A B     C D E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  manufacture 1230 1230 manqué      
1 manqué(following nouns (from French, formal or humorous)used to describe a person who hoped to follow a particular career but who failed in it or never tried it  Manqué(following nouns (from French, formal or humorous)used to describe a person who hoped to follow a particular career but who failed in it or never tried it  manqué(以下名词(来自法语,正式或幽默)用于描述一个希望遵循特定职业但却失败但从未尝试过的人 Manqué(yǐxià míngcí (láizì fǎyǔ, zhèngshì huò yōumò) yòng yú miáoshù yīgè xīwàng zūnxún tèdìng zhíyè dàn què shībài dàn cóng wèi chángshìguò de rén Manqué(following nouns (from French, formal or humorous)used to describe a person who hoped to follow a particular career but who failed in it or never tried it Manqué (noms suivants (en français, formel ou humoristique) décrivait une personne qui espérait suivre une carrière particulière mais qui y échouait ou ne l’essayait jamais Manqué (seguintes nomes (do francês, formal ou humorístico) usados ​​para descrever uma pessoa que esperava seguir uma carreira particular, mas que falhava nela ou nunca tentava
2 愿望落空的;壮志未酬的;未成功的 yuànwàng luòkōng de; zhuàngzhì wèi chóu de; wèi chénggōng de 愿望落空的;壮志未酬的;未成功的 yuànwàng luòkōng de; zhuàngzhì wèi chóu de; wèi chénggōng de Unfulfilled desires; unsuccessful Désirs non réalisés; infructueux Desejos insatisfeitos, sem sucesso
3 He’s really an artist manqué He’s really an artist manqué 他真的是一个艺术家manqué tā zhēn de shì yīgè yìshùjiā manqué He’s really an artist manqué C’est vraiment un artiste manqué Ele é realmente um artista manqué
4 他很想当艺术家,但未能如愿 tā hěn xiǎng dāng yìshùjiā, dàn wèi néng rúyuàn 他很想当艺术家,但未能如愿 tā hěn xiǎng dāng yìshùjiā, dàn wèi néng rúyuàn He wants to be an artist, but he failed to do so. Il veut être un artiste, mais il a échoué. Ele quer ser um artista, mas não conseguiu.
5 mansard(also .mansard roof) (technical) a roof with a double slope in which the upper part is less steep than the lower part  mansard(also.Mansard roof) (technical) a roof with a double slope in which the upper part is less steep than the lower part  mansard(也是.mansard屋顶)(技术)一种双坡的屋顶,其上部比下部陡峭 mansard(yěshì.Mansard wūdǐng)(jìshù) yī zhǒng shuāng pō de wūdǐng, qí shàngbù bǐ xiàbù dǒuqiào Mansard(also .mansard roof) (technical) a roof with a double slope in which the upper part is less steep than the lower part Mansard (également toit mansard) (technique) toit à double pente dont la partie supérieure est moins raide que la partie inférieure Mansarda (também telhado) (técnico) um telhado com uma inclinação dupla na qual a parte superior é menos inclinada do que a parte inferior
6 折线型屋顶,复折式屋顶(下部比上部陡) zhéxiàn xíng wūdǐng, fù zhé shì wūdǐng (xiàbù bǐ shàngbù dǒu) 折线型屋顶,复折式屋顶(下部比上部陡) zhéxiàn xíng wūdǐng, fù zhéshì wūdǐng (xiàbù bǐ shàngbù dǒu) Folding roof, double folding roof (lower part than upper part) Toit pliant, double toit pliant (partie inférieure à la partie supérieure) Telhado dobrável, teto dobrável duplo (parte inferior à parte superior)
7 manse the house of a Christian minister, especially in Scotland  manse the house of a Christian minister, especially in Scotland  一个基督徒牧师的家,特别是在苏格兰 yīgè jīdū tú mùshī de jiā, tèbié shì zài sūgélán Manse the house of a Christian minister, especially in Scotland Manse la maison d'un ministre chrétien, en particulier en Ecosse Manse a casa de um ministro cristão, especialmente na Escócia
8 (尤指苏格兰的)牧师住宅 (yóu zhǐ sūgélán de) mùshī zhùzhái (尤指苏格兰的)牧师住宅 (yóu zhǐ sūgélán de) mùshī zhùzhái Pastor residence (especially in Scotland) Résidence de pasteur (surtout en Ecosse) Residência do pastor (especialmente na Escócia)
9 man-servant,men-servants (old-fashioned) a male servant, especially a man’s personal servant  man-servant,men-servants (old-fashioned) a male servant, especially a man’s personal servant  男仆,男仆(老式)男仆,特别是男人的私人仆人 nán pū, nán pū (lǎoshì) nán pū, tèbié shì nánrén de sīrén púrén Man-servant,men-servants (old-fashioned) a male servant, especially a man’s personal servant Homme-serviteur, hommes-serviteurs (à l'ancienne) un serviteur, en particulier un serviteur personnel Homem-servo, servos (antiquado), servo homem, especialmente servo pessoal de um homem
10 男仆;家丁;(尤指)随身男侍从 nán pū; jiādīng;(yóu zhǐ) suíshēn nán shìcóng 男仆;家丁;(尤指)随身男侍从 nán pū; jiādīng;(yóu zhǐ) suíshēn nán shìcóng Male servant; family member; (especially) portable male attendant Serviteur masculin; membre de la famille; (surtout) homme portable Servo do sexo masculino, membro da família, (especialmente) atendente masculino portátil
11 男仆,男仆(老式)男仆,特别是男人的私人仆人. nán pū, nán pū (lǎoshì) nán pū, tèbié shì nánrén de sīrén púrén. 男仆,男仆(老式)男仆,特别是男人的私人仆人。 nán pū, nán pū (lǎoshì) nán pū, tèbié shì nánrén de sīrén púrén. Male servant, male servant (old fashioned) male servant, especially a man's private servant. Serviteur masculin, serviteur masculin (à l'ancienne), en particulier le serviteur privé d'un homme. Servo do sexo masculino, servo do sexo masculino (antiquado) servo do sexo masculino, especialmente servo privado de um homem.
