C D E F G  H  I J K L M
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image          
1 To make a table/dress/cake Faire une table / robe / gateau Para fazer uma mesa / vestido / bolo Para hacer una mesa / vestido / pastel Per fare un tavolo / vestito / torta ad mensam / habitu / crustulam Einen Tisch / ein Kleid / einen Kuchen machen Για να φτιάξετε ένα τραπέζι / φόρεμα / κέικ Gia na ftiáxete éna trapézi / fórema / kéik Aby zrobić stół / sukienkę / ciasto Сделать стол / платье / торт Sdelat' stol / plat'ye / tort
2 Make a table/dress/cake Faire une table / robe / gateau Faça uma mesa / vestido / bolo Hacer una mesa / vestido / pastel Crea un tavolo / vestito / torta Fac mensae / habitu / crustulam Mache einen Tisch / ein Kleid / einen Kuchen Κάντε ένα τραπέζι / φόρεμα / κέικ Kánte éna trapézi / fórema / kéik Zrób stół / sukienkę / ciasto Сделать стол / платье / торт Sdelat' stol / plat'ye / tort
3 Making a table/dress/cake Faire une table / robe / gâteau Fazendo uma mesa / vestido / bolo Hacer una mesa / vestido / pastel Fare un tavolo / vestito / torta Productio tabulae / habitu / crustulam Einen Tisch / ein Kleid / einen Kuchen machen Κάνοντας ένα τραπέζι / φόρεμα / κέικ Kánontas éna trapézi / fórema / kéik Tworzenie stołu / sukienki / ciasta Изготовление стола / платья / торта Izgotovleniye stola / plat'ya / torta
4 To make bread/cement/paper Faire du pain / ciment / papier Para fazer pão / cimento / papel Para hacer pan / cemento / papel. Per fare pane / cemento / carta ut panem / societatis maximum / paper Brot / Zement / Papier machen Για να φτιάξετε ψωμί / τσιμέντο / χαρτί Gia na ftiáxete psomí / tsiménto / chartí Aby zrobić chleb / cement / papier Сделать хлеб / цемент / бумага Sdelat' khleb / tsement / bumaga
5 Making bread / producing cement / paper Faire du pain / produire du ciment / du papier Fazendo pão / produzindo cimento / papel Hacer pan / producir cemento / papel Fare il pane / produrre cemento / carta Panis faciendi / exercendis armorum officinis societatis maximum / paper Brot backen / Zement / Papier herstellen Δημιουργία ψωμιού / παραγωγή τσιμέντου / χαρτιού Dimiourgía psomioú / paragogí tsiméntou / chartioú Produkcja chleba / produkcja cementu / papieru Изготовление хлеба / производство цемента / бумаги Izgotovleniye khleba / proizvodstvo tsementa / bumagi
6 Making bread/cement/paper Faire du pain / ciment / papier Fazendo pão / cimento / papel Hacer pan / cemento / papel Fare il pane / cemento / carta Panis faciendi / societatis maximum / paper Brot / Zement / Papier machen Δημιουργία ψωμιού / τσιμέντου / χαρτιού Dimiourgía psomioú / tsiméntou / chartioú Wytwarzanie chleba / cementu / papieru Изготовление хлеба / цемента / бумаги Izgotovleniye khleba / tsementa / bumagi
7 She makes her own clothes Elle fait ses propres vêtements Ela faz suas próprias roupas Ella hace su propia ropa Si fa i suoi vestiti Eam planto vestimenta sua Sie macht ihre eigenen Kleider Κάνει τα ρούχα της Kánei ta roúcha tis Robi własne ubrania Она делает свою одежду Ona delayet svoyu odezhdu
8 She made her own clothes Elle a fait ses propres vêtements Ela fez suas próprias roupas Ella hizo su propia ropa Ha fatto i suoi vestiti Eam planto vestimenta sua Sie machte ihre eigenen Kleider Έκανε τα δικά της ρούχα Ékane ta diká tis roúcha Zrobiła własne ubrania Она сделала свою одежду Ona sdelala svoyu odezhdu
9 Wine is made from grapes Le vin est fabriqué à partir de raisins Vinho é feito de uvas El vino está hecho de uvas. Il vino è fatto da uva vinum est ex uvis est Wein wird aus Trauben hergestellt Το κρασί είναι φτιαγμένο από σταφύλια To krasí eínai ftiagméno apó stafýlia Wino wytwarzane jest z winogron Вино производится из винограда Vino proizvoditsya iz vinograda
10 Wine is made from grapes Le vin est fabriqué à partir de raisins Vinho é feito de uvas El vino está hecho de uvas. Il vino è fatto da uva Non enim vinum est ex uvis Wein wird aus Trauben hergestellt Το κρασί είναι φτιαγμένο από σταφύλια To krasí eínai ftiagméno apó stafýlia Wino wytwarzane jest z winogron Вино производится из винограда Vino proizvoditsya iz vinograda
11 Wine is made from grapes Le vin est fabriqué à partir de raisins Vinho é feito de uvas El vino está hecho de uvas. Il vino è fatto da uva Quod vinum dictum sit de genimine Wein wird aus Trauben hergestellt Το κρασί είναι φτιαγμένο από σταφύλια To krasí eínai ftiagméno apó stafýlia Wino wytwarzane jest z winogron Вино производится из винограда Vino proizvoditsya iz vinograda
12 The grapes are made into wine. Les raisins sont transformés en vin. As uvas são feitas em vinho. Las uvas se hacen en vino. Le uve sono fatte in vino. in vinum et uvas fiunt. Die Trauben werden zu Wein verarbeitet. Τα σταφύλια γίνονται σε κρασί. Ta stafýlia gínontai se krasí. Winogrona są przetwarzane na wino. Виноград превращается в вино. Vinograd prevrashchayetsya v vino.
13 These grapes are used to make wine Ces raisins sont utilisés pour faire du vin Estas uvas são usadas para fazer vinho Estas uvas se utilizan para hacer vino. Queste uve sono usate per fare il vino Et vinum ad ligna Aus diesen Trauben wird Wein hergestellt Τα σταφύλια αυτά χρησιμοποιούνται για το κρασί Ta stafýlia aftá chrisimopoioúntai gia to krasí Te winogrona są używane do produkcji wina Этот виноград используется для изготовления вина Etot vinograd ispol'zuyetsya dlya izgotovleniya vina
14 What’s your shirt made of? De quoi est faite ta chemise? De que é feita sua camisa? ¿De qué está hecha tu camisa? Di cosa è fatta la tua maglietta? Quod suus 'shirt e? Woraus besteht dein Shirt? Από τι φτιαγμένο το πουκάμισό σου; Apó ti ftiagméno to poukámisó sou? Z czego jest wykonana twoja koszula? Из чего сделана твоя рубашка? Iz chego sdelana tvoya rubashka?
15 What is your shirt doing? Que fait ta chemise? O que sua camisa está fazendo? ¿Qué está haciendo tu camisa? Cosa sta facendo la tua maglietta? Shirt est reiectio supremae quid faciam? Was macht dein Shirt? Τι κάνει το πουκάμισό σου; Ti kánei to poukámisó sou? Jaka jest twoja koszula? Что делает твоя рубашка? Chto delayet tvoya rubashka?
16 What is your shirt made of? De quoi est faite ta chemise? De que é feita sua camisa? ¿De qué está hecha tu camisa? Di cosa è fatta la tua maglietta? Shirt a quo facta est? Woraus besteht dein Shirt? Από ποιο είναι το πουκάμισό σου; Apó poio eínai to poukámisó sou? Z czego jest wykonana twoja koszula? Из чего сделана твоя рубашка? Iz chego sdelana tvoya rubashka?
17 Made in France(on a label) Fabriqué en France (sur une étiquette) Fabricado na França (em um rótulo) Hecho en Francia (en una etiqueta) Made in France (su un'etichetta) in Gallia (in label) Made in France (auf einem Etikett) Κατασκευασμένο στη Γαλλία (σε ετικέτα) Kataskevasméno sti Gallía (se etikéta) Made in France (na etykiecie) Сделано во Франции (на этикетке) Sdelano vo Frantsii (na etiketke)
18 Made in France  Fabriqué en france Feito na França Hecho en francia Made in France In Gallia Hergestellt in Frankreich Κατασκευάστηκε στη Γαλλία Kataskevástike sti Gallía Made in France Сделано во Франции Sdelano vo Frantsii
19 She made coffee for us all• Elle a fait du café pour nous tous • Ela fez café para todos nós Ella hizo café para todos nosotros Ha fatto il caffè per tutti noi • Et factus est pro nobis omnibus • capulus Sie kochte Kaffee für uns alle • Έκανε καφέ για όλους μας • Ékane kafé gia ólous mas • Zrobiła dla nas kawę • Она приготовила кофе для всех нас * Ona prigotovila kofe dlya vsekh nas *
20 She gave us all coffee Elle nous a tous donné du café Ela nos deu todo o café Ella nos dio todo el café. Lei ci ha dato tutto il caffè Et concurrerunt capulus nobis dedit Sie gab uns allen Kaffee Μας έδωσε τον καφέ Mas édose ton kafé Dała nam całą kawę Она дала нам всем кофе Ona dala nam vsem kofe
21 She makes coffee for all of us Elle fait du café pour nous tous Ela faz café para todos nós Ella hace café para todos nosotros. Lei fa il caffè per tutti noi Et factum est capulus omnes ex nobis Sie kocht Kaffee für uns alle Κάνει καφέ για όλους μας Kánei kafé gia ólous mas Robi kawę dla nas wszystkich Она делает кофе для всех нас Ona delayet kofe dlya vsekh nas
22 She made us all coffee Elle nous a fait tous du café Ela fez todos nós café Ella nos hizo a todos café Ci ha preparato tutto il caffè Et factum est omne capulus nobis, Sie hat uns alle Kaffee gemacht Μας έκανε καφέ Mas ékane kafé Zrobiła z nas kawę Она сделала нам всем кофе Ona sdelala nam vsem kofe
23 She gave us all coffee Elle nous a tous donné du café Ela nos deu todo o café Ella nos dio todo el café. Lei ci ha dato tutto il caffè Et concurrerunt capulus nobis dedit Sie gab uns allen Kaffee Μας έδωσε τον καφέ Mas édose ton kafé Dała nam całą kawę Она дала нам всем кофе Ona dala nam vsem kofe
24 Note at Note à Nota em Nota en Nota a note apud Beachten Sie bei Σημείωση στο Simeíosi sto Uwaga na Обратите внимание на Obratite vnimaniye na
25 Do Faire Fazer Hacer fare facite Tun Κάνετε Kánete Rób делать delat'
26 To write, create or prepare sth Écrire, créer ou préparer qc Para escrever, criar ou preparar sth Para escribir, crear o preparar algo. Per scrivere, creare o preparare sth scribere, aut parare creare Ynskt mál: Etw. Schreiben, kreieren oder vorbereiten Για να γράψετε, να δημιουργήσετε ή να προετοιμάσετε το sth Gia na grápsete, na dimiourgísete í na proetoimásete to sth Aby napisać, stworzyć lub przygotować coś Написать, создать или подготовить Napisat', sozdat' ili podgotovit'
27 Write; produce; develop Écrire, produire, développer Escreva, produza, desenvolva Escribir; producir; desarrollar Scrivi, produci, sviluppa Scribe: productionem et progressionem Domini Schreiben, produzieren, entwickeln Σύνταξη, παραγωγή, ανάπτυξη Sýntaxi, paragogí, anáptyxi Napisz, wyprodukuj, rozwijaj Пишите; производите; развивайте Pishite; proizvodite; razvivayte
28 These regulations were made to protect children. Ces règlements ont été établis pour protéger les enfants. Estes regulamentos foram feitos para proteger as crianças. Estas regulaciones fueron hechas para proteger a los niños. Queste regole sono state fatte per proteggere i bambini. Hii filii erant, tueri. Diese Vorschriften wurden zum Schutz von Kindern erlassen. Οι κανονισμοί αυτοί θεσπίστηκαν για την προστασία των παιδιών. Oi kanonismoí aftoí thespístikan gia tin prostasía ton paidión. Przepisy te zostały wprowadzone w celu ochrony dzieci. Эти правила были сделаны для защиты детей. Eti pravila byli sdelany dlya zashchity detey.
29 These rules and regulations are designed to protect children. Ces règles et règlements sont conçus pour protéger les enfants. Estas regras e regulamentos são projetados para proteger as crianças. Estas reglas y regulaciones están diseñadas para proteger a los niños. Queste regole e regolamenti sono progettati per proteggere i bambini. Praecepta traduntur illa suppliciis tegere liberos Diese Regeln und Vorschriften dienen dem Schutz von Kindern. Αυτοί οι κανόνες και κανονισμοί αποσκοπούν στην προστασία των παιδιών. Aftoí oi kanónes kai kanonismoí aposkopoún stin prostasía ton paidión. Te zasady i przepisy mają na celu ochronę dzieci. Эти правила и положения предназначены для защиты детей. Eti pravila i polozheniya prednaznacheny dlya zashchity detey.
30 These regulations are intended to protect children. Ce règlement vise à protéger les enfants. Estes regulamentos destinam-se a proteger as crianças. Estas regulaciones están destinadas a proteger a los niños. Queste norme hanno lo scopo di proteggere i bambini. Tegere liberos condendum destinata. Diese Vorschriften dienen dem Schutz von Kindern. Οι κανονισμοί αυτοί αποσκοπούν στην προστασία των παιδιών. Oi kanonismoí aftoí aposkopoún stin prostasía ton paidión. Przepisy te mają na celu ochronę dzieci. Эти правила предназначены для защиты детей. Eti pravila prednaznacheny dlya zashchity detey.
31 My lawyer has been urging me to make a will Mon avocat m'a exhorté à faire un testament Meu advogado tem me instigado a fazer um testamento Mi abogado me ha instado a hacer testamento. Il mio avvocato mi ha esortato a fare testamento advocatus meus est flagitare ut testamentum Mein Anwalt hat mich aufgefordert, ein Testament zu machen Ο δικηγόρος μου με παρότρυνε να κάνω μια βούληση O dikigóros mou me parótryne na káno mia voúlisi Mój prawnik namawiał mnie, bym chciał Мой адвокат убеждает меня сделать завещание Moy advokat ubezhdayet menya sdelat' zaveshchaniye
32 My lawyer has been urging me to make a will Mon avocat m'a exhorté à faire un testament Meu advogado tem me instigado a fazer um testamento Mi abogado me ha instado a hacer testamento. Il mio avvocato mi ha esortato a fare testamento Mea sunt advocatorum flagitare ut testamentum Mein Anwalt hat mich aufgefordert, ein Testament zu machen Ο δικηγόρος μου με παρότρυνε να κάνω μια βούληση O dikigóros mou me parótryne na káno mia voúlisi Mój prawnik namawiał mnie, bym chciał Мой адвокат убеждает меня сделать завещание Moy advokat ubezhdayet menya sdelat' zaveshchaniye
33 She has made (directed or acted in) several movies. Elle a réalisé (réalisé ou joué) plusieurs films. Ela fez (dirigiu ou atuou em) vários filmes. Ha realizado (dirigido o actuado) varias películas. Ha realizzato (diretto o recitato in) diversi film. Et fecit (dirigi, vel egisse credendum in) multa movies. Sie hat mehrere Filme gedreht (Regie geführt oder in diesen mitgewirkt). Έχει κάνει (σκηνοθέτησε ή ενήργησε σε) αρκετές ταινίες. Échei kánei (skinothétise í enírgise se) arketés tainíes. Zrealizowała (wyreżyserowała lub zagrała) kilka filmów. Она сделала (снялась или снялась) в нескольких фильмах. Ona sdelala (snyalas' ili snyalas') v neskol'kikh fil'makh.
34 She has already made several movies. Elle a déjà fait plusieurs films. Ela já fez vários filmes. Ya ha hecho varias películas. Ha già fatto diversi film. Et fuit ex pluribus films Sie hat bereits mehrere Filme gedreht. Έχει ήδη κάνει αρκετές ταινίες. Échei ídi kánei arketés tainíes. Zrealizowała już kilka filmów. Она уже сделала несколько фильмов. Ona uzhe sdelala neskol'ko fil'mov.
35 a bed un lit uma cama una cama un letto in lectulo ein Bett ένα κρεβάτι éna kreváti łóżko кровать krovat'
36 bed Lit Cama Cama letto lectulo Bett Κρεβάτι Kreváti Łóżko кровать krovat'
37 To arrange a bed so that it is neat and ready for use Pour disposer un lit propre et prêt à l'emploi Para arrumar uma cama para que ela esteja limpa e pronta para uso Para organizar una cama de manera que esté limpia y lista para usar. Per organizzare un letto in modo che sia pulito e pronto per l'uso ordinandum est mundior lecto promptu Ein ordentliches und gebrauchsfertiges Bett einrichten Για να οργανώσετε ένα κρεβάτι έτσι ώστε να είναι τακτοποιημένο και έτοιμο για χρήση Gia na organósete éna kreváti étsi óste na eínai taktopoiiméno kai étoimo gia chrísi Ułóż łóżko tak, aby było schludne i gotowe do użycia Расположить кровать так, чтобы она была аккуратной и готовой к использованию. Raspolozhit' krovat' tak, chtoby ona byla akkuratnoy i gotovoy k ispol'zovaniyu.
38 Bed making Faire le lit Fazer cama Hacer la cama Fare il letto Fac lectum Bett machen Κατασκευή κρεβατιών Kataskeví krevatión Wykonywanie łóżek Постельное белье Postel'noye bel'ye
39 Arrange a bed to keep it tidy and ready to use Disposez un lit pour le garder rangé et prêt à être utilisé Arrume uma cama para mantê-la arrumada e pronta para uso Organice una cama para mantenerla ordenada y lista para usar Disporre un letto per tenerlo in ordine e pronto all'uso Disponere lectum, et mundatus est parabilia Ordnen Sie ein Bett, um es ordentlich und gebrauchsfertig zu halten Τοποθετήστε ένα κρεβάτι για να το κρατάτε τακτοποιημένο και έτοιμο για χρήση Topothetíste éna kreváti gia na to kratáte taktopoiiméno kai étoimo gia chrísi Ułóż łóżko, aby było schludne i gotowe do użycia Расположите кровать, чтобы она была аккуратной и готовой к использованию. Raspolozhite krovat', chtoby ona byla akkuratnoy i gotovoy k ispol'zovaniyu.
