A B     C D E
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  maelstrom 1215 1215 magna cum laude      
1 maelstrom Maelstrom 漩涡 Xuánwō Maelstrom Maelstrom Maelstrom
2 漩涡 xuánwō 漩涡 xuánwō swirl Tourbillonner Giro
3 (literary) a situation full of strong emotions or confusing events, that is hard to control and makes you feel frightened (literary) a situation full of strong emotions or confusing events, that is hard to control and makes you feel frightened (文学)充满强烈情感或混乱事件的情况,难以控制,让你感到害怕 (wénxué) chōngmǎn qiángliè qínggǎn huò hǔnluàn shìjiàn de qíngkuàng, nányǐ kòngzhì, ràng nǐ gǎndào hàipà (literary) a situation full of strong emotions or confusing events, that is hard to control and makes you feel frightened (littéraire) une situation pleine d'émotions fortes ou d'événements déroutants, difficile à contrôler et qui vous fait peur (literária) uma situação cheia de emoções fortes ou eventos confusos, que é difícil de controlar e faz você se sentir assustado
4  (思想、感情、事态的)混乱,骚乱,动乱  (sīxiǎng, gǎnqíng, shìtài de) hǔnluàn, sāoluàn, dòngluàn  (思想,感情,事态的)混乱,骚乱,动乱  (sīxiǎng, gǎnqíng, shìtài de) hǔnluàn, sāoluàn, dòngluàn  (thoughts, feelings, events) confusion, turmoil, turmoil  (pensées, sentiments, événements) confusion, tourmente, tourmente  (pensamentos, sentimentos, eventos) confusão, turbulência, turbulência
5 (文学)充满强烈情感或混乱事件的情况,难以控制,让你感到害怕 (wénxué) chōngmǎn qiángliè qínggǎn huò hǔnluàn shìjiàn de qíngkuàng, nányǐ kòngzhì, ràng nǐ gǎndào hàipà (文学)充满强烈情感或混乱事件的情况,难以控制,让你感到害怕 (wénxué) chōngmǎn qiángliè qínggǎn huò hǔnluàn shìjiàn de qíngkuàng, nányǐ kòngzhì, ràng nǐ gǎndào hàipà (literature) a situation full of strong emotions or chaotic events that are difficult to control and make you feel scared (littérature) une situation pleine d'émotions fortes ou d'événements chaotiques difficiles à maîtriser et qui vous font peur (literatura) uma situação cheia de emoções fortes ou eventos caóticos que são difíceis de controlar e fazem você se sentir assustado
6 a very strong current of water that moves in circles a very strong current of water that moves in circles 一股非常强大的水流,以圆圈运动 yī gǔ fēicháng qiángdà de shuǐliú, yǐ yuánquān yùndòng a very strong current of water that moves in circles un très fort courant d'eau qui tourne en rond uma corrente muito forte de água que se move em círculos
7  大漩涣  dà xuán huàn  大漩涣  dà xuán huàn  Big swirl  Grand tourbillon  Grande redemoinho
8 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
9 whirlpool whirlpool 涡流 wōliú Whirlpool Tourbillon Banheira de hidromassagem
10 maestro , maestros) (often used as a way of addressing sb, showing respect  maestro, maestros) (often used as a way of addressing sb, showing respect  maestro,maestros)(通常用作解决某人的方式,表现出尊重 maestro,maestros)(tōngcháng yòng zuò jiějué mǒu rén de fāngshì, biǎoxiàn chū zūnzhòng Maestro , maestros) (often used as a way of addressing sb, showing respect Maestro, maestros) (souvent utilisé pour adresser qn, faire preuve de respect Maestro, maestros) (muitas vezes usado como uma forma de abordar sb, mostrando respeito
11 常作呼 语,表尊敬) cháng zuò hū yǔ, biǎo zūnjìng) 常作呼语,表尊敬) cháng zuò hū yǔ, biǎo zūnjìng) Often used as a call, respected) Souvent utilisé comme un appel, respecté) Muitas vezes usado como uma chamada, respeitado)
12 a great performerespecially a musician  a great performer,especially a musician  一个伟大的表演者,尤其是音乐家 yīgè wěidà de biǎoyǎn zhě, yóuqí shì yīnyuè jiā a great performer,especially a musician un grand interprète, surtout un musicien um grande intérprete, especialmente um músico
13 大师;表乐大师 dàshī; biǎo yuè dàshī 大师;表乐大师 dàshī; biǎo yuè dàshī Master Maître Mestre
14 一个伟大的表演者,尤其是音乐家 yīgè wěidà de biǎoyǎn zhě, yóuqí shì yīnyuè jiā 一个伟大的表演者,尤其是音乐家 yīgè wěidà de biǎoyǎn zhě, yóuqí shì yīnyuè jiā a great performer, especially a musician un grand interprète, surtout un musicien um grande intérprete, especialmente um músico
15 Maestro Giulini Maestro Giulini Maestro Giulini Maestro Giulini Maestro Giulini Maestro Giulini Maestro Giulini
16 音乐大师朱利尼 yīnyuè dàshī zhū lì ní 音乐大师朱利尼 yīnyuè dàshī zhū lì ní Julini Julini Julini
17 The winning goal was scored by the maestro himsd/ The winning goal was scored by the maestro himsd/ 获胜的目标由大师hesd /得分 huòshèng de mùbiāo yóu dàshī hesd/défēn The winning goal was scored by the maestro himsd/ Le but vainqueur a été marqué par le maestro himsd / O gol da vitória foi marcado pelo maestro himsd /
18 制胜的一球是大师自己拿下的 zhìshèng de yī qiú shì dàshī zìjǐ ná xià de 制胜的一球是大师自己拿下的 zhìshèng de yī qiú shì dàshī zìjǐ ná xià de The winning goal is won by the master himself. Le but gagnant est gagné par le maître lui-même. O gol da vitória é ganho pelo próprio mestre.
19 Mafia Mafia 黑手党 hēishǒu dǎng Mafia Mafia Máfia
20 the Mafia  a secret organization of criminals, that is active especially in Sicily, Italy and the US  the Mafia  a secret organization of criminals, that is active especially in Sicily, Italy and the US  黑手党是一个秘密的罪犯组织,特别是在西西里岛,意大利和美国 hēishǒu dǎng shì yīgè mìmì de zuìfàn zǔzhī, tèbié shì zài xīxīlǐ dǎo, yìdàlì hé měiguó The Mafia a secret organization of criminals, that is active especially in Sicily, Italy and the US La mafia est une organisation secrète de criminels, active notamment en Sicile, en Italie et aux États-Unis. A máfia é uma organização secreta de criminosos, ativa principalmente na Sicília, na Itália e nos EUA.
21 黑手党(尤其活跃于意大利西西里以及美国 hēishǒu dǎng (yóuqí huóyuè yú yìdàlì xīxīlǐ yǐjí měiguó) 黑手党(尤其活跃于意大利西西里以及美国) hēishǒu dǎng (yóuqí huóyuè yú yìdàlì xīxīlǐ yǐjí měiguó) Mafia (especially active in Sicily, Italy and the United States) Mafia (particulièrement active en Sicile, en Italie et aux États-Unis) Máfia (especialmente ativa na Sicília, na Itália e nos Estados Unidos)
22 mafia a group of people within an organization or a community who use their power to get advantages for themselves mafia a group of people within an organization or a community who use their power to get advantages for themselves 黑手党组织或社区中的一群人,他们利用自己的力量为自己谋取利益 hēishǒu dǎng zǔzhī huò shèqū zhōng de yīqún rén, tāmen lìyòng zìjǐ de lìliàng wèi zìjǐ móuqǔ lìyì Mafia a group of people within an organization or a community who use their power to get advantages for themselves Mafia: groupe de personnes au sein d'une organisation ou d'une communauté qui utilise leur pouvoir pour se procurer des avantages Máfia um grupo de pessoas dentro de uma organização ou uma comunidade que usa seu poder para obter vantagens para si
23 小集团;小帮派;团伙;社会黑帮 xiǎo jítuán; xiǎo bāngpài; tuánhuǒ; shèhuì hēibāng 小集团;小帮派;团伙;社会黑帮 xiǎo jítuán; xiǎo bāngpài; tuánhuǒ; shèhuì hēibāng Small group; small gang; gang; social gang Petit groupe, petit gang, gang, gang social Grupo pequeno, gangue pequena, gangue, gangue social
24 a member of the local mafia a member of the local mafia 当地黑手党的一名成员 dāngdì hēishǒu dǎng de yī míng chéngyuán a member of the local mafia un membre de la mafia locale um membro da máfia local
25 当地黑社会中的一名成员 dāngdì hēishèhuì zhōng de yī míng chéngyuán 当地黑社会中的一名成员 dāngdì hēishèhuì zhōng de yī míng chéngyuán a member of the local underworld un membre de la pègre locale um membro do submundo local
26 Politics is still dominated by the middle-class mafia. Politics is still dominated by the middle-class mafia. 政治仍然由中产阶级黑手党主导。 zhèngzhì réngrán yóu zhōngchǎn jiējí hēishǒu dǎng zhǔdǎo. Politics is still dominated by the middle-class mafia. La politique est toujours dominée par la mafia de la classe moyenne. A política ainda é dominada pela máfia da classe média.