12 manion a large impressive house  Manion a large impressive house  manion一个令人印象深刻的房子 Manion yīgè lìng rén yìnxiàng shēnkè de fángzi Manion a large impressive house Manion une grande maison impressionnante Manion uma casa grande e impressionante
13 公馆;宅第 gōngguǎn; zhái dì 公馆;宅第 gōngguǎn; zhái dì Mansion Manoir Mansão
14 an 18th century country.mansion an 18th century country.Mansion 一个18世纪的country.mansion yīgè 18 shìjì de country.Mansion An 18th century country.mansion Un manoir de campagne du 18ème siècle Um country.mansion do século XVIII
15 18世纪的多村宅第  18 shìjì de duō cūn zhái dì  18世纪的多村宅第 18 shìjì de duō cūn zhái dì Multi-village house in the 18th century Maison de village au 18ème siècle Casa multi-aldeia no século 18
16 Mansions used in the names of blocks of flats Mansions used in the names of blocks of flats 豪宅用于公寓楼的名称 háozhái yòng yú gōngyù lóu de míngchēng Mansions used in the names of blocks of flats Manoirs utilisés dans les noms d'immeubles Mansões usadas nos nomes de blocos de apartamentos
17 (用于公寓楼名) (yòng yú gōngyù lóu míng) (用于公寓楼名) (yòng yú gōngyù lóu míng) (for apartment building name) (pour le nom de l'immeuble) (para nome do prédio)
18 Moscow Mansions, Cromwell Road Moscow Mansions, Cromwell Road 莫斯科大厦,克伦威尔路 mòsīkē dàshà, kè lún wēi ěr lù Moscow Mansions, Cromwell Road Manoirs de Moscou, Cromwell Road Mansões de Moscou, estrada de Cromwell
19 克仑威尔路莫斯科公寓2号 kè lún wēi ěr lù mòsīkē gōngyù 2 hào 克仑威尔路莫斯科公寓2号 kè lún wēi ěr lù mòsīkē gōngyù 2 hào Cromwell Road Moscow Apartment 2 Cromwell Road Moscow Appartement 2 Apartamento Cromwell Road Moscow 2
20 莫斯科大厦,克伦威尔路 mòsīkē dàshà, kè lún wēi ěr lù 莫斯科大厦,克伦威尔路 mòsīkē dàshà, kè lún wēi ěr lù Moscow Tower, Cromwell Road Tour de Moscou, Cromwell Road Torre de Moscou, Cromwell Road
21 man-sized  suitable or large enough for a man man-sized  suitable or large enough for a man 男人大小合适或足够男人 nánrén dàxiǎo hé shì huò zúgòu nánrén Man-sized suitable or adequate enough for a man Taille homme convenable ou suffisant pour un homme Homem de tamanho adequado ou adequado o suficiente para um homem
22 宜争成年男人的;够一个男人用的 yí zhēng chéngnián nánrén de; gòu yīgè nánrén yòng de 宜争成年男人的;够一个男人用的 yí zhēng chéngnián nánrén de; gòu yīgè nánrén yòng de Suitable for adult men; enough for a man Convient aux hommes adultes, assez pour un homme Adequado para homens adultos, o suficiente para um homem
23 a man-sized breakfast a man-sized breakfast 一份男士大小的早餐 Yī fèn nánshì dàxiǎo de zǎocān a man-sized breakfast un petit-déjeuner à taille humaine um café da manhã do tamanho de um homem
24 够一个夫男人吃的早餐  gòu yīgè fū nánrén chī de zǎocān  够一个夫男人吃的早餐 gòu yīgè fū nánrén chī de zǎocān Enough for a husband to eat breakfast Assez pour un mari de prendre son petit déjeuner O suficiente para um marido tomar café da manhã
25 manslaughter(law) the crime of. killing sb illegally but not deliberately  manslaughter(law) the crime of. Killing sb illegally but not deliberately  过失杀人罪(法律)罪。非法杀害某人但不是故意杀人 guòshī shārén zuì (fǎlǜ) zuì. Fēifǎ shāhài mǒu rén dàn bùshì gùyì shārén Manslaughter(law) the crime of. killing sb illegally but not deliberately Homicide involontaire (loi) - crime de meurtre commis illégalement mais délibérément Homicídio (lei) o crime de matar sb ilegalmente mas não deliberadamente
26 过失杀人 guòshī shārén 过失杀人 guòshī shārén Manslaughter Homicide involontaire Homicídio
27 过失杀人罪(法律)罪。 非法杀害某人但不是故意杀人 guòshī shārén zuì (fǎlǜ) zuì. Fēifǎ shāhài mǒu rén dàn bùshì gùyì shārén 过失杀人罪(法律)罪。非法杀害某人但不是故意杀人 guòshī shārén zuì (fǎlǜ) zuì. Fēifǎ shāhài mǒu rén dàn bùshì gùyì shārén Crime of manslaughter (law). Illegal killing of someone but not intentional killing Crime d'homicide involontaire coupable (loi). Meurtre illégal de quelqu'un mais pas de meurtre intentionnel Crime de homicídio culposo (lei). Morte ilegal de alguém, mas não morte intencional
28 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar
29 culpable homicide culpable homicide 有罪的凶杀案 yǒuzuì de xiōngshā àn Culpable homicide Homicide coupable Homicídio Culpado
30 homicide murder homicide murder 杀人谋杀 shārén móushā Homicide murder Meurtre par homicide Assassinato de homicídio
31 manta(also manta ray) a large fish that lives in tropical seas and swims by moving two parts like large flat wings manta(also manta ray) a large fish that lives in tropical seas and swims by moving two parts like large flat wings manta(也是蝠)一种生活在热带海域的大型鱼类,通过移动两个部分如大扁翼而游泳 manta(yěshì fú) yī zhǒng shēnghuó zài rèdài hǎiyù de dàxíng yú lèi, tōngguò yídòng liǎng gè bùfèn rú dà biǎn yì ér yóuyǒng Manta(also manta ray) a large fish that lives in tropical seas and swims by moving two parts like large flat wings Manta (aussi raie manta) est un grand poisson qui vit dans les mers tropicales et nage en bougeant deux parties comme de grandes ailes plates. Manta (também arraia) um peixe grande que vive em mares tropicais e nada movendo duas partes como grandes asas planas
32 毯魟,双吻前口蝠鲼(体宽大于长,见于暖水海域) tǎn hóng, shuāng wěn qián kǒu fú fèn (tǐ kuāndà yú zhǎng, jiànyú nuǎn shuǐ hǎiyù) 毯魟,双吻前口蝠鲼(体宽大于长,见于暖水海域) tǎn hóng, shuāng wěn qián kǒu fú fèn (tǐ kuāndà yú zhǎng, jiànyú nuǎn shuǐ hǎiyù) Blanket, double-snake front manta ray (body width is longer than long, found in warm waters) Rayon manta frontal à double serpent (la largeur du corps est plus longue que longue, trouvée dans les eaux chaudes) Cobertor, manta frontal de dupla cobra (a largura do corpo é maior que a longa, encontrada em águas quentes)
33 manta(也是蝠)一种生活在热带海域的大型鱼类,通过移动两个部分如大扁翼而游泳 manta(yěshì fú) yī zhǒng shēnghuó zài rèdài hǎiyù de dàxíng yú lèi, tōngguò yídòng liǎng gè bùfèn rú dà biǎn yì ér yóuyǒng 蝠(也是蝠)一种生活在热带海域的大型鱼类,通过移动两个部分如大扁翼而游泳 fú (yěshì fú) yī zhǒng shēnghuó zài rèdài hǎiyù de dàxíng yú lèi, tōngguò yídòng liǎng gè bùfèn rú dà biǎn yì ér yóuyǒng Manta (also a bat) is a large fish that lives in tropical waters and swims by moving two parts, such as a large flat wing. Manta (également une chauve-souris) est un gros poisson qui vit dans les eaux tropicales et nage en se déplaçant en deux parties, comme une grande aile plate. Manta (também um morcego) é um peixe grande que vive em águas tropicais e nada movendo duas partes, como uma grande asa plana.
34 mantel-piece (also mantel ) nown a shelf above a fireplace mantel-piece (also mantel) nown a shelf above a fireplace 壁炉架(也是壁炉架)在壁炉上面有一个架子 bìlú jià (yěshì bìlú jià) zài bìlú shàngmiàn yǒuyīgè jiàzi Mantel-piece (also mantel ) nown a shelf above a fireplace Une pièce de manteau (également un manteau) porte une étagère au-dessus d'une cheminée Mantel-piece (também mantel) nown uma prateleira acima de uma lareira
35 壁私台 bì sī tái 壁私台 bì sī tái Private platform Plateforme privée Plataforma privada
36 picture  fireplace picture  fireplace 图片壁炉 túpiàn bìlú Picture fireplace Cheminée image Lareira foto
37 mantis,mantises or mantids, praying mantis mantis,mantises or mantids, praying mantis 螳螂,螳螂或螳螂,螳螂 tángláng, tángláng huò tángláng, tángláng Mantis, mantises or mantids, praying mantis Mante, mante ou mante, mante religieuse Mantis, mantises ou mantids, louva-a-deus
38 mantle the 〜of sb/sth (literary) the role and responsibilities of an important person or job, espe­cially when they are passed on from one person to another  mantle the 〜of sb/sth (literary) the role and responsibilities of an important person or job, espe­cially when they are passed on from one person to another  为某个重要的人或工作的角色和责任,特别是当他们从一个人传递到另一个人时, wèi mǒu gè zhòngyào de rén huò gōngzuò de juésè hé zérèn, tèbié shì dāng tāmen cóng yīgè rén chuándì dào lìng yī gè rén shí, Mantle the ~of sb/sth (literary) the role and responsibilities of an important person or job, espe­cially when they are passed on from one person to another Incarne le rôle et les responsabilités d'une personne ou d'un travail important, particulièrement lorsqu'ils sont transmis d'une personne à une autre. Mantenham o papel de sb / sth (literário) o papel e as responsabilidades de uma pessoa importante ou trabalho, especialmente quando eles são passados ​​de uma pessoa para outra
39 (可继承的)责任,职责, (kě jìchéng de) zérèn, zhízé, (可继承的)责任,职责, (kě jìchéng de) zérèn, zhízé, (inheritable) responsibility, responsibility, (héritable) responsabilité, responsabilité, responsabilidade (hereditária), responsabilidade,
40 vice president must now take on the mantle of supreme power. vice president must now take on the mantle of supreme power. 副总统现在必须承担至高无上的权力。 fù zǒngtǒng xiànzài bìxū chéngdān zhìgāowúshàng de quánlì. Vice president must now take on the mantle of supreme power. Le vice-président doit maintenant assumer le pouvoir suprême. O vice-presidente deve agora assumir o manto do poder supremo.
