A B     F
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  main clause 1219 1219 major  
1 main clause (grammar语法) Main clause (grammar yǔfǎ) 主要条款(语法语法) Zhǔyào tiáokuǎn (yǔfǎ yǔfǎ) Cláusula principal (sintaxis gramatical)
2 a group of words that includes a subject and a verib and can form a sentence a group of words that includes a subject and a verib and can form a sentence 一组包含一个主语和一个verib的单词,可以形成一个句子 yī zǔ bāohán yīgè zhǔyǔ hé yīgè verib de dāncí, kěyǐ xíngchéng yīgè jùzi un grupo de palabras que incluye un sujeto y un verib y puede formar una oración
3 主句 zhǔ jù 主句 zhǔ jù Frase principal
4 compare  compare  相比 xiāng bǐ Comparar
5 subordinate clause subordinate clause 从句 cóngjù Cláusula subordinada
6 the main drag (informal) the most important or the busiest street in a town the main drag (informal) the most important or the busiest street in a town 主要阻力(非正式)是城镇中最重要或最繁忙的街道 zhǔyào zǔlì (fēi zhèngshì) shì chéngzhèn zhōng zuì zhòngyào huò zuì fánmáng de jiēdào La calle principal (informal), la calle más importante o más concurrida de una ciudad.
7 (城镇的)大街主要街道,最繁华的街道 (chéngzhèn de) dàjiē: Zhǔyào jiēdào, zuì fánhuá de jiēdào (城镇的)大街:主要街道,最繁华的街道 (chéngzhèn de) dàjiē: Zhǔyào jiēdào, zuì fánhuá de jiēdào Calle principal (ciudad principal): la calle principal, la calle más próspera
8 main frame(also .mainframe computer) a large powerftil computer, usually the centre of a network and shared by many users  main frame(also.Mainframe computer) a large powerftil computer, usually the centre of a network and shared by many users  主框架(也称为主框架计算机)一台大型powerftil计算机,通常是网络的中心并由许多用户共享 zhǔ kuàngjià (yě chēng wéi zhǔ kuàngjià jìsuànjī) yī tái dàxíng powerftil jìsuànjī, tōngcháng shì wǎngluò de zhōngxīn bìng yóu xǔduō yònghù gòngxiǎng Marco principal (también .mainframe computer): una gran computadora con capacidad de energía, generalmente el centro de una red y compartida por muchos usuarios.
9 主机;主计算机 zhǔjī; zhǔ jìsuànjī 主机;主计算机 zhǔjī; zhǔ jìsuànjī Computadora host
10 compare compare 相比 xiāng bǐ Comparar
11 microcomputer microcomputer 微电脑 wéidiànnǎo Microordenador
12 minicomputer minicomputer 小型机 xiǎoxíng jī Minicomputadora
13 personal computer personal computer 个人电脑 gèrén diànnǎo Computadora personal
14 the mainland the main area of land of a country, not including any islands near to it the mainland the main area of land of a country, not including any islands near to it 大陆是一个国家的主要土地,不包括靠近它的任何岛屿 dàlù shì yīgè guójiā de zhǔyào tǔdì, bù bāokuò kàojìn tā de rènhé dǎoyǔ El territorio continental es la principal área de tierra de un país, sin incluir las islas cercanas
15 大陆;(不包括附近岛屿的)国土的主体 dàlù;(bù bāokuò fùjìn dǎoyǔ de) guótǔ de zhǔtǐ 大陆(不包括附近岛屿的)国土的主体 dàlù (bù bāokuò fùjìn dǎoyǔ de) guótǔ de zhǔtǐ El cuerpo principal del continente (excluyendo las islas cercanas)
16 a boat to/from the mainland a boat to/from the mainland 一艘船往返大陆 yī sōu chuán wǎngfǎn dàlù un barco a / desde el continente
17 驶往大陆的/由大陆来的船 shǐ wǎng dàlù de/yóu dàlù lái de chuán 驶往大陆的/由大陆来的船 shǐ wǎng dàlù de/yóu dàlù lái de chuán Embarcaciones a tierra firme / desde tierra firme.
18 the Hebrides are to the west of the Scottish mainland the Hebrides are to the west of the Scottish mainland 赫布里底群岛位于苏格兰大陆的西部 hè bù lǐ dǐ qúndǎo wèiyú sūgélán dàlù de xībù Las Hébridas se encuentran al oeste del continente escocés.
19 赫布里底群岛位于苏格兰本土由西面 hè bù lǐ dǐ qúndǎo wèiyú sūgélán běntǔ yóu xī miàn 赫布里底群岛位于苏格兰本土由西面 hè bù lǐ dǐ qúndǎo wèiyú sūgélán běntǔ yóu xī miàn Las Hébridas se encuentran en el oeste de Escocia por el oeste.
20 赫布里底群岛位于苏格兰大陆的西部 hè bù lǐ dǐ qúndǎo wèiyú sūgélán dàlù de xībù 赫布里底群岛位于苏格兰大陆的西部 hè bù lǐ dǐ qúndǎo wèiyú sūgélán dàlù de xībù Las Hébridas se encuentran en la parte occidental del continente escocés.
