A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  madeira 1214 1214 madam         20000abc   abc image                        
1 he got mad and walked out He got mad and walked out 他生气了,走了出去 Tā shēngqìle, zǒule chūqù He got mad and walked out Il s'est fâché et est sorti Ele ficou bravo e saiu Se enojó y se fue Si è arrabbiato e se n'è andato furiosus ille abiit Er wurde wütend und ging hinaus Τρελάθηκε και βγήκε έξω Treláthike kai vgíke éxo Wściekł się i wyszedł Он разозлился и вышел On razozlilsya i vyshel he got mad and walked out Il s'est fâché et est sorti 彼は怒って出ていった 彼は怒って出ていった かれ  おこって でていった  kare wa okotte deteitta   
2 他大动肝火,愤然离去 tā dà dònggānhuǒ, fènrán lí qù 他大动肝火,愤然离去 tā dà dònggānhuǒ, fènrán lí qù He was so angry that he left with anger Il était tellement en colère qu'il est parti avec colère Ele estava tão bravo que saiu com raiva Estaba tan enojado que se fue con rabia. Era così arrabbiato che se ne andò con rabbia Ille fugit in ira, adortus expugnavit puberibusque off Er war so wütend, dass er wütend ging Ήταν τόσο θυμωμένος που έφυγε με θυμό Ítan tóso thymoménos pou éfyge me thymó Był tak zły, że wyszedł ze złości Он был так зол, что ушел с гневом On byl tak zol, chto ushel s gnevom 他大动肝火,愤然离去 Il était tellement en colère qu'il est parti avec colère 彼はとても怒っていたので怒りを残しました   とても 怒っていたので 怒り  残しました  かれ  とても おこっていたので いかり  のこしました  kare wa totemo okotteitanode ikari o nokoshimashita   
3 She’s mad at me for being late. She’s mad at me for being late. 她因为迟到而生我的气。 tā yīnwèi chídào ér shēng wǒ de qì. She’s mad at me for being late. Elle est fâchée contre moi pour mon retard. Ela está com raiva de mim por estar atrasado. Ella está enojada conmigo por llegar tarde. Lei è arrabbiata con me per essere in ritardo. Et quia non est mihi nuper ad insaniam convertunt. Sie ist sauer auf mich, weil ich zu spät gekommen bin. Είναι τρελός σε με για να καθυστερήσω. Eínai trelós se me gia na kathysteríso. Jest na mnie zła za spóźnienie. Она злится на меня за опоздание. Ona zlitsya na menya za opozdaniye. She’s mad at me for being late. Elle est fâchée contre moi pour mon retard. 彼女は私が遅刻したことに腹を立てている。 彼女    遅刻 した こと    立てている 。  かのじょ  わたし  ちこく した こと  はら  たてている 。  kanojo wa watashi ga chikoku shita koto ni hara o tateteiru .  
4 我迟到了她非常气愤 Wǒ chídàole, tā fēicháng qìfèn 我迟到了,她非常气愤 Wǒ chídàole, tā fēicháng qìfèn I am late, she is very angry. Je suis en retard, elle est très en colère. Estou atrasada, ela está muito zangada. Estoy tarde, ella está muy enojada. Sono in ritardo, è molto arrabbiata. Nuper eram: et facta est indignatio magna Ich bin spät dran, sie ist sehr wütend. Άργος, είναι πολύ θυμωμένος. Árgos, eínai polý thymoménos. Spóźniam się, jest bardzo zła. Я опоздал, она очень зла. YA opozdal, ona ochen' zla. 我迟到了她非常气愤 Je suis en retard, elle est très en colère. 私は遅れている、彼女はとても怒っている。   遅れている 、 彼女  とても 怒っている 。  わたし  おくれている 、 かのじょ  とても おこっている 。  watashi wa okureteiru , kanojo wa totemo okotteiru .   