41 副总统现在必须承担起最高权力的重任 Fù zǒngtǒng xiànzài bìxū chéngdān qǐ zuìgāo quánlì de zhòngrèn 副总统现在必须承担起最高权力的重任 Fù zǒngtǒng xiànzài bìxū chéngdān qǐ zuìgāo quánlì de zhòngrèn The vice president must now assume the responsibility of the highest authority. Le vice-président doit maintenant assumer la responsabilité de la plus haute autorité. O vice-presidente deve agora assumir a responsabilidade da mais alta autoridade.
42 (literary) a layer of sth that covers a surface (literary) a layer of sth that covers a surface (文学)一层覆盖表面的东西 (wénxué) yī céng fùgài biǎomiàn de dōngxī (literary) a layer of sth that covers a surface (littéraire) une couche de qc qui recouvre une surface (literária) uma camada de sth que cobre uma superfície
43 (文学)一层覆盖表面的东西 (wénxué) yī céng fùgài biǎomiàn de dōngxī (文学)一层覆盖表面的东西 (wénxué) yī céng fùgài biǎomiàn de dōngxī (literature) a layer of something that covers the surface (littérature) une couche de quelque chose qui couvre la surface (literatura) uma camada de algo que cobre a superfície
44 覆盖层 fùgài céng 覆盖层 fùgài céng Cover layer Couche de couverture Camada de cobertura
45 hills with a mantle of snow  hills with a mantle of snow  山丘上有一层雪 shān qiū shàng yǒu yī céng xuě Hills with a mantle of snow Collines avec un manteau de neige Colinas com um manto de neve
46 白雪覆盖的山恋  báixuě fùgài de shān liàn  白雪覆盖的山恋 báixuě fùgài de shān liàn Snow-covered mountain love Amour de montagne enneigée Amor de montanha coberta de neve
47 a loose piece of clothing without sleeves, worn over other clothes, especially in the past a loose piece of clothing without sleeves, worn over other clothes, especially in the past 一件宽松的衣服,没有袖子,穿在其他衣服上,特别是在过去 yī jiàn kuānsōng de yīfú, méiyǒu xiùzi, chuān zài qítā yīfú shàng, tèbié shì zài guòqù a loose piece of clothing without sleeves, worn over other clothes, especially in the past un vêtement ample sans manches, porté par-dessus d'autres vêtements, surtout dans le passé uma peça solta de roupa sem mangas, usada sobre outras roupas, especialmente no passado
48 (尤指旧时的)披风,斗篷 (yóu zhǐ jiùshí de) pīfēng, dǒupéng (尤指旧时的)披风,斗篷 (yóu zhǐ jiùshí de) pīfēng, dǒupéng Cape (especially old) cloak Cape (surtout ancienne) Cape Capa (especialmente antiga) manto
49 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
50 cloak cloak 披风 pīfēng Cloak Cape Manto
51 covering  covering  覆盖 fùgài Covering Couvrant Cobrindo
52 (also gas mantle)  a cover around the flame of a gas lamp that becomes very bright when it is heated  (also gas mantle)  a cover around the flame of a gas lamp that becomes very bright when it is heated  (也是气体罩)气体灯的火焰周围的盖子,当它被加热时变得非常明亮 (yěshì qìtǐ zhào) qìtǐ dēng de huǒyàn zhōuwéi de gàizi, dāng tā bèi jiārè shí biàn dé fēicháng míngliàng (also gas mantle) a cover around the flame of a gas lamp that becomes very bright when it is heated (également gaz manteau) un couvercle autour de la flamme d'une lampe à gaz qui devient très brillant quand il est chauffé (também manto de gás) uma cobertura em volta da chama de uma lâmpada de gás que fica muito brilhante quando é aquecida
53 (煤气灯的)白识罩  (méiqìdēng de) bái shì zhào  (煤气灯的)白识罩 (méiqìdēng de) bái shì zhào White light cover Couverture de lumière blanche Cobertura de luz branca
54 (geology) the part of the earth below the crust and surrounding the core (geology) the part of the earth below the crust and surrounding the core (地质学)地壳下面和核心周围的部分 (dìzhí xué) dìqiào xiàmiàn hé héxīn zhōuwéi de bùfèn (geology) the part of the earth below the crust and surrounding the core (géologie) la partie de la terre sous la croûte et entourant le noyau (geologia) a parte da terra abaixo da crosta e cercando o núcleo
55 地幔 dìmàn 地幔 dìmàn Cellar Cave Adega
56  (literary) to cover the surface of sth  (literary) to cover the surface of sth  (文学)覆盖表面  (wénxué) fùgài biǎomiàn  (literary) to cover the surface of sth  (littéraire) pour couvrir la surface de qch  (literário) para cobrir a superfície de sth
57 覆盖;遮盖 fùgài; zhēgài 覆盖;遮盖 fùgài; zhēgài Cover Couverture Cobrir
58 mantra a word, phrase or sound that is repeated again and again, especially during prayer mantra a word, phrase or sound that is repeated again and again, especially during prayer 口头禅,一次又一次地重复的单词,短语或声音,特别是在祷告期间 kǒutóuchán, yīcì yòu yīcì dì chóngfù de dāncí, duǎnyǔ huò shēngyīn, tèbié shì zài dǎogào qíjiān Mantra a word, phrase or sound that is repeated again and again, especially during prayer Mantra un mot, une phrase ou un son qui se répète encore et encore, surtout pendant la prière Mantra uma palavra, frase ou som que se repete uma e outra vez, especialmente durante a oração
59  or meditation  or meditation  或冥想  huò míngxiǎng  Or meditation  Ou méditation  Ou meditação
60 曼怛罗(某些宗教的念咒);咒语 màn dá luō (mǒu xiē zōngjiào de niàn zhòu); zhòuyǔ 曼怛罗(某些宗教的念咒);咒语 màn dá luō (mǒu xiē zōngjiào de niàn zhòu); zhòuyǔ Mandala (the ritual of certain religions); mantra Mandala (le rituel de certaines religions); mantra Mandala (o ritual de certas religiões); mantra
61 Buddhist mantra Buddhist mantra 佛教咒语 fójiào zhòuyǔ Buddhist mantra Mantra bouddhiste Mantra budista
62 佛教的念咒语 fójiào de niàn zhòuyǔ 佛教的念咒语 fójiào de niàn zhòuyǔ Buddhist chanting Chant bouddhiste Canto budista