40 Cause to appear/happen/become/do Faire apparaître / arriver / devenir / faire Porque aparecer / acontecer / tornar-se / fazer Causa para aparecer / suceder / convertirse / hacer Perché apparire / accadere / diventare / fare causa apparere / ventura / facti / facis Ursache zu erscheinen / passieren / werden / tun Αιτία να εμφανιστεί / να συμβεί / γίνει / κάνει Aitía na emfanisteí / na symveí / gínei / kánei Przyczyna pojawiania się / zdarzania / stania się / zrobienia Причина появиться / случиться / стать / сделать Prichina poyavit'sya / sluchit'sya / stat' / sdelat'
41 Make *get / appear / become / do Faire * obtenir / apparaître / devenir / faire Faça * get / appear / become / do Hacer * obtener / aparecer / convertirse / hacer Make * get / appear / diventa / do * Ut Have / apparent / facti / facis Machen Sie * erhalten / erscheinen / werden / tun Κάντε το * get / appear / become / do Kánte to * get / appear / become / do Sprawdź, czy * get / pojawi się / stanie się / zrobi Сделать * получить / появиться / стать / сделать Sdelat' * poluchit' / poyavit'sya / stat' / sdelat'
42 Lead to occurrence/occurrence/become/do Conduire à un événement / devenir / devenir / faire Levar a ocorrência / ocorrência / tornar-se / fazer Conduce a la ocurrencia / ocurrencia / se convierte / hace Portare a evento / evento / diventare / fare Plumbum / progenie / facti / facis Zum Auftreten / Vorkommen / Werden / Tun führen Προέρχονται από την εμφάνιση / εμφάνιση / γίνονται / κάνουν Proérchontai apó tin emfánisi / emfánisi / gínontai / kánoun Doprowadzić do zdarzenia / zdarzenia / stać się / zrobić Привести к возникновению / возникновению / стать / сделать Privesti k vozniknoveniyu / vozniknoveniyu / stat' / sdelat'
43 To cause sth to appear as a resuit of breaking, tearing, hitting or removing material Faire apparaître qch à la suite de briser, déchirer, frapper ou enlever du matériel Para fazer com que o sth apareça como um processo de quebrar, rasgar, bater ou remover material Para hacer que aparezca algo como el resultado de romper, rasgar, golpear o quitar material Per far sì che sth compaia come un tentativo di rompere, strappare, colpire o rimuovere materiale ut faciam ex resuit Ynskt mál apparere ut solveret lacerant aut materia aut sedanda probabilitatem bonam Etw als Folge des Brechens, Reißens, Schlagens oder Entfernens von Material erscheinen lassen Για να προκαλέσετε την εμφάνιση του sth ως σπάσιμο, σκίσιμο, χτύπημα ή αφαίρεση υλικού Gia na prokalésete tin emfánisi tou sth os spásimo, skísimo, chtýpima í afaíresi ylikoú Aby sprawić, że coś będzie wyglądać jak ucieczka przed rozerwaniem, rozdarciem, uderzeniem lub usunięciem materiału Чтобы что-то появилось в результате взлома, разрыва, удара или удаления материала Chtoby chto-to poyavilos' v rezul'tate vzloma, razryva, udara ili udaleniya materiala
44 Cause (breaking, damage, etc.) Cause (rupture, dommage, etc.) Causa (quebra, dano, etc.) Causa (rotura, daño, etc.) Causa (rottura, danno, ecc.) Causa (contritum anulum imminere etc.) Ursache (Bruch, Beschädigung usw.) Αιτία (σπάσιμο, ζημιά κ.λπ.) Aitía (spásimo, zimiá k.lp.) Przyczyna (złamanie, uszkodzenie itp.) Причина (поломка, повреждение и т. Д.) Prichina (polomka, povrezhdeniye i t. D.)
45 The stone made a dent in the roof of the car. La pierre a fait une bosse dans le toit de la voiture. A pedra fez um amassado no teto do carro. La piedra hizo una abolladura en el techo del coche. La pietra ha fatto scalpore sul tetto dell'auto. Et factum est lapis sionem in tecto de car. Der Stein hat das Dach des Wagens eingedrückt. Η πέτρα έκανε ένα βαθούλωμα στην οροφή του αυτοκινήτου. I pétra ékane éna vathoúloma stin orofí tou aftokinítou. Kamień zrobił wgniecenie w dachu samochodu. Камень сделал вмятину на крыше машины. Kamen' sdelal vmyatinu na kryshe mashiny.
46 The stone smashed the roof of the car La pierre a brisé le toit de la voiture A pedra quebrou o teto do carro La piedra destrozó el techo del coche. La pietra ha rotto il tetto della macchina Sionem lapidem miserunt in tecto Der Stein zertrümmerte das Dach des Wagens Η πέτρα έσπασε την οροφή του αυτοκινήτου I pétra éspase tin orofí tou aftokinítou Kamień rozbił dach samochodu Камень разбил крышу машины Kamen' razbil kryshu mashiny
47 This stone forms a dent on the roof. Cette pierre forme une bosse sur le toit. Esta pedra forma um entalhe no telhado. Esta piedra forma una abolladura en el techo. Questa pietra forma un'ammaccatura sul tetto. Dents lapide tectum. Dieser Stein bildet eine Delle auf dem Dach. Αυτή η πέτρα σχηματίζει μια βαθούλωμα στην οροφή. Aftí i pétra schimatízei mia vathoúloma stin orofí. Ten kamień tworzy wgniecenie na dachu. Этот камень образует вмятину на крыше. Etot kamen' obrazuyet vmyatinu na kryshe.
48 The holes in the cloth were made by moths Les trous dans le tissu ont été faits par les mites Os buracos no pano foram feitos por traças Los agujeros en la tela fueron hechos por polillas. I fori nella stoffa erano fatti da tarme sunt foramina panni blattis Die Löcher im Stoff wurden von Motten gemacht Οι τρύπες στο ύφασμα έγιναν από σκώρους Oi trýpes sto ýfasma éginan apó skórous Otwory w tkaninie były robione przez ćmy Отверстия в ткани были сделаны моли Otverstiya v tkani byli sdelany moli
49 The hole in the cloth is the name of the insect Le trou dans le tissu est le nom de l'insecte O buraco no pano é o nome do inseto El agujero en la tela es el nombre del insecto. Il buco nel tessuto è il nome dell'insetto Subducta foraminis in operculo pallium bugs cognomen Das Loch im Stoff ist der Name des Insekts Η τρύπα στο ύφασμα είναι το όνομα του εντόμου I trýpa sto ýfasma eínai to ónoma tou entómou Dziura w tkaninie to imię owada Дыра в ткани - это имя насекомого Dyra v tkani - eto imya nasekomogo
50 To cause sth to exist, happen or be done Faire que qh existe, se produise ou se fasse Para causar sth a existir, acontecer ou ser feito Para hacer que algo exista, suceda o se haga. Per far sì che sth esista, avvenga o sia fatto Summa causa esse vel fieri contingat Damit etwas existiert, geschieht oder getan wird Για να προκληθεί η ύπαρξη, να συμβεί ή να γίνει Gia na proklitheí i ýparxi, na symveí í na gínei Aby sprawić, że coś będzie istniało, stanie się lub zostanie wykonane Чтобы заставить что-либо существовать, случиться или быть сделано Chtoby zastavit' chto-libo sushchestvovat', sluchit'sya ili byt' sdelano
51 Make arise Faire naître Fazer surgir Hacer surgir Sorgere Cum interea, felis et generatione Aufkommen lassen Κάνε να ανέβει Káne na anévei Powstań Вызвать возникновение Vyzvat' vozniknoveniye
52 To make a noise/mess/fuss Faire du bruit Para fazer um barulho / bagunça / barulho Para hacer un ruido / lío / alboroto Per fare un rumore / casino / confusione ut a strepitu / pulmentum / conclamantem Um ein Geräusch / Chaos / Aufhebens zu machen Για να κάνετε θόρυβο / χάος / φασαρία Gia na kánete thóryvo / cháos / fasaría Aby zrobić hałas / bałagan / zamieszanie Сделать шум / беспорядок / суету Sdelat' shum / besporyadok / suyetu
53 Produce noise; mess up; Produire du bruit; Produzir ruído, bagunçar; Producir ruido; desordenar; Produrre rumore, rovinare; Sonitus; pulmentum; quodque Lärm erzeugen, durcheinander bringen; Παραγωγή θορύβου, βρωμιά? Paragogí thorývou, vromiá? Wytwarzaj hałas, bałagan; Производить шум; Proizvodit' shum;
54 Making noise / chaos / fuss Faire du bruit / chaos / chichi Fazendo barulho / caos / barulho Haciendo ruido / caos / alboroto Fare rumore / caos / confusione Obstrepere / pulmentum / conclamantem Lärm / Chaos / Aufhebens machen Κάνοντας θόρυβο / χάος / φασαρία Kánontas thóryvo / cháos / fasaría Robienie hałasu / chaosu / zamieszania Шуметь / хаос / суета Shumet' / khaos / suyeta
55 She tried to make a good impression on the interviewer Elle a essayé de faire bonne impression sur l'intervieweur Ela tentou causar uma boa impressão no entrevistador Intentó causar una buena impresión en el entrevistador. Ha cercato di fare una buona impressione sull'intervistatore Et conatus est facere bonum impressionem in Interviewer Sie versuchte, beim Interviewer einen guten Eindruck zu hinterlassen Προσπάθησε να κάνει μια καλή εντύπωση στον ερευνητή Prospáthise na kánei mia kalí entýposi ston erevnití Próbowała zrobić dobre wrażenie na przesłuchującym Она старалась произвести хорошее впечатление на интервьюера Ona staralas' proizvesti khorosheye vpechatleniye na interv'yuyera
56 She tried to make a good impression on the interviewer. Elle a essayé de faire bonne impression sur l'intervieweur. Ela tentou causar uma boa impressão no entrevistador. Intentó causar una buena impresión en el entrevistador. Ha cercato di fare una buona impressione sull'intervistatore. Illa conatus ad bonum impressionem in Interviewer Sie versuchte, beim Interviewer einen guten Eindruck zu hinterlassen. Προσπάθησε να κάνει μια καλή εντύπωση στον ερευνητή. Prospáthise na kánei mia kalí entýposi ston erevnití. Próbowała zrobić dobre wrażenie na przesłuchującym. Она старалась произвести хорошее впечатление на интервьюера. Ona staralas' proizvesti khorosheye vpechatleniye na interv'yuyera.
57 I keep making the same mistakes. Je continue à faire les mêmes erreurs. Eu continuo cometendo os mesmos erros. Sigo cometiendo los mismos errores. Continuo a fare gli stessi errori. Servo faciens idem erroribus. Ich mache immer die gleichen Fehler. Συνεχίζω να κάνω τα ίδια λάθη. Synechízo na káno ta ídia láthi. Popełniam te same błędy. Я продолжаю делать одни и те же ошибки. YA prodolzhayu delat' odni i te zhe oshibki.
58 I always make the same mistake Je fais toujours la même erreur Eu sempre faço o mesmo erro Yo siempre cometo el mismo error Faccio sempre lo stesso errore Ego autem semper facere idem error Ich mache immer den gleichen Fehler Πάντα το ίδιο λάθος Pánta to ídio láthos Zawsze popełniam ten sam błąd Я всегда делаю одну и ту же ошибку YA vsegda delayu odnu i tu zhe oshibku
59 To cause sb/sth to be or become sth Faire que qn / qn soit ou devienne qn Para fazer com que sb / sth seja ou se torne sth Para hacer que sb / sth sea o se convierta en algo Per far sì che sb / sth sia o diventi sth causa, ut si / Ynskt mál esse vel facti Ynskt mál: Jdn / etw veranlassen, etw zu sein oder zu werden Για να προκαλέσει sb / sth να γίνει ή να γίνει sth Gia na prokalései sb / sth na gínei í na gínei sth Aby sprawić, że SB / STH będzie lub stanie się czymś Чтобы заставить sb / sth быть или стать чем-то Chtoby zastavit' sb / sth byt' ili stat' chem-to
60 Make Faire Fazer Hacer Per diventare, per diventare il Ad facti sunt: ​​facti sunt ut Machen Κάνε Káne Zrób Для того, чтобы стать, чтобы стать Dlya togo, chtoby stat', chtoby stat'
61 The news made him very happy. La nouvelle l'a rendu très heureux. A notícia o deixou muito feliz. La noticia lo hizo muy feliz. Le notizie lo hanno reso molto felice. Nuntium et quasi gaudio laetificavit eum. Die Nachricht machte ihn sehr glücklich. Οι ειδήσεις τον έκαναν πολύ χαρούμενο. Oi eidíseis ton ékanan polý charoúmeno. Ta wiadomość sprawiła, że ​​był bardzo szczęśliwy. Эта новость сделала его очень счастливым. Eta novost' sdelala yego ochen' schastlivym.
62 This news made him very happy. Cette nouvelle l'a rendu très heureux. Esta notícia o deixou muito feliz. Esta noticia lo hizo muy feliz. Questa notizia lo ha reso molto felice. Nuntium et quasi gaudio laetificavit eum Diese Nachricht machte ihn sehr glücklich. Αυτή η είδηση ​​τον έκανε πολύ χαρούμενο. Aftí i eídisi ​​ton ékane polý charoúmeno. Ta wiadomość sprawiła, że ​​był bardzo szczęśliwy. Эта новость сделала его очень счастливым. Eta novost' sdelala yego ochen' schastlivym.
63 This news made him very happy. Cette nouvelle l'a rendu très heureux. Esta notícia o deixou muito feliz. Esta noticia lo hizo muy feliz. Questa notizia lo ha reso molto felice. Nuntium et quasi gaudio laetificavit eum Diese Nachricht machte ihn sehr glücklich. Αυτή η είδηση ​​τον έκανε πολύ χαρούμενο. Aftí i eídisi ​​ton ékane polý charoúmeno. Ta wiadomość sprawiła, że ​​był bardzo szczęśliwy. Эта новость сделала его очень счастливым. Eta novost' sdelala yego ochen' schastlivym.
64 She made her objections clear Elle a fait ses objections claires Ela fez suas objeções claras Ella hizo sus objeciones claras Ha chiarito le sue obiezioni Et factum est primum ergo patet eam Sie machte ihre Einwände klar Έκανε τις αντιρρήσεις της σαφείς Ékane tis antirríseis tis safeís Sprawiła, że ​​jej zastrzeżenia były jasne Она ясно высказала свои возражения Ona yasno vyskazala svoi vozrazheniya
65 She clearly expressed opposition Elle a clairement exprimé son opposition Ela expressou claramente a oposição Ella expresó claramente su oposición. Ha chiaramente espresso opposizione Evidenter expressit suam contra illa Sie sprach sich deutlich dagegen aus Εκφράζει σαφώς την αντίθεσή της Ekfrázei safós tin antíthesí tis Wyraźnie wyraziła sprzeciw Она четко высказалась против Ona chetko vyskazalas' protiv
66 He made it clear that he objected Il a précisé qu'il s'est opposé Ele deixou claro que ele se opôs Dejó en claro que se oponía. Ha chiarito che ha obiettato Et significavit, patet quod potestatem ratus seu Er machte deutlich, dass er Einspruch einlegte Κατέστησε σαφές ότι αντιτάχθηκε Katéstise safés óti antitáchthike Wyjaśnił, że się sprzeciwia Он дал понять, что он возражает On dal ponyat', chto on vozrazhayet
67 He clearly expressed his opposition Il a clairement exprimé son opposition Ele expressou claramente sua oposição Expresó claramente su oposición. Ha chiaramente espresso la sua opposizione Et contra evidenter expressit suam Er äußerte deutlich seine Opposition Αυτός εξέφρασε σαφώς την αντίθεσή του Aftós exéfrase safós tin antíthesí tou Wyraźnie wyraził swój sprzeciw Он четко выразил свое несогласие On chetko vyrazil svoye nesoglasiye
68 The full story was never made public L'histoire complète n'a jamais été rendue publique A história completa nunca foi publicada La historia completa nunca se hizo pública. La storia completa non è mai stata resa pubblica The full story public factum tale opus Die ganze Geschichte wurde nie veröffentlicht Η πλήρης ιστορία δεν δημοσιοποιήθηκε ποτέ I plíris istoría den dimosiopoiíthike poté Pełna historia nigdy nie została opublikowana Полная история никогда не была обнародована Polnaya istoriya nikogda ne byla obnarodovana
69 All the situation has never been made public Toute la situation n'a jamais été rendue publique Toda a situação nunca foi tornada pública Toda la situación nunca se ha hecho pública. Tutta la situazione non è mai stata resa pubblica Omnia casibus non revelatum est in mundum Die ganze Situation wurde nie veröffentlicht Όλη η κατάσταση δεν έχει ποτέ δημοσιοποιηθεί Óli i katástasi den échei poté dimosiopoiitheí Cała sytuacja nigdy nie została upubliczniona Вся ситуация никогда не была обнародована Vsya situatsiya nikogda ne byla obnarodovana
70 The complete story has never been published L'histoire complète n'a jamais été publiée A história completa nunca foi publicada La historia completa nunca ha sido publicada. La storia completa non è mai stata pubblicata Plena fabula has nunquam been published Die komplette Geschichte wurde noch nie veröffentlicht Η πλήρης ιστορία δεν έχει δημοσιευθεί ποτέ I plíris istoría den échei dimosieftheí poté Cała historia nigdy nie została opublikowana Полная история никогда не была опубликована Polnaya istoriya nikogda ne byla opublikovana
71 Can you make yourself understood in russian? Pouvez-vous vous faire comprendre en russe? Você pode se fazer entender em russo? ¿Puedes hacerte entender en ruso? Puoi farti capire in russo? Vos can faciunt in Russian intellexerunt te? Können Sie sich auf russisch verständigen? Μπορείτε να καταλάβετε τον εαυτό σας στα ρωσικά; Boreíte na katalávete ton eaftó sas sta rosiká? Czy potrafisz zrozumieć się po rosyjsku? Вы можете понять себя по-русски? Vy mozhete ponyat' sebya po-russki?
72 Can you express your meaning in Russian? Pouvez-vous exprimer votre sens en russe? Você pode expressar seu significado em russo? ¿Puedes expresar tu significado en ruso? Puoi esprimere il tuo significato in russo? Russian exprimere quod tu vis esse? Können Sie Ihre Bedeutung auf Russisch ausdrücken? Μπορείτε να εκφράσετε το νόημά σας στα ρωσικά; Boreíte na ekfrásete to nóimá sas sta rosiká? Czy możesz wyrazić swoje znaczenie po rosyjsku? Вы можете выразить свое значение по-русски? Vy mozhete vyrazit' svoye znacheniye po-russki?