5 她因为迟到而生我的气。 tā yīnwèi chídào ér shēng wǒ de qì. 她因为迟到而生我的气。 tā yīnwèi chídào ér shēng wǒ de qì. She was angry with me because she was late. Elle était en colère contre moi parce qu'elle était en retard. Ela estava com raiva de mim porque estava atrasada. Ella estaba enojada conmigo porque llegó tarde. Era arrabbiata con me perché era in ritardo. Quia sero, et iratus fuit mecum. Sie war wütend auf mich, weil sie zu spät kam. Ήταν θυμωμένος με μένα γιατί καθυστέρησε. Ítan thymoménos me ména giatí kathystérise. Była na mnie zła, bo się spóźniła. Она злилась на меня, потому что опоздала. Ona zlilas' na menya, potomu chto opozdala. 她因为迟到而生我的气。 Elle était en colère contre moi parce qu'elle était en retard. 彼女は遅刻したので彼女は私に腹を立てていた。 彼女  遅刻 したので 彼女      立てていた 。  かのじょ  ちこく したので かのじょ  わたし  はら たてていた 。  kanojo wa chikoku shitanode kanojo wa watashi ni hara otateteita .   
6 that noise  is driving me mad That noise  is driving me mad 那噪音让我发疯 Nà zàoyīn ràng wǒ fāfēng That noise is driving me mad Ce bruit me rend fou Esse barulho está me deixando louco Ese ruido me está volviendo loco Quel rumore mi sta facendo impazzire quod est eicis me strepitus ad insaniam convertunt Das Geräusch macht mich wahnsinnig Αυτός ο θόρυβος με τρελαίνει Aftós o thóryvos me trelaínei Ten hałas doprowadza mnie do szału Этот шум сводит меня с ума Etot shum svodit menya s uma that noise  is driving me mad Ce bruit me rend fou その騒音が私を怒らせている その 騒音    怒らせている  その そうおん  わたし  おこらせている  sono sōon ga watashi o okoraseteiru   
7 那噪声让我受不了 nà zàoshēng zhēn ràng wǒ shòu bùliǎo 那噪声真让我受不了 nà zàoshēng zhēn ràng wǒ shòu bùliǎo That noise really makes me unable to stand it. Ce bruit me rend vraiment incapable de le supporter. Esse barulho realmente me faz incapaz de suportar isso. Ese ruido realmente me hace incapaz de soportarlo. Quel rumore mi rende davvero incapace di sopportarlo. Et non poterit stare, ut strepitus Dieses Geräusch macht mich wirklich unfähig, es zu ertragen. Αυτός ο θόρυβος με κάνει πραγματικά ανίκανο να τον σταματήσω. Aftós o thóryvos me kánei pragmatiká aníkano na ton stamatíso. Ten hałas naprawdę nie pozwala mi tego wytrzymać. Этот шум действительно делает меня неспособным выдержать это. Etot shum deystvitel'no delayet menya nesposobnym vyderzhat' eto. 那噪声让我受不了 Ce bruit me rend vraiment incapable de le supporter. その音は本当に我慢できなくなります。 その   本当に 我慢 できなく なります 。  その おと  ほんとうに がまん できなく なります 。  sono oto wa hontōni gaman dekinaku narimasu .   
8 那噪音让我发疯 nà zàoyīn ràng wǒ fāfēng 那噪音让我发疯 nà zàoyīn ràng wǒ fāfēng That noise makes me crazy Ce bruit me rend fou Esse barulho me deixa louco Ese ruido me vuelve loco Quel rumore mi fa impazzire Quod strepitus me insanis Paule Dieses Geräusch macht mich verrückt Αυτός ο θόρυβος με τρελαίνει Aftós o thóryvos me trelaínei Ten hałas doprowadza mnie do szału Этот шум сводит меня с ума Etot shum svodit menya s uma 那噪音让我发疯 Ce bruit me rend fou その騒音は私を狂わせる その 騒音    狂わせる  その そうおん  わたし  くるわせる  sono sōon wa watashi o kuruwaseru   
9 He'll go mad when he sees the damage He'll go mad when he sees the damage 当他看到伤害时他会生气 dāng tā kàn dào shānghài shí tā huì shēngqì He'll go mad when he sees the damage Il va devenir fou quand il verra les dégâts Ele vai enlouquecer quando ele vê o dano Se volverá loco cuando vea el daño. Diventerà pazzo quando vedrà il danno Quod youll 'ire cum videt damnum ad insaniam convertunt Er wird verrückt, wenn er den Schaden sieht Θα τρελαθεί όταν δει τη ζημιά Tha trelatheí ótan dei ti zimiá Wścieknie się, gdy zobaczy obrażenia Он сойдет с ума, когда увидит ущерб On soydet s uma, kogda uvidit ushcherb He'll go mad when he sees the damage Il va devenir fou quand il verra les dégâts 彼はダメージを見たとき彼は気が狂うでしょう   ダメージ  見た とき     狂うでしょう  かれ  ダメージ  みた とき かれ    くるうでしょう  kare wa damēji o mita toki kare wa ki ga kurūdeshō   
10 他到这样的破坏准会气疯的 tā dào zhèyàng de pòhuài zhǔn huì qì fēng de 他到这样的破坏准会气疯的 tā dào zhèyàng de pòhuài zhǔn huì qì fēng de He will be mad at such destruction. Il sera en colère contre une telle destruction. Ele ficará louco com tal destruição. Él estará enojado con tal destrucción. Sarà arrabbiato con tale distruzione. Et ad exitium ut H ad insaniam convertunt Er wird sauer auf solche Zerstörung sein. Θα είναι τρελός σε τέτοια καταστροφή. Tha eínai trelós se tétoia katastrofí. Będzie zły na takie zniszczenie. Он будет зол на такое разрушение. On budet zol na takoye razrusheniye. 他到这样的破坏准会气疯的 Il sera en colère contre une telle destruction. 彼はそのような破壊に腹を立てるでしょう。   その ような 破壊    立てるでしょう 。  かれ  その ような はかい  はら  たてるでしょう 。  kare wa sono yōna hakai ni hara o taterudeshō .   
