或建筑物 |
rénmen mǎimài
shāngpǐn de chǎnghé; tāmen jiànmiàn de kāifàng
qūyù huò jiànzhú wù |
An occasion when people buy and
sell goods; the open area or building where they meet to do this |
Une occasion où les gens
achètent et vendent des biens: la zone ouverte ou le bâtiment où ils se
rencontrent pour le faire |
Uma ocasião em que as pessoas
compram e vendem mercadorias, a área aberta ou o prédio onde se encontram
para fazer isso |
Una ocasión en la que las
personas compran y venden productos, el área abierta o el edificio donde se
reúnen para hacer esto. |
Un'occasione in cui le persone
comprano e vendono beni, l'area aperta o l'edificio in cui si incontrano per
farlo |
populus emere et vendere pro
tempore quo bona et aperta aedificationem seu regio in qua non dignum hoc
facere |
Eine Gelegenheit, bei der
Menschen Waren kaufen und verkaufen, die Freifläche oder das Gebäude, in dem
sie sich treffen, um dies zu tun |
Μια
ευκαιρία όταν
οι άνθρωποι
αγοράζουν και
πωλούν αγαθά,
τον ανοικτό
χώρο ή το
κτίριο όπου
συναντώνται
για να το
κάνουν αυτό |
Mia efkairía ótan oi ánthropoi
agorázoun kai poloún agathá, ton anoiktó chóro í to ktírio ópou synantóntai
gia na to kánoun aftó |
Okazja, kiedy ludzie
kupują i sprzedają towary, otwartą przestrzeń lub
budynek, w którym się spotykają, aby to zrobić |
Случай,
когда люди
покупают и
продают
товары:
открытая
площадка
или здание,
где они встречаются,
чтобы
сделать это |
Sluchay, kogda lyudi pokupayut
i prodayut tovary: otkrytaya ploshchadka ili zdaniye, gde oni vstrechayutsya,
chtoby sdelat' eto |
an occasion
when people buy and sell goods; the open area or building where they meet to
do this |
Une occasion où les gens
achètent et vendent des biens: la zone ouverte ou le bâtiment où ils se
rencontrent pour le faire |
人々 が 商品 を 売買 する 機会 、 これ を する ため に彼ら が 集まる 広場 や 建物 |
ひとびと が しょうひん お ばいばい する きかい 、 これ おする ため に かれら が あつまる ひろば や たてもの |
hitobito ga shōhin o baibai suru kikai , kore o suru tame nikarera ga atsumaru hiroba ya tatemono |
|
|
集市;击场;商场 |
jí shì; jī chǎng;
shāngchǎng |
集市;击场;商场 |
jí shì; jī chǎng;
shāngchǎng |
Market |
Marché |
Market |
Mercado |
Mercato, ha colpito il campo;
Mall |
Forum: ledo agro, pretium |
Markt |
Αγορά |
Agorá |
Rynek |
Рынок,
попал в поле,
Торговый
центр |
Rynok, popal v pole, Torgovyy
tsentr |
集市;击场;商场 |
Marché |
市場 |
しじょう |
shijō |
|
102 |
a
fruit/flower/antiques market |
a fruit/flower/antiques
market |
水果/花卉/古董市场 |
shuǐguǒ/huāhuì/gǔdǒng
shìchǎng |
a fruit/flower/antiques market |
un marché de fruits / fleurs /
antiquités |
um mercado de frutas / flores /
antiguidades |
un mercado de frutas / flores /
antigüedades |
un mercato di frutta / fiori /
antiquariato |
et fructus / Flos / Romanarum
antiquitatum ac forum |
ein Obst- / Blumen- /
Antiquitätenmarkt |
μια
αγορά φρούτων /
λουλουδιών /
αρχαιοτήτων |
mia agorá froúton / louloudión
/ archaiotíton |
rynek owoców / kwiatów /
antyków |
рынок
фруктов /
цветов /
антиквариата |
rynok fruktov / tsvetov /
antikvariata |
a
fruit/flower/antiques market |
un marché de fruits / fleurs /
antiquités |
果物 / 花 / 骨董品 市場 |
くだもの / はな / こっとうひん しじょう |
kudamono / hana / kottōhin shijō |
|
103 |
水果/鲜花/吉玩市场 |
shuǐguǒ/xiānhuā/jí
wán shìchǎng |
水果/鲜花/吉玩市场 |
shuǐguǒ/xiānhuā/jí
wán shìchǎng |
Fruit / Flowers / Ji playing
market |
Marché aux fruits / fleurs / Ji |
Frutas / Flores / Ji jogando
mercado |
Fruta / Flores / Ji jugando en
el mercado. |
Fruit / Flowers / Ji mercato di
gioco |
Fructus / florum / Cithara
ludere forum |
Obst / Blumen / Ji spielen
Markt |
Αγορά
φρούτων /
λουλουδιών / Ji |
Agorá froúton / louloudión / Ji |
Rynek owoców / kwiatów / Ji |
Фрукты
/ Цветы / Ji Play Market |
Frukty / Tsvety / Ji Play
Market |
水果/鲜花/吉玩市场 |
Marché aux fruits / fleurs / Ji |
フルーツ / フラワー / チープレイマーケット |
フルーツ / フラワー / ちいぷれいまあけっと |
furūtsu / furawā / chīpureimāketto |
|
104 |
an indoor/a
street market |
an indoor/a street market |
室内/街道市场 |
shìnèi/jiēdào
shìchǎng |
An indoor/a street market |
Un marché intérieur / un marché
de rue |
Um mercado interno / de rua |
Un mercado interior / a la
calle. |
Un mercato coperto / a strada |
sub tectis / a via forum |
Ein Indoor / Straßenmarkt |
Μια
εσωτερική / μια
αγορά του
δρόμου |
Mia esoterikí / mia agorá tou
drómou |
Rynek wewnętrzny / uliczny |
Крытый
/ уличный
рынок |
Krytyy / ulichnyy rynok |
an indoor/a
street market |
Un marché intérieur / un marché
de rue |
屋内 / ストリート マーケット |
おくない / ストリート マーケット |
okunai / sutorīto māketto |
|
105 |
室内/街头市场 |
shìnèi/jiētóu
shìchǎng |
室内/街头市场 |
shìnèi/jiētóu
shìchǎng |
Indoor/street market |
Marché intérieur / de rue |
Mercado interno / de rua |
Mercado interior / callejero |
Mercato interno / strada |
Umbraticis / platea forum |
Indoor / Straßenmarkt |
Εσωτερική
/ οδός αγορά |
Esoterikí / odós agorá |
Rynek wewnętrzny / uliczny |
Крытый
/ уличный
рынок |
Krytyy / ulichnyy rynok |
室内/街头市场 |
Marché intérieur / de rue |
屋内 / ストリート マーケット |
おくない / ストリート マーケット |
okunai / sutorīto māketto |
|
106 |
market
stalls/traders |
market stalls/traders |
市场摊位/交易商 |
shìchǎng
tānwèi/jiāoyì shāng |
Market stalls/traders |
Étals de marché / commerçants |
Bancas de mercado /
comerciantes |
Puestos de mercado /
comerciantes |
Bancarelle / commercianti |
forum praesepia / legati
diversarum gentium |
Marktstände / Händler |
Σταθμοί
αγοράς /
έμποροι |
Stathmoí agorás / émporoi |
Stragany / handlowcy na rynku |
Рынок
киосков /
трейдеров |
Rynok kioskov / treyderov |
market
stalls/traders |
Étals de marché / commerçants |
マーケット ストール / トレーダー |
マーケット ストール / トレーダー |
māketto sutōru / torēdā |
|
107 |
集市货摊/商贩 |
jí shì
huòtān/shāngfàn |
集市货摊/商贩 |
jí shì
huòtān/shāngfàn |
Market stalls/vendors |
Étals de marché / vendeurs |
Bancas de mercado /
fornecedores |
Puestos de mercado / vendedores |
Bancarelle / venditori |
Forum praesepia / vendentes, |
Marktstände / Verkäufer |
Σταθμοί
αγοράς /
πωλητές |
Stathmoí agorás / polités |
Stragany / sprzedawcy |
Торговые
палатки /
продавцы |
Torgovyye palatki / prodavtsy |
集市货摊/商贩 |
Étals de marché / vendeurs |
市場 の 露店 / 仕 入 先 |
しじょう の ろてん / つかまつ にゅう さき |
shijō no roten / tsukamatsu nyū saki |
|
108 |
we buy our
fruit and vegetables at the market |
we buy our fruit and vegetables
at the market |
我们在市场上买水果和蔬菜 |
wǒmen zài shìchǎng
shàng mǎi shuǐguǒ hé shūcài |
We buy our fruit and vegetables
at the market |
Nous achetons nos fruits et
légumes au marché |
Nós compramos nossas frutas e
legumes no mercado |
Compramos nuestras frutas y
verduras en el mercado. |
Acquistiamo la nostra frutta e
verdura al mercato |
nos nostram emere fructus et
legumina in foro |
Wir kaufen unser Obst und
Gemüse auf dem Markt |
Αγοράζουμε
τα φρούτα και
τα λαχανικά
μας στην αγορά |
Agorázoume ta froúta kai ta
lachaniká mas stin agorá |
Kupujemy nasze owoce i warzywa
na rynku |
Мы
покупаем
наши фрукты
и овощи на
рынке |
My pokupayem nashi frukty i
ovoshchi na rynke |
we buy our
fruit and vegetables at the market |
Nous achetons nos fruits et
légumes au marché |
私たち は 市場 で 私たち の 果物 や 野菜 を 買う |
わたしたち わ しじょう で わたしたち の くだもの や やさい お かう |
watashitachi wa shijō de watashitachi no kudamono yayasai o kau |
|
109 |
我们在市场上购买水果和蔬菜 |
wǒmen zài shìchǎng
shàng gòumǎi shuǐguǒ hé shūcài |
我们在市场上购买水果和蔬菜 |
wǒmen zài shìchǎng
shàng gòumǎi shuǐguǒ hé shūcài |
We buy fruits and vegetables at
the market. |
Nous achetons des fruits et des
légumes au marché. |
Compramos frutas e legumes no
mercado. |
Compramos frutas y verduras en
el mercado. |
Acquistiamo frutta e verdura al
mercato. |
Non emere fructus et legumina
in foro |
Wir kaufen Obst und Gemüse auf
dem Markt. |
Αγοράζουμε
φρούτα και
λαχανικά στην
αγορά. |
Agorázoume froúta kai lachaniká
stin agorá. |
Kupujemy owoce i warzywa na
rynku. |
Мы
покупаем
фрукты и
овощи на
рынке. |
My pokupayem frukty i ovoshchi
na rynke. |
我们在市场上购买水果和蔬菜 |
Nous achetons des fruits et des
légumes au marché. |
市場 で 果物 や 野菜 を 買います 。 |
しじょう で くだもの や やさい お かいます 。 |
shijō de kudamono ya yasai o kaimasu . |
|
110 |
我们在市场上买水果和蔬菜 |
wǒmen zài shìchǎng
shàng mǎi shuǐguǒ hé shūcài |
我们在市场上买水果和蔬菜 |
wǒmen zài shìchǎng
shàng mǎi shuǐguǒ hé shūcài |
We buy fruits and vegetables at
the market. |
Nous achetons des fruits et des
légumes au marché. |
Compramos frutas e legumes no
mercado. |
Compramos frutas y verduras en
el mercado. |
Acquistiamo frutta e verdura al
mercato. |
Non emere fructus et legumina
in foro |
Wir kaufen Obst und Gemüse auf
dem Markt. |
Αγοράζουμε
φρούτα και
λαχανικά στην
αγορά. |
Agorázoume froúta kai lachaniká
stin agorá. |
Kupujemy owoce i warzywa na
rynku. |
Мы
покупаем
фрукты и
овощи на
рынке. |
My pokupayem frukty i ovoshchi
na rynke. |
我们在市场上买水果和蔬菜 |
Nous achetons des fruits et des
légumes au marché. |
市場 で 果物 や 野菜 を 買います 。 |
しじょう で くだもの や やさい お かいます 。 |
shijō de kudamono ya yasai o kaimasu . |
|
111 |
thursday is
market day. |
thursday is market day. |
周四是市场日。 |
zhōu sì shì shìchǎng
rì. |
Thursday is market day. |
Le jeudi est le jour du marché. |
Quinta-feira é dia de mercado. |
El jueves es día de mercado. |
Il giovedì è giorno di mercato. |
Thursday est hodie forum. |
Donnerstag ist Markttag. |
Η
Πέμπτη είναι
ημέρα αγοράς. |
I Pémpti eínai iméra agorás. |
Czwartek to dzień targowy. |
Четверг
- базарный
день. |
Chetverg - bazarnyy den'. |
thursday is
market day. |
Le jeudi est le jour du marché. |
木曜日 は 市場 の 日です 。 |
もくようび わ しじょう の ひです 。 |
mokuyōbi wa shijō no hidesu . |
|
112 |
星期四是赶集日 |
Xīngqísì shì gǎnjí rì |
星期四是赶集日 |
Xīngqísì shì gǎnjí rì |
Thursday is the market day |
Jeudi est le jour du marché |
Quinta-feira é o dia do mercado |
El jueves es el dia del mercado |
Giovedì è il giorno di mercato |
Iovis est hodie forum |
Donnerstag ist Markttag |
Η
Πέμπτη είναι η
μέρα της
αγοράς |
I Pémpti eínai i méra tis
agorás |
Czwartek to dzień targowy |
Четверг
- базарный
день |
Chetverg - bazarnyy den' |
星期四是赶集日 |
Jeudi est le jour du marché |
木曜日 は 市場 の 日です |
もくようび わ しじょう の ひです |
mokuyōbi wa shijō no hidesu |
|
113 |
周四是市场日。 |
zhōu sì shì shìchǎng
rì. |
周四是市场日。 |
zhōu sì shì shìchǎng
rì. |
Thursday is the market day. |
Le jeudi est le jour du marché. |
Quinta-feira é o dia do
mercado. |
El jueves es el día del
mercado. |
Giovedì è il giorno di mercato. |
Iovis est hodie forum. |
Donnerstag ist Markttag. |
Η
Πέμπτη είναι η
μέρα της
αγοράς. |
I Pémpti eínai i méra tis
agorás. |
Czwartek to dzień targowy. |
Четверг
- рыночный
день. |
Chetverg - rynochnyy den'. |
周四是市场日。 |
Le jeudi est le jour du marché. |
木曜日 は 市場 の 日です 。 |
もくようび わ しじょう の ひです 。 |
mokuyōbi wa shijō no hidesu . |
|
114 |
a market town
(a town in Britain where a regular market is or was held) |
A market town (a town in
Britain where a regular market is or was held) |
集镇(英国的一个小镇,在那里经常出售市场) |
Jízhèn (yīngguó de
yīgè xiǎo zhèn, zài nàlǐ jīngcháng chūshòu
shìchǎng) |
a market town (a town in
Britain where a regular market is or was held) |
une ville de marché (une ville
en Grande-Bretagne où un marché régulier est ou a eu lieu) |
uma cidade do mercado (uma
cidade na Grã-Bretanha onde um mercado regular é ou foi realizado) |
una ciudad comercial (una
ciudad en Gran Bretaña donde se celebra o se realizó un mercado regular) |
una città di mercato (una città
in Gran Bretagna dove è o è stato tenuto un mercato regolare) |
forum a civitate (in qua
oppidum in Britannia a ordinarius foro est non tenebatur) |
eine Marktgemeinde (eine Stadt
in Großbritannien, in der ein regulärer Markt abgehalten wird oder wurde) |
μια
πόλη της
αγοράς (μια
πόλη στη
Βρετανία, στην
οποία
πραγματοποιείται
ή διεξάγεται
κανονική αγορά) |
mia póli tis agorás (mia póli
sti Vretanía, stin opoía pragmatopoieítai í diexágetai kanonikí agorá) |
miasteczko targowe (miasto w
Wielkiej Brytanii, gdzie odbywa się zwykły rynek) |
рыночный
город (город
в Британии,
где регулярный
рынок
существует
или
проводился) |
rynochnyy gorod (gorod v
Britanii, gde regulyarnyy rynok sushchestvuyet ili provodilsya) |
a market town
(a town in Britain where a regular market is or was held) |
une ville de marché (une ville
en Grande-Bretagne où un marché régulier est ou a eu lieu) |
マーケット タウン ( 通常 の マーケット が 開催されている 、 または 開催 されている イギリス の 街 ) |
マーケット タウン ( つうじょう の マーケット が かいさい されている 、 または かいさい されている イギリス のまち ) |
māketto taun ( tsūjō no māketto ga kaisai sareteiru ,mataha kaisai sareteiru igirisu no machi ) |
|
115 |
(英国定期举行集市贸易的)集镇 |
(yīngguó dìngqí
jǔxíng jí shì màoyì de) jízhèn |
(英国定期举行集市贸易的)集镇 |
(yīngguó dìngqí
jǔxíng jí shì màoyì de) jízhèn |
(the market that regularly
holds market trades in the UK) |
(le marché qui négocie
régulièrement au Royaume-Uni) |
(o mercado que detém
regularmente operações no mercado no Reino Unido) |
(el mercado que regularmente
mantiene operaciones de mercado en el Reino Unido) |
(il mercato che detiene
regolarmente negoziazioni di mercato nel Regno Unito) |
(UK iusto tenet aequa
commercia) oppidum |
(der Markt, der regelmäßig
Marktgeschäfte in Großbritannien hält) |
(η
αγορά που
διατηρεί
τακτικά
εμπορικές
συναλλαγές
στο Ηνωμένο
Βασίλειο) |
(i agorá pou diatireí taktiká
emporikés synallagés sto Inoméno Vasíleio) |
(rynek, który regularnie
prowadzi transakcje rynkowe w Wielkiej Brytanii) |
(рынок,
который
регулярно
проводит
рыночные
торги в
Великобритании) |
(rynok, kotoryy regulyarno
provodit rynochnyye torgi v Velikobritanii) |
(英国定期举行集市贸易的)集镇 |
(le marché qui négocie
régulièrement au Royaume-Uni) |
( 英国 で 定期 的 に 市場 取引 を 行っている 市場 ) |
( えいこく で ていき てき に しじょう とりひき お おこなっている しじょう ) |
( eikoku de teiki teki ni shijō torihiki o okonatteiru shijō ) |
|
116 |
集镇(英国的一个小镇,在那里经常出售市场) |
jízhèn (yīngguó de
yīgè xiǎo zhèn, zài nàlǐ jīngcháng chūshòu
shìchǎng) |
集镇(英国的一个小镇,在那里经常出售市场) |
jízhèn (yīngguó de
yīgè xiǎo zhèn, zài nàlǐ jīngcháng chūshòu
shìchǎng) |
Market town (a small town in
the UK where the market is often sold) |
Ville de marché (une petite
ville au Royaume-Uni où le marché est souvent vendu) |
Cidade do mercado (uma pequena
cidade no Reino Unido, onde o mercado é frequentemente vendido) |
Ciudad comercial (una pequeña
ciudad en el Reino Unido donde el mercado se vende a menudo) |
Città del mercato (una piccola
città nel Regno Unito dove il mercato è spesso venduto) |
Urbe (a parva villa in in UK,
ibi frequenter in foro vendere) |
Marktstadt (eine kleine Stadt
in Großbritannien, in der der Markt oft verkauft wird) |
Αγορά
πόλη (μια μικρή
πόλη στο
Ηνωμένο
Βασίλειο, όπου
η αγορά
πωλείται
συχνά) |
Agorá póli (mia mikrí póli sto
Inoméno Vasíleio, ópou i agorá poleítai sychná) |
Miasteczko targowe (małe
miasto w Wielkiej Brytanii, gdzie często sprzedawany jest rynek) |
Торговый
городок
(небольшой
город в
Великобритании,
где рынок
часто
продается) |
Torgovyy gorodok (nebol'shoy
gorod v Velikobritanii, gde rynok chasto prodayetsya) |
集镇(英国的一个小镇,在那里经常出售市场) |
Ville de marché (une petite
ville au Royaume-Uni où le marché est souvent vendu) |
マーケット タウン ( マーケット が よく 売られる 英国の 小さな 町 ) |
マーケット タウン ( マーケット が よく うられる えいこく の ちいさな まち ) |
māketto taun ( māketto ga yoku urareru eikoku no chīsanamachi ) |
|
117 |
see also |
See also |
也可以看看 |
Yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
|
118 |
farmers |
farmers |
农民 |
nóngmín |
Farmers |
Agriculteurs |
Agricultores |
Los agricultores |
agricoltori |
agricolae |
Landwirte |
Οι
αγρότες |
Oi agrótes |
Rolnicy |
фермеры |
fermery |
farmers |
Agriculteurs |
農民 |
のうみん |
nōmin |
|
119 |
market |
market |
市场 |
shìchǎng |
Market |
Marché |
Market |
Mercado |
mercato |
forum |
Markt |
Αγορά |
Agorá |
Rynek |
рынок |
rynok |
market |
Marché |
市場 |
しじょう |
shijō |
|
120 |
business or
