A B     G 
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     lexos
  manufacture 1230 1230 manqué 20000abc
1 manqué(following nouns (from French, formal or humorous)used to describe a person who hoped to follow a particular career but who failed in it or never tried it  Manqué(following nouns (from French, formal or humorous)used to describe a person who hoped to follow a particular career but who failed in it or never tried it  manqué(以下名词(来自法语,正式或幽默)用于描述一个希望遵循特定职业但却失败但从未尝试过的人 Manqué(yǐxià míngcí (láizì fǎyǔ, zhèngshì huò yōumò) yòng yú miáoshù yīgè xīwàng zūnxún tèdìng zhíyè dàn què shībài dàn cóng wèi chángshìguò de rén Manqué (seguendo nomi (dal francese, formale o umoristico) usato per descrivere una persona che sperava di seguire una carriera particolare ma che non ci riusciva o non la provava mai
2 愿望落空的;壮志未酬的;未成功的 yuànwàng luòkōng de; zhuàngzhì wèi chóu de; wèi chénggōng de 愿望落空的;壮志未酬的;未成功的 yuànwàng luòkōng de; zhuàngzhì wèi chóu de; wèi chénggōng de Desideri non realizzati, non riusciti
3 He’s really an artist manqué He’s really an artist manqué 他真的是一个艺术家manqué tā zhēn de shì yīgè yìshùjiā manqué È davvero un artista manqué
4 他很想当艺术家,但未能如愿 tā hěn xiǎng dāng yìshùjiā, dàn wèi néng rúyuàn 他很想当艺术家,但未能如愿 tā hěn xiǎng dāng yìshùjiā, dàn wèi néng rúyuàn Vuole essere un artista, ma non è riuscito a farlo.
5 mansard(also .mansard roof) (technical) a roof with a double slope in which the upper part is less steep than the lower part  mansard(also.Mansard roof) (technical) a roof with a double slope in which the upper part is less steep than the lower part  mansard(也是.mansard屋顶)(技术)一种双坡的屋顶,其上部比下部陡峭 mansard(yěshì.Mansard wūdǐng)(jìshù) yī zhǒng shuāng pō de wūdǐng, qí shàngbù bǐ xiàbù dǒuqiào Mansarda (anche. Tetto di fantasia) (tecnica) un tetto con una doppia pendenza in cui la parte superiore è meno ripida rispetto alla parte inferiore
6 折线型屋顶,复折式屋顶(下部比上部陡) zhéxiàn xíng wūdǐng, fù zhé shì wūdǐng (xiàbù bǐ shàngbù dǒu) 折线型屋顶,复折式屋顶(下部比上部陡) zhéxiàn xíng wūdǐng, fù zhéshì wūdǐng (xiàbù bǐ shàngbù dǒu) Tetto pieghevole, doppio tetto pieghevole (parte inferiore rispetto alla parte superiore)
7 manse the house of a Christian minister, especially in Scotland  manse the house of a Christian minister, especially in Scotland  一个基督徒牧师的家,特别是在苏格兰 yīgè jīdū tú mùshī de jiā, tèbié shì zài sūgélán Mansa la casa di un ministro cristiano, specialmente in Scozia
8 (尤指苏格兰的)牧师住宅 (yóu zhǐ sūgélán de) mùshī zhùzhái (尤指苏格兰的)牧师住宅 (yóu zhǐ sūgélán de) mùshī zhùzhái Residenza pastore (specialmente in Scozia)
9 man-servant,men-servants (old-fashioned) a male servant, especially a man’s personal servant  man-servant,men-servants (old-fashioned) a male servant, especially a man’s personal servant  男仆,男仆(老式)男仆,特别是男人的私人仆人 nán pū, nán pū (lǎoshì) nán pū, tèbié shì nánrén de sīrén púrén Man-servo, servo degli uomini (vecchio stile) un servitore maschio, in particolare un servo personale di un uomo
10 男仆;家丁;(尤指)随身男侍从 nán pū; jiādīng;(yóu zhǐ) suíshēn nán shìcóng 男仆;家丁;(尤指)随身男侍从 nán pū; jiādīng;(yóu zhǐ) suíshēn nán shìcóng Servo maschio, membro della famiglia (in particolare) accompagnatore maschile portatile
11 男仆,男仆(老式)男仆,特别是男人的私人仆人. nán pū, nán pū (lǎoshì) nán pū, tèbié shì nánrén de sīrén púrén. 男仆,男仆(老式)男仆,特别是男人的私人仆人。 nán pū, nán pū (lǎoshì) nán pū, tèbié shì nánrén de sīrén púrén. Servo maschio, servo maschio (vecchio stile) servo maschio, in particolare un domestico privato.