21 mainland  mainland  大陆 dàlù Continental
22 mainland Greece mainland Greece 希腊大陆 xīlà dàlù Grecia continental
23 希腊大陆 xīlà dàlù 希腊大陆 xīlà dàlù Continente griego
24 main line an important railway/railroad line between two cities main line an important railway/railroad line between two cities 主线是两个城市之间的重要铁路/铁路线 zhǔxiàn shì liǎng gè chéngshì zhī jiān de zhòngyào tiělù/tiělù xiàn Línea principal una importante línea ferroviaria / ferrocarril entre dos ciudades
25 (城市间的)铁路主干线 (chéngshì jiān de) tiělù zhǔ gànxiàn (城市间的)铁路主干线 (chéngshì jiān de) tiělù zhǔ gànxiàn Línea interurbana ferroviaria
26 main line  main line  主线 zhǔxiàn Linea principal
27 a main-line station a main-line station 一个主线站 yīgè zhǔxiàn zhàn una estación de la línea principal
28 干线车站 gànxiàn chēzhàn 干线车站 gànxiàn chēzhàn Estación de la línea principal
29 main line main line 主线 zhǔxiàn Linea principal
30 belonging to the system, or connected with the ideas that most people accept or believe in 传统的;主流的 belonging to the system, or connected with the ideas that most people accept or believe in chuántǒng de; zhǔliú de 属于该系统,或与大多数人接受或相信传统的思想有关;主流的 shǔyú gāi xìtǒng, huò yǔ dàduōshù rén jiēshòu huò xiāngxìn chuántǒng de sīxiǎng yǒuguān; zhǔliú de Pertenecer al sistema, o conectado con las ideas que la mayoría de la gente acepta o cree
31 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
32 mainstream mainstream 主流 zhǔliú Corriente principal
33 mainline churches/faiths mainline churches/faiths 主线教堂/信仰 zhǔxiàn jiàotáng/xìnyǎng Iglesias de línea principal / fes
34 主要的教会/宗教 zhǔyào de jiàohuì/zōngjiào 主要的教会/宗教 zhǔyào de jiàohuì/zōngjiào Iglesia principal / religión
35 主线教堂/信仰 zhǔxiàn jiàotáng/xìnyǎng 主线教堂/信仰 zhǔxiàn jiàotáng/xìnyǎng Línea principal iglesia / fe
36 (slang) to take an illegal drug by injecting it into a vein (slang) to take an illegal drug by injecting it into a vein (俚语)将非法药物注入静脉 (lǐyǔ) jiāng fēifǎ yàowù zhùrù jìngmài (jerga) para tomar una droga ilegal inyectándola en una vena
37 静脉注射(毒品) jìngmài zhùshè (dúpǐn) 静脉注射(毒品) jìngmài zhùshè (dúpǐn) Intravenoso (fármaco)
38 At he was mainlining heroin. At he was mainlining heroin. 在他主要是海洛因。 zài tā zhǔyào shi hǎiluòyīn. En él estaba la línea principal de heroína.
39 18注射海洛因 Tā 18 suì shí jiù zhùshè hǎiluòyīn 他18岁时就注射海洛因 Tā 18 suì shí jiù zhùshè hǎiluòyīn Se inyecta heroína a los 18 años.
40 在他主要是海洛因 zài tā zhǔyào shi hǎiluòyīn 在他主要是海洛因 zài tā zhǔyào shi hǎiluòyīn En su heroína principal.
41 mainly mainly 主要 zhǔyào Principalmente
42 more than anything else; also used to talk about the most important reason for sth  more than anything else; also used to talk about the most important reason for sth  比什么都重要;也习惯了谈到最重要的原因...... bǐ shénme dōu zhòngyào; yě xíguànle tán dào zuì zhòngyào de yuányīn...... Más que cualquier otra cosa, también solía hablar sobre la razón más importante para algo
43 主要地;首要地 zhǔyào dì; shǒuyào dì 主要地,首要地 Zhǔyào dì, shǒuyào dì Principalmente
44 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
45 chiefly chiefly 主要 zhǔyào Principalmente
46 primarily primarily 主要 zhǔyào Principal
47 They eat mainly fruit and nuts.  They eat mainly fruit and nuts.  他们主要吃水果和坚果。 tāmen zhǔyào chī shuǐguǒ hé jiānguǒ. Comen principalmente frutas y nueces.
48 他们主要吃水果和坚果 Tāmen zhǔyào chī shuǐguǒ hé jiānguǒ 他们主要吃水果和坚果 Tāmen zhǔyào chī shuǐguǒ hé jiānguǒ Comen principalmente frutas y nueces.
49 他们主要吃水果和坚果。 tāmen zhǔyào chī shuǐguǒ hé jiānguǒ. 他们主要吃水果和坚果。 tāmen zhǔyào chī shuǐguǒ hé jiānguǒ. Principalmente comen frutas y nueces.
50 Where do you export to? France ,mainly Where do you export to? France,mainly 你在哪里出口?法国,主要是 Nǐ zài nǎlǐ chūkǒu? Fàguó, zhǔyào shi ¿A dónde exportas? Francia, principalmente
51 你们出口到哪里?主要是法国 nǐmen chūkǒu dào nǎlǐ? Zhǔyào shi fàguó 你们出口到哪里?主要是法国 nǐmen chūkǒu dào nǎlǐ? Zhǔyào shi fàguó ¿Dónde estás exportando? Principalmente francia
52 The population almost doubles in summer, mainly because of the jazz festival The population almost doubles in summer, mainly because of the jazz festival 夏季人口几乎翻了一番,主要是因为爵士音乐节 xiàjì rénkǒu jīhū fānle yī fān, zhǔyào shi yīnwèi juéshì yīnyuè jié La población casi se duplica en verano, principalmente por el festival de jazz.
53 主要由于爵士音乐节的缘故,在夏季这里的人口几乎比平时多一倍 zhǔyào yóuyú juéshì yīnyuè jié de yuángù, zài xiàjì zhèlǐ de rénkǒu jīhū bǐ píngshí duō yī bèi 主要由于爵士音乐节的缘故,在夏季这里的人口几乎比平时多一倍 zhǔyào yóuyú juéshì yīnyuè jié de yuángù, zài xiàjì zhèlǐ de rénkǒu jīhū bǐ píngshí duō yī bèi Principalmente debido al festival de jazz, la población aquí es casi el doble de lo habitual en el verano.
54 used to talk about the largest part of a group of people or things  used to talk about the largest part of a group of people or things  过去常常谈论一群人或事物的最大部分 guòqù chángcháng tánlùn yīqún rén huò shìwù de zuìdà bùfèn Se utiliza para hablar de la parte más grande de un grupo de personas o cosas.
55 大部分;大多 dà bùfèn; dàduō 大部分;大多 dà bùfèn; dàduō La mayoría; en su mayoría
56 The people in the hotel were mainly foreign tourists The people in the hotel were mainly foreign tourists 酒店的人主要是外国游客 jiǔdiàn de rén zhǔyào shi wàiguó yóukè Las personas en el hotel eran principalmente turistas extranjeros.
