C D E F G  H  I J K L M
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image          
1 Manliness Virilité Masculinidade Virilidad virilità uirtutem Mannhaftigkeit Μαλακότητα Malakótita Męskość мужественность muzhestvennost'
2 Man made made by people; not natural Homme fait par les gens, pas naturel Homem feito por pessoas, não natural Hecho por el hombre, no natural. Uomo fatto da persone, non naturale homo a populi naturalis Mann gemacht von Menschen gemacht, nicht natürliche Ο άνθρωπος φτιαγμένος από ανθρώπους, όχι φυσικό O ánthropos ftiagménos apó anthrópous, óchi fysikó Człowiek stworzony przez ludzi, nie naturalny Сделано людьми, не естественно Sdelano lyud'mi, ne yestestvenno
3 Artificial; non-natural Artificiel; non naturel Artificial, não natural Artificial; no natural Artificiale, non naturale Artificialis: naturalis Künstlich, nicht natürlich Τεχνητό, μη φυσικό Technitó, mi fysikó Sztuczne; nienaturalne Искусственный, не натуральный Iskusstvennyy, ne natural'nyy
4 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
5 Artificial Artificielle Artificial Artificial artificiale artificialis künstlich Τεχνητό Technitó Sztuczne искусственный iskusstvennyy
6 a man-made lake un lac artificiel um lago artificial un lago artificial un lago artificiale mare et factus est homo, ein künstlicher See μια τεχνητή λίμνη mia technití límni sztuczne jezioro искусственное озеро iskusstvennoye ozero
7 Artificial lake Lac artificiel Lago artificial Lago artificial Lago artificiale subvectus Künstlicher See Τεχνητή λίμνη Technití límni Sztuczne jezioro Искусственное озеро Iskusstvennoye ozero
8 Man-made fibres such as nylon and polyester Fibres synthétiques telles que nylon et polyester Fibras sintéticas, como nylon e poliéster Fibras artificiales como el nylon y el poliéster. Fibre artificiali come nylon e poliestere homo factus est, ut nylon fibris et polyester Chemiefasern wie Nylon und Polyester Τεχνητές ίνες όπως νάιλον και πολυεστέρες Technités ínes ópos náilon kai polyestéres Włókna sztuczne, takie jak nylon i poliester Искусственные волокна, такие как нейлон и полиэстер Iskusstvennyye volokna, takiye kak neylon i poliester
9 Man-made fibers such as nylon and polyester Fibres synthétiques telles que nylon et polyester Fibras sintéticas, como nylon e poliéster Fibras artificiales como el nylon y el poliéster. Fibre artificiali come nylon e poliestere Nylon, polyester et quasi rayon Chemiefasern wie Nylon und Polyester Τεχνητές ίνες όπως νάιλον και πολυεστέρες Technités ínes ópos náilon kai polyestéres Włókna sztuczne, takie jak nylon i poliester Искусственные волокна, такие как нейлон и полиэстер Iskusstvennyye volokna, takiye kak neylon i poliester
10 Man-made fibers such as nylon and polyester Fibres synthétiques telles que nylon et polyester Fibras sintéticas, como nylon e poliéster Fibras artificiales como el nylon y el poliéster. Fibre artificiali come nylon e poliestere Artificialis fibris, ut nylon et polyester Chemiefasern wie Nylon und Polyester Τεχνητές ίνες όπως νάιλον και πολυεστέρες Technités ínes ópos náilon kai polyestéres Włókna sztuczne, takie jak nylon i poliester Искусственные волокна, такие как нейлон и полиэстер Iskusstvennyye volokna, takiye kak neylon i poliester
11 Note at Note à Nota em Nota en Nota a note apud Beachten Sie bei Σημείωση στο Simeíosi sto Uwaga na Обратите внимание на Obratite vnimaniye na
12 Artificial Artificielle Artificial Artificial artificiale artificialis Künstlich Τεχνητό Technitó Sztuczne искусственный iskusstvennyy
13 Manna (in the Bible)the food that God provided for the people of Israel during their 40 years in the desert Manna (dans la Bible) la nourriture que Dieu a fournie au peuple d'Israël pendant ses 40 ans dans le désert Maná (na Bíblia) a comida que Deus proveu para o povo de Israel durante seus 40 anos no deserto Maná (en la Biblia) el alimento que Dios proveyó para el pueblo de Israel durante sus 40 años en el desierto Manna (nella Bibbia) il cibo che Dio ha fornito per il popolo di Israele durante i loro 40 anni nel deserto man (in Latin "quanta cum 'Deo provisum est, quia cibus illius est populo suo Israel per XL annos in desertum Manna (in der Bibel „Quan nach“ der Nahrung, den Gott für die Menschen in Israel während der 40 Jahre in der Wüste vorgesehen Manna (στη Βίβλο) το φαγητό που παρέδωσε ο Θεός στον λαό του Ισραήλ κατά τη διάρκεια των 40 χρόνων στην έρημο Manna (sti Vívlo) to fagitó pou parédose o Theós ston laó tou Israíl katá ti diárkeia ton 40 chrónon stin érimo Manna (w Biblii) pokarm, który Bóg dał ludowi Izraela podczas ich 40 lat na pustyni Манна (в Библии) пища, которую Бог давал народу Израиля в течение 40 лет в пустыне Manna (v Biblii) pishcha, kotoruyu Bog daval narodu Izrailya v techeniye 40 let v pustyne
14 Manna, Mana (the food given by the Israelites in the wilderness for 40 years) Manna, Mana (la nourriture donnée par les Israélites dans le désert pendant 40 ans) Maná, Mana (a comida dada pelos israelitas no deserto por 40 anos) Maná, Maná (la comida que los israelitas dieron en el desierto durante 40 años) Manna, Mana (il cibo dato dagli israeliti nel deserto per 40 anni) Man man (Israelis in deserto divina XL annos cibo) Manna, Manna (die Israelis 40 Jahre in der Wüste göttliche Nahrung) Manna, Mana (το φαγητό που έδωσαν οι Ισραηλίτες στην έρημο για 40 χρόνια) Manna, Mana (to fagitó pou édosan oi Israilítes stin érimo gia 40 chrónia) Manna, Mana (jedzenie podawane przez Izraelitów na pustyni przez 40 lat) Манна, мана (пища, которую израильтяне давали в пустыне в течение 40 лет) Manna, mana (pishcha, kotoruyu izrail'tyane davali v pustyne v techeniye 40 let)
15 Ganlu (in the Bible, the "chanting" is the food that the Israelites provided for 40 years in the desert. Ganlu (dans la Bible, le "chant" est la nourriture que les Israélites ont fournie pendant 40 ans dans le désert. Ganlu (na Bíblia, o "cantar" é a comida que os israelitas forneceram por 40 anos no deserto). Ganlu (en la Biblia, el "canto" es el alimento que los israelitas proporcionaron durante 40 años en el desierto. Ganlu (nella Bibbia, il "canto" è il cibo che gli israeliti fornivano per 40 anni nel deserto. Mannan (in Bibliis agitatur, "Quan Jing" sit cibus Dei spent XL annis per desertum Israel provisum Mannan (in der Bibel „Quan Jing“ ist das Essen von Gott 40 Jahre in der Wüste verbrachte für Israel zur Verfügung gestellt Ganlu (στη Βίβλο, το "ψαλμωδία" είναι το φαγητό που παρέδωσαν οι Ισραηλίτες για 40 χρόνια στην έρημο. Ganlu (sti Vívlo, to "psalmodía" eínai to fagitó pou parédosan oi Israilítes gia 40 chrónia stin érimo. Ganlu (w Biblii „intonowanie” to pożywienie, które Izraelici dostarczali przez 40 lat na pustyni). Ганлу (в Библии «пение» - это пища, которую израильтяне давали в пустыне 40 лет). Ganlu (v Biblii «peniye» - eto pishcha, kotoruyu izrail'tyane davali v pustyne 40 let).
16 To the refugees , the food shipments were manna from heaven ( an unexpected and very welcome gift) Pour les réfugiés, les envois de nourriture étaient de la manne du ciel (un cadeau inattendu et très apprécié) Para os refugiados, as remessas de comida eram maná do céu (um presente inesperado e muito bem vindo) Para los refugiados, los envíos de alimentos eran maná del cielo (un regalo inesperado y muy bienvenido). Ai rifugiati, le spedizioni di cibo erano manna dal cielo (un regalo inaspettato e molto gradito) exulibus cibum manna portarentur (ut inopinatum ac gratum munus) für die Flüchtlinge, war die Lebensmittellieferungen Manna vom Himmel (ein unerwartetes und sehr willkommenes Geschenk) Στους πρόσφυγες, οι μεταφορές τροφίμων ήταν μάννα από τον ουρανό (ένα απροσδόκητο και πολύ ευπρόσδεκτο δώρο) Stous prósfyges, oi metaforés trofímon ítan mánna apó ton ouranó (éna aprosdókito kai polý efprósdekto dóro) Dla uchodźców przesyłki żywnościowe były manną z nieba (niespodziewany i bardzo mile widziany prezent) Для беженцев поставки еды были манной небесной (неожиданный и очень желанный подарок) Dlya bezhentsev postavki yedy byli mannoy nebesnoy (neozhidannyy i ochen' zhelannyy podarok)
17 For the refugees, the food brought in is like the sky. Pour les réfugiés, la nourriture apportée est comme le ciel. Para os refugiados, a comida trazida é como o céu. Para los refugiados, la comida traída es como el cielo. Per i rifugiati, il cibo portato è come il cielo. Nam transfugis attulit caelo manna cibos Für die Flüchtlinge, in Essen Himmel wie Manna gebracht Για τους πρόσφυγες, τα τρόφιμα που εισάγονται είναι σαν τον ουρανό. Gia tous prósfyges, ta trófima pou eiságontai eínai san ton ouranó. Dla uchodźców przyniesione jedzenie jest jak niebo. Для беженцев привезенная еда подобна небу. Dlya bezhentsev privezennaya yeda podobna nebu.
18 Manned if a machine, a vehicle, a place or an activity is manned, it has or needs a person to control or operate it Equipé si une machine, un véhicule, un lieu ou une activité est occupé, il a ou a besoin d'une personne pour le contrôler ou le faire fonctionner Tripulado se uma máquina, um veículo, um lugar ou uma atividade for tripulada, tem ou precisa de uma pessoa para controlá-la ou operá-la Tripulado si una máquina, un vehículo, un lugar o una actividad es tripulado, tiene o necesita una persona para controlarlo u operarlo. Equipaggiato se una macchina, un veicolo, un luogo o un'attività è presidiata, ha o ha bisogno di una persona per controllarla o gestirla Si machina armati dispositi, quodammodo in vehiculum, nec locus est operatio compleri iussit, id est homo uel exigit uel agunt et control wenn eine Maschine besetzt, ein Fahrzeug, ein Ort oder eine Aktivität besetzt ist, es hat oder braucht eine Person zu kontrollieren oder sie arbeiten Φροντίζεται αν μια μηχανή, ένα όχημα, ένας τόπος ή μια δραστηριότητα είναι επανδρωμένη, έχει ή χρειάζεται ένα άτομο να τον ελέγχει ή να το χειρίζεται Frontízetai an mia michaní, éna óchima, énas tópos í mia drastiriótita eínai epandroméni, échei í chreiázetai éna átomo na ton elénchei í na to cheirízetai Obsługiwany, jeśli maszyna, pojazd, miejsce lub działalność jest obsadzona, ma lub potrzebuje osoby do kontrolowania lub obsługi Укомплектованный, если машина, транспортное средство, место или деятельность укомплектованы, у нее есть или нужен человек, чтобы управлять или управлять этим Ukomplektovannyy, yesli mashina, transportnoye sredstvo, mesto ili deyatel'nost' ukomplektovany, u neye yest' ili nuzhen chelovek, chtoby upravlyat' ili upravlyat' etim
19 Machine, vehicle, place or activity) controlled by someone who needs to be manipulated Machine, véhicule, lieu ou activité) contrôlée par une personne qui doit être manipulée Máquina, veículo, local ou atividade) controlada por alguém que precisa ser manipulado Máquina, vehículo, lugar o actividad) controlado por alguien que necesita ser manipulado Macchina, veicolo, luogo o attività) controllata da qualcuno che deve essere manipolato Machinery, vehicles, aut certe locis) erat manipulated esse moderata, Maschinen, Fahrzeuge, Orte oder Ereignisse) wurden kontrolliert und manipuliert werden Μηχανή, όχημα, τόπος ή δραστηριότητα) που ελέγχεται από κάποιον που χρειάζεται χειραγώγηση Michaní, óchima, tópos í drastiriótita) pou elénchetai apó kápoion pou chreiázetai cheiragógisi Maszyna, pojazd, miejsce lub działalność) kontrolowane przez kogoś, kto musi być manipulowany Машина, транспортное средство, место или деятельность) контролируется кем-то, кому необходимо манипулировать Mashina, transportnoye sredstvo, mesto ili deyatel'nost') kontroliruyetsya kem-to, komu neobkhodimo manipulirovat'
20 If the machine, vehicle, location or activity is manned, it has or needs a person to control or operate it. Si la machine, le véhicule, le lieu ou l'activité est occupé, il est ou doit être contrôlé par une personne. Se a máquina, o veículo, a localização ou a atividade for equipada, ela precisa ou precisa de uma pessoa para controlá-la ou operá-la. Si la máquina, el vehículo, la ubicación o la actividad son tripulados, tiene o necesita una persona para controlarla u operarla. Se la macchina, il veicolo, il luogo o l'attività sono presidiati, ha o ha bisogno di una persona per controllarla o gestirla. Si machina vehiculum an res sit loco aut etiam, quod homo non opus habet ut sit control seu manipulate Wenn die Maschine, Fahrzeug, Ort oder Veranstaltung besucht wird, hat es eine Person oder Notwendigkeit zu kontrollieren oder zu manipulieren Εάν το μηχάνημα, το όχημα, η τοποθεσία ή η δραστηριότητα είναι επανδρωμένη, έχει ή χρειάζεται ένα άτομο για να το ελέγξει ή να το χειριστεί. Eán to michánima, to óchima, i topothesía í i drastiriótita eínai epandroméni, échei í chreiázetai éna átomo gia na to elénxei í na to cheiristeí. Jeśli maszyna, pojazd, miejsce lub działalność jest obsadzona, ma lub potrzebuje osoby do kontrolowania lub obsługi. Если машина, транспортное средство, место или деятельность обслуживаются, у нее есть или нуждается в человеке, чтобы управлять или управлять ею. Yesli mashina, transportnoye sredstvo, mesto ili deyatel'nost' obsluzhivayutsya, u neye yest' ili nuzhdayetsya v cheloveke, chtoby upravlyat' ili upravlyat' yeyu.