11 当他看到伤害时他会生气 dāng tā kàn dào shānghài shí tā huì shēngqì 当他看到伤害时他会生气 dāng tā kàn dào shānghài shí tā huì shēngqì He will be angry when he sees the injury Il sera fâché quand il verra sa blessure Ele vai ficar com raiva quando ele vê a lesão Se enojará cuando vea la herida. Si arrabbierà quando vedrà la ferita Et cum vidit malum, et non irascar Er wird wütend sein, wenn er die Verletzung sieht Θα είναι θυμωμένος όταν βλέπει τον τραυματισμό Tha eínai thymoménos ótan vlépei ton travmatismó Będzie zły, gdy zobaczy ranę Он будет зол, когда увидит травму On budet zol, kogda uvidit travmu 当他看到伤害时他会生气 Il sera fâché quand il verra sa blessure 彼は怪我を見たとき彼は怒っているでしょう   怪我  見た とき   怒っているでしょう  かれ  けが  みた とき かれ  おこっているでしょう  kare wa kega o mita toki kare wa okotteirudeshō   
12 o note at  o note at  注意到 zhùyì dào o note at o note à o note at o nota en o nota a O nota apud o Notiz bei o σημείωση στο o simeíosi sto o Uwaga na о, обратите внимание на o, obratite vnimaniye na o note at  o note à oに注意してください o  注意 してください    ちゅうい してください  o ni chūi shitekudasai   
13 angry angry 愤怒 fènnù Angry En colère Zangado Enojado arrabbiato iratus Wütend Θυμωμένος Thymoménos Zły гневный gnevnyy angry En colère 怒っている 怒っている  おこっている  okotteiru   
14 〜(about/on sth/sb) (informal) liking sth/sb very much; very interested in sth 〜(about/on sth/sb) (informal) liking sth/sb very much; very interested in sth 〜(关于/某某/某人)(非正式)非常喜欢某人/某人;对......很感兴趣 〜(guānyú/mǒu mǒu/mǒu rén)(fēi zhèngshì) fēicháng xǐhuān mǒu rén/mǒu rén; duì...... Hěn gǎn xìngqù ~(about/on sth/sb) (informal) liking sth/sb very much; very interested in sth ~ (environ / sur qch / qn) (informel) aimer beaucoup qch / qn; très intéressé par qch ~ (sobre / em sth / sb) (informal) gosto muito de sth / sb, muito interessado em sth ~ (about / on sth / sb) (informal) me gusta mucho sth / sb; muy interesado en sth ~ (about / on sth / sb) (informale) mi piace sth / sb molto, molto interessato a sth ~ (De / in Summa theologiae / si) (informal) placet, Summa theologiae / si diversi generis multa nimis: valde interested in Ynskt mál: (über / zu etw / jdm) (informell) etw / jdn sehr mögen, sehr interessiert an etw ~ (περίπου / σε sth / sb) (άτυπη) αρέσει sth / sb πάρα πολύ, πολύ ενδιαφέρεται για sth ~ (perípou / se sth / sb) (átypi) arései sth / sb pára polý, polý endiaféretai gia sth ~ (o / on sth / sb) (nieformalne) bardzo lubię sth / sb bardzo, bardzo interesuję się czymś ~ (about / on sth / sb) (неформально) очень нравится sth / sb, очень интересуется sth ~ (about / on sth / sb) (neformal'no) ochen' nravitsya sth / sb, ochen' interesuyetsya sth 〜(about/on sth/sb) (informal) liking sth/sb very much; very interested in sth ~ (environ / sur qch / qn) (informel) aimer beaucoup qch / qn; très intéressé par qch 〜(about / on sth / sb)(非公式)sth / sbが非常に好き、sthに非常に興味がある 〜 ( about / on sth / sb ) ( 非公式 ) sth / sb  非常 好き 、 sth  非常  興味  ある  〜 ( あぼうt / おん sth / sb ) ( ひこうしき ) sth / sb ひじょう  すき 、 sth  ひじょう  きょうみ  ある  〜 ( abōt / on sth / sb ) ( hikōshiki ) sth / sb ga hijō nisuki , sth ni hijō ni kyōmi ga aru   