27 政治仍然操纵在中产阶级帮派手中 Zhèngzhì réngrán cāozòng zài zhōngchǎn jiējí bāngpài shǒuzhōng 政治仍然操纵在中产阶级帮派手中 Zhèngzhì réngrán cāozòng zài zhōngchǎn jiējí bāngpài shǒuzhōng Politics still manipulated in the hands of middle class gangs La politique est toujours manipulée par les gangs de la classe moyenne Política ainda manipulada nas mãos de gangues de classe média
28 政治仍然由中产阶级黑手党主导 zhèngzhì réngrán yóu zhōngchǎn jiējí hēishǒu dǎng zhǔdǎo 政治仍然由中产阶级黑手党主导 zhèngzhì réngrán yóu zhōngchǎn jiējí hēishǒu dǎng zhǔdǎo Politics are still dominated by the middle class mafia La politique est toujours dominée par la mafia de la classe moyenne A política ainda é dominada pela máfia da classe média
29 Mafioso Mafioso 黑手党 hēishǒu dǎng Mafioso Mafieux Mafioso
30 Mafiosi Mafiosi 黑手党 hēishǒu dǎng Mafiosi Mafiosi Mafiosos
31 a member of the Mafia  a member of the Mafia  黑手党成员 hēishǒu dǎng chéngyuán a member of the Mafia un membre de la mafia um membro da máfia
32 黑手党成员 hēishǒu dǎng chéngyuán 黑手党成员 hēishǒu dǎng chéngyuán Mafia member Membre de la mafia Membro da máfia
33 magazine magazine 杂志 zázhì Magazine Magazine Revista
34 (also informal mag ) a type of large thin book with a paper cover that you can buy every week or month, containing articles, photographs, etc., often on a particular topic  (also informal mag) a type of large thin book with a paper cover that you can buy every week or month, containing articles, photographs, etc., Often on a particular topic  (也是非正式的杂志)一种带有纸质封面的大型薄书,你可以每周或每月购买,包含文章,照片等,通常是针对特定主题的 (yě shìfēi zhèngshì de zázhì) yī zhǒng dài yǒu zhǐ zhì fēngmiàn de dàxíng báo shū, nǐ kěyǐ měi zhōu huò měi yuè gòumǎi, bāohán wénzhāng, zhàopiàn děng, tōngcháng shì zhēnduì tèdìng zhǔtí de (also informal mag ) a type of large thin book with a paper cover that you can buy every week or month, containing articles, photographs, etc., often on a particular topic (aussi informel mag) un type de grand livre fin avec une couverture en papier que vous pouvez acheter toutes les semaines ou tous les mois, contenant des articles, des photographies, etc., souvent sur un sujet particulier (mag também informal) um tipo de livro grande e fino com uma capa de papel que você pode comprar a cada semana ou mês, contendo artigos, fotografias, etc., muitas vezes sobre um determinado tópico
35 杂志; zázhì; qíkān 杂志;期刊 zázhì; qíkān Journal Journal Jornal
36 (也是非正式的杂志)一种带有纸质封面的大型薄书,你可以每周或每月购买,包含文章,照片等,通常是针对特定主题的 (yě shìfēi zhèngshì de zázhì) yī zhǒng dài yǒu zhǐ zhì fēngmiàn de dàxíng báo shū, nǐ kěyǐ měi zhōu huò měi yuè gòumǎi, bāohán wénzhāng, zhàopiàn děng, tōngcháng shì zhēnduì tèdìng zhǔtí de (也是非正式的杂志)一种带有纸质封面的大型薄书,你可以每周或每月购买,包含文章,照片等,通常是针对特定主题的 (yě shìfēi zhèngshì de zázhì) yī zhǒng dài yǒu zhǐ zhì fēngmiàn de dàxíng báo shū, nǐ kěyǐ měi zhōu huò měi yuè gòumǎi, bāohán wénzhāng, zhàopiàn děng, tōngcháng shì zhēnduì tèdìng zhǔtí de (also an informal magazine) A large, thin book with a paper cover that you can buy weekly or monthly, including articles, photos, etc., usually for specific topics. (également un magazine informel) Un grand livre fin avec une couverture en papier que vous pouvez acheter à la semaine ou au mois, comprenant des articles, des photos, etc., généralement pour des sujets spécifiques. (também uma revista informal) Um livro grande e fino com uma capa de papel que você pode comprar semanalmente ou mensalmente, incluindo artigos, fotos, etc., geralmente para tópicos específicos.
37 a weekly/monthly magazine  a weekly/monthly magazine  每周/每月杂志 měi zhōu/měi yuè zázhì a weekly/monthly magazine un magazine hebdomadaire / mensuel uma revista semanal / mensal
38 周刊;月刊 zhōukān; yuèkān 周刊,月刊 zhōukān, yuèkān Weekly Hebdomadaire Semanal
39 每周/每月杂志 měi zhōu/měi yuè zázhì 每周/每月杂志 měi zhōu/měi yuè zázhì Weekly/monthly magazine Magazine hebdomadaire / mensuel Revista semanal / mensal
40 a magazine article/interview  a magazine article/interview  杂志文章/采访 zázhì wénzhāng/cǎifǎng a magazine article/interview un article de magazine / interview um artigo / entrevista de revista
41 杂志中的文章/访问记 zázhì zhōng de wénzhāng/fǎngwèn jì 杂志中的文章/访问记 zázhì zhōng de wénzhāng/fǎngwèn jì Articles/visits in magazines Articles / visites dans des magazines Artigos / visitas em revistas
42 杂志文章/采访 zázhì wénzhāng/cǎifǎng 杂志文章/采访 zázhì wénzhāng/cǎifǎng Magazine article / interview Article de magazine / interview Artigo / entrevista da revista
43 Her designer clothes were from the pages of a glossy fashion magazine Her designer clothes were from the pages of a glossy fashion magazine 她的名牌服装来自一本有光泽的时尚杂志 tā de míngpái fúzhuāng láizì yī běn yǒu guāngzé de shíshàng zázhì Her designer clothes were from the pages of a glossy fashion magazine Ses vêtements de designer étaient tirés des pages d’un magazine de mode sur papier glacé Suas roupas de grife eram das páginas de uma revista de moda brilhante
44 她的名师设计的 服装取材于一份精美的时装杂志 tā de míngshī shèjì de fúzhuāng qǔcái yú yī fèn jīngměi de shízhuāng zázhì 她的名师设计的服装取材于一份精美的时装杂志 tā de míngshī shèjì de fúzhuāng qǔcái yú yī fèn jīngměi de shízhuāng zázhì Her designer's clothing is based on a beautiful fashion magazine. Les vêtements de sa créatrice sont basés sur un beau magazine de mode. As roupas de sua estilista são baseadas em uma revista de moda bonita.