21 Opposé unmanned Opposé sans équipage Oposto não tripulado Opuesto no tripulado Opposto senza equipaggio oppone inanibus Opposé unbemannt Απέκταση χωρίς προσωπικότητα Apéktasi chorís prosopikótita Opposé bezzałogowy Противоположные беспилотные Protivopolozhnyye bespilotnyye
22 Manned, space flight Habité, vol spatial Voo espacial tripulado Tripulado, vuelo espacial Manned, volo spaziale cingi spatium fuga Bemannte Raumfahrt Πλοίαρχος, διαστημική πτήση Ploíarchos, diastimikí ptísi Załogowy, lot kosmiczny Пилотируемый, космический полет Pilotiruyemyy, kosmicheskiy polet
23 Manned boat day Journée de bateau habité Dia de barco tripulado Día de barco tripulado Giornata in barca con equipaggio Dies nave remis, Bemanntes Schiff Tage Επισκεφτείτε την ημέρα του σκάφους Episkefteíte tin iméra tou skáfous Dzień załogowej łodzi День пилотируемой лодки Den' pilotiruyemoy lodki
24 Manned, space flight Habité, vol spatial Voo espacial tripulado Tripulado, vuelo espacial Manned, volo spaziale Cingi spatium fuga Bemannte Raumfahrt Πλοίαρχος, διαστημική πτήση Ploíarchos, diastimikí ptísi Załogowy, lot kosmiczny Пилотируемый, космический полет Pilotiruyemyy, kosmicheskiy polet
25 Mannequin (old-fashioned) a person whose job is to wear and display new styles of clothes Mannequin (à l'ancienne) une personne dont le travail est de porter et d'afficher de nouveaux styles de vêtements Manequim (antiquado) uma pessoa cujo trabalho é usar e exibir novos estilos de roupas Maniquí (a la antigua) una persona cuyo trabajo es vestir y mostrar nuevos estilos de ropa. Manichino (vecchio stile) una persona il cui compito è quello di indossare e mostrare nuovi stili di vestiti mannequin (antiqui) in persona cuius officium est ut gerunt vestimenta sua genera nova et display Mannequin (altmodisch) einer Person, deren Aufgabe es ist, neue Arten von Kleidung zu tragen und anzuzeigen Μανεκέν (ντεμοντέ) ένα πρόσωπο του οποίου η δουλειά είναι να φορέσει και να εμφανίσει νέα στυλ ρούχων Manekén (ntemonté) éna prósopo tou opoíou i douleiá eínai na forései kai na emfanísei néa styl roúchon Manekin (staromodny) osoba, której zadaniem jest noszenie i pokazywanie nowych stylów ubrań Манекен (старомодный) человек, чья работа - носить и демонстрировать новые стили одежды Maneken (staromodnyy) chelovek, ch'ya rabota - nosit' i demonstrirovat' novyye stili odezhdy
26 Fashion model Mannequin Modelo de moda Modelo de moda Modella More exemplar puer Model Μοντέλο μόδας Montélo módas Modelka Модель Model'
27 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
28 Mmodel Mmodèle Mmodel Mmodel mmodel mmodel mmodel Mmodel Mmodel Mmodel mmodel mmodel
29 a model of a human body, used for displaying clothes in shops/stores un modèle d'un corps humain, utilisé pour l'affichage des vêtements dans les magasins / magasins um modelo de corpo humano, usado para exibir roupas em lojas / lojas un modelo de un cuerpo humano, usado para exhibir ropa en tiendas / almacenes un modello di un corpo umano, utilizzato per esporre vestiti in negozi / negozi et figura corporis humani, quaeque in officinis usus est ostenderet vestimenta / stores ein Modell eines menschlichen Körpers, verwendet für die Kleidung in den Geschäften / Läden Anzeige ένα μοντέλο ανθρώπινου σώματος, που χρησιμοποιείται για την εμφάνιση ρούχων σε καταστήματα / καταστήματα éna montélo anthrópinou sómatos, pou chrisimopoieítai gia tin emfánisi roúchon se katastímata / katastímata model ludzkiego ciała, używany do wyświetlania ubrań w sklepach / sklepach модель человеческого тела, используемая для демонстрации одежды в магазинах / магазинах model' chelovecheskogo tela, ispol'zuyemaya dlya demonstratsii odezhdy v magazinakh / magazinakh
30  Human body model (for display clothing in stores)  Modèle de corps humain (pour les vêtements d'affichage dans les magasins)  Modelo do corpo humano (para exibir roupas nas lojas)  Modelo de cuerpo humano (para exhibición de ropa en tiendas)  Modello di corpo umano (per l'esposizione di abbigliamento nei negozi)  Corpus Humanum Model (tabernam ad ostentationem indumentis)  Menschliches Körpermodell (zur Präsentation von Kleidung in Geschäften)  Ανθρώπινο μοντέλο σώματος (για ένδυση σε καταστήματα)  Anthrópino montélo sómatos (gia éndysi se katastímata)  Model ludzkiego ciała (do odzieży wystawowej w sklepach)  Модель человеческого тела (для показа одежды в магазинах)  Model' chelovecheskogo tela (dlya pokaza odezhdy v magazinakh)
31 Way (formal) the way that sth is done or happens Manière (formelle) la façon dont qc est fait ou se passe Way (formal) a maneira que sth é feito ou acontece Manera (formal) la forma en que se hace o sucede algo. Via (formale) il modo in cui è fatto o succede sth Sic (formalis) et factum est sicut Summa Art und Weise (formal) die Art und Weise, dass etw geschieht oder geschieht Ο τρόπος (τυπικός) ο τρόπος που γίνεται ή συμβαίνει το sth O trópos (typikós) o trópos pou gínetai í symvaínei to sth Sposób (formalny) sposób, w jaki robi się coś lub zdarza się Способ (формальный) способ, которым это сделано или случается Sposob (formal'nyy) sposob, kotorym eto sdelano ili sluchayetsya
32 Method Méthode Método Método Way; metodo Via, modum Methode Μέθοδος Méthodos Metoda Способ, метод Sposob, metod
33 Way (formal) way of completing or happening in some way Manière (formelle) de compléter ou de se produire d'une certaine manière Forma (formal) de completar ou acontecer de alguma forma Manera (formal) de completar o suceder de alguna manera. Modo (formale) per completare o accadere in qualche modo Via (officialis) aliquo modo Eventum vel completed Way (offiziell) irgendwie abgeschlossen oder das Auftreten von Art und Weise Τρόπος (επίσημος) τρόπος ολοκλήρωσης ή συμβάντος με κάποιο τρόπο Trópos (epísimos) trópos oloklírosis í symvántos me kápoio trópo Sposób (formalny) sposób na ukończenie lub wydarzenie w jakiś sposób Путь (формальный) способ завершения или происходящий каким-то образом Put' (formal'nyy) sposob zaversheniya ili proiskhodyashchiy kakim-to obrazom
34 She answered in a business like manner• Elle a répondu d'une manière professionnelle • Ela respondeu de uma maneira comercial • Ella respondió de manera similar a un negocio. Ha risposto in modo professionale • Ea res, sicut ait in modo • Sie antwortete in einem Geschäft wie Art und Weise • Απάντησε σε μια επιχείρηση όπως • Apántise se mia epicheírisi ópos • Odpowiedziała w sposób biznesowy • Она ответила по-деловому: Ona otvetila po-delovomu:
35 When she replied, she showed a public service. Quand elle a répondu, elle a montré un service public. Quando ela respondeu, ela mostrou um serviço público. Cuando ella respondió, mostró un servicio público. Quando ha risposto, ha mostrato un servizio pubblico. Monstra in via quando illa respondit businesslike Als sie antwortete, zeigte sie einen öffentlichen Dienst. Όταν απάντησε, έδειξε δημόσια υπηρεσία. Ótan apántise, édeixe dimósia ypiresía. Kiedy odpowiedziała, pokazała służbę publiczną. Когда она ответила, она показала государственную службу. Kogda ona otvetila, ona pokazala gosudarstvennuyu sluzhbu.
36 She answers in the same way; Elle répond de la même manière. Ela responde da mesma maneira; Ella responde de la misma manera; Lei risponde allo stesso modo; Et eodem modo respondetur: Sie antwortet auf die gleiche Weise; Απαντάει με τον ίδιο τρόπο. Apantáei me ton ídio trópo. Odpowiada w ten sam sposób; Она отвечает так же; Ona otvechayet tak zhe;
37 The manner in which the decision was announced was extremely regrettable La manière dont la décision a été annoncée était extrêmement regrettable A maneira pela qual a decisão foi anunciada foi extremamente lamentável La forma en que se anunció la decisión fue sumamente lamentable. Il modo in cui è stata annunciata la decisione era estremamente deplorevole Et nuntiatum est arbitrium maxime modo in quibus erratum Die Art und Weise, in der die Entscheidung angekündigt war äußerst bedauerlich Ο τρόπος με τον οποίο ανακοινώθηκε η απόφαση ήταν εξαιρετικά λυπηρός O trópos me ton opoío anakoinóthike i apófasi ítan exairetiká lypirós Sposób ogłoszenia decyzji był niezwykle godny pożałowania Способ, которым было объявлено решение, был чрезвычайно прискорбным Sposob, kotorym bylo ob"yavleno resheniye, byl chrezvychayno priskorbnym
38 The way to announce the decision is very regrettable. La façon d'annoncer la décision est très regrettable. A maneira de anunciar a decisão é muito lamentável. La forma de anunciar la decisión es muy lamentable. Il modo di annunciare la decisione è molto deplorevole. Nuntiatum consilium valde infortunatus per viam Kündigte die Entscheidung sehr unglückliche Weise Ο τρόπος για να ανακοινωθεί η απόφαση είναι πολύ λυπηρό. O trópos gia na anakoinotheí i apófasi eínai polý lypiró. Sposób ogłoszenia tej decyzji jest bardzo godny pożałowania. Способ объявить решение очень прискорбно. Sposob ob"yavit' resheniye ochen' priskorbno.
39 The way that sb behaves and speaks, towards other people La manière dont qn se comporte et parle envers les autres A maneira que o sb se comporta e fala, para outras pessoas La forma en que se comporta y habla alguien, hacia otras personas. Il modo in cui SB si comporta e parla, verso le altre persone ut si dicat quod in se gerit, ad populum alterum die Art und Weise, dass sb verhält und spricht gegenüber anderen Menschen Ο τρόπος με τον οποίο συμπεριφέρεται και μιλάει ο sb, προς άλλους ανθρώπους O trópos me ton opoío symperiféretai kai miláei o sb, pros állous anthrópous Sposób, w jaki SB zachowuje się i mówi, do innych ludzi То, как sb ведет себя и говорит, по отношению к другим людям To, kak sb vedet sebya i govorit, po otnosheniyu k drugim lyudyam
40 Behave; attitude: Comportement; attitude: Comporte-se: atitude Compromiso; actitud Comportamento: atteggiamento: Mores, habitus; Benimm dich; Haltung: Συμπεριφορά: Symperiforá: Zachowuj się: postawa: Вести себя Vesti sebya
41 To have an aggressive/a friendly/a free manner Avoir un comportement agressif / amical / libre Para ter uma maneira agressiva / amigável / livre Tener una actitud agresiva / amistosa / libre. Per avere un modo aggressivo / amichevole / libero ut pugnax / amica / sic dissolutum Aggressiv / freundlich / frei zu sein Να έχετε ένα επιθετικό / φιλικό / ελεύθερο τρόπο Na échete éna epithetikó / filikó / eléfthero trópo Aby mieć agresywny / przyjazny / wolny sposób Иметь агрессивную / дружелюбную / свободную манеру Imet' agressivnuyu / druzhelyubnuyu / svobodnuyu maneru
42 Holding an aggressive/friendly/leisure look Tenir un look agressif / amical / de loisirs Segurando uma aparência agressiva / amigável / de lazer Sosteniendo un look agresivo / amistoso / de ocio In possesso di un aspetto aggressivo / amichevole / per il tempo libero Vincula cum infestantibus / amica / remisso vultus Hält einen aggressiven / freundlichen / Freizeitlook Κρατώντας μια επιθετική / φιλική / αναψυχής εμφάνιση Kratóntas mia epithetikí / filikí / anapsychís emfánisi Trzymanie agresywnego / przyjaznego / przyjemnego wyglądu Держать агрессивный / дружелюбный / досуг взгляд Derzhat' agressivnyy / druzhelyubnyy / dosug vzglyad
43 Have a positive / friendly / relaxed attitude Avoir une attitude positive / amicale / détendue Tenha uma atitude positiva / amigável / relaxada Tener una actitud positiva / amistosa / relajada Avere un atteggiamento positivo / amichevole / rilassato Non habet positivum / Friendly / habitus relaxantur Es hat eine positive / Freundlich / entspannte Haltung Έχετε μια θετική / φιλική / χαλαρή στάση Échete mia thetikí / filikí / chalarí stási Miej pozytywną / przyjazną / zrelaksowaną postawę Положительно / дружный / спокойное отношение Polozhitel'no / druzhnyy / spokoynoye otnosheniye
44 His manner was polite but cool Ses manières étaient polies mais cool Sua maneira era educada mas legal Su actitud era educada pero fresca. I suoi modi erano educati ma freddi sed frigida bello consuetudinem autem seine Art war höflich, aber kühl Ο τρόπος του ήταν ευγενικός αλλά δροσερός O trópos tou ítan evgenikós allá droserós Jego zachowanie było grzeczne, ale fajne Его манера была вежливой, но крутой Yego manera byla vezhlivoy, no krutoy
45 He is polite and cold. Il est poli et froid. Ele é educado e frio. Él es educado y frío. È educato e freddo. Suo modo frigus erat urbanum sed plures, Er ist höflich und kalt. Είναι ευγενικός και κρύος. Eínai evgenikós kai krýos. Jest grzeczny i zimny. Он вежливый и холодный. On vezhlivyy i kholodnyy.
46 His attitude is very polite but cool Son attitude est très polie mais cool Sua atitude é muito educada, mas legal Su actitud es muy educada pero fresca. Il suo atteggiamento è molto educato ma fico Sed frigida bello consuetudinem autem Seine Art war höflich, aber kühl Η στάση του είναι πολύ ευγενική αλλά δροσερή I stási tou eínai polý evgenikí allá droserí Jego postawa jest bardzo uprzejma, ale fajna Его отношение очень вежливо, но круто Yego otnosheniye ochen' vezhlivo, no kruto
47 See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe
48 Bedside manner Manière de chevet Maneira de cabeceira Forma de cama Comodità modo lectum Art und Weise am Bett Κρεβάτι τρόπο Kreváti trópo Sposób przy łóżku Прикроватная манера Prikrovatnaya manera
49 Ways behaviour that is considered to be polite in a particular society or culture comportement manières qui est considéré comme poli dans une société ou une culture particulière Formas de comportamento que é considerado educado em uma determinada sociedade ou cultura Formas de comportamiento que se consideran educadas en una sociedad o cultura en particular Modi comportamentali considerati educati in una particolare società o cultura morum, ut mores societatis et culturae maxime in consideretur esse urbanum Manieren Verhalten, das betrachtet wird, in einer bestimmten Gesellschaft oder Kultur sein höflich Συμπεριφορά τρόπων που θεωρείται ευγενής σε μια συγκεκριμένη κοινωνία ή πολιτισμό Symperiforá trópon pou theoreítai evgenís se mia synkekriméni koinonía í politismó Sposoby zachowania uważane za uprzejme w danym społeczeństwie lub kulturze Способы поведения, которые считаются вежливыми в определенном обществе или культуре Sposoby povedeniya, kotoryye schitayutsya vezhlivymi v opredelennom obshchestve ili kul'ture
50 Courtesy Courtoisie Cortesia Cortesía Per gentile concessione; galateo Rodrigo Abela: etiquette Mit freundlicher Genehmigung Ευγενική προσφορά Evgenikí prosforá Dzięki uprzejmości Предоставлено, этикет Predostavleno, etiket
51 To have good /bad manners Avoir de bonnes / mauvaises manières Ter boas / más maneiras Tener buenos / malos modales. Per avere buone / cattive maniere ut bene / malos mores Gute / schlechte Manieren haben Για να έχετε καλούς / κακούς τρόπους Gia na échete kaloús / kakoús trópous Mieć dobre / złe maniery Иметь хорошие / плохие манеры Imet' khoroshiye / plokhiye manery
52 Yes / no courtesy Oui / non courtoisie Sim / não cortesia Sí / no cortesía Sì / no, cortesia Ita / mores nec Ja / Nein mit freundlicher Genehmigung Ναι / όχι ευγένεια Nai / óchi evgéneia Tak / nie dzięki uprzejmości Да / нет вежливость Da / net vezhlivost'
53 It is bad manners to talk with your mouth.full Parler avec votre bouche est une mauvaise façon. É péssimo falar com a sua boca. Es de malos modales hablar con tu boca. È maleducato parlare con la bocca cum moribus loqui malum mouth.full Es ist schlecht, mit dem Mund zu reden Είναι κακοί τρόποι να μιλήσετε με το στόμα σας Eínai kakoí trópoi na milísete me to stóma sas Mówienie z ustami to złe maniery Плохо разговаривать со своим ртом. Plokho razgovarivat' so svoim rtom.
54 It’s rude to stuff your mouth with people. C’est impoli de bourrer votre bouche de gens. É rude encher sua boca com as pessoas. Es de mala educación llenar tu boca con gente. È scortese riempire la bocca con le persone. Quod habendum erat plena eius ore loqui ad populum Es ist unhöflich, den Mund mit Menschen zu stopfen. Είναι άδικο να γεμίσεις το στόμα σου με ανθρώπους. Eínai ádiko na gemíseis to stóma sou me anthrópous. To niegrzeczne wypychanie ludziom w usta. Грубо набивать рот людям. Grubo nabivat' rot lyudyam.