15 特别喜欢;痴迷;迷恋 tèbié xǐhuān; chīmí; míliàn 特别喜欢;痴迷;迷恋 tèbié xǐhuān; chīmí; míliàn Especially like; obsessed; obsessed Surtout comme, obsédé, obsédé Especialmente gosto, obcecado, obcecado Especialmente como obsesionado; obsesionado Soprattutto come: ossessionato, ossessionato Maxime placet, immoderata stirpis commendatio, immoderata stirpis commendatio Besonders gerne, besessen, besessen Ιδιαίτερα όπως · η εμμονή, η εμμονή Idiaítera ópos : i emmoní, i emmoní Zwłaszcza jak, obsesję, obsesję Особенно нравится, одержимый, одержимый Osobenno nravitsya, oderzhimyy, oderzhimyy 特别喜欢;痴迷;迷恋 Surtout comme, obsédé, obsédé 特に好き、取りつかれている、取りつかれている 特に 好き 、 取りつかれている 、 取りつかれている  とくに すき 、 とりつかれている 、 とりつかれている  tokuni suki , toritsukareteiru , toritsukareteiru   
16 to be mad on tennis to be mad on tennis 对网球很生气 duì wǎngqiú hěn shēngqì To be mad on tennis Être fou de tennis Para ficar bravo com o tênis Estar enojado en el tenis Essere pazzi per il tennis ad insaniam convertunt in tennis Auf Tennis sauer sein Να τρελαίνεται στο τένις Na trelaínetai sto ténis Być szalonym na tenisie Злиться на теннис Zlit'sya na tennis to be mad on tennis Être fou de tennis テニスに腹を立てる テニス    立てる  テニス  はら  たてる  tenisu ni hara o tateru   
17 对网球着迷 duì wǎngqiú zháomí 对网球着迷 duì wǎngqiú zháomí Fascinated by tennis Fasciné par le tennis Fascinado pelo tênis Fascinado por el tenis Affascinato dal tennis Id accidere pernotum est tennis Fasziniert vom Tennis Γοητευμένος από το τένις Goitevménos apó to ténis Zafascynowany tenisem Увлеченный теннисом Uvlechennyy tennisom 对网球着迷 Fasciné par le tennis テニスに魅せられて テニス  魅せられて  テニス  みせられて  tenisu ni miserarete   
18 He’s always been mad about kids He’s always been mad about kids 他总是对孩子很生气 tā zǒng shì duì háizi hěn shēngqì He’s always been mad about kids Il a toujours été fou des enfants Ele sempre foi louco por crianças Siempre ha estado loco por los niños. È sempre stato arrabbiato con i bambini Ipse suus 'semper est circa haedos ad insaniam convertunt Er war immer sauer auf Kinder Είναι πάντα τρελός για τα παιδιά Eínai pánta trelós gia ta paidiá Zawsze był szalony na punkcie dzieci Он всегда был зол на детей On vsegda byl zol na detey He’s always been mad about kids Il a toujours été fou des enfants 彼はいつも子供に夢中になっています   いつも 子供  夢中  なっています  かれ  いつも こども  むちゅう  なっています  kare wa itsumo kodomo ni muchū ni natteimasu   
19 他一向特别喜欢孩子 tā yīxiàng tèbié xǐhuān háizi 他一向特别喜欢孩子 tā yīxiàng tèbié xǐhuān háizi He always likes children very much. Il aime toujours beaucoup les enfants. Ele sempre gosta muito de crianças. Siempre le gustan mucho los niños. A lui piacciono molto i bambini. Et quae semper esse cupidum rerum praecipue pueri Er mag Kinder immer sehr gern. Του αρέσουν τα παιδιά πάρα πολύ. Tou arésoun ta paidiá pára polý. Zawsze bardzo lubi dzieci. Он всегда очень любит детей. On vsegda ochen' lyubit detey. 他一向特别喜欢孩子 Il aime toujours beaucoup les enfants. 彼はいつも子供が大好きです。   いつも 子供  大好きです 。  かれ  いつも こども  だいすきです 。  kare wa itsumo kodomo ga daisukidesu .   