12 manion a large impressive house  Manion a large impressive house  manion一个令人印象深刻的房子 Manion yīgè lìng rén yìnxiàng shēnkè de fángzi Manion una grande casa impressionante
13 公馆;宅第 gōngguǎn; zhái dì 公馆;宅第 gōngguǎn; zhái dì Residence; Mansion
14 an 18th century country.mansion an 18th century country.Mansion 一个18世纪的country.mansion yīgè 18 shìjì de country.Mansion Un palazzo di campagna del XVIII secolo
15 18世纪的多村宅第  18 shìjì de duō cūn zhái dì  18世纪的多村宅第 18 shìjì de duō cūn zhái dì Casa multi-villaggio nel 18 ° secolo
16 Mansions used in the names of blocks of flats Mansions used in the names of blocks of flats 豪宅用于公寓楼的名称 háozhái yòng yú gōngyù lóu de míngchēng Palazzi usati nei nomi di condomini
17 (用于公寓楼名) (yòng yú gōngyù lóu míng) (用于公寓楼名) (yòng yú gōngyù lóu míng) (per il nome del condominio)
18 Moscow Mansions, Cromwell Road Moscow Mansions, Cromwell Road 莫斯科大厦,克伦威尔路 mòsīkē dàshà, kè lún wēi ěr lù Moscow Mansions, Cromwell Road
19 克仑威尔路莫斯科公寓2号 kè lún wēi ěr lù mòsīkē gōngyù 2 hào 克仑威尔路莫斯科公寓2号 kè lún wēi ěr lù mòsīkē gōngyù 2 hào Cromwell Road Moscow Apartment 2
20 莫斯科大厦,克伦威尔路 mòsīkē dàshà, kè lún wēi ěr lù 莫斯科大厦,克伦威尔路 mòsīkē dàshà, kè lún wēi ěr lù Torre di Mosca, Cromwell Road
21 man-sized  suitable or large enough for a man man-sized  suitable or large enough for a man 男人大小合适或足够男人 nánrén dàxiǎo hé shì huò zúgòu nánrén Adatto per uomo o abbastanza per un uomo
22 宜争成年男人的;够一个男人用的 yí zhēng chéngnián nánrén de; gòu yīgè nánrén yòng de 宜争成年男人的;够一个男人用的 yí zhēng chéngnián nánrén de; gòu yīgè nánrén yòng de Adatto per uomini adulti, abbastanza per un uomo
23 a man-sized breakfast a man-sized breakfast 一份男士大小的早餐 Yī fèn nánshì dàxiǎo de zǎocān una colazione grande come un uomo
24 够一个夫男人吃的早餐  gòu yīgè fū nánrén chī de zǎocān  够一个夫男人吃的早餐 gòu yīgè fū nánrén chī de zǎocān Basta che un marito faccia colazione
25 manslaughter(law) the crime of. killing sb illegally but not deliberately  manslaughter(law) the crime of. Killing sb illegally but not deliberately  过失杀人罪(法律)罪。非法杀害某人但不是故意杀人 guòshī shārén zuì (fǎlǜ) zuì. Fēifǎ shāhài mǒu rén dàn bùshì gùyì shārén Manslaughter (legge) il crimine di. Uccidere sb illegalmente ma non deliberatamente
26 过失杀人 guòshī shārén 过失杀人 guòshī shārén omicidio colposo
27 过失杀人罪(法律)罪。 非法杀害某人但不是故意杀人 guòshī shārén zuì (fǎlǜ) zuì. Fēifǎ shāhài mǒu rén dàn bùshì gùyì shārén 过失杀人罪(法律)罪。非法杀害某人但不是故意杀人 guòshī shārén zuì (fǎlǜ) zuì. Fēifǎ shāhài mǒu rén dàn bùshì gùyì shārén Crimine di omicidio colposo (legge). Uccisione illegale di qualcuno ma non uccisione intenzionale
28 compare compare 相比 xiāng bǐ confrontare
29 culpable homicide culpable homicide 有罪的凶杀案 yǒuzuì de xiōngshā àn Omicidio colposo
30 homicide murder homicide murder 杀人谋杀 shārén móushā Omicidio
31 manta(also manta ray) a large fish that lives in tropical seas and swims by moving two parts like large flat wings manta(also manta ray) a large fish that lives in tropical seas and swims by moving two parts like large flat wings manta(也是蝠)一种生活在热带海域的大型鱼类,通过移动两个部分如大扁翼而游泳 manta(yěshì fú) yī zhǒng shēnghuó zài rèdài hǎiyù de dàxíng yú lèi, tōngguò yídòng liǎng gè bùfèn rú dà biǎn yì ér yóuyǒng Manta (anche manta ray) un grande pesce che vive in mari tropicali e nuota muovendo due parti come grandi ali piatte
32 毯魟,双吻前口蝠鲼(体宽大于长,见于暖水海域) tǎn hóng, shuāng wěn qián kǒu fú fèn (tǐ kuāndà yú zhǎng, jiànyú nuǎn shuǐ hǎiyù) 毯魟,双吻前口蝠鲼(体宽大于长,见于暖水海域) tǎn hóng, shuāng wěn qián kǒu fú fèn (tǐ kuāndà yú zhǎng, jiànyú nuǎn shuǐ hǎiyù) Coperta, manta anteriore a doppio serpente (la larghezza del corpo è più lunga della lunghezza, si trova nelle acque calde)
33 manta(也是蝠)一种生活在热带海域的大型鱼类,通过移动两个部分如大扁翼而游泳 manta(yěshì fú) yī zhǒng shēnghuó zài rèdài hǎiyù de dàxíng yú lèi, tōngguò yídòng liǎng gè bùfèn rú dà biǎn yì ér yóuyǒng 蝠(也是蝠)一种生活在热带海域的大型鱼类,通过移动两个部分如大扁翼而游泳 fú (yěshì fú) yī zhǒng shēnghuó zài rèdài hǎiyù de dàxíng yú lèi, tōngguò yídòng liǎng gè bùfèn rú dà biǎn yì ér yóuyǒng Manta (anche un pipistrello) è un grande pesce che vive in acque tropicali e nuota muovendo due parti, come una grande ala piatta.
34 mantel-piece (also mantel ) nown a shelf above a fireplace mantel-piece (also mantel) nown a shelf above a fireplace 壁炉架(也是壁炉架)在壁炉上面有一个架子 bìlú jià (yěshì bìlú jià) zài bìlú shàngmiàn yǒuyīgè jiàzi La mensola del camino (anche la mensola del camino) ha una mensola sopra un camino
35 壁私台 bì sī tái 壁私台 bì sī tái Piattaforma privata
36 picture  fireplace picture  fireplace 图片壁炉 túpiàn bìlú Caminetto
37 mantis,mantises or mantids, praying mantis mantis,mantises or mantids, praying mantis 螳螂,螳螂或螳螂,螳螂 tángláng, tángláng huò tángláng, tángláng Mantide, mantidi o mantidi, mantide religiosa
38 mantle the 〜of sb/sth (literary) the role and responsibilities of an important person or job, espe­cially when they are passed on from one person to another  mantle the 〜of sb/sth (literary) the role and responsibilities of an important person or job, espe­cially when they are passed on from one person to another  为某个重要的人或工作的角色和责任,特别是当他们从一个人传递到另一个人时, wèi mǒu gè zhòngyào de rén huò gōngzuò de juésè hé zérèn, tèbié shì dāng tāmen cóng yīgè rén chuándì dào lìng yī gè rén shí, mantello ~ di sb / sth (letteraria) il ruolo e le responsabilità di una persona importante o di lavoro, soprattutto quando sono passati da una persona all'altra
39 (可继承的)责任,职责, (kě jìchéng de) zérèn, zhízé, (可继承的)责任,职责, (kě jìchéng de) zérèn, zhízé, (ereditabile) responsabilità, responsabilità,
40 vice president must now take on the mantle of supreme power. vice president must now take on the mantle of supreme power. 副总统现在必须承担至高无上的权力。 fù zǒngtǒng xiànzài bìxū chéngdān zhìgāowúshàng de quánlì. Il vicepresidente deve ora assumere il mantello del potere supremo.