57 酒店里住的大多是外国游客 jiǔdiàn lǐ zhù de dàduō shì wàiguó yóukè 酒店里住的大多是外国游客 jiǔdiàn lǐ zhù de dà duō shì wàiguó yóukè La mayoría de los hoteles viven en turistas extranjeros.
58 mainsail mainsail 主帆 zhǔ fān Vela mayor
59 the largest and most important sail on a boat or ship the largest and most important sail on a boat or ship 船上或船上最大最重要的帆 chuánshàng huò chuán shàng zuìdà zuì zhòngyào de fān La vela más grande y más importante en un barco o barco.
60 主帆 zhǔ fān 主帆 zhǔ fān Vela principal
61 picture page R004 picture page R004 图片页面R004 túpiàn yèmiàn R004 Foto página R004
62 main-spring~ (of sth) (formal) the most important part of sth; the most important influence on sth  main-spring~ (of sth) (formal) the most important part of sth; the most important influence on sth  main-spring~(某事)(正式)某事的最重要部分;对...最重要的影响 main-spring~(mǒu shì)(zhèngshì) mǒu shì de zuì zhòngyào bùfèn; duì... Zuì zhòngyào de yǐngxiǎng Main-spring ~ (of sth) (formal) la parte más importante de sth, la influencia más importante sobre sth
63 主体部分;主要影响  zhǔtǐ bùfèn; zhǔyào yǐngxiǎng  主体部分;主要影响 zhǔtǐ bùfèn; zhǔyào yǐngxiǎng Parte principal, influencia principal
64 main-spring~(某事)(正式)某事的最重要部分; ...最重要的影响 main-spring~(mǒu shì)(zhèngshì) mǒu shì de zuì zhòngyào bùfèn; duì... Zuì zhòngyào de yǐngxiǎng 主弹簧〜(某事)(正式)某事的最重要部分;对......最重要的影响 zhǔ tánhuáng〜(mǒu shì)(zhèngshì) mǒu shì de zuì zhòngyào bùfèn; duì...... Zuì zhòngyào de yǐngxiǎng Main-spring ~ (algo) (formal) la parte más importante de algo, la influencia más importante en
65 the most important spring in a watch, clock, etc.  the most important spring in a watch, clock, etc.  手表,钟表等最重要的春天 shǒubiǎo, zhōngbiǎo děng zuì zhòngyào de chūntiān La primavera más importante en un reloj, reloj, etc.
66 (钟表等的)主发条 (Zhōngbiǎo děng de) zhǔ fā tiáo (钟表等的)主发条 (zhōngbiǎo děng de) zhǔ fā tiáo Reloj principal
67 mainstay ~ (of sth) a person or thing that is the most important part of sth and enables it to exist or be successful mainstay ~ (of sth) a person or thing that is the most important part of sth and enables it to exist or be successful 作为某事物中最重要部分的人或事物,使其成为存在或成功的人 zuòwéi mǒu shìwù zhòng zuì zhòngyào bùfèn de rén huò shìwù, shǐ qí chéngwéi cúnzài huò chénggōng de rén Mainstay ~ (of sth) una persona o cosa que es la parte más importante de sth y le permite existir o tener éxito
68 支桂;中流砥柱 zhī guì; zhōngliúdǐzhù 支桂;中流砥柱 zhī guì; zhōngliúdǐzhù Zhigui; el pilar
69 Cocoa is the country’s economic mainstay Cocoa is the country’s economic mainstay 可可是该国的经济支柱 kě kěshì gāi guó de jīngjì zhīzhù El cacao es el pilar económico del país.
70 可可是这个国家的经济支柱。 kě kěshì zhège guójiā de jīngjì zhīzhù. 可可是这个国家的经济支柱。 kě kěshì zhège guójiā de jīngjì zhīzhù. El cacao es la columna vertebral económica de este país.
71 mainstream the mainstream the ideas and opinions that are thought to be normal because they are shared by most people; the people whose ideas and opinions are most accepted  Mainstream the mainstream the ideas and opinions that are thought to be normal because they are shared by most people; the people whose ideas and opinions are most accepted  将主流思想和观点纳入主流的主流,因为它们被大多数人所共享;最能接受其观点和意见的人 Jiāng zhǔliú sīxiǎng hé guāndiǎn nàrù zhǔliú de zhǔliú, yīnwèi tāmen bèi dà duōshù rén suǒ gòngxiǎng; zuì néng jiēshòu qí guāndiǎn hé yìjiàn de rén Incorpore a la corriente principal las ideas y opiniones que se consideran normales porque son compartidas por la mayoría de las personas, las personas cuyas ideas y opiniones son más aceptadas.
72 主流思想;主流群体 zhǔliú sīxiǎng;’ zhǔliú qúntǐ 主流思想;”主流群体 zhǔliú sīxiǎng;” zhǔliú qúntǐ El pensamiento general; 'grupo dominante
73 his radical views place him outside the mainstream of American politics his radical views place him outside the mainstream of American politics 他的激进观点使他置身于美国政治的主流之外 tā de jījìn guāndiǎn shǐ tā zhìshēn yú měiguó zhèngzhì de zhǔliú zhī wài Sus puntos de vista radicales lo ubican fuera de la corriente principal de la política estadounidense.
74 他的激进观点使他脱离了美国政治的主流 tā de jījìn guāndiǎn shǐ tā tuōlíle měiguó zhèngzhì de zhǔliú 他的激进观点使他脱离了美国政治的主流 tā de jījìn guāndiǎn shǐ tā tuōlíle měiguó zhèngzhì de zhǔliú Sus opiniones radicales lo han sacado de la corriente principal de la política estadounidense.