20 football-mad boys football-mad boys 足球狂热的男孩 zúqiú kuángrè de nánhái Football-mad boys Garçons fous de football Meninos loucos de futebol Chicos locos por el futbol Ragazzi da football eu-pueros ad insaniam convertunt Fußballverrückte Jungs Ποδόσφαιρα τρελά αγόρια Podósfaira trelá agória Szaleni chłopcy Футбольные безумцы Futbol'nyye bezumtsy football-mad boys Garçons fous de football サッカーマッドボーイズ サッカーマッドボーイズ  さっかあまっどぼういず  sakkāmaddobōizu   
21 迷恋足球的男孩儿 míliàn zúqiú de nánhái ér 迷恋足球的男孩儿 míliàn zúqiú de nánhái ér Boy obsessed with football Garçon obsédé par le football Rapaz obcecado por futebol Niño obsesionado con el fútbol. Ragazzo ossessionato dal calcio Obsessi cum pueri eu Junge besessen vom Fußball Αγόρι εμμονή με το ποδόσφαιρο Agóri emmoní me to podósfairo Chłopak ma obsesję na punkcie piłki nożnej Мальчик одержим футболом Mal'chik oderzhim futbolom 迷恋足球的男孩儿 Garçon obsédé par le football サッカーに夢中になっている少年 サッカー  夢中  なっている 少年  サッカー  むちゅう  なっている しょうねん  sakkā ni muchū ni natteiru shōnen   
22 She’s completely power-mad She’s completely power-mad 她完全是疯狂的 tā wánquán shì fēngkuáng de She’s completely power-mad Elle est complètement folle de pouvoir Ela é completamente louca por poder Ella está completamente loca por el poder È completamente pazza dal potere Illa potentia totaliter est ad insaniam convertunt, Sie ist vollkommen machtvoll Είναι εντελώς τρελός από την εξουσία Eínai entelós trelós apó tin exousía Jest całkowicie szalona Она совершенно безумна Ona sovershenno bezumna She’s completely power-mad Elle est complètement folle de pouvoir 彼女は完全にパワーマッドです 彼女  完全  パワーマッドです  かのじょ  かんぜん  です  kanojo wa kanzen ni desu   
23 权迷心转窍 quán míxīn zhuǎn qiào 权迷心转窍 quán míxīn zhuǎn qiào Power to change Pouvoir de changer Poder de mudar Poder para cambiar Potere di cambiare Sentiamus fans rectum cor bypass Macht zu ändern Δύναμη αλλαγής Dýnami allagís Moc do zmiany Сила, чтобы изменить Sila, chtoby izmenit' 权迷心转窍 Pouvoir de changer 変える力 変える   かえる ちから  kaeru chikara   
24 她完全是疯狂的 tā wánquán shì fēngkuáng de 她完全是疯狂的 tā wánquán shì fēngkuáng de She is totally crazy Elle est totalement folle Ela é totalmente louca Ella esta totalmente loca Lei è totalmente pazza Est totaliter rabidus Sie ist total verrückt Είναι εντελώς τρελός Eínai entelós trelós Jest całkowicie szalona Она абсолютно сумасшедшая Ona absolyutno sumasshedshaya 她完全是疯狂的 Elle est totalement folle 彼女は全く夢中です 彼女  全く 夢中です  かのじょ  まったく むちゅうです  kanojo wa mattaku muchūdesu   
25  (with sth) done without thought or control; wild and excited  (with sth) done without thought or control; wild and excited  (某事)没有思想或控制;狂野而兴奋  (mǒu shì) méiyǒu sīxiǎng huò kòngzhì; kuáng yě ér xīngfèn  (with sth) done without thought or control; wild and excited  (avec qch) fait sans pensée ni contrôle; sauvage et excité  (com sth) feito sem pensamento ou controle; selvagem e excitado  (con algo) hecho sin pensamiento o control; salvaje y excitado  (con sth) fatto senza pensiero o controllo, selvaggio ed eccitato  (Cum Ynskt mál) factum est absque cogitatione, seu imperium, feralis et dolor  (mit etw) ohne Gedanken und ohne Kontrolle, wild und aufgeregt  (με