45 a radio or television programme that is about a particular topic  a radio or television programme that is about a particular topic  关于特定主题的广播或电视节目 guānyú tèdìng zhǔtí de guǎngbò huò diànshì jiémù a radio or television programme that is about a particular topic une émission de radio ou de télévision sur un sujet particulier um programa de rádio ou televisão que é sobre um determinado tópico
46 (电视、广播)专题节目 (diànshì, guǎngbò) zhuāntí jiémù (电视,广播)专题节目 (diànshì, guǎngbò) zhuāntí jiémù (television, radio) special program programme spécial (télévision, radio) (televisão, rádio) programa especial
47 a regional news magazine on TV a regional news magazine on TV 电视上的地区新闻杂志 diànshì shàng dì dìqū xīnwén zázhì a regional news magazine on TV un magazine d'information régional à la télévision uma revista de notícias regional na TV
48 以地区新闻为题的电视节目 yǐ dìqū xīnwén wéi zhǔtí de diànshì jiémù 以地区新闻为主题的电视节目 yǐ dìqū xīnwén wéi zhǔtí de diànshì jiémù TV show with regional news as the theme Émission de télévision avec des nouvelles régionales comme thème Programa de TV com notícias regionais como tema
49 电视上的地区新闻杂志 diànshì shàng dì dìqū xīnwén zázhì 电视上的地区新闻杂志 diànshì shàng dì dìqū xīnwén zázhì Regional news magazine on television Magazine régional d'information à la télévision Revista regional de notícias na televisão
50 a magazine programme/ program a magazine programme/ program 杂志节目/节目 zázhì jiémù/jiémù a magazine programme/ program un magazine magazine / programme um programa / programa de revista
51 专题节目 zhuāntí jiémù 专题节目 zhuāntí jiémù Special program Programme spécial Programa especial
52 the part of a gun that holds the bullets before they are fired the part of a gun that holds the bullets before they are fired 在射击之前持有子弹的枪的部分 zài shèjí zhīqián chí yǒu zǐdàn de qiāng de bùfèn The part of a gun that holds the bullets before they are fired La partie d'une arme à feu qui tient les balles avant qu'ils soient tirés A parte de uma arma que segura as balas antes de serem disparadas
53 弹仓;弹盒;弹盘  dàn cāng; dàn hé; dàn pán  弹仓;弹盒;弹盘 dàn cāng; dàn hé; dàn pán Bullet box Boîte à balles Caixa de bala
54 a room or building where weapons, explosives and bullets are stored a room or building where weapons, explosives and bullets are stored 存放武器,爆炸物和子弹的房间或建筑物 cúnfàng wǔqì, bàozhà wù hé zǐdàn de fáng jiàn huò jiànzhú wù a room or building where weapons, explosives and bullets are stored une pièce ou un bâtiment où des armes, des explosifs et des balles sont stockés uma sala ou prédio onde armas, explosivos e balas são armazenados
55 弹药库;军火库;军 dànyào kù; jūnhuǒ kù; jūnxiè kù 弹药库;军火库;军械库 dànyào kù; jūnhuǒ kù; jūnxiè kù Ammunition depot; arsenal; armory Dépôt de munitions; arsenal; arsenal Depósito de munições, arsenal, arsenal
56 存放武器,爆炸物和子弹的房间或建筑物 cúnfàng wǔqì, bàozhà wù hé zǐdàn de fáng jiàn huò jiànzhú wù 存放武器,爆炸物和子弹的房间或建筑物 cúnfàng wǔqì, bàozhà wù hé zǐdàn de fáng jiàn huò jiànzhú wù a room or building that stores weapons, explosives and bullets une pièce ou un bâtiment qui stocke des armes, des explosifs et des balles uma sala ou prédio que armazena armas, explosivos e balas
57 magenta reddish-purple in colour  magenta reddish-purple in colour  洋红色紫红色 yáng hóngsè zǐ hóngsè Magenta reddish-purple in colour Couleur magenta pourpre rougeâtre Magenta avermelhado-roxo na cor
58 红色的;洋红色的 zǐ hóngsè de; yáng hóngsè de 紫红色的;洋红色的 zǐ hóngsè de; yáng hóngsè de Fuchsia Fuchsia Fúcsia
59 洋红色紫红色 yáng hóngsè zǐ hóngsè 洋红色紫红色 yáng hóngsè zǐ hóngsè Magenta fuchsia Fuchsia magenta Magenta fúcsia
60 magenta magenta 品红 pǐn hóng Magenta Magenta Magenta
61 maggot  a creature like a small short worm, that is the young form of a fly and is found in decaying meat and other food. Maggots are often used as bait on a hook to catch fish maggot  a creature like a small short worm, that is the young form of a fly and is found in decaying meat and other food. Maggots are often used as bait on a hook to catch fish 蛆是一种小型短虫,它是一种苍蝇的年轻形态,在腐烂的肉类和其他食物中被发现。蛆通常用作钩子上的诱饵来捕鱼 qū shì yī zhǒng xiǎoxíng duǎn chóng, tā shì yī zhǒng cāngyíng de niánqīng xíngtài, zài fǔlàn de ròu lèi hé qítā shíwù zhòng pī fà xiàn. Qū tōngcháng yòng zuò gōuzi shàng de yòu'ěr lái bǔ yú Maggot a creature like a small short worm, that is the young form of a fly and is found in decaying meat and other food. Maggots are often used as bait on a hook to catch fish La mouche est une créature semblable à un petit ver court, c'est-à-dire la forme jeune d'une mouche et se trouve dans la viande en décomposition et d'autres aliments. Les asticots sont souvent utilisés comme appâts sur un hameçon pour attraper du poisson Magote uma criatura como um pequeno verme curto, que é a forma jovem de uma mosca e é encontrada em carne e outros alimentos em decomposição.Gargots são frequentemente usados ​​como isca em um gancho para pegar peixes
62 maggot asticot
63 Magi Magi 贤士 xiánshì Magi Mages Magi
64 the Magi (in the Bible《》)the three wise men from the East who are said to have brought presents to the baby Jesus  the Magi (in the Bible“shèngjīng”)the three wise men from the East who are said to have brought presents to the baby Jesus  魔法师(在圣经“圣经”中)来自东方的三位智者,据说他们带来礼物给婴儿耶稣 mófǎ shī (zài shèngjīng “shèngjīng” zhōng) láizì dōngfāng de sān wèi zhìzhě, jùshuō tāmen dài lái lǐwù gěi yīng'ér yēsū The Magi (in the Bible) the three wise men from the East who are said to have brought presents to the baby Jesus Les mages (dans la Bible) les trois sages de l'Orient qui auraient apporté des cadeaux à l'enfant Jésus Os Magos (na Bíblia) os três homens sábios do Oriente que dizem ter trazido presentes para o bebê Jesus
65 (带礼物朝拜 耶稣手婴的)东方三博士 (dài lǐwù cháobài yēsū shǒu yīng de) dōngfāng sān bóshì (带礼物朝拜耶稣手婴的)东方三博士 (dài lǐwù cháobài yēsū shǒu yīng de) dōngfāng sān bóshì Dr. Oriental III with a gift to worship Jesus Dr. Oriental III avec un don pour adorer Jésus Dr. Oriental III com um presente para adorar a Jesus
66 魔法师(在圣经“*经”中)来自东方的三位智者,据说他们带来礼物给婴儿耶稣 mófǎ shī (zài shèngjīng “*jīng” zhōng) láizì dōngfāng de sān wèi zhìzhě, jùshuō tāmen dài lái lǐwù gěi yīng'ér yēsū 魔法师(在圣经“*经”中)来自东方的三位智者,据说他们带来礼物给婴儿耶稣 mófǎ shī (zài shèngjīng “*jīng” zhōng) láizì dōngfāng de sān wèi zhìzhě, jùshuō tāmen dài lái lǐwù gěi yīng'ér yēsū The magician (in the Bible "*jing") comes from three wise men in the East who are said to bring gifts to the baby Jesus. Le magicien (dans la Bible "* jing") vient de trois sages de l'Est, censés apporter des cadeaux à l'enfant Jésus. O mago (na Bíblia "jing") vem de três homens sábios no Oriente que dizem trazer presentes para o menino Jesus.
67 magic  the secret power of appearing to make impossible things happen by saying special words or doing special things  magic  the secret power of appearing to make impossible things happen by saying special words or doing special things  通过说出特殊的话语或做特殊的事情来表现出让不可能发生的事情发生的神秘力量 tōngguò shuō chū tèshū de huàyǔ huò zuò tèshū de shìqíng lái biǎoxiàn chūràng bù kěnéng fāshēng de shìqíng fāshēng de shénmì lìliàng Magic the secret power of appearing to make matters things happen by saying special words or doing special things Magie le pouvoir secret de paraître pour faire bouger les choses en prononçant des mots particuliers ou en faisant des choses spéciales Magia o poder secreto de parecer fazer com que as coisas aconteçam dizendo palavras especiais ou fazendo coisas especiais
68 法;法术;巫术 mófǎ; fǎshù; wū shù 魔法;法术;巫术 mófǎ; fǎshù; wū shù Magic; spell; witchcraft Magie; sort; sorcellerie Magia, feitiço, feitiçaria
69 通过说出特殊的话语或做特殊的事情来表现出让不可能发生的事情发生的神秘力量 tōngguò shuō chū tèshū de huàyǔ huò zuò tèshū de shìqíng lái biǎoxiàn chūràng bù kěnéng fāshēng de shìqíng fāshēng de shénmì lìliàng 通过说出特殊的话语或做特殊的事情来表现出让不可能发生的事情发生的神秘力量 tōngguò shuō chū tèshū de huàyǔ huò zuò tèshū de shìqíng lái biǎoxiàn chūràng bù kěnéng fāshēng de shìqíng fāshēng de shénmì lìliàng Show mysterious powers that make things impossible, by saying special words or doing special things Montrer des pouvoirs mystérieux qui rendent des choses impossibles, en disant des mots spéciaux ou en faisant des choses spéciales Mostrar poderes misteriosos que tornam as coisas impossíveis, dizendo palavras especiais ou fazendo coisas especiais
70 Do you believe in magic? Do you believe in magic? 你信不信魔术? nǐ xìn bùxìn móshù? Do you believe in magic? Crois-tu en la magie? Você acredita em mágica?
71 你相信巫术吗?  Nǐ xiāngxìn wū shù ma?  你相信巫术吗? Nǐ xiāngxìn wū shù ma? Do you believe in witchcraft? Crois-tu à la sorcellerie? Você acredita em bruxaria?
72 he suddenly appeared as if by magic? He suddenly appeared as if by magic? 他似乎突然出现了魔法? Tā sìhū túrán chūxiànle mófǎ? He suddenly appeared as if by magic? Il est apparu soudainement comme par magie? Ele apareceu de repente como por magia?
73 他突然神痗地出现了 Tā túrán shén mèi dì chūxiànle 他突然神痗地出现了 Tā túrán shén mèi dì chūxiànle He suddenly appeared in sorrow Il apparut soudainement dans le chagrin De repente ele apareceu em tristeza
74 他似乎突然出现了魔法? tā sìhū túrán chūxiànle mófǎ? 他似乎突然出现了魔法? tā sìhū túrán chūxiànle mófǎ? He seems to have a sudden magic? Il semble avoir une magie soudaine? Ele parece ter uma magia repentina?
75 A passage was cleared through the crowd like magic A passage was cleared through the crowd like magic 像魔法一样通过人群清除了一条通道 Xiàng mófǎ yīyàng tōngguò rénqún qīngchúle yītiáo tōngdào A passage was cleared through the crowd like magic Un passage fut dégagé dans la foule comme par magie Uma passagem foi limpa através da multidão como mágica
76 好像有一神奇的力量在人群中间开出了一条通道 hǎoxiàng yǒuyī gǔ shénqí de lìliàng zài rénqún zhōngjiān kāi chūle yītiáo tōngdào 好像有一股神奇的力量在人群中间开出了一条通道 hǎoxiàng yǒuyī gǔ shénqí de lìliàng zài rénqún zhōngjiān kāi chūle yītiáo tōngdào It seems that there is a magical force that opens a channel in the middle of the crowd. Il semble qu'il existe une force magique qui ouvre un canal au milieu de la foule. Parece que há uma força mágica que abre um canal no meio da multidão.