55 It’s rude to talk with your mouth. C'est impoli de parler avec votre bouche. É rude falar com a sua boca. Es grosero hablar con tu boca. È scortese parlare con la tua bocca. Os enim mali mores Es ist unhöflich, mit dem Mund zu reden. Είναι αγενές να μιλάς με το στόμα σου. Eínai agenés na milás me to stóma sou. To niegrzeczne mówić z ustami. Грубо говорить с твоим ртом. Grubo govorit' s tvoim rtom.
56 He has no manners (behaves very badly) Il n'a pas de manières (se comporte très mal) Ele não tem boas maneiras (se comporta muito mal) No tiene modales (se comporta muy mal) Non ha buone maniere (si comporta molto male) Qui habet mores (se ipsum male) Er hat keine Manieren (benimmt sich sehr schlecht) Δεν έχει καμιά συμπεριφορά (συμπεριφέρεται πολύ άσχημα) Den échei kamiá symperiforá (symperiféretai polý áschima) Nie ma manier (zachowuje się bardzo źle) У него нет манер (ведет себя очень плохо) U nego net maner (vedet sebya ochen' plokho)
57 He is rude Il est impoli Ele é rude El es grosero Lui è maleducato Et nihil humanitatem nobis Er hatte keine Höflichkeit Είναι αγενής Eínai agenís On jest niegrzeczny Он груб On grub
58 See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe
59 Table manners Manières de table Maneiras à mesa Modales en la mesa Modi da tavola mensa mores Tischmanieren Επιτραπέζιοι τρόποι Epitrapézioi trópoi Maniery przy stole Настольные манеры Nastol'nyye manery
60 The manners (formal) the habits and customs of a particular group of people manières (formelle) les us et coutumes d'un groupe de personnes As maneiras (formais) dos hábitos e costumes de um grupo particular de pessoas Los modales (formales) los hábitos y costumbres de un grupo particular de personas Le buone maniere (formali) le abitudini e le abitudini di un particolare gruppo di persone mores (formalis) mores et consuetudines de coetu populi Sitten (formal) die Sitten und Gebräuche einer bestimmten Gruppe von Menschen Οι τρόποι (τυπικές) συνήθειες και τα έθιμα μιας συγκεκριμένης ομάδας ανθρώπων Oi trópoi (typikés) synítheies kai ta éthima mias synkekriménis omádas anthrópon Sposoby (formalne) zwyczaje i zwyczaje określonej grupy ludzi Манеры (формальные) привычки и обычаи определенной группы людей Manery (formal'nyye) privychki i obychai opredelennoy gruppy lyudey
61 Rule Règle Regra Regla Regole; costumi Praecepta, consuetudines Regel Κανόνας Kanónas Reguła Правила; обычаи Pravila; obychai
62 The social morals and manners of the seventeenth century La morale sociale et les mœurs du dix-septième siècle A moral social e os costumes do século XVII La moral social y los modales del siglo XVII. La morale sociale e le buone maniere del diciassettesimo secolo in socialis mores et moribus saeculi septimi decimi aetatis Die soziale Moral und Manieren des siebzehnten Jahrhunderts Τα κοινωνικά ηθικά και τα ήθη του δέκατου έβδομου αιώνα Ta koinoniká ithiká kai ta íthi tou dékatou évdomou aióna Społeczne obyczaje i obyczaje XVII wieku Социальная мораль и нравы семнадцатого века Sotsial'naya moral' i nravy semnadtsatogo veka
63 Social ethics and customs of the seventeenth century Ethique sociale et coutumes du XVIIe siècle Ética social e costumes do século XVII Ética social y costumbres del siglo XVII. Etica sociale e costumi del diciassettesimo secolo Socialis mores et consuetudines saeculi septimi decimi aetatis Sozialethik und Bräuche des 17. Jahrhunderts Κοινωνική ηθική και έθιμα του δέκατου έβδομου αιώνα Koinonikí ithikí kai éthima tou dékatou évdomou aióna Etyka społeczna i obyczaje XVII wieku Социальная этика и обычаи семнадцатого века Sotsial'naya etika i obychai semnadtsatogo veka
64 Social morality and behavior in the seventeenth century Morale sociale et comportement au XVIIe siècle Moralidade social e comportamento no século XVII La moral social y el comportamiento en el siglo XVII. Moralità sociale e comportamento nel diciassettesimo secolo Quarum moralis et socialis mores saeculi septimi decimi aetatis Soziale Moral und soziales Verhalten im 17. Jahrhundert Κοινωνική ηθική και συμπεριφορά κατά τον δέκατο έβδομο αιώνα Koinonikí ithikí kai symperiforá katá ton dékato évdomo aióna Moralność społeczna i zachowanie w XVII wieku Социальная мораль и поведение в семнадцатом веке Sotsial'naya moral' i povedeniye v semnadtsatom veke
65 All manner of sb/sth many different types of people or things toutes sortes de différents types de personnes ou des choses sb / Todos os tipos de sb / sth muitos tipos diferentes de pessoas ou coisas Todo tipo de personas con diferentes tipos de personas o cosas. Tutti i tipi di sb / sth molti tipi diversi di persone o cose si omnia / q multis modis res populi alle Arten von vielen verschiedenen Arten von Menschen oder Dingen etw sb / Κάθε είδους sb / sth πολλούς διαφορετικούς τύπους ανθρώπων ή πράγματα Káthe eídous sb / sth polloús diaforetikoús týpous anthrópon í prágmata Wszelkiego rodzaju sb / sth wiele różnych typów ludzi lub rzeczy Все виды sb / sth много разных типов людей или вещей Vse vidy sb / sth mnogo raznykh tipov lyudey ili veshchey
66 a variety of people (or things); people of all kinds (or things) une variété de personnes (ou de choses); des gens de toutes sortes (ou de choses) uma variedade de pessoas (ou coisas), pessoas de todos os tipos (ou coisas) una variedad de personas (o cosas); personas de todo tipo (o cosas) una varietà di persone (o cose), persone di ogni tipo (o cose) Omnium hominum (vel) omnium hominum (vel) Alle Arten von Menschen (oder Dinge), alle Arten von Menschen (oder Dinge) μια ποικιλία ανθρώπων (ή πράγματα), ανθρώπους κάθε είδους (ή πράγματα) mia poikilía anthrópon (í prágmata), anthrópous káthe eídous (í prágmata) różne osoby (lub rzeczy); ludzie wszelkiego rodzaju (lub rzeczy) различные люди (или вещи), люди всех видов (или вещи) razlichnyye lyudi (ili veshchi), lyudi vsekh vidov (ili veshchi)
67 The problem can be solved in all manner of ways. Le problème peut être résolu de toutes sortes de façons. O problema pode ser resolvido de todas as maneiras. El problema se puede resolver de todas formas. Il problema può essere risolto in tutti i modi. omnibus modis solvitur quaestio. Das Problem kann auf vielfältige Weise gelöst werden. Το πρόβλημα μπορεί να επιλυθεί με κάθε τρόπο. To próvlima boreí na epilytheí me káthe trópo. Problem można rozwiązać na wiele sposobów. Проблема может быть решена всеми способами. Problema mozhet byt' reshena vsemi sposobami.
68 This problem can be solved in various ways. Ce problème peut être résolu de différentes manières. Esse problema pode ser resolvido de várias maneiras. Este problema se puede resolver de varias maneras. Questo problema può essere risolto in vari modi. Et hoc potest multipliciter solvitur quaestio Dieses Problem kann auf verschiedene Arten gelöst werden. Αυτό το πρόβλημα μπορεί να επιλυθεί με διάφορους τρόπους. Aftó to próvlima boreí na epilytheí me diáforous trópous. Ten problem można rozwiązać na różne sposoby. Эта проблема может быть решена различными способами. Eta problema mozhet byt' reshena razlichnymi sposobami.
69 The problem can be solved in various ways Le problème peut être résolu de différentes manières O problema pode ser resolvido de várias maneiras El problema se puede resolver de varias maneras. Il problema può essere risolto in vari modi Possit pluribus modis solvitur quaestio Das Problem kann auf verschiedene Arten gelöst werden Το πρόβλημα μπορεί να λυθεί με διάφορους τρόπους To próvlima boreí na lytheí me diáforous trópous Problem można rozwiązać na różne sposoby Проблема может быть решена различными способами Problema mozhet byt' reshena razlichnymi sposobami
70 In a manner of ’speaking if you think about it in a particular way; true in some but not all ways En quelque sorte, si vous y réfléchissez d’une manière particulière: c’est vrai à certains mais pas à tous. Em uma maneira de falar, se você pensar sobre isso de uma maneira particular, verdade em alguns, mas nem todas as formas En una forma de hablar, si lo piensas de una manera particular, es verdad en algunas formas, pero no en todas. In un modo di 'parlare se ci pensate in un modo particolare, vero in alcuni ma non in tutti i modi quodammodo, si cogitare de quodam modo vera non ex omnibus in einer Art und Weise von ‚sprechen, wenn Sie in einer bestimmten Art und Weise darüber nachdenkt, wahr in einigen, aber nicht alle Möglichkeiten Με έναν τρόπο να μιλάς αν το σκεφτείς με έναν συγκεκριμένο τρόπο, αλήθεια σε μερικούς αλλά όχι σε όλους τους τρόπους Me énan trópo na milás an to skefteís me énan synkekriméno trópo, alítheia se merikoús allá óchi se ólous tous trópous W pewnym sensie mówiąc, jeśli myślisz o tym w określony sposób, prawda w niektórych, ale nie na wszystkie sposoby В некотором смысле, если вы думаете об этом особым образом, правда в некоторых, но не во всех отношениях V nekotorom smysle, yesli vy dumayete ob etom osobym obrazom, pravda v nekotorykh, no ne vo vsekh otnosheniyakh
71 Can be said; may wish to say; in a sense Peut être dit; peut souhaiter dire; dans un sens Pode ser dito, pode querer dizer, em certo sentido Se puede decir, se puede desear decir, en cierto sentido Può essere detto, potrebbe voler dire, in un certo senso Potest esse dicitur, ut dictum est, in sensu Kann gesagt werden, möchte vielleicht sagen, in gewissem Sinne Μπορεί να ειπωθεί · μπορεί να θέλει να πει · κατά μία έννοια Boreí na eipotheí : boreí na thélei na pei : katá mía énnoia Można powiedzieć, może w pewnym sensie powiedzieć Можно сказать, может пожелать сказать, в некотором смысле Mozhno skazat', mozhet pozhelat' skazat', v nekotorom smysle
72 All these points of view are related, in a manner of speaking Tous ces points de vue sont liés, en quelque sorte Todos esses pontos de vista estão relacionados, de uma maneira que fala Todos estos puntos de vista están relacionados, por así decirlo. Tutti questi punti di vista sono collegati, per modo di dire Omnia referuntur considerationem in loquendi All diese Sichtweisen hängen gewissermaßen zusammen Όλες αυτές οι απόψεις σχετίζονται, με τρόπο που μιλάει Óles aftés oi apópseis schetízontai, me trópo pou miláei Wszystkie te punkty widzenia są ze sobą powiązane Все эти точки зрения связаны, так сказать Vse eti tochki zreniya svyazany, tak skazat'
73 All of these views are related in some way Tous ces points de vue sont liés d'une certaine manière Todas essas visões estão relacionadas de alguma forma Todas estas vistas están relacionadas de alguna manera. Tutte queste viste sono collegate in qualche modo Omnes hi conceptus quodammodo coalescunt terrae Alle diese Ansichten hängen in gewisser Weise zusammen Όλες αυτές οι απόψεις σχετίζονται κατά κάποιο τρόπο Óles aftés oi apópseis schetízontai katá kápoio trópo Wszystkie te widoki są w jakiś sposób powiązane Все эти концепции земель взаимосвязаны в некотором роде Vse eti kontseptsii zemel' vzaimosvyazany v nekotorom rode
74 In the manner of sb/sthin a style that is typical of sb/sth A la manière de qn / sthin un style typique de qn / sth Na maneira de sb / sthin um estilo que é típico de sb / sth En la forma de sb / sthin un estilo que es típico de sb / sth Alla maniera di sb / sthin uno stile tipico di sb / sth si modo ad a / style quae est propria et sthin si / Ynskt mál: in der Art sb / sthin einen Stil, der typisch für sb / sth ist Με τον τρόπο sb / sthin ένα στυλ που είναι τυπικό sb / sth Me ton trópo sb / sthin éna styl pou eínai typikó sb / sth W stylu sb / sthin styl, który jest typowy dla sb / sth В стиле sb / sthin стиль, типичный для sb / sth V stile sb / sthin stil', tipichnyy dlya sb / sth
75 In the typical style of someone (or something): Dans le style typique de quelqu'un (ou de quelque chose): No estilo típico de alguém (ou algo assim): En el estilo típico de alguien (o algo): Nello stile tipico di qualcuno (o qualcosa): Ut aliquis (or quid) in typical style: Im typischen Stil von jemandem (oder etwas): Στο τυπικό στυλ κάποιου (ή κάτι τέτοιο): Sto typikó styl kápoiou (í káti tétoio): W typowym stylu kogoś (lub czegoś): В типичном стиле кого-то (или что-то): V tipichnom stile kogo-to (ili chto-to):
76 a painting in the manner of Raphael un tableau à la manière de Raphaël uma pintura à maneira de Rafael Un cuadro a la manera de Rafael. un dipinto alla maniera di Raffaello picturae modum Raphaelem ein Gemälde nach Raffaelart μια ζωγραφιά με τον τρόπο του Ραφαήλ mia zografiá me ton trópo tou Rafaíl obraz w stylu Rafaela картина в манере Рафаэля kartina v manere Rafaelya
77 Raphael style painting Peinture de style Raphaël Pintura estilo raphael Pintura de estilo raphael Pittura raffaellesca Raphael pictura style Gemälde im Raffael-Stil Ζωγραφική στυλ Raphael Zografikí styl Raphael Malarstwo w stylu Rafaela Рафаэль стиль живописи Rafael' stil' zhivopisi
78 a painting by Raphael un tableau de Raphaël uma pintura de Raphael un cuadro de raphael un dipinto di Raffaello A pictura inter cognátos ein Gemälde von Raffael μια ζωγραφιά του Ραφαήλ mia zografiá tou Rafaíl obraz Rafaela картина Рафаэля kartina Rafaelya
79 (as/as if) to the manner born(formal)as if sth is natural for you and you have done it many times in the past (comme / comme si) à la manière née (formelle) comme si elle était naturelle pour vous et que vous l'avez déjà faite de nombreuses fois (como / como se) para a maneira nascida (formal) como se sth fosse natural para você e você tenha feito isso muitas vezes no passado (como si fuera así) a la manera en que nació (formal) como si algo es natural para usted y lo ha hecho muchas veces en el pasado (come / come se) al modo nato (formale) come se sth è naturale per te e lo hai fatto molte volte in passato (Ut / ut) modus nascitur (formalis) Summa naturaliter sicut et antea toties fecisti (A / als ob) die Art und Weise (formal) geboren, als ob etw ist natürlich für Sie und Sie haben sie viele Male in der Vergangenheit getan (όπως / αν) με τον τρόπο που γεννήθηκε (τυπικά) σαν να είναι φυσικό για εσένα και το έχεις κάνει πολλές φορές στο παρελθόν (ópos / an) me ton trópo pou genníthike (typiká) san na eínai fysikó gia eséna kai to écheis kánei pollés forés sto parelthón (tak / jakby) na sposób zrodzony (formalny), jakby coś było dla ciebie naturalne i robiłeś to wiele razy w przeszłości (как / как будто) в манере рождения (формальной), как если бы что-то естественное для вас, и вы делали это много раз в прошлом (kak / kak budto) v manere rozhdeniya (formal'noy), kak yesli by chto-to yestestvennoye dlya vas, i vy delali eto mnogo raz v proshlom
80 As if born, born to be used Comme si né, né pour être utilisé Como se nascesse, nascesse para ser usado Como si hubiera nacido, nacido para ser usado. Come se nato, nato per essere usato Ut, si nati sunt, nati sunt habitum Als ob geboren, geboren Gewohnheiten Σαν να γεννηθεί, να γεννηθεί για να χρησιμοποιηθεί San na gennitheí, na gennitheí gia na chrisimopoiitheí Jakby urodzony, urodzony do użycia Как будто рожден, рожден быть использованным Kak budto rozhden, rozhden byt' ispol'zovannym
81 What manner of (formal or literary) what kind of ... Quel genre de (formel ou littéraire) quel genre de ... Que tipo de (formal ou literária) que tipo de ... ¿Qué tipo de (formal o literario) qué tipo de ... Che tipo di (formale o letterario) che tipo di ... ex quo modo (tangunt sive formas vel literary) ex quo ... Was für eine (formelle oder literarische) Art von ... Ποιο τρόπο (επίσημο ή λογοτεχνικό) τι είδους ... Poio trópo (epísimo í logotechnikó) ti eídous ... Jaki rodzaj (formalny lub literacki) jakiego rodzaju ... Какая манера (формальная или литературная), какая ... Kakaya manera (formal'naya ili literaturnaya), kakaya ...