63 mantrap a trap used in the past for catching people, especially people who tried to steal things from sb’s land  mantrap a trap used in the past for catching people, especially people who tried to steal things from sb’s land  mantrap过去用于捕捉人的陷阱,特别是那些试图从某人的土地上窃取东西的人 mantrap guòqù yòng yú bǔzhuō rén de xiànjǐng, tèbié shì nàxiē shìtú cóng mǒu rén de tǔdì shàng qièqǔ dōngxī de rén Mantrap a trap used in the past for catching people, especially people who tried to characterization things from sb’s land Mantrap un piège utilisé dans le passé pour attraper les gens, en particulier ceux qui ont essayé de caractériser des choses de la terre de qn Mantrap uma armadilha usada no passado para pegar pessoas, especialmente pessoas que tentaram caracterizar coisas da terra da sb
64 (旧时私人地界防小偷等的)诱捕陷阱 (jiùshí sīrén dìjiè fáng xiǎotōu děng de) yòubǔ xiànjǐng (旧时私人地界防小偷等的)诱捕陷阱 (jiùshí sīrén dìjiè fáng xiǎotōu děng de) yòubǔ xiànjǐng (old private land to prevent thieves, etc.) trap trap (ancien terrain privé pour empêcher les voleurs, etc.) (antiga terra privada para evitar ladrões, etc.) armadilha armadilha
65 any electronic device that is used to catch people who are doing sth dishonest  any electronic device that is used to catch people who are doing sth dishonest  用于捕捉做不诚实行为的人的任何电子设备 yòng yú bǔzhuō zuò bù chéngshí xíngwéi de rén de rènhé diànzǐ shèbèi Any electronic device that is used to catch people who are doing sth dishonest Tout appareil électronique utilisé pour attraper des gens qui font de la malhonnêteté Qualquer dispositivo eletrônico que é usado para capturar pessoas que estão fazendo coisas desonestas
66 电子诱捕系统  diànzǐ yòubǔ xìtǒng  电子诱捕系统 diànzǐ yòubǔ xìtǒng Electronic trapping system Système de piégeage électronique Sistema de armadilha eletrônica
67 manual(of work,, etc.工作等)involving using the hands or physical strength manual(of work,, etc. Gōngzuò děng)involving using the hands or physical strength 涉及使用手或体力的手册(工作等)工作等 shèjí shǐyòng shǒu huò tǐlì de shǒucè (gōngzuò děng) gōngzuò děng Manual (of work,, etc. work, etc.) involving using the hands or physical strength Manuel (travail, etc. travail, etc.) impliquant l'utilisation des mains ou la force physique Manual (de trabalho, etc. trabalho, etc.) envolvendo o uso das mãos ou força física
68 用拳的;手工的;体力的 yòng quán de; shǒugōng de; tǐlì de 用拳的;手工的;体力的 yòng quán de; shǒugōng de; tǐlì de Use of fists; manual; physical Utilisation de poings; manuel; physique Uso de punhos, manual, físico
69 涉及使用手或体力的手册(工作,等工*等) shèjí shǐyòng shǒu huò tǐlì de shǒucè (gōngzuò, děng gōng*děng) 涉及使用手或体力的手册(工作,等工*等) shèjí shǐyòng shǒu huò tǐlì de shǒucè (gōngzuò, děng gōng*děng) Manuals involving the use of hands or physical strength (work, etc.*, etc.) Manuels impliquant l'utilisation des mains ou la force physique (travail, etc. *, etc.) Manuais que envolvem o uso das mãos ou força física (trabalho, etc. *, etc.)
70 manual labour/jobs/skills manual labour/jobs/skills 体力劳动/工作/技能 tǐlì láodòng/gōngzuò/jìnéng Manual labour/jobs/skills Travail manuel / emplois / compétences Trabalho manual / empregos / habilidades
71 体力劳动/活儿;手工技巧 tǐlì láodòng/huó er; shǒugōng jìqiǎo 体力劳动/活儿;手工技巧 tǐlì láodòng/huó er; shǒugōng jìqiǎo Physical labor/work; manual skills Travail physique / travail manuel Trabalho físico / trabalho, habilidades manuais
72 manual and non-manual workers manual and non-manual workers 手工和非手工工人 shǒugōng hé fēi shǒugōng gōngrén Manual and non-manual workers Travailleurs manuels et non manuels Trabalhadores manuais e não manuais
73 体力劳动者和非体力劳动者 tǐlì láodòng zhě hé fēi tǐlì láodòng zhě 体力劳动者和非体力劳动者 tǐlì láodòng zhě hé fēi tǐlì láodòng zhě Manual and non-physical workers Travailleurs manuels et non physiques Trabalhadores manuais e não físicos
74 手工和非手工工人 shǒugōng hé fēi shǒugōng gōngrén 手工和非手工工人 shǒugōng hé fēi shǒugōng gōngrén Manual and non-manual workers Ouvriers et ouvriers Trabalhadores manuais e não manuais
75 operated or controlled by hand rather than automatically or using electricity, etc• operated or controlled by hand rather than automatically or using electricity, etc• 用手操作或控制而不是自动或使用电力等• yòng shǒu cāozuò huò kòngzhì ér bùshì zìdòng huò shǐyòng diànlì děng• Operated or controlled by hand rather than automatically or using electricity, etc• Exploités ou contrôlés à la main plutôt qu'automatiquement ou à l'électricité, etc. • Operado ou controlado manualmente, em vez de automaticamente ou usando eletricidade, etc.
76 手动的; 手控的;用手操作的 shǒudòng de; shǒu kòng de; yòng shǒu cāozuò de 手动的;手控的;用手操作的 shǒudòng de; shǒu kòng de; yòng shǒu cāozuò de Manual; manual; hand operated Manuel; manuel; manuel Manual, manual, operado manualmente
77 a manual gearbox a manual gearbox 手动变速箱 shǒudòng biànsù xiāng a manual gearbox une boîte de vitesses manuelle uma caixa manual
78 手动变速箱◊  shǒudòng biànsù xiāng ◊  手动变速箱◊ shǒudòng biànsù xiāng ◊ Manual gearbox◊ Boîte de vitesses manuelle◊ Caixa de velocidades manual◊
79 My camera has manual and automatic functions My camera has manual and automatic functions 我的相机具有手动和自动功能 wǒ de xiàngjī jùyǒu shǒudòng hé zìdòng gōngnéng My camera has manual and automatic functions Mon appareil photo a des fonctions manuelles et automatiques Minha câmera tem funções manuais e automáticas
80 我的照相机有手调和自动两种功能 wǒ de zhàoxiàngjī yǒu shǒu tiáohé zìdòng liǎng zhǒng gōngnéng 我的照相机有手调和自动两种功能 wǒ de zhàoxiàngjī yǒu shǒu tiáohé zìdòng liǎng zhǒng gōngnéng My camera has both hand-tuning and automatic functions. Mon appareil photo possède à la fois des fonctions de syntonisation manuelle et automatique. Minha câmera possui funções manuais e automáticas.