41 副总统现在必须承担起最高权力的重任 Fù zǒngtǒng xiànzài bìxū chéngdān qǐ zuìgāo quánlì de zhòngrèn 副总统现在必须承担起最高权力的重任 Fù zǒngtǒng xiànzài bìxū chéngdān qǐ zuìgāo quánlì de zhòngrèn Il vicepresidente deve ora assumersi la responsabilità della massima autorità.
42 (literary) a layer of sth that covers a surface (literary) a layer of sth that covers a surface (文学)一层覆盖表面的东西 (wénxué) yī céng fùgài biǎomiàn de dōngxī (letterario) uno strato di sth che copre una superficie
43 (文学)一层覆盖表面的东西 (wénxué) yī céng fùgài biǎomiàn de dōngxī (文学)一层覆盖表面的东西 (wénxué) yī céng fùgài biǎomiàn de dōngxī (letteratura) uno strato di qualcosa che copre la superficie
44 覆盖层 fùgài céng 覆盖层 fùgài céng Strato di copertura
45 hills with a mantle of snow  hills with a mantle of snow  山丘上有一层雪 shān qiū shàng yǒu yī céng xuě Colline con un manto di neve
46 白雪覆盖的山恋  báixuě fùgài de shān liàn  白雪覆盖的山恋 báixuě fùgài de shān liàn Amore di montagna innevato
47 a loose piece of clothing without sleeves, worn over other clothes, especially in the past a loose piece of clothing without sleeves, worn over other clothes, especially in the past 一件宽松的衣服,没有袖子,穿在其他衣服上,特别是在过去 yī jiàn kuānsōng de yīfú, méiyǒu xiùzi, chuān zài qítā yīfú shàng, tèbié shì zài guòqù un indumento largo senza maniche, indossato sopra altri vestiti, soprattutto in passato
48 (尤指旧时的)披风,斗篷 (yóu zhǐ jiùshí de) pīfēng, dǒupéng (尤指旧时的)披风,斗篷 (yóu zhǐ jiùshí de) pīfēng, dǒupéng Mantello del Capo (specialmente vecchio)
49 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
50 cloak cloak 披风 pīfēng mantello
51 covering  covering  覆盖 fùgài copertura
52 (also gas mantle)  a cover around the flame of a gas lamp that becomes very bright when it is heated  (also gas mantle)  a cover around the flame of a gas lamp that becomes very bright when it is heated  (也是气体罩)气体灯的火焰周围的盖子,当它被加热时变得非常明亮 (yěshì qìtǐ zhào) qìtǐ dēng de huǒyàn zhōuwéi de gàizi, dāng tā bèi jiārè shí biàn dé fēicháng míngliàng (anche gas mantello) una copertura attorno alla fiamma di una lampada a gas che diventa molto luminosa quando viene riscaldata
53 (煤气灯的)白识罩  (méiqìdēng de) bái shì zhào  (煤气灯的)白识罩 (méiqìdēng de) bái shì zhào Coperchio della luce bianca
54 (geology) the part of the earth below the crust and surrounding the core (geology) the part of the earth below the crust and surrounding the core (地质学)地壳下面和核心周围的部分 (dìzhí xué) dìqiào xiàmiàn hé héxīn zhōuwéi de bùfèn (geologia) la parte della terra al di sotto della crosta e circondando il nucleo
55 地幔 dìmàn 地幔 dìmàn mantello
56  (literary) to cover the surface of sth  (literary) to cover the surface of sth  (文学)覆盖表面  (wénxué) fùgài biǎomiàn  (letterario) per coprire la superficie di sth
57 覆盖;遮盖 fùgài; zhēgài 覆盖;遮盖 fùgài; zhēgài Coperchio; copertura
58 mantra a word, phrase or sound that is repeated again and again, especially during prayer mantra a word, phrase or sound that is repeated again and again, especially during prayer 口头禅,一次又一次地重复的单词,短语或声音,特别是在祷告期间 kǒutóuchán, yīcì yòu yīcì dì chóngfù de dāncí, duǎnyǔ huò shēngyīn, tèbié shì zài dǎogào qíjiān Mantra una parola, frase o suono che viene ripetuta ancora e ancora, specialmente durante la preghiera
59  or meditation  or meditation  或冥想  huò míngxiǎng  O meditazione
60 曼怛罗(某些宗教的念咒);咒语 màn dá luō (mǒu xiē zōngjiào de niàn zhòu); zhòuyǔ 曼怛罗(某些宗教的念咒);咒语 màn dá luō (mǒu xiē zōngjiào de niàn zhòu); zhòuyǔ Mandala (il rituale di alcune religioni), mantra
61 Buddhist mantra Buddhist mantra 佛教咒语 fójiào zhòuyǔ Mantra buddista
62 佛教的念咒语 fójiào de niàn zhòuyǔ 佛教的念咒语 fójiào de niàn zhòuyǔ Canto buddista
63 mantrap a trap used in the past for catching people, especially people who tried to steal things from sb’s land  mantrap a trap used in the past for catching people, especially people who tried to steal things from sb’s land  mantrap过去用于捕捉人的陷阱,特别是那些试图从某人的土地上窃取东西的人 mantrap guòqù yòng yú bǔzhuō rén de xiànjǐng, tèbié shì nàxiē shìtú cóng mǒu rén de tǔdì shàng qièqǔ dōngxī de rén Mantrap una trappola usata in passato per catturare le persone, specialmente le persone che hanno provato a caratterizzare le cose dalla terra di Sai Baba
64 (旧时私人地界防小偷等的)诱捕陷阱 (jiùshí sīrén dìjiè fáng xiǎotōu děng de) yòubǔ xiànjǐng (旧时私人地界防小偷等的)诱捕陷阱 (jiùshí sīrén dìjiè fáng xiǎotōu děng de) yòubǔ xiànjǐng (vecchia terra privata per prevenire ladri, ecc.) trappola
65 any electronic device that is used to catch people who are doing sth dishonest  any electronic device that is used to catch people who are doing sth dishonest  用于捕捉做不诚实行为的人的任何电子设备 yòng yú bǔzhuō zuò bù chéngshí xíngwéi de rén de rènhé diànzǐ shèbèi Qualsiasi dispositivo elettronico che viene utilizzato per catturare persone che stanno facendo disonesto sth
66 电子诱捕系统  diànzǐ yòubǔ xìtǒng  电子诱捕系统 diànzǐ yòubǔ xìtǒng Sistema di cattura elettronica
67 manual(of work,, etc.工作等)involving using the hands or physical strength manual(of work,, etc. Gōngzuò děng)involving using the hands or physical strength 涉及使用手或体力的手册(工作等)工作等 shèjí shǐyòng shǒu huò tǐlì de shǒucè (gōngzuò děng) gōngzuò děng Manuale (di lavoro, ecc. Lavoro, ecc.) Che implica l'uso delle mani o della forza fisica
68 用拳的;手工的;体力的 yòng quán de; shǒugōng de; tǐlì de 用拳的;手工的;体力的 yòng quán de; shǒugōng de; tǐlì de Uso dei pugni, manuale, fisico
69 涉及使用手或体力的手册(工作,等工*等) shèjí shǐyòng shǒu huò tǐlì de shǒucè (gōngzuò, děng gōng*děng) 涉及使用手或体力的手册(工作,等工*等) shèjí shǐyòng shǒu huò tǐlì de shǒucè (gōngzuò, děng gōng*děng) Manuali che prevedono l'uso delle mani o la forza fisica (lavoro, ecc. *, Ecc.)