73 She couldn't make herself heard above the noise of the traffic Elle ne pouvait pas se faire entendre au-dessus du bruit de la circulation Ela não podia se fazer ouvir acima do barulho do trânsito No podía hacerse oír por encima del ruido del tráfico. Non riusciva a farsi sentire al di sopra del rumore del traffico Astraea quæ non audivit vocem super negotiationis Sie konnte sich über den Lärm des Verkehrs nicht Gehör verschaffen Δεν μπορούσε να ακουστεί πάνω από το θόρυβο της κυκλοφορίας Den boroúse na akousteí páno apó to thóryvo tis kykloforías Nie mogła się usłyszeć ponad hałasem ruchu Она не могла заставить себя услышать над шумом уличного движения Ona ne mogla zastavit' sebya uslyshat' nad shumom ulichnogo dvizheniya
74 The vehicle is very noisy, such as the inability to hear her voice Le véhicule est très bruyant, comme l'incapacité d'entendre sa voix O veículo é muito barulhento, como a incapacidade de ouvir a voz dela El vehículo es muy ruidoso, como la incapacidad de escuchar su voz. Il veicolo è molto rumoroso, come l'incapacità di ascoltare la sua voce Tumultum vehicles sicut impossibile est ut quis audierit vocem eius Das Fahrzeug ist sehr laut, wie die Unfähigkeit, ihre Stimme zu hören Το όχημα είναι πολύ θορυβώδες, όπως η αδυναμία να ακούσει τη φωνή του To óchima eínai polý thoryvódes, ópos i adynamía na akoúsei ti foní tou Pojazd jest bardzo głośny, na przykład niezdolność do usłyszenia jej głosu Автомобиль очень шумный, например неспособность слышать ее голос Avtomobil' ochen' shumnyy, naprimer nesposobnost' slyshat' yeye golos
75 She can't hear her voice above the traffic noise Elle ne peut pas entendre sa voix au-dessus du bruit de la circulation Ela não consegue ouvir sua voz acima do barulho do trânsito No puede oír su voz por encima del ruido del tráfico. Non riesce a sentire la sua voce al di sopra del rumore del traffico Et non audiunt vocem in traffic strepitu suo Sie kann ihre Stimme über dem Verkehrslärm nicht hören Δεν ακούει τη φωνή της πάνω από το θόρυβο της κυκλοφορίας Den akoúei ti foní tis páno apó to thóryvo tis kykloforías Nie słyszy głosu ponad hałasem ulicznym Она не может слышать ее голос над шумом уличного движения Ona ne mozhet slyshat' yeye golos nad shumom ulichnogo dvizheniya
76 The terrorists made it known that tourists would be targeted Les terroristes ont fait savoir que les touristes seraient visés Os terroristas divulgaram que os turistas seriam alvos Los terroristas dieron a conocer que los turistas serían atacados. I terroristi hanno fatto sapere che i turisti sarebbero stati presi di mira Quod virorum sicariorum fecit illud, notum potest esse viatores quod targeted Die Terroristen machten bekannt, dass Touristen ins Visier genommen würden Οι τρομοκράτες το έκαναν γνωστό ότι οι τουρίστες θα ήταν στοχευμένοι Oi tromokrátes to ékanan gnostó óti oi tourístes tha ítan stochevménoi Terroryści dali do zrozumienia, że ​​celem będą turyści Террористы дали понять, что туристы будут преследоваться Terroristy dali ponyat', chto turisty budut presledovat'sya
77 Terrorists claim that tourists will be the target of their attacks Les terroristes affirment que les touristes seront la cible de leurs attaques Terroristas afirmam que turistas serão alvo de seus ataques Los terroristas afirman que los turistas serán el blanco de sus ataques. I terroristi sostengono che i turisti saranno il bersaglio dei loro attacchi Visitors et declaravit de terroristis impetus in scopum Terroristen behaupten, dass Touristen das Ziel ihrer Angriffe sein werden Οι τρομοκράτες ισχυρίζονται ότι οι τουρίστες θα είναι ο στόχος των επιθέσεων τους Oi tromokrátes ischyrízontai óti oi tourístes tha eínai o stóchos ton epithéseon tous Terroryści twierdzą, że celem ataków będą turyści Террористы утверждают, что целью нападений станут туристы Terroristy utverzhdayut, chto tsel'yu napadeniy stanut turisty
78 Terrorists tell tourists that they will become targets Les terroristes disent aux touristes qu'ils vont devenir des cibles Terroristas dizem aos turistas que eles se tornarão alvos Los terroristas dicen a los turistas que se convertirán en objetivos. I terroristi dicono ai turisti che diventeranno bersagli Certiorem peregrinatores potest targeted mos virorum sicariorum Terroristen sagen Touristen, dass sie Ziele werden Οι τρομοκράτες λένε στους τουρίστες ότι θα γίνουν στόχοι Oi tromokrátes léne stous tourístes óti tha gínoun stóchoi Terroryści mówią turystom, że staną się celem Террористы говорят туристам, что они станут мишенями Terroristy govoryat turistam, chto oni stanut mishenyami
79 To cause sb/sth to do sth Faire faire qc à qc Para fazer sb / sth fazer sth Para hacer que algn / algo haga algo Per fare in modo che sb / sth faccia sth causa, ut si / Ynskt mál facere Ynskt mál: Jdn / etw veranlassen, etw zu tun Να προκαλεί sb / sth να κάνει sth Na prokaleí sb / sth na kánei sth Aby wywołać sb / sth Чтобы заставить sb / sth делать что-то Chtoby zastavit' sb / sth delat' chto-to
80 Make Faire Fazer Hacer La richiesta di conferma; fare Hortantibus; facit Machen Κάνε Káne Zrób Побуждение, что делает Pobuzhdeniye, chto delayet
81 She always makes me laugh Elle me fait toujours rire Ela sempre me faz rir Ella siempre me hace reir Mi fa sempre ridere Et semper rideat me Sie bringt mich immer zum Lachen Μου κάνει πάντα να γελάω Mou kánei pánta na geláo Zawsze mnie rozśmiesza Она всегда заставляет меня смеяться Ona vsegda zastavlyayet menya smeyat'sya
82 She always makes me laugh Elle me fait toujours rire Ela sempre me faz rir Ella siempre me hace reir Mi fa sempre ridere Et semper rideat me Sie bringt mich immer zum Lachen Μου κάνει πάντα να γελάω Mou kánei pánta na geláo Zawsze mnie rozśmiesza Она всегда заставляет меня смеяться Ona vsegda zastavlyayet menya smeyat'sya
83 She always makes me laugh Elle me fait toujours rire Ela sempre me faz rir Ella siempre me hace reir Mi fa sempre ridere Et semper rideat me Sie bringt mich immer zum Lachen Μου κάνει πάντα να γελάω Mou kánei pánta na geláo Zawsze mnie rozśmiesza Она всегда заставляет меня смеяться Ona vsegda zastavlyayet menya smeyat'sya
84 This dress makes me look fat Cette robe me fait grossir Este vestido me faz parecer gorda Este vestido me hace ver gorda Questo vestito mi fa sembrare grasso Hoc habitu facit adipem respice me Dieses Kleid lässt mich fett aussehen Αυτό το φόρεμα με κάνει να φαίνω λίπος Aftó to fórema me kánei na faíno lípos Ta sukienka sprawia, że ​​wyglądam grubo Это платье заставляет меня выглядеть толстой Eto plat'ye zastavlyayet menya vyglyadet' tolstoy
85 I am wearing this clothes. Je porte ces vêtements. Eu estou vestindo essa roupa. Estoy usando esta ropa. Sto indossando questi vestiti. Et hoc habitu erat et adipem vestitos Ich trage diese Kleidung. Φοράω αυτά τα ρούχα. Foráo aftá ta roúcha. Mam na sobie te ubrania. Я ношу эту одежду. YA noshu etu odezhdu.
86 What makes you say that (why do you think so)? Qu'est-ce qui vous fait dire ça (pourquoi pensez-vous)? O que te faz dizer isso (por que você acha isso)? ¿Qué te hace decir eso (por qué piensas eso)? Cosa ti fa dire che (perché la pensi così)? Quod facit dicunt quod (quare enim non puto)? Warum sagst du das? Τι σε κάνει να πεις αυτό (γιατί το νομίζεις); Ti se kánei na peis aftó (giatí to nomízeis)? Co sprawia, że ​​tak mówisz (dlaczego tak uważasz)? Что заставляет вас так говорить (почему вы так думаете)? Chto zastavlyayet vas tak govorit' (pochemu vy tak dumayete)?
87 Why did you say that? Pourquoi dites-vous cela? Por que você está dizendo isso? ¿Por qué dices esto? Perché stai dicendo questo? Quare hoc dicis? Warum sagst du das? Γιατί το λέτε αυτό; Giatí to léte aftó? Dlaczego to mówisz? Почему ты это говоришь? Pochemu ty eto govorish'?
88 What makes you say this (why do you think so)? Qu'est-ce qui vous fait dire cela (pourquoi pensez-vous)? O que te faz dizer isso (por que você acha isso)? ¿Qué te hace decir esto (por qué piensas eso)? Cosa ti fa dire questo (perché la pensi così)? Quod facit dico (ne quid putes)? Warum sagst du das? Τι σε κάνει να πεις αυτό (γιατί το νομίζεις); Ti se kánei na peis aftó (giatí to nomízeis)? Co sprawia, że ​​tak mówisz (dlaczego tak uważasz)? Что заставляет вас говорить это (почему вы так думаете)? Chto zastavlyayet vas govorit' eto (pochemu vy tak dumayete)?
89 Nothing will make me change my mind. Rien ne me fera changer d'avis. Nada vai me fazer mudar de ideia. Nada me hará cambiar de opinión. Niente mi farà cambiare idea. nil me paeniteat me mali quod ego faciam. Nichts wird mich dazu bringen, meine Meinung zu ändern. Τίποτα δεν θα με κάνει να αλλάξω γνώμη. Típota den tha me kánei na alláxo gnómi. Nic nie sprawi, że zmienię zdanie. Ничто не заставит меня передумать. Nichto ne zastavit menya peredumat'.
90 Park can't change my mind. Park ne peut pas changer d'avis. Park não pode mudar de ideia. El parque no puede cambiar de opinión. Park non può cambiare idea. Parcum eam uxorem et non poterit convertere anima mea Park kann meine Meinung nicht ändern. Πάρκο δεν μπορεί να αλλάξει γνώμη. Párko den boreí na alláxei gnómi. Park nie może zmienić zdania. Парк не может передумать. Park ne mozhet peredumat'.
91 ~sth of sb/sth /~ sth sth to cause sb/sth to be or become sth ~ qc de qc / qc / ~ qc de qch / qc ~ sth de sb / sth / ~ sth sth para fazer sb / sth ser ou tornar-se sth ~ Algo de algo sb / sth / ~ algo para causar sb / sth a ser o convertirse en algo ~ sth di sb / sth / ~ sth sth per far sì che sb / sth sia o diventi sth * Ynskt mál: et si / q /, ut faciam Ynskt mál: * Ynskt mál: si / Ynskt mál esse vel facti Ynskt mál: etw von jdm / etw / etw veranlassen, dass jdm / etw etw ist oder wird ~ sth του sb / sth / ~ sth sth για να προκαλέσει sb / sth να γίνει ή να γίνει sth ~ sth tou sb / sth / ~ sth sth gia na prokalései sb / sth na gínei í na gínei sth ~ sth of sb / sth / ~ sth sth, aby sprawić, że sb / sth będzie lub stać się czymś ~ sh sb / sth / ~ sth sth, чтобы sb / sth был или стал чем-то ~ sh sb / sth / ~ sth sth, chtoby sb / sth byl ili stal chem-to
92 Become Devenir Tornar-se Convertirse Per diventare, per diventare il Ad facti sunt: ​​facti sunt ut Zu werden, werden die Γίνετε Gínete Zostań Для того, чтобы стать, чтобы стать Dlya togo, chtoby stat', chtoby stat'
93 This isn’t very important,I don’t want to make an issue of it Ce n’est pas très important, je ne veux pas en faire un problème Isso não é muito importante, eu não quero fazer um problema Esto no es muy importante, no quiero hacer un problema al respecto Questo non è molto importante, non voglio farne un problema hoc est non ipsum amet, nolo ut proventus est ex eo Dies ist nicht sehr wichtig, ich möchte es nicht zur Sprache bringen Αυτό δεν είναι πολύ σημαντικό, δεν θέλω να το θέσω Aftó den eínai polý simantikó, den thélo na to théso To nie jest ważne, nie chcę tego robić Это не очень важно, я не хочу говорить об этом Eto ne ochen' vazhno, ya ne khochu govorit' ob etom
94 This is not important; I don't want to take it seriously. Ce n'est pas important, je ne veux pas le prendre au sérieux. Isso não é importante, não quero levar isso a sério. Esto no es importante, no quiero tomarlo en serio. Questo non è importante, non voglio prenderlo sul serio. Non multum refert, ut graviter filios nolo Das ist nicht wichtig, ich möchte es nicht ernst nehmen. Αυτό δεν είναι σημαντικό · δεν θέλω να το λάβω σοβαρά υπόψη. Aftó den eínai simantikó : den thélo na to lávo sovará ypópsi. To nie jest ważne, nie chcę brać tego na poważnie. Это не важно, я не хочу принимать это всерьез. Eto ne vazhno, ya ne khochu prinimat' eto vser'yez.
95 Don’t make a habit of it Ne prenez pas l’habitude Não faça disso um hábito No hagas un hábito de ello. Non prendere l'abitudine Ne sit habitus Gewöhne es dir nicht an Μην το κάνετε συνήθεια Min to kánete synítheia Nie rób tego Не заводите это Ne zavodite eto
96 Don't get into the habit Ne prenez pas l'habitude Não entre no hábito No entrar en el habito Non prendere l'abitudine fac habitus Gewöhne dich nicht an Μην μπαίνετε στη συνήθεια Min baínete sti synítheia Nie wdawaj się w nawyk Не заводи привычку Ne zavodi privychku
97 You’ve made a terrible mess of this job Vous avez fait un gâchis terrible avec ce travail Você fez uma bagunça terrível nesse trabalho Has hecho un lío terrible de este trabajo Hai fatto un pasticcio terribile di questo lavoro Tu huius officium est a terribilis pulmentum Sie haben diesen Job fürchterlich durcheinander gebracht Έχετε κάνει μια τρομερή αναστάτωση αυτής της δουλειάς Échete kánei mia tromerí anastátosi aftís tis douleiás Zrobiłeś straszny bałagan w tej pracy Вы сделали ужасный беспорядок этой работы Vy sdelali uzhasnyy besporyadok etoy raboty
98 You made a mess of this thing. Vous avez fait un gâchis de cette chose. Você fez uma bagunça dessa coisa. Hiciste un lío de esta cosa. Hai fatto un casino di questa cosa. Et factum est hoc ex filios pulmentum Du hast dieses Ding durcheinander gebracht. Κάνατε χάλια από αυτό το πράγμα. Kánate chália apó aftó to prágma. Zrobiłeś z tego bałagan. Вы сделали беспорядок этой вещи. Vy sdelali besporyadok etoy veshchi.
99 You made this job a mess. Vous avez fait de ce travail un gâchis. Você fez este trabalho uma bagunça. Hiciste este trabajo un desastre. Hai reso questo lavoro un casino. Et factum est pulmentum ad officium .. Du hast diesen Job zu einem Chaos gemacht. Κάνατε χάος αυτή τη δουλειά. Kánate cháos aftí ti douleiá. Zrobiłeś tę robotę bałaganem. Вы сделали эту работу беспорядком. Vy sdelali etu rabotu besporyadkom.
100 It’s important to try and make something of(achieve sth in) your life Il est important d’essayer de faire quelque chose de votre vie É importante tentar fazer algo da sua vida Es importante tratar de hacer algo de (lograr algo) en tu vida È importante provare a fare qualcosa (raggiungi la tua vita) Gravis ea experior ut aliquid est (per Ynskt mál consequi) vita tua Es ist wichtig, dass Sie versuchen, etwas aus Ihrem Leben zu machen (etwas zu erreichen) Είναι σημαντικό να προσπαθήσετε να κάνετε κάτι για να πετύχετε τη ζωή σας Eínai simantikó na prospathísete na kánete káti gia na petýchete ti zoí sas Ważne jest, aby spróbować czegoś (osiągnąć coś w życiu) Важно попытаться сделать что-то из своей жизни Vazhno popytat'sya sdelat' chto-to iz svoyey zhizni
  It’s important to have something in your life. C’est important d’avoir quelque chose dans votre vie. É importante ter algo em sua vida. Es importante tener algo en tu vida. È importante avere qualcosa nella tua vita. Ad id efficiendum aliquid est in vita, ut Aliquam sit amet Es ist wichtig, etwas in Ihrem Leben zu haben. Είναι σημαντικό να έχετε κάτι στη ζωή σας. Eínai simantikó na échete káti sti zoí sas. Ważne jest, aby mieć coś w swoim życiu. Важно иметь что-то в своей жизни. Vazhno imet' chto-to v svoyey zhizni.
102 It is important to try to do something for your life. Il est important d'essayer de faire quelque chose pour votre vie. É importante tentar fazer algo pela sua vida. Es importante tratar de hacer algo por tu vida. È importante provare a fare qualcosa per la tua vita. Est momenti ad experiri aliquid in anima. Es ist wichtig zu versuchen, etwas für Ihr Leben zu tun. Είναι σημαντικό να προσπαθήσετε να κάνετε κάτι για τη ζωή σας. Eínai simantikó na prospathísete na kánete káti gia ti zoí sas. Ważne jest, aby spróbować zrobić coś dla swojego życia. Важно попытаться сделать что-то для своей жизни. Vazhno popytat'sya sdelat' chto-to dlya svoyey zhizni.
103 We'll make a tennis player of you yet Nous allons faire un joueur de tennis de vous encore Nós vamos fazer um tenista de você ainda Ya te haremos un jugador de tenis. Faremo ancora un giocatore di tennis Nos tamen Faciam ut a tennis ludio ludius de vobis Wir machen noch einen Tennisspieler aus dir Θα κάνουμε ακόμη έναν παίκτη τένις Tha kánoume akómi énan paíkti ténis Zrobimy z ciebie tenisistę Мы сделаем из вас еще теннисиста My sdelayem iz vas yeshche tennisista
104 One day, one day, we will make you a tennis player. Un jour, un jour, nous ferons de vous une joueuse de tennis. Um dia, um dia, faremos de você um tenista. Un día, un día, te haremos un jugador de tenis. Un giorno, un giorno, faremo di te un tennista. Citius vel post, nos tibi become a tennis ludio Eines Tages, eines Tages werden wir Sie zum Tennisspieler machen. Μια μέρα, μια μέρα, θα σας κάνουμε παίκτη τενίστας. Mia méra, mia méra, tha sas kánoume paíkti tenístas. Pewnego dnia zrobimy z ciebie tenisistę. Однажды, однажды мы сделаем тебя теннисистом. Odnazhdy, odnazhdy my sdelayem tebya tennisistom.
105 I made painting the house my project for the summer J'ai fait peindre la maison mon projet pour l'été Eu fiz a pintura da casa meu projeto para o verão Hice pintando la casa mi proyecto para el verano. Ho fatto dipingere la casa il mio progetto per l'estate Facti sunt mihi in domum pingis project est aestas Ich habe das Haus zu meinem Projekt für den Sommer gemacht Έκανα ζωγραφική το σπίτι το έργο μου για το καλοκαίρι Ékana zografikí to spíti to érgo mou gia to kalokaíri Zrobiłem malowanie domu moim projektem na lato Я сделал покраску дома своим проектом на лето YA sdelal pokrasku doma svoim proyektom na leto
106 I painted the house again, this is my summer project. J'ai repeint la maison, c'est mon projet d'été. Eu pintei a casa de novo, este é o meu projeto de verão. Volví a pintar la casa, este es mi proyecto de verano. Ho dipinto di nuovo la casa, questo è il mio progetto estivo. Domus iterum pictus, hoc project est aestas Ich habe das Haus wieder gestrichen, das ist mein Sommerprojekt. Έχω ζωγραφίσει ξανά το σπίτι, αυτό είναι το καλοκαιρινό μου έργο. Écho zografísei xaná to spíti, aftó eínai to kalokairinó mou érgo. Ponownie namalowałem dom, to mój letni projekt. Я снова покрасил дом, это мой летний проект. YA snova pokrasil dom, eto moy letniy proyekt.
107 I drew my project for this house in the summer. J'ai dessiné mon projet pour cette maison en été. Eu desenhei meu projeto para esta casa no verão. Dibujé mi proyecto para esta casa en el verano. Ho disegnato il mio progetto per questa casa in estate. In aestate et circumlevisti stibio hoc project domum meam Ich habe mein Projekt für dieses Haus im Sommer gezeichnet. Σχεδίασα το έργο μου για αυτό το σπίτι το καλοκαίρι. Schedíasa to érgo mou gia aftó to spíti to kalokaíri. Mój projekt dla tego domu narysowałem latem. Я нарисовал свой проект для этого дома летом. YA narisoval svoy proyekt dlya etogo doma letom.