81 connected with using the hands connected with using the hands 用手连接 yòng shǒu liánjiē Connected with using the hands Connecté à l'aide des mains Conectado com o uso das mãos
82 手工的;用手的: shǒugōng de; yòng shǒu de: 手工的;用手的: shǒugōng de; yòng shǒu de: Manual; by hand: Manuel, à la main: Manual, a mão:
83 manual dexterity Manual dexterity 手工灵巧度 Shǒugōng língqiǎo dù Manual dexterity Dextérité manuelle Destreza manual
84 手的灵巧 shǒu de língqiǎo 手的灵巧 shǒu de língqiǎo Hand dexterity Dextérité des mains Mão destreza
85 manuatlly  manuatlly  manuatlly manuatlly Manuatlly Manuatlly Manuatlly
86 manually operated manually operated 手动操作 shǒudòng cāozuò Manually operated Manuelle Operado manualmente
87 手工操作的 shǒugōng cāozuò de 手工操作的 shǒugōng cāozuò de Manually operated Manuelle Operado manualmente
88 手动操作 shǒudòng cāozuò 手动操作 shǒudòng cāozuò Manual operation Fonctionnement manuel Operação manual
89 a book that tells you how to do or operate sth, especially one that comes with a machine, etc. when you buy it a book that tells you how to do or operate sth, especially one that comes with a machine, etc. When you buy it 一本书,告诉你如何做或操作,特别是当你购买它时,机器等附带的一本书 yī běn shū, gàosù nǐ rúhé zuò huò cāozuò, tèbié shì dāng nǐ gòumǎi tā shí, jīqì děng fùdài de yī běn shū a book that tells you how to do or operate sth, especially one that comes with a machine, etc. when you buy it un livre qui explique comment faire ou utiliser qc, surtout un livre fourni avec une machine, etc. quand vous l'achetez um livro que diz a você como fazer ou operar sth, especialmente aquele que vem com uma máquina, etc. quando você o compra
90 使用手册;说明书;指南 shǐyòng shǒucè; shuōmíngshū; zhǐnán 使用手册;说明书;指南 shǐyòng shǒucè; shuōmíngshū; zhǐnán User manual; manual; guide Manuel utilisateur; manuel; guide Manual do usuário, manual, guia
91 a computer/car/ instruction manual a computer/car/ instruction manual 电脑/汽车/使用说明书 diànnǎo/qìchē/shǐyòng shuōmíngshū a computer/car/ instruction manual un ordinateur / voiture / manuel d'instruction um computador / carro / manual de instruções
92 脑/汽车说明书;用法指南 diànnǎo/qìchē shuōmíngshū; yòngfǎ zhǐnán 电脑/汽车说明书;用法指南 diànnǎo/qìchē shuōmíngshū; yòngfǎ zhǐnán Computer/car manual; usage guide Manuel informatique / voiture; guide d'utilisation Manual de computador / carro, guia de uso
93 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar
94 handbook handbook 手册 shǒucè Handbook Manuel Manual
95 on manual not being operated automatically on manual not being operated automatically 手动不自动操作 shǒudòng bù zìdòng cāozuò On manual not being automatically Sur manuel n'étant pas automatiquement No manual não sendo automaticamente
96 处于非自动状态;处于手动状态 chǔyú fēi zìdòng zhuàngtài; chǔyú shǒudòng zhuàngtài 处于非自动状态;处于手动状态 chǔyú fēi zìdòng zhuàngtài; chǔyú shǒudòng zhuàngtài In non-automatic state; in manual state En état non automatique, en état manuel Em estado não automático, em estado manual
97 Leave the control on manual Leave the control on manual 将控件保留为手动 jiāng kòngjiàn bǎoliú wèi shǒudòng Leave the control on manual Laissez le contrôle sur manuel Deixe o controle no manual
98 操纵杆处于手动状态 ràng cāozòng gǎn chǔyú shǒudòng zhuàngtài 让操纵杆处于手动状态 ràng cāozòng gǎn chǔyú shǒudòng zhuàngtài Put the joystick in manual state Mettre le joystick en état manuel Coloque o joystick no estado manual
99 将控件保留为手动 jiāng kòngjiàn bǎoliú wèi shǒudòng 将控件保留为手动 jiāng kòngjiàn bǎoliú wèi shǒudòng Leave the control as manual Laissez le contrôle comme manuel Deixe o controle como manual
100 manufacture to make goods in large quantities, using machinery  manufacture to make goods in large quantities, using machinery 使用机械制造大量货物 shǐyòng jīxiè zhìzào dàliàng huòwù Manufacture to make goods in large quantities, using machinery Fabrication pour fabriquer des marchandises en grande quantité, à l'aide de machines Fabricação para fazer mercadorias em grandes quantidades, usando máquinas
  (用机器)大量生产,成批制造 (Yòng jīqì) dàliàng shēngchǎn, chéng pī zhìzào (用机器)大量生产,成批制造 (Yòng jīqì) dàliàng shēngchǎn, chéng pī zhìzào Mass production (by machine), batch manufacturing Production de masse (par machine), fabrication par lots Produção em massa (por máquina), fabricação em lote
102 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
103 mass produce mass produce 大规模生产 dà guīmó shēngchǎn Mass produce Produits de masse Produção em massa
104 manufactured goods  manufactured goods  制成品 zhì chéng pǐn Manufactured goods Produits manufacturés Bens manufaturados
105 工业品  gōngyè pǐn  工业品 gōngyè pǐn Industrial products Produits industriels Produtos industriais
106 to invent a story, an excuse, etc. to invent a story, an excuse, etc. 发明故事,借口等 fāmíng gùshì, jièkǒu děng To invent a story, an excuse, etc. Inventer une histoire, une excuse, etc. Para inventar uma história, uma desculpa, etc.
107 编造;捏造 Biānzào; niēzào 编造,捏造 biānzào, niēzào Fabrication Fabrication Fabricação
108 a news story manufactured by an unscrupulous journalist  a news story manufactured by an unscrupulous journalist  一个不道德的记者制作的新闻报道 yīgè bù dàodé de jìzhě zhìzuò de xīnwén bàodào a news story manufactured by an unscrupulous journalist un reportage fabriqué par un journaliste peu scrupuleux uma notícia produzida por um jornalista inescrupuloso
109 不道德的记者编造的一篇报道 yī wèi bù dàodé de jìzhě biānzào de yī piān bàodào 一位不道德的记者编造的一篇报道 yī wèi bù dàodé de jìzhě biānzào de yī piān bàodào a report made by an unscrupulous journalist un reportage d'un journaliste peu scrupuleux um relatório feito por um jornalista sem escrúpulos
110 一个不道德的记者制作的新闻报道 yīgè bù dàodé de jìzhě zhìzuò de xīnwén bàodào 一个不道德的记者制作的新闻报道 yīgè bù dàodé de jìzhě zhìzuò de xīnwén bàodào a news report produced by an unethical journalist un reportage produit par un journaliste contraire à l'éthique uma reportagem produzida por um jornalista antiético
111 (technical术语)to produce a substance  (technical shùyǔ)to produce a substance  (技术术语)生产一种物质 (jìshù shùyǔ) shēngchǎn yī zhǒng wùzhí (technical term) to produce a substance (terme technique) pour produire une substance (termo técnico) para produzir uma substância
112 生成,:产生(一种物质 shēngchéng,: Chǎnshēng (yī zhǒng wùzhí 生成,:产生(一种物质 shēngchéng,: Chǎnshēng (yī zhǒng wùzhí Generate Générer Gerar
113 (技术术语)生产一种物质 (jìshù shùyǔ) shēngchǎn yī zhǒng wùzhí (技术术语)生产一种物质 (jìshù shùyǔ) shēngchǎn yī zhǒng wùzhí (technical term) producing a substance (terme technique) produisant une substance (termo técnico) produzindo uma substância
114 Vitamins cannot be manufactured by our bodies Vitamins cannot be manufactured by our bodies 维生素不能由我们的身体制造 wéishēngsù bùnéng yóu wǒmen de shēntǐ zhìzào Vitamins cannot be manufactured by our bodies Les vitamines ne peuvent pas être fabriquées par nos corps Vitaminas não podem ser fabricadas pelos nossos corpos
115 维生素不能由人体来生成 wéishēngsù bùnéng yóu réntǐ lái shēngchéng 维生素不能由人体来生成 wéishēngsù bùnéng yóu réntǐ lái shēngchéng Vitamins cannot be produced by the human body Les vitamines ne peuvent pas être produites par le corps humain Vitaminas não podem ser produzidas pelo corpo humano
116 the process of producing goods in large quantities the process of producing goods in large quantities 大批量生产的过程 dà pīliàng shēngchǎn de guòchéng The process of producing goods in large quantities Le processus de production de biens en grande quantité O processo de produção de mercadorias em grandes quantidades
117 大量制造;批量基产. dàliàng zhìzào; pīliàng jī chǎn. 大量制造;批量基产。 dàliàng zhìzào; pīliàng jī chǎn. Mass production; batch production. Production de masse, production par lots. Produção em massa, produção de lotes.