trade, or the amount of trade in a particular type of goods |
business or trade, or the
amount of trade in a particular type of goods |
商业或贸易,或特定类型商品的贸易量 |
shāngyè huò màoyì, huò
tèdìng lèixíng shāngpǐn de màoyì liàng |
Business or trade, or the
amount of trade in a particular type of goods |
Commerce ou commerce, ou
montant du commerce d'un type particulier de biens |
Negócios ou comércio, ou a
quantidade de comércio em um determinado tipo de mercadoria |
Negocio o comercio, o la
cantidad de comercio en un tipo particular de bienes |
Commercio o commercio, o la
quantità di commercio in un particolare tipo di merci |
negotiationem aut mercaturam
exercere, aut commercia tantum in bonis maxime genus |
Geschäft oder Handel oder die
Menge des Handels mit einer bestimmten Art von Waren |
Επιχειρήσεις
ή εμπόριο ή το
εμπόριο
συγκεκριμένου
τύπου αγαθών |
Epicheiríseis í empório í to
empório synkekriménou týpou agathón |
Biznes lub handel lub kwota
handlu określonym rodzajem towarów |
Бизнес
или
торговля,
или объем
торговли определенным
типом
товаров |
Biznes ili torgovlya, ili
ob"yem torgovli opredelennym tipom tovarov |
business or
trade, or the amount of trade in a particular type of goods |
Commerce ou commerce, ou
montant du commerce d'un type particulier de biens |
事業 または 貿易 、 あるいは 特定 の 種類 の 商品 の貿易額 |
じぎょう または ぼうえき 、 あるいは とくてい の しゅるい の しょうひん の ぼうえきがく |
jigyō mataha bōeki , aruiha tokutei no shurui no shōhin nobōekigaku |
|
121 |
交易;买卖;交易量 |
jiāoyì; mǎimài;
jiāoyì liàng |
交易;买卖;交易量 |
jiāoyì; mǎimài;
jiāoyì liàng |
Transaction; trading; trading
volume |
Transaction, volume commercial |
Transação, negociação, volume
de negociação |
Transacción; comercio; volumen
de comercio |
Transazione, negoziazione,
volume degli scambi |
Negotiationis negotiationis
negotiatione volumine |
Transaktion, Handel,
Handelsvolumen |
Συναλλαγή,
διαπραγμάτευση,
όγκος
συναλλαγών |
Synallagí, diapragmátefsi,
ónkos synallagón |
Transakcja, handel, wolumen
obrotu |
Транзакция;
торговля;
объем
торгов |
Tranzaktsiya; torgovlya;
ob"yem torgov |
交易;买卖;交易量 |
Transaction, volume commercial |
取引 、 取引 、 取引量 |
とりひき 、 とりひき 、 とりひきりょう |
torihiki , torihiki , torihikiryō |
|
122 |
the world
market in coffee |
the world market in coffee |
世界咖啡市场 |
shìjiè kāfēi
shìchǎng |
The world market in coffee |
Le marché mondial du café |
O mercado mundial de café |
El mercado mundial del café. |
Il mercato mondiale del caffè |
forum In mundo capulus |
Der Weltmarkt für Kaffee |
Η
παγκόσμια
αγορά στον
καφέ |
I pankósmia agorá ston kafé |
Światowy rynek kawy |
Мировой
рынок кофе |
Mirovoy rynok kofe |
the world
market in coffee |
Le marché mondial du café |
コーヒー の 世界 市場 |
コーヒー の せかい しじょう |
kōhī no sekai shijō |
|
123 |
世界咖啡交易 |
shìjiè kāfēi
jiāoyì |
世界咖啡交易 |
shìjiè kāfēi
jiāoyì |
World coffee trade |
Commerce mondial du café |
Comércio mundial de café |
Comercio mundial del café |
Commercio mondiale di caffè |
Capulus commercia mundo |
Weltkaffeehandel |
Παγκόσμιο
εμπόριο καφέ |
Pankósmio empório kafé |
Światowy handel kawą |
Мировая
торговля
кофе |
Mirovaya torgovlya kofe |
世界咖啡交易 |
Commerce mondial du café |
世界 の コーヒー 貿易 |
せかい の コーヒー ぼうえき |
sekai no kōhī bōeki |
|
124 |
they have
increased their share of the market by 10%. |
they have increased their share
of the market by 10%. |
他们将市场份额增加了10%。 |
tāmen jiāng
shìchǎng fèn'é zēngjiāle 10%. |
They have increased their share
of the market by 10%. |
Ils ont augmenté leur part de
marché de 10%. |
Eles aumentaram sua
participação no mercado em 10%. |
Han incrementado su cuota de
mercado en un 10%. |
Hanno aumentato la loro quota
di mercato del 10%. |
per X% de foro participes eorum
ante fuerant multiplicati. |
Sie haben ihren Marktanteil um
10% erhöht. |
Έχουν
αυξήσει το
μερίδιό τους
στην αγορά
κατά 10%. |
Échoun afxísei to merídió tous
stin agorá katá 10%. |
Zwiększyli swój
udział w rynku o 10%. |
Они
увеличили
свою долю на
рынке на 10%. |
Oni uvelichili svoyu dolyu na
rynke na 10%. |
they have
increased their share of the market by 10%. |
Ils ont augmenté leur part de
marché de 10%. |
彼ら は 10 % の 市場 シェア を 伸ばしました 。 |
かれら わ 10 ぱあせんと の しじょう シェア お のばしました 。 |
karera wa 10 pāsento no shijō shea o nobashimashita . |
|
125 |
他们将其所占的市场份额增加了10%。 |
Tāmen jiāng qí
suǒ zhàn de shìchǎng fèn'é zēngjiāle 10%. |
他们将其所占的市场份额增加了10%。 |
Tāmen jiāng qí
suǒ zhàn de shìchǎng fèn'é zēngjiāle 10%. |
They increased their market
share by 10%. |
Ils ont augmenté leur part de
marché de 10%. |
Eles aumentaram sua
participação de mercado em 10%. |
Incrementaron su cuota de
mercado en un 10%. |
Hanno aumentato la loro quota
di mercato del 10%. |
Et iisdem magis in dies
participes foro a X%. |
Sie erhöhten ihren Marktanteil
um 10%. |
Αυξήσαν
το μερίδιο
αγοράς τους
κατά 10%. |
Afxísan to merídio agorás tous
katá 10%. |
Zwiększyli swój
udział w rynku o 10%. |
Они
увеличили
свою долю на
рынке на 10%. |
Oni uvelichili svoyu dolyu na
rynke na 10%. |
他们将其所占的市场份额增加了10%。 |
Ils ont augmenté leur part de
marché de 10%. |
彼ら は 10 % 市場 シェア を 伸ばしました 。 |
かれら わ 10 ぱあせんと しじょう シェア お のばしました。 |
karera wa 10 pāsento shijō shea o nobashimashita . |
|
126 |
the property/job market (the number
and type of houses, jobs, etc. that are available) |
The property/job market (the
number and type of houses, jobs, etc. That are available) |
财产/就业市场(可用的房屋数量和类型,工作等) |
Cáichǎn/jiùyè
shìchǎng (kěyòng de fángwū shùliàng hé lèixíng, gōngzuò
děng) |
The property/job market (the
number and type of houses, jobs, etc. that are available) |
La propriété / le marché du
travail (le nombre et le type de maisons, emplois, etc. disponibles) |
A propriedade / mercado de
trabalho (o número e o tipo de casas, empregos, etc. disponíveis) |
El mercado de propiedad /
trabajo (el número y tipo de casas, trabajos, etc. que están disponibles) |
La proprietà / mercato del
lavoro (numero e tipo di case, posti di lavoro, ecc. Disponibili) |
et proprietas / officium foro
(quod genus de pluribus domibus, jobs, etc., qui sunt available) |
Eigentum / Arbeitsmarkt (die
Anzahl und die Art der Häuser, Jobs usw., die verfügbar sind) |
Η
αγορά
ακινήτων /
εργασίας (ο
αριθμός και ο
τύπος των
σπιτιών, των
θέσεων
εργασίας κ.λπ.
που είναι διαθέσιμα) |
I agorá akiníton / ergasías (o
arithmós kai o týpos ton spitión, ton théseon ergasías k.lp. pou eínai
diathésima) |
Rynek nieruchomości /
pracy (liczba i rodzaj dostępnych domów, miejsc pracy itp.) |
Рынок
недвижимости
/ вакансий
(количество и
тип
доступных
домов,
рабочих
мест и т. Д.) |
Rynok nedvizhimosti / vakansiy
(kolichestvo i tip dostupnykh domov, rabochikh mest i t. D.) |
the property/job market (the number
and type of houses, jobs, etc. that are available) |
La propriété / le marché du
travail (le nombre et le type de maisons, emplois, etc. disponibles) |
不動産 / 求人 市場 ( 利用 可能な 家 の 数 と 種類 、求人 など ) |
ふどうさん / きゅうじん しじょう ( りよう かのうな いえの かず と しゅるい 、 きゅうじん など ) |
fudōsan / kyūjin shijō ( riyō kanōna ie no kazu to shurui ,kyūjin nado ) |
|
127 |
房地产/就业市场 |
fángdìchǎn/jiùyè
shìchǎng |
房地产/就业市场 |
fángdìchǎn/jiùyè
shìchǎng |
Real estate / job market |
Immobilier / marché du travail |
Imobiliário / mercado de
trabalho |
Bienes raíces / mercado laboral |
Immobiliare / mercato del
lavoro |
Real Estate / job market |
Immobilien / Arbeitsmarkt |
Ακίνητη
περιουσία /
αγορά
εργασίας |
Akíniti periousía / agorá
ergasías |
Rynek nieruchomości /
pracy |
Недвижимость
/ рынок труда |
Nedvizhimost' / rynok truda |
房地产/就业市场 |
Immobilier / marché du travail |
不動産 / 雇用 市場 |
ふどうさん / こよう しじょう |
fudōsan / koyō shijō |
|
128 |
They have cornered
the market in sportswear (sell the most) |
They have cornered the market
in sportswear (sell the most) |
他们垄断了运动装市场(卖得最多) |
tāmen lǒngduànle
yùndòng zhuāng shìchǎng (mài dé zuìduō) |
They have cornered the market
in sportswear (sell the most) |
Ils ont acculé le marché dans
les vêtements de sport (vendre le plus) |
Eles encurralaram o mercado de
roupas esportivas (vendem mais) |
Han acaparado el mercado en
ropa deportiva (vender más). |
Hanno messo le spalle al
mercato degli sportswear (vendono di più) |
Et in foro, in angustiis
sportswear (vendere maxime) |
Sie haben den Markt für
Sportbekleidung erobert (verkaufen am meisten) |
Έχουν
αγκαλιάσει
την αγορά στα
αθλητικά
ρούχα (πωλούν
τα
περισσότερα) |
Échoun ankaliásei tin agorá sta
athlitiká roúcha (poloún ta perissótera) |
Osaczyli rynek odzieży
sportowej (sprzedają najwięcej) |
Они
монополизировали
рынок в
спортивной (продают
самый) |
Oni monopolizirovali rynok v
sportivnoy (prodayut samyy) |
They have cornered
the market in sportswear (sell the most) |
Ils ont acculé le marché dans
les vêtements de sport (vendre le plus) |
彼ら は スポーツ ウェア の 市場 を 席巻 しています (最も 売れています ) |
かれら わ スポーツ ウェア の しじょう お せっけん しています ( もっとも うれています ) |
karera wa supōtsu wea no shijō o sekken shiteimasu (mottomo ureteimasu ) |
|
129 |
他们垄断了运动装的销售 |
tāmen lǒngduànle
yùndòng zhuāng de xiāoshòu |
他们垄断了运动装的销售 |
tāmen lǒngduànle
yùndòng zhuāng de xiāoshòu |
They monopolize the sales of
sportswear |
Ils monopolisent les ventes de
vêtements de sport |
Eles monopolizam as vendas de
roupas esportivas |
Ellos monopolizan las ventas de
ropa deportiva. |
Monopolizzano le vendite di
abbigliamento sportivo |
Auerteratque in se non est sale
sportswear |
Sie monopolisieren den Verkauf
von Sportbekleidung |
Μονοπολύουν
τις πωλήσεις
αθλητικών
ενδυμάτων |
Monopolýoun tis políseis
athlitikón endymáton |
Monopolizują sprzedaż
odzieży sportowej |
Они
монополизируют
продажи
спортивной
одежды |
Oni monopoliziruyut prodazhi
sportivnoy odezhdy |
他们垄断了运动装的销售 |
Ils monopolisent les ventes de
vêtements de sport |
彼ら は スポーツ ウェア の 販売 を 独占 している |
かれら わ スポーツ ウェア の はんばい お どくせん している |
karera wa supōtsu wea no hanbai o dokusen shiteiru |
|
130 |
a particular area, country or section of the population that might buy
goods |
a particular area, country or
section of the population that might buy goods |
可能购买商品的特定区域,国家或部分人口 |
kěnéng gòumǎi
shāngpǐn de tèdìng qūyù, guójiā huò bùfèn rénkǒu |
a particular area, country or
section of the population that might buy goods |
une région, un pays ou une
partie de la population susceptible d'acheter des biens |
uma determinada área, país ou
seção da população que pode comprar bens |
un área, país o sección
particular de la población que podría comprar bienes |
una particolare area, paese o
sezione della popolazione che potrebbe acquistare beni |
certo regio, patria est ut
emere, aut sectione Plebs bona |
ein bestimmtes Gebiet, Land
oder eine bestimmte Bevölkerungsgruppe, die Waren kaufen könnte |
μια
συγκεκριμένη
περιοχή, χώρα ή
τμήμα του
πληθυσμού που
μπορεί να
αγοράσει
αγαθά |
mia synkekriméni periochí,
chóra í tmíma tou plithysmoú pou boreí na agorásei agathá |
konkretny obszar, kraj lub
część populacji, która może kupować towary |
конкретная
область,
страна или
часть населения,
которые
могут
покупать
товары |
konkretnaya oblast', strana ili
chast' naseleniya, kotoryye mogut pokupat' tovary |
a particular area, country or section of the population that might buy
goods |
une région, un pays ou une
partie de la population susceptible d'acheter des biens |
商品 を 購入 する 可能性 の ある 特定 の 地域 、 国 、または 人口 の 一部 |
しょうひん お こうにゅう する かのうせい の ある とくてい の ちいき 、 くに 、 または じんこう の いちぶ |
shōhin o kōnyū suru kanōsei no aru tokutei no chīki , kuni ,mataha jinkō no ichibu |
|
131 |
商品的销售地;行销她区;消费群体 |
shāngpǐn de
xiāoshòu de; xíngxiāo tā qū; xiāofèi qúntǐ |
商品的销售地;行销她区;消费群体 |
shāngpǐn de
xiāoshòu de; xíngxiāo tā qū; xiāofèi qúntǐ |
The place where the goods are
sold; marketing her district; consumer groups |
Le lieu de vente des produits;
la commercialisation de son district; les groupes de consommateurs |
O lugar onde as mercadorias são
vendidas, marketing de seu distrito, grupos de consumidores |
El lugar donde se venden los
bienes, la comercialización de su distrito, grupos de consumidores |
Il luogo in cui vengono venduti
i prodotti, la commercializzazione del suo distretto, i gruppi di consumatori |
Sales de bona, se ipsum area,
dolor coetus |
Der Ort, an dem die Waren
verkauft werden, die Vermarktung ihres Stadtteils, Verbrauchergruppen |
Ο
τόπος πώλησης
των αγαθών · η
εμπορία της
περιοχής · οι
ομάδες
καταναλωτών |
O tópos pólisis ton agathón : i
emporía tis periochís : oi omádes katanalotón |
Miejsce sprzedaży towarów,
marketing jej dzielnicy, grupy konsumentów |
Продажа
товаров в, ее
области
маркетинга;
группы
потребителей |
Prodazha tovarov v, yeye
oblasti marketinga; gruppy potrebiteley |
商品的销售地;行销她区;消费群体 |
Le lieu de vente des produits;
la commercialisation de son district; les groupes de consommateurs |
商品 が 販売 されている 場所 、 彼女 の 地区 のマーケティング 、 消費者 団体 |
しょうひん が はんばい されている ばしょ 、 かのじょ のちく の マーケティング 、 しょうひしゃ だんたい |
shōhin ga hanbai sareteiru basho , kanojo no chiku nomāketingu , shōhisha dantai |
|
132 |
the Japanese market |
the Japanese market |
日本市场 |
rìběn shìchǎng |
The Japanese market |
Le marché japonais |
O mercado japonês |
El mercado japones |
Il mercato giapponese |
ad Iaponica forum |
Der japanische Markt |
Η
ιαπωνική
αγορά |
I iaponikí agorá |
Rynek japoński |
Японский
рынок |
Yaponskiy rynok |
the Japanese market |
Le marché japonais |
日本 の 市場 |
にっぽん の しじょう |
nippon no shijō |
|
133 |
日本市场 |
rìběn shìchǎng |
日本市场 |
rìběn shìchǎng |
Japanese market |
Marché japonais |
Mercado japonês |
Mercado japonés |
Mercato giapponese |
Iaponica Market |
Japanischer Markt |
Ιαπωνική
αγορά |
Iaponikí agorá |
Rynek japoński |
Японский
рынок |
Yaponskiy rynok |
日本市场 |
Marché japonais |
日本 市場 |
にっぽん しじょう |
nippon shijō |
|
|
the global/domestic
market |
the global/domestic market |
全球/国内市场 |
quánqiú/guónèi shìchǎng |
The global/domestic market |
Le marché mondial / domestique |
O mercado global / nacional |
El mercado global / doméstico. |
Il mercato globale / domestico |
in global / domesticis foro |
Der globale / inländische Markt |
Η
παγκόσμια /
εγχώρια αγορά |
I pankósmia / enchória agorá |
Rynek globalny / krajowy |
Мировой
/ внутренний
рынок |
Mirovoy / vnutrenniy rynok |
the global/domestic
market |
Le marché mondial / domestique |
グローバル / 国内 市場 |
グローバル / こくない しじょう |
gurōbaru / kokunai shijō |
|
134 |
全球/国内销售市运 |
quánqiú/guónèi xiāoshòu
shì yùn |
全球/国内销售市运 |
quánqiú/guónèi xiāoshòu
shì yùn |
Global/domestic sales |
Ventes mondiales / domestiques |
Vendas globais / domésticas |
Ventas globales / nacionales |
Vendite globali / nazionali |
Global / Sales urbem ludos
Domesticis |
Weltweiter / Inlandsverkauf |
Παγκόσμιες
πωλήσεις |
Pankósmies políseis |
Sprzedaż globalna /
krajowa |
Глобальные
/ внутренние
продажи |
Global'nyye / vnutrenniye
prodazhi |
全球/国内销售市运 |
Ventes mondiales / domestiques |
グローバル / 国内 販売 |
グローバル / こくない はんばい |
gurōbaru / kokunai hanbai |
|
135 |
〜(for sth) the
number of people who want to buy sth |
〜(for sth) the number of
people who want to buy sth |
〜(某某人)想要买的人数...... |
〜(mǒu mǒu rén)
xiǎng yāomǎi de rénshù...... |
~(for sth) the number of people
who want to buy sth |
~ (pour qch) le nombre de
personnes qui veulent acheter qch |
~ (por sth) o número de pessoas
que querem comprar sth |
~ (por algo) el número de
personas que quieren comprar algo |
~ (per sth) il numero di
persone che vogliono comprare sth |
~ (Nam Ynskt mál) numerus eorum
qui volunt emere Ynskt mál: |
~ (für etw) die Anzahl der
Leute, die etw kaufen wollen |
~ (για sth)
τον αριθμό των
ανθρώπων που
θέλουν να
αγοράσουν sth |
~ (gia sth) ton arithmó ton
anthrópon pou théloun na agorásoun sth |
~ (na przykład) liczba
osób, które chcą coś kupić |
~ (для
кого-то)
количество
людей,
которые хотят
купить
что-то |