108 She made it her business to find out who was responsible Elle s'est fait un devoir de savoir qui était responsable Ela fez o seu negócio para descobrir quem era responsável Ella se encargó de averiguar quién era el responsable. Ha fatto il suo lavoro per scoprire chi era responsabile Ea res fecit illud, ut ex ea quae fuit author Sie machte es sich zur Aufgabe herauszufinden, wer dafür verantwortlich war Έκανε την επιχείρησή της να ανακαλύψει ποιος ήταν υπεύθυνος Ékane tin epicheírisí tis na anakalýpsei poios ítan ypéfthynos Udało jej się dowiedzieć, kto jest odpowiedzialny Она сделала своим делом выяснить, кто был ответственным Ona sdelala svoim delom vyyasnit', kto byl otvetstvennym
109 She must be clear about who is responsible. Elle doit savoir qui est responsable. Ela deve ser clara sobre quem é responsável. Ella debe tener claro quién es el responsable. Deve essere chiara su chi è responsabile. Et debet in fine scilicet Yao qui reus est. Sie muss sich darüber im Klaren sein, wer verantwortlich ist. Πρέπει να είναι σαφής για το ποιος είναι υπεύθυνος. Prépei na eínai safís gia to poios eínai ypéfthynos. Musi mieć jasność co do tego, kto jest odpowiedzialny. Она должна быть ясно, кто несет ответственность. Ona dolzhna byt' yasno, kto neset otvetstvennost'.
110 In order to find out who is responsible, she started doing business. Pour savoir qui est responsable, elle a commencé à faire des affaires. Para descobrir quem é o responsável, ela começou a fazer negócios. Para averiguar quién es responsable, ella comenzó a hacer negocios. Per scoprire chi è responsabile, ha iniziato a fare affari. Ut invenias e cuius est, et incepit facere negotium Um herauszufinden, wer dafür verantwortlich ist, begann sie, Geschäfte zu machen. Προκειμένου να διαπιστώσει ποιος είναι υπεύθυνος, άρχισε να ασχολείται. Prokeiménou na diapistósei poios eínai ypéfthynos, árchise na ascholeítai. Aby dowiedzieć się, kto jest odpowiedzialny, zaczęła robić interesy. Чтобы выяснить, кто за это отвечает, она начала заниматься бизнесом. Chtoby vyyasnit', kto za eto otvechayet, ona nachala zanimat'sya biznesom.
111 a decision/guess/comment,etc une décision / devinette / commentaire, etc uma decisão / palpite / comentário, etc una decisión / conjetura / comentario, etc. una decisione / ipotesi / commento, ecc ad arbitrium / coniecto / comment, etc. eine Entscheidung / Vermutung / Kommentar usw μια απόφαση / εικασία / σχόλιο κλπ mia apófasi / eikasía / schólio klp decyzja / zgadywanie / komentarz itp решение / предположение / комментарий и т. д. resheniye / predpolozheniye / kommentariy i t. d.
112 Decide, guess, comment, etc. Décidez, devinez, commentez, etc. Decida, adivinhe, comente etc. Decidir, adivinar, comentar, etc. Decidi, indovina, commenta, ecc. Consilium, speculatio comments, etc. Entscheide, rate, kommentiere, etc. Αποφασίστε, μαντέψτε, σχολιάστε, κλπ. Apofasíste, mantépste, scholiáste, klp. Zdecyduj, zgadnij, skomentuj itd. Решите, угадайте, прокомментируйте и т. Д. Reshite, ugadayte, prokommentiruyte i t. D.
113 a decision, guess, comment, etc. to decide, guess, etc. sth une décision, deviner, commenter, etc. décider, deviner, etc. uma decisão, palpite, comentário, etc. para decidir, adivinhar etc. una decisión, conjetura, comentario, etc. para decidir, conjeturar, etc. una decisione, indovinare, commentare, ecc. per decidere, indovinare, ecc. sth ad arbitrium: suspicione prospexi comment, etc. decernere, coniecto, etc. Ynskt mál: eine Entscheidung treffen, raten, kommentieren usw. etw μια απόφαση, μαντέψτε, σχολιάστε, κλπ. για να αποφασίσετε, να μαντέψετε, κ.λπ. mia apófasi, mantépste, scholiáste, klp. gia na apofasísete, na mantépsete, k.lp. decyzja, zgadnij, skomentuj itd., aby zdecydować, zgadnąć itd решение, предположение, комментарий и т. д. решение, предположение и т. д. resheniye, predpolozheniye, kommentariy i t. d. resheniye, predpolozheniye i t. d.
114 Do, go out (decision, estimate, etc.) Sortez (décision, estimation, etc.) Faça, saia (decisão, estimativa, etc.) Hacer, salir (decisión, presupuesto, etc.) Fai, esci (decisione, stima, ecc.) Ut faciam ut in (arbitrium, estimate, etc.) Machen Sie, gehen Sie aus (Entscheidung, Schätzung, etc.) Κάνετε, βγαίνετε (απόφαση, εκτίμηση, κ.λπ.) Kánete, vgaínete (apófasi, ektímisi, k.lp.) Zrób, wychodź (decyzja, szacunek itp.) Есть, выходить (решение, оценка и т. Д.) Yest', vykhodit' (resheniye, otsenka i t. D.)
115 Come on! it’s time we made a start Allez, il est temps de commencer Vamos lá, é hora de começarmos Vamos, es hora de que comencemos Andiamo, è ora che iniziamo Venite ad eam, suus 'vicis ut satus fecit Komm schon, es ist Zeit, einen Anfang zu machen Ελάτε! Ήρθε η ώρα να ξεκινήσουμε Eláte! Írthe i óra na xekinísoume Chodź! Czas zacząć Давай! Пора нам начать Davay! Pora nam nachat'
116 Hurry up! We should leave. Dépêche-toi, on devrait partir. Apresse-se, devemos ir embora. ¡Date prisa! Deberíamos irnos. Sbrigati, dovremmo andarcene. Veni ad nos relinquere Beeil dich, wir sollten gehen. Γρήγορα! Πρέπει να φύγουμε. Grígora! Prépei na fýgoume. Pospiesz się, powinniśmy odejść. Спешите! Мы должны уйти. Speshite! My dolzhny uyti.
117 Make can be used in this way with a number of different nouns. These expressions are included at the entry for each noun Make peut être utilisé de cette manière avec un certain nombre de noms différents. Ces expressions sont incluses à l’entrée pour chaque nom. Make pode ser usado dessa maneira com vários substantivos diferentes.Estas expressões são incluídas na entrada de cada substantivo Make se puede utilizar de esta manera con varios nombres diferentes. Estas expresiones se incluyen en la entrada de cada nombre. Make può essere usato in questo modo con un numero di nomi diversi: queste espressioni sono incluse nella voce per ciascun nome Aeterna fac cum sic non potest esse in diversis nominibus et numero. Haec illa quae includitur inter se noti ad nomen Make kann auf diese Weise mit einer Reihe verschiedener Substantive verwendet werden. Diese Ausdrücke sind am Eintrag für jedes Substantiv enthalten Το make μπορεί να χρησιμοποιηθεί με αυτόν τον τρόπο με μια σειρά διαφορετικών ουσιαστικών. Αυτές οι εκφράσεις περιλαμβάνονται στην καταχώρηση για κάθε ουσιαστικό To make boreí na chrisimopoiitheí me aftón ton trópo me mia seirá diaforetikón ousiastikón. Aftés oi ekfráseis perilamvánontai stin katachórisi gia káthe ousiastikó Marka może być użyta w ten sposób z wieloma różnymi rzeczownikami, które są ujęte w pozycji dla każdego rzeczownika Таким образом, make может использоваться с несколькими разными существительными. Эти выражения включены в запись для каждого существительного Takim obrazom, make mozhet ispol'zovat'sya s neskol'kimi raznymi sushchestvitel'nymi. Eti vyrazheniya vklyucheny v zapis' dlya kazhdogo sushchestvitel'nogo
118 Make Faire Fazer Hacer fare fac Machen Κάνε Káne Zrób сделать sdelat'
119 Can be used in conjunction with many nouns, and the expressions are listed under the relevant noun terms. Peut être utilisé avec plusieurs noms, et les expressions sont répertoriées sous les termes nominaux pertinents. Pode ser usado em conjunto com muitos substantivos, e as expressões são listadas sob os termos nominais relevantes. Se pueden utilizar junto con muchos nombres, y las expresiones se enumeran bajo los términos del nombre relevante. Può essere usato in congiunzione con molti nomi e le espressioni sono elencate sotto i termini sostantivi rilevanti. Et hoc non potest esse ex pluribus nominibus, ad modum actus pertinet ad terminum enumerantur sub ingressum Kann in Verbindung mit vielen Substantiven verwendet werden und die Ausdrücke werden unter den relevanten Substantivbegriffen aufgelistet. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με πολλά ουσιαστικά, και οι εκφράσεις παρατίθενται κάτω από τους σχετικούς ουσιαστικούς όρους. Boreí na chrisimopoiitheí se syndyasmó me pollá ousiastiká, kai oi ekfráseis paratíthentai káto apó tous schetikoús ousiastikoús órous. Może być używany w połączeniu z wieloma rzeczownikami, a wyrażenia są wymienione pod odpowiednimi terminami rzeczowników. Может использоваться в сочетании со многими существительными, а выражения перечислены под соответствующими именными терминами. Mozhet ispol'zovat'sya v sochetanii so mnogimi sushchestvitel'nymi, a vyrazheniya perechisleny pod sootvetstvuyushchimi imennymi terminami.
120 Force La force Force Fuerza forza impetu Kraft Δύναμη Dýnami Siła сила sila
121 force La force Force Fuerza forza impetu Kraft Δύναμη Dýnami Siła сила sila
122 To force sb to do sth Forcer qn à faire qc Para forçar sb a fazer sth Forzar a alguien a hacer algo Per forzare sb a fare sth ad opprimere si facere Ynskt mál: Jdn zwingen, etw. Zu tun Για να αναγκάσει τον sb να κάνει sth Gia na anankásei ton sb na kánei sth Aby zmusić kogoś do zrobienia czegoś Заставить кого-то делать Zastavit' kogo-to delat'
123 Forced Forcé Forçado Forzado Forza; la coercizione Vim, coactione Gezwungen Αναγκασμένος Anankasménos Wymuszony Сила, принуждение Sila, prinuzhdeniye
124 They make me repeat the whole story Ils me font répéter toute l'histoire Eles me fazem repetir toda a história Me hacen repetir toda la historia. Mi fanno ripetere tutta la storia Dicam totam faciunt Sie lassen mich die ganze Geschichte wiederholen Με κάνουν να επαναλαμβάνω ολόκληρη την ιστορία Me kánoun na epanalamváno olókliri tin istoría Sprawiają, że powtarzam całą historię Они заставляют меня повторить всю историю Oni zastavlyayut menya povtorit' vsyu istoriyu
125 They don’t let me repeat the whole incident. Ils ne me laissent pas répéter tout l’incident. Eles não me deixam repetir todo o incidente. No me dejan repetir todo el incidente. Non mi permettono di ripetere l'intero incidente. Nonne haec omnia Dicam Sie lassen mich nicht den ganzen Vorfall wiederholen. Δεν με επιτρέπουν να επαναλάβω το όλο περιστατικό. Den me epitrépoun na epanalávo to ólo peristatikó. Nie pozwalają mi powtórzyć całego incydentu. Они не позволяют мне повторить весь инцидент. Oni ne pozvolyayut mne povtorit' ves' intsident.
126 They let me repeat the whole story Ils m'ont laissé répéter toute l'histoire Eles me deixam repetir toda a história Me dejan repetir toda la historia. Mi lasciano ripetere l'intera storia Non me totum repetere fabula Sie ließen mich die ganze Geschichte wiederholen Με επιτρέπουν να επαναλάβω ολόκληρη την ιστορία Me epitrépoun na epanalávo olókliri tin istoría Pozwolili mi powtórzyć całą historię Они позволили мне повторить всю историю Oni pozvolili mne povtorit' vsyu istoriyu
127 She must be made to comply with the rules. Elle doit être faite pour se conformer aux règles. Ela deve ser feita para cumprir as regras. Ella debe ser hecha para cumplir con las reglas. Deve essere fatta per rispettare le regole. Et factum sit ad propinquos meos et praecepta. Sie muss dazu gebracht werden, die Regeln einzuhalten. Πρέπει να συμμορφωθεί με τους κανόνες. Prépei na symmorfotheí me tous kanónes. Musi być zmuszona do przestrzegania zasad. Она должна быть сделана, чтобы соответствовать правилам. Ona dolzhna byt' sdelana, chtoby sootvetstvovat' pravilam.
128 Must let her follow the rules Doit la laisser suivre les règles Deve deixá-la seguir as regras Debe dejarla seguir las reglas Deve lasciarle seguire le regole Et licet necesse sit sequi praecepta Muss sie die Regeln befolgen lassen Πρέπει να την αφήσει να ακολουθήσει τους κανόνες Prépei na tin afísei na akolouthísei tous kanónes Musi pozwolić jej przestrzegać zasad Должен позволить ей следовать правилам Dolzhen pozvolit' yey sledovat' pravilam
129 She must abide by the rules Elle doit respecter les règles Ela deve respeitar as regras Ella debe cumplir con las reglas. Lei deve rispettare le regole Et necesse est sequi praecepta Sie muss sich an die Regeln halten Πρέπει να τηρεί τους κανόνες Prépei na tireí tous kanónes Musi przestrzegać zasad Она должна соблюдать правила Ona dolzhna soblyudat' pravila
130 This pattern is only used in the passive. Ce modèle n'est utilisé que dans le passif. Esse padrão é usado apenas no passivo. Este patrón solo se utiliza en el pasivo. Questo modello è usato solo nel passivo. Haec comparatio non est in intellectu passivo adhibetur. Dieses Muster wird nur im passiven verwendet. Αυτό το μοτίβο χρησιμοποιείται μόνο στο παθητικό. Aftó to motívo chrisimopoieítai móno sto pathitikó. Ten wzór jest używany tylko w pasywnym. Этот шаблон используется только в пассиве. Etot shablon ispol'zuyetsya tol'ko v passive.
131 This sentence pattern is only used for passive voice Ce modèle de phrase est utilisé uniquement pour la voix passive Este padrão de frase é usado apenas para voz passiva Este patrón de oración solo se usa para voz pasiva Questo modello di frase è usato solo per la voce passiva Haec sententia non est in intellectu passivo Dieses Satzmuster wird nur für passive Sprache verwendet Αυτό το μοτίβο προτάσεων χρησιμοποιείται μόνο για παθητική φωνή Aftó to motívo protáseon chrisimopoieítai móno gia pathitikí foní Ten wzór zdania jest używany tylko dla biernego głosu Этот шаблон предложения используется только для пассивного голоса Etot shablon predlozheniya ispol'zuyetsya tol'ko dlya passivnogo golosa
132 He never cleans his room and his mother never tries to make him. Il ne nettoie jamais sa chambre et sa mère n'essaye jamais de le faire. Ele nunca limpa seu quarto e sua mãe nunca tenta fazê-lo. Él nunca limpia su habitación y su madre nunca trata de hacerlo. Non pulisce mai la sua stanza e sua madre non cerca mai di farlo. Et nusquam locus, et matrem ejus, emundat non quum eum. Er reinigt niemals sein Zimmer und seine Mutter versucht niemals, ihn dazu zu bringen. Ποτέ δεν καθαρίζει το δωμάτιό του και η μητέρα του δεν προσπαθεί ποτέ να τον κάνει. Poté den katharízei to domátió tou kai i mitéra tou den prospatheí poté na ton kánei. Nigdy nie sprząta swojego pokoju, a matka nigdy go nie próbuje. Он никогда не убирает свою комнату, и его мать никогда не пытается сделать его. On nikogda ne ubirayet svoyu komnatu, i yego mat' nikogda ne pytayetsya sdelat' yego.
133 He never cleans up his room, and his mother never asks him to clean up. Il ne nettoie jamais sa chambre et sa mère ne lui demande jamais de ranger ses affaires. Ele nunca limpa seu quarto, e sua mãe nunca lhe pede para limpar. Nunca limpia su habitación, y su madre nunca le pide que limpie. Non pulisce mai la sua stanza, e sua madre non gli chiede mai di pulire. Numquam Redige cubiculum eius: et rogavit matrem non illi ut exciperent Er räumt nie sein Zimmer auf und seine Mutter bittet ihn nie, aufzuräumen. Ποτέ δεν καθαρίζει το δωμάτιό του και η μητέρα του ποτέ δεν του ζητά να καθαρίσει. Poté den katharízei to domátió tou kai i mitéra tou poté den tou zitá na katharísei. Nigdy nie sprząta swojego pokoju, a jego matka nigdy nie prosi go o sprzątanie. Он никогда не убирает свою комнату, и его мать никогда не просит его убрать. On nikogda ne ubirayet svoyu komnatu, i yego mat' nikogda ne prosit yego ubrat'.