75 main stream mainstream education main stream mainstream education 主流主流教育 zhǔliú zhǔliú jiàoyù La corriente principal de la educación general
76 主流教育 zhǔliú jiàoyù 主流教育 zhǔliú jiàoyù Educación general
77 to make a particular idea or opinion accepted by most people to make a particular idea or opinion accepted by most people 使大多数人接受特定的想法或观点 shǐ dà duōshù rén jiēshòu tèdìng de xiǎngfǎ huò guāndiǎn Para hacer una idea u opinión particular aceptada por la mayoría de la gente
78 使为大多数人所接受 shǐ wéi dà duōshù rén suǒ jiēshòu 使为大多数人所接受 shǐ wéi dà duōshù rén suǒ jiēshòu Hecho aceptable para la mayoría de las personas
79 Vegetarianism has been mainstreamed. Vegetarianism has been mainstreamed. 素食主义已成为主流。 sùshí zhǔyì yǐ chéngwéi zhǔliú. El vegetarianismo ha sido generalizado.
80 素食主义已为大多数人所接受 Sùshí zhǔyì yǐ wéi dà duōshù rén suǒ jiēshòu 素食主义已为大多数人所接受 Sùshí zhǔyì yǐ wéi dà duōshù rén suǒ jiēshòu El vegetarianismo ha sido aceptado por la mayoría de la gente.
81 to include children with mental or physical problems in ordinary school classes to include children with mental or physical problems in ordinary school classes 在普通学校班级中包括有精神或身体问题的儿童 zài pǔtōng xuéxiào bānjí zhōng bāokuò yǒu jīngshén huò shēntǐ wèntí de értóng Incluir a los niños con problemas mentales o físicos en las clases ordinarias de la escuela.
82 (身心有缺陷的儿童)融人主流教育 ràng (shēnxīn yǒu quēxiàn de értóng) róng rén zhǔliú jiàoyù 让(身心有缺陷的儿童)融人主流教育 ràng (shēnxīn yǒu quēxiàn de értóng) róng rén zhǔliú jiàoyù Deje que (los niños con discapacidades físicas y mentales) integren la educación general
83 在普通学校班级中包括有精神或身体问题的儿童 zài pǔtōng xuéxiào bānjí zhōng bāokuò yǒu jīngshén huò shēntǐ wèntí de értóng 在普通学校班级中包括有精神或身体问题的儿童 zài pǔtōng xuéxiào bānjí zhōng bāokuò yǒu jīngshén huò shēntǐ wèntí de értóng Incluir a los niños con problemas mentales o físicos en las clases regulares de la escuela.
84 main street main street 主要街道 zhǔyào jiēdào Calle principal
85 high street high street 高街 gāo jiē Calle alta
86 Main Street typical middle-class Americans  Main Street typical middle-class Americans  主街典型的中产阶级美国人 zhǔ jiē diǎnxíng de zhōngchǎn jiējí měiguó rén Calle principal típica de los estadounidenses de clase media
87 典型的美国中产阶级 diǎnxíng dì měiguó zhōngchǎn jiējí 典型的美国中产阶级 diǎnxíng dì měiguó zhōngchǎn jiējí Clase media americana típica
88 main street won't be happy with this new program main street won't be happy with this new program 主要街道对这个新计划不满意 zhǔyào jiēdào duì zhège xīn jì huá bù mǎnyì La calle principal no estará contenta con este nuevo programa.
89 中产阶级不会对这个新计划感到高兴的 zhōngchǎn jiējí bù huì duì zhège xīn jìhuà gǎndào gāoxìng de 中产阶级不会对这个新计划感到高兴的 zhōngchǎn jiējí bù huì duì zhège xīn jìhuà gǎndào gāoxìng de La clase media no estará contenta con este nuevo plan.
90 main tain  main tain  主要的 zhǔyào de Main tain
91 to make sth continue at the same level, standard, etc to make sth continue at the same level, standard, etc 使......继续保持同等水平,标准等 shǐ...... Jìxù bǎochí tóngděng shuǐpíng, biāozhǔn děng Para hacer algo continúen al mismo nivel, estándar, etc.
92 维持;保持  wéichí; bǎochí  维持;保持 wéichí; bǎochí Mantener
93 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
94 preserve preserve 保留 bǎoliú Conservar
95 to maintain law and order/standards/a balance to maintain law and order/standards/a balance 维持法律和秩序/标准/平衡 wéichí fǎlǜ hé zhìxù/biāozhǔn/pínghéng Para mantener la ley y el orden / normas / un equilibrio
96 维持治安;保持水平/平衡 wéichí zhì'ān; bǎochí shuǐpíng/pínghéng 维持治安;保持水平/平衡 wéichí zhì'ān; bǎochí shuǐpíng/pínghéng Mantener la ley y el orden, mantener el nivel / equilibrio
97 The two countries have always maintained close relations The two countries have always maintained close relations 两国始终保持着密切的关系 liǎng guó shǐzhōng bǎochízhe mìqiè de guānxì Los dos países siempre han mantenido relaciones estrechas.
98 这两个国家一直保持着密切关系 zhè liǎng gè guójiā yì zhí bǎochízhe mìqiè guānxì 这两个国家一直保持着密切关系 zhè liǎng gè guójiā yì zhí bǎochízhe mìqiè guānxì Estos dos países siempre han mantenido una estrecha relación.
99 (formal) She maintained a dignified silence. (formal) She maintained a dignified silence. (正式)她保持了一种有尊严的沉默。 (zhèngshì) tā bǎochíle yī zhǒng yǒu zūnyán de chénmò. (formal) Ella mantuvo un silencio digno.
100 她一言不发,以保持尊严 Tā yī yán bù fā, yǐ bǎochí zūnyán 她一言不发,以保持尊严 Tā yī yán bù fā, yǐ bǎochí zūnyán Ella no dijo una palabra para mantener la dignidad.
  to maintain prices (prevent them falling or rising) to maintain prices (prevent them falling or rising) 保持价格(防止价格下跌或上涨) bǎochí jiàgé (fángzhǐ jiàgé xiàdié huò shàngzhǎng) Mantener los precios (evitar que bajen o suban).
102 维持价格的稳定 wéichí jiàgé de wěndìng 维持价格的稳定 wéichí jiàgé de wěndìng Mantener la estabilidad de precios.