~ (dlya kogo-to) kolichestvo
lyudey, kotoryye khotyat kupit' chto-to |
〜(for sth) the
number of people who want to buy sth |
~ (pour qch) le nombre de
personnes qui veulent acheter qch |
〜 ( sth用 ) sth を 購入 したい 人 の 数 |
〜 ( よう ) sth お こうにゅう したい ひと の かず |
〜 ( yō ) sth o kōnyū shitai hito no kazu |
|
136 |
购买(某种
商品)的人数 |
gòumǎi (mǒu
zhǒng shāngpǐn) de rénshù |
购买(某种商品)的人数 |
Gòumǎi (mǒu
zhǒng shāngpǐn) de rénshù |
Number of people who bought
(some kind of goods) |
Nombre de personnes qui ont
acheté (une sorte de biens) |
Número de pessoas que compraram
(algum tipo de mercadoria) |
Número de personas que
compraron (algún tipo de bienes) |
Numero di persone che hanno
acquistato (una sorta di merce) |
Emptio numerus (merx) de |
Anzahl der Käufer (Waren) |
Αριθμός
ατόμων που
αγόρασαν
(κάποιου
είδους αγαθά) |
Arithmós atómon pou agórasan
(kápoiou eídous agathá) |
Liczba osób, które kupiły
(jakiś rodzaj towarów) |
Количество
людей,
которые
купили
(какой-то товар) |
Kolichestvo lyudey, kotoryye
kupili (kakoy-to tovar) |
购买(某种
商品)的人数 |
Nombre de personnes qui ont
acheté (une sorte de biens) |
購入 した 人数 ( 何らかの 品物 ) |
こうにゅう した にんずう ( なんらかの しなもの ) |
kōnyū shita ninzū ( nanrakano shinamono ) |
|
137 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
138 |
demand |
demand |
需求 |
xūqiú |
Demand |
Demande |
Demanda |
Demanda |
domanda |
demanda |
Nachfrage |
Ζήτηση |
Zítisi |
Popyt |
спрос |
spros |
demand |
Demande |
要求 |
ようきゅう |
yōkyū |
|
139 |
a growing/declining market/or second-hand cars |
a growing/declining market/or
second-hand cars |
不断增长/下降的市场/或二手车 |
bùduàn
zēngzhǎng/xiàjiàng de shìchǎng/huò èrshǒu chē |
a growing/declining market/or
second-hand cars |
un marché en croissance / en
déclin / voitures d'occasion |
um mercado crescente / em
declínio / ou carros usados |
Un mercado creciente /
decreciente / o vehículos de segunda mano. |
un mercato in crescita / in
declino / o auto di seconda mano |
a growing / declinandi forum /
vel secunda-manus cars |
ein wachsender / rückläufiger
Markt / oder Gebrauchtwagen |
μια
αυξανόμενη /
φθίνουσα
αγορά / ή
μεταχειρισμένα
αυτοκίνητα |
mia afxanómeni / fthínousa
agorá / í metacheirisména aftokínita |
rosnący / malejący
rynek / lub używane samochody |
растущий
/ падающий
рынок / или
подержанные
автомобили |
rastushchiy / padayushchiy
rynok / ili poderzhannyye avtomobili |
a growing/declining market/or second-hand cars |
un marché en croissance / en
déclin / voitures d'occasion |
成長 / 衰退 市場 / 中古車 |
せいちょう / すいたい しじょう / ちゅうこしゃ |
seichō / suitai shijō / chūkosha |
|
140 |
不断扩大的/萎缩的二手车市场 |
bùduàn kuòdà
de/wěisuō de èrshǒu chē shìchǎng |
不断扩大的/萎缩的二手车市场 |
bùduàn kuòdà
de/wěisuō de èrshǒu chē shìchǎng |
Expanding/shrinking used car
market |
Expansion / réduction du marché
des voitures d'occasion |
Expandindo / encolhendo o
mercado de carros usados |
Expandir / reducir el mercado
de automóviles usados |
Espansione / contrazione del
mercato delle auto usate |
Expanding / ab correpta solebat
car forum |
Gebrauchtwagenmarkt expandieren
/ schrumpfen |
Επέκταση
/ συρρίκνωση
της αγοράς
μεταχειρισμένων
αυτοκινήτων |
Epéktasi / syrríknosi tis
agorás metacheirisménon aftokiníton |
Rozszerzanie / zmniejszanie
rynku samochodów używanych |
Расширение
/ сокращение
рынка
подержанных
автомобилей |
Rasshireniye / sokrashcheniye
rynka poderzhannykh avtomobiley |
不断扩大的/萎缩的二手车市场 |
Expansion / réduction du marché
des voitures d'occasion |
中古車 市場 の 拡大 / 縮小 |
ちゅうこしゃ しじょう の かくだい / しゅくしょう |
chūkosha shijō no kakudai / shukushō |
|
141 |
(often the market) people who buy and
sell goods in competition with each other |
(often the market) people who
buy and sell goods in competition with each other |
(通常是市场)在相互竞争中买卖商品的人 |
(tōngcháng shì
shìchǎng) zài xiānghù jìngzhēng zhōng mǎimài
shāngpǐn de rén |
(often the market) people who
buy and sell goods in competition with each other |
(souvent le marché) les
personnes qui achètent et vendent des biens en concurrence les uns avec les
autres |
(muitas vezes o mercado)
pessoas que compram e vendem produtos em competição uns com os outros |
(a menudo el mercado) personas
que compran y venden productos en competencia entre sí |
(spesso il mercato) persone che
comprano e vendono beni in concorrenza tra loro |
(Saepe in foro) qui bona emere
et vendere per competition ad invicem |
(oft der Markt) Menschen, die
Waren im Wettbewerb miteinander kaufen und verkaufen |
(συχνά
στην αγορά)
ανθρώπους που
αγοράζουν και
πωλούν
προϊόντα σε
ανταγωνισμό
μεταξύ τους |
(sychná stin agorá) anthrópous
pou agorázoun kai poloún proïónta se antagonismó metaxý tous |
(często rynek) ludzie,
którzy kupują i sprzedają towary w konkurencji ze sobą |
(часто
на рынке)
люди,
которые
покупают и
продают
товары в
конкуренции
друг с
другом |
(chasto na rynke) lyudi,
kotoryye pokupayut i prodayut tovary v konkurentsii drug s drugom |
(often the market) people who buy and
sell goods in competition with each other |
(souvent le marché) les
personnes qui achètent et vendent des biens en concurrence les uns avec les
autres |
互いに 競争 して 商品 を 売買 する 人々 ( しばしば市場 ) |
たがいに きょうそう して しょうひん お ばいばい する ひとびと ( しばしば しじょう ) |
tagaini kyōsō shite shōhin o baibai suru hitobito (shibashiba shijō ) |
|
142 |
(处于竞争中的)市贫经营者,市场 |
(chǔyú jìngzhēng
zhōng de) shì pín jīngyíng zhě, shìchǎng |
(处于竞争中的)市贫经营者,市场 |
(chǔyú jìngzhēng
zhōng de) shì pín jīngyíng zhě, shìchǎng |
Market-poor operators (in
competition), market |
Opérateurs pauvres (en
concurrence), marché |
Operadores com poucos mercados
(em concorrência), mercado |
Operadores pobres en el mercado
(en competencia), mercado |
Operatori poveri del mercato
(in concorrenza), mercato |
Urbe pauperes operators (in
competition), in foro |
Marktarme Betreiber (im
Wettbewerb), Markt |
Οι
φορείς
εκμετάλλευσης
με φτωχές
αγορές (σε ανταγωνισμό),
στην αγορά |
Oi foreís ekmetállefsis me
ftochés agorés (se antagonismó), stin agorá |
Operatorzy ubodzy na rynku (w
konkurencji), rynek |
Рынок
бедных
операторов
(в
конкуренции),
рынок |
Rynok bednykh operatorov (v
konkurentsii), rynok |
(处于竞争中的)市贫经营者,市场 |
Opérateurs pauvres (en
concurrence), marché |
市場 競争 の 激しい 事業者 、 市場 |
しじょう きょうそう の はげしい じぎょうしゃ 、 しじょう |
shijō kyōsō no hageshī jigyōsha , shijō |
|
143 |
(通常是市场)在相互竞争中买卖商品的人 |
(tōngcháng shì
shìchǎng) zài xiānghù jìngzhēng zhōng mǎimài
shāngpǐn de rén |
(通常是市场)在相互竞争中买卖商品的人 |
(tōngcháng shì
shìchǎng) zài xiānghù jìngzhēng zhōng mǎimài
shāngpǐn de rén |
(usually the market) people who
buy and sell goods in competition |
(généralement le marché) les
personnes qui achètent et vendent des produits en concurrence |
(geralmente o mercado) pessoas
que compram e vendem mercadorias em competição |
(normalmente el mercado)
personas que compran y venden productos en competencia |
(di solito il mercato) persone
che comprano e vendono beni in concorrenza |
(Usually foro) et emere ac
vendere competition inter se rebus in praesens |
(normalerweise der Markt)
Menschen, die Waren im Wettbewerb kaufen und verkaufen |
(συνήθως
στην αγορά)
ανθρώπους που
αγοράζουν και πωλούν
αγαθά σε
ανταγωνισμό |
(syníthos stin agorá)
anthrópous pou agorázoun kai poloún agathá se antagonismó |
(zazwyczaj rynek) ludzie,
którzy kupują i sprzedają towary w konkurencji |
(обычно
на рынке)
люди,
которые
покупают и продают
товары в
условиях
конкуренции |
(obychno na rynke) lyudi,
kotoryye pokupayut i prodayut tovary v usloviyakh konkurentsii |
(通常是市场)在相互竞争中买卖商品的人 |
(généralement le marché) les
personnes qui achètent et vendent des produits en concurrence |
競争 で 商品 を 売買 する 人々 ( 通常 は 市場 ) |
きょうそう で しょうひん お ばいばい する ひとびと ( つうじょう わ しじょう ) |
kyōsō de shōhin o baibai suru hitobito ( tsūjō wa shijō ) |
|
144 |
The market
will decide if the TV station has any future |
The market will decide if the
TV station has any future |
市场将决定电视台是否有未来 |
shìchǎng jiāng
juédìng diànshìtái shìfǒu yǒu wèilái |
The market will decide if the
TV station has any future |
Le marché décidera si la chaîne
de télévision a un avenir |
O mercado decidirá se a
emissora de TV tem futuro |
El mercado decidirá si el canal
de televisión tiene futuro. |
Il mercato deciderà se la TV
avrà un futuro |
In foro et decernere si quis
habet TV statione posterum |
Der Markt wird entscheiden, ob
der Fernsehsender eine Zukunft hat |
Η
αγορά θα
αποφασίσει αν
ο τηλεοπτικός
σταθμός έχει
μέλλον |
I agorá tha apofasísei an o
tileoptikós stathmós échei méllon |
Rynek zdecyduje, czy stacja
telewizyjna ma jakąkolwiek przyszłość |
Рынок
решит, есть
ли у
телевизионной
станции
будущее |
Rynok reshit, yest' li u
televizionnoy stantsii budushcheye |
The market
will decide if the TV station has any future |
Le marché décidera si la chaîne
de télévision a un avenir |
市場 は テレビ局 に 将来性 が ある か どう か を 決定します |
しじょう わ てれびきょく に しょうらいせい が ある か どう か お けってい します |
shijō wa terebikyoku ni shōraisei ga aru ka dō ka o ketteishimasu |
|
145 |
电视台是否有前途将取决于市场 |
diànshìtái shìfǒu yǒu
qiántú jiāng qǔjué yú shìchǎng |
电视台是否有前途将取决于市场 |
diànshìtái shìfǒu yǒu
qiántú jiāng qǔjué yú shìchǎng |
Whether the TV station has a
future will depend on the market. |
Que la chaîne de télévision ait
un avenir dépendra du marché. |
Se a emissora de TV tem um
futuro dependerá do mercado. |
Si la estación de televisión
tiene futuro dependerá del mercado. |
Se la TV avrà un futuro
dipenderà dal mercato. |
Si quid agendum erit sem foro
promissum |
Ob der Fernsehsender eine
Zukunft hat, hängt vom Markt ab. |
Το εάν
ο τηλεοπτικός
σταθμός έχει
μέλλον θα
εξαρτηθεί από
την αγορά. |
To eán o tileoptikós stathmós
échei méllon tha exartitheí apó tin agorá. |
To, czy stacja telewizyjna ma
przyszłość, zależy od rynku. |
Будущее
телеканала
будет
зависеть от
рынка. |
Budushcheye telekanala budet
zaviset' ot rynka. |
电视台是否有前途将取决于市场 |
Que la chaîne de télévision ait
un avenir dépendra du marché. |
テレビ局 に 将来性 が ある か どう か は 、 市場によって 異なります 。 |
てれびきょく に しょうらいせい が ある か どう か わ 、しじょう によって ことなります 。 |
terebikyoku ni shōraisei ga aru ka dō ka wa , shijō niyottekotonarimasu . |
|
146 |
a market-based/market-driven/market-led economy |
a
market-based/market-driven/market-led economy |
以市场为基础/以市场为导向/以市场为导向的经济 |
yǐ shìchǎng wèi
jīchǔ/yǐ shìchǎng wéi dǎoxiàng/yǐ shìchǎng
wéi dǎoxiàng de jīngjì |
a
market-based/market-driven/market-led economy |
une économie de marché / axée
sur le marché / axée sur le marché |
uma economia baseada no mercado
/ impulsionada pelo mercado / liderada pelo mercado |
una economía basada en el
mercado / impulsada por el mercado / liderada por el mercado |
un'economia basata sul mercato
/ guidata dal mercato / guidata dal mercato |
fundatur in-forum / agmine
forum / ducitur foro oeconomia, |
eine marktorientierte /
marktorientierte / marktorientierte Wirtschaft |
μια
αγορά
βασισμένη
στην αγορά / με
γνώμονα την αγορά
/ οικονομία υπό
την
καθοδήγηση
της αγοράς |
mia agorá vasisméni stin agorá
/ me gnómona tin agorá / oikonomía ypó tin kathodígisi tis agorás |
gospodarka oparta na rynku /
rynkowa / rynkowa |
рыночная
/ рыночная /
рыночная
экономика |
rynochnaya / rynochnaya /
rynochnaya ekonomika |
a market-based/market-driven/market-led economy |
une économie de marché / axée
sur le marché / axée sur le marché |
市場 ベース / 市場 主導 / 市場 主導型 経済 |
しじょう ベース / しじょう しゅどう / しじょう しゅどうがた けいざい |
shijō bēsu / shijō shudō / shijō shudōgata keizai |
|
147 |
以市场为基础的/市场推动的/市场引导的经济 |
yǐ shìchǎng wèi
jīchǔ de/shìchǎng tuīdòng de/shìchǎng
yǐndǎo de jīngjì |
以市场为基础的/市场推动的/市场引导的经济 |
yǐ shìchǎng wèi
jīchǔ de/shìchǎng tuīdòng de/shìchǎng
yǐndǎo de jīngjì |
Market-based/market-driven/market-led
economy |
Économie fondée sur le marché /
dirigée par le marché / dirigée par le marché |
Economia baseada no mercado /
impulsionada pelo mercado / liderada pelo mercado |
Economía basada en el mercado /
impulsada por el mercado / liderada por el mercado |
Economia basata sul mercato /
guidata dal mercato / guidata dal mercato |
Forum dicentur / agmine forum /
ducitur foro oeconomia, |
Marktbasierte /
marktorientierte / marktorientierte Wirtschaft |
Αγορά
βασισμένη
στην αγορά / υπό
την
καθοδήγηση της
αγοράς /
οικονομία υπό
την
καθοδήγηση
της αγοράς |
Agorá vasisméni stin agorá /
ypó tin kathodígisi tis agorás / oikonomía ypó tin kathodígisi tis agorás |
Gospodarka oparta na rynku /
rynkowa / rynkowa |
Рыночная
/ рыночная /
рыночная
экономика |
Rynochnaya / rynochnaya /
rynochnaya ekonomika |
以市场为基础的/市场推动的/市场引导的经济 |
Économie fondée sur le marché /
dirigée par le marché / dirigée par le marché |
市場 ベース / 市場 主導 / 市場 主導型 経済 |
しじょう ベース / しじょう しゅどう / しじょう しゅどうがた けいざい |
shijō bēsu / shijō shudō / shijō shudōgata keizai |
|
148 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
|
149 |
black market |
black market |
黑市 |
hēishì |
Black market |
Marché noir |
Mercado negro |
Mercado negro |
Mercato nero |
nigra forum |
Schwarzmarkt |
Μαύρη
αγορά |
Mávri agorá |
Czarny rynek |
Черный
рынок |
Chernyy rynok |
black market |
Marché noir |
ブラック マーケット |
ブラック マーケット |
burakku māketto |
|
150 |
market forces |
market forces |
市场力量 |
shìchǎng lìliàng |
Market forces |
Forces du marché |
Forças de mercado |
Fuerzas del mercado |
Forze di mercato |
forum viribus |
Marktkräfte |
Οι
δυνάμεις της
αγοράς |
Oi dynámeis tis agorás |
Siły rynkowe |
Рыночные
силы |
Rynochnyye sily |
market forces |
Forces du marché |
市場 の 力 |
しじょう の ちから |
shijō no chikara |
|
151 |
stock market |
stock market |
股市 |
gǔshì |
Stock market |
Bourse |
Mercado de ações |
Mercado de valores |
Mercato azionario |
stirpe foro |
Börse |
Χρηματιστήριο |
Chrimatistírio |
Rynek akcji |
Фондовый
рынок |
Fondovyy rynok |
stock market |
Bourse |
株式 市場 |
かぶしき しじょう |
kabushiki shijō |
|
152 |
the futures
market |
the futures market |
期货市场 |
qíhuò shìchǎng |
The futures market |
Le marché à terme |
O mercado de futuros |
El mercado de futuros |
Il mercato dei futures |
in futura foro |
Der Terminmarkt |
Η
προθεσμιακή
αγορά |
I prothesmiakí agorá |
Rynek kontraktów terminowych |
Фьючерсный
рынок |
F'yuchersnyy rynok |
the futures
market |
Le marché à terme |
先物 市場 |
さきもの しじょう |
sakimono shijō |
|
153 |
期货市场 |
qíhuò shìchǎng |
期货市场 |
qíhuò shìchǎng |
Futures market |
Marché à terme |
Mercado de futuros |
Mercado de futuros |
Mercato dei futures |
posterus Market |
Terminmarkt |
Μελλοντική
αγορά |
Mellontikí agorá |
Rynek kontraktów terminowych |
Фьючерсный
рынок |
F'yuchersnyy rynok |
期货市场 |
Marché à terme |
先物 市場 |
さきもの しじょう |
sakimono shijō |
|
154 |
a market
crash |
a market crash |
市场崩溃 |
shìchǎng bēngkuì |
a market crash |
un krach de marché |
um crash do mercado |
una caída del mercado |
un crollo del mercato |
in foro ruina |
ein Marktcrash |
μια
συντριβή της
αγοράς |
mia syntriví tis agorás |
krach na rynku |
крах
рынка |
krakh rynka |
a market
crash |
un krach de marché |
市場 クラッシュ |
しじょう クラッシュ |
shijō kurasshu |
|
155 |
股市暴跌 |
gǔshì bàodié |
股市暴跌 |
gǔshì bàodié |
Stock market crash |
Krach boursier |
Crash do mercado de ações |
Caída del mercado de valores |
Crollo del mercato azionario |
Ruina stirpe foro |
Börsencrash |
Χρηματιστηριακή
συντριβή |
Chrimatistiriakí syntriví |
Awaria giełdy |
Обвал
фондового
рынка |
Obval fondovogo rynka |
股市暴跌 |
Krach boursier |
株式 市場 の 暴落 |
かぶしき しじょう の ぼうらく |
kabushiki shijō no bōraku |
|
156 |
There are many
other compounds ending in market.You will find them at their place in the alphabet |
There are many other compounds
ending in market.You will find them at their place in the alphabet |
市场上还有许多其他化合物。你会发现它们在字母表中的位置 |
shìchǎng shàng hái
yǒu xǔduō qítā huàhéwù. Nǐ huì fāxiàn
tāmen zài zìmǔ biǎo zhōng de wèizhì |
There are many other compounds