118 synonym Synonym 代名词 Dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
119 mass production mass production 大量生产 dàliàng shēngchǎn Mass production Production de masse Produção em massa
120 the manufacture of cars the manufacture of cars 汽车制造 qìchē zhìzào The manufacture of cars La fabrication de voitures A fabricação de carros
121 汽车制造  qìchē zhìzào  汽车制造 qìchē zhìzào Car manufacturer  Fabrication automobile Fabricação de automóveis
122 manufactures (technical术语)manufactured goods manufactures (technical shùyǔ)manufactured goods 制造(技术术语)制成品 zhìzào (jìshù shùyǔ) zhì chéng pǐn Manufactures (technical term) manufactured goods Produits manufacturés (terme technique) Fabrica (termo técnico) bens manufaturados
123 工业品: gōngyè pǐn: 工业品: gōngyè pǐn: Industrial products: Produits industriels: Produtos industriais:
124 a major importer of cotton manufactures A major importer of cotton manufactures 棉花制造业的主要进口商 Miánhuā zhìzào yè de zhǔyào jìnkǒu shāng a major importer of cotton manufactures un grand importateur de produits en coton um grande importador de manufaturados de algodão
125 棉花产品的主进口商 miánhuā chǎnpǐn de zhǔyào jìnkǒu shāng 棉花产品的主要进口商 miánhuā chǎnpǐn de zhǔyào jìnkǒu shāng Major importer of cotton products Importateur majeur de produits en coton Principal importador de produtos de algodão
126 棉花制造业的主要进口商 miánhuā zhìzào yè de zhǔyào jìnkǒu shāng 棉花制造业的主要进口商 miánhuā zhìzào yè de zhǔyào jìnkǒu shāng Major importer of cotton manufacturing Importateur majeur de la fabrication du coton Principal importador de fabricação de algodão
127 manufacturer  a person or company that produces goods in large quantities manufacturer  a person or company that produces goods in large quantities 制造商生产大量货物的人或公司 zhìzào shāng shēngchǎn dàliàng huòwù de rén huò gōngsī Manufacturer a person or company that produces goods in large quantities Fabricant une personne ou une entreprise qui produit des biens en grande quantité Fabricante de uma pessoa ou empresa que produz bens em grandes quantidades
128 生产者;制造者;生产商 shēngchǎn zhě; zhìzào zhě; shēngchǎn shāng 生产者;制造者;生产商 shēngchǎn zhě; zhìzào zhě; shēngchǎn shāng Producer; manufacturer; producer Producteur, fabricant, producteur Produtor, fabricante, produtor
129 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
130 maker maker 制作者 zhìzuò zhě Maker Fabricant Criador
131 a car/ computer manufacturer a car/ computer manufacturer 汽车/电脑制造商 qìchē/diànnǎo zhìzào shāng a car/ computer manufacturer un constructeur automobile / ordinateur um fabricante de carros / computadores
132  汽车/计算机制造商  qìchē/jìsuànjī zhìzào shāng  汽车/计算机制造商  qìchē/jìsuànjī zhìzào shāng  Car/computer manufacturer  Constructeur automobile / informatique  Fabricante do carro / computador
133 汽车/电脑制造商 qìchē/diànnǎo zhìzào shāng 汽车/电脑制造商 qìchē/diànnǎo zhìzào shāng Car/computer manufacturer Constructeur automobile / informatique Fabricante do carro / computador
  Always follow the manufacturer’s  instructions Always follow the manufacturer’s  instructions 始终遵循制造商的说明 shǐzhōng zūnxún zhìzào shāng de shuōmíng Always follow the manufacturer’s instructions Suivez toujours les instructions du fabricant Siga sempre as instruções do fabricante
134 务必按厂家的用法说明使用 wùbì àn chǎngjiā de yòngfǎ shuōmíng shǐyòng 务必按厂家的用法说明使用 wùbì àn chǎngjiā de yòngfǎ shuōmíng shǐyòng Be sure to use the manufacturer's instructions Assurez-vous d'utiliser les instructions du fabricant Certifique-se de usar as instruções do fabricante
135 始终遵循制造商的说明 shǐzhōng zūnxún zhìzào shāng de shuōmíng 始终遵循制造商的说明 shǐzhōng zūnxún zhìzào shāng de shuōmíng Always follow the manufacturer's instructions Suivez toujours les instructions du fabricant Siga sempre as instruções do fabricante
136 faulty goods should be returned to the manufacturers faulty goods should be returned to the manufacturers 有缺陷的货物应退还给制造商 yǒu quēxiàn de huòwù yīng tuìhuán jǐ zhìzào shāng Faulty goods should be returned to the manufacturers Les produits défectueux doivent être retournés aux fabricants Mercadorias defeituosas devem ser devolvidas aos fabricantes
137 有问题产品应退还生产厂家 yǒu wèntí chǎnpǐn yīng tuìhuán shēngchǎn chǎngjiā 有问题产品应退还生产厂家 yǒu wèntí chǎnpǐn yīng tuìhuán shēngchǎn chǎngjiā The product in question should be returned to the manufacturer. Le produit en question doit être retourné au fabricant. O produto em questão deve ser devolvido ao fabricante.
138 manufacturing manufacturing 制造业 zhìzào yè Manufacturing Fabrication Fabricação
139 the business or industry of producing goods in large quantities in factories, etc. the business or industry of producing goods in large quantities in factories, etc. 在工厂等大量生产商品的工商业 zài gōngchǎng děng dàliàng shēngchǎn shāngpǐn de gōngshāngyè The business or industry of producing goods in large quantities in factories, etc. L’activité ou l’industrie de la production de biens en grande quantité dans des usines, etc. O negócio ou indústria de produzir bens em grandes quantidades em fábricas, etc.
140 制造业 Zhìzào yè 制造业 zhìzào yè manufacturing Fabrication Fabricação
141 Many jobs in manufacturing were lost during the recession Many jobs in manufacturing were lost during the recession 制造业中的许多工作在经济衰退期间都已丢失 zhìzào yè zhōng de xǔduō gōngzuò zài jīngjì shuāituì qíjiān dōu yǐ diūshī Many jobs in manufacturing were lost during the recession De nombreux emplois dans le secteur de la fabrication ont été perdus pendant la récession Muitos empregos na fabricação foram perdidos durante a recessão
142 在经济衰退期, 制造业有很多人失业了 zài jīngjì shuāituì qī, zhìzào yè yǒu hěnduō rén shīyèle 在经济衰退期,制造业有很多人失业了 zài jīngjì shuāituì qī, zhìzào yè yǒu hěnduō rén shīyèle During the economic downturn, many people in the manufacturing industry are unemployed. En période de ralentissement économique, de nombreuses personnes du secteur manufacturier sont au chômage. Durante a crise econômica, muitas pessoas na indústria manufatureira estão desempregadas.
143 制造业中的许多工作在经济衰退期间都已丢失 zhìzào yè zhōng de xǔduō gōngzuò zài jīngjì shuāituì qíjiān dōu yǐ diūshī 制造业中的许多工作在经济衰退期间都已丢失 zhìzào yè zhōng de xǔduō gōngzuò zài jīngjì shuāituì qíjiān dōu yǐ diūshī Much of the work in manufacturing has been lost during the recession Une grande partie du travail dans le secteur manufacturier a été perdue pendant la récession Grande parte do trabalho na fabricação foi perdido durante a recessão
144 manure the waste matter from animals that is spread over or mixed with the soil to help plants and crops grow manure the waste matter from animals that is spread over or mixed with the soil to help plants and crops grow 将来自动物的废物粪肥撒在土壤上或与土壤混合,以帮助植物和作物生长 jiāng láizì dòngwù de fèiwù fènféi sā zài tǔrǎng shàng huò yǔ tǔrǎng hùnhé, yǐ bāngzhù zhíwù hé zuòwù shēngzhǎng Manure the waste matter from animals that is spread over or mixed with the soil to help plants and crops grow Fumez les déchets d'animaux qui se répandent ou se mélangent au sol pour aider les plantes et les cultures à pousser. Estrume os resíduos de animais que estão espalhados ou misturados com o solo para ajudar plantas e culturas a crescer
145 粪肥;肥料 fènféi; féiliào 粪肥;肥料 fènféi; féiliào Manure Fumier Estrume
146 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
147 dung dung fèn Dung Fumier Estrume
148 to put manure on or in soil to help plants grow to put manure on or in soil to help plants grow 将粪肥放在土壤上或土壤中以帮助植物生长 jiāng fènféi fàng zài tǔrǎng shàng huò tǔrǎng zhōng yǐ bāngzhù zhíwù shēngzhǎng To put manure on or in soil to help plant grow Mettre du fumier sur ou dans le sol pour favoriser la croissance des plantes Para colocar estrume ou no solo para ajudar a planta crescer
149 给…施肥 gěi…shīféi 给...施肥 gěi... Shīféi Fertilize Fertiliser Fertilizar
150 将粪肥放在土壤上或土壤中以帮助植物生长 jiāng fènféi fàng zài tǔrǎng shàng huò tǔrǎng zhōng yǐ bāngzhù zhíwù shēngzhǎng 将粪肥放在土壤上或土壤中以帮助植物生长 jiāng fènféi fàng zài tǔrǎng shàng huò tǔrǎng zhōng yǐ bāngzhù zhíwù shēngzhǎng Put manure on the soil or in the soil to help plant growth Mettre du fumier sur le sol ou dans le sol pour favoriser la croissance des plantes Coloque o estrume no solo ou no solo para ajudar o crescimento das plantas
151 manuscript (abbr. MS) a copy of a book, piece of music, etc. before it has been printed manuscript (abbr. MS) a copy of a book, piece of music, etc. Before it has been printed 手稿(简称MS)在印刷之前的一本书,一段音乐等的副本 shǒugǎo (jiǎnchēng MS) zài yìnshuā zhīqián de yī běn shū, yīduàn yīnyuè děng de fùběn Manuscript (abbr. MS) a copy of a book, piece of music, etc. before it has been printed Manuscrit (en abrégé MS) une copie d'un livre, d'un morceau de musique, etc. avant son impression Manuscrito (abrev. MS) uma cópia de um livro, peça de música, etc. antes de ter sido impressa
152 手稿;原稿 shǒugǎo; yuángǎo 手稿,原稿 shǒugǎo, yuángǎo Manuscript Manuscrit Manuscrito
153 an unpublished/original manuscript an unpublished/original manuscript 未发表的/原始的手稿 wèi fābiǎo de/yuánshǐ de shǒugǎo An unpublished/original manuscript Un manuscrit original / non publié Um manuscrito não publicado / original
154 未经发表的/原始的稿 wèi jīng fābiǎo de/yuánshǐ de shǒugǎo 未经发表的/原始的手稿 wèi jīng fābiǎo de/yuánshǐ de shǒugǎo Unpublished/original manuscript Manuscrit original / non publié Manuscrito não publicado / original
155  I read her poems in manuscript.  I read her poems in manuscript.  我在手稿中读了她的诗。  wǒ zài shǒugǎo zhōng dúle tā de shī.  I read her poems in manuscript.  Je lis ses poèmes en manuscrit.  Eu li seus poemas em manuscrito.