  Represent Représenter Representar Representar rappresentare represent Darstellen Αντιπροσωπεύετε Antiprosopévete Reprezentować представлять predstavlyat'
134 which performed La performance Performance Rendimiento spettacolo show Leistung Απόδοση Apódosi Wydajność шоу shou
135 To represent sb/sth as being or doing sth Représenter qn / qc comme étant ou faisant Para representar sb / sth como sendo ou fazendo sth Para representar a algn / algo como ser o hacer algo Per rappresentare sb / sth come essere o fare sth si exprimere / ut Summa seu Summa Jdn / etw als etwas darstellen, das etwas ist oder tut Για να αντιπροσωπεύει sb / sth σαν να είναι ή να κάνει sth Gia na antiprosopévei sb / sth san na eínai í na kánei sth Reprezentowanie SB / STH jako bycie lub robienie czegoś Представлять sb / sth как существующего или выполняющего sth Predstavlyat' sb / sth kak sushchestvuyushchego ili vypolnyayushchego sth
136 Express Express Expresso Expreso Prestazioni, rappresentazione; per descrivere Euismod; repraesentationem, describere Express Express Express Express Производительность, представление, чтобы описать Proizvoditel'nost', predstavleniye, chtoby opisat'
137 Represents sb / fact or fact Représente sb / fait ou fait Representa sb / fato ou fato Representa sb / hecho o hecho Rappresenta sb / fatto o fatto si / de eo vel pro eo Stellt jdn / Fakt oder Fakt dar Αντιπροσωπεύει sb / γεγονός ή γεγονός Antiprosopévei sb / gegonós í gegonós Reprezentuje fakt lub fakt Представляет сб / факт или факт Predstavlyayet sb / fakt ili fakt
138 You've made my nose too.big(for example in a drawing) Tu as fait mon nez aussi.big (par exemple dans un dessin) Você também fez meu nariz.big (por exemplo, em um desenho) Tú también has hecho mi nariz. Grande (por ejemplo, en un dibujo) Anche tu mi hai fatto il naso.big (per esempio in un disegno) Tu factus nasum too.big (exempli gratia in drawing) Du hast meine Nase auch groß gemacht (zum Beispiel in einer Zeichnung) Έχετε κάνει τη μύτη μου too.big (για παράδειγμα σε ένα σχέδιο) Échete kánei ti mýti mou too.big (gia parádeigma se éna schédio) Zrobiłeś też mój nos.Big (na przykład na rysunku) Ты тоже сделал мой нос. Большой (например, на рисунке) Ty tozhe sdelal moy nos. Bol'shoy (naprimer, na risunke)
139 You painted my nose too big Tu as peint mon nez trop gros Você pintou meu nariz muito grande Me pintaste la nariz demasiado grande Mi hai dipinto il naso troppo grosso Et factus est magnus, nasum Du hast meine Nase zu groß gemalt Έχεις ζωγραφίσει τη μύτη μου πάρα πολύ μεγάλη Écheis zografísei ti mýti mou pára polý megáli Za duży pomalowałeś mój nos Ты нарисовал мой нос слишком большой Ty narisoval moy nos slishkom bol'shoy
140 You made my nose. Large (for example in drawings) Tu as fait mon nez. Grand (par exemple dans les dessins) Você fez meu nariz. Grande (por exemplo, em desenhos) Hiciste mi nariz. Grandes (por ejemplo en dibujos) Mi hai fatto il naso Grande (ad esempio nei disegni) Et factum est, nasum. Large (exampla in drawing) Du hast meine Nase gemacht. Groß (zum Beispiel in Zeichnungen) Μου έκανε τη μύτη. Μεγάλα (για παράδειγμα σε σχέδια) Mou ékane ti mýti. Megála (gia parádeigma se schédia) Zrobiłeś mój nos. Duży (na przykład w rysunkach) Ты сделал мой нос. Большой (например на рисунках) Ty sdelal moy nos. Bol'shoy (naprimer na risunkakh)
141 He makes King Lear a truly tragic figure Il fait du roi Lear une figure véritablement tragique Ele faz do Rei Lear uma figura verdadeiramente trágica Hace del rey Lear una figura verdaderamente trágica. Rende King Lear una figura veramente tragica Qui autem facit veritatem tragicam rex Lear Er macht König Lear zu einer wirklich tragischen Figur Κάνει τον βασιλιά Lear μια πραγματικά τραγική φιγούρα Kánei ton vasiliá Lear mia pragmatiká tragikí figoúra On czyni króla Leara prawdziwie tragiczną postacią Он делает Короля Лира действительно трагической фигурой On delayet Korolya Lira deystvitel'no tragicheskoy figuroy
142 He portrayed King Lear as a true tragic character Il décrivit le roi Lear comme un véritable personnage tragique Ele retratou o rei Lear como um verdadeiro personagem trágico Presentó al Rey Lear como un verdadero personaje trágico. Ha interpretato il re Lear come un vero personaggio tragico Qui repraesentantur vera rex Lear in tragicam Er porträtierte König Lear als einen wahren tragischen Charakter Έγραψε τον βασιλιά Ληρ ως έναν πραγματικό τραγικό χαρακτήρα Égrapse ton vasiliá Lir os énan pragmatikó tragikó charaktíra Przedstawił króla Leara jako prawdziwą tragiczną postać Он изобразил Короля Лира как истинного трагического персонажа On izobrazil Korolya Lira kak istinnogo tragicheskogo personazha
143 Appoint Nommer Nomear Nombrar nominare constituet Termin Διορίστε Dioríste Wyznacz назначать naznachat'
144 appointment Rendez-vous Nomeação Cita appuntamento appointment Termin Διορισμός Diorismós Spotkanie назначение naznacheniye
145 To elect or choose sb as sth Pour élire ou choisir qn Para eleger ou escolher sb como sth Elegir o elegir a alguien como algo Per scegliere o scegliere sb come sth eligere vel eligere quod si Ynskt mál: Jdn als etw wählen oder wählen Για να επιλέξετε ή να επιλέξετε sb ως sth Gia na epiléxete í na epiléxete sb os sth Aby wybrać lub wybrać SB jako sth Избрать или выбрать sb в качестве sth Izbrat' ili vybrat' sb v kachestve sth
146 Election Élection Eleição Elecciones Elezione, selezione, nomina Comitiis legio: tempus Wahl Εκλογή Eklogí Wybory Выборы, отбор, назначение Vybory, otbor, naznacheniye
147 She made him her assistant. Elle l'a fait son assistant. Ela fez dele seu assistente. Ella lo hizo su asistente. Lei gli ha fatto il suo assistente. Et fecit illi adiutor. Sie machte ihn zu ihrem Assistenten. Τον έκανε βοηθό. Ton ékane voithó. Zrobiła go swoim asystentem. Она сделала его своим помощником. Ona sdelala yego svoim pomoshchnikom.
148 She picked him to be her assistant Elle l'a choisi pour être son assistant Ela o escolheu para ser seu assistente Ella lo escogió para ser su asistente Lo ha scelto per essere il suo assistente Et sustulit illum et adiutor illius Sie wählte ihn als ihre Assistentin aus Τον πήρε για να είναι βοηθός της Ton píre gia na eínai voithós tis Wybrała go na swojego asystenta Она выбрала его своим помощником Ona vybrala yego svoim pomoshchnikom
149 Be suitable Être approprié Ser adequado Ser adecuado Sii adatto idoneam esse, Geeignet sein Να είστε κατάλληλοι Na eíste katálliloi Bądź odpowiedni Быть подходящим Byt' podkhodyashchim
150 Suitable for Convenable Adequado Adecuado Fit fit Geeignet Κατάλληλο Katállilo Odpowiednie Fit Fit
151 To become or develop into sth; to be suitable for sth Devenir ou se développer en qch Para se tornar ou desenvolver em sth, para ser adequado para sth Para convertirse o convertirse en algo; ser adecuado para algo Per diventare o svilupparsi in Sth, essere adatti per Sth et facti sunt ut develop in Ynskt mál: ut per idoneam Ynskt mál: Zu etw. Werden oder sich zu etw. Entwickeln Για να γίνει ή να αναπτυχθεί σε sth, να είναι κατάλληλο για sth Gia na gínei í na anaptychtheí se sth, na eínai katállilo gia sth Stać się lub rozwinąć w coś, być odpowiednim dla czegoś Стать или развиваться в чём-либо; Stat' ili razvivat'sya v chom-libo;
152 Become; fit: Devenir en forme: Torne-se adequado: Conviértete en Diventa, in forma: Fieri: nam, Fit werden Γίνετε: ταιριάζουν: Gínete: tairiázoun: Zostań; pasuj: Стать; Stat';
153 She would have made an excellent teacher. Elle aurait fait un excellent professeur. Ela teria feito um excelente professor. Ella hubiera sido una excelente maestra. Lei avrebbe fatto un'insegnante eccellente. Et factum esset optimum magister. Sie wäre eine hervorragende Lehrerin geworden. Θα έκανε έναν εξαιρετικό δάσκαλο. Tha ékane énan exairetikó dáskalo. Zrobiłaby znakomitego nauczyciela. Она бы сделала отличного учителя. Ona by sdelala otlichnogo uchitelya.
154 She could have been an excellent teacher. Elle aurait pu être un excellent professeur. Ela poderia ter sido uma excelente professora. Ella podría haber sido una excelente maestra. Lei avrebbe potuto essere un'insegnante eccellente. Et factus esset summus magister Sie hätte eine ausgezeichnete Lehrerin sein können. Θα μπορούσε να ήταν ένας εξαιρετικός δάσκαλος. Tha boroúse na ítan énas exairetikós dáskalos. Mogła być doskonałym nauczycielem. Она могла бы быть отличным учителем. Ona mogla by byt' otlichnym uchitelem.
155 This room would make a nice office Cette pièce ferait un beau bureau Esta sala faria um bom escritório Esta habitación sería una buena oficina. Questa stanza sarebbe un bel ufficio Hic locus esset a nice officium Dieser Raum würde ein schönes Büro machen Αυτό το δωμάτιο θα έκανε ένα ωραίο γραφείο Aftó to domátio tha ékane éna oraío grafeío Ten pokój byłby ładnym biurem Эта комната будет хорошим офисом Eta komnata budet khoroshim ofisom
156 This room is quite good for office. Cette salle est assez bonne pour le bureau. Esta sala é muito boa para escritório. Esta habitación es bastante buena para la oficina. Questa stanza è abbastanza buona per l'ufficio. De camera fecit a nice officium Dieser Raum eignet sich sehr gut für das Büro. Αυτό το δωμάτιο είναι αρκετά καλό για το γραφείο. Aftó to domátio eínai arketá kaló gia to grafeío. Ten pokój jest całkiem dobry do biura. Эта комната вполне подходит для офиса. Eta komnata vpolne podkhodit dlya ofisa.
157 Equal Égal Igual Igual uguale aequalis Gleich Ίση Ísi Równe равный ravnyy
158 equal Égal à Igual a Igual a Uguale a aequalis Gleich Ίση με Ísi me Równa się Равно Ravno
159 To add up to or equal sth Pour ajouter ou égaler qc Para adicionar até ou igual sth Para sumar o igual algo Per sommare o uguale a sth addere ad aequalem Summa Sich auf oder gleich etw. Addieren Για να προσθέσετε μέχρι ή ίσο sth Gia na prosthésete méchri í íso sth Aby dodać do lub równy sth Добавить до или равно Dobavit' do ili ravno
160 Total Total Total Total Totale; uguale Numerus aequalis Total Σύνολο Sýnolo Razem Итого, равный Itogo, ravnyy
161 5 and 7 make 32 5 et 7 font 32 5 e 7 fazem 32 5 y 7 hacen 32 5 e 7 fanno 32 V, et VII XXXII facere 5 und 7 ergeben 32 5 και 7 κάνουν το 32 5 kai 7 kánoun to 32 5 i 7 tworzą 32 5 и 7 составляют 32 5 i 7 sostavlyayut 32
162 5 plus 7 equals 12 5 plus 7 est égal à 12 5 mais 7 é igual a 12 5 más 7 es igual a 12 5 più 7 è uguale a 12 V par est, plus XII VII 5 plus 7 entspricht 12 5 συν 7 ισούται με 12 5 syn 7 isoútai me 12 5 plus 7 równa się 12 5 плюс 7 равно 12 5 plyus 7 ravno 12
163  A hundred cents make one euro  Cent cents font un euro  Cem centavos fazem um euro  Cien centavos hacen un euro.  Cento centesimi fanno un euro  Euro cents unum centum  Hundert Cent machen einen Euro  Ένα εκατό σεντς κάνει ένα ευρώ  Éna ekató sents kánei éna evró  Sto centów daje jedno euro  Сто центов делают один евро  Sto tsentov delayut odin yevro
164 One hundred percent coin equals one euro city Cent pour cent équivaut à un euro ville Moeda de cem por cento é igual a uma cidade de euro Moneda cien por ciento equivale a una ciudad euro La moneta del cento per cento equivale a una città di euro Euronis nummi punctorum aequa civitate centum Eine hundertprozentige Münze entspricht einer Euro-Stadt Το εκατό τοις εκατό νόμισμα ισούται με μία πόλη ευρώ To ekató tois ekató nómisma isoútai me mía póli evró Sto procent monety równa się jednemu miastu euro Сто процентов монета равняется одному городу евро Sto protsentov moneta ravnyayetsya odnomu gorodu yevro
165 One hundred cents to earn one euro Cent cents pour gagner un euro Cem centavos para ganhar um euro Cien centavos para ganar un euro. Cento centesimi per guadagnare un euro C cents, meruit unum euro Einhundert Cent, um einen Euro zu verdienen Εκατό λεπτά για να κερδίσει ένα ευρώ Ekató leptá gia na kerdísei éna evró Sto centów, aby zarobić jedno euro Сто центов, чтобы заработать один евро Sto tsentov, chtoby zarabotat' odin yevro
166 To be a total of sth Être un total de qc Para ser um total de sth Para ser un total de algo Per essere un totale di sth ut summa Ynskt mál: Insgesamt etw. Sein Να είναι ένα σύνολο sth Na eínai éna sýnolo sth Aby być sumą czegoś Быть всего Byt' vsego
167 Become the total; the sum of Devenir le total, la somme de Torne-se o total, a soma de Conviértete en el total; la suma de Diventa il totale, la somma di Summa fieri, sit summa ... Werden Sie die Summe, die Summe von Γίνετε το σύνολο, το άθροισμα των Gínete to sýnolo, to áthroisma ton Zostań sumą, sumą Стать итогом, суммой Stat' itogom, summoy
168 all in all En bref Em suma En fin In breve altiore Kurz gesagt Με λίγα λόγια Me líga lógia W skrócie Короче Koroche
169 That makes the third time he’s failed his driving test/ C’est la troisième fois qu’il échoue à son permis de conduire / Isso faz a terceira vez que ele não passou no teste de direção Eso hace que la tercera vez que haya fallado su examen de manejo / Questo rende la terza volta fallito il suo test di guida / Quod facit tertius vicis hes 'defecit sui incessus test / Das macht das dritte Mal, wenn er seinen Fahrtest nicht bestanden hat / Αυτό κάνει την τρίτη φορά που απέτυχε η δοκιμή οδήγησης / Aftó kánei tin tríti forá pou apétyche i dokimí odígisis / To sprawia, że ​​trzeci raz nie zdał egzaminu na prawo jazdy / Это делает третий раз, когда он не сдал экзамен по вождению / Eto delayet tretiy raz, kogda on ne sdal ekzamen po vozhdeniyu /
171 This is the third time he has not passed the driving test! C'est la troisième fois qu'il n'a pas réussi l'examen de conduite! Esta é a terceira vez que ele não passou no teste de condução! ¡Esta es la tercera vez que no pasa la prueba de manejo! Questa è la terza volta che non ha superato il test di guida! Quod factum non incessus tertio amet! Dies ist das dritte Mal, dass er die Fahrprüfung nicht bestanden hat! Αυτή είναι η τρίτη φορά που δεν έχει περάσει το τεστ οδήγησης! Aftí eínai i tríti forá pou den échei perásei to test odígisis! To już trzeci raz, kiedy nie zdał egzaminu na prawo jazdy! Это уже третий раз, когда он не сдал экзамен по вождению! Eto uzhe tretiy raz, kogda on ne sdal ekzamen po vozhdeniyu!
172 Money De l'argent Dinheiro Dinero soldi pecunia Geld Χρήματα Chrímata Pieniądze деньги den'gi
173 money De l'argent Dinheiro Dinero soldi pecunia Geld Χρήματα Chrímata Pieniądze деньги den'gi
174 To earn or gain money Gagner ou gagner de l'argent Para ganhar ou ganhar dinheiro Ganar o ganar dinero Guadagnare o guadagnare denaro pecuniam aut lucrum acquirat Geld verdienen oder verdienen Για να κερδίσετε ή να κερδίσετε χρήματα Gia na kerdísete í na kerdísete chrímata Zarabiać lub zdobywać pieniądze Заработать или заработать деньги Zarabotat' ili zarabotat' den'gi
175 Earn money Gagner de l'argent Ganhar dinheiro Ganar dinero Guadagna denaro Pecunia, pecuniae Geld verdienen Κερδίστε χρήματα Kerdíste chrímata Zarabiaj pieniądze Зарабатывать деньги Zarabatyvat' den'gi
176 She makes $100 000 a.year Elle gagne 100 000 $ par an Ela faz $ 100 000 a.ano Ella gana $ 100 000 al año. Lei guadagna $ 100.000 a.anno 000 $ C planto a.year Sie verdient 100 000 Dollar im Jahr Κάνει $ 100 000 ετησίως Kánei $ 100 000 etisíos Zarabia 100 000 dolarów rocznie Она зарабатывает 100 000 долларов в год Ona zarabatyvayet 100 000 dollarov v god
177 She earns 100,000 yuan a year. Elle gagne 100 000 yuans par an. Ela ganha 100.000 yuan por ano. Ella gana 100.000 yuanes al año. Guadagna 100.000 yuan all'anno. Et meruit 100,000 Yuan a anno, Sie verdient 100.000 Yuan pro Jahr. Κερδίζει 100.000 γιουάν ετησίως. Kerdízei 100.000 giouán etisíos. Zarabia 100 000 juanów rocznie. Она зарабатывает 100 000 юаней в год. Ona zarabatyvayet 100 000 yuaney v god.
178 To make a profit/loss Faire un profit / une perte Para obter lucro / perda Para obtener una ganancia / perdida Per realizzare un profitto / perdita facere lucrum / damnum Einen Gewinn / Verlust zu machen Για να κάνετε κέρδος / ζημία Gia na kánete kérdos / zimía Zysk / strata Чтобы получить прибыль / убыток Chtoby poluchit' pribyl' / ubytok
179 Profit Le profit Lucro Ganancia Profit; perdere soldi Quaestus pecuniae perdere Profit Κέρδος Kérdos Zysk Прибыль, теряют деньги Pribyl', teryayut den'gi
180 We need to think of ways to make money. Nous devons trouver des moyens de gagner de l'argent. Precisamos pensar em maneiras de ganhar dinheiro. Tenemos que pensar en formas de ganar dinero. Dobbiamo pensare ai modi per fare soldi. Nos postulo cogitare de via ad pecuniam. Wir müssen uns überlegen, wie wir Geld verdienen können. Πρέπει να σκεφτούμε τρόπους να κερδίσουμε χρήματα. Prépei na skeftoúme trópous na kerdísoume chrímata. Musimy myśleć o sposobach zarabiania pieniędzy. Нам нужно продумать способы заработать деньги. Nam nuzhno produmat' sposoby zarabotat' den'gi.
181 We need to find ways to make money Nous devons trouver des moyens de gagner de l'argent Precisamos encontrar maneiras de ganhar dinheiro Necesitamos encontrar formas de ganar dinero. Dobbiamo trovare modi per fare soldi Non necesse est invenire vias ad pecuniam Wir müssen Wege finden, um Geld zu verdienen Πρέπει να βρούμε τρόπους να κερδίσουμε χρήματα Prépei na vroúme trópous na kerdísoume chrímata Musimy znaleźć sposoby na zarabianie pieniędzy Нам нужно найти способы заработать деньги Nam nuzhno nayti sposoby zarabotat' den'gi
182 We need to find ways to make money Nous devons trouver des moyens de gagner de l'argent Precisamos encontrar maneiras de ganhar dinheiro Necesitamos encontrar formas de ganar dinero. Dobbiamo trovare modi per fare soldi Non necesse est invenire vias ad pecuniam Wir müssen Wege finden, um Geld zu verdienen Πρέπει να βρούμε τρόπους να κερδίσουμε χρήματα Prépei na vroúme trópous na kerdísoume chrímata Musimy znaleźć sposoby na zarabianie pieniędzy Нам нужно найти способы заработать деньги Nam nuzhno nayti sposoby zarabotat' den'gi
183 He made a fortune on the stock market Il a fait fortune sur le marché boursier Ele fez uma fortuna no mercado de ações Hizo una fortuna en el mercado de valores. Ha fatto fortuna sul mercato azionario fortuna fecit stirpe foro Er machte ein Vermögen an der Börse Έκανε μια περιουσία στο χρηματιστήριο Ékane mia periousía sto chrimatistírio Zrobił fortunę na giełdzie Он разбогател на фондовом рынке On razbogatel na fondovom rynke
184 He made a fortune in the stock market. Il a fait fortune sur le marché boursier. Ele fez uma fortuna no mercado de ações. Hizo una fortuna en el mercado de valores. Ha fatto fortuna nel mercato azionario. Fortuna in stirpe foro fecit Er machte ein Vermögen an der Börse. Έκανε μια περιουσία στο χρηματιστήριο. Ékane mia periousía sto chrimatistírio. Zrobił fortunę na giełdzie. Он разбогател на фондовом рынке. On razbogatel na fondovom rynke.