77 像魔法一样通过人群清除了一条通道 xiàng mófǎ yīyàng tōngguò rénqún qīngchúle yītiáo tōngdào 像魔法一样通过人群清除了一条通道 xiàng mófǎ yīyàng tōngguò rénqún qīngchúle yītiáo tōngdào Cleared a passage through the crowd like magic Terminé un passage à travers la foule comme par magie Limpou uma passagem pela multidão como mágica
78 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também
79 black magic black magic 黑魔法 hēi mófǎ Black magic Magie noire Magia negra
80  the art of doing tricks that seem impossible in order to entertain people  the art of doing tricks that seem impossible in order to entertain people  做招数的艺术似乎是不可能的,以娱乐人们  zuò zhāo shǔ de yìshù sìhū shì bù kěnéng de, yǐ yúlè rénmen  The art of doing tricks that seem impossible in order to entertain people  L'art de faire des tours qui semblent impossibles pour divertir les gens  A arte de fazer truques que parecem impossíveis para entreter as pessoas
81 戏法;魔术 xìfǎ; móshù 戏法,魔术 xìfǎ, móshù Trick; magic Astuce; magie Truque, magia
82 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
83 conjuring conjuring 戏法 xìfǎ Conjuring Invoquant Conjurando
84 a special quality or ability that sb/sth has, that seems too wonderful to be real a special quality or ability that sb/sth has, that seems too wonderful to be real 某种特殊的品质或能力,这似乎太美妙而不真实 mǒu zhǒng tèshū de pǐnzhí huò nénglì, zhè sìhū tài měimiào ér bù zhēnshí a special quality or ability that sb/sth has, that seems too wonderful to be real une qualité ou une capacité spéciale que qn / qn a, qui semble trop merveilleuse pour être réelle uma qualidade especial ou habilidade que sb / sth tem, que parece maravilhoso demais para ser real
85 魔力;魅力,神奇 mólì; mèilì, shénqí 魔力;魅力,神奇 mólì; mèilì, shénqí Magic; charm, magic Magie, charme, magie Magia, charme, magia
86 某种特殊的品质或能力,这似乎太美妙而不真实 mǒu zhǒng tèshū de pǐnzhí huò nénglì, zhè sìhū tài měimiào ér bù zhēnshí 某种特殊的品质或能力,这似乎太美妙而不真实 mǒu zhǒng tèshū de pǐnzhí huò nénglì, zhè sìhū tài měimiào ér bù zhēnshí Some kind of special quality or ability, this seems too beautiful and unreal Une sorte de qualité ou de capacité spéciale, cela semble trop beau et irréel Algum tipo de qualidade ou habilidade especial, isso parece muito bonito e irreal
87 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
88 enchantement enchantement enchantement enchantement Enchantement Enchantement Encantamento
89 dance and music which capture the magic of India dance and music which capture the magic of India 捕捉印度魔力的舞蹈和音乐 bǔzhuō yìndù mólì de wǔdǎo hé yīnyuè Dance and music which capture the magic of India Danse et musique qui capturent la magie de l'Inde Dança e música que capturam a magia da Índia
90 具有印度独特魅力的舞蹈和音乐 jùyǒu yìndù dútè mèilì de wǔdǎo hé yīnyuè 具有印度独特魅力的舞蹈和音乐 jùyǒu yìndù dútè mèilì de wǔdǎo hé yīnyuè Dance and music with unique Indian charm Danse et musique au charme indien unique Dança e música com charme indiano único
91 like all truly charismatic people, he can work his magic on both men and women• like all truly charismatic people, he can work his magic on both men and women• 像所有真正有魅力的人一样,他可以在男人和女人身上发挥他的魔力• xiàng suǒyǒu zhēnzhèng yǒu mèilì de rén yīyàng, tā kěyǐ zài nánrén hé nǚrén shēnshang fāhuī tā de mólì• Like all truly charismatic people, he can work his magic on both men and women• Comme toute personne véritablement charismatique, il peut exercer sa magie sur les hommes et les femmes. • Como todas as pessoas verdadeiramente carismáticas, ele pode trabalhar sua mágica tanto em homens quanto em mulheres.
92 像所有真正富有魅力的人一样,他让男人和女人都很着迷 xiàng suǒyǒu zhēnzhèng fùyǒu mèilì de rén yīyàng, tā ràng nánrén hé nǚrén dōu hěn zháomí 像所有真正富有魅力的人一样,他让男人和女人都很着迷 xiàng suǒyǒu zhēnzhèng fùyǒu mèilì de rén yīyàng, tā ràng nánrén hé nǚrén dōu hěn zháomí Like all really glamorous people, he makes both men and women fascinated Comme toutes les personnes très glamour, il fascine hommes et femmes Como todas as pessoas realmente glamourosas, ele fascina homens e mulheres
93 像所有真正有魅力的人一样,他可以在男人和女人身上发挥他的魔力 xiàng suǒyǒu zhēnzhèng yǒu mèilì de rén yīyàng, tā kěyǐ zài nánrén hé nǚrén shēnshang fāhuī tā de mólì 像所有真正有魅力的人一样,他可以在男人和女人身上发挥他的魔力 xiàng suǒyǒu zhēnzhèng yǒu mèilì de rén yīyàng, tā kěyǐ zài nánrén hé nǚrén shēnshang fāhuī tā de mólì Like all really attractive people, he can play his magic in men and women. Comme toutes les personnes vraiment attirantes, il peut jouer sa magie chez les hommes et les femmes. Como todas as pessoas realmente atraentes, ele pode jogar sua mágica em homens e mulheres.
94 Our year in  Italy was pure/sheer magic. Our year in  Italy was pure/sheer magic. 我们在意大利的一年是纯粹的/纯粹的魔术。 wǒmen zài yìdàlì de yī nián shì chúncuì de/chúncuì de móshù. Our year in Italy was pure/sheer magic. Notre année en Italie a été pure / pure magie. Nosso ano na Itália foi pura / pura magia.
95 我们在意大利的那一年真是太神奇了 Wǒmen zài yìdàlì dì nà yī nián zhēnshi tài shénqíle 我们在意大利的那一年真是太神奇了 Wǒmen zài yìdàlì dì nà yī nián zhēnshi tài shénqíle Our year in Italy was amazing. Notre année en Italie a été incroyable. Nosso ano na Itália foi incrível.
96 see see 看到 kàn dào See Voir Ver
97 weave weave 编织 biānzhī Weave Tisser Tecer
98 having or using special powers to make impossible things happen or seem to happen  having or using special powers to make impossible things happen or seem to happen  拥有或使用特殊权力使不可能的事情发生或似乎发生 yǒngyǒu huò shǐyòng tèshū quánlì shǐ bu kěnéng de shìqíng fāshēng huò sìhū fāshēng Having or using special powers to make possible things happen or seem to happen Avoir ou utiliser des pouvoirs spéciaux pour que des choses possibles se produisent ou semblent se produire Ter ou usar poderes especiais para possibilitar as coisas acontecerem ou parecerem acontecer
99 有魔力的;(施)巫术的;有神奇力量的 yǒu mólì de;(shī) wū shù de; yǒu shénqí lìliàng de 有魔力的;(施)巫术的;有神奇力量的 yǒu mólì de;(shī) wū shù de; yǒu shénqí lìliàng de Magical; magical Magique; magique Mágico, mágico
100 a magic spell/charm/ portion/trick  a magic spell/charm/ portion/trick  一个魔法咒语/魅力/部分/技巧 yīgè mófǎ zhòuyǔ/mèilì/bùfèn/jìqiǎo a magic spell/charm/section/trick un sort / charme / section / tour magique um feitiço mágico / charme / seção / truque
  魔咒;魔力;魔药;魔法 mó zhòu; mólì; mó yào; mófǎ 魔咒;魔力;魔药;魔法 mó zhòu; mólì; mó yào; mófǎ Magic spell; magic; potion; magic Sortilège; magie; potion; magie Magia, magia, poção, magia
102 There is no magic formula for passing exams,only hard work There is no magic formula for passing exams,only hard work 通过考试没有神奇的公式,只有努力工作 tōngguò kǎoshì méiyǒu shénqí de gōngshì, zhǐyǒu nǔlì gōngzuò There is no magic formula for passing exams, only hard work Il n’existe pas de formule magique pour réussir les examens, mais un dur labeur Não há fórmula mágica para passar nos exames, apenas trabalho duro
103 没有通过考试的魔法,只有勤奋学习 gēnběn méiyǒu tōngguò kǎoshì de mófǎ, zhǐyǒu qínfèn xuéxí 根本没有通过考试的魔法,只有勤奋学习 gēnběn méiyǒu tōngguò kǎoshì de mófǎ, zhǐyǒu qínfèn xuéxí There is no magic to pass the exam, only diligent learning Il n'y a pas de magie pour réussir l'examen, seulement un apprentissage diligent Não há mágica para passar no exame, apenas aprendizado diligente
104 没有神奇的公式,只有努力工作 Tōngguò kǎoshì méiyǒu shénqí de gōngshì, zhǐyǒu nǔlì gōngzuò 通过考试没有神奇的公式,只有努力工作 Tōngguò kǎoshì méiyǒu shénqí de gōngshì, zhǐyǒu nǔlì gōngzuò There are no magic formulas to pass the exam, only work hard Il n'y a pas de formules magiques pour réussir l'examen, seulement travailler dur Não há fórmulas mágicas para passar no exame, só trabalhe duro
105 (informal) having a special quality that makes sth seem wonderful (informal) having a special quality that makes sth seem wonderful (非正式的)具有特殊的品质,使......看起来很精彩 (fēi zhèngshì de) jùyǒu tèshū de pǐnzhí, shǐ...... Kàn qǐlái hěn jīngcǎi (informal) having a special quality that makes sth seem wonderful (informel) ayant une qualité spéciale qui fait que qch semble merveilleux (informal) com uma qualidade especial que faz com que sth pareça maravilhoso
106 神奇的;魔力的; 美好的 shénqí de; yǒu mólì de; měihǎo de 神奇的;有魔力的;美好的 shénqí de; yǒu mólì de; měihǎo de Magical; magical; beautiful Magique; magique; beau Mágico, mágico, lindo
107 (非正式的)具有特殊的品质,使......看起来很精彩 (fēi zhèngshì de) jùyǒu tèshū de pǐnzhí, shǐ...... Kàn qǐlái hěn jīngcǎi (非正式的)具有特殊的品质,使......看起来很精彩 (fēi zhèngshì de) jùyǒu tèshū de pǐnzhí, shǐ...... Kàn qǐlái hěn jīngcǎi (unofficial) with special qualities that make ... look great (non officiel) avec des qualités spéciales qui font ... fière allure (não oficial) com qualidades especiais que fazem ... parece ótimo
108 it was a magic moment when the two sisters were reunited after 30 years it was a magic moment when the two sisters were reunited after 30 years 30年后两姐妹团聚,这是一个神奇的时刻 30 nián hòu liǎng jiěmèi tuánjù, zhè shì yīgè shénqí de shíkè It was a magic moment when the two sisters were reunited after 30 years Ce fut un moment magique lorsque les deux soeurs furent réunies après 30 ans Foi um momento mágico quando as duas irmãs se reuniram depois de 30 anos
109 30年后姐妹俩重逢,就像做梦一样 30 nián hòu jiěmèi liǎ chóngféng, jiù xiàng zuòmèng yīyàng 30年后姐妹俩重逢,就像做梦一样 30 nián hòu jiěmèi liǎ chóngféng, jiù xiàng zuòmèng yīyàng After 30 years, the two sisters reunited, just like dreaming. Après 30 ans, les deux soeurs se sont réunies, comme si elles rêvaient. Depois de 30 anos, as duas irmãs se reuniram, assim como sonhar.