70 manual labour/jobs/skills manual labour/jobs/skills 体力劳动/工作/技能 tǐlì láodòng/gōngzuò/jìnéng Lavoro manuale / lavori / competenze
71 体力劳动/活儿;手工技巧 tǐlì láodòng/huó er; shǒugōng jìqiǎo 体力劳动/活儿;手工技巧 tǐlì láodòng/huó er; shǒugōng jìqiǎo Lavoro fisico / lavoro, abilità manuali
72 manual and non-manual workers manual and non-manual workers 手工和非手工工人 shǒugōng hé fēi shǒugōng gōngrén Lavoratori manuali e non manuali
73 体力劳动者和非体力劳动者 tǐlì láodòng zhě hé fēi tǐlì láodòng zhě 体力劳动者和非体力劳动者 tǐlì láodòng zhě hé fēi tǐlì láodòng zhě Lavoratori manuali e non fisici
74 手工和非手工工人 shǒugōng hé fēi shǒugōng gōngrén 手工和非手工工人 shǒugōng hé fēi shǒugōng gōngrén Lavoratori manuali e non manuali
75 operated or controlled by hand rather than automatically or using electricity, etc• operated or controlled by hand rather than automatically or using electricity, etc• 用手操作或控制而不是自动或使用电力等• yòng shǒu cāozuò huò kòngzhì ér bùshì zìdòng huò shǐyòng diànlì děng• Operato o controllato a mano piuttosto che automaticamente o usando l'elettricità, ecc. •
76 手动的; 手控的;用手操作的 shǒudòng de; shǒu kòng de; yòng shǒu cāozuò de 手动的;手控的;用手操作的 shǒudòng de; shǒu kòng de; yòng shǒu cāozuò de Manuale, manuale, manuale
77 a manual gearbox a manual gearbox 手动变速箱 shǒudòng biànsù xiāng un cambio manuale
78 手动变速箱◊  shǒudòng biànsù xiāng ◊  手动变速箱◊ shǒudòng biànsù xiāng ◊ Cambio manuale◊
79 My camera has manual and automatic functions My camera has manual and automatic functions 我的相机具有手动和自动功能 wǒ de xiàngjī jùyǒu shǒudòng hé zìdòng gōngnéng La mia fotocamera ha funzioni manuali e automatiche
80 我的照相机有手调和自动两种功能 wǒ de zhàoxiàngjī yǒu shǒu tiáohé zìdòng liǎng zhǒng gōngnéng 我的照相机有手调和自动两种功能 wǒ de zhàoxiàngjī yǒu shǒu tiáohé zìdòng liǎng zhǒng gōngnéng La mia fotocamera ha sia la regolazione manuale che le funzioni automatiche.