103 to keep a building,a machine, etc. in good condition by checking or repairing it regularly to keep a building,a machine, etc. In good condition by checking or repairing it regularly 通过定期检查或修理,使建筑物,机器等处于良好状态 tōngguò dìngqí jiǎnchá huò xiūlǐ, shǐ jiànzhú wù, jīqì děng chǔyú liánghǎo zhuàngtài Para mantener en buen estado un edificio, una máquina, etc., revisándolo o reparándolo regularmente
104 维修;保养 wéixiū; bǎoyǎng 维修;保养 wéixiū; bǎoyǎng Mantenimiento
105 the house is large and difficult to maintain the house is large and difficult to maintain 房子很大,很难维护 fángzi hěn dà, hěn nán wéihù La casa es grande y difícil de mantener.
106 房子很大,难以养护 fángzi hěn dà, nányǐ yǎnghù 房子很大,难以养护 fángzi hěn dà, nányǐ yǎnghù La casa es grande y difícil de mantener.
107 房子很大,很难维护 fángzi hěn dà, hěn nán wéihù 房子很大,很难维护 fángzi hěn dà, hěn nán wéihù La casa es grande y difícil de mantener.
108 to keep stating that sth is true, even though other people do not agree or do not believe it to keep stating that sth is true, even though other people do not agree or do not believe it 尽管其他人不同意或不相信,但仍然坚持认为某事是真的 jǐnguǎn qítā rén bù tóngyì huò bù xiāngxìn, dàn réngrán jiānchí rènwéi mǒu shì shì zhēn de Seguir diciendo que algo es cierto, aunque otras personas no estén de acuerdo o no lo crean.
109 坚持(意见);固执己见 jiānchí (yìjiàn); gùzhí jǐjiàn 坚持(意见);固执己见 jiānchí (yìjiàn); gùzhí jǐjiàn Persistencia
110 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
111 insist Insist 咬定 Yǎodìng Insis
112 The men maintained (that) they were out of the country when the crime was committed.  The men maintained (that) they were out of the country when the crime was committed.  当犯罪发生时,这些人坚持认为他们不在国内。 dāng fànzuì fāshēng shí, zhèxiē rén jiānchí rènwéi tāmen bùzài guónèi. Los hombres mantuvieron (que) estaban fuera del país cuando se cometió el crimen.
113 这几个男人坚持说案发时他们在国外 Zhè jǐ gè nánrén jiānchí shuō àn fā shí tāmen zài guówài 这几个男人坚持说案发时他们在国外 Zhè jǐ gè nánrén jiānchí shuō àn fā shí tāmen zài guówài Estos hombres insistieron en que estaban en el extranjero cuando se presentó el caso.
114  She has always maintained her innocence.  She has always maintained her innocence.  她一直保持着自己的清白。  tā yīzhí bǎochízhe zìjǐ de qīngbái.  Ella siempre ha mantenido su inocencia.
115 她一直坚持说她是无辜的 Tā yīzhí jiānchí shuō tā shì wúgū de 她一直坚持说她是无辜的 Tā yīzhí jiānchí shuō tā shì wúgū de Ella siempre ha insistido en que es inocente.
116 to support sb/sth over a long period of time by giving money, paying for food, etc. to support sb/sth over a long period of time by giving money, paying for food, etc. 通过给钱,支付食物等长期支持某事。 tōngguò gěi qián, zhīfù shíwù děng chángqí zhīchí mǒu shì. Para apoyar sb / sth durante un largo período de tiempo dando dinero, pagando por comida, etc.
117 供养;扶养 Gòngyǎng; fúyǎng 供养;扶养 Gòngyǎng; fúyǎng Apoyo
118 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
119 keep  keep  保持 bǎochí Mantener
120 Her income was barely enough fo maintain one childd, let alone three Her income was barely enough fo maintain one childd, let alone three 她的收入几乎不足以维持一个孩子,更不用说三个孩子了 tā de shōurù jīhū bùzú yǐ wéichí yīgè háizi, gèng bùyòng shuō sān gè háizile Su ingreso era apenas suficiente para mantener un niño, y mucho menos tres.
121 她的收入养活一个孩子几乎都不够,更不用说三个了 tā de shōurù yǎnghuo yīgè háizi jīhū dōu bùgòu, gèng bùyòng shuō sān gèle 她的收入养活一个孩子几乎都不够,更不用说三个了 tā de shōurù yǎnghuo yīgè háizi jīhū dōu bùgòu, gèng bùyòng shuō sān gèle Su ingreso es casi suficiente para alimentar a un niño, por no mencionar tres.
122 maintenance  maintenance  保养 bǎoyǎng Mantenimiento
123 ~ (of sth) the act of keeping sth in good condition by checking or repairing it regularly  ~ (of sth) the act of keeping sth in good condition by checking or repairing it regularly  〜(某事物)通过定期检查或修理保持良好状态的行为 〜(mǒu shìwù) tōngguò dìngqí jiǎnchá huò xiūlǐ bǎochí liánghǎo zhuàngtài de xíngwéi ~ (de algo) el acto de mantener algo en buenas condiciones al revisarlo o repararlo regularmente
124 维护;保养: wéihù; bǎoyǎng: 维护;保养: wéihù; bǎoyǎng: Mantenimiento; mantenimiento:
125 The school pays for heating and the maintenance of the buildings The school pays for heating and the maintenance of the buildings 学校支付供暖和建筑物的维护费用 Xuéxiào zhīfù gōngnuǎn huo jiànzhú wù de wéihù fèiyòng La escuela paga por la calefacción y el mantenimiento de los edificios.
126 学校负担这些大楼的供热和维修费用 xuéxiào fùdān zhèxiē dàlóu de gōng rè huo wéixiū fèiyòng 学校负担这些大楼的供热和维修费用 xuéxiào fùdān zhèxiē dàlóu de gōng rè huo wéixiū fèiyòng La escuela es responsable de los costos de calefacción y mantenimiento de estos edificios.
127 学校支付供暖和建筑物的维护费用 xuéxiào zhīfù gōngnuǎn huo jiànzhú wù de wéihù fèiyòng 学校支付供暖和建筑物的维护费用 xuéxiào zhīfù gōngnuǎn huo jiànzhú wù de wéihù fèiyòng La escuela paga la calefacción y el mantenimiento del edificio.