82 ...how is it like…: ... quel genre de ...: ... que tipo de ...: ... qué tipo de ...: ... che tipo di ...: Quod genus ... ...; ... was für ...: ... τι είδους ...: ... ti eídous ...: ... co ...: ... что за ... ... chto za ...
83 What manner of man could do such a terrible thing? Quelle sorte d'homme pourrait faire une chose aussi terrible? Que tipo de homem poderia fazer uma coisa tão terrível? ¿Qué clase de hombre podría hacer algo tan terrible? Quale modo di uomo potrebbe fare una cosa così terribile? Qualis formidabilem facere posset? Was für ein Mensch könnte so etwas Schreckliches tun? Τι είδους άνθρωπος θα μπορούσε να κάνει ένα τόσο τρομερό πράγμα; Ti eídous ánthropos tha boroúse na kánei éna tóso tromeró prágma? Jaki człowiek mógł zrobić tak straszną rzecz? Каким образом человек мог сделать такую ​​ужасную вещь? Kakim obrazom chelovek mog sdelat' takuyu ​​uzhasnuyu veshch'?
84 Who can make such a terrible thing? Qui peut faire une chose aussi terrible? Quem pode fazer uma coisa tão terrível? ¿Quién puede hacer una cosa tan terrible? Chi può fare una cosa così terribile? Quis pauper rex, ut res tanta violentia? Wer kann so etwas schreckliches machen? Ποιος μπορεί να κάνει ένα τόσο φοβερό πράγμα; Poios boreí na kánei éna tóso foveró prágma? Kto może zrobić tak straszną rzecz? Кто может сделать такую ​​ужасную вещь? Kto mozhet sdelat' takuyu ​​uzhasnuyu veshch'?
85 What kind of people can do such terrible things? Quel genre de personnes peuvent faire des choses aussi terribles? Que tipo de pessoas pode fazer coisas tão terríveis? ¿Qué clase de gente puede hacer cosas tan terribles? Che tipo di persone possono fare cose così terribili? Qualis formidabilem facere posset? Was für Leute können so schreckliche Dinge tun? Τι είδους άνθρωποι μπορούν να κάνουν τέτοια τρομερά πράγματα; Ti eídous ánthropoi boroún na kánoun tétoia tromerá prágmata? Jaki ludzie mogą robić takie straszne rzeczy? Какие люди могут делать такие ужасные вещи? Kakiye lyudi mogut delat' takiye uzhasnyye veshchi?
86 Manned (disapproving) (of behaviour, art, writing, etc/ Habité (désapprouvant) (du comportement, de l'art, de l'écriture, etc. / Manned (desaprovação) (de comportamento, arte, escrita, etc / Tripulado (desaprobación) (de comportamiento, arte, escritura, etc / Manned (disapprovazione) (di comportamento, arte, scrittura, ecc / educata (quod dissenserant) (De moribus, arte, scribo, etc. / erzogene (disapproving) (Verhalten, Kunst, Schreiben, etc / Αποκεντρωμένη (απόρριψη) (συμπεριφοράς, τέχνης, γραφής, κ.λπ. / Apokentroméni (apórripsi) (symperiforás, téchnis, grafís, k.lp. / Manned (dezaprobata) (zachowania, sztuki, pisania itp. / Человек (не одобряющий) (поведения, искусства, письма и т. Д.) Chelovek (ne odobryayushchiy) (povedeniya, iskusstva, pis'ma i t. D.)
87 Behavior, art, writing, etc. Comportement, art, écriture, etc. Comportamento, arte, escrita, etc. Comportamiento, arte, escritura, etc. Comportamento, arte, scrittura, ecc. Mores, ars: scripturam, etc. Verhalten, Kunst, Schreiben usw. Συμπεριφορά, τέχνη, γραφή κλπ. Symperiforá, téchni, grafí klp. Zachowanie, sztuka, pisanie itp. Поведение, искусство, письменность и т.д. Povedeniye, iskusstvo, pis'mennost' i t.d.
88 Trying to impress people by being formal and not natural Essayer d'impressionner les gens en étant formel et non naturel Tentando impressionar as pessoas sendo formal e não natural Tratando de impresionar a la gente siendo formal y no natural. Cercare di impressionare le persone essendo formali e non naturali impress quaerit ab hominibus neque naturalis esse formal Der Versuch, Menschen zu beeindrucken, indem man formal und nicht natürlich ist Προσπαθώντας να εντυπωσιάσετε τους ανθρώπους με το να είστε επίσημοι και όχι φυσικοί Prospathóntas na entyposiásete tous anthrópous me to na eíste epísimoi kai óchi fysikoí Próbując zaimponować ludziom, będąc formalnym i nie naturalnym Попытка произвести впечатление на людей формальным, а не естественным Popytka proizvesti vpechatleniye na lyudey formal'nym, a ne yestestvennym
89 Unnatural Non naturel Não natural Antinatural Artificiale; innaturale Artificialis: naturalis Artificial; unnatürliche Άσχετο Áscheto Nienaturalny Искусственное; неестественно Iskusstvennoye; neyestestvenno
90 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
91 Ill Malade Doente Enfermo influenzato affectus Krank Ill Ill Źle пострадавших postradavshikh
92 Fashioned Façonné Antiquado De moda manierato educata Umgearbeitet Μόδα Móda Fashioned манерный manernyy
93 In compounds En composés Em compostos En compuestos Nei composti in suis Revolutionibus componit In Verbindungen Σε ενώσεις Se enóseis W związkach В соединениях V soyedineniyakh
94 Compound word Mot composé Palavra composta Palabra compuesta Parola composta verbis compositis Zusammengesetztes Wort Σύνθετη λέξη Sýntheti léxi Słowo złożone Составное слово Sostavnoye slovo
95 Having the type of manners mentioned Avoir le type de manières mentionné Tendo o tipo de maneiras mencionadas Tener el tipo de modales mencionados. Avendo il tipo di maniere menzionato habens rationem ad mores, de quibus Mit der Art der genannten Manieren Έχοντας τον τύπο των τρόπων που αναφέρονται Échontas ton týpo ton trópon pou anaférontai Mając wspomniane rodzaje manier Имея тип упомянутых манер Imeya tip upomyanutykh maner
96 Attitude Attitude Atitude Actitud ... L'atteggiamento, comportamento di ... ... est habitus, mores a ... Haltung Στάση Stási Postawa ... отношение, поведение ... ... otnosheniye, povedeniye ...
97 The way mentioned Le chemin mentionné O caminho mencionado El camino mencionado Il modo in cui menzionato Sunt de quibus dictum Es gibt Möglichkeiten, erwähnt Ο τρόπος που αναφέρθηκε O trópos pou anaférthike Wspomniany sposób Упомянутый способ Upomyanutyy sposob
98 a bad-mannered child un enfant mal élevé uma criança mal-educada un niño mal educado un bambino maleducato puer malus-moratas ein schlecht erzogenes Kind ένα κακό παιδί éna kakó paidí źle wychowane dziecko плохо воспитанный ребенок plokho vospitannyy rebenok
99 Impolite child Enfant impoli Criança indelicada Niño mal educado Bambino scortese puer rude Unhöfliches Kind Πλούσιο παιδί Ploúsio paidí Niegrzeczne dziecko Невежливый ребенок Nevezhlivyy rebenok
100 See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe
  Ill mannered Mal élevé Mal educado Mal educado Maleducato ill educata Schlecht erzogen Ο άρρωστος ανέλαβε O árrostos anélave Źle wychowany Плохо воспитанный Plokho vospitannyy
102 Mild manered Doux manered Manha moderada Moderada Lieve manered mitis manered Mild manered Ήπια Ípia Łagodny manered Мягкий манер Myagkiy maner
103 Well mannered Bien maniéré Bem educado Bien educado Ben educato bene moratas gut erzogene Καλά συμπεριφέρθηκε Kalá symperiférthike Dobrze wychowany Хорошо воспитанный Khorosho vospitannyy
104 Manifism a particular habit or way of speaking or behaving that sb has but is not aware of: Manifisme une habitude particulière ou une façon de parler ou de se comporter que sb a mais ne sait pas: Manifismo um hábito particular ou maneira de falar ou se comportar que sb tem, mas não tem conhecimento: Manifismo es un hábito o forma particular de hablar o de comportarse que sb tiene pero no tiene en cuenta: Manifesto un'abitudine particolare o un modo di parlare o di comportarsi che sb ha ma non è a conoscenza di: vel loqui vel agere viam MANNERISM certo habitum, ut si autem non habeat conscientiam Dei: Manierismus eine besondere Gewohnheit oder Art zu sprechen oder zu verhalten, dass sb hat aber nicht bekannt: Manifism μια ιδιαίτερη συνήθεια ή τρόπος να μιλήσει ή να συμπεριφέρεται ότι sb έχει, αλλά δεν γνωρίζει: Manifism mia idiaíteri synítheia í trópos na milísei í na symperiféretai óti sb échei, allá den gnorízei: Manifizm jest szczególnym nawykiem lub sposobem mówienia lub zachowania, które ma sb, ale nie jest świadomy: Манифестирует определенную привычку или способ говорить или вести себя, что sb имеет, но не знает: Manifestiruyet opredelennuyu privychku ili sposob govorit' ili vesti sebya, chto sb imeyet, no ne znayet:
105 Habit Habitude Hábito Hábito Habit; dare discorso Habitus auribus eloquium Gewohnheit Συνήθεια Synítheia Nawyk Привычка, дать речи Privychka, dat' rechi
106 Habit is a special habit or way of speaking or expression, but I don’t know L’habitude est une habitude ou une façon particulière de parler ou d’exprimer, mais je ne sais pas O hábito é um hábito ou modo especial de falar ou expressar, mas eu não sei El hábito es un hábito o forma especial de hablar o de expresión, pero no sé L'abitudine è un'abitudine speciale o un modo di parlare o di espressione, ma non lo so Consuetudo est specialis vel victu, vel aliter se loqui, sed nescio Gewohnheit ist eine besondere Gewohnheit oder Ausdrucksweise, aber ich weiß es nicht Η συνήθεια είναι μια ιδιαίτερη συνήθεια ή τρόπος ομιλίας ή έκφρασης, αλλά δεν ξέρω I synítheia eínai mia idiaíteri synítheia í trópos omilías í ékfrasis, allá den xéro Nawyk jest szczególnym nawykiem lub sposobem mówienia lub wyrażania, ale nie wiem Привычка - это особая привычка или способ выражения или выражения, но я не знаю, Privychka - eto osobaya privychka ili sposob vyrazheniya ili vyrazheniya, no ya ne znayu,
107 Nervous/odd/irritating mannerisms Maniements nerveux / impair / irritant Maneirismos nervosos / estranhos / irritantes Maneras nerviosas / impares / irritantes Manierismi nervosi / dispari / irritanti nervosi / impar / morem vexo Nervöse / merkwürdige / irritierende Verhaltensweisen Νευρικοί / παράξενοι / ερεθιστικοί τρόποι Nevrikoí / paráxenoi / erethistikoí trópoi Nerwowe / dziwne / irytujące maniery Нервные / странные / раздражающие манеры Nervnyye / strannyye / razdrazhayushchiye manery
108 Nervous / quirky / unpleasant habit Habitude nerveuse / bizarre / désagréable Hábito nervoso / peculiar / desagradável Hábito nervioso / peculiar / desagradable Abitudine nervosa / bizzarra / spiacevole Tempus / novis / habitus ingratos Nervös / schrullig / unangenehme Angewohnheit Νευρική / ιδιόμορφη / δυσάρεστη συνήθεια Nevrikí / idiómorfi / dysáresti synítheia Nerwowy / dziwaczny / nieprzyjemny nawyk Нервная / необычная / неприятная привычка Nervnaya / neobychnaya / nepriyatnaya privychka
109 Nervous/strange/irritating manners Mœurs nerveuses / étranges / irritantes Maneiras nervosas / estranhas / irritantes Tensión / comportamiento extraño / irritante Modi nervosi / strani / irritanti Tensio / novis / mores vexo Nervös / seltsam / irritierend Νευρικοί / παράξενοι / ερεθιστικοί τρόποι Nevrikoí / paráxenoi / erethistikoí trópoi Nerwowe / dziwne / irytujące maniery Нервные / странные / раздражающие манеры Nervnyye / strannyye / razdrazhayushchiye manery
110 Too much use of a particular style in painting or writing Trop d'usage d'un style particulier en peinture ou en écriture Demasiado uso de um estilo particular na pintura ou escrita Demasiado uso de un estilo particular en pintura o escritura Troppo uso di uno stile particolare nella pittura o nella scrittura et multa dicenda quodam modo uti in pictura vel scripto Zu viel Gebrauch eines bestimmten Stils beim Malen oder Schreiben Πολύ μεγάλη χρήση ενός συγκεκριμένου στυλ στη ζωγραφική ή τη γραφή Polý megáli chrísi enós synkekriménou styl sti zografikí í ti grafí Zbyt duże wykorzystanie określonego stylu w malowaniu lub pisaniu Слишком большое использование определенного стиля в живописи или письме Slishkom bol'shoye ispol'zovaniye opredelennogo stilya v zhivopisi ili pis'me
111 Excessively unique style (in painting and writing) Style excessivement unique (en peinture et en écriture) Estilo excessivamente único (na pintura e na escrita) Estilo excesivamente único (en pintura y escritura) Stile eccessivamente unico (in pittura e scrittura) (Tractus, scripto) nimia unique style Übermäßig einzigartiger Stil (beim Malen und Schreiben) Υπερβολικά μοναδικό στυλ (σε ζωγραφική και γραφή) Ypervoliká monadikó styl (se zografikí kai grafí) Nadmiernie unikalny styl (w malarstwie i pisaniu) Чрезвычайно уникальный стиль (в живописи и письме) Chrezvychayno unikal'nyy stil' (v zhivopisi i pis'me)