81 connected with using the hands connected with using the hands 用手连接 yòng shǒu liánjiē Collegato con l'utilizzo delle mani
82 手工的;用手的: shǒugōng de; yòng shǒu de: 手工的;用手的: shǒugōng de; yòng shǒu de: Manuale, a mano:
83 manual dexterity Manual dexterity 手工灵巧度 Shǒugōng língqiǎo dù Destrezza manuale
84 手的灵巧 shǒu de língqiǎo 手的灵巧 shǒu de língqiǎo Destrezza della mano
85 manuatlly  manuatlly  manuatlly manuatlly manuatlly
86 manually operated manually operated 手动操作 shǒudòng cāozuò Azionato manualmente
87 手工操作的 shǒugōng cāozuò de 手工操作的 shǒugōng cāozuò de Azionato manualmente
88 手动操作 shǒudòng cāozuò 手动操作 shǒudòng cāozuò Funzionamento manuale
89 a book that tells you how to do or operate sth, especially one that comes with a machine, etc. when you buy it a book that tells you how to do or operate sth, especially one that comes with a machine, etc. When you buy it 一本书,告诉你如何做或操作,特别是当你购买它时,机器等附带的一本书 yī běn shū, gàosù nǐ rúhé zuò huò cāozuò, tèbié shì dāng nǐ gòumǎi tā shí, jīqì děng fùdài de yī běn shū un libro che ti dice come fare o operare sth, specialmente uno che viene fornito con una macchina, ecc. quando lo compri
90 使用手册;说明书;指南 shǐyòng shǒucè; shuōmíngshū; zhǐnán 使用手册;说明书;指南 shǐyòng shǒucè; shuōmíngshū; zhǐnán Manuale dell'utente, manuale, guida
91 a computer/car/ instruction manual a computer/car/ instruction manual 电脑/汽车/使用说明书 diànnǎo/qìchē/shǐyòng shuōmíngshū un computer / auto / manuale di istruzioni
92 脑/汽车说明书;用法指南 diànnǎo/qìchē shuōmíngshū; yòngfǎ zhǐnán 电脑/汽车说明书;用法指南 diànnǎo/qìchē shuōmíngshū; yòngfǎ zhǐnán Computer / auto manuale, guida all'utilizzo
93 compare compare 相比 xiāng bǐ confrontare
94 handbook handbook 手册 shǒucè manuale
95 on manual not being operated automatically on manual not being operated automatically 手动不自动操作 shǒudòng bù zìdòng cāozuò Sul manuale non essere automaticamente
96 处于非自动状态;处于手动状态 chǔyú fēi zìdòng zhuàngtài; chǔyú shǒudòng zhuàngtài 处于非自动状态;处于手动状态 chǔyú fēi zìdòng zhuàngtài; chǔyú shǒudòng zhuàngtài In stato non automatico, in stato manuale
97 Leave the control on manual Leave the control on manual 将控件保留为手动 jiāng kòngjiàn bǎoliú wèi shǒudòng Lascia il controllo su manuale
98 操纵杆处于手动状态 ràng cāozòng gǎn chǔyú shǒudòng zhuàngtài 让操纵杆处于手动状态 ràng cāozòng gǎn chǔyú shǒudòng zhuàngtài Metti il ​​joystick in stato manuale
99 将控件保留为手动 jiāng kòngjiàn bǎoliú wèi shǒudòng 将控件保留为手动 jiāng kòngjiàn bǎoliú wèi shǒudòng Lascia il controllo come manuale
100 manufacture to make goods in large quantities, using machinery  manufacture to make goods in large quantities, using machinery 使用机械制造大量货物 shǐyòng jīxiè zhìzào dàliàng huòwù Fabbricazione per fare merci in grandi quantità, usando macchinari
  (用机器)大量生产,成批制造 (Yòng jīqì) dàliàng shēngchǎn, chéng pī zhìzào (用机器)大量生产,成批制造 (Yòng jīqì) dàliàng shēngchǎn, chéng pī zhìzào Produzione di massa (per macchina), produzione in serie
102 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
103 mass produce mass produce 大规模生产 dà guīmó shēngchǎn Prodotti di massa
104 manufactured goods  manufactured goods  制成品 zhì chéng pǐn Beni manufatti
105 工业品  gōngyè pǐn  工业品 gōngyè pǐn Prodotti industriali
106 to invent a story, an excuse, etc. to invent a story, an excuse, etc. 发明故事,借口等 fāmíng gùshì, jièkǒu děng Per inventare una storia, una scusa, ecc.
107 编造;捏造 Biānzào; niēzào 编造,捏造 biānzào, niēzào Fabbricato; fabbricato
108 a news story manufactured by an unscrupulous journalist  a news story manufactured by an unscrupulous journalist  一个不道德的记者制作的新闻报道 yīgè bù dàodé de jìzhě zhìzuò de xīnwén bàodào una notizia prodotta da un giornalista senza scrupoli
109 不道德的记者编造的一篇报道 yī wèi bù dàodé de jìzhě biānzào de yī piān bàodào 一位不道德的记者编造的一篇报道 yī wèi bù dàodé de jìzhě biānzào de yī piān bàodào un rapporto fatto da un giornalista senza scrupoli
110 一个不道德的记者制作的新闻报道 yīgè bù dàodé de jìzhě zhìzuò de xīnwén bàodào 一个不道德的记者制作的新闻报道 yīgè bù dàodé de jìzhě zhìzuò de xīnwén bàodào un servizio giornalistico prodotto da un giornalista non etico
111 (technical术语)to produce a substance  (technical shùyǔ)to produce a substance  (技术术语)生产一种物质 (jìshù shùyǔ) shēngchǎn yī zhǒng wùzhí (termine tecnico) per produrre una sostanza
112 生成,:产生(一种物质 shēngchéng,: Chǎnshēng (yī zhǒng wùzhí 生成,:产生(一种物质 shēngchéng,: Chǎnshēng (yī zhǒng wùzhí Generazione: generare (una sostanza
113 (技术术语)生产一种物质 (jìshù shùyǔ) shēngchǎn yī zhǒng wùzhí (技术术语)生产一种物质 (jìshù shùyǔ) shēngchǎn yī zhǒng wùzhí (termine tecnico) produzione di una sostanza
114 Vitamins cannot be manufactured by our bodies Vitamins cannot be manufactured by our bodies 维生素不能由我们的身体制造 wéishēngsù bùnéng yóu wǒmen de shēntǐ zhìzào Le vitamine non possono essere fabbricate dai nostri corpi
115 维生素不能由人体来生成 wéishēngsù bùnéng yóu réntǐ lái shēngchéng 维生素不能由人体来生成 wéishēngsù bùnéng yóu réntǐ lái shēngchéng Le vitamine non possono essere prodotte dal corpo umano
116 the process of producing goods in large quantities the process of producing goods in large quantities 大批量生产的过程 dà pīliàng shēngchǎn de guòchéng Il processo di produzione di merci in grandi quantità
117 大量制造;批量基产. dàliàng zhìzào; pīliàng jī chǎn. 大量制造;批量基产。 dàliàng zhìzào; pīliàng jī chǎn. Produzione di massa, produzione in serie.