110 30年后两姐妹团聚,这是一个神奇的时刻 30 nián hòu liǎng jiěmèi tuánjù, zhè shì yīgè shénqí de shíkè 30年后两姐妹团聚,这是一个神奇的时刻 30 nián hòu liǎng jiěmèi tuánjù, zhè shì yīgè shénqí de shíkè After 30 years, the two sisters are reunited. This is a magical moment. Après 30 ans, les deux soeurs sont réunies, un moment magique. Depois de 30 anos, as duas irmãs estão reunidas, este é um momento mágico.
111 She has a magic touch with the children and they do everything she asks. She has a magic touch with the children and they do everything she asks. 她与孩子们有着神奇的触感,他们会尽一切所能。 tā yǔ háizimen yǒuzhe shénqí de chùgǎn, tāmen huì jǐn yīqiè suǒ néng. She has a magic touch with the children and they do everything she asks. Elle a un contact magique avec les enfants et ils font tout ce qu'elle demande. Ela tem um toque mágico com as crianças e elas fazem tudo o que ela pede.
112 她对孩子们很有两下子,说什么是什么 Tā duì háizimen hěn yǒuliǎngxiàzi, shuō shénme shì shénme 她对孩子们很有两下子,说什么是什么 Tā duì háizimen hěn yǒuliǎngxiàzi, shuō shénme shì shénme She is very good at the children, what is it? Elle est très bonne chez les enfants, c'est quoi? Ela é muito boa com as crianças, o que é isso?
113 她与孩子们有着神奇的触感,他们会尽一切所能 tā yǔ háizimen yǒuzhe shénqí de chùgǎn, tāmen huì jǐn yīqiè suǒ néng 她与孩子们有着神奇的触感,他们会尽一切所能 tā yǔ háizimen yǒuzhe shénqí de chùgǎn, tāmen huì jǐn yīqiè suǒ néng She has a magical touch with the children, they will do everything they can. Elle a un contact magique avec les enfants, ils feront tout ce qu'ils peuvent. Ela tem um toque mágico com as crianças, elas farão tudo que puderem.
114 Trust is the magic ingredient in our relationship Trust is the magic ingredient in our relationship 信任是我们关系中的神奇因素 xìnrèn shì wǒmen guānxì zhōng de shénqí yīnsù Trust is the magic ingredient in our relationship La confiance est l'ingrédient magique de notre relation Confiança é o ingrediente mágico em nosso relacionamento
115 信任是维系我们相互关系的神奇力量 xìnrèn shì wéixì wǒmen xiānghù guānxì de shénqí lìliàng 信任是维系我们相互关系的神奇力量 xìnrèn shì wéixì wǒmen xiānghù guānxì de shénqí lìliàng Trust is the magical power that sustains our relationship La confiance est le pouvoir magique qui soutient notre relation Confiança é o poder mágico que sustenta nosso relacionamento
116 very good or enjoyable  very good or enjoyable  非常好或愉快 fēicháng hǎo huò yúkuài Very good or enjoyable Très bon ou agréable Muito bom ou agradável
117 好故了;棒极了 hǎo gùle; bàng jíle 好故了;棒极了 hǎo gùle; bàng jíle Good! It’s great. Bien! C’est génial. Bom, é ótimo.
118 What was the trip like? Magic! What was the trip like? Magic! 这次旅行是什么样的?魔法! zhè cì lǚxíng shì shénme yàng de? Mófǎ! What was the trip like? Magic! Comment était le voyage? Magique! Como foi a viagem? Magia!
119 旅行感觉如何棒极了 Lǚxíng gǎnjué rúhé? Bàng jíle! 旅行感觉如何?棒极了! Lǚxíng gǎnjué rúhé? Bàng jíle! How is the trip feeling? Excellent! Comment se passe le voyage? Génial! Como está a viagem? Ótimo!
120 verb (-ck-) to make sb/sth appear somewhere, disappear or turn into sth, by magic, or as if by magic Verb (-ck-) to make sb/sth appear somewhere, disappear or turn into sth, by magic, or as if by magic 动词(-ck-)使sb / sth出现在某个地方,消失或变成......,通过魔法,或仿佛魔法 Dòngcí (-ck-) shǐ sb/ sth chūxiàn zài mǒu gè dìfāng, xiāoshī huò biàn chéng......, Tōngguò mófǎ, huò fǎngfú mófǎ Verb (-ck-) to make sb/sth appear somewhere, disappear or turn into sth, by magic, or as if by magic Verbe (-ck-) pour faire apparaître qb / sth quelque part, disparaître ou se transformer en qc, par magie ou comme par magie Verbo (-ck-) para fazer sb / sth aparecer em algum lugar, desaparecer ou se transformar em sth, por magia, ou como se por magia
121 (像)用魔法变出(或使消失、使变成等) (xiàng) yòng mófǎ biàn chū (huò shǐ xiāoshī, shǐ biàn chéng…děng) (像)用魔法变出(或使消失,使变成...等) (xiàng) yòng mófǎ biàn chū (huò shǐ xiāoshī, shǐ biàn chéng... Děng) (like) using magic to change (or make it disappear, make it...) (comme) utiliser la magie pour changer (ou la faire disparaître, la faire ...) (como) usando magia para mudar (ou fazer desaparecer, fazer isso ...)
122 magical magical 神奇 shénqí Magical Magique Mágico
123 containing magic; used in magic containing magic; used in magic 含有魔力;用于魔法 hányǒu mólì; yòng yú mófǎ Containing magic; used in magic Contenant de la magie, utilisé dans la magie Contendo magia, usado em magia
124 有魔力的;角于巫术的 yǒu mólì de; jiǎo yú wū shù de 有魔力的;角于巫术的 yǒu mólì de; jiǎo yú wū shù de Magical; Magique; Mágico;
125 magical powers magical powers 神通 shéntōng Magical powers Pouvoirs magiques Poderes mágicos
126 魔力 mólì 魔力 mólì magic Magie Magia
127 her words had a magical effect on us her words had a magical effect on us 她的话对我们产生了神奇的影响 tā dehuà duì wǒmen chǎnshēngle shénqí de yǐngxiǎng Her words had a magical effect on us Ses mots ont eu un effet magique sur nous Suas palavras tiveram um efeito mágico em nós
128 她的话对我们有一种魔力般的作用 tā dehuà duì wǒmen yǒuyī zhǒng mólì bān de zuòyòng 她的话对我们有一种魔力般的作用 tā dehuà duì wǒmen yǒuyī zhǒng mólì bān de zuòyòng Her words have a magical effect on us. Ses mots ont un effet magique sur nous. Suas palavras têm um efeito mágico em nós.