ending in market.You will find them at their place in the alphabet |
Il y a beaucoup d'autres
composés se terminant par le marché. Vous les trouverez à leur place dans
l'alphabet |
Existem muitos outros compostos
terminando no mercado.Você vai encontrá-los em seu lugar no alfabeto |
Hay muchos otros compuestos que
terminan en el mercado. Los encontrarás en su lugar en el alfabeto. |
Ci sono molti altri composti
che finiscono nel mercato. Li troverai al loro posto nell'alfabeto |
Sunt multa in aliis componit
ending market.You et invenietis illos in locum suum in alphabeto iam
significatum |
Es gibt viele andere
Verbindungen, die auf dem Markt enden. Sie finden sie an ihrer Stelle im
Alphabet |
Υπάρχουν
πολλές άλλες
ενώσεις που
τελειώνουν στην
αγορά. Θα τις
βρείτε στη
θέση τους στο
αλφάβητο |
Ypárchoun pollés álles enóseis
pou teleiónoun stin agorá. Tha tis vreíte sti thési tous sto alfávito |
Istnieje wiele innych
związków kończących się na rynku. Znajdziesz je na swoim
miejscu w alfabecie |
Есть
много
других
соединений,
заканчивающихся
на рынке. Вы
найдете их
на их месте в
алфавите |
Yest' mnogo drugikh
soyedineniy, zakanchivayushchikhsya na rynke. Vy naydete ikh na ikh meste v
alfavite |
There are many
other compounds ending in market.You will find them at their place in the alphabet |
Il y a beaucoup d'autres
composés se terminant par le marché. Vous les trouverez à leur place dans
l'alphabet |
市場 に 出回っている 他 の 多く の 化合物 が あります。 あなた は アルファベット で 彼ら の 場所 で それらを 見つけるでしょう |
しじょう に でまわっている ほか の おうく の かごうぶつが あります 。 あなた わ アルファベット で かれら の ばしょ で それら お みつけるでしょう |
shijō ni demawatteiru hoka no ōku no kagōbutsu ga arimasu. anata wa arufabetto de karera no basho de sorera omitsukerudeshō |
|
157 |
以 |
yǐ |
以 |
yǐ |
Take |
Prendre |
Tomar |
Tomar |
con |
cum |
Nehmen |
Πάρτε |
Párte |
Weź |
с |
s |
以 |
Prendre |
取る |
とる |
toru |
|
158 |
market |
market |
市场 |
shìchǎng |
Market |
Marché |
Market |
Mercado |
mercato |
forum |
Markt |
Αγορά |
Agorá |
Rynek |
рынок |
rynok |
market |
Marché |
市場 |
しじょう |
shijō |
|
159 |
结尾的复合词还有很多,可在各字母中的适爭位置査到 |
jiéwěi de fùhécí hái
yǒu hěnduō, kě zài gè zìmǔ zhōng de shì
zhēng wèizhì zhā dào |
结尾的复合词还有很多,可在各字母中的适争位置查到 |
jiéwěi de fùhécí hái
yǒu hěnduō, kě zài gè zìmǔ zhōng de shì
zhēng wèizhì chá dào |
There are many compound words
at the end, which can be found in the appropriate positions in each letter. |
Il y a beaucoup de mots
composés à la fin, qui peuvent être trouvés aux positions appropriées dans
chaque lettre. |
Existem muitas palavras
compostas no final, que podem ser encontradas nas posições apropriadas em
cada letra. |
Hay muchas palabras compuestas
al final, que se pueden encontrar en las posiciones apropiadas en cada letra. |
Ci sono molte parole composte
alla fine, che possono essere trovate nelle posizioni appropriate in ogni
lettera. |
Sunt multa verba ending
compositis, adaptive in iudicio contendere inter se de loco litteris
invenimus |
Es gibt viele zusammengesetzte
Wörter enden, adaptive kämpfen Position in jedem der Briefe gefunden |
Υπάρχουν
πολλές
σύνθετες
λέξεις στο
τέλος, οι οποίες
μπορούν να
βρεθούν στις
κατάλληλες
θέσεις σε κάθε
γράμμα. |
Ypárchoun pollés sýnthetes
léxeis sto télos, oi opoíes boroún na vrethoún stis katálliles théseis se
káthe grámma. |
Na końcu jest wiele
słów złożonych, które można znaleźć w
odpowiednich pozycjach każdej litery. |
В
конце есть
много
составных
слов,
которые можно
найти в
соответствующих
местах каждой
буквы. |
V kontse yest' mnogo sostavnykh
slov, kotoryye mozhno nayti v sootvetstvuyushchikh mestakh kazhdoy bukvy. |
结尾的复合词还有很多,可在各字母中的适爭位置査到 |
Il y a beaucoup de mots
composés à la fin, qui peuvent être trouvés aux positions appropriées dans
chaque lettre. |
末尾 に は 多く の 複合語 が ありますが 、 それ は 各文字 の 適切な 位置 に あります 。 |
まつび に わ おうく の ふくごうご が ありますが 、 それわ かく もじ の てきせつな いち に あります 。 |
matsubi ni wa ōku no fukugōgo ga arimasuga , sore wakaku moji no tekisetsuna ichi ni arimasu . |
|
160 |
I'm in the
market for sth interested in buying sth |
I'm in the market for sth
interested in buying sth |
我在市场上有兴趣购买...... |
wǒ zài shìchǎng shàng
yǒu xìngqù gòumǎi...... |
I'm in the market for sth
interested in buying sth |
Je suis sur le marché pour qc
intéressé à acheter qc |
Eu estou no mercado para sth
interessado em comprar sth |
Estoy en el mercado para algo
interesado en comprar algo |
Sono nel mercato per sth
interessato ad acquistare sth |
Im 'interested in Summa
theologiae et in foro per buying Ynskt mál: |
Ich bin auf dem Markt für
etwas, das daran interessiert ist, etwas zu kaufen |
Είμαι
στην αγορά για
sth
ενδιαφέρονται
για την αγορά sth |
Eímai stin agorá gia sth
endiaférontai gia tin agorá sth |
Jestem na rynku, który jest
zainteresowany kupnem czegoś |
Я на
рынке STH
заинтересованы
в покупке н |
YA na rynke STH zainteresovany
v pokupke n |
I'm in the
market for sth interested in buying sth |
Je suis sur le marché pour qc
intéressé à acheter qc |
私 は STH を 購入 する こと に 興味 が ある STH のため の 市場 に いる |
わたし わ sth お こうにゅう する こと に きょうみ が あるsth の ため の しじょう に いる |
watashi wa STH o kōnyū suru koto ni kyōmi ga aru STH notame no shijō ni iru |
|
161 |
有意购买 |
yǒuyì gòumǎi |
有意购买 |
Yǒuyì gòumǎi |
Intention to buy |
Intention d'acheter |
Intenção de comprar |
Intención de comprar |
Intenzione di comprare |
Interested in redemptio |
Kaufabsicht |
Προθέσεις
για αγορά |
Prothéseis gia agorá |
Zamiar zakupu |
Намерение
купить |
Namereniye kupit' |
有意购买 |
Intention d'acheter |
買う つもり |
かう つもり |
kau tsumori |
|
162 |
I’m not in the
market for a new car at the moment |
I’m not in the market for a new
car at the moment |
我目前不在市场上购买新车 |
wǒ mùqián bùzài
shìchǎng shàng gòumǎi xīnchē |
I’m not in the market for a new
car at the moment |
Je ne suis pas sur le marché
pour une nouvelle voiture pour le moment |
Eu não estou no mercado para um
carro novo no momento |
No estoy en el mercado para un
auto nuevo en este momento |
Al momento non sono nel mercato
per una nuova auto |
Im 'in a car forum est in
momento, |
Ich bin im Moment nicht auf dem
Markt für ein neues Auto |
Δεν
είμαι στην
αγορά για ένα
νέο
αυτοκίνητο
αυτή τη στιγμή |
Den eímai stin agorá gia éna
néo aftokínito aftí ti stigmí |
W tej chwili nie jestem na
rynku nowego samochodu |
Я не
на рынке для
нового
автомобиля
на данный
момент |
YA ne na rynke dlya novogo
avtomobilya na dannyy moment |
I’m not in the
market for a new car at the moment |
Je ne suis pas sur le marché
pour une nouvelle voiture pour le moment |
私 は 現時点 で は 新車 の 市場 に は いません |
わたし わ げんじてん で わ しんしゃ の しじょう に わ いません |
watashi wa genjiten de wa shinsha no shijō ni wa imasen |
|
163 |
我现在还不想买新车 |
wǒ xiànzài hái
bùxiǎng mǎi xīnchē |
我现在还不想买新车 |
wǒ xiànzài hái
bùxiǎng mǎi xīnchē |
I still don't want to buy a new
car now. |
Je ne veux toujours pas acheter
une nouvelle voiture maintenant. |
Eu ainda não quero comprar um
carro novo agora. |
Todavía no quiero comprar un
auto nuevo ahora. |
Non voglio ancora comprare una
macchina nuova ora. |
Quia non novam emere currus |
Ich möchte immer noch kein
neues Auto kaufen. |
Δεν
θέλω ακόμα να
αγοράσω ένα
νέο
αυτοκίνητο
τώρα. |
Den thélo akóma na agoráso éna
néo aftokínito tóra. |
Nadal nie chcę
kupować nowego samochodu. |
Я до
сих пор не
хочу
покупать
новую
машину. |
YA do sikh por ne khochu
pokupat' novuyu mashinu. |
我现在还不想买新车 |
Je ne veux toujours pas acheter
une nouvelle voiture maintenant. |
私 は まだ 新しい 車 を 今 買いたく ありません 。 |
わたし わ まだ あたらしい くるま お いま かいたく ありません 。 |
watashi wa mada atarashī kuruma o ima kaitaku arimasen . |
|
164 |
on the market available .for people to buy |
on the market available.For
people to buy |
在市场上可供人们购买 |
zài shìchǎng shàng kě
gōng rénmen gòumǎi |
On the market available .for
people to buy |
Sur le marché disponible .pour
les gens à acheter |
No mercado disponível. Para as
pessoas comprarem |
En el mercado disponible .Para
la gente a comprar |
Sul mercato disponibile. Per le
persone da acquistare |
in foro praesto populus emere
.for |
Auf dem Markt erhältlich. Für
Menschen zu kaufen |
Στην
αγορά
διαθέσιμη για
τους
ανθρώπους να
αγοράσουν |
Stin agorá diathésimi gia tous
anthrópous na agorásoun |
Na rynku dostępne dla
ludzi do zakupu |
На
рынке
доступны.
Для людей,
чтобы
купить |
Na rynke dostupny. Dlya lyudey,
chtoby kupit' |
on the market available .for people to buy |
Sur le marché disponible .pour
les gens à acheter |
利用 可能な 市場 で 。 購入 する 人々 の ため に |
りよう かのうな しじょう で 。 こうにゅう する ひとびとの ため に |
riyō kanōna shijō de . kōnyū suru hitobito no tame ni |
|
165 |
出售;上市;有现货供应 |
chūshòu; shàngshì;
yǒu xiànhuò gōngyìng |
出售;上市;有现货供应 |
chūshòu; shàngshì;
yǒu xiànhuò gōngyìng |
Sale; listing; available from
stock |
Vente; liste; disponible de
stock |
Venda; listagem; disponível no
estoque |
Venta, listado, disponible en
stock |
Vendita; quotazione;
disponibile a magazzino |
Vendere, enumerantur, praesto
de stirpe |
Verkauf, Listung, ab Lager
lieferbar |
Πώληση,
κατάλογος,
διαθέσιμο από
το απόθεμα |
Pólisi, katálogos, diathésimo
apó to apóthema |
Sprzedaż, aukcje,
dostępne z magazynu |
Продажа;
листинг;
доступно со
склада |
Prodazha; listing; dostupno so
sklada |
出售;上市;有现货供应 |
Vente; liste; disponible de
stock |
セール 、 リスティング 、 在庫 あり |
セール 、 りすてぃんぐ 、 ざいこ あり |
sēru , risutingu , zaiko ari |
|
166 |
to put your
houste on the market |
to put your houste on
the market |
把你的houste推向市场 |
bǎ nǐ de houste
tuī xiàng shìchǎng |
To put your houste on the
market |
Pour mettre votre maison sur le
marché |
Para colocar sua loja no
mercado |
Para poner tu casa en el
mercado. |
Per mettere la tua casa sul
mercato |
ad induendum in vestri houste
forum |
Um Ihr Haus auf den Markt zu
bringen |
Για να
βάλει το houste σας
στην αγορά |
Gia na válei to houste sas stin
agorá |
Aby umieścić swoje
houste na rynku |
Чтобы
поставить
свой дом на
рынок |
Chtoby postavit' svoy dom na
rynok |
to put your
houste on the market |
Pour mettre votre maison sur le
marché |
あなた の 家 を 市場 に 出す ため に |
あなた の いえ お しじょう に だす ため に |
anata no ie o shijō ni dasu tame ni |
|
167 |
出售房屋 |
chūshòu fángwū |
出售房屋 |
chūshòu fángwū |
House for sale |
Maison a vendre |
Casa à venda |
Casa en venta |
Casa in vendita |
Domus for sale |
Haus zum Verkauf |
Σπίτι
προς πώληση |
Spíti pros pólisi |
Dom na sprzedaż |
Дом
для продажи |
Dom dlya prodazhi |
出售房屋 |
Maison a vendre |
売り家 |
うりか |
urika |
|
168 |
the house came
on the market last year |
the house came on the market
last year |
房子去年上市了 |
fángzi qùnián shàngshìle |
The house came on the market
last year |
La maison a été mise sur le
marché l'année dernière |
A casa chegou ao mercado no ano
passado |
La casa salió al mercado el año
pasado. |
La casa è arrivata sul mercato
l'anno scorso |
domus est in ultimo anno forum |
Das Haus kam letztes Jahr auf
den Markt |
Το
σπίτι ήρθε
στην αγορά
πέρυσι |
To spíti írthe stin agorá
pérysi |
Dom wszedł na rynek w
zeszłym roku |
Дом
появился на
рынке в
прошлом
году |
Dom poyavilsya na rynke v
proshlom godu |
the house came
on the market last year |
La maison a été mise sur le
marché l'année dernière |
家 は 昨年 市場 に 出た |
いえ わ さくねん しじょう に でた |
ie wa sakunen shijō ni deta |
|
169 |
这栋房去年就上市了 |
zhè dòng fáng qùnián jiù
shàngshìle |
这栋房去年就上市了 |
zhè dòng fáng qùnián jiù
shàngshìle |
This room was listed last year. |
Cette chambre a été répertoriée
l'année dernière. |
Este quarto foi listado no ano
passado. |
Esta habitación fue listada el
año pasado. |
Questa stanza era elencata
l'anno scorso. |
Haec domus tandem anno
enumerantur |
Dieses Zimmer wurde letztes
Jahr gelistet. |
Αυτό
το δωμάτιο
αναφέρθηκε
πέρυσι. |
Aftó to domátio anaférthike
pérysi. |
Ten pokój został
wymieniony w zeszłym roku. |
Эта
комната
была
указана в
прошлом
году. |
Eta komnata byla ukazana v
proshlom godu. |
这栋房去年就上市了 |
Cette chambre a été répertoriée
l'année dernière. |
この 部屋 は 昨年 記載 されていました 。 |
この へや わ さくねん きさい されていました 。 |
kono heya wa sakunen kisai sareteimashita . |
|
171 |
房子去年上市了 |
fángzi qùnián shàngshìle |
房子去年上市了 |
fángzi qùnián shàngshìle |
The house was listed last year. |
La maison a été répertoriée
l'année dernière. |
A casa foi listada no ano
passado. |
La casa fue listada el año
pasado. |
La casa era elencata l'anno
scorso. |
Last anno, in domo in foro |
Das Haus wurde letztes Jahr
gelistet. |
Το
σπίτι
αναφέρθηκε
πέρυσι. |
To spíti anaférthike pérysi. |
Dom został wymieniony w
zeszłym roku. |
Дом
был указан в
прошлом
году. |
Dom byl ukazan v proshlom godu. |
房子去年上市了 |
La maison a été répertoriée
l'année dernière. |
その 家 は 昨年 上場 されました 。 |
その いえ わ さくねん じょうじょう されました 。 |
sono ie wa sakunen jōjō saremashita . |
|
172 |
there are
hundreds of different brands on the market |
there are hundreds of different
brands on the market |
市场上有数百种不同的品牌 |
shìchǎng shàng yǒu
shù bǎi zhǒng bùtóng de pǐnpái |
There are hundreds of different
brands on the market |
Il y a des centaines de marques
différentes sur le marché |
Existem centenas de marcas
diferentes no mercado |
Hay cientos de marcas
diferentes en el mercado. |
Ci sono centinaia di diversi
marchi sul mercato |
illic es centum diversis faces
in foro |
Es gibt Hunderte verschiedener
Marken auf dem Markt |
Υπάρχουν
εκατοντάδες
διαφορετικών
εμπορικών σημάτων
στην αγορά |
Ypárchoun ekatontádes
diaforetikón emporikón simáton stin agorá |
Na rynku są setki
różnych marek |
На
рынке
представлены
сотни
различных
брендов. |
Na rynke predstavleny sotni
razlichnykh brendov. |
there are
hundreds of different brands on the market |
Il y a des centaines de marques
différentes sur le marché |
市場 に は 何 百 もの 異なる ブランド が あります |
しじょう に わ なん ひゃく もの ことなる ブランド が あります |
shijō ni wa nan hyaku mono kotonaru burando ga arimasu |
|
173 |
有数百种不同的品牌供应 |
yǒu shù bǎi
zhǒng bùtóng de pǐnpái gōngyìng |
有数百种不同的品牌供应 |
yǒu shù bǎi
zhǒng bùtóng de pǐnpái gōngyìng |
There are hundreds of different
brands available |
Il existe des centaines de
marques différentes disponibles |
Existem centenas de marcas
diferentes disponíveis |
Hay cientos de marcas
diferentes disponibles |
Ci sono centinaia di diversi
marchi disponibili |
Illic es centum of alium copia
brands |
Es gibt Hunderte verschiedener
Marken |
Υπάρχουν
διαθέσιμες
εκατοντάδες
διαφορετικές μάρκες |
Ypárchoun diathésimes
ekatontádes diaforetikés márkes |
Dostępne są setki
różnych marek |
Доступны
сотни
различных
брендов |
Dostupny sotni razlichnykh
brendov |
有数百种不同的品牌供应 |
Il existe des centaines de
marques différentes disponibles |
利用 可能な 何 百 もの 異なる ブランド が あります |
りよう かのうな なん ひゃく もの ことなる ブランド が あります |
riyō kanōna nan hyaku mono kotonaru burando ga arimasu |
|
174 |
on the open
market available to buy without any restrictions |
on the open market available to
buy without any restrictions |
在公开市场上可以买到没有任何限制 |
zài gōngkāi
shìchǎng shàng kěyǐ mǎi dào méiyǒu rènhé xiànzhì |
On the open market available to
buy without any restrictions |
Sur le marché libre disponible
pour acheter sans aucune restriction |
No mercado aberto disponível
para comprar, sem quaisquer restrições |
En el mercado abierto
disponible para comprar sin ninguna restricción. |
Sul mercato aperto disponibile
per l'acquisto senza restrizioni |
in aperto foro emere available
sine praescriptione |
Auf dem freien Markt ohne
Einschränkungen erhältlich |
Στην
ελεύθερη
αγορά που
είναι
διαθέσιμη για
να αγοράσει
χωρίς
περιορισμούς |
Stin eléftheri agorá pou eínai
diathésimi gia na agorásei chorís periorismoús |
Na wolnym rynku dostępne
do kupienia bez żadnych ograniczeń |
На
открытом
рынке можно
купить без
каких-либо
ограничений |
Na otkrytom rynke mozhno kupit'
bez kakikh-libo ogranicheniy |