118 synonym Synonym 代名词 Dàimíngcí sinonimo
119 mass production mass production 大量生产 dàliàng shēngchǎn Produzione di massa
120 the manufacture of cars the manufacture of cars 汽车制造 qìchē zhìzào La produzione di automobili
121 汽车制造  qìchē zhìzào  汽车制造 qìchē zhìzào Produzione automobilistica
122 manufactures (technical术语)manufactured goods manufactures (technical shùyǔ)manufactured goods 制造(技术术语)制成品 zhìzào (jìshù shùyǔ) zhì chéng pǐn Produce (termine tecnico) manufatti
123 工业品: gōngyè pǐn: 工业品: gōngyè pǐn: Prodotti industriali:
124 a major importer of cotton manufactures A major importer of cotton manufactures 棉花制造业的主要进口商 Miánhuā zhìzào yè de zhǔyào jìnkǒu shāng un importante importatore di manufatti di cotone
125 棉花产品的主进口商 miánhuā chǎnpǐn de zhǔyào jìnkǒu shāng 棉花产品的主要进口商 miánhuā chǎnpǐn de zhǔyào jìnkǒu shāng Importante importatore di prodotti in cotone
126 棉花制造业的主要进口商 miánhuā zhìzào yè de zhǔyào jìnkǒu shāng 棉花制造业的主要进口商 miánhuā zhìzào yè de zhǔyào jìnkǒu shāng Importante importatore di cotone
127 manufacturer  a person or company that produces goods in large quantities manufacturer  a person or company that produces goods in large quantities 制造商生产大量货物的人或公司 zhìzào shāng shēngchǎn dàliàng huòwù de rén huò gōngsī Produttore una persona o un'azienda che produce beni in grandi quantità
128 生产者;制造者;生产商 shēngchǎn zhě; zhìzào zhě; shēngchǎn shāng 生产者;制造者;生产商 shēngchǎn zhě; zhìzào zhě; shēngchǎn shāng Produttore, produttore, produttore
129 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
130 maker maker 制作者 zhìzuò zhě creatore
131 a car/ computer manufacturer a car/ computer manufacturer 汽车/电脑制造商 qìchē/diànnǎo zhìzào shāng un produttore di auto / computer
132  汽车/计算机制造商  qìchē/jìsuànjī zhìzào shāng  汽车/计算机制造商  qìchē/jìsuànjī zhìzào shāng  Produttore di auto / computer
133 汽车/电脑制造商 qìchē/diànnǎo zhìzào shāng 汽车/电脑制造商 qìchē/diànnǎo zhìzào shāng Produttore di auto / computer
  Always follow the manufacturer’s  instructions Always follow the manufacturer’s  instructions 始终遵循制造商的说明 shǐzhōng zūnxún zhìzào shāng de shuōmíng Seguire sempre le istruzioni del produttore
134 务必按厂家的用法说明使用 wùbì àn chǎngjiā de yòngfǎ shuōmíng shǐyòng 务必按厂家的用法说明使用 wùbì àn chǎngjiā de yòngfǎ shuōmíng shǐyòng Assicurarsi di utilizzare le istruzioni del produttore
135 始终遵循制造商的说明 shǐzhōng zūnxún zhìzào shāng de shuōmíng 始终遵循制造商的说明 shǐzhōng zūnxún zhìzào shāng de shuōmíng Seguire sempre le istruzioni del produttore
136 faulty goods should be returned to the manufacturers faulty goods should be returned to the manufacturers 有缺陷的货物应退还给制造商 yǒu quēxiàn de huòwù yīng tuìhuán jǐ zhìzào shāng Le merci difettose devono essere restituite ai produttori
137 有问题产品应退还生产厂家 yǒu wèntí chǎnpǐn yīng tuìhuán shēngchǎn chǎngjiā 有问题产品应退还生产厂家 yǒu wèntí chǎnpǐn yīng tuìhuán shēngchǎn chǎngjiā Il prodotto in questione deve essere restituito al produttore.
138 manufacturing manufacturing 制造业 zhìzào yè produzione
139 the business or industry of producing goods in large quantities in factories, etc. the business or industry of producing goods in large quantities in factories, etc. 在工厂等大量生产商品的工商业 zài gōngchǎng děng dàliàng shēngchǎn shāngpǐn de gōngshāngyè L'industria o l'industria di produrre beni in grandi quantità in fabbriche, ecc.
140 制造业 Zhìzào yè 制造业 zhìzào yè produzione
141 Many jobs in manufacturing were lost during the recession Many jobs in manufacturing were lost during the recession 制造业中的许多工作在经济衰退期间都已丢失 zhìzào yè zhōng de xǔduō gōngzuò zài jīngjì shuāituì qíjiān dōu yǐ diūshī Molti lavori nel settore manifatturiero sono andati persi durante la recessione
142 在经济衰退期, 制造业有很多人失业了 zài jīngjì shuāituì qī, zhìzào yè yǒu hěnduō rén shīyèle 在经济衰退期,制造业有很多人失业了 zài jīngjì shuāituì qī, zhìzào yè yǒu hěnduō rén shīyèle Durante la crisi economica, molte persone nell'industria manifatturiera sono disoccupate.
143 制造业中的许多工作在经济衰退期间都已丢失 zhìzào yè zhōng de xǔduō gōngzuò zài jīngjì shuāituì qíjiān dōu yǐ diūshī 制造业中的许多工作在经济衰退期间都已丢失 zhìzào yè zhōng de xǔduō gōngzuò zài jīngjì shuāituì qíjiān dōu yǐ diūshī Gran parte del lavoro nel settore manifatturiero è andato perso durante la recessione
144 manure the waste matter from animals that is spread over or mixed with the soil to help plants and crops grow manure the waste matter from animals that is spread over or mixed with the soil to help plants and crops grow 将来自动物的废物粪肥撒在土壤上或与土壤混合,以帮助植物和作物生长 jiāng láizì dòngwù de fèiwù fènféi sā zài tǔrǎng shàng huò yǔ tǔrǎng hùnhé, yǐ bāngzhù zhíwù hé zuòwù shēngzhǎng Concimi i rifiuti provenienti da animali che si diffondono o si mescolano con il terreno per aiutare le piante e le colture a crescere
145 粪肥;肥料 fènféi; féiliào 粪肥;肥料 fènféi; féiliào Letame; fertilizzante
146 synonym synonym 代名词 dàimíngcí sinonimo
147 dung dung fèn sterco
148 to put manure on or in soil to help plants grow to put manure on or in soil to help plants grow 将粪肥放在土壤上或土壤中以帮助植物生长 jiāng fènféi fàng zài tǔrǎng shàng huò tǔrǎng zhōng yǐ bāngzhù zhíwù shēngzhǎng Mettere il letame sopra o nel terreno per aiutare la crescita delle piante
149 给…施肥 gěi…shīféi 给...施肥 gěi... Shīféi Fertilizzante per ...