156 我读过她的诗作的孝稿 Wǒ dúguò tā de shīzuò de xiào shǒugǎo 我读过她的诗作的孝手稿 Wǒ dúguò tā de shīzuò de xiào shǒugǎo I have read the filial manuscript of her poems. J'ai lu le manuscrit filial de ses poèmes. Li o manuscrito filial de seus poemas.
157 a very old book or document that was written by hand before printing was invented  a very old book or document that was written by hand before printing was invented  在印刷之前用手写的一本非常古老的书或文件被发明了 zài yìnshuā zhīqián yòng shǒuxiě de yī běn fēicháng gǔlǎo de shū huò wénjiàn pī fà míng liǎo a very old book or document that was written by hand before printing was invented un très vieux livre ou document qui a été écrit à la main avant l'invention a été inventé um livro ou documento muito antigo que foi escrito à mão antes da impressão ser inventada
158 (印刷术发明以前书籍或文献的)手写本,手抄本 (yìnshuā shù fāmíng yǐqián shūjí huò wénxiàn de) shǒuxiě běn, shǒu chāoběn (印刷术发明以前书籍或文献的)手写本,手抄本 (yìnshuā shù fāmíng yǐqián shūjí huò wénxiàn de) shǒuxiě běn, shǒu chāoběn (printing invention of previous books or literature) handwritten, manuscript (invention du livre ou de la littérature précédente) manuscrite, manuscrite (imprimindo invenção de livros prévios ou literatura) manuscrito, manuscrito
159 medieval illuminated manuscripts  medieval illuminated manuscripts  中世纪的照明手稿 zhōngshìjì de zhàomíng shǒugǎo Medieval illuminated manuscripts Manuscrits enluminés médiévaux Manuscritos iluminados medievais
160 中世纪的装饰过的手抄本 zhōngshìjì de zhuāngshìguò de shǒu chāoběn 中世纪的装饰过的手抄本 zhōngshìjì de zhuāngshìguò de shǒu chāoběn Medieval decorated manuscript Manuscrit médiéval décoré Manuscrito medieval decorado
161 manuscript paper  paper printed with staves for writing music on  manuscript paper  paper printed with staves for writing music on  手稿纸上印有用于书写音乐的五线谱 shǒu gǎozhǐ shàng yìn yǒuyòng yú shūxiě yīnyuè de wǔxiànpǔ Manuscript paper paper printed with staves for writing music on Papier manuscrit imprimé avec des portées pour écrire de la musique sur Papel de papel manuscrito impresso com pautas para escrever música
162 五线谱稿纸 wǔxiànpǔ gǎozhǐ 五线谱稿纸 wǔxiànpǔ gǎozhǐ Line paper Papier de ligne Papel linha
163 Manx  of or connected with the Isle of Man, its .people or the language once spoken there Manx  of or connected with the Isle of Man, its.People or the language once spoken there 马恩岛,马恩岛,人民或曾经在那里讲过的语言 mǎ ēn dǎo, mǎ ēn dǎo, rénmín huò céngjīng zài nàlǐ jiǎngguò de yǔyán Manx of or connected with the Isle of Man, its .people or the language once spoken there Manx de ou en relation avec l'île de Man, son peuple ou la langue qui y était parlée Manx de ou conectado com a Ilha de Man, seu povo ou a língua falada lá
164 马恩岛的;马恩岛人的;马恩语的 mǎ ēn dǎo de; mǎ ēn dǎo rén de; mǎ ēn yǔ de 马恩岛的;马恩岛人的;马恩语的 mǎ ēn dǎo de; mǎ ēn dǎo rén de; mǎ ēn yǔ de Isle of Man; Isle of Man; Marx Île de Man; île de Man; Marx Ilha de Man, Ilha de Man, Marx
165 Manx’cat / a breed.of cat with no tail  Manx’cat/ a breed.Of cat with no tail  Manx'cat /没有尾巴的品种 Manx'cat/méiyǒu wěibā de pǐnzhǒng Manx’cat / a breed.of cat with no tail Manx’cat / une race de chat sans queue Manx'cat / a breed.of gato sem cauda
166 马恩岛猫(一种无尾家猫) mǎ ēn dǎo māo (yī zhǒng wú wěi jiā māo) 马恩岛猫(一种无尾家猫) mǎ ēn dǎo māo (yī zhǒng wú wěi jiā māo) Isle of Man cat (a kind of tailless cat) Chat de l'île de Man (une sorte de chat sans queue) Isle of Man cat (uma espécie de gato sem cauda)
167 many  used with plural nouns and verbs, especially in nega­tive sentences or in more formal English, to mean 4a large number of ’• Also used in questions ,to ask about the size of a number, and with ‘as’,‘so’ and ‘too’. many  used with plural nouns and verbs, especially in nega­tive sentences or in more formal English, to mean 4a large number of’• Also used in questions,to ask about the size of a number, and with ‘as’,‘so’ and ‘too’. 很多用于复数名词和动词,特别是用于否定句或更正式的英语,意味着大量的数字'•也用于问题,询问数字的大小,以及'as','so'和'太'。 hěnduō yòng yú fù shǔ míngcí hé dòngcí, tèbié shì yòng yú fǒudìng jù huò gēng zhèngshì de yīngyǔ, yìwèizhe dàliàng de shùzì'•yě yòng yú wèntí, xúnwèn shùzì de dàxiǎo, yǐjí'as','so'hé'tài'. Many used with plural nouns and verbs, especially in negative sentences or in more formal English, to mean 4a large number of '• Also used in questions ,to ask about the size of a number, and with 'as','so' and 'too'. Beaucoup utilisent avec des noms et des verbes au pluriel, en particulier dans les phrases négatives ou dans un anglais plus formel, un nombre important de '• Également utilisé dans les questions, pour poser des questions sur la taille d'un nombre, et avec' as ',' so 'et 'aussi' Muitos usados ​​com substantivos e verbos plurais, especialmente em sentenças negativas ou em inglês mais formal, significam 4 um grande número de '' Também usado em perguntas, para perguntar sobre o tamanho de um número, e com 'as', 'so' e 'também'.