on the open
market available to buy without any restrictions |
Sur le marché libre disponible
pour acheter sans aucune restriction |
制限 なしで 購入 できる 公開 市場 で |
せいげん なしで こうにゅう できる こうかい しじょう で |
seigen nashide kōnyū dekiru kōkai shijō de |
|
175 |
敞开错售;苜由实卖 |
chǎngkāi cuò shòu; mù
yóu shí mài |
敞开错售;苜由实卖 |
chǎngkāi cuò shòu; mù
yóu shí mài |
Open for sale; |
Ouvert à la vente; |
Aberto para venda; |
Abierto a la venta; |
Aperto per la vendita; |
Aperi sale iniuriam, in realis
vendidit Trifolium incarnatum |
Offen zum Verkauf; |
Ανοικτό
προς πώληση. |
Anoiktó pros pólisi. |
Otwarte na sprzedaż; |
Открыт
для продажи; |
Otkryt dlya prodazhi; |
敞开错售;苜由实卖 |
Ouvert à la vente; |
売り出し 中 |
うりだし ちゅう |
uridashi chū |
|
176 |
play the
market buy and sell stocks and shares in order to make a
profit |
play the market buy and sell
stocks and shares in order to make a profit |
玩市场买卖股票和股票以赚取利润 |
wán shìchǎng mǎimài
gǔpiào hé gǔpiào yǐ zhuàn qǔ lìrùn |
Play the market buy and sell
stocks and shares in order to make a profit |
Jouez sur le marché pour
acheter et vendre des actions et des actions afin de réaliser un profit |
Jogar o mercado comprar e
vender ações e ações, a fim de obter lucro |
Juega el mercado, compra y
vende acciones y acciones para obtener ganancias. |
Gioca al mercato compra e vendi
azioni e azioni per realizzare un profitto |
buy ludere in foro et vendere
ligna, et accedit ad lucrum faciunt |
Spielen Sie den Markt Kauf und
Verkauf von Aktien und Anteilen, um einen Gewinn zu erzielen |
Παίξτε
στην αγορά
αγορά και
πώληση
μετοχών και μετοχών
για να κάνετε
κέρδος |
Paíxte stin agorá agorá kai
pólisi metochón kai metochón gia na kánete kérdos |
Graj na rynku kupuj i
sprzedawaj akcje i udziały, aby osiągnąć zysk |
играть
на рынке
покупать и
продавать
акции и
акции, чтобы
получить
прибыль |
igrat' na rynke pokupat' i
prodavat' aktsii i aktsii, chtoby poluchit' pribyl' |
play the
market buy and sell stocks and shares in order to make a
profit |
Jouez sur le marché pour
acheter et vendre des actions et des actions afin de réaliser un profit |
利益 を 得る ため に 株式 売買 を 売買 する マーケットを プレー する |
りえき お える ため に かぶしき ばいばい お ばいばい するマーケット お プレー する |
rieki o eru tame ni kabushiki baibai o baibai suru māketto opurē suru |
|
177 |
买寒证券和股票 |
mǎi hán zhèngquàn hé
gǔpiào |
买寒证券和股票 |
mǎi hán zhèngquàn hé
gǔpiào |
Buying cold securities and
stocks |
Achat de titres et d'actions à
froid |
Compra de títulos e ações a
frio |
Compra de valores frios y
acciones |
Acquisto di titoli a freddo e
scorte |
Buy stirpe securitates et
frigus |
Kauf kalter Wertpapiere und
Aktien |
Αγοράζοντας
κρύες αξίες
και αποθέματα |
Agorázontas krýes axíes kai
apothémata |
Kupowanie zimnych papierów
wartościowych i akcji |
Покупка
холодных
ценных
бумаг и
акций |
Pokupka kholodnykh tsennykh
bumag i aktsiy |
买寒证券和股票 |
Achat de titres et d'actions à
froid |
冷たい 証券 や 株式 を 購入 する |
つめたい しょうけん や かぶしき お こうにゅう する |
tsumetai shōken ya kabushiki o kōnyū suru |
|
178 |
more at |
more at |
更多 |
gèng duō |
More at |
Plus à |
Mais em |
Más en |
Più a |
multo tempore |
Mehr bei |
Περισσότερα
στο |
Perissótera sto |
Więcej na |
Больше
на |
Bol'she na |
more at |
Plus à |
もっと |
もっと |
motto |
|
179 |
buyer |
buyer |
买方 |
mǎifāng |
Buyer |
Acheteur |
Comprador |
Comprador |
acquirente |
emit |
Käufer |
Αγοραστής |
Agorastís |
Kupujący |
покупатель |
pokupatel' |
buyer |
Acheteur |
買い手 |
かいて |
kaite |
|
180 |
price |
price |
价钱 |
jiàqián |
Price |
Prix |
Preço |
Precio |
prezzo |
pretium |
Preis |
Τιμή |
Timí |
Cena |
цена |
tsena |
price |
Prix |
価格 |
かかく |
kakaku |
|
181 |
seller |
seller |
卖家 |
màijiā |
Seller |
Le vendeur |
Vendedor |
Vendedor |
venditore |
venditor |
Verkäufer |
Πωλητής |
Politís |
Sprzedawca |
продавец |
prodavets |
seller |
Le vendeur |
売主 |
うりぬし |
urinushi |
|
182 |
〜sth (to sb) (as sth) to advertise and offer a product for sale;
to present sth in a particular way and make people want to buy it |
〜sth (to sb) (as
sth) to advertise and offer a product
for sale; to present sth in a particular way and make people want to buy it |
〜(某某人)(作为某人)宣传和提供待售产品;以某种特定的方式表达并让人们想要购买它 |
〜(mǒu mǒu
rén)(zuòwéi mǒu rén) xuānchuán hé tígōng dài shòu
chǎnpǐn; yǐ mǒu zhǒng tèdìng de fāngshì
biǎodá bìng ràng rénmen xiǎng yào gòumǎi tā |
~sth (to sb) (as sth) to
advertise and offer a product for sale; to present sth in a particular way
and make people want to buy it |
~ sth (à qn) (comme ça) faire
de la publicité et proposer un produit à la vente, la présenter d'une manière
particulière et donner envie aux gens de l'acheter |
~ sth (para sb) (como sth) para
anunciar e oferecer um produto para venda, para apresentar sth de uma maneira
particular e fazer as pessoas querem comprá-lo |
~ sth (a sb) (como sth) para
anunciar y ofrecer un producto a la venta, presentar algo de una manera
particular y hacer que la gente quiera comprarlo |
~ sth (to sb) (as sth) per
pubblicizzare e offrire un prodotto in vendita, presentare sth in un modo
particolare e far sì che la gente voglia acquistarlo |
* Ynskt mál (ut si) (Ynskt mál:
ut) quod audire te volui, et offer uber pro sale, ut sisterent modo omnino
peculiari Ynskt mál: et faciam populo volo ut emas |
~ etw (an jdn) (als etw), um
für ein Produkt zu werben und es zum Verkauf anzubieten, um es auf eine
bestimmte Weise zu präsentieren und die Leute dazu zu bringen, es zu kaufen |
~ sth (ως sb)
(ως sth) να
διαφημίσει
και να
προσφέρει ένα
προϊόν προς
πώληση, να
παρουσιάσει sth
με ένα
συγκεκριμένο
τρόπο και να
κάνει τους
ανθρώπους να
θέλουν να το
αγοράσουν |
~ sth (os sb) (os sth) na
diafimísei kai na prosférei éna proïón pros pólisi, na parousiásei sth me éna
synkekriméno trópo kai na kánei tous anthrópous na théloun na to agorásoun |
~ sth (do sb) (jako sth)
reklamować i oferować produkt na sprzedaż, prezentować
coś w określony sposób i sprawiać, że ludzie chcą go
kupić |
что
бы
рекламировать
и
предлагать
продукт для
продажи,
представлять
что-то
определенным
образом и
заставлять
людей
хотеть его
купить |
chto by reklamirovat' i
predlagat' produkt dlya prodazhi, predstavlyat' chto-to opredelennym obrazom
i zastavlyat' lyudey khotet' yego kupit' |
〜sth (to sb) (as sth) to advertise and offer a product for sale;
to present sth in a particular way and make people want to buy it |
~ sth (à qn) (comme ça) faire
de la publicité et proposer un produit à la vente, la présenter d'une manière
particulière et donner envie aux gens de l'acheter |
〜 sth ( sb へ ) ( sth として ) 販売用 の 製品 の宣伝 および 提供 、 特定 の 方法 で の sth の 提示 、および 人々 による 購入 を 希望 する |
〜 sth ( sb え ) ( sth として ) はんばいよう の せいひん の せんでん および ていきょう 、 とくてい の ほうほうで の sth の ていじ 、 および ひとびと による こうにゅうお きぼう する |
〜 sth ( sb e ) ( sth toshite ) hanbaiyō no seihin nosenden oyobi teikyō , tokutei no hōhō de no sth no teiji ,oyobi hitobito niyoru kōnyū o kibō suru |
|
183 |
推销;促销 |
tuīxiāo; cùxiāo |
推销,促销 |
tuīxiāo, cùxiāo |
Promotion |
Promotion |
Promoção |
Promocion |
Marketing, promozione |
Ipsum: promotionem |
Förderung |
Προώθηση |
Proóthisi |
Promocja |
Маркетинг,
продвижение |
Marketing, prodvizheniye |
推销;促销 |
Promotion |
プロモーション |
プロモーション |
puromōshon |
|
184 |
synonym |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
Synonym |
Synonyme |
Sinônimo |
Sinónimo |
sinonimo |
synonym |
Synonym |
Συνώνυμο |
Synónymo |
Synonim |
синоним |
sinonim |
synonym |
Synonyme |
同義語 |
どうぎご |
dōgigo |
|
185 |
promote |
promote |
促进 |
cùjìn |
Promote |
Promouvoir |
Promover |
Promover |
promuovere |
promote |
Fördern |
Προωθήστε |
Proothíste |
Promuj |
содействовать |
sodeystvovat' |
promote |
Promouvoir |
促進 する |
そくしん する |
sokushin suru |
|
186 |
It is marketed as a low-alcohol wine |
It is marketed as a low-alcohol
wine |
它作为低度酒精销售 |
tā zuòwéi dī dù
jiǔjīng xiāoshòu |
It is marketed as a low-alcohol
wine |
Il est commercialisé comme un
vin à faible teneur en alcool |
É comercializado como um vinho
de baixo teor alcoólico |
Se comercializa como un vino
bajo en alcohol. |
È commercializzato come vino a
bassa gradazione alcolica |
Quod est venales sicut
humilis-Vocatus vinum |
Es wird als alkoholarmer Wein
vermarktet |
Διατίθεται
στο εμπόριο ως
κρασί χαμηλού
αλκοόλ |
Diatíthetai sto empório os
krasí chamiloú alkoól |
Jest sprzedawany jako wino o
niskiej zawartości alkoholu |
Он
продается
как
слабоалкогольное
вино |
On prodayetsya kak
slaboalkogol'noye vino |
It is marketed as a low-alcohol wine |
Il est commercialisé comme un
vin à faible teneur en alcool |
低 アルコール ワイン として 販売 されています |
てい アルコール ワイン として はんばい されています |
tei arukōru wain toshite hanbai sareteimasu |
|
187 |
它作为一种低度酒投放市场 |
tā zuòwéi yī
zhǒng dī dù jiǔ tóufàng shìchǎng |
它作为一种低度酒投放市场 |
tā zuòwéi yī
zhǒng dī dù jiǔ tóufàng shìchǎng |
It is marketed as a low-grade
wine |
Il est commercialisé comme un
vin de qualité inférieure |
É comercializado como um vinho
de baixa qualidade |
Se comercializa como un vino de
baja calidad. |
È commercializzato come vino di
bassa qualità |
Non ut in foro posuit super
low-Vocatus vinum |
Es wird als minderwertiger Wein
vermarktet |
Διατίθεται
στο εμπόριο ως
οίνος χαμηλής
ποιότητας |
Diatíthetai sto empório os
oínos chamilís poiótitas |
Jest sprzedawany jako wino
niskiej jakości |
Это
продано как
вино
низкого
качества |
Eto prodano kak vino nizkogo
kachestva |
它作为一种低度酒投放市场 |
Il est commercialisé comme un
vin de qualité inférieure |
それ は 低 品位 ワイン として 販売 されています |
それ わ てい ひに ワイン として はんばい されています |
sore wa tei hini wain toshite hanbai sareteimasu |
|
188 |
它作为低度酒精销售 |
tā zuòwéi dī dù
jiǔjīng xiāoshòu |
它作为低度酒精销售 |
tā zuòwéi dī dù
jiǔjīng xiāoshòu |
It is sold as low alcohol |
Il est vendu à faible teneur en
alcool |
É vendido como baixo teor
alcoólico |
Se vende como alcohol bajo. |
Viene venduto a basso contenuto
alcolico |
Vocatus est humilis venditio |
Es wird als niedriger Alkohol
verkauft |
Πωλείται
ως χαμηλό
αλκοόλ |
Poleítai os chamiló alkoól |
Jest sprzedawany jako
niskoalkoholowy |
Продается
как
слабоалкогольный |
Prodayetsya kak
slaboalkogol'nyy |
它作为低度酒精销售 |
Il est vendu à faible teneur en
alcool |
低 アルコール として 販売 されています |
てい アルコール として はんばい されています |
tei arukōru toshite hanbai sareteimasu |
|
189 |
school meals
need to be marketed to children in the same way as other
food |
school meals need to be
marketed to children in the same way as other food |
学校伙食需要以与其他食物相同的方式销售给儿童 |
xuéxiào huǒshí xūyào
yǐ yǔ qítā shíwù xiāngtóng de fāngshìxiāoshòu
gěi értóng |
School meals need to be
marketed to children in the same way as other food |
Les repas scolaires doivent
être commercialisés auprès des enfants de la même manière que les autres
aliments. |
As refeições escolares precisam
ser comercializadas para crianças da mesma forma que outros alimentos |
Las comidas escolares deben
comercializarse para los niños de la misma manera que otros alimentos |
I pasti scolastici devono
essere venduti ai bambini allo stesso modo degli altri alimenti |
turpis eget panem liberis
venales sicut cibum |
Schulmahlzeiten müssen wie
andere Lebensmittel an Kinder vermarktet werden |
Τα
σχολικά
γεύματα
πρέπει να
διατίθενται
στο εμπόριο
στα παιδιά με
τον ίδιο τρόπο
όπως τα άλλα
τρόφιμα |
Ta scholiká gévmata prépei na
diatíthentai sto empório sta paidiá me ton ídio trópo ópos ta álla trófima |
Posiłki szkolne muszą
być sprzedawane dzieciom w taki sam sposób, jak inne produkty
spożywcze |
Школьная
еда должна
продаваться
детям так же,
как и другие
продукты. |
Shkol'naya yeda dolzhna
prodavat'sya detyam tak zhe, kak i drugiye produkty. |
school meals
need to be marketed to children in the same way as other
food |
Les repas scolaires doivent
être commercialisés auprès des enfants de la même manière que les autres
aliments. |
学校 給食 は 他 の 食べ物 と 同じ 方法 で 子供たち に販売 する 必要 が あります |
がっこう きゅうしょく わ た の たべもの と おなじ ほうほう で こどもたち に はんばい する ひつよう が あります |
gakkō kyūshoku wa ta no tabemono to onaji hōhō dekodomotachi ni hanbai suru hitsuyō ga arimasu |
|
190 |
校餐也要以其他食品的推销方法推销给孩子
|
Xiào cān yě yào yǐ qítā
shípǐn de tuīxiāo fāngfǎ tuīxiāo gěi
háizi |
校餐也要以其他食品的推销方法推销给孩子 |
Xiào cān yě yào yǐ qítā
shípǐn de tuīxiāo fāngfǎ tuīxiāo gěi
háizi |
School meals should also be
promoted to children by other food marketing methods. |
Les repas scolaires devraient
également être promus auprès des enfants par d'autres méthodes de
commercialisation des aliments. |
Refeições escolares também
devem ser promovidas a crianças por outros métodos de marketing de alimentos. |
Las comidas escolares también
deben ser promovidas a los niños por otros métodos de comercialización de
alimentos. |
I pasti scolastici dovrebbero
anche essere promossi ai bambini con altri metodi di commercializzazione del
cibo. |
Cibum pueris ludum promovere
modos victum sunt conpulsi vendere possessiones |
Schulmahlzeiten sollten auch
durch andere Methoden des Lebensmittelmarketings für Kinder beworben werden. |
Τα
σχολικά
γεύματα θα
πρέπει επίσης
να προωθούνται
στα παιδιά από
άλλες
μεθόδους
εμπορίας
τροφίμων. |
Ta scholiká
gévmata tha prépei epísis na proothoúntai sta paidiá apó álles methódous
emporías trofímon. |
Posiłki szkolne
należy również promować wśród dzieci innymi metodami
marketingu żywności. |
Школьное
питание
также
должно
распространяться
среди детей
с помощью
других методов
маркетинга
продуктов
питания. |
Shkol'noye
pitaniye takzhe dolzhno rasprostranyat'sya sredi detey s pomoshch'yu drugikh
metodov marketinga produktov pitaniya. |
校餐也要以其他食品的推销方法推销给孩子
|
Les repas scolaires devraient
également être promus auprès des enfants par d'autres méthodes de
commercialisation des aliments. |
学校給食は他の食品販売方法によっても子供たちに宣伝されるべきです。 |
学校給食は他の食品販売方法によっても子供たちに宣伝されるべきです。 |
Gakkō kyūshoku wa hoka no shokuhin
hanbai hōhō ni yotte mo kodomo-tachi ni senden sa rerubekidesu. |
|
191 |
学校伙食需要以与其他食物相同的方式销售给儿童V |
xuéxiào huǒshí xūyào
yǐ yǔ qítā shíwù xiāngtóng de fāngshìxiāoshòu
gěi értóng V |
学校伙食需要以与其他食物相同的方式销售给儿童V |
xuéxiào huǒshí xūyào
yǐ yǔ qítā shíwù xiāngtóng de fāngshìxiāoshòu
gěi értóng V |
School meals need to be sold to
children in the same way as other foods. |
Les repas scolaires doivent
être vendus aux enfants de la même manière que les autres aliments. |
As refeições escolares precisam
ser vendidas às crianças da mesma maneira que os outros alimentos. |
Las comidas escolares deben
venderse a los niños de la misma manera que otros alimentos. |
I pasti scolastici devono
essere venduti ai bambini allo stesso modo degli altri alimenti. |
Refeccionibus scholae non eodem
modo cum aliis cibis opus est venales ad filios V |
Schulmahlzeiten müssen wie
andere Lebensmittel an Kinder verkauft werden. |
Τα
σχολικά
γεύματα
πρέπει να
πωλούνται στα
παιδιά με τον
ίδιο τρόπο
όπως και άλλα
τρόφιμα. |
Ta scholiká gévmata prépei na
poloúntai sta paidiá me ton ídio trópo ópos kai álla trófima. |
Posiłki szkolne
należy sprzedawać dzieciom w taki sam sposób, jak inne produkty
spożywcze. |
Школьное
питание
нужно
продавать
детям так же,
как и другие
продукты. |
Shkol'noye pitaniye nuzhno
prodavat' detyam tak zhe, kak i drugiye produkty. |
学校伙食需要以与其他食物相同的方式销售给儿童V |
Les repas scolaires doivent
être vendus aux enfants de la même manière que les autres aliments. |
学校 給食 は 他 の 食品 と 同じ 方法 で 子供たち に 販売する 必要 が あります 。 |
がっこう きゅうしょく わ た の しょくひん と おなじ ほうほう で こどもたち に はんばい する ひつよう が あります。 |
gakkō kyūshoku wa ta no shokuhin to onaji hōhō dekodomotachi ni hanbai suru hitsuyō ga arimasu . |
|
192 |
—see also |
—see also |
-也可以看看 |
-yě kěyǐ kàn kàn |
—see also |
—Voir aussi |
- veja também |
Ver también |
Vedi anche |
et -see |
- Siehe auch |
-
βλέπε επίσης |
- vlépe epísis |
—Zobacz także |
- см.