150 将粪肥放在土壤上或土壤中以帮助植物生长 jiāng fènféi fàng zài tǔrǎng shàng huò tǔrǎng zhōng yǐ bāngzhù zhíwù shēngzhǎng 将粪肥放在土壤上或土壤中以帮助植物生长 jiāng fènféi fàng zài tǔrǎng shàng huò tǔrǎng zhōng yǐ bāngzhù zhíwù shēngzhǎng Metti letame sul terreno o nel terreno per aiutare la crescita delle piante
151 manuscript (abbr. MS) a copy of a book, piece of music, etc. before it has been printed manuscript (abbr. MS) a copy of a book, piece of music, etc. Before it has been printed 手稿(简称MS)在印刷之前的一本书,一段音乐等的副本 shǒugǎo (jiǎnchēng MS) zài yìnshuā zhīqián de yī běn shū, yīduàn yīnyuè děng de fùběn Manoscritto (abbreviato in MS) una copia di un libro, un brano musicale, ecc. Prima che sia stampato
152 手稿;原稿 shǒugǎo; yuángǎo 手稿,原稿 shǒugǎo, yuángǎo Manoscritti, l'originale
153 an unpublished/original manuscript an unpublished/original manuscript 未发表的/原始的手稿 wèi fābiǎo de/yuánshǐ de shǒugǎo Un manoscritto originale / non pubblicato
154 未经发表的/原始的稿 wèi jīng fābiǎo de/yuánshǐ de shǒugǎo 未经发表的/原始的手稿 wèi jīng fābiǎo de/yuánshǐ de shǒugǎo Manoscritto non pubblicato / originale
155  I read her poems in manuscript.  I read her poems in manuscript.  我在手稿中读了她的诗。  wǒ zài shǒugǎo zhōng dúle tā de shī.  Ho letto le sue poesie in manoscritto.
156 我读过她的诗作的孝稿 Wǒ dúguò tā de shīzuò de xiào shǒugǎo 我读过她的诗作的孝手稿 Wǒ dúguò tā de shīzuò de xiào shǒugǎo Ho letto il manoscritto filiale delle sue poesie.
157 a very old book or document that was written by hand before printing was invented  a very old book or document that was written by hand before printing was invented  在印刷之前用手写的一本非常古老的书或文件被发明了 zài yìnshuā zhīqián yòng shǒuxiě de yī běn fēicháng gǔlǎo de shū huò wénjiàn pī fà míng liǎo un libro o un documento molto vecchio che è stato scritto a mano prima dell'invenzione della stampa
158 (印刷术发明以前书籍或文献的)手写本,手抄本 (yìnshuā shù fāmíng yǐqián shūjí huò wénxiàn de) shǒuxiě běn, shǒu chāoběn (印刷术发明以前书籍或文献的)手写本,手抄本 (yìnshuā shù fāmíng yǐqián shūjí huò wénxiàn de) shǒuxiě běn, shǒu chāoběn (stampare invenzione di libri precedenti o letteratura) manoscritta, manoscritto
159 medieval illuminated manuscripts  medieval illuminated manuscripts  中世纪的照明手稿 zhōngshìjì de zhàomíng shǒugǎo Manoscritti miniati medievali
160 中世纪的装饰过的手抄本 zhōngshìjì de zhuāngshìguò de shǒu chāoběn 中世纪的装饰过的手抄本 zhōngshìjì de zhuāngshìguò de shǒu chāoběn Manoscritto decorato medievale
161 manuscript paper  paper printed with staves for writing music on  manuscript paper  paper printed with staves for writing music on  手稿纸上印有用于书写音乐的五线谱 shǒu gǎozhǐ shàng yìn yǒuyòng yú shūxiě yīnyuè de wǔxiànpǔ Carta manoscritta stampata con righi per scrivere musica
162 五线谱稿纸 wǔxiànpǔ gǎozhǐ 五线谱稿纸 wǔxiànpǔ gǎozhǐ Linea carta
163 Manx  of or connected with the Isle of Man, its .people or the language once spoken there Manx  of or connected with the Isle of Man, its.People or the language once spoken there 马恩岛,马恩岛,人民或曾经在那里讲过的语言 mǎ ēn dǎo, mǎ ēn dǎo, rénmín huò céngjīng zài nàlǐ jiǎngguò de yǔyán Manx o collegato all'Isola di Man, alla sua gente o alla lingua parlata una volta lì
164 马恩岛的;马恩岛人的;马恩语的 mǎ ēn dǎo de; mǎ ēn dǎo rén de; mǎ ēn yǔ de 马恩岛的;马恩岛人的;马恩语的 mǎ ēn dǎo de; mǎ ēn dǎo rén de; mǎ ēn yǔ de Isola di Man, Isola di Man, Marx
165 Manx’cat / a breed.of cat with no tail  Manx’cat/ a breed.Of cat with no tail  Manx'cat /没有尾巴的品种 Manx'cat/méiyǒu wěibā de pǐnzhǒng Manx'cat / a breed.of cat senza coda
166 马恩岛猫(一种无尾家猫) mǎ ēn dǎo māo (yī zhǒng wú wěi jiā māo) 马恩岛猫(一种无尾家猫) mǎ ēn dǎo māo (yī zhǒng wú wěi jiā māo) Gatto dell'Isola di Man (una specie di gatto senza coda)
167 many  used with plural nouns and verbs, especially in nega­tive sentences or in more formal English, to mean 4a large number of ’• Also used in questions ,to ask about the size of a number, and with ‘as’,‘so’ and ‘too’. many  used with plural nouns and verbs, especially in nega­tive sentences or in more formal English, to mean 4a large number of’• Also used in questions,to ask about the size of a number, and with ‘as’,‘so’ and ‘too’. 很多用于复数名词和动词,特别是用于否定句或更正式的英语,意味着大量的数字'•也用于问题,询问数字的大小,以及'as','so'和'太'。 hěnduō yòng yú fù shǔ míngcí hé dòngcí, tèbié shì yòng yú fǒudìng jù huò gēng zhèngshì de yīngyǔ, yìwèizhe dàliàng de shùzì'•yě yòng yú wèntí, xúnwèn shùzì de dàxiǎo, yǐjí'as','so'hé'tài'. Molti sono usati con nomi plurali e verbi, specialmente in frasi negative o in inglese più formale, per indicare 4a un gran numero di "• Utilizzati anche nelle domande, per chiedere informazioni sulla dimensione di un numero, e con" come "," così "e 'troppo'.