sth) χωρίς σκέψη ή έλεγχο · άγρια ​​και ενθουσιασμένη  (me sth) chorís sképsi í élencho : ágria ​​kai enthousiasméni  (sth) zrobione bez myśli i kontroli, dzikie i podekscytowane  (с чем-то) сделано без мысли или контроля; дикий и взволнованный  (s chem-to) sdelano bez mysli ili kontrolya; dikiy i vzvolnovannyy  (with sth) done without thought or control; wild and excited  (avec qch) fait sans pensée ni contrôle; sauvage et excité  (sthで)考えも制御もせずに行われた;野生で興奮している   ( sth  ) 考え  制御  せず  行われた ; 野生 興奮 している    ( sth  ) かんがえ  せいぎょ  せず  おこなわれた ; やせい  こうふん している    ( sth de ) kangae mo seigyo mo sezu ni okonawareta ;yasei de kōfun shiteiru   
26 不理智的;疯狂的;激动的 bù lǐzhì de; fēngkuáng de; jīdòng de 不理智的;疯狂的;激动的 bù lǐzhì de; fēngkuáng de; jīdòng de Irrational; crazy; excited Irrationnel; fou; excité Irracional, louco, excitado Irracional; loco; emocionado Irrazionale, pazzo, eccitato Irrationabilis insanus commotum Irrational, verrückt, aufgeregt Παράλογη, τρελή, ενθουσιασμένη Parálogi, trelí, enthousiasméni Irracjonalne, szalone, podekscytowane Иррациональный, сумасшедший, возбужденный Irratsional'nyy, sumasshedshiy, vozbuzhdennyy 不理智的;疯狂的;激动的 Irrationnel; fou; excité 非合理的、狂気、興奮 非合理  、 狂気 、 興奮  ひごうり てき 、 きょうき 、 こうふん  higōri teki , kyōki , kōfun   
27 (某事)没有思想或控制; 狂野而兴奋 (mǒu shì) méiyǒu sīxiǎng huò kòngzhì; kuáng yě ér xīngfèn (某事)没有思想或控制;狂野而兴奋 (mǒu shì) méiyǒu sīxiǎng huò kòngzhì; kuáng yě ér xīngfèn (something) without thought or control; wild and excited (quelque chose) sans pensée ni contrôle; sauvage et excité (algo) sem pensamento ou controle, selvagem e excitado (algo) sin pensamiento ni control; salvaje y excitado (qualcosa) senza pensiero o controllo, selvaggio ed eccitato (Aliquid) cogitatio et imperium; atque excitatur feram (etwas) ohne nachzudenken oder zu kontrollieren, wild und aufgeregt (κάτι) χωρίς σκέψη ή έλεγχο, άγρια ​​και ενθουσιασμένη (káti) chorís sképsi í élencho, ágria ​​kai enthousiasméni (coś) bez myśli i kontroli, dziki i podekscytowany (что-то) без мысли или контроля; дикий и взволнованный (chto-to) bez mysli ili kontrolya; dikiy i vzvolnovannyy (某事)没有思想或控制; 狂野而兴奋 (quelque chose) sans pensée ni contrôle; sauvage et excité (何か)思考や制御なしで、野生で興奮 (   ) 思考  制御 なしで 、 野生  興奮  ( なに  ) しこう  せいぎょ なしで 、 やせい  こうふん  ( nani ka ) shikō ya seigyo nashide , yasei de kōfun   
28 The crowd made a mad rush for the exit. The crowd made a mad rush for the exit. 人群急忙退出。 rénqún jímáng tuìchū. The crowd made a mad rush for the exit. La foule s'est précipitée pour la sortie. A multidão fez uma corrida louca para a saída. La multitud hizo una loca carrera por la salida. La folla fece una folle corsa per l'uscita. Impetus factus insanus turbam exitus. Die Menge machte einen wahnsinnigen Ansturm auf den Ausgang. Το πλήθος έκανε μια τρελή βιασύνη για την έξοδο. To plíthos ékane mia trelí viasýni gia tin éxodo. Tłum szaleje do wyjścia. Толпа безумно бросилась к выходу. Tolpa bezumno brosilas' k vykhodu. The crowd made a mad rush for the exit. La foule s'est précipitée pour la sortie. 群衆は出口に急いで突入した。 群衆  出口  急いで 突入 した 。  ぐんしゅう  でぐち  いそいで とつにゅう した 。  gunshū wa deguchi ni isoide totsunyū shita . 