Также |
- sm. Takzhe |
—see also |
—Voir aussi |
- また 見なさい |
- また みなさい |
- mata minasai |
|
193 |
marketing |
marketing |
营销 |
yíngxiāo |
Marketing |
Le marketing |
Marketing |
Comercialización |
marketing |
ipsum |
Marketing |
Μάρκετινγκ |
Márketin'nk |
Marketing |
маркетинг |
marketing |
marketing |
Le marketing |
マーケティング |
マーケティング |
māketingu |
|
194 |
marketable, easy to sell; attractive to customers or employers |
marketable, easy to sell;
attractive to customers or employers |
适销对路,易于销售;对客户或雇主有吸引力 |
shìxiāo duì lù, yìyú
xiāoshòu; duì kèhù huò gùzhǔ yǒu xīyǐn lì |
Marketable, easy to sell;
attractive to customers or employers |
Commercialisable, facile à
vendre, attrayant pour les clients ou les employeurs |
Comercializável, fácil de
vender, atraente para clientes ou empregadores |
Comercializable, fácil de
vender, atractivo para clientes o empleadores |
Commercializzabile, facile da
vendere, attraente per i clienti o i datori di lavoro |
vendendum facilis vendere: unde
attrahit teloneariorum aut laboris locatores |
Marktfähig, leicht zu
verkaufen, attraktiv für Kunden oder Arbeitgeber |
Εμπορεύσιμο,
εύκολο στην
πώληση,
ελκυστικό για
τους πελάτες ή
τους
εργοδότες |
Emporéfsimo, éfkolo stin
pólisi, elkystikó gia tous pelátes í tous ergodótes |
Rynkowy, łatwy do
sprzedania, atrakcyjny dla klientów lub pracodawców |
Товарный,
легко
продается,
привлекательный
для
клиентов
или
работодателей |
Tovarnyy, legko prodayetsya,
privlekatel'nyy dlya kliyentov ili rabotodateley |
marketable, easy to sell; attractive to customers or employers |
Commercialisable, facile à
vendre, attrayant pour les clients ou les employeurs |
市場性 が あり 、 販売 が 容易で 、 顧客 または 雇用主にとって 魅力 的 |
しじょうせい が あり 、 はんばい が よういで 、 こきゃくまたは こようぬし にとって みりょく てき |
shijōsei ga ari , hanbai ga yōide , kokyaku matahakoyōnushi nitotte miryoku teki |
|
195 |
容各出售的;畅销的;有销路的 |
róng gè chūshòu di;
chàngxiāo de; yǒu xiāolù de |
容各出售的;畅销的;有销路的 |
róng gè chūshòu di;
chàngxiāo de; yǒu xiāolù de |
Sold for sale; best-selling;
marketable |
Vendu à la vente; best-seller;
commercialisable |
Vendido para venda,
best-seller, comercializável |
Se vende para la venta; más
vendido; comercializable |
Venduto per la vendita;
best-seller; commerciabile |
Missa singulis venditione
scelerisque, venale |
Verkauft zum Verkauf;
Bestseller; Marktfähig |
Πωλούνται
προς πώληση · με
τις καλύτερες
πωλήσεις ·
εμπορεύσιμες |
Poloúntai pros pólisi : me tis
kalýteres políseis : emporéfsimes |
Sprzedawane na sprzedaż,
najlepiej sprzedające się; |
Продано
для продажи;
пользуется
спросом; продается |
Prodano dlya prodazhi;
pol'zuyetsya sprosom; prodayetsya |
容各出售的;畅销的;有销路的 |
Vendu à la vente; best-seller;
commercialisable |
売却済み 、 ベストセラー 、 市場性 |
ばいきゃくずみ 、 ベストセラー 、 しじょうせい |
baikyakuzumi , besutoserā , shijōsei |
|
196 |
marketable
products/skills/qualifications |
marketable
products/skills/qualifications |
适销对路的产品/技能/资格 |
shì xiāo duì lù de
chǎnpǐn/jìnéng/zīgé |
Marketable
products/skills/qualifications |
Produits / compétences /
qualifications commercialisables |
Produtos comercializáveis
/ habilidades / qualificações |
Productos / habilidades /
calificaciones comercializables |
Prodotti commerciabili /
abilità / qualifiche |
artificium venale products /
artes / horrendi: |
Marktfähige Produkte /
Fähigkeiten / Qualifikationen |
Εμπορεύσιμα
προϊόντα /
δεξιότητες /
προσόντα |
Emporéfsima proïónta /
dexiótites / prosónta |
Produkty /
umiejętności / kwalifikacje rynkowe |
Товарная
продукция /
навыки /
квалификация |
Tovarnaya produktsiya / navyki
/ kvalifikatsiya |
marketable
products/skills/qualifications |
Produits / compétences /
qualifications commercialisables |
市場性 の ある 製品 / スキル / 資格 |
しじょうせい の ある せいひん / スキル / しかく |
shijōsei no aru seihin / sukiru / shikaku |
|
197 |
受欢迎的产品/技能/条件 |
shòu huānyíng de
chǎnpǐn/jìnéng/tiáojiàn |
受欢迎的产品/技能/条件 |
shòu huānyíng de
chǎnpǐn/jìnéng/tiáojiàn |
Popular
products/skills/conditions |
Produits / compétences /
conditions populaires |
Produtos / habilidades /
condições populares |
Productos / habilidades /
condiciones populares |
Prodotti / abilità / condizioni
popolari |
Popularibus uber / artes /
conditionibus |
Beliebte Produkte / Fähigkeiten
/ Bedingungen |
Δημοφιλή
προϊόντα /
δεξιότητες /
συνθήκες |
Dimofilí proïónta / dexiótites
/ synthíkes |
Popularne produkty /
umiejętności / warunki |
Популярные
товары /
навыки /
условия |
Populyarnyye tovary / navyki /
usloviya |
受欢迎的产品/技能/条件 |
Produits / compétences /
conditions populaires |
人気 の ある 商品 / スキル / 条件 |
にんき の ある しょうひん / スキル / じょうけん |
ninki no aru shōhin / sukiru / jōken |
|
198 |
适销对路的产品/技能/资格 |
shì xiāo duì lù de
chǎnpǐn/jìnéng/zīgé |
适销对路的产品/技能/资格 |
shì xiāo duì lù de
chǎnpǐn/jìnéng/zīgé |
Marketable
products/skills/qualifications |
Produits / compétences /
qualifications commercialisables |
Produtos comercializáveis
/ habilidades / qualificações |
Productos / habilidades /
calificaciones comercializables |
Prodotti commerciabili /
abilità / qualifiche |
Artificium venale products /
artes / horrendi: |
Marktfähige Produkte /
Fähigkeiten / Qualifikationen |
Εμπορεύσιμα
προϊόντα /
δεξιότητες /
προσόντα |
Emporéfsima proïónta /
dexiótites / prosónta |
Produkty /
umiejętności / kwalifikacje rynkowe |
Товарная
продукция /
навыки /
квалификация |
Tovarnaya produktsiya / navyki
/ kvalifikatsiya |
适销对路的产品/技能/资格 |
Produits / compétences /
qualifications commercialisables |
市場性 の ある 製品 / スキル / 資格 |
しじょうせい の ある せいひん / スキル / しかく |
shijōsei no aru seihin / sukiru / shikaku |
|
199 |
marketeer |
marketeer |
销售者 |
xiāoshòu zhě |
Marketeer |
Agent de marketing |
Marketeer |
Comercializador |
marketeer |
marketeer |
Vermarkter |
Marketeer |
Marketeer |
Marketeer |
делец |
delets |
marketeer |
Agent de marketing |
マーケティング 担当者 |
マーケティング たんとうしゃ |
māketingu tantōsha |
|
200 |
usually in
compounds |
usually in compounds |
通常在化合物中 |
tōngcháng zài huàhéwù
zhòng |
Usually in compounds |
Habituellement dans les
composés |
Geralmente em compostos |
Generalmente en compuestos |
Solitamente in composti |
plerumque compositum |
In der Regel in Verbindungen |
Συνήθως
σε ενώσεις |
Syníthos se enóseis |
Zwykle w związkach |
Обычно
в
соединениях |
Obychno v soyedineniyakh |
usually in
compounds |
Habituellement dans les
composés |
通常 化合物 で |
つうじょう かごうぶつ で |
tsūjō kagōbutsu de |
|
201 |
通龠构成复合词 |
tōng yuè gòuchéng fùhécí |
通龠构成复合词 |
tōng yuè gòuchéng fùhécí |
Want to form compound words |
Vouloir former des mots
composés |
Quer formar palavras compostas |
Quieres formar palabras
compuestas |
Vuoi formare parole composte |
Yue lingua verbis compositis |
Möchten Sie zusammengesetzte
Wörter bilden |
Θέλετε
να
δημιουργήσετε
σύνθετες
λέξεις |
Thélete na dimiourgísete
sýnthetes léxeis |
Chcesz utworzyć
złożone słowa |
Хотите
составить
сложные
слова |
Khotite sostavit' slozhnyye
slova |
通龠构成复合词 |
Vouloir former des mots
composés |
複合語 を 作りたい |
ふくごうご お つくりたい |
fukugōgo o tsukuritai |
|
202 |
通常在化合物中 |
tōngcháng zài huàhéwù
zhòng |
通常在化合物中 |
tōngcháng zài huàhéwù
zhòng |
Usually in a compound |
Habituellement dans un composé |
Geralmente em um composto |
Por lo general en un compuesto |
Di solito in un composto |
Vestibulum facilisis mollis in
compositis |
Normalerweise in einer
Verbindung |
Συνήθως
σε μια ένωση |
Syníthos se mia énosi |
Zwykle w związku |
Обычно
в
соединении |
Obychno v soyedinenii |
通常在化合物中 |
Habituellement dans un composé |
通常 コンパウンド で |
つうじょう こんぱうんど で |
tsūjō konpaundo de |
|
203 |
a person’who
is in favour of a particular system of buying and selling |
a person’who is in favour of a
particular system of buying and selling |
一个人赞成某种特定的买卖制度 |
yīgè rén zànchéng mǒu
zhǒng tèdìng de mǎimài zhìdù |
a person’who is in favour of a
particular system of buying and selling |
une personne qui est favorable
à un système particulier d’achat et de vente |
uma pessoa que é a favor de um
sistema particular de compra e venda |
una persona que está a favor de
un sistema particular de compra y venta |
una persona che è a favore di
un particolare sistema di acquisto e vendita |
et est pro certo person'who
systema venditionis et emptionis angustiabitur |
eine Person, die für ein
bestimmtes Kauf- und Verkaufssystem ist |
ένα
πρόσωπο που
είναι υπέρ
ενός
συγκεκριμένου
συστήματος
αγοράς και
πώλησης |
éna prósopo pou eínai ypér enós
synkekriménou systímatos agorás kai pólisis |
osoba, która opowiada się
za konkretnym systemem kupna i sprzedaży |
человек,
который
выступает
за
определенную
систему
покупки и
продажи |
chelovek, kotoryy vystupayet za
opredelennuyu sistemu pokupki i prodazhi |
a person’who
is in favour of a particular system of buying and selling |
une personne qui est favorable
à un système particulier d’achat et de vente |
特定 の 売買 システム を 好む 人 |
とくてい の ばいばい システム お このむ ひと |
tokutei no baibai shisutemu o konomu hito |
|
204 |
喜欢某种贸易体瀹的人 |
Xǐhuān
mǒu zhǒng màoyì tǐ yuè de rén |
喜欢某种贸易体瀹的人 |
Xǐhuān
mǒu zhǒng màoyì tǐ yuè de rén |
a person who likes a certain
trading body |
une personne qui aime un
certain corps commercial |
uma pessoa que gosta de um
determinado corpo comercial |
Una persona a la que le gusta
un determinado organismo comercial. |
una persona a cui piace un
certo organismo commerciale |
Aliqui ut coquam artis corpus |
eine Person, die einen
bestimmten Handelskörper mag |
ένα
άτομο που του
αρέσει ένα
συγκεκριμένο
οργανισμό
διαπραγμάτευσης |
éna átomo pou
tou arései éna synkekriméno organismó diapragmátefsis |
osoba, która lubi
określony organ handlowy |
человек,
который
любит
определенный
торговый
орган |
chelovek,
kotoryy lyubit opredelennyy torgovyy organ |
喜欢某种贸易体瀹的人 |
une personne qui aime un
certain corps commercial |
ある取引機関が好きな人 |
ある取引機関が好きな人 |
Aru torihiki kikan ga sukinahito |
|
205 |
一个人赞成某种特定的买卖制度 |
yīgè rén zànchéng mǒu
zhǒng tèdìng de mǎimài zhìdù |
一个人赞成某种特定的买卖制度 |
yīgè rén zànchéng mǒu
zhǒng tèdìng de mǎimài zhìdù |
One is in favor of a particular
trading system |
On est en faveur d'un système
commercial particulier |
Um é a favor de um determinado
sistema de negociação |
Uno está a favor de un sistema
de comercio particular |
Uno è a favore di un
particolare sistema commerciale |
Gratiam Dei, in virum certo
negotiatione ratio |
Man ist für ein bestimmtes
Handelssystem |
Το ένα
είναι υπέρ
ενός
συγκεκριμένου
συστήματος συναλλαγών |
To éna eínai ypér enós
synkekriménou systímatos synallagón |
Jeden opowiada się za
konkretnym systemem handlu |
Один
в пользу
конкретной
торговой
системы |
Odin v pol'zu konkretnoy
torgovoy sistemy |
一个人赞成某种特定的买卖制度 |
On est en faveur d'un système
commercial particulier |
一つ は 特定 の 取引 システム を 支持 している |
ひとつ わ とくてい の とりひき システム お しじ している |
hitotsu wa tokutei no torihiki shisutemu o shiji shiteiru |
|
206 |
a free
marketeer (a person who believes in a free market system of trade) |
a free marketeer (a person who
believes in a free market system of trade) |
一个自由的市场营销者(一个相信自由市场贸易体系的人) |
yīgè zìyóu de
shìchǎng yíngxiāo zhě (yīgè xiāngxìn zìyóu
shìchǎng màoyì tǐxì de rén) |
a free marketeer (a person who
believes in a free market system of trade) |
un agent de marché libre (une
personne qui croit en un système commercial libéral) |
um livre mercado (uma pessoa
que acredita em um sistema de livre comércio) |
un comercializador libre (una
persona que cree en un sistema comercial de libre mercado) |
un mercante gratuito (una
persona che crede in un sistema di libero mercato) |
libera marketeer (a commercia
qui credit in libera foro systema) |
ein freier Vermarkter (eine
Person, die an ein System des freien Handels glaubt) |
μια
ελεύθερη marketeer
(ένα πρόσωπο
που πιστεύει
σε ένα σύστημα
ελεύθερης
αγοράς του
εμπορίου) |
mia eléftheri marketeer (éna
prósopo pou pistévei se éna sýstima eléftheris agorás tou emporíou) |
darmowy sprzedawca (osoba,
która wierzy w wolny rynek handlu) |
свободный
маркетолог
(человек,
который верит
в систему
свободного
рынка
торговли) |
svobodnyy marketolog (chelovek,
kotoryy verit v sistemu svobodnogo rynka torgovli) |
a free
marketeer (a person who believes in a free market system of trade) |
un agent de marché libre (une
personne qui croit en un système commercial libéral) |
無料 マーケティング 担当者 ( 自由 市場 取引 システムを 信じる 人 ) |
むりょう マーケティング たんとうしゃ ( じゆう しじょうとりひき システム お しんじる ひと ) |
muryō māketingu tantōsha ( jiyū shijō torihiki shisutemu oshinjiru hito ) |
|
207 |
主张自由贸易者 |
zhǔzhāng zìyóu màoyì
zhě |
主张自由贸易者 |
zhǔzhāng zìyóu màoyì
zhě |
Free trader |
Libre commerçant |
Comerciante livre |
Comerciante libre |
Libero professionista |
Qui advocationem commerciaque |
Freier Händler |
Ελεύθερος
έμπορος |
Eléftheros émporos |
Darmowy handlowiec |
Свободный
трейдер |
Svobodnyy treyder |
主张自由贸易者 |
Libre commerçant |
フリー トレーダー |
フリー トレーダー |
furī torēdā |
|
208 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
|
209 |
black
marketeer |
black marketeer |
黑人市场营销人员 |
hēirén shìchǎng
yíngxiāo rényuán |
Black marketeer |
Marché noir |
Comerciante preto |
Vendedor negro |
Marketeer nero |
nigrum marketeer |
Schwarzer Vermarkter |
Μαύρος
έμπορος |
Mávros émporos |
Czarny marketer |
Черный
маркетолог |
Chernyy marketolog |
black
marketeer |
Marché noir |
黒 の マーケティング 担当者 |
くろ の マーケティング たんとうしゃ |
kuro no māketingu tantōsha |
|
210 |
market forces a free system of trade in which prices and wages rise and
fall without being controlled by the government |
market forces a free system of
trade in which prices and wages rise and fall without being controlled by the
government |
市场迫使一个自由的贸易体系,其中价格和工资上涨和下降而不受政府控制 |
shìchǎng pòshǐ
yīgè zìyóu de màoyì tǐxì, qízhōng jiàgé hé gōngzī
shàngzhǎng hé xiàjiàng ér bù shòu zhèngfǔ kòngzhì |
Market forces a free system of
trade in which prices and wages rise and fall without being controlled by the
government |
Le marché oblige un système
commercial libre dans lequel les prix et les salaires montent et descendent
sans être contrôlés par le gouvernement |
O mercado força um sistema
livre de comércio no qual os preços e os salários sobem e descem sem serem
controlados pelo governo |
El mercado impone un sistema de
comercio libre en el que los precios y los salarios suben y bajan sin ser
controlados por el gobierno |
Il mercato impone un sistema di
scambi gratuito in cui prezzi e salari salgono e scendono senza essere
controllati dal governo |
libera foro vires in quibus
systema artis pretium et pretium operariorum ascensus et descensus cum absque
sensu moderante imperium |
Markt zwingt ein freies
Handelssystem, in dem die Preise und Löhne steigen und fallen, ohne von der
Regierung kontrolliert werden |
Η
αγορά
αναγκάζει ένα
ελεύθερο
σύστημα
συναλλαγών
στο οποίο οι
τιμές και οι
μισθοί
αυξάνονται και
μειώνονται
χωρίς να
ελέγχονται
από την
κυβέρνηση |
I agorá anankázei éna eléfthero
sýstima synallagón sto opoío oi timés kai oi misthoí afxánontai kai
meiónontai chorís na elénchontai apó tin kyvérnisi |
Rynek wymusza wolny system
handlu, w którym ceny i płace rosną i spadają bez kontroli ze
strony rządu |
Рынок
формирует
свободную
систему
торговли, в
которой
цены и
заработная
плата растут
и падают без
контроля со
стороны
правительства |
Rynok formiruyet svobodnuyu
sistemu torgovli, v kotoroy tseny i zarabotnaya plata rastut i padayut bez
kontrolya so storony pravitel'stva |
market forces a free system of trade in which prices and wages rise and
fall without being controlled by the government |
Le marché oblige un système
commercial libre dans lequel les prix et les salaires montent et descendent
sans être contrôlés par le gouvernement |
市場 は 、 政府 によって 制御 されず に 価格 と 賃金 が上下 する 自由 貿易 システム を 強いる |
しじょう わ 、 せいふ によって せいぎょ されず に かかくと ちんぎん が じょうげ する じゆう ぼうえき システム おしいる |
shijō wa , seifu niyotte seigyo sarezu ni kakaku to chinginga jōge suru jiyū bōeki shisutemu o shīru |
|
211 |
市场调节作用;市场力量 |
shìchǎng tiáojié zuòyòng;
shìchǎng lìliàng |
市场调节作用;市场力量 |
shìchǎng tiáojié zuòyòng;
shìchǎng lìliàng |
Market regulation |
Régulation du marché |
Regulação do mercado |
Regulación del mercado |
Regolamentazione del mercato |
Forum legitimum, copias forum |
Marktregulierung |
Ρύθμιση
της αγοράς |
Rýthmisi tis agorás |
Regulacja rynku |
Регулирование
рынка |
Regulirovaniye rynka |
市场调节作用;市场力量 |
Régulation du marché |
市場 規制 |
しじょう きせい |
shijō kisei |
|
212 |
市场迫使一个自由的贸易体系,其中价格和工资上涨和下降而不受政府控制
. |
shìchǎng pòshǐ
yīgè zìyóu de màoyì tǐxì, qízhōng jiàgé hé gōngzī
shàngzhǎng hé xiàjiàng ér bù shòu zhèngfǔ kòngzhì. |
市场迫使一个自由的贸易体系,其中价格和工资上涨和下降而不受政府控制。 |
shìchǎng pòshǐ
yīgè zìyóu de màoyì tǐxì, qízhōng jiàgé hé gōngzī
shàngzhǎng hé xiàjiàng ér bù shòu zhèngfǔ kòngzhì. |
The market forces a free
trading system in which prices and wages rise and fall without being
controlled by the government. |
Le marché impose un système de
libre échange dans lequel les prix et les salaires montent et descendent sans
être contrôlés par le gouvernement. |
O mercado força um sistema de
comércio livre no qual os preços e os salários sobem e descem sem serem
controlados pelo governo. |
El mercado impone un sistema de
libre comercio en el que los precios y los salarios suben y bajan sin ser
controlados por el gobierno. |
Il mercato costringe un sistema
di libero scambio in cui prezzi e salari salgono e scendono senza essere
controllati dal governo. |
Libera foro, cogere
negotiatione ratio, in quibus pretium et pretium operariorum ascensus et
descensus sine imperio potestate. |
Erzwingen eines Handelssystems
der freien Marktwirtschaft, in der die Preise und Löhne ohne staatliche
Kontrolle steigen und fallen. |
Η
αγορά
αναγκάζει ένα
ελεύθερο
σύστημα
συναλλαγών
στο οποίο οι
τιμές και οι
μισθοί
αυξάνονται και
μειώνονται
χωρίς να
ελέγχονται
από την
κυβέρνηση. |
I agorá anankázei éna eléfthero
sýstima synallagón sto opoío oi timés kai oi misthoí afxánontai kai
meiónontai chorís na elénchontai apó tin kyvérnisi. |
Rynek wymusza wolny system
handlu, w którym ceny i płace rosną i spadają bez kontroli ze
strony rządu. |
Рынок
создает
систему
свободной
торговли, в
которой
цены и
заработная
плата
растут и
падают без
контроля со
стороны
правительства. |
Rynok sozdayet sistemu
svobodnoy torgovli, v kotoroy tseny i zarabotnaya plata rastut i padayut bez
kontrolya so storony pravitel'stva. |
市场迫使一个自由的贸易体系,其中价格和工资上涨和下降而不受政府控制
. |
Le marché impose un système de
libre échange dans lequel les prix et les salaires montent et descendent sans
être contrôlés par le gouvernement. |
市場 は 、 政府 によって 制御 されず に 価格 と 賃金 が上下 する 自由 貿易 システム を 強制 します 。 |
しじょう わ 、 せいふ によって せいぎょ されず に かかくと ちんぎん が じょうげ する じゆう ぼうえき システム おきょうせい します 。 |
shijō wa , seifu niyotte seigyo sarezu ni kakaku to chinginga jōge suru jiyū bōeki shisutemu o kyōsei shimasu . |
|
213 |
market garden (US truck
farm) a type of farm where vegetables are grown for sale |
Market garden (US truck
farm) a type of farm where vegetables
are grown for sale |
市场花园(美国卡车农场)一种种植蔬菜的农场 |
Shìchǎng huāyuán
(měiguó kǎchē nóngchǎng) yī zhǒng zhòngzhí
shūcài de nóngchǎng |