185 He makes a living as a stand-up comic Il gagne sa vie en tant que comique Ele ganha a vida como um quadrinho de stand-up Se gana la vida como comediante. Si guadagna da vivere come un comico di cabaret Qui vivis et facit ut sto- sursum comici Er verdient seinen Lebensunterhalt als Stand-up-Comic Ζει ως έφηβος κόμικς Zei os éfivos kómiks Żyje jako komik na stojąco Он зарабатывает на жизнь как комикс On zarabatyvayet na zhizn' kak komiks
186 He made a living by talking alone Il gagnait sa vie en parlant seul Ele ganhava a vida conversando sozinho Se ganaba la vida hablando solo Si guadagnava da vivere parlando da solo Qui habitat in rakugo dicens Er lebte davon, allein zu reden Ζούσε μιλώντας μόνος του Zoúse milóntas mónos tou Zarabiał na życie, rozmawiając sam Он зарабатывал на жизнь, разговаривая один On zarabatyval na zhizn', razgovarivaya odin
187 Calculat Calcul Calculat Calculat calcolare ratio Calculat Υπολογισμός Ypologismós Calculat подсчитывать podschityvat'
188 Calculation Calcul Cálculo Calculo calcolare Computo Berechnung Υπολογισμός Ypologismós Obliczanie вычисление vychisleniye
189 To think or calculate sth. to be sth Penser ou calculer ça doit être ça Pensar ou calcular sth para ser sth Pensar o calcular algo para ser algo Pensare o calcolare sth. Essere sth aut cogitare Ynskt mál rationem. est Ynskt mál: Etw. Denken oder berechnen, um etw. Zu sein Για να σκεφτείτε ή να υπολογίσετε το sth να είναι sth Gia na skefteíte í na ypologísete to sth na eínai sth Pomyśleć lub obliczyć coś, żeby być czymś Думать или вычислять что-то, чтобы быть чем-то Dumat' ili vychislyat' chto-to, chtoby byt' chem-to
190 Estimate Estimer Estimativa Estimar Stima; compute Estimate: conputant Schätzung Εκτίμηση Ektímisi Oszacuj Эстимейт; вычислить Estimeyt; vychislit'
191 What time do you make it? À quelle heure le fais-tu? A que horas você faz isso? A que hora lo haces A che ora lo fai? Quid nunc vis facere? Um wie viel Uhr schaffst du es? Τι ώρα το φτιάχνεις; Ti óra to ftiáchneis? O której to robisz? Во сколько ты это делаешь? Vo skol'ko ty eto delayesh'?
192 What time do you estimate? À quelle heure estimez-vous? A que horas você estima? ¿A qué hora estimas? A che ora valuti? Quid nunc tibi estimate Welche Zeit schätzen Sie? Τι ώρα εκτιμάτε; Ti óra ektimáte? O której godzinie szacujesz? Какое время вы оцениваете? Kakoye vremya vy otsenivayete?
193 What time have you been? À quelle heure êtes-vous? A que horas você esteve? A que hora has estado A che ora sei stato? Et quod tempus est? Um wie viel uhr warst du Τι ώρα είσαι; Ti óra eísai? O której byłeś? Во сколько ты был? Vo skol'ko ty byl?
194 I make that exactly $50. Je gagne 50 $ exactement. Eu faço exatamente $ 50. Hago eso exactamente $ 50. Lo faccio esattamente $ 50. Ego faciam quod prorsus $ L. Ich verdiene das genau 50 Dollar. Το κάνω ακριβώς $ 50. To káno akrivós $ 50. Robię to dokładnie 50 $. Я делаю это ровно 50 долларов. YA delayu eto rovno 50 dollarov.
195 I figured it was exactly 50 yuan. Je pensais que c'était exactement 50 yuans. Eu percebi que era exatamente 50 yuan. Pensé que era exactamente 50 yuanes. Ho pensato che fosse esattamente 50 yuan. EGO instar is iustus L Yuan Ich dachte, es wären genau 50 Yuan. Σκέφτηκα ότι ήταν ακριβώς 50 γιουάν. Skéftika óti ítan akrivós 50 giouán. Pomyślałem, że to dokładnie 50 juanów. Я полагал, что это было точно 50 юаней. YA polagal, chto eto bylo tochno 50 yuaney.
196 Reach Atteindre Alcance Alcanzar raggiungere pervenire Reichweite Προσέγγιση Proséngisi Dotrzeć достичь dostich'
197 achieve Atteindre Alcance Alcanzar raggiungere extende Reichweite Προσέγγιση Proséngisi Dotrzeć достичь dostich'
198 To manage to reach or go to a place or position Pour arriver à atteindre ou aller à un endroit ou une position Conseguir alcançar ou ir a um lugar ou posição Para lograr llegar o ir a un lugar o posición. Per riuscire a raggiungere o andare in un luogo o posizione ire ad locum tractare locove Um einen Ort oder eine Position zu erreichen oder zu erreichen Για να καταφέρετε να φτάσετε ή να μεταβείτε σε ένα μέρος ή μια θέση Gia na kataférete na ftásete í na metaveíte se éna méros í mia thési Aby osiągnąć lub dotrzeć do miejsca lub pozycji Чтобы достичь или перейти к месту или позиции Chtoby dostich' ili pereyti k mestu ili pozitsii
199 (best effort) rush to, arrive, reach (meilleur effort) se précipiter pour, arriver, atteindre (melhor esforço) apressar, chegar, alcançar (mejor esfuerzo) correr para llegar (miglior sforzo) correre, arrivare, raggiungere (Try to) impetum fecerunt uno animo pervenio, pervenire (bestmögliche) Eile, um anzukommen, zu erreichen (βέλτιστη προσπάθεια) βιασύνη, φθάνουν, φτάνουν (véltisti prospátheia) viasýni, fthánoun, ftánoun (najlepszy wysiłek) spieszyć się, dotrzeć, dotrzeć (лучшее усилие) спешить, прибыть, достичь (luchsheye usiliye) speshit', pribyt', dostich'
200 Do you think we'll make Dover by 12? Pensez-vous que nous allons faire Dover par 12? Você acha que nós vamos fazer Dover por 12? ¿Crees que haremos Dover a las 12? Pensi che faremo Dover per 12? Non puto nos a Dover XII faciam tibi? Glaubst du, wir schaffen Dover bis 12? Πιστεύετε ότι θα φτιάξουμε το Dover με 12; Pistévete óti tha ftiáxoume to Dover me 12? Myślisz, że zrobimy Dover o 12? Как вы думаете, мы сделаем Довер к 12? Kak vy dumayete, my sdelayem Dover k 12?
201 Do you think we can go to Dover before 12 o'clock? Pensez-vous que nous pouvons aller à Douvres avant 12 heures? Você acha que podemos ir para Dover antes das 12 horas? ¿Crees que podemos ir a Dover antes de las 12 en punto? Pensi che possiamo andare a Dover prima delle 12? 12:00 apud nos Dover putatis ea Glauben Sie, wir können vor 12 Uhr nach Dover fahren? Πιστεύετε ότι μπορούμε να πάμε στο Ντοβερ πριν από τις 12 το πρωί; Pistévete óti boroúme na páme sto Ntover prin apó tis 12 to proí? Myślisz, że możemy udać się do Dover przed godziną 12? Как вы думаете, мы можем поехать в Дувр до 12 часов? Kak vy dumayete, my mozhem poyekhat' v Duvr do 12 chasov?
202 Do you think we will make Dover before the age of 12? Pensez-vous que nous ferons Dover avant l'âge de 12 ans? Você acha que vamos fazer Dover antes dos 12 anos? ¿Crees que haremos Dover antes de los 12 años? Pensi che faremo Dover prima dei 12 anni? Ne putes te faciunt nos Dover ante XII annos? Glauben Sie, wir werden Dover vor dem 12. Lebensjahr schaffen? Πιστεύετε ότι θα φτιάξουμε τον Dover πριν από την ηλικία των 12 ετών; Pistévete óti tha ftiáxoume ton Dover prin apó tin ilikía ton 12 etón? Myślisz, że zrobimy Dover przed ukończeniem 12 lat? Как вы думаете, мы сделаем Dover до 12 лет? Kak vy dumayete, my sdelayem Dover do 12 let?
203 I'm sorry I couldn't make your party last night. Je suis désolé de ne pas avoir pu organiser ta fête hier soir. Me desculpe, eu não pude fazer sua festa na noite passada. Siento no haber podido hacer tu fiesta anoche. Mi dispiace non aver potuto fare la tua festa ieri sera. Me paenitet non potui vobis pars noctis. Es tut mir leid, dass ich deine Party letzte Nacht nicht machen konnte. Λυπάμαι που δεν μπορούσα να κάνω το πάρτι σου χτες τη νύχτα. Lypámai pou den boroúsa na káno to párti sou chtes ti nýchta. Przepraszam, że nie mogłem zrobić twojej imprezy ostatniej nocy. Прости, что не смог устроить твою вечеринку прошлой ночью. Prosti, chto ne smog ustroit' tvoyu vecherinku proshloy noch'yu.
204 Sorry, I didn’t attend your party last night. Désolé, je n’ai pas assisté à votre soirée hier soir. Desculpe, eu não assisti a sua festa na noite passada. Lo siento, no asistí a tu fiesta anoche. Scusa, non ho partecipato alla tua festa ieri sera. Me paenitet, heri, non pars tua Entschuldigung, ich habe letzte Nacht nicht an Ihrer Party teilgenommen. Συγνώμη, εγώ δεν παρακολούθησα το πάρτυ σας χθες το βράδυ. Sygnómi, egó den parakoloúthisa to párty sas chthes to vrády. Przepraszam, nie byłem na twojej imprezie zeszłej nocy. Извините, я не был на вашей вечеринке прошлой ночью. Izvinite, ya ne byl na vashey vecherinke proshloy noch'yu.
205 Sorry, I was unable to attend your party last night. Désolé, je n'ai pas pu assister à votre fête hier soir. Desculpe, não pude comparecer à sua festa ontem à noite. Lo siento, no pude asistir a tu fiesta anoche. Scusa, non ho potuto partecipare alla tua festa ieri sera. Me paenitet, non possum venire ad partem noctis Entschuldigung, ich konnte letzte Nacht nicht an Ihrer Party teilnehmen. Συγνώμη, δεν ήμουν σε θέση να παρευρεθώ στο πάρτυ σας χτες τη νύχτα Sygnómi, den ímoun se thési na parevrethó sto párty sas chtes ti nýchta Przepraszam, nie mogłem uczestniczyć w twojej imprezie zeszłej nocy. Извините, я не смог присутствовать на вашей вечеринке прошлой ночью. Izvinite, ya ne smog prisutstvovat' na vashey vecherinke proshloy noch'yu.
206 He'll never make (get a place in) the team. Il ne fera jamais (obtenir une place) dans l'équipe. Ele nunca fará (conseguir um lugar) na equipe. Él nunca hará (conseguir un lugar en) el equipo. Non farà mai (ottenere un posto nella) squadra. Ut ille numquam (a in) bigas. Er wird niemals einen Platz im Team bekommen. Δεν θα κάνει ποτέ (να πάρει θέση) στην ομάδα. Den tha kánei poté (na párei thési) stin omáda. Nigdy nie stworzy (zdobędzie miejsca) zespołu. Он никогда не сделает (получит место) команду. On nikogda ne sdelayet (poluchit mesto) komandu.
207 He can never be a member of this team. Il ne peut jamais être membre de cette équipe. Ele nunca pode ser um membro desse time. Él nunca puede ser un miembro de este equipo. Non può mai essere un membro di questa squadra. Et facti sunt non poterant quadrigis membra huius Er kann niemals Mitglied dieses Teams sein. Δεν μπορεί ποτέ να είναι μέλος αυτής της ομάδας. Den boreí poté na eínai mélos aftís tis omádas. Nigdy nie może być członkiem tego zespołu. Он никогда не может быть членом этой команды. On nikogda ne mozhet byt' chlenom etoy komandy.
208 The story made ( appeared on) the front pages of the national newspapers L'histoire a fait la une des journaux nationaux A história fez (apareceu) as primeiras páginas dos jornais nacionais La historia apareció en las portadas de los periódicos nacionales. La storia ha fatto (apparso su) le prime pagine dei giornali nazionali Et historia est (visus est) Paginae in fronte nationalibus ephemerides Die Geschichte wurde auf den Titelseiten der nationalen Zeitungen veröffentlicht Η ιστορία έκανε (εμφανίστηκε) στις πρώτες σελίδες των εθνικών εφημερίδων I istoría ékane (emfanístike) stis prótes selídes ton ethnikón efimerídon Historia ta pojawiła się na pierwszych stronach krajowych gazet История сделала (появилась на) первых полосах национальных газет Istoriya sdelala (poyavilas' na) pervykh polosakh natsional'nykh gazet
209 This matter is on the national magnetic paper version. Cette question est sur la version papier magnétique nationale. Esta questão está na versão em papel magnético nacional. Este asunto está en la versión de papel magnético nacional. La questione è sulla versione cartacea nazionale. Est missae in nationalibus forma magnetica paper poema Diese Angelegenheit ist in der nationalen Magnetpapierversion enthalten. Αυτό το θέμα βρίσκεται στην εθνική έκδοση του μαγνητικού χαρτιού. Aftó to théma vrísketai stin ethnikí ékdosi tou magnitikoú chartioú. Ta sprawa dotyczy krajowej wersji papieru magnetycznego. Это вопрос национальной магнитной бумажной версии. Eto vopros natsional'noy magnitnoy bumazhnoy versii.
210 The front page of the national newspaper La une du journal national A primeira página do jornal nacional La portada del periódico nacional. La prima pagina del quotidiano nazionale Fabula (in) pagina fronte nationalibus ephemerides Die Titelseite der nationalen Zeitung Η πρώτη σελίδα της εθνικής εφημερίδας I próti selída tis ethnikís efimerídas Pierwsza strona krajowej gazety Первая полоса национальной газеты Pervaya polosa natsional'noy gazety
211 We just managed to make the deadline(to finish sth in time) Nous avons juste réussi à respecter l'échéance (finir à temps) Nós apenas conseguimos fazer o prazo (para terminar o tempo) Acabamos de cumplir el plazo (para terminar algo a tiempo) Siamo appena riusciti a rispettare la scadenza (per finire in tempo) Non solum facere curo tempus reliquerint, oblatos (consummare Ynskt mál: in tempore) Wir haben es gerade noch geschafft, die Deadline zu erreichen (um etw rechtzeitig zu erledigen) Μόλις καταφέραμε να κάνουμε την προθεσμία (για να τελειώσουμε στο χρόνο) Mólis kataférame na kánoume tin prothesmía (gia na teleiósoume sto chróno) Udało nam się dotrzymać terminu (aby skończyć coś na czas) Нам просто удалось сделать крайний срок (чтобы закончить время) Nam prosto udalos' sdelat' krayniy srok (chtoby zakonchit' vremya)
212 We barely finished on schedule Nous avons à peine fini comme prévu Nós mal terminamos dentro do cronograma Apenas terminamos a tiempo. Abbiamo appena finito i tempi Uix arcu Completus Wir sind gerade noch pünktlich fertig geworden Μόλις τελείωσα στο χρονοδιάγραμμα Mólis teleíosa sto chronodiágramma Ledwie skończyliśmy zgodnie z planem Мы едва закончили по графику My yedva zakonchili po grafiku
213 Sth succesful Sth réussie Sth bem sucedido Sth exitoso Sth successo Ynskt mál succesful Etw ist gelungen Sth επιτυχημένη Sth epitychiméni Sth udany Sth успешно Sth uspeshno
214 Success Le succès Sucesso El exito successo success Erfolg Επιτυχία Epitychía Sukces успех uspekh
215 To cause sth to be a success Pour que ça soit un succès Para fazer com que o sth seja um sucesso Para hacer que algo sea un éxito. Per far sì che sth sia un successo Summa est ut bene Etw zum Erfolg führen Για να προκαλέσει επιτυχία Gia na prokalései epitychía Aby odnieść sukces Чтобы добиться успеха Chtoby dobit'sya uspekha
216 Make success Faire du succès Fazer sucesso Hacer el exito Fai successo Et successu prospero Erfolg haben Κάντε την επιτυχία Kánte tin epitychía Sukces Добиться успеха Dobit'sya uspekha
217 Good wine can mafce a meal. Un bon vin peut donner un repas. Um bom vinho pode fazer uma refeição. Buen vino puede mafce una comida. Il buon vino può consumare un pasto. Vinum enim bonum fieri mafce prandium. Guter Wein kann eine Mahlzeit zubereiten. Το καλό κρασί μπορεί να φτιάξει ένα γεύμα. To kaló krasí boreí na ftiáxei éna gévma. Dobre wino może przyrządzić posiłek. Хорошее вино может приготовить еду. Khorosheye vino mozhet prigotovit' yedu.
218 Wine and rice Vin et riz Vinho e arroz Vino y arroz Vino e riso US rice vinum et olentia Wein und Reis Οίνος και ρύζι Oínos kai rýzi Wino i ryż Вино и рис Vino i ris
219 The news really made my day La nouvelle a vraiment fait ma journée A notícia realmente fez o meu dia La noticia realmente hizo mi día. La notizia ha davvero reso la mia giornata nuntium ad rem meam in die illo Die Nachrichten machten meinen Tag wirklich Τα νέα έκαναν πραγματικά την ημέρα μου Ta néa ékanan pragmatiká tin iméra mou Wiadomości naprawdę sprawiły, że mój dzień się uległ Новости действительно сделали мой день Novosti deystvitel'no sdelali moy den'
220 This news really makes the day very enjoyable. Cette nouvelle rend vraiment la journée très agréable. Esta notícia realmente torna o dia muito agradável. Esta noticia realmente hace que el día sea muy agradable. Questa notizia rende davvero piacevole la giornata. Hoc nuntium est ut sit amet Curcuma unum die Diese Nachricht macht den Tag wirklich sehr angenehm. Αυτά τα νέα κάνουν την ημέρα πολύ ευχάριστη. Aftá ta néa kánoun tin iméra polý efcháristi. Ta wiadomość naprawdę sprawia, że ​​dzień jest bardzo przyjemny. Эта новость действительно делает день очень приятным. Eta novost' deystvitel'no delayet den' ochen' priyatnym.
221 Most idioms containing make are at the entries e nouns and adjectives in the idioms, for example make merry is at merry. La plupart des idiomes contenant make sont aux entrées des noms et des adjectifs dans les idiomes, par exemple, make joyeux est à joyeux. A maioria das expressões que contêm make estão nas entradas e substantivos e adjetivos nas expressões idiomáticas, por exemplo fazer feliz é a alegre. La mayoría de los modismos que contienen make se encuentran en las entradas e sustantivos y adjetivos en los modismos, por ejemplo, make merry está en alegre. La maggior parte degli idiomi che contengono make sono alle voci e ai sostantivi e agli aggettivi negli idiomi, per esempio fare allegri è allegramente. Idiomata sunt, faciunt, pleraque continentur in nominibus, et e entries in adjectives sunt carnis idiomata, exempli gratia epulemur non in iucunditate. Die meisten Idiome make enthalten, sind an den Eingängen e Substantive und Adjektive in den Idiomen, zum Beispiel bei fröhlich fröhlich ist. Οι περισσότεροι ιδιωματισμοί που περιέχουν τη μάρκα είναι στις καταχωρήσεις e τα ουσιαστικά και τα επίθετα στα ιδιώματα, για παράδειγμα, να κάνουμε το χαρούμενο χαρούμενο. Oi perissóteroi idiomatismoí pou periéchoun ti márka eínai stis katachoríseis e ta ousiastiká kai ta epítheta sta idiómata, gia parádeigma, na kánoume to charoúmeno charoúmeno. Większość idiomów zawierających make znajduje się na pozycjach e rzeczowników i przymiotników w idiomach, na przykład make wesołych jest wesołych. Большинство идиом, содержащих make, присутствуют в именах существительных и прилагательных в идиомах, например, make merry is merry. Bol'shinstvo idiom, soderzhashchikh make, prisutstvuyut v imenakh sushchestvitel'nykh i prilagatel'nykh v idiomakh, naprimer, make merry is merry.