129 (informal) wonderful; very enjoyable  (informal) wonderful; very enjoyable  (非正式的)精彩;很好玩儿 (fēi zhèngshì de) jīngcǎi; hěn hǎowán er (informal) wonderful; very enjoyable (informel) merveilleux; très agréable (informal) maravilhoso, muito agradável
130 奇妙的;令入愉快的 qímiào de; lìng rù yúkuài de 奇妙的;令入愉快的 qímiào de; lìng rù yúkuài de Wonderful Merveilleux Maravilhoso
131 (非正式的)精彩; 很好玩儿 (fēi zhèngshì de) jīngcǎi; hěn hǎowán er (非正式的)精彩;很好玩儿 (fēi zhèngshì de) jīngcǎi; hěn hǎowán er (informal) wonderful; very fun (informel) merveilleux; très amusant (informal) maravilhoso, muito divertido
132 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
133 enchanting enchanting 妖娆 yāoráo Enchanting Enchanteur Encantador
  a truly magical feeling a truly magical feeling 一种真正神奇的感觉 yī zhǒng zhēnzhèng shénqí de gǎnjué a truly magical feeling un sentiment vraiment magique um sentimento verdadeiramente mágico
134 真正奇妙的感情 zhēnzhèng qímiào de gǎnqíng 真正奇妙的感情 zhēnzhèng qímiào de gǎnqíng Really wonderful feelings Sentiments vraiment merveilleux Sentimentos realmente maravilhosos
135 We spent a magical week in Paris We spent a magical week in Paris 我们在巴黎度过了一个神奇的一周 wǒmen zài bālí dùguòle yīgè shénqí de yīzhōu We spent a magical week in Paris Nous avons passé une semaine magique à Paris Nós passamos uma semana mágica em Paris
136 我们在巴度过了十分愉快的一周 wǒmen zài bālí dùguòle shífēn yúkuài de yīzhōu 我们在巴黎度过了十分愉快的一周 wǒmen zài bālí dùguòle shífēn yúkuài de yīzhōu We had a very enjoyable week in Paris. Nous avons passé une semaine très agréable à Paris. Tivemos uma semana muito agradável em Paris.
137 我们在巴黎度过了一个神奇的一周 wǒmen zài bālí dùguòle yīgè shénqí de yīzhōu 我们在巴黎度过了一个神奇的一周 wǒmen zài bālí dùguòle yīgè shénqí de yīzhōu We spent a magical week in Paris Nous avons passé une semaine magique à Paris Nós passamos uma semana mágica em Paris
138 magically  magically  神奇 shénqí Magically Magiquement Magicamente
139 magical realism ; magic realism magical realism; magic realism 魔幻现实主义 ;魔幻现实主义 móhuàn xiànshí zhǔyì; móhuàn xiànshí zhǔyì Magical realism ; magic realism Réalisme magique; réalisme magique Realismo mágico, realismo mágico
140 magic bullet  (medical) a medical treatment which works very quickly and. effectively against a particular illness  magic bullet  (medical) a medical treatment which works very quickly and. Effectively against a particular illness  魔术子弹(医疗)一种非常快速的医疗方法。有效地对抗某种疾病 móshù zǐdàn (yīliáo) yī zhǒng fēicháng kuàisù de yīliáo fāngfǎ. Yǒuxiào dì duìkàng mǒu zhǒng jíbìng Magic bullet (medical) a medical treatment which works very quickly and. Magic bullet (médical) un traitement médical qui fonctionne très rapidement et efficacement. Mágica bullet (médica) um tratamento médico que funciona muito rapidamente e.
141 (针对某种疾病的)灵丹妙药,神奇疗法 (zhēnduì mǒu zhǒng jíbìng de) língdānmiàoyào, shénqí liáofǎ (针对某种疾病的)灵丹妙药,神奇疗法 (zhēnduì mǒu zhǒng jíbìng de) língdānmiàoyào, shénqí liáofǎ a panacea for a disease, magical therapy une panacée pour une maladie, une thérapie magique uma panacéia para uma doença, terapia mágica
142 a fast and effective solution to a serious problem  a fast and effective solution to a serious problem  快速有效地解决严重问题 kuàisù yǒuxiào de jiějué yánzhòng wèntí a fast and effective solution to a serious problem une solution rapide et efficace à un problème grave uma solução rápida e eficaz para um problema sério
143 (解决某一问题的)灵丹妙药 (jiějué mǒu yī wèntí de) língdānmiàoyào (解决某一问题的)灵丹妙药 (jiějué mǒu yī wèntí de) língdānmiàoyào a panacea (solving a problem) une panacée (résoudre un problème) uma panacéia (resolvendo um problema)
144 快速有效地解决严重问题 kuàisù yǒuxiào de jiějué yánzhòng wèntí 快速有效地解决严重问题 kuàisù yǒuxiào de jiějué yánzhòng wèntí Solve serious problems quickly and efficiently Résoudre les problèmes graves rapidement et efficacement Resolva problemas sérios de maneira rápida e eficiente
145 magic carpet magic carpet 魔毯 mó tǎn Magic carpet Tapis magique Tapete Mágico
146 in stories in stories 在故事中 zài gùshì zhōng In stories Dans les histoires Nas histórias
147 故事中 gùshì zhōng 故事中 gùshì zhōng In the story Dans l'histoire Na história
148 a carpet that can fly and carry people a carpet that can fly and carry people 一个可以飞行和携带人的地毯 yīgè kěyǐ fēixíng hé xiédài rén dì dìtǎn a carpet that can fly and carry people un tapis qui peut voler et transporter les gens um tapete que pode voar e transportar pessoas
149 (可载人飞行的)魔毯 (kě zài rén fēixíng de) mó tǎn (可载人飞行的)魔毯 (kě zài rén fēixíng de) mó tǎn Magic carpet (can be carried by people) Tapis magique (peut être porté par des personnes) Tapete Mágico (pode ser carregado por pessoas)
150 一个可以飞行和携带人的地毯 yīgè kěyǐ fēixíng hé xiédài rén dì dìtǎn 一个可以飞行和携带人的地毯 yīgè kěyǐ fēixíng hé xiédài rén dì dìtǎn a carpet that can fly and carry people un tapis qui peut voler et transporter les gens um tapete que pode voar e transportar pessoas
151 magician  magician  魔术师 móshù shī Magician Magicien Mago
152 a person who can do magic tricks  a person who can do magic tricks  一个可以做魔术的人 yīgè kěyǐ zuò móshù de rén a person who can do magic tricks une personne qui peut faire des tours de magie uma pessoa que pode fazer truques de mágica
153 魔术师;变戏法的人 móshù shī; biànxìfǎ de rén 魔术师;变戏法的人 móshù shī; biànxìfǎ de rén Magician Magicien Mago
154 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
155  conjuror  conjuror  魔术师  móshù shī  Conjuror  Invocateur  Conjuror
156 in stories in stories 在故事中 zài gùshì zhōng In stories Dans les histoires Nas histórias
157 故事中 gùshì zhōng 故事中 gùshì zhōng In the story Dans l'histoire Na história
158 a person who has magic powers  a person who has magic powers  一个有魔力的人 yīgè yǒu mólì de rén a person who has magic powers une personne qui a des pouvoirs magiques uma pessoa que tem poderes mágicos
159 巫师; 术士;施妖术洽人 wūshī; shùshì; shī yāo shù qià rén 巫师;术士;施妖术洽人 wūshī; shùshì; shī yāo shù qià rén Wizard; warlock; Magicien; démoniste; Feiticeiro, bruxo;
160 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
161 sorcerer sorcerer 巫师 wūshī Sorcerer Sorcier Feiticeiro
162 magic lantern  magic lantern  幻灯 huàndēng Magic lantern Lanterne Magique Lanterna mágica
163 a piece of equipment used in the past to make pictures appear on a white wall or screen  a piece of equipment used in the past to make pictures appear on a white wall or screen  过去用来制作图片的设备出现在白墙或屏幕上 guòqù yòng lái zhìzuò túpiàn de shèbèi chūxiàn zài bái qiáng huò píngmù shàng a piece of equipment used in the past to make pictures appear on a white wall or screen une pièce d'équipement utilisée dans le passé pour faire apparaître des images sur un mur blanc ou un écran um equipamento usado no passado para fazer fotos aparecerem em uma parede ou tela branca
164 幻灯;幻灯机 huàndēng; huàndēngjī 幻灯;幻灯机 huàndēng; huàndēngjī Slide projector Projecteur de diapositives Projetor de slides
165 magic mushroom magic mushroom 神奇的蘑菇 shénqí de mógū Magic mushroom Champignon magique Cogumelo Mágico
166 a type of mushrom that has an effect like some drugs and that may make people who eat it hallucinate(see things that are not there) a type of mushrom that has an effect like some drugs and that may make people who eat it hallucinate(see things that are not there) 一种像某些药物一样有效的蘑菇,可能会让吃它的人产生幻觉(看不到的东西) yī zhǒng xiàng mǒu xiē yàowù yīyàng yǒuxiào de mógū, kěnéng huì ràng chī tā de rén chǎnshēng huànjué (kàn bù dào de dōngxī) a type of mushrom that has an effect like some drugs and that may make people who eat it hallucinate(see things that are not there) un type de champignon qui a un effet similaire à celui de certaines drogues et qui peut provoquer des hallucinations chez ceux qui le mangent (voir des choses absentes) um tipo de cogumelo que tem efeito como algumas drogas e que pode fazer com que as pessoas que o comem alucinem (veja coisas que não estão lá)
167 致幻蘑菇 zhì huàn mógū 致幻蘑菇 zhì huàn mógū Hallucinogenic mushroom Champignon hallucinogène Cogumelo alucinogênico
168 magic realism (also.magical realism)  a style of writing that mixes realistic events with fantasy magic realism (also.Magical realism)  a style of writing that mixes realistic events with fantasy 魔幻现实主义(也就是现实主义)一种将现实事件与幻想混合在一起的写作风格 móhuàn xiànshí zhǔyì (yě jiùshì xiànshí zhǔyì) yī zhǒng jiāng xiànshí shìjiàn yǔ huànxiǎng hùnhé zài yīqǐ de xiězuò fēnggé Magic realism (also.magical realism) a style of writing that mixes realistic events with fantasy Le réalisme magique (aussi le réalisme magique) un style d'écriture qui mélange des événements réalistes avec de la fantaisie Realismo mágico (também realismo mágico) um estilo de escrita que mistura eventos realistas com fantasia
169 魔幻现实主义 móhuàn xiànshí zhǔyì 魔幻现实主义 móhuàn xiànshí zhǔyì Magical Realism Réalisme magique Realismo mágico
171 magic wand , wand magic wand, wand 魔杖,魔杖 mózhàng, mózhàng Magic wand , wand Baguette magique Varinha mágica, varinha
172 I wish I could wave a magic wand and make everything all right again.  I wish I could wave a magic wand and make everything all right again.  我希望我可以挥动魔杖,让一切都恢复正常。 wǒ xīwàng wǒ kěyǐ huīdòng mózhàng, ràng yīqiè dōu huīfù zhèngcháng. I wish I could wave a magic wand and make everything all right again. J'aimerais pouvoir agiter une baguette magique et tout remettre en ordre. Eu gostaria de poder acenar com uma varinha mágica e fazer tudo ficar bem de novo.