168 许多(与复数名词及动词连用,尤用于否定句或正式用语,表示夫量;也用于疑问句以鈿问鉍字夫小,可与 Xǔduō (yǔ fù shǔ míngcí jí dòngcí liányòng, yóu yòng yú fǒudìng jù huò zhèngshì yòngyǔ, biǎoshì fū liàng; yě yòng yú yíwènjù yǐ tián wèn bì zì fū xiǎo, bìng kě yǔ 许多(与复数名词及动词连用,尤用于否定句或正式用语,表示夫量;也用于疑问句以钿问铋字夫小,并可与 Xǔduō (yǔ fù shǔ míngcí jí dòngcí liányòng, yóu yòng yú fǒudìng jù huò zhèngshì yòngyǔ, biǎoshì fū liàng; yě yòng yú yíwènjù yǐ diàn wèn bì zì fū xiǎo, bìng kě yǔ Molti (usati in congiunzione con nomi plurali e verbi, specialmente per frasi negative o termini formali, che indicano la quantità di marito, usati anche per frasi interrogative per fare domande, e possono essere
169 as种、so in too 连用) as zhǒng,so in too liányòng) 如种,所以太连用) rú zhǒng, suǒyǐ tài liányòng) Come gentile, quindi troppo usato)
171 We don’t  have very many copies left We don’t  have very many copies left 我们没有很多副本 wǒmen méiyǒu hěnduō fùběn Non ci sono ancora molte copie
172 我们所剩的册数不多 wǒmen suǒ shèng de cè shǔ bù duō 我们所剩的册数不多 wǒmen suǒ shèng de cè shǔ bù duō Non abbiamo molti libri rimasti
173 You can’t  have one each,We haven’t  got many You can’t  have one each,We haven’t  got many 你不能拥有一个,我们没有很多 nǐ bùnéng yǒngyǒu yīgè, wǒmen méiyǒu hěnduō Non puoi averne uno ciascuno, non ne abbiamo molti
174 你们不能一人一个。我们没有很多 nǐmen bùnéng yīrén yīgè. Wǒmen méiyǒu hěnduō 你们不能一人一个。我们没有很多 nǐmen bùnéng yīrén yīgè. Wǒmen méiyǒu hěnduō Non puoi essere una persona. Non ne abbiamo molti
175 Many people feel that the law should be changed. Many people feel that the law should be changed. 许多人认为法律应该改变。 xǔduō rén rènwéi fǎlǜ yīnggāi gǎibiàn. Molte persone pensano che la legge debba essere cambiata.
176 许多人都觉这璜法律应该修改 Xǔduō rén dōu juédé zhè huáng fǎlǜ yīnggāi xiūgǎi 许多人都觉得这璜法律应该修改 Xǔduō rén dōu juédé zhè huáng fǎlǜ yīnggāi xiūgǎi Molte persone pensano che questa legge debba essere modificata
177 Many of  those present disagreed Many of  those present disagreed 许多在场的人不同意 xǔduō zàichǎng de rén bù tóngyì Molti dei presenti non sono d'accordo
178 许多的人都示同意 xǔduō dào de rén dōu shì tóngyì 许多到的人​​都示同意 xǔduō dào de rén​​dōu shì tóngyì Molte persone che sono arrivate sono d'accordo
179 How many children do you have? How many children do you have? 你有多少孩子? nǐ yǒu duōshǎo háizi? Quanti figli hai?
180 你有几个孩子?  Nǐ yǒu jǐ gè háizi?  你有几个孩子? Nǐ yǒu jǐ gè háizi? Quanti figli hai?
181 there are too many mistakes in this essay. There are too many mistakes in this essay. 这篇文章中有太多的错误。 Zhè piān wénzhāng zhōng yǒu tài duō de cuòwù. Ci sono troppi errori in questo saggio.
182 错误太多 Zhè piān wénzhāng cuòwù tài duō 这篇文章错误太多 Zhè piān wénzhāng cuòwù tài duō Questo articolo ha troppi errori
183 he made ten mistakes in as many (in ten) lines he made ten mistakes in as many (in ten) lines 他在十(10)行中犯了十个错误 tā zài shí (10) xíng zhōng fànle shí gè cuòwù Ha fatto dieci errori in altrettante (su dieci) battute
184 他在十行中就出了十个错 tā zài shí háng zhōng jiù chūle shí gè cuò 他在十行中就出了十个错 tā zài shí háng zhōng jiù chūle shí gè cuò Ha fatto dieci errori nella decima linea.
185 New drivers have twice as many accidents as experienced drivers. New drivers have twice as many accidents as experienced drivers. 新驾驶员的事故数是经验丰富的驾驶员的两倍。 xīn jiàshǐ yuán de shìgù shù shì jīngyàn fēngfù de jiàshǐ yuán de liǎng bèi. I nuovi conducenti hanno il doppio degli incidenti rispetto ai conducenti esperti.
186 新驾驶员所出的事故是老驾驶员的两倍 Xīn jiàshǐ yuán suǒ chū de shìgù shì lǎo jiàshǐ yuán de liǎng bèi 新驾驶员所出的事故是老驾驶员的两倍 Xīn jiàshǐ yuán suǒ chū de shìgù shì lǎo jiàshǐ yuán de liǎng bèi L'incidente del nuovo pilota è doppio rispetto a quello del vecchio pilota.
187 Don’t  take so many• Don’t  take so many• 不要这么多• bùyào zhème duō• Non prendere così tante •
188 别拿这么多 bié ná zhème duō 别拿这么多 bié ná zhème duō Non prendere così tanto
189 I’ve known her for a great many (very many) years I’ve known her for a great many (very many) years 我认识她很多(很多)年 wǒ rènshì tā hěnduō (hěnduō) nián L'ho conosciuta per moltissimi (moltissimi) anni
190 我认识她好多好爹年了 wǒ rènshì tā hǎoduō hǎo diē niánle 我认识她好多好爹年了 wǒ rènshì tā hǎoduō hǎo diē niánle La conosco così tanto da due anni.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ITALIEN
  PRECEDENT NEXT     lexos
  manufacture 1230 1230 manqué 20000abc