112 Mannerism a style in 16th century Italian art that did not show things in a natural way but made them look strange or out of their usual shape Le maniérisme est un style de l'art italien du XVIe siècle qui ne montre pas les choses de façon naturelle, mais les fait paraître étranges ou hors de leur forme habituelle. O maneirismo é um estilo da arte italiana do século XVI que não mostrava as coisas de uma maneira natural, mas as fazia parecer estranhas ou fora de sua forma usual. Manierismo un estilo en el siglo 16 el arte italiano que no mostró cosas de una manera natural, pero les daba un aspecto extraño o fuera de su forma habitual Manierismo: uno stile nell'arte italiana del XVI secolo che non mostrava le cose in modo naturale ma le rendeva strane o fuori dalla loro forma abituale 16 qui es in stilo Italian mannerism quae non naturaliter sed de nova appareant solito facies Manierismus ein Stil in der italienischen Kunst des 16. Jahrhunderts, der die Dinge nicht auf natürliche Weise zeigte, sondern sie seltsam aussehen ließ oder von ihrer üblichen Form abwich Ο μινιμανισμός ένα στυλ στην ιταλική τέχνη του 16ου αιώνα που δεν έδειχνε τα πράγματα με φυσικό τρόπο, αλλά τα έκανε να φαίνονται παράξενα ή από το συνηθισμένο σχήμα τους O minimanismós éna styl stin italikí téchni tou 16ou aióna pou den édeichne ta prágmata me fysikó trópo, allá ta ékane na faínontai paráxena í apó to synithisméno schíma tous Manieryzm to styl w XVI-wiecznej sztuce włoskiej, który nie pokazywał rzeczy w naturalny sposób, ale sprawiał, że wyglądały dziwnie lub nie w zwykłym kształcie Маньеризм - стиль в итальянском искусстве 16-го века, который не показывает вещи естественным образом, но заставляет их выглядеть странно или не в своей обычной форме Man'yerizm - stil' v ital'yanskom iskusstve 16-go veka, kotoryy ne pokazyvayet veshchi yestestvennym obrazom, no zastavlyayet ikh vyglyadet' stranno ili ne v svoyey obychnoy forme
113 Style, masculinity (an artistic style of Italy in the 16th century, showing things in a grotesque, distorted way) Style, masculinité (style artistique italien au 16ème siècle, montrant les choses de façon grotesque et déformée) Estilo, masculinidade (um estilo artístico da Itália no século XVI, mostrando as coisas de maneira grotesca e distorcida) Manierismo, el manierismo (un estilo artístico del siglo 16 Italia, con forma grotesca, deformada para mostrar cosas) Stile, mascolinità (uno stile artistico dell'Italia del XVI secolo, che mostra le cose in modo grottesco e distorto) Mannerism, Mannerism (artificiosa style of 16th century Italia et deridiculo: ostendere viam distorti nati sunt) Stil, Männlichkeit (ein künstlerischer Stil Italiens im 16. Jahrhundert, der die Dinge grotesk und verzerrt zeigt) Το στυλ, η αρρενωπότητα (ένα καλλιτεχνικό στυλ της Ιταλίας τον 16ο αιώνα, που δείχνει τα πράγματα με γοητευτικό, παραμορφωμένο τρόπο) To styl, i arrenopótita (éna kallitechnikó styl tis Italías ton 16o aióna, pou deíchnei ta prágmata me goiteftikó, paramorfoméno trópo) Styl, męskość (artystyczny styl Włoch w XVI wieku, pokazujący rzeczy w groteskowy, zniekształcony sposób) Стиль, мужественность (художественный стиль Италии в 16-м веке, показывающий вещи в гротескном, искаженном виде) Stil', muzhestvennost' (khudozhestvennyy stil' Italii v 16-m veke, pokazyvayushchiy veshchi v grotesknom, iskazhennom vide)
114 Styleist (usually Mannerist) Styliste (généralement maniériste) Estilista (normalmente maneirista) Estilista (generalmente manierista) Stilista (di solito manierista) mannerist (mannerist solet) Styleist (normalerweise Manierist) Στυλίστας (συνήθως Mannerist) Stylístas (syníthos Mannerist) Stylista (zazwyczaj manierystyczny) Стилист (обычно Маньерист) Stilist (obychno Man'yerist)
115 (of painting or writing (de peinture ou d'écriture (de pintar ou escrever (de pintura o escritura (di dipingere o scrivere (De pictura vel scripto malen oder schreiben (ζωγραφικής ή γραφής (zografikís í grafís (malarstwa lub pisania (живописи или письма (zhivopisi ili pis'ma
116 Painting or masterpiece Peinture ou chef d'oeuvre Pintura ou obra-prima Pintura o obra maestra Pittura o capolavoro Aut pictura ad iustitiam Gemälde oder Meisterwerk Ζωγραφική ή αριστούργημα Zografikí í aristoúrgima Malarstwo lub arcydzieło Живопись или шедевр Zhivopis' ili shedevr
117 In the style of Mannerism Dans le style du maniérisme No estilo do maneirismo Al estilo del manierismo. Nello stile del manierismo in modus Mannerism Im Stil des Manierismus Στο στυλ του Μανισανισμού Sto styl tou Manisanismoú W stylu manieryzmu В стиле маньеризма V stile man'yerizma
118 Stylistic Stylistique Estilistico Estilística Manierista; pretesa di santa giustizia Mannerist, simulando iustitiam sanctorum Stilistisch Στυλιστική Stylistikí Stylistyczny Маньеризм; притворство святого правды Man'yerizm; pritvorstvo svyatogo pravdy
119 Mannikin, manikin Mannikin, mannequin Manequim, manequim Mannikin, maniquí Mannikin, manichino suspendat nasum, salaputium Männchen, Männchen Mannikin, ανδρείκελο Mannikin, andreíkelo Mannikin, manekin Манекен, манекен Maneken, maneken
120 Mannish (usually disapproving) (of a woman or of sth belonging to a woman Mannish (généralement désapprouvant) (d'une femme ou de qch appartenant à une femme Mannish (geralmente desaprovação) (de uma mulher ou de sth pertencente a uma mulher Hombre (generalmente desaprobación) (de una mujer o de algo que pertenece a una mujer Mannish (di solito disapprovazione) (di una donna o di una donna appartenente a una donna mannish (plerumque improbaret) (Summa sive ipsius mulieris parturientis Mannish (normalerweise missbilligend) (von einer Frau oder von etwas, das einer Frau gehört Mannish (συνήθως disapproving) (μιας γυναίκας ή του sth που ανήκουν σε μια γυναίκα Mannish (syníthos disapproving) (mias gynaíkas í tou sth pou aníkoun se mia gynaíka Mannish (zazwyczaj dezaprobata) (kobiety lub czegoś należącego do kobiety) Мэнни (обычно неодобрительно) (женщины или кого-то, принадлежащего женщине Menni (obychno neodobritel'no) (zhenshchiny ili kogo-to, prinadlezhashchego zhenshchine
121 Women or their possessions) Femmes ou leurs biens) Mulheres ou seus bens Mujeres o sus posesiones) Donne o loro proprietà) Women vel spectantibus clamare) Frauen oder ihre Besitztümer) Γυναίκες ή τα υπάρχοντά τους) Gynaíkes í ta ypárchontá tous) Kobiety lub ich dobytek) Женщины или их имущество) Zhenshchiny ili ikh imushchestvo)
122 a man (usually disapproved) (a woman or a man who belongs to a woman) un homme (généralement désapprouvé) (une femme ou un homme qui appartient à une femme) um homem (geralmente desaprovado) (uma mulher ou um homem que pertence a uma mulher) un hombre (generalmente desaprobado) (una mujer o un hombre que pertenece a una mujer) un uomo (solitamente disapprovato) (una donna o un uomo che appartiene a una donna) Homines (qui plerumque in favorem) (femina est vir aut mulier) ein Mann (normalerweise missbilligt) (eine Frau oder ein Mann, der einer Frau gehört) ένας άνδρας (συνήθως απορριπτέος) (γυναίκα ή άντρας που ανήκει σε μια γυναίκα) énas ándras (syníthos aporriptéos) (gynaíka í ántras pou aníkei se mia gynaíka) mężczyzna (zazwyczaj niezadowolony) (kobieta lub mężczyzna należący do kobiety) мужчина (обычно не одобряемый) (женщина или мужчина, принадлежащий женщине) muzhchina (obychno ne odobryayemyy) (zhenshchina ili muzhchina, prinadlezhashchiy zhenshchine)
123 Having qualities that are thought of as typical of or suit- able for a man Avoir des qualités considérées comme typiques ou convenant à un homme Ter qualidades que são consideradas típicas ou adequadas para um homem Tener cualidades que se consideran típicas o adecuadas para un hombre Avere qualità pensate come tipiche o adatte per un uomo ut typical habens de rebus quas non putaverunt posse vel in homine suit- Qualitäten haben, die für einen Mann typisch oder geeignet sind Έχοντας ποιότητες που θεωρούνται τυπικές ή κατάλληλες για έναν άνθρωπο Échontas poiótites pou theoroúntai typikés í katálliles gia énan ánthropo Mając cechy, które są uważane za typowe lub odpowiednie dla mężczyzny Наличие качеств, которые считаются типичными или подходящими для мужчины Nalichiye kachestv, kotoryye schitayutsya tipichnymi ili podkhodyashchimi dlya muzhchiny
124 Like a man; masculine; male Comme un homme, masculin, masculin Como um homem, masculino, masculino Como un hombre; masculino; masculino Come un uomo, maschile, maschio Sicut vir virilem Men Wie ein Mann, männlich, männlich Όπως ένας άνδρας, αρσενικός, αρσενικός Ópos énas ándras, arsenikós, arsenikós Jak mężczyzna, męski, męski Как мужчина, мужчина, мужчина Kak muzhchina, muzhchina, muzhchina
125 Mano a mano (informal, from Spanish) Mano a mano (informel, de l'espagnol) Mano a mano (informal, do espanhol) Mano a mano Mano a mano (informale, dallo spagnolo) mano a mano (informal, ex Spanish) Mano a mano (informell, aus dem Spanischen) Mano a mano (άτυπη, από ισπανικά) Mano a mano (átypi, apó ispaniká) Mano a mano (nieformalne, z hiszpańskiego) Мано Мано (неофициальное, от испанского) Mano Mano (neofitsial'noye, ot ispanskogo)
126 With two people facing each other directly in order to decide an argument or a competition Avec deux personnes se faisant face pour décider d'un argument ou d'une compétition Com duas pessoas frente a frente, a fim de decidir um argumento ou uma competição Con dos personas enfrentadas directamente para decidir un argumento o una competencia Con due persone che si fronteggiano direttamente per decidere un argomento o una competizione et duo populi invicem adversus directe ut decernere rationem vel competition Mit zwei Personen, die sich direkt gegenüberstehen, um über ein Argument oder einen Wettbewerb zu entscheiden Με δύο πρόσωπα που αντιμετωπίζουν άμεσα το ένα το άλλο για να αποφασίσουν ένα επιχείρημα ή έναν διαγωνισμό Me dýo prósopa pou antimetopízoun ámesa to éna to állo gia na apofasísoun éna epicheírima í énan diagonismó Z dwiema osobami skierowanymi bezpośrednio do siebie w celu rozstrzygnięcia sporu lub rywalizacji С двумя людьми лицом друг к другу, чтобы решить спор или соревнование S dvumya lyud'mi litsom drug k drugu, chtoby reshit' spor ili sorevnovaniye
127 Face to face Face à face Cara a cara (Durante el concurso) cara a cara Faccia a faccia (Per certamine) facie ad faciem Von Angesicht zu Angesicht Πρόσωπο με πρόσωπο Prósopo me prósopo Twarzą w twarz Лицом к лицу Litsom k litsu
128 It’s rime to settle this mano a mano Il est temps de régler ce mano a mano É hora de resolver isso mano a mano Es hora de resolver esta mano a mano. È tempo di sistemare questa mano a mano illud tempus a mano constitui mano Es ist an der Zeit, dieses Mano für Mano zu regeln Είναι δύσκολο να ρυθμίσετε αυτό το mano ένα mano Eínai dýskolo na rythmísete aftó to mano éna mano Rymuje osiedlić to mano i mano Это время, чтобы решить это Мано Мано Eto vremya, chtoby reshit' eto Mano Mano
129 It’s time to solve this problem in person. Il est temps de résoudre ce problème en personne. É hora de resolver esse problema pessoalmente. Es hora de resolver este problema en persona. È tempo di risolvere questo problema di persona. Tempus est hoc problema solvere faciem Es ist Zeit, dieses Problem persönlich zu lösen. Ήρθε η ώρα να λύσουμε αυτό το πρόβλημα αυτοπροσώπως. Írthe i óra na lýsoume aftó to próvlima aftoprosópos. Nadszedł czas, aby rozwiązać ten problem osobiście. Настало время решить эту проблему лично. Nastalo vremya reshit' etu problemu lichno.
130 Mano-a-manos,a fight or contest, especially one between two people Mano-a-manos, une bagarre ou un combat, surtout entre deux personnes Mano-a-manos, luta ou competição, especialmente entre duas pessoas Mano-a-manos, una pelea o concurso, especialmente uno entre dos personas Mano-a-manos, una lotta o un concorso, in particolare uno tra due persone manos, a mano, pugnam vel maxime inter duo Mano-a-Manos, ein Kampf oder Wettkampf, vor allem einer zwischen zwei Personen Mano-a-manos, ένας αγώνας ή ένας διαγωνισμός, ειδικά ένας μεταξύ δύο ανθρώπων Mano-a-manos, énas agónas í énas diagonismós, eidiká énas metaxý dýo anthrópon Mano-a-manos, walka lub konkurs, zwłaszcza między dwiema osobami Mano-a-manos, драка или соревнование, особенно между двумя людьми Mano-a-manos, draka ili sorevnovaniye, osobenno mezhdu dvumya lyud'mi
131 Fighting, especially between two people. Se battre, surtout entre deux personnes. Lutando, especialmente entre duas pessoas. Peleando, especialmente entre dos personas. Combattere, in particolare tra due persone. (Praecipue inter duas) sustinebat., De certamine, a competition Kämpfe, besonders zwischen zwei Personen. Καταπολέμηση, ιδίως μεταξύ δύο ανθρώπων. Katapolémisi, idíos metaxý dýo anthrópon. Walka, zwłaszcza między dwiema osobami. Бои, особенно между двумя людьми. Boi, osobenno mezhdu dvumya lyud'mi.