222 Most contain La plupart contiennent A maioria contém La mayoría contienen La maggior parte contiene maxime continet Die meisten enthalten Οι περισσότεροι περιέχουν Oi perissóteroi periéchoun Większość zawiera Большинство содержат Bol'shinstvo soderzhat
223 Make Faire Fazer Hacer fare fac Machen Κάνε Káne Zrób сделать sdelat'
224 The idioms can be found in the nouns and adjective related terms in the idioms, such as Les idiomes peuvent être trouvés dans les noms et les termes associés aux adjectifs dans les idiomes, tels que As expressões idiomáticas podem ser encontradas nos substantivos e termos relacionados aos adjetivos nos idiomas, como Las expresiones idiomáticas se pueden encontrar en los sustantivos y los términos relacionados con el adjetivo en las expresiones idiomáticas, como Gli idiomi possono essere trovati nei sostantivi e nei termini relativi agli aggettivi negli idiomi, come ad esempio Honorem Toivo potest esse in his verbis atque idiomata related terms ut adjectives, ut Die Redewendungen finden sich in den Substantiven und die Adjektivbegriffe in den Redewendungen, wie z Τα ιδιώματα μπορούν να βρεθούν στα ουσιαστικά και επίθετα συναφή όρια στους ιδιωματισμούς, όπως Ta idiómata boroún na vrethoún sta ousiastiká kai epítheta synafí ória stous idiomatismoús, ópos Idiomy można znaleźć w rzeczownikach i terminach związanych z przymiotnikami w idiomach, takich jak Идиомы могут быть найдены в существительных и прилагательных связанных терминах в идиомах, таких как Idiomy mogut byt' naydeny v sushchestvitel'nykh i prilagatel'nykh svyazannykh terminakh v idiomakh, takikh kak
225 Make merry Faire joyeux Fazer feliz Hacer feliz Fai festa epulari Mach lustig Κάνε χαρούμενος Káne charoúmenos Żartuj Веселись Veselis'
226 In the entry Dans l'entrée Na entrada En la entrada Nella voce In verbis Im Eintrag Στην καταχώρηση Stin katachórisi We wpisie В записи V zapisi
227 Merry Joyeux Merry Alegre allegro epulari Frohe Καλά Kalá Merry веселый veselyy
228 under Sous Abaixo Debajo de inferiore minus Unter Κάτω από Káto apó Pod ниже nizhe
229 Make as if to do sth to make a movement that makes it seem as if you are just going to do sth Faites comme si vous faisiez qch pour faire un mouvement qui donne l'impression que vous allez juste faire qc Faça como se fosse fazer um movimento que faz parecer que você vai fazer sth Haga como si quisiera hacer algo para hacer un movimiento que lo haga parecer como si solo fuera a hacer algo. Fai come se fare sth per fare un movimento che faccia sembrare come se stessimo solo facendo sth Summa est motus ad faciendum quod facit iusta videtur tanquam facturus Summa Machen Sie, als ob Sie etwas tun würden, um eine Bewegung zu machen, die den Eindruck erweckt, als würden Sie einfach etwas tun Κάνε σαν να κάνεις sth για να κάνεις ένα κίνημα που το κάνει να σου φαίνεται σαν να πηγαίνεις απλά να κάνεις sth Káne san na káneis sth gia na káneis éna kínima pou to kánei na sou faínetai san na pigaíneis aplá na káneis sth Zrób tak, jakbyś zrobił coś, aby wykonać ruch, który sprawia, że ​​wydaje się, że zamierzasz zrobić coś Сделайте так, как будто вы делаете что-то, чтобы создать движение, которое создает впечатление, будто вы просто собираетесь делать что-то Sdelayte tak, kak budto vy delayete chto-to, chtoby sozdat' dvizheniye, kotoroye sozdayet vpechatleniye, budto vy prosto sobirayetes' delat' chto-to
230 Seemingly En apparence Aparentemente Aparentemente Sembra; finta Videtur; simulare Scheinbar Φαινομενικά Fainomeniká Pozornie Кажется, притворяться Kazhetsya, pritvoryat'sya
231 He made as if to speak Il fit comme pour parler Ele fez como se falasse Hizo como si fuera a hablar. Fece per parlare Et factum est sicut locutus est Er machte, als wollte er sprechen Έκανε σαν να μιλάει Ékane san na miláei Zrobił tak, jakby chciał coś powiedzieć Он сделал, как будто говорить On sdelal, kak budto govorit'
232 He seems to say something Il semble dire quelque chose Ele parece dizer alguma coisa Parece decir algo Sembra dire qualcosa Et videtur velle dicere aliquid Er scheint etwas zu sagen Φαίνεται να λέει κάτι Faínetai na léei káti Wydaje się, że coś mówi Кажется, он что-то говорит Kazhetsya, on chto-to govorit
233 Make do (with sth) to manage with sth that is not really good enough Faire avec (qch) pour gérer avec qch ce n'est pas assez bon Make do (com sth) para gerenciar com sth que não é realmente bom o suficiente Hacer (con algo) para manejar con algo que no es lo suficientemente bueno Make do (with sth) per gestire con sth che non è abbastanza buono mal (cum Ynskt mál) Summa theologiae, et regendi, qui nec re satis est Mache (mit etw), um mit etw fertig zu werden, das nicht gut genug ist Κάντε το κάνει (με sth) για να διαχειριστεί με sth που δεν είναι πραγματικά αρκετά καλό Kánte to kánei (me sth) gia na diacheiristeí me sth pou den eínai pragmatiká arketá kaló Zrób to (sth), aby poradzić sobie z czymś, co nie jest wystarczająco dobre Заставьте (с помощью sth) справиться с чем-то, что недостаточно хорошо Zastav'te (s pomoshch'yu sth) spravit'sya s chem-to, chto nedostatochno khorosho
234 Make do; will be: Make do; sera: Faça, será: Hacer hacer, será: Make do; sarà: Vestibulum; et: Make do; wird sein: Κάντε το κάνετε, θα είναι: Kánte to kánete, tha eínai: Zrób to; będzie: Make do; будет: Make do; budet:
235 We were in a hurry so we had to make do with a quick snack Nous étions pressés alors nous avons dû nous débrouiller avec une collation rapide Nós estávamos com pressa, então tivemos que nos contentar com um lanche rápido Teníamos prisa, así que tuvimos que conformarnos con una merienda rápida. Eravamo di fretta quindi dovevamo accontentarci di uno spuntino veloce Putabam nos ligare manipulos in campum properaret, et habuimus, ut faciam cum a velox snack Wir hatten es eilig und mussten uns mit einem schnellen Snack begnügen Ήμασταν σε μια βιασύνη, οπότε έπρεπε να το κάνουμε με ένα γρήγορο σνακ Ímastan se mia viasýni, opóte éprepe na to kánoume me éna grígoro snak Spieszyliśmy się, więc musieliśmy zrobić szybką przekąskę Мы спешили, поэтому нам пришлось быстро перекусить My speshili, poetomu nam prishlos' bystro perekusit'
236 We were in a hurry and had to order some snacks. Nous étions pressés et avons dû commander des collations. Nós estávamos com pressa e tivemos que pedir alguns lanches. Teníamos prisa y tuvimos que pedir algunos bocadillos. Eravamo di fretta e dovevamo ordinare degli snack. Nos autem in campum properaret, quod youll 'iustus autem omnia quaerunt Wir hatten es eilig und mussten ein paar Snacks bestellen. Ήμασταν βιαστικά και έπρεπε να παραγγείλαμε κάποια σνακ. Ímastan viastiká kai éprepe na parangeílame kápoia snak. Spieszyliśmy się i musieliśmy zamówić przekąski. Мы спешили и должны были заказать закуски. My speshili i dolzhny byli zakazat' zakuski.
237 Make good to become rich and successful Faire du bien pour devenir riche et réussir Faça o bem para se tornar rico e bem sucedido Hacer bien para ser rico y exitoso Fare del bene per diventare ricchi e di successo dives et felix facti sunt facere bonum, Mach es gut, reich und erfolgreich zu werden Κάνε καλό να γίνεις πλούσιος και επιτυχημένος Káne kaló na gíneis ploúsios kai epitychiménos Bądź dobry, aby stać się bogatym i udanym Делай добро, чтобы стать богатым и успешным Delay dobro, chtoby stat' bogatym i uspeshnym
238 Become rich; succeed Devenir riche, réussir Torne-se rico, tenha sucesso Hazte rico; triunfa Diventa ricco, successo Dives fieri, victoria Reich werden, erfolgreich sein Γίνετε πλούσιοι, πετύχετε Gínete ploúsioi, petýchete Zostań bogaty, odnieś sukces Стать богатым, преуспеть Stat' bogatym, preuspet'
239 Make sth good Faire bon Fazer sth bom Hacer algo bueno Fai sth bene Ynskt mál: bonum est faciet Mach etw gut Κάνε καλά Káne kalá Zrób coś dobrego Сделать что-то хорошее Sdelat' chto-to khorosheye
240 To pay for, replace or repair sth that has been lost or damaged Pour payer, remplacer ou réparer tout objet perdu ou endommagé Para pagar, substituir ou reparar sth que foi perdido ou danificado Para pagar, reemplazar o reparar algo que se haya perdido o dañado. Per pagare, sostituire o riparare sth che è stato perso o danneggiato reddere quia, ut dictum pereant aut detrimentum capiant reponere vel restaurandi licentiam acciperent Ynskt mál: Zum Bezahlen, Ersetzen oder Reparieren von verloren gegangenen oder beschädigten Gegenständen Για να πληρώσετε, να αντικαταστήσετε ή να επισκευάσετε το sth που έχει χαθεί ή καταστραφεί Gia na plirósete, na antikatastísete í na episkevásete to sth pou échei chatheí í katastrafeí Aby zapłacić, wymienić lub naprawić coś, co zostało utracone lub uszkodzone Для оплаты, замены или ремонта чего-либо потерянного или поврежденного Dlya oplaty, zameny ili remonta chego-libo poteryannogo ili povrezhdennogo
241 Compensation; replacement; repair Compensation, remplacement, réparation Compensação, substituição, reparação Compensación; reemplazo; reparación Risarcimento, sostituzione, riparazione Compensation: tortor, interdum Entschädigung, Ersatz, Reparatur Αντιστάθμιση, αντικατάσταση, επισκευή Antistáthmisi, antikatástasi, episkeví Odszkodowanie, wymiana, naprawa Компенсация, замена, ремонт Kompensatsiya, zamena, remont
242 She promised to make good the damage• Elle a promis de réparer les dégâts • Ela prometeu compensar o dano Ella prometió reparar el daño. Ha promesso di riparare il danno • Illa promisit facere bene in • dampnum Sie versprach, den Schaden wieder gut zu machen. Υποσχέθηκε να αποκαταστήσει τη ζημιά • Yposchéthike na apokatastísei ti zimiá • Obiecała naprawić szkody • Она обещала возместить ущерб * Ona obeshchala vozmestit' ushcherb *
243 She promised compensation for the loss Elle a promis une compensation pour la perte Ela prometeu compensação pela perda Ella prometió compensación por la pérdida. Ha promesso un risarcimento per la perdita Et quia promiserat damna ultricies Sie versprach eine Entschädigung für den Verlust Υποσχέθηκε αποζημίωση για την απώλεια Yposchéthike apozimíosi gia tin apóleia Obiecała odszkodowanie za stratę Она обещала компенсацию за потерю Ona obeshchala kompensatsiyu za poteryu
244 To do sth that you have promised, threatened, etc. to do Faire ce que vous avez promis, menacé, etc. Para fazer o que você prometeu, ameaçou, etc. Hacer lo que has prometido, amenazado, etc. hacer. Per fare ciò che hai promesso, minacciato, ecc. Da fare facere quod estis promisit Ynskt mál: minati, ut faciam etc. Tun, was Sie versprochen, angedroht usw. haben Για να κάνετε sth που έχετε υποσχεθεί, απειλείται, κλπ. Να κάνει Gia na kánete sth pou échete yposchetheí, apeileítai, klp. Na kánei Aby zrobić coś, co obiecałeś, zagroziłeś, itp. Zrobić Делать то, что обещали, угрожали и т. Д. Delat' to, chto obeshchali, ugrozhali i t. D.
245 Fulfill, execute (have promised, threatened, etc.) Remplir, exécuter (avoir promis, menacé, etc.) Cumprir, executar (ter prometido, ameaçado, etc.) Cumplir, ejecutar (haber prometido, amenazado, etc.) Compiere, eseguire (hai promesso, minacciato, ecc.) Perfectionem effectus (pollicitus minis alia) Erfüllen, ausführen (haben versprochen, gedroht, etc.) Εκτελέστε, εκτελέστε (έχετε υποσχεθεί, απειληθεί, κλπ.) Ekteléste, ekteléste (échete yposchetheí, apeilitheí, klp.) Spełnij, wykonaj (obiecałeś, zagroziłeś itp.) Выполнить, выполнить (обещали, угрожали и т. Д.) Vypolnit', vypolnit' (obeshchali, ugrozhali i t. D.)
246 Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim
247 Fulfil Remplir Cumprir Cumplir soddisfare impleat Erfüllen Περάστε Peráste Spełnij выполнять vypolnyat'
248 Make it Fais le Faça isso Hazlo Fatelo eam Mach es Κάνε το Káne to Zrób to Сделать это Sdelat' eto
249 To be successful in your career Pour réussir dans votre carrière Para ter sucesso em sua carreira Para tener éxito en tu carrera Per avere successo nella tua carriera In volutpat sit amet Erfolgreich in Ihrer Karriere sein Για να είναι επιτυχής στην καριέρα σας Gia na eínai epitychís stin kariéra sas Aby odnieść sukces w swojej karierze Быть успешным в своей карьере Byt' uspeshnym v svoyey kar'yere
250 Gain success Gagner en succès Ganhe sucesso Ganar exito Ottieni successo Get praemisit Erfolg haben Αποκτήστε επιτυχία Apoktíste epitychía Zyskaj sukces Добиться успеха Dobit'sya uspekha
251 He never really made it as an actor Il n'a jamais vraiment fait en tant qu'acteur Ele nunca fez isso como um ator Nunca lo hizo realmente como actor. Non è mai stato davvero un attore et ipse fecit illud, non realiter sicut histrio Er hat es als Schauspieler nie wirklich geschafft Ποτέ δεν το έκανε πραγματικά ως ηθοποιός Poté den to ékane pragmatiká os ithopoiós Nigdy tak naprawdę nie był aktorem Он никогда не делал это как актер On nikogda ne delal eto kak akter
252 He has never been a successful actor Il n'a jamais été un acteur à succès Ele nunca foi um ator de sucesso Nunca ha sido un actor exitoso. Non è mai stato un attore di successo Ille felix est quem non fuerit histrio Er war noch nie ein erfolgreicher Schauspieler Ποτέ δεν ήταν επιτυχημένος ηθοποιός Poté den ítan epitychiménos ithopoiós Nigdy nie był udanym aktorem Он никогда не был успешным актером On nikogda ne byl uspeshnym akterom
253 To succeed in place a place in time, especially when this is difficult Pour réussir sur place une place dans le temps, surtout quand c'est difficile Para ter sucesso em um lugar no tempo, especialmente quando isso é difícil Para tener éxito en un lugar en el tiempo, especialmente cuando esto es difícil Per avere successo in un posto nel tempo, specialmente quando questo è difficile succedere in locum peruenit praesertim difficile Es gelingt, einen Ort in der Zeit zu finden, insbesondere wenn dies schwierig ist Για να επιτύχουμε μια θέση εγκαίρως, ειδικά όταν αυτό είναι δύσκολο Gia na epitýchoume mia thési enkaíros, eidiká ótan aftó eínai dýskolo Aby odnieść sukces w miejscu, w czasie, zwłaszcza gdy jest to trudne Чтобы добиться успеха на месте во времени, особенно когда это трудно Chtoby dobit'sya uspekha na meste vo vremeni, osobenno kogda eto trudno
254 (especially in difficult situations) arrive on time (surtout dans des situations difficiles) arrivent à l'heure (especialmente em situações difíceis) chegar a tempo (especialmente en situaciones difíciles) llegan a tiempo (specialmente in situazioni difficili) arrivare in orario (Praesertim in difficilioribus versantur circumstantiis) perveniet (vor allem in schwierigen Situationen) pünktlich ankommen (ειδικά σε δύσκολες καταστάσεις) φτάνουν εγκαίρως (eidiká se dýskoles katastáseis) ftánoun enkaíros (szczególnie w trudnych sytuacjach) przyjeżdżają na czas (особенно в сложных ситуациях) прибыть вовремя (osobenno v slozhnykh situatsiyakh) pribyt' vovremya
255 The flight leaves in twenty minutes, we'll never make it. Le vol part dans vingt minutes, on n'y arrivera jamais. O vôo sai em 20 minutos, nunca vamos conseguir. El vuelo sale en veinte minutos, nunca lo lograremos. Il volo parte tra venti minuti, non ce la faremo mai. fuga relinquit viginti minuta, quod nunquam faceret. Der Flug geht in zwanzig Minuten, wir schaffen es nie. Η πτήση φεύγει σε είκοσι λεπτά, δεν θα το καταφέρουμε ποτέ. I ptísi févgei se eíkosi leptá, den tha to kataféroume poté. Lot odjeżdża za dwadzieścia minut, nigdy się nie uda. Полет отправляется через двадцать минут, мы никогда не успеем. Polet otpravlyayetsya cherez dvadtsat' minut, my nikogda ne uspeyem.
256 In twenty minutes, the plane took off, and we couldn’t catch up anyway. En vingt minutes, l'avion a décollé et nous ne pouvions pas nous rattraper de toute façon. Em vinte minutos, o avião decolou e não conseguimos alcançá-lo de qualquer maneira. En veinte minutos, el avión despegó y no pudimos alcanzarnos de todos modos. In venti minuti l'aereo è decollato, e non siamo riusciti a raggiungerlo lo stesso. Planum per viginti minuta exuit, non utique capere In zwanzig Minuten startete das Flugzeug und wir konnten es sowieso nicht einholen. Σε είκοσι λεπτά, το αεροπλάνο απογειώθηκε και δεν μπορούσαμε να το καλύψουμε ούτως ή άλλως. Se eíkosi leptá, to aeropláno apogeióthike kai den boroúsame na to kalýpsoume oútos í állos. W ciągu dwudziestu minut samolot wystartował i i tak nie mogliśmy go dogonić. Через двадцать минут самолет взлетел, и мы все равно не могли догнать. Cherez dvadtsat' minut samolet vzletel, i my vse ravno ne mogli dognat'.