128 car maintenance car maintenance 汽车维修 qìchē wéixiū Mantenimiento del carro
129 汽车保养  qìchē bǎoyǎng  汽车保养 qìchē bǎoyǎng Mantenimiento del carro
130 (of sth) the act of making a state or situation continue  (of sth) the act of making a state or situation continue  (某事物)继续制造国家或情况的行为 (mǒu shìwù) jìxù zhìzào guójiā huò qíngkuàng de xíngwéi (de algo) el acto de hacer que un estado o situación continúe
131 维持;保持 wéichí; bǎochí 维持;保持 wéichí; bǎochí Mantener
132 the maintenance of international peace the maintenance of international peace 维护国际和平 wéihù guójì hépíng El mantenimiento de la paz internacional.
133 维护和平 wéihù shìjiè hépíng fēng 维护世界和平丰 wéihù shìjiè hépíng fēng Mantener la paz y la prosperidad mundial.
  维护国际和平 wéihù guójì hépíng 维护国际和平 wéihù guójì hépíng Mantener la paz internacional
134 (law )money that sb.must pay regularly to their former wife, husband or partner, especially when they have had children together  (law lǜ)money that sb.Must pay regularly to their former wife, husband or partner, especially when they have had children together  (法律)必须定期向其前妻,丈夫或伴侣支付的钱,特别是当他们一起生孩子时 (fǎlǜ) bìxū dìngqí xiàng qí qiánqī, zhàngfū huò bànlǚ zhīfù de qián, tèbié shì dāng tāmen yīqǐ shēng hái zǐ shí El dinero (la ley) debe pagar regularmente a su ex esposa, esposo o compañero, especialmente cuando han tenido hijos juntos
135 (法应负担的)生活费;抚养费 (yīfǎ yīng fùdān de) shēnghuófèi; fǔyǎng fèi (依法应负担的)生活费;抚养费 (yīfǎ yīng fùdān de) shēnghuófèi; fǔyǎng fèi Gastos de manutención (a pagar según la ley); gastos de mantenimiento
136 (法律)必须定期向其前妻,丈夫或伴侣支付的钱,特别是当他们一起生孩子时 (fǎlǜ) bìxū dìngqí xiàng qí qiánqī, zhàngfū huò bànlǚ zhīfù de qián, tèbié shì dāng tāmen yīqǐ shēng hái zǐ shí (法律)必须定期向其前妻,丈夫或伴侣支付的钱,特别是当他们一起生孩子时 (fǎlǜ) bìxū dìngqí xiàng qí qiánqī, zhàngfū huò bànlǚ zhīfù de qián, tèbié shì dāng tāmen yīqǐ shēng hái zǐ shí (la ley) debe pagar dinero a su ex esposa, esposo o pareja de manera regular, especialmente cuando tienen hijos juntos
137 He has to pay maintenance to his ex-wife He has to pay maintenance to his ex-wife 他必须向前妻支付赡养费 tā bìxū xiàng qiánqī zhīfù shànyǎng fèi Él tiene que pagar el mantenimiento a su ex esposa
138 他必须付给前妻生活费 tā bìxū fù gěi qiánqī shēnghuófèi 他必须付给前妻生活费 tā bìxū fù gěi qiánqī shēnghuófèi Debe pagar los gastos de manutención de la ex esposa.
139 child maintenance  child maintenance  儿童保养 értóng bǎoyǎng Mantenimiento de niños
140 儿童抚养费 értóng fǔyǎng fèi 儿童抚养费 értóng fǔyǎng fèi Manutención de niños
141 a maintenance order (given by a court of law) a maintenance order (given by a court of law) 维护令(由法院提供) wéihù lìng (yóu fǎyuàn tígōng) una orden de mantenimiento (dictada por un tribunal de justicia)
142 (法院下达的)生活费支付令 (fǎyuàn xiàdá de) shēnghuófèi zhīfù lìng (法院下达的)生活费支付令 (fǎyuàn xiàdá de) shēnghuófèi zhīfù lìng Orden de pago de gastos de vida
143 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Ver tambien
144 alimony alimony 赡养费 shànyǎng fèi Pensión alimenticia
145 main verb (grammar语法) main verb (grammar yǔfǎ) 主要动词(语法语法) zhǔyào dòngcí (yǔfǎ yǔfǎ) Verbo principal (sintaxis gramatical)
146 the verb in a main clause the verb in a main clause 主要条款中的动词 zhǔyào tiáokuǎn zhōng de dòngcí El verbo en una cláusula principal.
147 主要动词(主中的动词 zhǔyào dòngcí (zhǔ jù zhōng de dòngcí 主要动词(主句中的动词 zhǔyào dòngcí (zhǔ jù zhōng de dòngcí Verbo principal (verbo en la oración principal)
148 主要条款中的动词 zhǔyào tiáokuǎn zhōng de dòngcí 主要条款中的动词 zhǔyào tiáokuǎn zhōng de dòngcí Los verbos en la cláusula principal.