132 Man-oeuv-rable {BrE) (NAmE man-euv-er-able) /ma- 'nuivarabl/ adj. that can easily be moved into the different positions Man-oeuv-rable {Brem) (NAmE man-euv-er -able) / man- 'nuivarabl / adj. Qui peut facilement être déplacé dans différentes positions Man-manobra (BrE) (homem-homem-capaz-capaz) / ma- 'nuivarabl / adj. Que pode ser facilmente movido para as diferentes posições Man-oeuv-rable {BrE) (NAmE man-euv-er-able) / ma- 'nuivarabl / adj. Que se puede mover fácilmente a las diferentes posiciones Man-oeuv-rable {BrE) (NAmE man-euv-er-able) / ma- 'nuivarabl / adj. Che può essere facilmente spostato nelle diverse posizioni oeuv copiis pervasit, hominem, {BrE) (ille-nomine-er-euv potest) / ma- 'nuivarabl / v., quod facile fieri potest, movetur in loco, Manövrierfähig (BrE) (NAmE manövrierfähig) / ma- 'nuivarabl / adj., Das leicht in die verschiedenen Positionen bewegt werden kann Ανθρώπινο δυναμικό (BrE) (NAmE man-euv-erable) / ma-nuivarabl / adj που μπορεί εύκολα να μετακινηθεί στις διαφορετικές θέσεις Anthrópino dynamikó (BrE) (NAmE man-euv-erable) / ma-nuivarabl / adj pou boreí éfkola na metakinitheí stis diaforetikés théseis Man-oeuv-rable {BrE) (NAmE man-euv-er-able) / ma- 'nuivarabl / adj., Które można łatwo przenieść na różne pozycje Man-oeuv-rable {BrE) (NAME-man-euv-er-способны) / ma-nuivarabl / прил., Которые можно легко перемещать в разные позиции Man-oeuv-rable {BrE) (NAME-man-euv-er-sposobny) / ma-nuivarabl / pril., Kotoryye mozhno legko peremeshchat' v raznyye pozitsii
133 Transitable; mobile; Transitable, mobile; Transmissível, móvel; Transitable; móvil; Transitabile; mobile; Maneuverable, a motorized: spiritus Trichosanthes Transitfähig, mobil; Μεταβατικό; Metavatikó? Transable; mobilny; Транзитный, мобильный; Tranzitnyy, mobil'nyy;
  a highly manoeuvrable vehicle un véhicule très maniable um veículo altamente manobrável un vehículo altamente maniobrable un veicolo altamente manovrabile manoeuvrable amet lorem ein sehr wendiges Fahrzeug ένα πολύ ευέλικτο όχημα éna polý evélikto óchima pojazd o dużej zwrotności очень маневренный автомобиль ochen' manevrennyy avtomobil'
134 Very mobile and flexible Très mobile et flexible Muito móvel e flexível Muy móvil y flexible. Molto mobile e flessibile Ex onerariis flexibile Sehr mobil und flexibel Πολύ κινητό και ευέλικτο Polý kinitó kai evélikto Bardzo mobilny i elastyczny Очень мобильный и гибкий Ochen' mobil'nyy i gibkiy
135 Manoeuvrable, maneuvrable that can be easily moved into different positions Manoeuvrable, manoeuvrable et pouvant être facilement déplacé dans différentes positions Manobrável, manobrável que pode ser facilmente movida para diferentes posições maniobrable, maniobrable que se pueden mover fácilmente en diferentes posiciones Maneggevole, manovrabile che può essere facilmente spostato in diverse posizioni manoeuvrable, moveri possit in diversis maneuvrable Wendig, wendig, leicht in verschiedene Positionen zu bringen Κατανοητό, ευέλικτο, που μπορεί εύκολα να μετακινηθεί σε διαφορετικές θέσεις Katanoitó, evélikto, pou boreí éfkola na metakinitheí se diaforetikés théseis Zwrotny, zwrotny, który można łatwo przenieść w różne pozycje Маневренный, маневренный, который можно легко перемещать в разные позиции Manevrennyy, manevrennyy, kotoryy mozhno legko peremeshchat' v raznyye pozitsii
136 Manipulable, operable, easily moved to different locations Manipulable, utilisable, facilement déplaçable Manipulável, operável, facilmente movido para diferentes locais Dirigible operable y puede ser fácilmente trasladado a diferentes posiciones Manipolabile, operabile, facilmente trasferibile in luoghi diversi Facilius moveri possit diversimode Steerable operabilia Manipulierbar, bedienbar, leicht zu verschiedenen Orten zu bewegen Manipulable, λειτουργικά, εύκολα μετακινηθεί σε διαφορετικές θέσεις Manipulable, leitourgiká, éfkola metakinitheí se diaforetikés théseis Manipulowanie, operowanie, łatwe przenoszenie do różnych lokalizacji Манипулируемые, работоспособные, легко перемещаемые в разные места Manipuliruyemyye, rabotosposobnyye, legko peremeshchayemyye v raznyye mesta
137 Dispensable, mobile, flexible Dispensable, mobile, flexible Dispensável, móvel, flexível Dispensable, móvil, flexible. Dispensabile, mobile, flessibile Maneuverable et convertebatque, flexibile Einmalig, mobil, flexibel Διατίθενται, κινητά, ευέλικτα Diatíthentai, kinitá, evélikta Bezużyteczny, mobilny, elastyczny Dispensable, мобильный, гибкий Dispensable, mobil'nyy, gibkiy
138 Manoeuvrability, maneuverabilty Maniabilité, maniabilité Manobrabilidade, manobrabilidade Maniobrabilidad, maniobrabilidad. Manovrabilità, manovrabilità maneuverability, maneuverabilty Wendigkeit, Wendigkeit Ευελιξία, ευελιξία Evelixía, evelixía Zwrotność, zwrotność Маневренность, маневренность Manevrennost', manevrennost'
139 Manoeuvre, maneuver Manœuvre, manœuvre Manobra, manobra Maniobra, maniobra Manovra, manovra orabat, timeret Manöver, Manöver Ελιγμός, ελιγμός Eligmós, eligmós Manewr, manewr Маневр, маневр Manevr, manevr
140 a movement performed with care and skill un mouvement effectué avec soin et habileté um movimento realizado com cuidado e habilidade Un movimiento realizado con cuidado y habilidad. un movimento eseguito con cura e abilità motus ab eis a cura et sollicitudine homini otioso eine Bewegung, die mit Sorgfalt und Geschick ausgeführt wird ένα κίνημα που εκτελείται με προσοχή και δεξιότητα éna kínima pou ekteleítai me prosochí kai dexiótita ruch wykonywany z ostrożnością i umiejętnościami движение, выполненное с осторожностью и умением dvizheniye, vypolnennoye s ostorozhnost'yu i umeniyem
141 Careful movement; maneuver Mouvement prudent; manœuvre Movimento cuidadoso; manobra Movimiento cuidadoso; maniobra Movimento attento, manovra Qiao mobile non specie; timeret Vorsichtige Bewegung, Manöver Προσεκτική κίνηση, ελιγμός Prosektikí kínisi, eligmós Ostrożny ruch, manewr Осторожное движение, маневр Ostorozhnoye dvizheniye, manevr
142 a complicated manoeuvre une manœuvre compliquée uma manobra complicada una maniobra complicada una manovra complicata vario timeret ein kompliziertes Manöver έναν πολύπλοκο ελιγμό énan polýploko eligmó skomplikowany manewr сложный маневр slozhnyy manevr
143 Complex/skillful movement Mouvement complexe / habile Movimento complexo / habilidoso Movimiento complejo / hábil Movimento complesso / abile Universa / peritus mobili Komplexe / geschickte Bewegung Σύνθετη / επιδέξια κίνηση Sýntheti / epidéxia kínisi Złożony / zręczny ruch Сложное / умелое движение Slozhnoye / umeloye dvizheniye
144 You will be asked to perform some standard manoeuvres during your driving test Vous serez invité à effectuer certaines manœuvres standard lors de votre examen de conduite Você será solicitado a realizar algumas manobras padrão durante o seu teste de direção Se le pedirá que realice algunas maniobras estándar durante su examen de conducir Ti verrà chiesto di eseguire alcune manovre standard durante il tuo esame di guida et erit in rogantur, ut aliquod vexillum habet secum cursusque instruxit tua incessus test Sie werden aufgefordert, während Ihrer Fahrprüfung einige Standardmanöver durchzuführen Θα σας ζητηθεί να εκτελέσετε μερικούς τυπικούς ελιγμούς κατά τη διάρκεια της δοκιμής οδήγησης Tha sas zititheí na ektelésete merikoús typikoús eligmoús katá ti diárkeia tis dokimís odígisis Podczas egzaminu na prawo jazdy zostaniesz poproszony o wykonanie pewnych standardowych manewrów Вам будет предложено выполнить несколько стандартных маневров во время экзамена по вождению. Vam budet predlozheno vypolnit' neskol'ko standartnykh manevrov vo vremya ekzamena po vozhdeniyu.
145 You will be asked to do a few standard maneuvers in the driving test. Il vous sera demandé de réaliser quelques manœuvres standard lors de l’examen de conduite. Você será solicitado a fazer algumas manobras padrão no teste de direção. Se le pedirá que realice algunas maniobras estándar en el examen de manejo. Ti verrà chiesto di fare alcune manovre standard nel test di guida. Cras ego rogare te ut non probat multa vexillum habet secum cursusque instruxit Sie werden gebeten, im Fahrversuch einige Standardmanöver durchzuführen. Θα σας ζητηθεί να κάνετε μερικές συνήθεις ελιγμούς στη δοκιμασία οδήγησης. Tha sas zititheí na kánete merikés synítheis eligmoús sti dokimasía odígisis. Podczas egzaminu na prawo jazdy zostaniesz poproszony o wykonanie kilku standardowych manewrów. Вам будет предложено выполнить несколько стандартных маневров в экзамене по вождению. Vam budet predlozheno vypolnit' neskol'ko standartnykh manevrov v ekzamene po vozhdeniyu.
146  a clever plan, action or movement that is used to give sb an advantage  un plan, une action ou un mouvement intelligent qui donne un avantage à qn  um plano inteligente, ação ou movimento que é usado para dar uma vantagem sb  un plan inteligente, acción o movimiento que se usa para dar a sb una ventaja  un piano, azione o movimento intelligente che viene usato per dare un vantaggio a Sai Baba  et callidus consilium, actio et motus ad usum qui est si non circumveniamur  ein kluger Plan, eine Aktion oder eine Bewegung, die verwendet wird, um jdm einen Vorteil zu verschaffen  ένα έξυπνο σχέδιο, δράση ή κίνηση που χρησιμοποιείται για να δώσει ένα πλεονέκτημα  éna éxypno schédio, drási í kínisi pou chrisimopoieítai gia na dósei éna pleonéktima  sprytny plan, działanie lub ruch, który jest wykorzystywany, aby zapewnić przewagę  умный план, действие или движение, которое используется, чтобы дать преимущество  umnyy plan, deystviye ili dvizheniye, kotoroye ispol'zuyetsya, chtoby dat' preimushchestvo
147 Strategy; means; tricks; Stratégie; moyens; astuces; Estratégia, meios, truques; Estrategia; medios; trucos; Strategia; mezzi; trucchi; Consilia, opes, fraus, fallacia Strategie, Mittel, Tricks; Στρατηγική · μέσα · κόλπα. Stratigikí : mésa : kólpa. Strategia; środki; sztuczki; Стратегия; средства; хитрости; Strategiya; sredstva; khitrosti;
148 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
149 Move Déplacer Mover Mover mossa move Bewegen Sie sich Μετακίνηση Metakínisi Przenieś движение dvizheniye
150 Diplomatic manoeuvres Manœuvres diplomatiques Manobras diplomáticas Maniobras diplomáticas Manovre diplomatiche habet secum cursusque instruxit legatorum Diplomatische Manöver Διπλωματικοί ελιγμοί Diplomatikoí eligmoí Manewry dyplomatyczne Дипломатические маневры Diplomaticheskiye manevry
151 Diplomatic strategy Stratégie diplomatique Estratégia diplomática política exterior Strategia diplomatica alienum consilium Diplomatische Strategie Διπλωματική στρατηγική Diplomatikí stratigikí Strategia dyplomatyczna Дипломатическая стратегия Diplomaticheskaya strategiya
152 Diplomatic exercise Exercice diplomatique Exercício diplomático maniobras diplomáticas Esercizio diplomatico habet secum cursusque instruxit legatorum Diplomatische Übung Διπλωματική άσκηση Diplomatikí áskisi Ćwiczenia dyplomatyczne Дипломатическое упражнение Diplomaticheskoye uprazhneniye
153 a complex manoeuvre in a game of chess une manœuvre complexe dans une partie d'échecs uma manobra complexa em um jogo de xadrez Una maniobra compleja en un juego de ajedrez. una manovra complessa in una partita a scacchi latrunculorum lusus complexus timeret ein komplexes manöver in einer schachpartie ένα πολύπλοκο ελιγμό σε ένα παιχνίδι σκακιού éna polýploko eligmó se éna paichnídi skakioú złożony manewr w grze w szachy сложный маневр в игре в шахматы slozhnyy manevr v igre v shakhmaty
154 Complex countermeasures in the international system Contre-mesures complexes dans le système international Contramedidas complexas no sistema internacional Departamento Internacional de Qi significa que lidiar con el complejo Contromisure complesse nel sistema internazionale Internationalis Department of Qi est pertinet habere operationem super universa Komplexe Gegenmaßnahmen im internationalen System Πολύπλοκα αντίμετρα στο διεθνές σύστημα Polýploka antímetra sto diethnés sýstima Złożone środki zaradcze w systemie międzynarodowym Комплексные контрмеры в международной системе Kompleksnyye kontrmery v mezhdunarodnoy sisteme
155 Complex maneuver in a chess game Manœuvre complexe dans une partie d'échecs Manobra complexa em um jogo de xadrez juego de ajedrez compleja maniobra Manovra complessa in una partita a scacchi LATRUNCULARIUS venatus universa versandumque Komplexes Manöver in einem Schachspiel Πολύπλοκος ελιγμός σε ένα παιχνίδι σκακιού Polýplokos eligmós se éna paichnídi skakioú Złożony manewr w grze w szachy Сложный маневр в шахматной игре Slozhnyy manevr v shakhmatnoy igre
156 Manoeuvres military exercises involving a large number of soldiers, ships, etc. Manœuvrer des exercices militaires impliquant un grand nombre de soldats, de navires, etc. Manobras de exercícios militares envolvendo um grande número de soldados, navios, etc. Maniobras de ejercicios militares que involucran a un gran número de soldados, barcos, etc. Manovra esercitazioni militari che coinvolgono un gran numero di soldati, navi, ecc. multique multos secum milite bellicis navibus etc. Manöver militärische Übungen mit einer großen Anzahl von Soldaten, Schiffen usw. Εργαλεία μαχητικών στρατιωτικών ασκήσεων που περιλαμβάνουν μεγάλο αριθμό στρατιωτών, πλοίων κ.λπ. Ergaleía machitikón stratiotikón askíseon pou perilamvánoun megálo arithmó stratiotón, ploíon k.lp. Ćwiczenia manewrowe z udziałem dużej liczby żołnierzy, statków itp. Маневры военных учений с участием большого количества солдат, кораблей и т. Д. Manevry voyennykh ucheniy s uchastiyem bol'shogo kolichestva soldat, korabley i t. D.
157 Military exercise Exercice militaire Exercício militar Ejercicio militar Esercizio militare Militaribus exercitiis, exercitium pugnae, Militärübung Στρατιωτική άσκηση Stratiotikí áskisi Ćwiczenia wojskowe Военные учения Voyennyye ucheniya
158 The exercise involved a large number of soldiers, ships and other military exercises. L'exercice a impliqué un grand nombre de soldats, de navires et d'autres exercices militaires. O exercício envolveu um grande número de soldados, navios e outros exercícios militares. El ejercicio involucró a un gran número de soldados, barcos y otros ejercicios militares. L'esercitazione ha coinvolto un gran numero di soldati, navi e altri esercizi militari. Potestatem habeat numerum militum et navibus bellicis Die Übung umfasste eine große Anzahl von Soldaten, Schiffen und anderen militärischen Übungen. Η άσκηση περιλάμβανε μεγάλο αριθμό στρατιωτών, πλοίων και άλλων στρατιωτικών ασκήσεων. I áskisi perilámvane megálo arithmó stratiotón, ploíon kai állon stratiotikón askíseon. Ćwiczenie obejmowało dużą liczbę żołnierzy, statków i innych ćwiczeń wojskowych. В учениях участвовало большое количество солдат, кораблей и других военных учений. V ucheniyakh uchastvovalo bol'shoye kolichestvo soldat, korabley i drugikh voyennykh ucheniy.
159 The army is on manoeuvres in the desert. L'armée effectue des manœuvres dans le désert. O exército está em manobras no deserto. El ejército está en maniobras en el desierto. L'esercito è in manovre nel deserto. in acie versari in deserto. Die Armee ist auf Manövern in der Wüste. Ο στρατός βρίσκεται σε ελιγμούς στην έρημο. O stratós vrísketai se eligmoús stin érimo. Armia jest na manewrach na pustyni. Армия идет по маневрам в пустыне. Armiya idet po manevram v pustyne.
160 The military will enter a military exercise in the desert. L'armée participera à un exercice militaire dans le désert. Os militares entrarão em um exercício militar no deserto. Los militares entrarán en un ejercicio militar en el desierto. I militari entreranno nell'esercizio militare nel deserto. Exercitum in solitudine bellicis Das Militär wird eine militärische Übung in der Wüste beginnen. Ο στρατός θα μπει σε μια στρατιωτική άσκηση στην έρημο. O stratós tha bei se mia stratiotikí áskisi stin érimo. Wojsko rozpocznie ćwiczenia wojskowe na pustyni. Военные вступят в военные учения в пустыне. Voyennyye vstupyat v voyennyye ucheniya v pustyne.