257 To be able to be present at a place Pouvoir être présent sur un lieu Para poder estar presente em um lugar Poder estar presente en un lugar. Essere in grado di essere presente in un luogo ut possit esse praesens ad locum, An einem Ort präsent sein zu können Για να μπορέσετε να παρευρεθείτε σε ένα μέρος Gia na borésete na parevretheíte se éna méros Aby być obecnym w miejscu Чтобы быть в состоянии присутствовать на месте Chtoby byt' v sostoyanii prisutstvovat' na meste
258 Able to attend (or present) Capable d'assister (ou de présenter) Capaz de participar (ou apresentar) Capaz de asistir (o presentar) In grado di partecipare (o presentare) Adtende potest (vel Attendi) Kann teilnehmen (oder anwesend sein) Ικανός να παρευρεθεί (ή να παρευρίσκεται) Ikanós na parevretheí (í na parevrísketai) Potrafi uczestniczyć (lub prezentować) Может присутствовать (или присутствует) Mozhet prisutstvovat' (ili prisutstvuyet)
259 I'm sorry I won't be able to make it (for example, to a party) on Saturday. Je suis désolé de ne pas pouvoir participer (par exemple à une fête) samedi. Me desculpe, eu não vou conseguir (por exemplo, para uma festa) no sábado. Lo siento, no podré asistir (por ejemplo, a una fiesta) el sábado. Mi dispiace che non potrò farlo (ad esempio a una festa) di sabato. Paenitet me non potero facere (exempli gratia, ad convivium) sabbatorum. Es tut mir leid, dass ich es am Samstag nicht schaffen werde (zum Beispiel zu einer Party). Λυπάμαι που δεν θα μπορέσω να το καταφέρω (για παράδειγμα, σε ένα πάρτι) το Σάββατο. Lypámai pou den tha boréso na to kataféro (gia parádeigma, se éna párti) to Sávvato. Przykro mi, że nie będę mógł tego zrobić (na przykład na imprezę) w sobotę. Извините, я не смогу сделать это (например, на вечеринке) в субботу. Izvinite, ya ne smogu sdelat' eto (naprimer, na vecherinke) v subbotu.
260 Sorry, I can't attend on Saturday. Désolé, je ne peux pas participer samedi. Desculpe, não posso comparecer no sábado. Lo siento, no puedo asistir el sábado. Scusa, non posso partecipare sabato. Me paenitet, non sum adtende Saturni Am Samstag kann ich leider nicht teilnehmen. Συγνώμη, δεν μπορώ να παρευρεθώ το Σάββατο. Sygnómi, den boró na parevrethó to Sávvato. Przepraszamy, nie mogę uczestniczyć w sobotę. Извините, я не могу присутствовать в субботу. Izvinite, ya ne mogu prisutstvovat' v subbotu.
261 Sorry, I will not be able to attend on Saturday (for example, attending a party) Désolé, je ne pourrai pas assister à samedi (par exemple, assister à une fête) Desculpe, não poderei comparecer no sábado (por exemplo, participando de uma festa) Lo sentimos, no podré asistir el sábado (por ejemplo, asistir a una fiesta) Scusa, non potrò partecipare sabato (ad esempio, partecipare a una festa) Me paenitet, non sum participare Saturni (exempli gratia, ad convivium) Entschuldigung, ich kann am Samstag nicht teilnehmen (z. B. an einer Party teilnehmen) Λυπούμαστε, δεν θα μπορέσω να παρευρεθώ το Σάββατο (για παράδειγμα, παρακολουθώ σε ένα πάρτι) Lypoúmaste, den tha boréso na parevrethó to Sávvato (gia parádeigma, parakolouthó se éna párti) Niestety, nie będę mógł uczestniczyć w sobotę (na przykład uczestniczyć w imprezie) Извините, я не смогу присутствовать в субботу (например, на вечеринке) Izvinite, ya ne smogu prisutstvovat' v subbotu (naprimer, na vecherinke)
262 To survive after a serious illness or accident; to deal successfully with a difficult experience Pour survivre après une maladie grave ou un accident, pour réussir une expérience difficile Para sobreviver após uma doença grave ou acidente, para lidar com sucesso com uma experiência difícil Para sobrevivir después de una enfermedad o accidente grave, para enfrentar con éxito una experiencia difícil Per sopravvivere dopo una grave malattia o incidente, per affrontare con successo un'esperienza difficile superesse post morbo vel gravi casus ad experientiam difficile ad labores feliciter exantlandos Nach einer schweren Krankheit oder einem Unfall zu überleben und mit einer schwierigen Erfahrung erfolgreich umzugehen Να επιβιώσουν μετά από μια σοβαρή ασθένεια ή ατύχημα, να αντιμετωπίσουν επιτυχώς μια δύσκολη εμπειρία Na epiviósoun metá apó mia sovarí asthéneia í atýchima, na antimetopísoun epitychós mia dýskoli empeiría Aby przetrwać po poważnej chorobie lub wypadku, poradzić sobie z trudnym doświadczeniem Чтобы выжить после тяжелой болезни или несчастного случая, успешно справиться с трудным опытом Chtoby vyzhit' posle tyazheloy bolezni ili neschastnogo sluchaya, uspeshno spravit'sya s trudnym opytom
263 Survived; overcome difficulties Survivre, surmonter les difficultés Sobreviveu, superou dificuldades Sobrevivido; superar las dificultades. Sopravvissuto, superare le difficoltà Relinqueretur in difficultatibus versabatur Überlebt, Schwierigkeiten überwunden Επιβίωσε, ξεπεράστε τις δυσκολίες Epivíose, xeperáste tis dyskolíes Przeżył, pokonaj trudności Выжил, преодолеть трудности Vyzhil, preodolet' trudnosti
264 The doctors think he’s going to make it. Les médecins pensent qu’il va y arriver. Os médicos acham que ele vai conseguir. Los doctores creen que lo va a hacer. I dottori pensano che ce la farà. Puto hes 'iens ut eam in nomine sancti Doctores. Die Ärzte glauben, dass er es schaffen wird. Οι γιατροί πιστεύουν ότι θα το κάνει. Oi giatroí pistévoun óti tha to kánei. Lekarze myślą, że to zrobi. Врачи думают, что он собирается это сделать. Vrachi dumayut, chto on sobirayetsya eto sdelat'.
265 The doctor thinks that if he can get through Le médecin pense que s’il peut passer à travers O médico acha que se ele conseguir passar El médico piensa que si puede pasar Il dottore pensa che se riuscirà a passare Cogitat et facit ut medicus tibi Der Arzt denkt, wenn er durchkommt Ο γιατρός σκέφτεται ότι αν μπορεί να περάσει O giatrós skéftetai óti an boreí na perásei Lekarz myśli, że jeśli uda mu się przejść Врач считает, что если он сможет пройти Vrach schitayet, chto yesli on smozhet proyti
266 The doctor thinks he will succeed. . Le médecin pense qu'il va réussir. . O médico acha que ele será bem sucedido. . El médico cree que tendrá éxito. . Il dottore pensa che ci riuscirà. . Et non credere doctoribus succedant. . Der Arzt glaubt, dass er Erfolg haben wird. . Ο γιατρός πιστεύει ότι θα πετύχει. . O giatrós pistévei óti tha petýchei. . Lekarz uważa, że ​​mu się uda. . Доктор думает, что у него все получится. , Doktor dumayet, chto u nego vse poluchitsya. ,
267 I don’t know how I made it through the week. Je ne sais pas comment j’ai passé la semaine. Eu não sei como consegui passar a semana. No sé cómo lo hice a través de la semana. Non so come ho fatto attraverso la settimana. Nescio quomodo mihi factum est autem in una sabbatorum. Ich weiß nicht, wie ich es durch die Woche gemacht. Δεν ξέρω πώς το έκανα μέσα από την εβδομάδα. Den xéro pós to ékana mésa apó tin evdomáda. Nie wiem, jak przetrwałem tydzień. Я не знаю, как я сделал это через неделю. YA ne znayu, kak ya sdelal eto cherez nedelyu.
268 I don't know how I got through that week. Je ne sais pas comment j'ai vécu cette semaine. Eu não sei como cheguei nessa semana. No sé cómo pasé esa semana. Non so come ho passato quella settimana. Nescio quam ut in una sabbatorum Ich weiß nicht, wie ich durch die Woche bekommen Δεν ξέρω πώς έχω περάσει εκείνη την εβδομάδα. Den xéro pós écho perásei ekeíni tin evdomáda. Nie wiem, jak przetrwałem ten tydzień. Я не знаю, как я пережил эту неделю. YA ne znayu, kak ya perezhil etu nedelyu.
269 Make it with sb (slang) to have sex with sb Faire avec qn (argot) avoir des relations sexuelles avec qn Faça com sb (gíria) para fazer sexo com sb Hazlo con sb (argot) para tener sexo con sb Fatelo con sb (slang) per fare sesso con sb si apud eam (latin) si ad cubile mammarum Machen Sie es mit jdm (Slang), Sex mit jdm zu haben Κάντε το με sb (αργκό) για να κάνετε σεξ με sb Kánte to me sb (arnkó) gia na kánete sex me sb Zrób to z sb (slang), aby uprawiać seks z SB Сделать это с sb (сленг), чтобы заняться сексом с sb Sdelat' eto s sb (sleng), chtoby zanyat'sya seksom s sb
270 Have sex with someone Avoir des relations sexuelles avec quelqu'un Fazer sexo com alguém Tener relaciones sexuales con alguien Fai sesso con qualcuno (Aliquis) habere sexus Sex mit jemandem haben Κάνετε σεξ με κάποιον Kánete sex me kápoion Uprawiaj seks z kimś Заниматься сексом с кем-то Zanimat'sya seksom s kem-to
271 Make like (informal) to pretend to be, know or have sth in order to impress people Faire comme (informel) prétendre être, savoir ou avoir qc afin d'impressionner les gens Faça como (informal) fingir ser, saber ou ter sth para impressionar as pessoas Hacer como (informal) pretender ser, saber o tener algo para impresionar a las personas. Fai come (informale) per fingere di essere, sapere o avere sth per impressionare le persone facere sicut (informal) simulare esse, nec habere sciunt Ynskt mál: ut qui impress Machen Sie Lust (informell), so zu tun, als ob Sie etw wissen oder haben, um Menschen zu beeindrucken Κάνετε σαν (άτυπη) να προσποιείτε ότι είστε, ξέρετε ή έχετε sth για να εντυπωσιάσετε τους ανθρώπους Kánete san (átypi) na prospoieíte óti eíste, xérete í échete sth gia na entyposiásete tous anthrópous Spraw, aby (nieformalnie) udawał, że jest, wie lub ma coś, by zaimponować ludziom Сделайте как (неформально) притворяться, знать или иметь что-то, чтобы произвести впечатление на людей Sdelayte kak (neformal'no) pritvoryat'sya, znat' ili imet' chto-to, chtoby proizvesti vpechatleniye na lyudey
272 (to impress others) pretend, pretend... look (pour impressionner les autres) faire semblant, faire semblant ... regardez (para impressionar os outros) fingir, fingir ... olhar (para impresionar a otros) fingir, fingir ... mirar (per impressionare gli altri) fingi, fingi ... guarda (Left dare aliis per impressionem) simulare, posuit super vultus ... (um andere zu beeindrucken) Tu so, als ob ... schau (για να εντυπωσιάσετε άλλους) προσποιείτε, προσποιηθείτε ... κοιτάξτε (gia na entyposiásete állous) prospoieíte, prospoiitheíte ... koitáxte (aby zaimponować innym) udawać, udawać ... patrzeć (чтобы произвести впечатление на других) притворяться, притворяться ... смотреть (chtoby proizvesti vpechatleniye na drugikh) pritvoryat'sya, pritvoryat'sya ... smotret'
273 He makes like he's the greatest actor of all time Il fait comme s'il était le plus grand acteur de tous les temps Ele faz como se ele fosse o maior ator de todos os tempos Hace como el mejor actor de todos los tiempos. Rende come se fosse il più grande attore di tutti i tempi Quasi semper facit actorem ipsest maximus Er macht, wie er der größte Schauspieler aller Zeiten Κάνει σαν να είναι ο μεγαλύτερος ηθοποιός όλων των εποχών Kánei san na eínai o megalýteros ithopoiós ólon ton epochón Sprawia, że ​​jest największym aktorem wszechczasów Он делает, как будто он величайший актер всех времен On delayet, kak budto on velichayshiy akter vsekh vremen
274 He pretended to be the best actor ever. Il a prétendu être le meilleur acteur de tous les temps. Ele fingiu ser o melhor ator de todos os tempos. Fingió ser el mejor actor de todos los tiempos. Ha finto di essere il miglior attore di sempre. Simulabat se quasi ipse sit optimus histrio semper Er gab vor, als ob er den besten Schauspieler ist immer Υποστήριξε ότι ήταν ο καλύτερος ηθοποιός ποτέ. Ypostírixe óti ítan o kalýteros ithopoiós poté. Udawał, że jest najlepszym aktorem w historii. Он притворился лучшим актером когда-либо. On pritvorilsya luchshim akterom kogda-libo.
275 He made him the greatest actor ever Il a fait de lui le plus grand acteur de tous les temps Ele fez dele o maior ator de todos os tempos Lo hizo el mejor actor de todos los tiempos. Lo ha reso il più grande attore di sempre Fecitque histrio summa Er machte ihn zum größten Schauspieler aller Zeiten Τον έκανε τον μεγαλύτερο ηθοποιό πάντα Ton ékane ton megalýtero ithopoió pánta Zrobił go największym aktorem w historii Он сделал его величайшим актером On sdelal yego velichayshim akterom
276 Make the most of sth/sb/youfself to gain as much advantage, enjoyment, etc. as you can from sb/sth. Tirez le meilleur parti de qc / sb / vous-même pour gagner autant d’avantage, de plaisir, etc. que possible à partir de qn / qh. aproveitar ao máximo o sth / sb / youfself ganhar o máximo de vantagem, prazer, etc., como você pode a partir de sb / sth. Aproveche al máximo sth / sb / youfself para obtener la mayor ventaja, disfrute, etc. que pueda de sb / sth. Sfrutta al massimo lo sth / sb / youfself per ottenere il massimo vantaggio, divertimento, ecc. Che puoi da sb / sth. et maxime de Ynskt mál: / si / youfself lucrari ut benedictionem, et deliciis affluet ut cetera si potes ex / Ynskt mál. machen das Beste aus etw / sb / youfself zu gewinnen, wie viel Vorteil, Genuss, usw., wie Sie können aus sb / sth. Αξιοποιήστε στο έπακρο το sth / sb / youfself για να κερδίσετε όσο το πλεονέκτημα, την απόλαυση κ.λπ. όπως μπορείτε από sb / sth. Axiopoiíste sto épakro to sth / sb / youfself gia na kerdísete óso to pleonéktima, tin apólafsi k.lp. ópos boreíte apó sb / sth. Wykorzystaj w pełni sth / sb / youf, aby zdobyć jak najwięcej korzyści, przyjemności itp., Jak możesz od sb / sth. Максимально используйте sth / sb / youfself, чтобы получить как можно больше преимуществ, удовольствия и т. Д. От sb / sth. Maksimal'no ispol'zuyte sth / sb / youfself, chtoby poluchit' kak mozhno bol'she preimushchestv, udovol'stviya i t. D. Ot sb / sth.
277 Make full use of it; enjoy it Profitez-en pleinement, profitez-en Faça uso total dele, aproveite Aprovecha al máximo, disfrútalo. Fai pieno uso di esso, divertiti Plena uti, frui Nutze es voll aus, genieße es Αξιοποιήστε πλήρως το, απολαύστε το Axiopoiíste plíros to, apoláfste to Wykorzystaj go w pełni, ciesz się nim Полностью используйте это, наслаждайтесь этим Polnost'yu ispol'zuyte eto, naslazhdaytes' etim
278 Make the most of something / someone / yourself to get as many advantages as possible from someone, enjoy, etc. Tirez le meilleur parti de quelque chose / de quelqu'un / de vous-même pour tirer le maximum d'avantages de quelqu'un, en profiter, etc. Aproveite ao máximo algo / alguém / você mesmo para obter o máximo de vantagens possíveis de alguém, divirta-se, etc. Aproveche al máximo algo / alguien / usted mismo para obtener tantas ventajas como sea posible de alguien, disfrute, etc. Ottieni il massimo da qualcosa / qualcuno / te stesso per ottenere quanti più vantaggi possibili da qualcuno, divertiti, ecc. Fac plenum usum Ynskt mál: / si / ut te tanto aliquis est superior, et fruar Machen Sie das Beste aus etwas / jemandem / sich selbst, um so viele Vorteile wie möglich von jemandem zu erhalten, Spaß zu haben usw. Αξιοποιήστε στο έπακρο κάτι / κάποιον / εαυτό σας για να πάρετε όσο το δυνατόν περισσότερα πλεονεκτήματα από κάποιον, απολαύστε κ.λπ. Axiopoiíste sto épakro káti / kápoion / eaftó sas gia na párete óso to dynatón perissótera pleonektímata apó kápoion, apoláfste k.lp. Wykorzystaj coś / kogoś / siebie, aby uzyskać od kogoś jak najwięcej korzyści, ciesz się itp. Максимально используйте что-то / кого-то / себя, чтобы получить как можно больше преимуществ от кого-то, получать удовольствие и т. Д. Maksimal'no ispol'zuyte chto-to / kogo-to / sebya, chtoby poluchit' kak mozhno bol'she preimushchestv ot kogo-to, poluchat' udovol'stviye i t. D.
279 It's my first trip abroad so I'm going to make the most of it. C'est mon premier voyage à l'étranger, donc je vais en profiter au maximum. É minha primeira viagem ao exterior, então vou aproveitar ao máximo. Es mi primer viaje al extranjero, así que lo aprovecharé al máximo. È il mio primo viaggio all'estero, quindi ho intenzione di sfruttarlo al meglio. Quod mihi primum trinus Im 'iens ut foris ad facere maxime ex eo. Es ist meine erste Auslandsreise, also werde ich das Beste daraus machen. Είναι το πρώτο μου ταξίδι στο εξωτερικό, ώστε να επωφεληθώ από αυτό. Eínai to próto mou taxídi sto exoterikó, óste na epofelithó apó aftó. To moja pierwsza podróż za granicę, więc zamierzam jak najlepiej ją wykorzystać. Это моя первая поездка за границу, поэтому я собираюсь максимально использовать ее. Eto moya pervaya poyezdka za granitsu, poetomu ya sobirayus' maksimal'no ispol'zovat' yeye.
280 This is my first time going abroad, I want to make the most of this opportunity. C'est la première fois que je pars à l'étranger, je veux profiter au maximum de cette opportunité. Esta é a minha primeira vez indo para o exterior, quero aproveitar ao máximo esta oportunidade. Esta es la primera vez que viajo al extranjero, quiero aprovechar esta oportunidad al máximo. Questa è la mia prima volta che vado all'estero, voglio sfruttare al meglio questa opportunità. Hoc est primum foris, ego volo ut plene utantur hanc potestatem Ich bin zum ersten Mal im Ausland und möchte diese Gelegenheit nutzen. Αυτή είναι η πρώτη μου φορά στο εξωτερικό, θέλω να αξιοποιήσω στο έπακρο αυτή την ευκαιρία. Aftí eínai i próti mou forá sto exoterikó, thélo na axiopoiíso sto épakro aftí tin efkairía. To jest mój pierwszy wyjazd za granicę, chcę jak najlepiej wykorzystać tę okazję. Это мой первый выезд за границу, я хочу максимально использовать эту возможность. Eto moy pervyy vyyezd za granitsu, ya khochu maksimal'no ispol'zovat' etu vozmozhnost'.
  ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE
  index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx      
          20000abc   abc image