149 maisonette apartment with rooms on two floors within a building, usually with a separate entrance  maisonette apartment with rooms on two floors within a building, usually with a separate entrance  豪宅公寓,两层楼的房间,通常有一个单独的入口 háozhái gōngyù, liǎng céng lóu de fángjiān, tōngcháng yǒu yīgè dāndú de rùkǒu Apartamento dúplex con habitaciones de dos pisos dentro de un edificio, generalmente con una entrada independiente
150 复式住宅;(跨)二层公寓 fùshì zhùzhái;(kuà) èr céng gōngyù 复式住宅;(跨)二层公寓 fùshì zhùzhái;(kuà) èr céng gōngyù Dúplex; (cruz) apartamento del segundo piso
151 maître d' maître d' maîtred' maîtred' Maître d '
152 maître d's maître d's maîtred's. maîtred's. Maître D's
153 (also formal) (also formal) (也正式) (Yě zhèngshì) (también formal)
154 maître d'hôtel, maîtres d'hôtel (from French, informal)  a head waiter maître d'hôtel, maîtres d'hôtel (from French, informal)  a head waiter maîtred'hôtel,maîtresd'hôtel(来自法国,非正式)一位服务员 maîtred'hôtel,maîtresd'hôtel(láizì fàguó, fēi zhèngshì) yī wèi fúwùyuán Maître d'hôtel, maîtres d'hôtel (de francés, informal) un jefe de camareros
155 侍者点管;  shìzhě diǎn guǎn; lǐngbān  侍者点管;领班 shìzhě diǎn guǎn; lǐngbān Camarero
156 maîtred'hôtelmaîtresd'hôtel(来自法国,非正式)一位服务员 maîtred'hôtel,maîtresd'hôtel(láizì fàguó, fēi zhèngshì) yī wèi fúwùyuán maîtred'hôtel,maîtresd'hôtel(来自法国,非正式)一位服务员 maîtred'hôtel,maîtresd'hôtel(láizì fàguó, fēi zhèngshì) yī wèi fúwùyuán Maîtred'hôtel, maîtresd'hôtel (de Francia, informal) un camarero
157 a man who manages a hotel a man who manages a hotel 管理酒店的人 guǎnlǐ jiǔdiàn de rén un hombre que maneja un hotel
158 旅馆经理;旅馆老板 lǚguǎn jīnglǐ; lǚguǎn lǎobǎn 旅馆经理;旅馆老板 lǚguǎn jīnglǐ; lǚguǎn lǎobǎn Gerente de hotel
159 maize, corn, a tall plant grown for its large yellow grains that are used for making flour or eaten as a vegetable; the grains of this plant  maize, corn, a tall plant grown for its large yellow grains that are used for making flour or eaten as a vegetable; the grains of this plant  玉米,玉米,一种高大的植物,因其大的黄色谷物而种植,用于制作面粉或作为蔬菜食用;这种植物的谷物 yùmǐ, yùmǐ, yī zhǒng gāodà de zhíwù, yīn qí dà de huángsè gǔwù ér zhòngzhí, yòng yú zhìzuò miànfěn huò zuòwéi shūcài shíyòng; zhè zhòng zhíwù de gǔwù Maíz, maíz, una planta alta que se cultiva por sus grandes granos amarillos que se usan para hacer harina o que se comen como vegetales; los granos de esta planta
160 玉蜀黍;玉米 yùshǔshǔ; yùmǐ 玉蜀黍;玉米 yùshǔshǔ; yùmǐ Maíz
161 picture cereal picture cereal 图片谷物 túpiàn gǔwù Foto de cereal
162 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Ver tambien
163 corn on the cob corn on the cob 玉米棒 yùmǐ bàng Maíz en la mazorca
164 sweetcorn, indian corn sweetcorn, indian corn 甜玉米,印第安玉米 tián yùmǐ, yìndì'ān yùmǐ Maíz dulce, maíz indio
165 maj (in writing) major  maj (in writing) major  maj(书面)专业 maj(shūmiàn) zhuānyè Mayor (por escrito) mayor
166 (书写形式;)少校 (shūxiě xíngshì;) shàoxiào (书写形式)少校 (shūxiě xíngshì) shàoxiào (forma escrita;) mayor
167 (Tony)Davies  (Tony)Davies  (托尼)戴维斯 (tuōní) dài wéi sī (Tony) Davies
168 (托尼)戴维斯少技 (tuōní) dài wéi sī shǎo jì (托尼)戴维斯少技 (tuōní) dài wéi sī shǎo jì (Tony) Davis menos habilidad
169 Maj. Gen.(Major General) Maj. Gen.(Major General) 少将(少将) shàojiàng (shàojiàng) Mayor General (Mayor General)
171 少将 shàojiàng 少将 shàojiàng General mayor
172 majestic impressive because of size or beauty  majestic impressive because of size or beauty  因大小或美丽而令人印象深刻 yīn dàxiǎo huò měilì ér lìng rén yìnxiàng shēnkè Majestuoso impresionante por su tamaño o belleza.
173 雄伟的;威严的;壮观的 xióngwěi de; wēiyán de; zhuàngguān de 雄伟的;威严的;壮观的 xióngwěi de; wēiyán de; zhuàngguān de Majestuoso; majestuoso; espectacular
174 因大小或美丽而令人印象深刻  yīn dàxiǎo huò měilì ér lìng rén yìnxiàng shēnkè  因大小或美丽而令人印象深刻 yīn dàxiǎo huò měilì ér lìng rén yìnxiàng shēnkè Impresionante por su tamaño o belleza.
175 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Sinónimo
176 awe inspiring awe inspiring 敬畏 jìngwèi Inspirador
177 splendid splendid 灿烂 cànlàn Espléndido
178 a majestic castle/river/view  a majestic castle/river/view  雄伟的城堡/河流/景色 xióngwěi de chéngbǎo/héliú/jǐngsè un majestuoso castillo / rio / vista
179 雄伟的城堡;壮丽的河流/景色 xióngwěi de chéngbǎo; zhuànglì de héliú/jǐngsè 雄伟的城堡;壮丽的河流/景色 xióngwěi de chéngbǎo; zhuànglì de héliú/jǐngsè Majestuoso castillo, magnífico río / vista
180 雄伟的城堡/河流/景色 xióngwěi de chéngbǎo/héliú/jǐngsè 雄伟的城堡/河流/景色 xióngwěi de chéngbǎo/héliú/jǐngsè Majestuoso castillo / río / vista
181 majestically majestically 庄严 zhuāngyán Majestuosamente
182 majesty,majesties the impressive and attractive quality that sth has majesty,majesties the impressive and attractive quality that sth has 陛下,陛下令人印象深刻且具有吸引力的品质 bìxià, bìxià lìng rén yìnxiàng shēnkè qiě jùyǒu xīyǐn lì de pǐnzhí Majestad, majestades, la impresionante y atractiva calidad que tiene algo.