Market garden (US truck farm) a
type of farm where vegetables are grown for sale |
Jardin potager (ferme de
camions américaine): un type de ferme où les légumes sont cultivés pour la
vente |
Market garden (fazenda de
caminhões dos EUA) um tipo de fazenda onde os vegetais são cultivados para
venda |
Market garden (granja de
camiones de EE. UU.), Un tipo de granja donde se cultivan verduras para la
venta |
Market garden (US truck farm):
un tipo di fattoria in cui vengono coltivate verdure in vendita |
foro hortus (US villam
salsissimus vir vivens) genus a quo fundus herbas qui crevit for sale |
Market Garden (US Truck Farm)
ist eine Art Bauernhof, auf dem Gemüse zum Verkauf angeboten wird |
Κήπος
αγοράς
(αγρόκτημα
φορτηγών των
ΗΠΑ) ένας τύπος
εκμετάλλευσης
όπου τα
λαχανικά
καλλιεργούνται
προς πώληση |
Kípos agorás (agróktima
fortigón ton IPA) énas týpos ekmetállefsis ópou ta lachaniká kalliergoúntai
pros pólisi |
Market market (farma
ciężarówek w USA) to rodzaj gospodarstwa, w którym warzywa są
uprawiane na sprzedaż |
Рыночный
сад
(американская
грузовая
ферма) тип
фермы, где
выращиваются
овощи для
продажи |
Rynochnyy sad (amerikanskaya
gruzovaya ferma) tip fermy, gde vyrashchivayutsya ovoshchi dlya prodazhi |
market garden (US truck
farm) a type of farm where vegetables are grown for sale |
Jardin potager (ferme de
camions américaine): un type de ferme où les légumes sont cultivés pour la
vente |
マーケット ガーデン ( 米 トラック 農園 ) 野菜 が 売りに 出されている 農園 の 一種 |
マーケット ガーデン ( べい トラック のうえん ) やさいが うり に だされている のうえん の いっしゅ |
māketto gāden ( bei torakku nōen ) yasai ga uri nidasareteiru nōen no isshu |
|
214 |
蔬菜农场 |
shūcài nóngchǎng |
蔬菜农场 |
shūcài nóngchǎng |
Vegetable farm |
Ferme de légumes |
Fazenda de vegetais |
Granja de vegetales |
Fattoria di verdure |
Vegetabili firme |
Gemüsefarm |
Φυτά
λαχανικών |
Fytá lachanikón |
Farma warzywna |
Овощная
ферма |
Ovoshchnaya ferma |
蔬菜农场 |
Ferme de légumes |
野菜 畑 |
やさい はたけ |
yasai hatake |
|
215 |
market
gardener |
market gardener |
市场园丁 |
shìchǎng yuándīng |
Market gardener |
Maraîcher |
Jardineiro de mercado |
Jardinero de mercado |
Giardiniere di mercato |
HOLITOR |
Gärtner |
Κηπουρός
αγοράς |
Kipourós agorás |
Ogrodnik rynku |
Огородник |
Ogorodnik |
market
gardener |
Maraîcher |
市場 の 庭師 |
しじょう の にわし |
shijō no niwashi |
|
216 |
market
gardening |
market gardening |
市场园艺 |
shìchǎng yuányì |
Market gardening |
Maraîchage |
Jardinagem de mercado |
Jardinería de mercado |
Orticoltura |
forum TOPIARIA |
Gärtnerei |
Κηπουρική
αγορά |
Kipourikí agorá |
Ogrodnictwo rynkowe |
Садоводство |
Sadovodstvo |
market
gardening |
Maraîchage |
マーケットガーデニング |
まあけっとがあでにんぐ |
mākettogādeningu |
|
217 |
marketing the activity of presenting, advertising and selling a
company’s products in the best possible way |
marketing the activity of
presenting, advertising and selling a company’s products in the best possible
way |
营销以最佳方式展示,宣传和销售公司产品的活动 |
yíngxiāo yǐ zuì
jiā fāngshì zhǎnshì, xuānchuán hé xiāoshòu
gōngsī chǎnpǐn de huódòng |
Marketing the activity of
presenting, advertising and selling a company’s products in the best possible
way |
Commercialiser de la meilleure
façon possible la présentation, la publicité et la vente des produits d’une
entreprise |
Marketing da atividade de
apresentar, anunciar e vender os produtos de uma empresa da melhor maneira
possível |
Comercializar la actividad de
presentar, publicitar y vender los productos de una empresa de la mejor
manera posible. |
Commercializzare l'attività di
presentazione, pubblicità e vendita dei prodotti di un'azienda nel miglior
modo possibile |
Venalicium in actione
psentandi, vendo vendo comitatu scriptor products et ad plenam suam
assequentur efficacitatem |
Vermarktung der Aktivität, die
Produkte eines Unternehmens optimal zu präsentieren, zu bewerben und zu
verkaufen |
Μάρκετινγκ
της
δραστηριότητας
της
παρουσίασης, της
διαφήμισης
και της
πώλησης των
προϊόντων της εταιρείας
με τον
καλύτερο
δυνατό τρόπο |
Márketin'nk tis drastiriótitas
tis parousíasis, tis diafímisis kai tis pólisis ton proïónton tis etaireías
me ton kalýtero dynató trópo |
Marketing
działalności polegającej na prezentowaniu, reklamowaniu i
sprzedaży produktów firmy w najlepszy możliwy sposób |
Маркетинг
деятельности
по
представлению,
рекламе и
продаже
продукции
компании наилучшим
образом |
Marketing deyatel'nosti po
predstavleniyu, reklame i prodazhe produktsii kompanii nailuchshim obrazom |
marketing the activity of presenting, advertising and selling a
company’s products in the best possible way |
Commercialiser de la meilleure
façon possible la présentation, la publicité et la vente des produits d’une
entreprise |
可能な 限り 最善 の 方法 で 会社 の 製品 を 提示 、 宣伝、 販売 する 活動 を 宣伝 する |
かのうな かぎり さいぜん の ほうほう で かいしゃ の せいひん お ていじ 、 せんでん 、 はんばい する かつどう おせんでん する |
kanōna kagiri saizen no hōhō de kaisha no seihin o teiji ,senden , hanbai suru katsudō o senden suru |
|
218 |
促销;营销;销售活动 |
cùxiāo; yíngxiāo;
xiāoshòu huódòng |
促销;营销;销售活动 |
cùxiāo; yíngxiāo;
xiāoshòu huódòng |
Promotion; marketing; sales
activities |
Promotion, marketing, activités
commerciales |
Promoção, marketing, atividades
de vendas |
Promoción; marketing;
actividades de venta. |
Promozione, marketing, attività
di vendita |
Promotio: venalicium, venditio
actiones |
Verkaufsförderung, Marketing,
Verkauf |
Προώθηση
· εμπορία ·
δραστηριότητες
πωλήσεων |
Proóthisi : emporía :
drastiriótites políseon |
Promocja, marketing,
działania sprzedażowe |
Продвижение,
маркетинг,
продажи |
Prodvizheniye, marketing,
prodazhi |
促销;营销;销售活动 |
Promotion, marketing, activités
commerciales |
プロモーション 、 マーケティング 、 営業 活動 |
プロモーション 、 マーケティング 、 えいぎょう かつどう |
puromōshon , māketingu , eigyō katsudō |
|
219 |
营销以最佳方式展示,宣传和销售公司产品的活动 |
yíngxiāo yǐ zuì
jiā fāngshì zhǎnshì, xuānchuán hé xiāoshòu
gōngsī chǎnpǐn de huódòng |
营销以最佳方式展示,宣传和销售公司产品的活动 |
yíngxiāo yǐ zuì
jiā fāngshì zhǎnshì, xuānchuán hé xiāoshòu
gōngsī chǎnpǐn de huódòng |
Marketing is the best way to
showcase, promote and sell company product activities |
Le marketing est le meilleur
moyen de présenter, de promouvoir et de vendre les activités des produits de
l'entreprise. |
Marketing é a melhor maneira de
mostrar, promover e vender atividades de produtos da empresa |
El marketing es la mejor manera
de mostrar, promocionar y vender las actividades de productos de la empresa. |
Il marketing è il modo migliore
per mostrare, promuovere e vendere le attività dei prodotti aziendali |
Venalicium ad ostentationem
optimum, promote ac vendere products actionibus nostris, |
Marketing ist der beste Weg, um
die Produktaktivitäten des Unternehmens zu präsentieren, zu fördern und zu
verkaufen |
Το
μάρκετινγκ
είναι ο
καλύτερος
τρόπος
προβολής, προώθησης
και πώλησης
των
δραστηριοτήτων
των προϊόντων
της εταιρείας |
To márketin'nk eínai o
kalýteros trópos provolís, proóthisis kai pólisis ton drastiriotíton ton
proïónton tis etaireías |
Marketing to najlepszy sposób
na zaprezentowanie, promocję i sprzedaż działań
związanych z produktami firmy |
Маркетинг
- это лучший
способ
продемонстрировать,
продвинуть
и продать
продукцию компании. |
Marketing - eto luchshiy sposob
prodemonstrirovat', prodvinut' i prodat' produktsiyu kompanii. |
营销以最佳方式展示,宣传和销售公司产品的活动 |
Le marketing est le meilleur
moyen de présenter, de promouvoir et de vendre les activités des produits de
l'entreprise. |
マーケティング は 、 会社 の 製品 活動 を 紹介 し 、宣伝 し 、 販売 する ため の 最良 の 方法です 。 |
マーケティング わ 、 かいしゃ の せいひん かつどう お しょうかい し 、 せんでん し 、 はんばい する ため の さいりょう の ほうほうです 。 |
māketingu wa , kaisha no seihin katsudō o shōkai shi ,senden shi , hanbai suru tame no sairyō no hōhōdesu . |
|
220 |
a marketing
campaign |
a marketing campaign |
营销活动 |
yíngxiāo huódòng |
a marketing campaign |
une campagne de marketing |
uma campanha de marketing |
una campaña de marketing |
una campagna di marketing |
a venalicium campaign |
eine Marketingkampagne |
μια
εκστρατεία
μάρκετινγκ |
mia ekstrateía márketin'nk |
kampania marketingowa |
маркетинговая
кампания |
marketingovaya kampaniya |
a marketing
campaign |
une campagne de marketing |
マーケティング キャンペーン |
マーケティング キャンペーン |
māketingu kyanpēn |
|
221 |
促销活动 |
cùxiāo huódòng |
促销活动 |
cùxiāo huódòng |
Promotions |
Promotion |
Promoção |
Promocion |
promozioni |
Promotions |
Förderung |
Προώθηση |
Proóthisi |
Promocja |
Сниженные
цены |
Snizhennyye tseny |
促销活动 |
Promotion |
プロモーション |
プロモーション |
puromōshon |
|
222 |
She works in
sales and marketing |
She works in sales and
marketing |
她从事销售和营销工作 |
tā cóngshì xiāoshòu
hé yíngxiāo gōngzuò |
She works in sales and marketing |
Elle travaille dans les ventes
et le marketing |
Ela trabalha em vendas e
marketing |
Trabaja en ventas y marketing. |
Lavora in vendite e marketing |
Quæ operatur per Sales et ipsum |
Sie arbeitet im Vertrieb und
Marketing |
Εργάζεται
στις πωλήσεις
και στο
μάρκετινγκ |
Ergázetai stis políseis kai sto
márketin'nk |
Pracuje w sprzedaży i
marketingu |
Она
работает в
сфере
продаж и
маркетинга |
Ona rabotayet v sfere prodazh i
marketinga |
She works in
sales and marketing |
Elle travaille dans les ventes
et le marketing |
彼女 は 営業 と マーケティング に 従事 しています |
かのじょ わ えいぎょう と マーケティング に じゅうじ しています |
kanojo wa eigyō to māketingu ni jūji shiteimasu |
|
223 |
她在市场营销部工作 |
tā zài shìchǎng
yíngxiāo bù gōngzuò |
她在市场营销部工作 |
tā zài shìchǎng
yíngxiāo bù gōngzuò |
She works in the marketing
department |
Elle travaille dans le
département marketing |
Ela trabalha no departamento de
marketing |
Ella trabaja en el departamento
de marketing. |
Lavora nel reparto marketing |
In ipsum department dominae
suae |
Sie arbeitet in der
Marketingabteilung |
Εργάζεται
στο τμήμα
μάρκετινγκ |
Ergázetai sto tmíma márketin'nk |
Pracuje w dziale marketingu |
Она
работает в
отделе
маркетинга |
Ona rabotayet v otdele
marketinga |
她在市场营销部工作 |
Elle travaille dans le
département marketing |
彼女 は マーケティング 部門 で 働いています |
かのじょ わ マーケティング ぶもん で はたらいています |
kanojo wa māketingu bumon de hataraiteimasu |
|
224 |
see also |
see also |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
See also |
Voir aussi |
Veja também |
Ver tambien |
Vedi anche |
vide etiam |
Siehe auch |
Δείτε
επίσης |
Deíte epísis |
Zobacz także |
Смотрите
также |
Smotrite takzhe |
see also |
Voir aussi |
また 見なさい |
また みなさい |
mata minasai |
|
225 |
direct
marketing |
direct marketing |
直销 |
zhíxiāo |
Direct marketing |
Marketing direct |
Marketing direto |
Marketing directo |
Marketing diretto |
recta ipsum |
Direktmarketing |
Άμεσο
μάρκετινγκ |
Ámeso márketin'nk |
Marketing bezpośredni |
Прямой
маркетинг |
Pryamoy marketing |
direct
marketing |
Marketing direct |
ダイレクトマーケティング |
だいれくとまあけてぃんぐ |
dairekutomāketingu |
|
226 |
market a company
that is a developer and marketer of software |
market a company that is a
developer and marketer of software |
营销一家软件开发商和营销商 |
yíngxiāo yījiā
ruǎnjiàn kāifā shāng hé yíngxiāo shāng |
Market a company that is a
developer and marketer of software |
Commercialiser une entreprise
qui développe et commercialise des logiciels |
Comercializar uma empresa que
seja desenvolvedora e comerciante de software |
Comercializar una empresa que
sea desarrollador y comercializador de software. |
Commercializza un'azienda che
sviluppa e commercializza software |
forum turba, quae est elit et
marketer of software |
Vermarkten Sie ein Unternehmen,
das Software entwickelt und vertreibt |
Αγορά
μια εταιρεία
που είναι
προγραμματιστής
και έμπορος
λογισμικού |
Agorá mia etaireía pou eínai
programmatistís kai émporos logismikoú |
Sprzedaj firmę, która jest
deweloperem i sprzedawcą oprogramowania |
Продайте
компанию,
которая
является
разработчиком
и продавцом
программного
обеспечения |
Prodayte kompaniyu, kotoraya
yavlyayetsya razrabotchikom i prodavtsom programmnogo obespecheniya |
market a company
that is a developer and marketer of software |
Commercialiser une entreprise
qui développe et commercialise des logiciels |
ソフトウェア の 開発者および 販売者である 企業 を 宣伝する |
ソフトウェア の かいはつしゃおよび はんばいしゃであるきぎょう お せんでん する |
sofutowea no kaihatsushaoyobi hanbaishadearu kigyō osenden suru |
|
227 |
家软件巧发和销售公司 |
jiā ruǎnjiàn
qiǎo fā hé xiāoshòu gōngsī |
家软件巧发和销售公司 |
jiā ruǎnjiàn
qiǎo fā hé xiāoshòu gōngsī |
Home software and sales company |
Logiciel de maison et
entreprise de vente |
Empresa de software e vendas |
Empresa de venta y software
para el hogar. |
Software domestico e società di
vendita |
Quod software progressionem et
Sales comitatu Qiao |
Home Software und
Vertriebsgesellschaft |
Αρχική
λογισμικό και
εταιρεία
πωλήσεων |
Archikí logismikó kai etaireía
políseon |
Domowe oprogramowanie i firma
zajmująca się sprzedażą |
Домашний
софт и
торговая
компания |
Domashniy soft i torgovaya
kompaniya |
家软件巧发和销售公司 |
Logiciel de maison et
entreprise de vente |
ホーム ソフトウェア と 販売 会社 |
ホーム ソフトウェア と はんばい かいしゃ |
hōmu sofutowea to hanbai kaisha |
|
228 |
营销一家软件开发商和营销商 |
yíngxiāo yījiā
ruǎnjiàn kāifā shāng hé yíngxiāo shāng |
营销一家软件开发商和营销商 |
yíngxiāo yījiā
ruǎnjiàn kāifā shāng hé yíngxiāo shāng |
Marketing a software developer
and marketer |
Marketing d'un développeur et
distributeur de logiciels |
Marketing de um desenvolvedor
de software e comerciante |
Marketing de un desarrollador
de software y comercializador. |
Marketing di uno sviluppatore
di software e di marketing |
Et marketer in elit ipsum a
software |
Vermarktung eines
Softwareentwicklers und -vermarkters |
Μάρκετινγκ
ενός
προγραμματιστή
λογισμικού
και ενός
έμπορου |
Márketin'nk enós programmatistí
logismikoú kai enós émporou |
Marketing producenta
oprogramowania i marketingu |
Маркетинг
разработчика
программного
обеспечения
и
маркетолог |
Marketing razrabotchika
programmnogo obespecheniya i marketolog |
营销一家软件开发商和营销商 |
Marketing d'un développeur et
distributeur de logiciels |
ソフトウェア 開発者 と マーケティング 担当者 のマーケティング |
ソフトウェア かいはつしゃ と マーケティング たんとうしゃ の マーケティング |
sofutowea kaihatsusha to māketingu tantōsha no māketingu |
|
229 |
marketing'mix (business商) |
marketing'mix (business
shāng) |
marketing'mix(商业商) |
marketing'mix(shāngyè
shāng) |
Marketing'mix (business) |
Marketing'mix (entreprise) |
Marketing'mix (negócios) |
Marketing 'mix (negocio) |
Marketing'mix (attività) |
marketing'mix (provisor negotii) |
Marketing'mix (Unternehmen) |
Marketing'mix
(επιχείρηση) |
Marketing'mix (epicheírisi) |
Marketingowa mieszanka (biznes) |
Marketing'mix
(бизнес) |
Marketing'mix (biznes) |
marketing'mix (business商) |
Marketing'mix (entreprise) |
マーケティング ミックス ( ビジネス ) |
マーケティング ミックス ( ビジネス ) |
māketingu mikkusu ( bijinesu ) |
|
230 |
the
combination of the features of a product, its price, the way it is
advertised and where it is sold, each of which a company can adjust to
persuade people to buy the product |
the combination of the features
of a product, its price, the way it is advertised and where it is sold, each
of which a company can adjust to persuade people to buy the product |
产品的功能,价格,广告的销售方式和销售地点的组合,公司可以通过调整来说服人们购买产品 |
chǎnpǐn de
gōngnéng, jiàgé, guǎnggào de xiāoshòu fāngshì hé
xiāoshòu dìdiǎn de zǔhé, gōngsī kěyǐ
tōngguò tiáozhěng lái shuōfú rénmen gòumǎi
chǎnpǐn |
The combination of the features
of a product, its price, the way it is advertised and where it is sold, each
of which a company can adjust to persuade people to buy the product |
La combinaison des
caractéristiques d'un produit, de son prix, de la manière dont il est annoncé
et de l'endroit où il est vendu, chaque entreprise pouvant s'adapter pour
persuader les gens d'acheter le produit. |
A combinação das características
de um produto, seu preço, o modo como é anunciado e onde é vendido, cada um
dos quais uma empresa pode ajustar para persuadir as pessoas a comprar o
produto |
La combinación de las
características de un producto, su precio, la forma en que se anuncia y dónde
se vende, cada una de las cuales una empresa puede ajustar para persuadir a
las personas a comprar el producto. |
La combinazione delle
caratteristiche di un prodotto, il suo prezzo, il modo in cui è pubblicizzato
e dove viene venduto, ciascuna delle quali può adattarsi per convincere le
persone ad acquistare il prodotto |
compositum productum features a,
pretium ejus, ac proscriptas hac lege video quo modo id quod vendidit eum, a
quo se suadere populo ad adjust comitatu possit emere productum est |
Die Kombination der Merkmale
eines Produkts, seines Preises, der Art und Weise, wie es beworben wird und
wo es verkauft wird. Jedes Unternehmen kann sich darauf einstellen, die
Menschen zum Kauf des Produkts zu bewegen |
Ο
συνδυασμός
των
χαρακτηριστικών
ενός προϊόντος,
της τιμής του,
του τρόπου με
τον οποίο
διαφημίζεται
και του πού
πωλείται, ο
καθένας από
τον οποίο μια
επιχείρηση
μπορεί να
προσαρμοστεί
για να πείσει
τους
ανθρώπους να
αγοράσουν το
προϊόν |
O syndyasmós ton
charaktiristikón enós proïóntos, tis timís tou, tou trópou me ton opoío
diafimízetai kai tou poú poleítai, o kathénas apó ton opoío mia epicheírisi
boreí na prosarmosteí gia na peísei tous anthrópous na agorásoun to proïón |
Połączenie cech
produktu, jego ceny, sposobu reklamowania i miejsca sprzedaży, z których
każda może dostosować się do przekonania ludzi do zakupu
produktu |
Сочетание
характеристик
продукта,
его цены,
способа его
рекламы и
места его
продажи,
каждое из
которых
компания
может
настроить,
чтобы
убедить
людей
покупать
продукт |
Sochetaniye kharakteristik
produkta, yego tseny, sposoba yego reklamy i mesta yego prodazhi, kazhdoye iz
kotorykh kompaniya mozhet nastroit', chtoby ubedit' lyudey pokupat' produkt |
the
combination of the features of a product, its price, the way it is
advertised and where it is sold, each of which a company can adjust to
persuade people to buy the product |
La combinaison des
caractéristiques d'un produit, de son prix, de la manière dont il est annoncé
et de l'endroit où il est vendu, chaque entreprise pouvant s'adapter pour
persuader les gens d'acheter le produit. |
製品 の 機能 、 価格 、 宣伝 方法 、 販売 場所 の組み合わせ 。 会社 は それぞれ 、 製品 を 購入 するよう に 説得 する よう に 調整 できます 。 |
せいひん の きのう 、 かかく 、 せんでん ほうほう 、 はんばい ばしょ の くみあわせ 。 かいしゃ わ それぞれ 、 せいひん お こうにゅう する よう に せっとく する よう に ちょうせい できます 。 |
seihin no kinō , kakaku , senden hōhō , hanbai basho nokumiawase . kaisha wa sorezore , seihin o kōnyū suru yō nisettoku suru yō ni chōsei dekimasu . |
|
231 |
营销组合(即产品特征、价格、广告宣传方式以及营销地的组合,公司可调整这些项目以实现其营销目标) |
yíngxiāo zǔhé (jí
chǎnpǐn tèzhēng, jiàgé, guǎnggào xuānchuán
fāngshì yǐjí yíngxiāo dì de zǔhé, gōngsī
kě tiáozhěng zhèxiē xiàngmù yǐ shíxiàn qí yíngxiāo
mùbiāo) |
营销组合(即产品特征,价格,广告宣传方式以及营销地的组合,公司可调整这些项目以实现其营销目标) |
yíngxiāo zǔhé (jí
chǎnpǐn tèzhēng, jiàgé, guǎnggào xuānchuán
fāngshì yǐjí yíngxiāo dì de zǔhé, gōngsī
kě tiáozhěng zhèxiē xiàngmù yǐ shíxiàn qí yíngxiāo
mùbiāo) |
Marketing mix (ie product
characteristics, price, advertising method, and combination of marketing
locations, companies can adjust these projects to achieve their marketing
goals) |
Composition marketing (c.-à-d.