161 Freedom of/room for manoeuvre the chance to change the way that sth happens and influence decisions that are made Liberté / marge de manœuvre la possibilité de changer la façon dont la chose se produit et d’influencer les décisions qui sont prises Liberdade de espaço para manobrar a chance de mudar a maneira como isso acontece e influenciar as decisões tomadas Libertad de / espacio para maniobrar la posibilidad de cambiar la forma en que sucede algo e influir en las decisiones que se toman Libertà di spazio per manovrare la possibilità di cambiare il modo in cui avviene lo sth e influenzare le decisioni prese fiduciam / locus ad timeret forte ad mutare modo fit Ynskt mál: qui potentia valent, quae fiunt decisions Handlungsspielraum Die Möglichkeit, die Art und Weise, wie etwas passiert, zu ändern und Entscheidungen zu beeinflussen, die getroffen werden Ελευθερία / περιθώριο ελιγμών την ευκαιρία να αλλάξουμε τον τρόπο που συμβαίνει το sth και να επηρεάσουμε τις αποφάσεις που γίνονται Elefthería / perithório eligmón tin efkairía na alláxoume ton trópo pou symvaínei to sth kai na epireásoume tis apofáseis pou gínontai Wolność / pole manewru szansą na zmianę sposobu, w jaki się dzieje i wpływ na podejmowane decyzje Свобода / пространство для маневра - возможность изменить ход событий и повлиять на принимаемые решения Svoboda / prostranstvo dlya manevra - vozmozhnost' izmenit' khod sobytiy i povliyat' na prinimayemyye resheniya
162 Opportunity to change the situation; room for manoeuvre Possibilité de changer la situation et marge de manœuvre Oportunidade de mudar a situação, espaço para manobra Oportunidad de cambiar la situación; margen de maniobra. Opportunità di cambiare la situazione, spazio di manovra Facultatem ad mutare statum; leeway Gelegenheit, die Situation zu ändern, Handlungsspielraum Δυνατότητα αλλαγής της κατάστασης, περιθώριο ελιγμών Dynatótita allagís tis katástasis, perithório eligmón Możliwość zmiany sytuacji, pole manewru Возможность изменить ситуацию, место для маневра Vozmozhnost' izmenit' situatsiyu, mesto dlya manevra
163 The freedom of maneuvering / the way in which changes occur and the opportunities that influence decision making La liberté de manœuvre / la manière dont les changements se produisent et les opportunités qui influencent la prise de décision A liberdade de manobra / o modo como as mudanças ocorrem e as oportunidades que influenciam a tomada de decisão La libertad de maniobra / la forma en que ocurren los cambios y las oportunidades que influyen en la toma de decisiones. La libertà di manovra / il modo in cui si verificano i cambiamenti e le opportunità che influenzano il processo decisionale Libertatem Motorised / moveri et mutare locum per eventus decernendo Die Freiheit des Manövrierens / die Art und Weise, wie Änderungen auftreten, und die Möglichkeiten, die die Entscheidungsfindung beeinflussen Η ελευθερία ελιγμών / ο τρόπος με τον οποίο συμβαίνουν οι αλλαγές και οι ευκαιρίες που επηρεάζουν τη λήψη αποφάσεων I elefthería eligmón / o trópos me ton opoío symvaínoun oi allagés kai oi efkairíes pou epireázoun ti lípsi apofáseon Swoboda manewrowania / sposób, w jaki zachodzą zmiany i możliwości, które wpływają na podejmowanie decyzji Свобода маневрирования / способ, которым происходят изменения, и возможности, которые влияют на принятие решений Svoboda manevrirovaniya / sposob, kotorym proiskhodyat izmeneniya, i vozmozhnosti, kotoryye vliyayut na prinyatiye resheniy
164 To move or turn skilfully or carefully; to move or turn sth skilfully or carefully Bouger ou tourner habilement ou avec précaution; bouger ou tourner habilement ou habilement Para mover-se ou girar habilmente ou com cuidado, para mover ou virar habilmente ou cuidadosamente Para mover o girar hábilmente o con cuidado, para mover o girar algo con habilidad o cuidado Muovere o virare abilmente o attentamente, spostare o virare abilmente o con attenzione et vertere motus scite diligentius curiose et scite Summa vertere motus Sich geschickt oder vorsichtig bewegen oder drehen, sich geschickt oder vorsichtig bewegen oder drehen Για να μετακινήσετε ή να γυρίσετε επιδέξια ή προσεκτικά, για να μετακινήσετε ή να στρίψετε επιδέξια ή προσεκτικά Gia na metakinísete í na gyrísete epidéxia í prosektiká, gia na metakinísete í na strípsete epidéxia í prosektiká Aby poruszać się lub obracać umiejętnie lub ostrożnie, poruszać się lub obracać umiejętnie lub ostrożnie Умело или осторожно двигаться или поворачиваться, умело или осторожно двигаться или поворачиваться Umelo ili ostorozhno dvigat'sya ili povorachivat'sya, umelo ili ostorozhno dvigat'sya ili povorachivat'sya
165 Move (make caution or familiarity) Déplacer (faire attention ou familiarité) Mova-se (tome cuidado ou familiaridade) (Precaución así de forma pivotante o cocido) se mueve, el movimiento; rotación Muovi (fai attenzione o familiarità) (Caution pivotally ita nec coctum) movet, et motu rotationis Bewegen (Vorsicht oder Vertrautheit) Μετακίνηση (προσοχή ή εξοικείωση) Metakínisi (prosochí í exoikeíosi) Przenieś (zachowaj ostrożność lub znajomość) Переместить (сделать осторожность или знакомство) Peremestit' (sdelat' ostorozhnost' ili znakomstvo)
166 Move or turn subtly or carefully; move or turn smartly or carefully... Bouge ou tourne subtilement ou prudemment, bouge ou tourne intelligemment ou prudemment ... Mova-se ou vire sutilmente ou com cuidado, mova-se ou gire de maneira inteligente ou cuidadosa ... Muévase o gire sutil o cuidadosamente, muévase o gírelo inteligentemente o con cuidado ... Muoviti o gira in modo sottile o attento, muovi o gira in modo intelligente o attento ... Sollicite versatur aut subtilius aut movetur, vel movetur, vel subtilius sollicite versatur ...... Bewegen oder drehen Sie sich subtil oder vorsichtig, bewegen oder drehen Sie sich intelligent oder vorsichtig ... Μετακινήστε ή στρίψτε απαλά ή προσεκτικά, μετακινήστε ή γυρίστε έξυπνα ή προσεκτικά ... Metakiníste í strípste apalá í prosektiká, metakiníste í gyríste éxypna í prosektiká ... Poruszaj się lub obracaj subtelnie lub ostrożnie, poruszaj się lub obracaj elegancko lub ostrożnie ... Двигайтесь или поворачивайтесь тонко или осторожно, двигайтесь или поворачивайтесь с умом или осторожно ... Dvigaytes' ili povorachivaytes' tonko ili ostorozhno, dvigaytes' ili povorachivaytes' s umom ili ostorozhno ...
167 The yachts manoeuvred for position. Les yachts ont manœuvré pour la position. Os iates manobraram para a posição. Los yates maniobraban por posición. Gli yacht hanno manovrato per la posizione. latas agitatae et dignitatem. Die Yachten manövrierten um ihre Position. Τα σκάφη ελιγμού για τη θέση. Ta skáfi eligmoú gia ti thési. Jachty manewrowały na pozycji. Яхты маневрировали для положения. Yakhty manevrirovali dlya polozheniya.
168 Those yachts are flexible looking for location Ces yachts sont flexibles à la recherche d'emplacement Esses iates são flexíveis à procura de localização Aquellos que buscan la flexibilidad para colocar el yate Questi yacht sono flessibili alla ricerca di posizione Phasellus positus exspectans eos flexibilitate Diese Yachten sind flexibel auf der Suche nach einem Standort Αυτά τα σκάφη είναι ευέλικτα που αναζητούν τοποθεσία Aftá ta skáfi eínai evélikta pou anazitoún topothesía Te jachty są elastyczne w poszukiwaniu lokalizacji Эти яхты гибко ищут местоположение Eti yakhty gibko ishchut mestopolozheniye
169 The yacht is maneuvering the position. Le yacht est en train de manœuvrer la position. O iate está manobrando a posição. El yate está maniobrando la posición. Lo yacht sta manovrando la posizione. Phasellus gubernator positio. Die Yacht manövriert die Position. Το σκάφος κινείται με τη θέση του. To skáfos kineítai me ti thési tou. Jacht manewruje pozycją. Яхта маневрирует на месте. Yakhta manevriruyet na meste.
171 There was very little room to manoeuvre. Il y avait très peu de marge de manœuvre. Havia muito pouco espaço para manobrar. Había muy poco espacio para maniobrar. C'era molto poco spazio di manovra. Minime spatium decurrere. Es gab sehr wenig Spielraum. Υπήρχε πολύ λίγο περιθώριο ελιγμών. Ypírche polý lígo perithório eligmón. Niewiele było pola manewru. Там было очень мало места для маневра. Tam bylo ochen' malo mesta dlya manevra.
172 Almost no activity space Presque pas d'espace d'activité Quase sem espaço de atividade Casi no hay espacio de actividad. Quasi nessuno spazio di attività Est modicum spatium Fast kein Aktivitätsraum Σχεδόν κανένας χώρος δραστηριότητας Schedón kanénas chóros drastiriótitas Prawie brak przestrzeni do aktywności Практически нет места для занятий Prakticheski net mesta dlya zanyatiy
173 She manoeuvred the car carefully into the garage. Elle manœuvra prudemment la voiture dans le garage. Ela manobrou o carro com cuidado para a garagem. Maniobraba el coche con cuidado en el garaje. Ha manovrato con cautela la macchina nel garage. Et agitatae sunt diligenter currus in garage. Sie manövrierte das Auto vorsichtig in die Garage. Έβγαλε το αυτοκίνητο προσεκτικά στο γκαράζ. Évgale to aftokínito prosektiká sto nkaráz. Ostrożnie wjechała samochodem do garażu. Она осторожно маневрировала в гараже. Ona ostorozhno manevrirovala v garazhe.
174 She carefully pushed the car into the garage. Elle poussa prudemment la voiture dans le garage. Ela cuidadosamente empurrou o carro para a garagem. Ella empujó cuidadosamente el coche en el garaje. Ha spinto con cautela la macchina nel garage. Diligenter, in garage aut caris pepulit * Sie schob das Auto vorsichtig in die Garage. Προχώρησε προσεκτικά το αυτοκίνητο στο γκαράζ. Prochórise prosektiká to aftokínito sto nkaráz. Ostrożnie wepchnęła samochód do garażu. Она осторожно толкнула машину в гараж. Ona ostorozhno tolknula mashinu v garazh.
175 She carefully drove the car into the garage. Elle a soigneusement conduit la voiture dans le garage. Ela cuidadosamente levou o carro para a garagem. Ella cuidadosamente condujo el coche en el garaje. Guidò con cura la macchina nel garage. Et currus eius, fusus propexam in garage. Sie fuhr das Auto vorsichtig in die Garage. Προχώρησε προσεκτικά το αυτοκίνητο στο γκαράζ. Prochórise prosektiká to aftokínito sto nkaráz. Ostrożnie wjechała samochodem do garażu. Она осторожно отвезла машину в гараж. Ona ostorozhno otvezla mashinu v garazh.
176 To control or influence a situation in a skilful but sometimes dishonest way Contrôler ou influencer une situation de manière habile mais parfois malhonnête Controlar ou influenciar uma situação de maneira hábil, mas às vezes desonesta Controlar o influenciar una situación de una manera hábil pero a veces deshonesta. Controllare o influenzare una situazione in modo abile ma a volte disonesto usque et inficiant control prudentem eloquii, sed interdum facere iniquum aliquid in statu via Eine Situation geschickt, aber manchmal unehrlich zu kontrollieren oder zu beeinflussen Να ελέγχετε ή να επηρεάζετε μια κατάσταση με έναν επιδέξιο αλλά μερικές φορές ανέντιμο τρόπο Na elénchete í na epireázete mia katástasi me énan epidéxio allá merikés forés anéntimo trópo Aby kontrolować lub wpływać na sytuację w umiejętny, ale nieuczciwy sposób Контролировать ситуацию или влиять на нее умелым, но иногда нечестным образом Kontrolirovat' situatsiyu ili vliyat' na neye umelym, no inogda nechestnym obrazom
177 Manipulate; control; make tricks Manipuler, contrôler, faire des tours Manipular, controlar, fazer truques Manipular, controlar, hacer trucos. Manipolare, controllare, fare scherzi Manipulation, imperium, faciunt dolum Manipulieren, kontrollieren, Tricks machen Χειριστείτε, ελέγξτε, κάνετε κόλπα Cheiristeíte, elénxte, kánete kólpa Manipuluj, kontroluj, rób sztuczki Манипулировать, контролировать, делать трюки Manipulirovat', kontrolirovat', delat' tryuki
178 The new laws have left us little room to manoeuvre (not much opportunity to change or influence a situation). Les nouvelles lois nous ont laissé peu de marge de manœuvre (peu d’occasion de changer ou d’influencer une situation). As novas leis nos deixaram pouco espaço para manobrar (não há muita oportunidade de mudar ou influenciar uma situação). Las nuevas leyes nos han dejado poco margen de maniobra (no hay muchas oportunidades para cambiar o influir en una situación). Le nuove leggi ci hanno lasciato poco spazio di manovra (non molte opportunità di cambiare o influenzare una situazione). Legibus novis reliquerunt cellula decurrere (movere loco haud mutata potestas). Die neuen Gesetze haben uns wenig Spielraum gelassen (nicht viel Gelegenheit, eine Situation zu ändern oder zu beeinflussen). Οι νέοι νόμοι μας έχουν αφήσει λίγα περιθώρια ελιγμών (δεν έχουν πολλές ευκαιρίες να αλλάξουν ή να επηρεάσουν μια κατάσταση). Oi néoi nómoi mas échoun afísei líga perithória eligmón (den échoun pollés efkairíes na alláxoun í na epireásoun mia katástasi). Nowe przepisy pozostawiają nam niewiele pola manewru (nie ma wielu okazji do zmiany lub wpłynięcia na sytuację). Новые законы оставили нам мало возможностей для маневра (не так много возможностей изменить ситуацию или повлиять на нее). Novyye zakony ostavili nam malo vozmozhnostey dlya manevra (ne tak mnogo vozmozhnostey izmenit' situatsiyu ili povliyat' na neye).
179 The new law does not leave us much room for manoeuvre La nouvelle loi ne nous laisse pas beaucoup de marge de manœuvre A nova lei não nos deixa muito espaço para manobra La nueva ley no nos deja mucho margen de maniobra. La nuova legge non ci lascia molto spazio di manovra Nova lege non habent, multo discursu terga reliquit locus pro nobis Das neue Gesetz lässt uns nicht viel Spielraum Ο νέος νόμος δεν μας αφήνει πολλά περιθώρια ελιγμών O néos nómos den mas afínei pollá perithória eligmón Nowe prawo nie pozostawia nam wiele pola manewru Новый закон не оставляет нам много места для маневра Novyy zakon ne ostavlyayet nam mnogo mesta dlya manevra
180 The new law leaves us with little room for manoeuvre (there is not much opportunity to change or influence a situation). La nouvelle loi nous laisse peu de marge de manœuvre (il n'y a pas beaucoup de possibilités de changer ou d'influencer une situation). A nova lei nos deixa com pouca margem de manobra (não há muita oportunidade de mudar ou influenciar uma situação). La nueva ley nos deja poco margen de maniobra (no hay mucha oportunidad de cambiar o influir en una situación). La nuova legge ci lascia con un piccolo margine di manovra (non ci sono molte possibilità di cambiare o influenzare una situazione). Nam reliquerunt legem novam loci timeret (movere loco haud mutata potestas). Das neue Gesetz lässt uns wenig Spielraum (es gibt nicht viel Gelegenheit, eine Situation zu ändern oder zu beeinflussen). Ο νέος νόμος μας αφήνει λίγα περιθώρια ελιγμών (δεν υπάρχει μεγάλη ευκαιρία να αλλάξουμε ή να επηρεάσουμε μια κατάσταση). O néos nómos mas afínei líga perithória eligmón (den ypárchei megáli efkairía na alláxoume í na epireásoume mia katástasi). Nowe prawo pozostawia nam niewielkie pole manewru (nie ma wiele okazji do zmiany lub wpłynięcia na sytuację). Новый закон оставляет нам мало места для маневра (нет большой возможности изменить ситуацию или повлиять на нее). Novyy zakon ostavlyayet nam malo mesta dlya manevra (net bol'shoy vozmozhnosti izmenit' situatsiyu ili povliyat' na neye).
181 She manoeuvred her way to the top of the company Elle s'est dirigée vers le sommet de l'entreprise Ela manobrou seu caminho até o topo da empresa Maniobraba su camino a la cima de la compañía Ha manovrato la sua strada verso l'alto della compagnia Et agitatae via ad summitatem eius, et societatem Sie manövrierte sich an die Spitze der Kompanie Έχει στρέψει το δρόμο της στην κορυφή της εταιρείας Échei strépsei to drómo tis stin koryfí tis etaireías Manewrowała swoją drogą na szczyt firmy Она маневрировала на пути к вершине компании Ona manevrirovala na puti k vershine kompanii
182 She applied her wrists to enter the public leadership Elle a appliqué ses poignets pour entrer dans le leadership public Ela aplicou seus pulsos para entrar na liderança pública Se aplicó las muñecas para ingresar al liderazgo público. Ha applicato i polsi per entrare nella leadership pubblica Et ipsi in publico habitationi jockeyed ducibus summo mane Sie legte ihre Handgelenke an, um in die öffentliche Führung einzutreten Εφαρμόζει τους καρπούς της για να εισέλθει στην δημόσια ηγεσία Efarmózei tous karpoús tis gia na eisélthei stin dimósia igesía Zastosowała nadgarstki, aby wejść do publicznego przywództwa Она применила свои запястья, чтобы войти в общественное руководство Ona primenila svoi zapyast'ya, chtoby voyti v obshchestvennoye rukovodstvo
183 She manipulates her way to the top of the company. Elle se fraye un chemin jusqu'au sommet de l'entreprise. Ela manipula seu caminho até o topo da empresa. Ella manipuló a su manera en el nivel más alto de la compañía. Lei manipola la sua strada verso l'alto della compagnia. Quae cum summis tractantur inserens. Sie manipuliert ihren Weg an die Spitze des Unternehmens. Διακινδυνεύει το δρόμο της στην κορυφή της εταιρείας. Diakindynévei to drómo tis stin koryfí tis etaireías. Manipuluje swoją drogą na szczyt firmy. Она манипулирует своим путем к вершине компании. Ona manipuliruyet svoim putem k vershine kompanii.