168 许多(与复数名词及动词连用,尤用于否定句或正式用语,表示夫量;也用于疑问句以鈿问鉍字夫小,可与 Xǔduō (yǔ fù shǔ míngcí jí dòngcí liányòng, yóu yòng yú fǒudìng jù huò zhèngshì yòngyǔ, biǎoshì fū liàng; yě yòng yú yíwènjù yǐ tián wèn bì zì fū xiǎo, bìng kě yǔ 许多(与复数名词及动词连用,尤用于否定句或正式用语,表示夫量;也用于疑问句以钿问铋字夫小,并可与 Xǔduō (yǔ fù shǔ míngcí jí dòngcí liányòng, yóu yòng yú fǒudìng jù huò zhèngshì yòngyǔ, biǎoshì fū liàng; yě yòng yú yíwènjù yǐ diàn wèn bì zì fū xiǎo, bìng kě yǔ Many (used in conjunction with plural nouns and verbs, especially for negative sentences or formal terms, indicating the amount of husband; also used for interrogative sentences to ask questions, and can be Nombreux (utilisés conjointement avec des noms et des verbes au pluriel, en particulier pour les phrases négatives ou les termes formels, indiquant le montant du mari); également utilisés pour les phrases interrogatives permettant de poser des questions Muitos (usados ​​em conjunto com substantivos e verbos plurais, especialmente para sentenças negativas ou termos formais, indicando a quantidade de marido; também usados ​​para sentenças interrogativas para fazer perguntas, e podem ser
169 as种、so in too 连用) as zhǒng,so in too liányòng) 如种,所以太连用) rú zhǒng, suǒyǐ tài liányòng) As kind, so in too used) Comme genre, donc trop utilisé) Tão gentil, tão usado demais)
171 We don’t  have very many copies left We don’t  have very many copies left 我们没有很多副本 wǒmen méiyǒu hěnduō fùběn We don’t have very many copies left Il ne nous en reste pas beaucoup d'exemplaires Nós não temos muitas cópias restantes
172 我们所剩的册数不多 wǒmen suǒ shèng de cè shǔ bù duō 我们所剩的册数不多 wǒmen suǒ shèng de cè shǔ bù duō We don’t have a lot of books left Nous n'avons plus beaucoup de livres Nós não temos muitos livros
173 You can’t  have one each,We haven’t  got many You can’t  have one each,We haven’t  got many 你不能拥有一个,我们没有很多 nǐ bùnéng yǒngyǒu yīgè, wǒmen méiyǒu hěnduō You can’t have one each,We haven’t got many Vous ne pouvez pas en avoir un chacun, nous n’en avons pas beaucoup Você não pode ter um de cada vez, não temos muitos
174 你们不能一人一个。我们没有很多 nǐmen bùnéng yīrén yīgè. Wǒmen méiyǒu hěnduō 你们不能一人一个。我们没有很多 nǐmen bùnéng yīrén yīgè. Wǒmen méiyǒu hěnduō You can't be one person. We don't have many Vous ne pouvez pas être une seule personne. Nous n'avons pas beaucoup Você não pode ser uma pessoa. Nós não temos muitos
175 Many people feel that the law should be changed. Many people feel that the law should be changed. 许多人认为法律应该改变。 xǔduō rén rènwéi fǎlǜ yīnggāi gǎibiàn. Many people feel that the law should be changed. Beaucoup de gens pensent que la loi devrait être changée. Muitas pessoas acham que a lei deveria ser mudada.
176 许多人都觉这璜法律应该修改 Xǔduō rén dōu juédé zhè huáng fǎlǜ yīnggāi xiūgǎi 许多人都觉得这璜法律应该修改 Xǔduō rén dōu juédé zhè huáng fǎlǜ yīnggāi xiūgǎi Many people think that this law should be amended Beaucoup de gens pensent que cette loi devrait être modifiée Muitas pessoas pensam que esta lei deve ser alterada
177 Many of  those present disagreed Many of  those present disagreed 许多在场的人不同意 xǔduō zàichǎng de rén bù tóngyì Many of those present disagreed Beaucoup de personnes présentes n'étaient pas d'accord Muitos dos presentes discordam
178 许多的人都示同意 xǔduō dào de rén dōu shì tóngyì 许多到的人​​都示同意 xǔduō dào de rén​​dōu shì tóngyì Many people who have arrived agree Beaucoup de gens qui sont arrivés sont d'accord Muitas pessoas que chegaram concordam
179 How many children do you have? How many children do you have? 你有多少孩子? nǐ yǒu duōshǎo háizi? How many children do you have? Combien d'enfants avez-vous? Quantos filhos você tem?
180 你有几个孩子?  Nǐ yǒu jǐ gè háizi?  你有几个孩子? Nǐ yǒu jǐ gè háizi? how many kids do you have? Combien d'enfants avez-vous? Quantos filhos você tem?
181 there are too many mistakes in this essay. There are too many mistakes in this essay. 这篇文章中有太多的错误。 Zhè piān wénzhāng zhōng yǒu tài duō de cuòwù. There are too many mistakes in this essay. Il y a trop d'erreurs dans cet essai. Há muitos erros neste ensaio.
182 错误太多 Zhè piān wénzhāng cuòwù tài duō 这篇文章错误太多 Zhè piān wénzhāng cuòwù tài duō This article has too many errors Cet article a trop d'erreurs Este artigo tem muitos erros
183 he made ten mistakes in as many (in ten) lines he made ten mistakes in as many (in ten) lines 他在十(10)行中犯了十个错误 tā zài shí (10) xíng zhōng fànle shí gè cuòwù He made ten mistakes in as many (in ten) lines Il a fait dix erreurs en autant de lignes (sur dix) Ele fez dez erros em quantas (em dez) linhas
184 他在十行中就出了十个错 tā zài shí háng zhōng jiù chūle shí gè cuò 他在十行中就出了十个错 tā zài shí háng zhōng jiù chūle shí gè cuò He made ten mistakes in the tenth line. Il a commis dix erreurs en dixième ligne. Ele fez dez erros na décima linha.
185 New drivers have twice as many accidents as experienced drivers. New drivers have twice as many accidents as experienced drivers. 新驾驶员的事故数是经验丰富的驾驶员的两倍。 xīn jiàshǐ yuán de shìgù shù shì jīngyàn fēngfù de jiàshǐ yuán de liǎng bèi. New drivers have twice as many accidents as experienced drivers. Les nouveaux conducteurs ont deux fois plus d'accidents que les conducteurs expérimentés. Novos drivers têm o dobro de acidentes que os drivers experientes.
186 新驾驶员所出的事故是老驾驶员的两倍 Xīn jiàshǐ yuán suǒ chū de shìgù shì lǎo jiàshǐ yuán de liǎng bèi 新驾驶员所出的事故是老驾驶员的两倍 Xīn jiàshǐ yuán suǒ chū de shìgù shì lǎo jiàshǐ yuán de liǎng bèi The new driver’s accident is twice that of the old driver. L’accident du nouveau conducteur est le double de celui de l’ancien. O novo acidente do motorista é o dobro do antigo motorista.
187 Don’t  take so many• Don’t  take so many• 不要这么多• bùyào zhème duō• Don’t take so many• Ne prenez pas autant de • Não tome tantas
188 别拿这么多 bié ná zhème duō 别拿这么多 bié ná zhème duō Don't take so much Ne prenez pas trop Não tome muito
189 I’ve known her for a great many (very many) years I’ve known her for a great many (very many) years 我认识她很多(很多)年 wǒ rènshì tā hěnduō (hěnduō) nián I’ve known her for a great many (very many) years Je la connais depuis de très nombreuses années Eu a conheço há muitos (muitos) anos
190 我认识她好多好爹年了 wǒ rènshì tā hǎoduō hǎo diē niánle 我认识她好多好爹年了 wǒ rènshì tā hǎoduō hǎo diē niánle I know her so much for two years. Je la connais tellement depuis deux ans. Eu a conheço muito há dois anos.
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  manufacture 1230 1230 manqué