Caractéristiques du produit, prix, méthode de publicité et combinaison
d'emplacements de marketing, les entreprises peuvent ajuster ces projets pour
atteindre leurs objectifs de marketing) |
Mix de marketing (ou seja,
características do produto, preço, método de publicidade e combinação de
locais de marketing, as empresas podem ajustar esses projetos para atingir
suas metas de marketing) |
Mezcla de marketing (es decir,
características del producto, precio, método de publicidad y combinación de
ubicaciones de marketing, las empresas pueden ajustar estos proyectos para
lograr sus objetivos de marketing) |
Marketing mix (cioè
caratteristiche del prodotto, prezzo, metodo pubblicitario e combinazione di
luoghi di marketing, le aziende possono adeguare questi progetti per
raggiungere i loro obiettivi di marketing) |
Venalicium misce (id est,
productum features, pretium, a compositum de via vendo et venalicium, potest
adjust comitatu in his items ut consequi eorum venalicium proposita) |
Marketing-Mix (dh
Produkteigenschaften, Preis, Werbemethode und Kombination von
Marketing-Standorten, Unternehmen können diese Projekte anpassen, um ihre
Marketingziele zu erreichen) |
Το
μάρκετινγκ
(δηλαδή τα
χαρακτηριστικά
του προϊόντος,
η τιμή, η
μέθοδος
διαφήμισης
και ο συνδυασμός
των
τοποθεσιών
μάρκετινγκ, οι
εταιρείες
μπορούν να
προσαρμόσουν
αυτά τα
προγράμματα
για να επιτύχουν
τους στόχους
τους) |
To márketin'nk (diladí ta
charaktiristiká tou proïóntos, i timí, i méthodos diafímisis kai o syndyasmós
ton topothesión márketin'nk, oi etaireíes boroún na prosarmósoun aftá ta
prográmmata gia na epitýchoun tous stóchous tous) |
Mix marketingowy (tj.
Charakterystyka produktu, cena, metoda reklamy i połączenie
lokalizacji marketingowych, firmy mogą dostosować te projekty, aby
osiągnąć swoje cele marketingowe) |
Маркетинговый
набор (то
есть
характеристики
продукта,
цена, метод
рекламы и
сочетание
мест
маркетинга,
компании
могут
корректировать
эти проекты
для
достижения
своих
маркетинговых
целей) |
Marketingovyy nabor (to yest'
kharakteristiki produkta, tsena, metod reklamy i sochetaniye mest marketinga,
kompanii mogut korrektirovat' eti proyekty dlya dostizheniya svoikh
marketingovykh tseley) |
营销组合(即产品特征、价格、广告宣传方式以及营销地的组合,公司可调整这些项目以实现其营销目标) |
Composition marketing (c.-à-d.
Caractéristiques du produit, prix, méthode de publicité et combinaison
d'emplacements de marketing, les entreprises peuvent ajuster ces projets pour
atteindre leurs objectifs de marketing) |
マーケティング ミックス ( 製品 の 特性 、 価格 、 広告方法 、 および マーケティング 拠点 の 組み合わせ 、企業 は マーケティング 目標 を 達成 する ため に これらの プロジェクト を 調整 できます ) |
マーケティング ミックス ( せいひん の とくせい 、 かかく 、 こうこく ほうほう 、 および マーケティング きょてん の くみあわせ 、 きぎょう わ マーケティング もくひょう お たっせい する ため に これら の プロジェクト お ちょうせい できます ) |
māketingu mikkusu ( seihin no tokusei , kakaku , kōkokuhōhō , oyobi māketingu kyoten no kumiawase , kigyō wamāketingu mokuhyō o tassei suru tame ni korera nopurojekuto o chōsei dekimasu ) |
232 |
market
leader the company that sells the largest quantity of 'a particular kind of product |
market leader the company that sells the largest quantity
of'a particular kind of product |
市场领导者销售最大数量的'特定产品的公司 |
shìchǎng lǐngdǎo
zhě xiāoshòu zuìdà shùliàng de'tèdìng chǎnpǐn de
gōngsī |
Market leader the company that
sells the largest quantity of 'a particular kind of product |
Leader du marché de la société
qui vend la plus grande quantité de «type de produit particulier» |
Líder de mercado a empresa que
vende a maior quantidade de 'um tipo particular de produto |
Líder en el mercado la compañía
que vende la mayor cantidad de 'un tipo particular de producto |
Leader di mercato l'azienda che
vende la più grande quantità di 'un particolare tipo di prodotto |
foro venditis maxima quantitas
princeps societatis, quod de certo genere productum |
Marktführer das Unternehmen,
das die größte Menge eines bestimmten Produkts verkauft |
Ηγέτης
στην αγορά η
εταιρεία που
πωλεί τη
μεγαλύτερη
ποσότητα «ενός
συγκεκριμένου
είδους
προϊόντος |
Igétis stin agorá i etaireía
pou poleí ti megalýteri posótita «enós synkekriménou eídous proïóntos |
Lider rynku firma
sprzedająca największą ilość „określonego
rodzaju produktu” |
Лидер
рынка -
компания,
которая
продает наибольшее
количество
определенного
вида продукции. |
Lider rynka - kompaniya,
kotoraya prodayet naibol'sheye kolichestvo opredelennogo vida produktsii. |
market
leader the company that sells the largest quantity of 'a particular kind of product |
Leader du marché de la société
qui vend la plus grande quantité de «type de produit particulier» |
マーケット リーダー 、 特定 の 種類 の 製品 を 最も多く 販売 している 会社 |
マーケット リーダー 、 とくてい の しゅるい の せいひんお もっとも おうく はんばい している かいしゃ |
māketto rīdā , tokutei no shurui no seihin o mottomo ōkuhanbai shiteiru kaisha |
|
233 |
同类商品的销售大户;市场价额的最大占有者 |
tónglèi shāngpǐn de
xiāoshòu dàhù; shìchǎng jià é de zuìdà zhànyǒu zhě |
同类商品的销售大户;市场价额的最大占有者 |
tónglèi shāngpǐn de
xiāoshòu dàhù; shìchǎng jià é de zuìdà zhànyǒu zhě |
Large sales of similar goods;
the largest occupier of market prices |
Importantes ventes de biens
similaires, le plus gros utilisateur des prix du marché |
Grandes vendas de bens
similares, o maior ocupante dos preços de mercado |
Grandes ventas de bienes
similares, el mayor ocupante de los precios del mercado. |
Grandi vendite di prodotti
simili, il più grande occupante dei prezzi di mercato |
Similia quae per Sales magnum,
occupantibus foro pretium maximae moles |
Großer Absatz von ähnlichen
Gütern, der größte Marktpreisnutzer |
Μεγάλες
πωλήσεις
παρόμοιων
αγαθών, ο
μεγαλύτερος
αγοραστής των
τιμών της
αγοράς |
Megáles políseis parómoion
agathón, o megalýteros agorastís ton timón tis agorás |
Duża sprzedaż
podobnych towarów, największy użytkownik cen rynkowych |
Подобные
продукты
больших
продаж;
рыночная
цена
наибольшее
количество
пассажиров |
Podobnyye produkty bol'shikh
prodazh; rynochnaya tsena naibol'sheye kolichestvo passazhirov |
同类商品的销售大户;市场价额的最大占有者 |
Importantes ventes de biens
similaires, le plus gros utilisateur des prix du marché |
類似 商品 の 大量 販売 、 市場 価格 の 最大 の 占有者 |
るいじ しょうひん の たいりょう はんばい 、 しじょう かかく の さいだい の せにゅうしゃ |
ruiji shōhin no tairyō hanbai , shijō kakaku no saidai nosenyūsha |
|
234 |
a product that
is the most successful of its kind |
a product that is the most
successful of its kind |
这是同类产品中最成功的产品 |
zhè shì tónglèi
chǎnpǐn zhōng zuì chénggōng de chǎnpǐn |
a product that is the most
successful of its kind |
un produit qui a le plus de
succès en son genre |
um produto que é o mais bem
sucedido de seu tipo |
Un producto que es el más
exitoso de su tipo. |
un prodotto che è il più
riuscito nel suo genere |
egregie productum est ex genere |
Ein Produkt, das das
erfolgreichste seiner Art ist |
ένα
προϊόν που
είναι το πιο
επιτυχημένο
του είδους του |
éna proïón pou eínai to pio
epitychiméno tou eídous tou |
produkt najbardziej udany w
swoim rodzaju |
продукт,
который
является
самым
успешным в
своем роде |
produkt, kotoryy yavlyayetsya
samym uspeshnym v svoyem rode |
a product that
is the most successful of its kind |
un produit qui a le plus de
succès en son genre |
その 種類 の 中 で 最も 成功 している 製品 |
その しゅるい の なか で もっとも せいこう している せいひん |
sono shurui no naka de mottomo seikō shiteiru seihin |
|
235 |
最畅销产品;同类商品中的佼佼者 |
zuì chàngxiāo
chǎnpǐn; tónglèi shāngpǐn zhōng de
jiǎojiǎo zhě |
最畅销产品,同类商品中的佼佼者 |
zuì chàngxiāo
chǎnpǐn, tónglèi shāngpǐn zhōng de
jiǎojiǎo zhě |
Best seller; the best in its
class |
Meilleur vendeur, le meilleur
de sa catégorie |
Best seller, o melhor da sua
classe |
El mejor vendedor, el mejor en
su clase. |
Best seller, il migliore della
sua categoria |
Optimum-vendere products,
similis products in turba |
Bestseller, der Beste seiner
Klasse |
Ο
καλύτερος
πωλητής, ο
καλύτερος
στην
κατηγορία του |
O kalýteros politís, o
kalýteros stin katigoría tou |
Najlepszy sprzedawca, najlepszy
w swojej klasie |
Лучший
продавец,
лучший в
своем
классе |
Luchshiy prodavets, luchshiy v
svoyem klasse |
最畅销产品;同类商品中的佼佼者 |
Meilleur vendeur, le meilleur
de sa catégorie |
ベストセラー 、 その クラス で 最高 |
ベストセラー 、 その クラス で さいこう |
besutoserā , sono kurasu de saikō |
|
236 |
这是同类产品中最成功的产品 |
zhè shì tónglèi
chǎnpǐn zhōng zuì chénggōng de chǎnpǐn |
这是同类产品中最成功的产品 |
zhè shì tónglèi
chǎnpǐn zhōng zuì chénggōng de chǎnpǐn |
This is the most successful
product of its kind. |
C'est le produit le plus réussi
de son genre. |
Este é o produto mais bem
sucedido de seu tipo. |
Este es el producto más exitoso
de su tipo. |
Questo è il prodotto di maggior
successo nel suo genere. |
Hoc est maxime felix est in
similis products product |
Dies ist das erfolgreichste
Produkt seiner Art. |
Αυτό
είναι το πιο
επιτυχημένο
προϊόν του
είδους του. |
Aftó eínai to pio epitychiméno
proïón tou eídous tou. |
Jest to najbardziej udany
produkt tego typu. |
Это
самый
успешный
продукт в
своем роде. |
Eto samyy uspeshnyy produkt v
svoyem rode. |
这是同类产品中最成功的产品 |
C'est le produit le plus réussi
de son genre. |
これ は その 種 の 中 で 最も 成功 した 製品です 。 |
これ わ その たね の なか で もっとも せいこう した せいひんです 。 |
kore wa sono tane no naka de mottomo seikō shitaseihindesu . |
|
237 |
marketplace |
marketplace |
市井 |
shìjǐng |
Marketplace |
Marché |
Marketplace |
Mercado |
mercato |
marketplace |
Marktplatz |
Αγορά |
Agorá |
Rynek |
рыночная
площадь |
rynochnaya ploshchad' |
marketplace |
Marché |
マーケットプレイス |
まあけっとぷれいす |
mākettopureisu |
|
238 |
the
marketplace the
activity of competing with other companies to buy and sell goods, services,
etc. |
the marketplace the activity of competing with other
companies to buy and sell goods, services, etc. |
市场与其他公司竞争购买和销售商品,服务等的活动。 |
shìchǎng yǔ qítā
gōngsī jìngzhēng gòumǎi hé xiāoshòu
shāngpǐn, fúwù děng de huódòng. |
The marketplace the activity of
competing with other companies to buy and sell goods, services, etc. |
Le marché est l'activité de
concurrence avec d'autres entreprises pour acheter et vendre des biens, des
services, etc. |
O mercado a atividade de
competir com outras empresas para comprar e vender bens, serviços, etc. |
El mercado de la actividad de
competir con otras empresas para comprar y vender bienes, servicios, etc. |
Il mercato l'attività di
competere con altre società per comprare e vendere beni, servizi, ecc. |
operatio autem mercatus
frequens certantibus ibit cum aliis societatibus bonis emere et vendere,
servicia, etc. |
der Marktplatz der Aktivität
mit anderen Unternehmen konkurrierenden Waren, Dienstleistungen zu kaufen und
verkaufen, usw. |
Η
αγορά
ανταγωνίζεται
με άλλες
εταιρείες την
αγορά και
πώληση αγαθών,
υπηρεσιών κλπ. |
I agorá antagonízetai me álles
etaireíes tin agorá kai pólisi agathón, ypiresión klp. |
Rynek działania
polegającego na konkurowaniu z innymi firmami o zakup i sprzedaż
towarów, usług itp. |
Рынок
деятельности
конкурирует
с другими
компаниями,
чтобы
покупать и
продавать товары,
услуги и т. Д. |
Rynok deyatel'nosti
konkuriruyet s drugimi kompaniyami, chtoby pokupat' i prodavat' tovary,
uslugi i t. D. |
the
marketplace the
activity of competing with other companies to buy and sell goods, services,
etc. |
Le marché est l'activité de
concurrence avec d'autres entreprises pour acheter et vendre des biens, des
services, etc. |
マーケットプレイス 商品 、 サービス など を 売買 するため に 他 の 会社 と 競争 する 活動 。 |
まあけっとぷれいす しょうひん 、 サービス など お ばいばい する ため に た の かいしゃ と きょうそう する かつどう 。 |
mākettopureisu shōhin , sābisu nado o baibai suru tame nita no kaisha to kyōsō suru katsudō . |
|
239 |
市场竞争 |
Shìchǎng jìngzhēng |
市场竞争 |
Shìchǎng jìngzhēng |
market competition |
La concurrence du marché |
Concorrência no mercado |
Competencia en el mercado |
Competizione di mercato |
forum competition |
Marktwettbewerb |
Ο
ανταγωνισμός
στην αγορά |
O antagonismós stin agorá |
Konkurencja na rynku |
Рыночная
конкуренция |
Rynochnaya konkurentsiya |
市场竞争 |
La concurrence du marché |
市場 競争 |
しじょう きょうそう |
shijō kyōsō |
|
240 |
市场与其他公司竞争购买和销售商品,服务等的活动 |
shìchǎng yǔ qítā
gōngsī jìngzhēng gòumǎi hé xiāoshòu
shāngpǐn, fúwù děng de huódòng |
市场与其他公司竞争购买和销售商品,服务等的活动 |
shìchǎng yǔ qítā
gōngsī jìngzhēng gòumǎi hé xiāoshòu
shāngpǐn, fúwù děng de huódòng |
Market competition with other
companies to buy and sell goods, services, etc. |
La concurrence sur le marché
avec d'autres entreprises pour acheter et vendre des biens, des services,
etc. |
Concorrência de mercado com
outras empresas para comprar e vender bens, serviços, etc. |
Competencia de mercado con
otras empresas para comprar y vender bienes, servicios, etc. |
Concorrenza di mercato con
altre società per acquistare e vendere beni, servizi, ecc. |
Forum emere et vendere
competition cum aliis societatibus bonis, servicia et alia activities |
Marktwettbewerb mit anderen
Unternehmen zum Kauf und Verkauf von Waren, Dienstleistungen usw. |
Ο
ανταγωνισμός
της αγοράς με
άλλες
εταιρείες για την
αγορά και
πώληση αγαθών,
υπηρεσιών κ.λπ. |
O antagonismós tis agorás me
álles etaireíes gia tin agorá kai pólisi agathón, ypiresión k.lp. |
Konkurencja rynkowa z innymi
firmami w celu kupowania i sprzedawania towarów, usług itp. |
Рыночная
конкуренция
с другими
компаниями,
чтобы
покупать и
продавать
товары, услуги
и другие
виды
деятельности |
Rynochnaya konkurentsiya s
drugimi kompaniyami, chtoby pokupat' i prodavat' tovary, uslugi i drugiye
vidy deyatel'nosti |
市场与其他公司竞争购买和销售商品,服务等的活动 |
La concurrence sur le marché
avec d'autres entreprises pour acheter et vendre des biens, des services,
etc. |
商品 、 サービス など を 売買 する ため の 他社 と の市場 競争 |
しょうひん 、 サービス など お ばいばい する ため の たしゃ と の しじょう きょうそう |
shōhin , sābisu nado o baibai suru tame no tasha to no shijōkyōsō |
|
241 |
壹 |
yī |
壹 |
yī |
one |
un |
壹 |
壹 |
uno |
unum |
壹 |
壹 |
yī |
壹 |
один |
odin |
壹 |
un |
☃ |
☃ |
☃ |
|
242 |
憙 |
xī |
憙 |
xī |
憙 |
Xi |
憙 |
憙 |
Xi |
XI |
憙 |
憙 |
xī |
憙 |
Xi |
Xi |
憙 |
Xi |
憙 |
憙 |
憙 |
|
243 |
噽 |
pǐ |
噽 |
pǐ |
噽 |
pi |
噽 |
噽 |
pi |
pi |
噽 |
噽 |
pǐ |
噽 |
пи |
pi |
噽 |
pi |
噽 |
噽 |
噽 |
|
244 |
瞦 |
xī |
瞦 |
xī |
瞦 |
Xi |
瞦 |
瞦 |
Xi |
XI |
瞦 |
瞦 |
xī |
瞦 |
Xi |
Xi |
瞦 |
Xi |
瞦 |
瞦 |
瞦 |
|
245 |
膏 |
gāo |
膏 |
gāo |
paste |
La crème |
Creme |
Crema |
crema |
crepito |
Sahne |
Κρέμα |
Kréma |
Krem |
кремовый |
kremovyy |
膏 |
La crème |
クリーム |
クリーム |
kurīmu |
|
246 |
豪 |
háo |
豪 |
háo |
Hao |
Hao |
Hao |
Hao |
Howe |
vsquequo |
Hao |
Χαώ |
Chaó |
Hao |
Хау |
Khau |
豪 |
Hao |
ハオ |
はお |
hao |
|
247 |
臺 |
tái |
台 |
tái |
station |
Taiwan |
Taiwan |
Taiwán |
Taiwan |
Taiwan |
Taiwan |
Ταϊβάν |
Taïván |
Tajwan |
Тайвань |
Tayvan' |
臺 |
Taiwan |
台湾 |
たいわん |
taiwan |
|
248 |
臰 |
chòu |
臰 |
chòu |
臰 |
Chou |
臰 |
臰 |
Chou |
Chou |
臰 |
臰 |
chòu |
臰 |
Chou |
Chou |
臰 |
Chou |
臰 |
臰 |
臰 |
|
|
CHINOIS |
PINYIN |
chinois |
pynyin |
ANGLAIS |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
ESPAGNOL |
ITALIEN |
latin |
ALLEMAND |
grec |
grec |
POLONAIS |
RUSSE |
RUSSE |
CHINOIS |
FRANCAIS |
japonais |
kana |
romaji |
|
|
PRECEDENT |
NEXT |
|
|
index 214. |
index-strokes |
index-francais/ |
ABC-index |
lexos |
|
rx |
|
|
|
|
|
PRECEDENT |
index-strokes |
|
|
|
|
|
market |
1235 |
1235 |
marketplace |
|
|
|
|
20000abc |
|
abc image |
|
|
|
|
|
market |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|