184 Manoeuvring, maneuvering) clever, skilful, and often dishonest ways of achieving your aims Manœuvrer, manœuvrer) des moyens astucieux, habiles et souvent malhonnêtes d'atteindre vos objectifs Manobrar, manobrar) formas inteligentes, hábeis e frequentemente desonestas de alcançar seus objetivos maniobra, maniobras) formas inteligentes, hábiles, y, a menudo deshonestos de lograr sus objetivos Manovra, manovra) modi intelligenti, abili e spesso disonesti per raggiungere i tuoi obiettivi maneuvering, versandumque) callidus, qui novit, et plerumque fines tuos modos perveniendi ad sectanda Manövrieren, manövrieren) kluge, geschickte und oft unehrliche Wege, um Ihre Ziele zu erreichen Ελιγμών, ελιγμών) έξυπνοι, επιδέξιοι και συχνά ανέντιμοι τρόποι επίτευξης των στόχων σας Eligmón, eligmón) éxypnoi, epidéxioi kai sychná anéntimoi trópoi epítefxis ton stóchon sas Manewrowanie, manewrowanie) sprytne, zręczne i często nieuczciwe sposoby osiągania celów Маневрирование, маневрирование) умные, умелые и зачастую нечестные способы достижения ваших целей Manevrirovaniye, manevrirovaniye) umnyye, umelyye i zachastuyu nechestnyye sposoby dostizheniya vashikh tseley
185 Means; tricks; tricks Moyens, astuces, astuces Meios, truques, truques Medios; trucos; trucos Mezzi; trucchi; trucchi Significat, frustra; nequitia Mittel, Tricks, Tricks Μέσα, κόλπα, κόλπα Mésa, kólpa, kólpa Środki; sztuczki; sztuczki Средства, хитрости, хитрости Sredstva, khitrosti, khitrosti
186 Man of letters a man who is a writer, or who writes about literature Homme de lettres, écrivain ou écrivain Homem de letras um homem que é escritor ou escreve sobre literatura Hombre de letras Un hombre que es escritor o que escribe sobre literatura. Uomo di lettere un uomo che è uno scrittore o che scrive di letteratura quis est homo qui non fuit scriptor litterarum, aut scribens de litterae Mann der Briefe ein Mann, der Schriftsteller ist oder über Literatur schreibt Ο άνθρωπος των γραμμάτων ένας άνθρωπος που είναι συγγραφέας, ή που γράφει για τη λογοτεχνία O ánthropos ton grammáton énas ánthropos pou eínai syngraféas, í pou gráfei gia ti logotechnía Człowiek listów człowiek, który jest pisarzem lub pisze o literaturze Человек писем человек, который является писателем, или кто пишет о литературе Chelovek pisem chelovek, kotoryy yavlyayetsya pisatelem, ili kto pishet o literature
187 Literati Literati Literatura Literatos, el escritor Literati; scrittore Litteratos; scriptor Literati Literati Literati Literati Литераторы, писатель Literatory, pisatel'
188 Man-of-war,men-of-war, a sailing ship used in the past for fighting Homme de guerre, homme de guerre, un voilier autrefois utilisé pour le combat Homem-de-guerra, homem de guerra, um veleiro usado no passado para lutar Guerra de guerra, guerra de guerra, un barco de vela utilizado en el pasado para la lucha. Man-of-war, uomini di guerra, una nave a vela usata in passato per combattere homo in bello, bellum ex hominibus, in navis priores pugnae Man-of-War, Men-of-War, ein Segelschiff, das in der Vergangenheit zum Kämpfen eingesetzt wurde Άνθρωπος του πολέμου, άνδρες του πολέμου, ένα ιστιοφόρο που χρησιμοποιείται στο παρελθόν για μάχες Ánthropos tou polémou, ándres tou polémou, éna istiofóro pou chrisimopoieítai sto parelthón gia máches Żołnierz wojenny, żaglowiec używany w przeszłości do walki Военный, военный, парусный корабль, использовавшийся в прошлом для борьбы Voyennyy, voyennyy, parusnyy korabl', ispol'zovavshiysya v proshlom dlya bor'by
189 Warship, warship Navire de guerre, navire de guerre Navio de guerra, navio de guerra Buque de guerra, buque de guerra Nave da guerra, nave da guerra (Vetus) bellicae soloturae Intus, battleship Kriegsschiff, Kriegsschiff Πολεμικό πλοίο, πολεμικό πλοίο Polemikó ploío, polemikó ploío Okręt wojenny, okręt wojenny Военный корабль, военный корабль Voyennyy korabl', voyennyy korabl'
190 Manor (also manor house) a large country house surrounded by land that belongs to it Manoir (aussi manoir) une grande maison de campagne entourée d'un terrain qui lui appartient Manor (também casa senhorial) uma grande casa de campo cercada por terra que pertence a ele Manor (también casa de campo) una gran casa de campo rodeada de tierra que pertenece a la misma Manor (anche casa padronale) una grande casa di campagna circondata da terreni che le appartengono villa (et domus satis), quod pertinet ad magnam villam cincta est terra Manor (auch Herrenhaus) ist ein großes Landhaus, umgeben von Land, das dazu gehört Manor (επίσης αρχοντικό) ένα μεγάλο εξοχικό σπίτι που περιβάλλεται από γη που ανήκει σε αυτό Manor (epísis archontikó) éna megálo exochikó spíti pou periválletai apó gi pou aníkei se aftó Dwór (także dwór) duży dworek otoczony ziemią, która do niego należy Усадьба (также усадьба) большой загородный дом, окруженный землей, которая принадлежит ему Usad'ba (takzhe usad'ba) bol'shoy zagorodnyy dom, okruzhennyy zemley, kotoraya prinadlezhit yemu
191 Manor house Manoir Casa senhorial Casa señorial Casa padronale Domus Manerium Herrenhaus Αρχοντικό Archontikó Dworek Усадебный дом Usadebnyy dom
192  2 an area of ​​land with a manor house on it  2 un terrain avec un manoir dessus  2 uma área de terra com uma casa senhorial sobre ele  2 un área de tierra con una casa señorial en ella  2 una zona di terra con una casa padronale su di esso  II terre in manerio de domo illa  2 ein Grundstück mit einem Herrenhaus darauf  2 μια έκταση γης με ένα αρχοντικό σε αυτό  2 mia éktasi gis me éna archontikó se aftó  2 obszar ziemi z dworem na nim  2 участок земли с усадьбой на нем  2 uchastok zemli s usad'boy na nem
193  Manor; manor territory  Manoir, territoire de manoir  Manor, território senhorial  Mansión; territorio señorial  Maniero, territorio di maniero  Manerium, manor terram  Manor, Herrenhaus Gebiet  Έπαυλη  Épavli  Dwór, terytorium dworskie  Усадьба, территория усадьбы  Usad'ba, territoriya usad'by
194 An area m which sb works or for which they are responsible, especially officers at a police station Un secteur dans lequel qs travaille ou dont ils sont responsables, notamment des officiers de police Uma área em que o sb trabalha ou pelo qual é responsável, especialmente os oficiais em uma delegacia de polícia un área m, que sb obras o para los que son responsables, especialmente los agentes en una comisaría Un'area che funziona o di cui sono responsabili, in particolare gli agenti di una stazione di polizia an area m sb opera, quae sunt responsible pro quo vel praecipue ad duces vigilum statione Ein Bereich, in dem jdn arbeitet oder für den er verantwortlich ist, insbesondere Beamte einer Polizeistation Μία περιοχή η οποία λειτουργεί ή για την οποία είναι υπεύθυνη, ιδίως αξιωματικοί σε αστυνομικό τμήμα Mía periochí i opoía leitourgeí í gia tin opoía eínai ypéfthyni, idíos axiomatikoí se astynomikó tmíma Obszar, w którym działa sb lub za który jest odpowiedzialny, zwłaszcza oficerowie na posterunku policji Район, в котором работает С.Б. или за который они несут ответственность, особенно сотрудники полиции Rayon, v kotorom rabotayet S.B. ili za kotoryy oni nesut otvetstvennost', osobenno sotrudniki politsii
195 Work area; (especially the police) jurisdiction Zone de travail; juridiction (en particulier la police) Área de trabalho (especialmente a polícia) jurisdição Espacio de trabajo; (especialmente las jurisdicciones policiales) Area di lavoro, giurisdizione (specialmente la polizia) Workspace (praesertim vigilum) iurisdictionem Arbeitsbereich; (insbesondere die Polizei) Gerichtsbarkeit Τομέας εργασίας (ιδίως η αστυνομία) Toméas ergasías (idíos i astynomía) Obszar pracy, (szczególnie policja) jurysdykcja Рабочая зона (особенно полиция) юрисдикция Rabochaya zona (osobenno politsiya) yurisdiktsiya
196 a work area or the area they are responsible for, especially the police of the police station une zone de travail ou la zone dont ils sont responsables, en particulier la police du poste de police uma área de trabalho ou a área pela qual são responsáveis, especialmente a polícia da delegacia Un área de trabajo o de su área de responsabilidad, en particular la policía comisaría un'area di lavoro o la zona di cui sono responsabili, in particolare la polizia della stazione di polizia A opus area vel eorum area responsabilitatis, maxime vigilum statione vigilum einen Arbeitsbereich oder den Bereich, für den sie verantwortlich sind, insbesondere die Polizei der Polizeistation ένα χώρο εργασίας ή την περιοχή που είναι υπεύθυνη για αυτούς, ειδικά η αστυνομία του αστυνομικού τμήματος éna chóro ergasías í tin periochí pou eínai ypéfthyni gia aftoús, eidiká i astynomía tou astynomikoú tmímatos miejsce pracy lub obszar, za który są odpowiedzialni, zwłaszcza policja posterunku policji рабочее место или район, за который они отвечают, особенно полиция полицейского участка rabocheye mesto ili rayon, za kotoryy oni otvechayut, osobenno politsiya politseyskogo uchastka
197 Manorial typical of or connected with a manor, especially in the past Manoir typique ou associé à un manoir, surtout dans le passé Manorial típico ou ligado a uma mansão, especialmente no passado Señorío típico de o relacionado con una mansión, especialmente en el pasado Manorial tipico o connesso a un maniero, specialmente nel passato manerio cum banno et propria maxime praeteritum Gutshof typisch für oder verbunden mit einem Gutshof, besonders in der Vergangenheit Manorial τυπικό ή συνδεδεμένο με ένα αρχοντικό, ειδικά στο παρελθόν Manorial typikó í syndedeméno me éna archontikó, eidiká sto parelthón Dwór typowy lub związany z dworem, zwłaszcza w przeszłości Поместье типичное или связанное с усадьбой, особенно в прошлом Pomest'ye tipichnoye ili svyazannoye s usad'boy, osobenno v proshlom
198 (especially in the old days) (surtout dans les vieux jours) (especialmente nos velhos tempos) (especialmente en los viejos tiempos) (specialmente ai vecchi tempi) (Formerly Esp) praedium, & feod ' (vor allem in den alten Tagen) (ειδικά στις παλιές μέρες) (eidiká stis paliés méres) (zwłaszcza w dawnych czasach) (особенно в старые времена) (osobenno v staryye vremena)
199 Manpower the number of workers needed or available to do a particular job Effectuer le nombre de travailleurs nécessaires ou disponibles pour effectuer un travail particulier Mão de obra o número de trabalhadores necessários ou disponíveis para fazer um trabalho específico Mano de obra el número de trabajadores necesarios o disponibles para realizar un trabajo en particular Manodopera il numero di lavoratori necessari o disponibili per svolgere un determinato lavoro robora pubis numerus available operarios opus aut facere aliquo artificio Manpower die Anzahl der Arbeitskräfte, die für einen bestimmten Job benötigt werden oder zur Verfügung stehen Απασχολεί τον αριθμό των εργαζομένων που χρειάζονται ή είναι διαθέσιμοι για να κάνουν μια συγκεκριμένη δουλειά Apascholeí ton arithmó ton ergazoménon pou chreiázontai í eínai diathésimoi gia na kánoun mia synkekriméni douleiá Zwiększ liczbę pracowników potrzebnych lub dostępnych do wykonania określonej pracy Количество работников, необходимых или доступных для выполнения конкретной работы Kolichestvo rabotnikov, neobkhodimykh ili dostupnykh dlya vypolneniya konkretnoy raboty
200 Labor force; manpower; manpower Main-d'œuvre; main-d'œuvre Força de trabalho, mão de obra, mão de obra Trabajo; mano de obra; Humano Forza lavoro, manodopera, manodopera Laboris, robora pubis; Humanum Arbeitskräfte, Arbeitskräfte, Arbeitskräfte Εργατικό δυναμικό, εργατικό δυναμικό, εργατικό δυναμικό Ergatikó dynamikó, ergatikó dynamikó, ergatikó dynamikó Siła robocza, siła robocza, siła robocza Рабочая сила, рабочая сила, рабочая сила Rabochaya sila, rabochaya sila, rabochaya sila
201 a need for trained/skilled. manpower besoin de personnel formé / qualifié. uma necessidade de pessoal treinado / qualificado. una necesidad de personal capacitado / capacitado. un bisogno di manodopera addestrata / qualificata opus docti / peritus. robora pubis Bedarf an geschulten / qualifizierten Arbeitskräften ανάγκη για εκπαιδευμένο / εξειδικευμένο ανθρώπινο δυναμικό anánki gia ekpaidevméno / exeidikevméno anthrópino dynamikó potrzeba wyszkolonej / wykwalifikowanej siły roboczej потребность в обученной / квалифицированной рабочей силе potrebnost' v obuchennoy / kvalifitsirovannoy rabochey sile
202 Demand for a trained/skilled workforce Demande de main-d'œuvre formée / qualifiée Demanda por uma força de trabalho treinada / qualificada Demanda de una fuerza laboral capacitada / capacitada Richiesta di una forza lavoro addestrata / qualificata Demanda pro consuetudine / peritus labor Bedarf an ausgebildeten Arbeitskräften Η ζήτηση για εκπαιδευμένο / εξειδικευμένο εργατικό δυναμικό I zítisi gia ekpaidevméno / exeidikevméno ergatikó dynamikó Zapotrzebowanie na wykwalifikowaną / wykwalifikowaną siłę roboczą Спрос на обученную / квалифицированную рабочую силу Spros na obuchennuyu / kvalifitsirovannuyu rabochuyu silu
203 Need to be trained / skilled. manpower Besoin d'être formé / qualifié. Main d'oeuvre Precisa ser treinado / qualificado. Mão de obra Necesitas estar entrenado / capacitado. Mano de obra Necessità di essere formati / qualificati. manodopera Hoc autem requiritur docti / peritus. manpower Müssen geschult / qualifiziert sein. Arbeitskräfte Πρέπει να είστε εκπαιδευμένοι / εξειδικευμένοι. Manpower Prépei na eíste ekpaidevménoi / exeidikevménoi. Manpower Musisz być przeszkolony / wykwalifikowany. Siła robocza Нужно быть обученным / опытным. рабочая сила Nuzhno byt' obuchennym / opytnym. rabochaya sila
204 a manpower shortage une pénurie de main-d'oeuvre uma escassez de mão-de-obra una escasez de mano de obra una carenza di manodopera ad robora pubis shortage ein Mangel an Arbeitskräften έλλειψη ανθρώπινου δυναμικού élleipsi anthrópinou dynamikoú brak siły roboczej нехватка рабочей силы nekhvatka rabochey sily
205 Labor shortage Pénurie de main-d'œuvre Escassez de mão de obra Escasez de mano de obra Carenza di manodopera labore shortages Arbeitskräftemangel Ελλειψη εργατικού δυναμικού Elleipsi ergatikoú dynamikoú Niedobór siły roboczej Нехватка рабочей силы Nekhvatka rabochey sily
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image