183 雄伟壮观;严;威 严 xióngwěi zhuàngguān; zhuāngyán; wēiyán 雄伟壮观;庄严;威严 xióngwěi zhuàngguān; zhuāngyán; wēiyán Majestuoso; solemne; majestuoso
184 陛下,陛下令人印象深刻且具有吸引力的品质 bìxià, bìxià lìng rén yìnxiàng shēnkè qiě jùyǒu xīyǐn lì de pǐnzhí 陛下,陛下令人印象深刻且具有吸引力的品质 bìxià, bìxià lìng rén yìnxiàng shēnkè qiě jùyǒu xīyǐn lì de pǐnzhí La impresionante y atractiva calidad de Su Majestad.
185 the sheer majesty of St Peter’s in Rome the sheer majesty of St Peter’s in Rome 圣彼得在罗马的纯粹威严 shèng bǐdé zài luómǎ de chúncuì wēiyán La pura majestad de San Pedro en Roma
186 罗马圣彼得大教堂的雄伟迮严 luómǎ shèng bǐdé dà jiàotáng de xióngwěi zé yán 罗马圣彼得大教堂的雄伟迮严 luómǎ shèng bǐdé dà jiàotáng de xióngwěi zé yán La majestuosidad de la basílica de San Pedro en Roma
187 the majesty of the music the majesty of the music 音乐的威严 yīnyuè de wēiyán La majestuosidad de la música.
188 那音乐的严气氛 nà yīnyuè de zhuāngyán qìfēn 那音乐的庄严气氛 nà yīnyuè de zhuāngyán qìfēn El solemne ambiente de la música.
189 His/Her/Your Majesty, a title of respect used when speaking about or to a king or queen  His/Her/Your Majesty, a title of respect used when speaking about or to a king or queen  他/她/陛下,在谈到国王或王后时所使用的尊重标题 tā/tā/bìxià, zài tán dào guówáng huò wánghòu shí suǒ shǐyòng de zūnzhòng biāotí Su / Su / Su Majestad, un título de respeto usado cuando se habla de un rey o una reina
190 (对国王或女王的尊称)陛下 (duì guówáng huò nǚwáng de zūnchēng) bìxià (对国王或女王的尊称)陛下 (duì guówáng huò nǚwáng de zūnchēng) bìxià (respeto al rey o reina)
191 royal power royal power 王权 wángquán Poder real
192 王权  wángquán  王权 wángquán Wang Quan
193 major  very large or important major  very large or important 主要非常大或重要 zhǔyào fēicháng dà huò zhòngyào Mayor muy grande o importante.
194 主要的;重要的;大的 zhǔyào de; zhòngyào de; dà de 主要的;重要的;大的 zhǔyào de; zhòngyào de; dà de Principal; importante; grande
195 a major road  a major road  一条主要道路 yītiáo zhǔyào dàolù un camino importante
196 条大乌路 —tiáo dà wū lù  - 条大乌路  - tiáo dà wū lù —Dawu Road
197 major international companies major international companies 主要的国际公司 zhǔyào de guójì gōngsī Grandes empresas internacionales
198 公司 dà jiè guó gōngsī 大界国公司 dà jiè guó gōngsī Gran compania del pais
199 主要的国际公司 zhǔyào de guójì gōngsī 主要的国际公司 zhǔyào de guójì gōngsī Gran compañia internacional
200 to play a major role in sth to play a major role in sth 在...中发挥重要作用 zài... Zhōng fāhuī zhòngyào zuòyòng Para jugar un papel importante en algo
201 在某事中起重要作用 zài mǒu shì zhōng qǐ zhòngyào zuòyòng 在某事中起重要作用 zài mǒu shì zhōng qǐ zhòngyào zuòyòng Juega un papel importante en algo
202 We have encountered major problems, We have encountered major problems, 我们遇到了重大问题, wǒmen yù dàole zhòngdà wèntí, Nos hemos encontrado con grandes problemas,
203 我们遇上亍矢问题 wǒmen yù shàng chù shǐ wèntí 我们遇上亍矢问题 wǒmen yù shàng chù shǐ wèntí Tenemos un problema con nosotros
204 there were calls for major changes to the welfare system there were calls for major changes to the welfare system• 有人呼吁对福利制度进行重大改革• yǒurén hūyù duì fúlì zhìdù jìnxíng zhòngdà gǎigé• Se hicieron llamamientos a cambios importantes en el sistema de bienestar.
205 有人要求对福利制度进行重大改革 yǒurén yāoqiú duì fúlì zhìdù jìnxíng zhòngdà gǎigé 有人要求对福利制度进行重大改革 yǒurén yāoqiú duì fúlì zhìdù jìnxíng zhòngdà gǎigé Algunas personas han pedido reformas importantes en el sistema de bienestar.
206 opposé opposé 反对 fǎnduì Opposé
207 minor minor 次要 cì yào Menor
208 note at  note at  不吃 bù chī Nota en
209 main main 主要 zhǔyào Principal
210 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn Ver tambien
211 minor league minor league 小联盟 xiǎo liánméng Liga menor
212 serious serious 严重 yánzhòng Grave
213 严重 yánzhòng 严重 yánzhòng Grave
214 Never mind,it’s not major• Never mind,it’s not major• 没关系,它不是主要的• méiguānxì, tā bùshì zhǔyào de• No importa, no es importante
215 别担心;这不严重 bié dānxīn; zhè bù yánzhòng 别担心;这不严重 bié dānxīn; zhè bù yánzhòng No te preocupes, esto no es serio.
216 (music (music yīn) (音乐) (yīnyuè) (tono musical)
217 based on a scale(a series of eight notes) in which the third note is two whole tones/steps higher than the first note  based on a scale(a series of eight notes) in which the third note is two whole tones/steps higher than the first note  基于音阶(一系列八个音符),其中第三音符是比第一音符高两个音调/步长 jīyú yīnjiē (yī xìliè bā gè yīnfú), qízhōng dì sān yīnfú shì bǐ dì yī yīnfú gāo liǎng gè yīndiào/bù zhǎng Basado en una escala (una serie de ocho notas) en la que la tercera nota es dos tonos / pasos completos más altos que la primera nota
218 大调的 dà diào de 大调的 dà diào de Mayor
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ESPAGNOL
  PRECEDENT NEXT     ABC-index
  main clause 1219 1219 major