173 希望我能魔杖一挥使一切又都好起来 Zhēn xīwàng wǒ néng mózhàng yī huī shǐ yīqiè yòu dōu hǎo qǐlái 真希望我能魔杖一挥使一切又都好起来 Zhēn xīwàng wǒ néng mózhàng yī huī shǐ yīqiè yòu dōu hǎo qǐlái I wish I could wave my wand and make everything better. J'aimerais pouvoir agiter ma baguette et tout améliorer. Eu gostaria de poder acenar minha varinha e fazer tudo melhor.
174 我希望我可以挥动魔杖,让一切都恢复正常。 wǒ xīwàng wǒ kěyǐ huīdòng mózhàng, ràng yīqiè dōu huīfù zhèngcháng. 我希望我可以挥动魔杖,让一切都恢复正常。 wǒ xīwàng wǒ kěyǐ huīdòng mózhàng, ràng yīqiè dōu huīfù zhèngcháng. I hope that I can wave my wand and get everything back to normal. J'espère que je pourrai agiter ma baguette et ramener tout à la normale. Espero que eu possa acenar minha varinha e levar tudo de volta ao normal.
175 magisterial  (formal) Magisterial  (formal) 权威(正式) Quánwēi (zhèngshì) Magisterial (formal) Magistrat (formel) Magisterial (formal)
176  especially of a person or their behaviour   especially of a person or their behaviour   特别是一个人或他们的行为  tèbié shì yīgè rén huò tāmen de xíngwéi  Especially of a person or their behaviour  Surtout d'une personne ou de son comportement  Especialmente de uma pessoa ou seu comportamento
177 尤指人或其行为 yóu zhǐ rén huò qí xíngwéi 尤指人或其行为 yóu zhǐ rén huò qí xíngwéi Especially people or their behavior Surtout les gens ou leur comportement Especialmente pessoas ou seu comportamento
178 having or showing power or authority  having or showing power or authority  拥有或显示权力或权威 yǒngyǒu huò xiǎnshì quánlì huò quánwēi Having or showing power or authority Avoir ou montrer du pouvoir ou de l'autorité Ter ou mostrar poder ou autoridade
179 权威的;威严的;傲慢的 quánwēi de; wēiyán de; àomàn de 权威的;威严的;傲慢的 quánwēi de; wēiyán de; àomàn de Authoritative; majestic; arrogant Autoritaire; majestueux; arrogant Autoritário, majestoso, arrogante
180 He talked with the magisterial authority of the head of the family He talked with the magisterial authority of the head of the family 他与家族首领的权威机构进行了交谈 tā yǔ jiāzú shǒulǐng de quánwēi jīgòu jìnxíngle jiāotán He talked with the magisterial authority of the head of the family Il a parlé avec l'autorité magistrale du chef de famille Ele falou com a autoridade magistral do chefe da família
181 他说起话来带一副一家之主的口吻 tā shuō qǐ huà lái dàizhe yī fù yījiā zhī zhǔ de kǒuwěn 他说起话来带着一副一家之主的口吻 tā shuō qǐ huà lái dàizhe yī fù yījiā zhī zhǔ de kǒuwěn He spoke with the tone of a family owner. Il a parlé avec le ton d'un propriétaire de la famille. Ele falou com o tom de um dono de família.
182 他与家族首领的权威机构进行了交谈 tā yǔ jiāzú shǒulǐng de quánwēi jīgòu jìnxíngle jiāotán 他与家族首领的权威机构进行了交谈 tā yǔ jiāzú shǒulǐng de quánwēi jīgòu jìnxíngle jiāotán He talked to the authority of the family leader Il a parlé à l'autorité du chef de famille Ele falou com a autoridade do líder da família
183 of a book or piece of writing  of a book or piece of writing  一本书或一篇文章 yī běn shū huò yī piān wénzhāng Of a book or piece of writing D'un livre ou d'un écrit De um livro ou pedaço de escrita
184 书籍或文章  shūjí huò wénzhāng  书籍或文章 shūjí huò wénzhāng Book or article Livre ou article Livro ou artigo
185 showing great knowledge or understanding showing great knowledge or understanding 表现出很好的知识或理解 biǎoxiàn chū hěn hǎo de zhīshì huò lǐjiě Showing great knowledge or understanding Faire preuve d'une grande connaissance ou compréhension Mostrando grande conhecimento ou compreensão
186 睿智扣;..有洞察力的;知识丰富的 ruìzhì kòu;.. Yǒu dòngchá lì de; zhīshì fēngfù de 睿智扣; ..有洞察力的;知识丰富的 ruìzhì kòu; .. Yǒu dòngchá lì de; zhīshì fēngfù de 智智扣;.. insightful; knowledgeable 智 扣; .. perspicace; bien informé Ins 智 扣; .. perspicaz; conhecedor
187 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
188 authoritative authoritative 权威性 quánwēi xìng Authoritative Faisant autorité Autoritativo
189 his magisterial work ,The Roman wall in Scotland his magisterial work,The Roman wall in Scotland 他的权威工作,苏格兰的罗马城墙 tā de quánwēi gōngzuò, sūgélán de luómǎ chéngqiáng His magisterial work ,The Roman wall in Scotland Son ouvrage magistral, Le mur romain en Ecosse Sua obra magistral, O muro romano na Escócia
190 他的睿智之作(格兰的罗马墙) tā de ruìzhì zhī zuò (sūgélán de luómǎ qiáng) 他的睿智之作(苏格兰的罗马墙) tā de ruìzhì zhī zuò (sūgélán de luómǎ qiáng) His wise work (Roman Wall of Scotland) Son travail sage (mur romain d'Écosse) Seu sábio trabalho (Muralha Romana da Escócia)
191 他的权威工作,苏格兰的罗马城墙 tā de quánwēi gōngzuò, sūgélán de luómǎ chéngqiáng 他的权威工作,苏格兰的罗马城墙 tā de quánwēi gōngzuò, sūgélán de luómǎ chéngqiáng His authority work, the Roman walls of Scotland Son autorité de travail, les murs romains de l'Ecosse Seu trabalho de autoridade, as muralhas romanas da Escócia
192 connected with a magistrate connected with a magistrate 与裁判官联系 yǔ cáipàn guān liánxì Connected with a magistrate Relié à un magistrat Conectado com um magistrado
193 地方行政官的;地方法官的;治安官的 dìfāng xíngzhèng guān de; dìfāng fǎguān de; zhì'ān guān de 地方行政官的;地方法官的;治安官的 dìfāng xíngzhèng guān de; dìfāng fǎguān de; zhì'ān guān de Local magistrate; magistrate Magistrat local, magistrat Magistrado local, magistrado
194 magisterially  magisterially  magisterially magisterially Magisterially Magistralement Magistralmente
195 the magistracy , magistrates as a group  the magistracy, magistrates as a group  地方法官,地方法官 dìfāng fǎguān, dìfāng fǎguān The magistracy , magistrates as a group La magistrature, les magistrats en groupe A magistratura, magistrados como grupo
196 (统称)地方行官,地方执法官,治安官 (tǒngchēng) dìfāng xíngzhèng guān, dìfāng zhífǎguān, zhì'ān guān zhèng (统称)地方行政官,地方执法官,治安官政 (tǒngchēng) dìfāng xíngzhèng guān, dìfāng zhífǎguān, zhì'ān guān zhèng (collectively) local administrators, local law enforcement officers, public security officials (collectivement) administrateurs locaux, responsables locaux de l'application de la loi, responsables de la sécurité publique (coletivamente) administradores locais, agentes policiais locais, funcionários de segurança pública
197 地方法官,地方法官 dìfāng fǎguān, dìfāng fǎguān 地方法官,地方法官 dìfāng fǎguān, dìfāng fǎguān Magistrate, magistrate Magistrat, magistrat Magistrado, magistrado
198 magistrate  an official who acts as a judge in the lowest courts of law magistrate  an official who acts as a judge in the lowest courts of law 裁判官是在最低法院担任法官的官员 cáipàn guān shì zài zuìdī fǎyuàn dānrèn fǎguān de guānyuán Magistrate an official lives as a judge in the lowest courts of law Magistrat un fonctionnaire vit comme juge dans les plus bas tribunaux Magistrado um funcionário mora como juiz nos tribunais inferiores
199 地方执法官 dìfāng zhífǎ guān 地方执法官 dìfāng zhífǎguān Local law enforcement officer Agent local de maintien de l'ordre Oficial da lei local
200 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo
201 justice of the peace justice of the peace 和平的正义 hépíng de zhèngyì Justice of the peace Juge de paix Justiça da paz
202 a magistrates’ court  a magistrates’ court  裁判法院 cáipàn fǎyuàn a magistrates’ court un tribunal d'instance um tribunal de magistrados
203 地方治安法庭 dìfāng zhì'ān fǎtíng 地方治安法庭 dìfāng zhì'ān fǎtíng Local magistrate court Tribunal d'instance local Tribunal de magistrado local
204 to come up before the magistrates  to come up before the magistrates  在地方法官面前出现 zài dìfāng fǎ guān miànqián chūxiàn To come up before the magistrates Venir devant les magistrats Para subir antes dos magistrados
205 在地方法院出庭 zài dìfāng fǎyuàn chūtíng 在地方法院出庭 zài dìfāng fǎyuàn chūtíng Appearing in the local court Comparaissant devant le tribunal local Aparecendo no tribunal local
206 在地方法官面前出现 zài dìfāng fǎ guān miànqián chūxiàn 在地方法官面前出现 zài dìfāng fǎ guān miànqián chūxiàn Appear in front of the magistrate Comparaître devant le magistrat Aparece em frente ao magistrado
207 magma (technical) very hot liquid rock found below the earth’s surface  magma (technical) very hot liquid rock found below the earth’s surface  岩浆(技术)非常热的液体岩石发现在地球表面之下 yánjiāng (jìshù) fēicháng rè de yètǐ yánshí fāxiàn zài dìqiú biǎomiàn zhī xià Magma (technical) very hot liquid rock found below the earth’s surface Roche liquide très chaude magma (technique) trouvée sous la surface de la terre Rocha liquida muito quente magma (técnica) encontrada abaixo da superfície da terra
208 岩浆;熔岩 yánjiāng; róngyán 岩浆,熔岩 yánjiāng, róngyán Magma Magma Magma
209 岩浆(技术)非常热的液体岩石发现在地球表面之下 yánjiāng (jìshù) fēicháng rè de yètǐ yánshí fāxiàn zài dìqiú biǎomiàn zhī xià 岩浆(技术)非常热的液体岩石发现在地球表面之下 yánjiāng (jìshù) fēicháng rè de yètǐ yánshí fāxiàn zài dìqiú biǎomiàn zhī xià Magma (technical) very hot liquid rock found below the earth's surface Roche liquide très chaude magma (technique) trouvée sous la surface de la terre Rocha liquida muito quente magma (técnica) encontrada abaixo da superfície da terra
210 Magna Carta  a document officially stating the political and legal rights of the English people, that King John was forced to sign in 1215 (often referred to as the basis for modern English law) Magna Carta  a document officially stating the political and legal rights of the English people, that King John was forced to sign in 1215 (often referred to as the basis for modern English law) 大宪章正式陈述英国人的政治和法律权利,约翰王被迫在1215年签署(通常被称为现代英国法律的基础) dà xiànzhāng zhèngshì chénshù yīngguó rén de zhèngzhì hé fǎlǜ quánlì, yuēhàn wáng bèi pò zài 1215 nián qiānshǔ (tōngcháng bèi chēng wèi xiàndài yīngguó fǎlǜ de jīchǔ) Magna Carta a document officially stating the political and legal rights of the English people, that King John was forced to sign in 1215 (often referred to as the basis for modern English law) Magna Carta est un document énonçant officiellement les droits politiques et juridiques du peuple anglais que le roi Jean a été obligé de signer en 1215 (souvent appelé le fondement du droit anglais moderne). Magna Carta um documento oficialmente declarando os direitos políticos e legais do povo inglês, que o rei João foi forçado a assinar em 1215 (muitas vezes referido como a base para a lei inglesa moderna)
211 《大宪章》,《英格兰大宪章》(1215年英王约翰被迫签署,保障英格竺公民的政治和法律权利,常被视作现代英格竺法律的基础) “dà xiànzhāng”,“yīnggélán dà xiànzhāng”(1215 nián yīng wáng yuēhàn bèi pò qiānshǔ, bǎozhàng yīng gé zhú gōngmín de zhèngzhì hé fǎlǜ quánlì, cháng bèi shì zuò xiàndài yīng gé zhú fǎlǜ de jīchǔ) “大宪章”,“英格兰大宪章”(1215年英王约翰被迫签署,保障英格竺公民的政治和法律权利,常被视作现代英格竺法律的基础) “dà xiànzhāng”,“yīnggélán dà xiànzhāng”(1215 nián yīng wáng yuēhàn bèi pò qiānshǔ, bǎozhàng yīng gé zhú gōngmín de zhèngzhì hé fǎlǜ quánlì, cháng bèi shì zuò xiàndài yīng gé zhú fǎlǜ de jīchǔ) The Magna Carta, the Magna Carta of England (John 15 was forced to sign in 1215 to protect the political and legal rights of the citizens of England, often regarded as the basis of modern England law) La Magna Carta, la Magna Carta d'Angleterre (Jean 15 a été contraint de signer en 1215 pour protéger les droits politiques et juridiques des citoyens anglais, souvent considéré comme le fondement du droit anglais moderne) A Magna Carta, a Magna Carta da Inglaterra (João 15 foi forçado a assinar em 1215 para proteger os direitos políticos e legais dos cidadãos da Inglaterra, muitas vezes considerados como a base da lei moderna da Inglaterra)
212 magna cum laude (from Latin) (in the US) at the second of the three highest levels of achievement that students can reach when they finish their studies at college magna cum laude (from Latin) (in the US) at the second of the three highest levels of achievement that students can reach when they finish their studies at college magna cum laude(来自拉丁语)(在美国)是学生在大学完成学业后可达到的三个最高成就中的第二个 magna cum laude(láizì lādīng yǔ)(zài měiguó) shì xuéshēng zài dàxué wánchéng xuéyè hòu kě dádào de sān gè zuìgāo chéngjiù zhōng de dì èr gè Magna cum laude (from Latin) (in the US) at the second of the three highest levels of achievement that students can reach when they finish their studies at college Magna cum laude (du latin) (aux États-Unis) au deuxième des trois plus hauts niveaux de réussite que les étudiants peuvent atteindre lorsqu'ils ont terminé leurs études à l'université Magna cum laude (do latim) (em os EUA) no segundo dos três níveis mais altos de realização que os alunos podem alcançar quando terminam seus estudos na faculdade
213 (美国)以优异成绩(三等优异成绩的第二等) (měiguó) yǐ yōuyì chéngjī (sān děng yōuyì chéngjī de dì èr děng) (美国)以优异成绩(三等优异成绩的第二等) (měiguó) yǐ yōuyì chéngjī (sān děng yōuyì chéngjī de dì èr děng) (United States) with excellent results (second class excellent third-class results) (États-Unis) avec d'excellents résultats (deuxième classe excellents résultats de troisième classe) (Estados Unidos) com excelentes resultados (segunda classe excelentes resultados de terceira classe)
214 She graduated magna cum laude from UCLA She graduated magna cum laude from UCLA 她以优异成绩毕业于加州大学洛杉矶分校 tā yǐ yōuyì chéngjī bìyè yú jiāzhōu dàxué luòshānjī fēnxiào She graduated magna cum laude from UCLA Elle a obtenu son diplôme avec grande distinction de l'UCLA Ela se formou magna cum laude da UCLA
215 她以优异成绩毕业于加州大学洛杉分校 tā yǐ yōuyì chéngjī bìyè yú jiāzhōu dàxué luòshānjī fēnxiào 她以优异成绩毕业于加州大学洛杉矶分校 tā yǐ yōuyì chéngjī bìyè yú jiāzhōu dàxué luòshānjī fēnxiào She graduated with honors from UCLA Elle est diplômée avec les honneurs de UCLA Ela se formou com honras da UCLA
216 她以优异成绩毕业于加州大学洛杉矶分校 tā yǐ yōuyì chéngjī bìyè yú jiāzhōu dàxué luòshānjī fēnxiào 她以优异成绩毕业于加州大学洛杉矶分校 tā yǐ yōuyì chéngjī bìyè yú jiāzhōu dàxué luòshānjī fēnxiào She graduated with honors from UCLA Elle est diplômée avec les honneurs de UCLA Ela se formou com honras da UCLA
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/
  maelstrom 1215 1215 magna cum laude