29 人群疯狂地冲向出口处 Rénqún fēngkuáng de chōng xiàng chūkǒu chù 人群疯狂地冲向出口处 Rénqún fēngkuáng de chōng xiàng chūkǒu chù The crowd rushed to the exit La foule s'est précipitée vers la sortie A multidão correu para a saída La multitud se apresuró a la salida. La folla si precipitò all'uscita Furibunda ruit exitus ad turbam Die Menge stürmte zum Ausgang Το πλήθος έσπευσε στην έξοδο To plíthos éspefse stin éxodo Tłum pobiegł do wyjścia Толпа бросилась к выходу Tolpa brosilas' k vykhodu 人群疯狂地冲向出口处 La foule s'est précipitée vers la sortie 群衆は出口に急いだ 群衆  出口  急いだ  ぐんしゅう  でぐち  いそいだ  gunshū wa deguchi ni isoida   
30  Only a mad dash got them to the meeting on time,  Only a mad dash got them to the meeting on time,  只有疯狂的冲刺让他们按时参加会议,  zhǐyǒu fēngkuáng de chōngcì ràng tāmen ànshí cānjiā huìyì,  Only a mad dash got them to the meeting on time,  Seule une course folle les a amenés à la réunion à l'heure,  Apenas uma corrida louca levou-os para a reunião a tempo,  Sólo un guión loco los llevó a la reunión a tiempo,  Solo una folle corsa li portò alla riunione in tempo,  Tantum autem insanus unquam offendas ad conventus tempore  Nur ein verrückter Spruch brachte sie pünktlich zum Meeting.  Μόνο μια τρελή εξόρμηση τους πήρε στη συνάντηση εγκαίρως,  Móno mia trelí exórmisi tous píre sti synántisi enkaíros,  Tylko szaleństwo doprowadziło ich na spotkanie na czas,  Только безумный рывок вовремя привел их на встречу,  Tol'ko bezumnyy ryvok vovremya privel ikh na vstrechu,  Only a mad dash got them to the meeting on time,  Seule une course folle les a amenés à la réunion à l'heure,  時間どおりに会議に彼らを連れて行ったのは怒ったダッシュだけでした、   時間どおり  会議  彼ら  連れて行った  怒った ダッシュ だけでした 、    じかんどうり  かいぎ  かれら  つれていった  おこった ダッシュ だけでした 、    jikandōri ni kaigi ni karera o tsureteitta no wa okottadasshu dakedeshita ,   
31  他们一阵狂奔,总算准时到达会场  tāmen yīzhèn kuángbēn, zǒngsuàn zhǔnshí dàodá huìchǎng  他们一阵狂奔,总算准时到达会场  tāmen yīzhèn kuángbēn, zǒngsuàn zhǔnshí dàodá huìchǎng  They rushed for a while and finally arrived at the venue on time.  Ils se sont précipités un moment et sont finalement arrivés à l'heure.  Eles correram por um tempo e finalmente chegaram ao local a tempo.  Corrieron por un tiempo y finalmente llegaron al lugar a tiempo.  Si sono precipitati per un po 'e alla fine sono arrivati ​​sul luogo in tempo.  Et cum clausas fores cœnaculi, tandem pervenit ad visneto in tempore  Sie eilten für eine Weile und kamen schließlich pünktlich am Veranstaltungsort an.  Έσπευσαν για λίγο και τελικά έφτασαν στο χώρο εγκαίρως.  Éspefsan gia lígo kai teliká éftasan sto chóro enkaíros.  Pośpieszyli na chwilę i dotarli na miejsce na czas.  Они бросились на некоторое время и, наконец, прибыли на место вовремя.  Oni brosilis' na nekotoroye vremya i, nakonets, pribyli na mesto vovremya.  他们一阵狂奔,总算准时到达会场  Ils se sont précipités un moment et sont finalement arrivés à l'heure.  彼らはしばらく急いでやっと時間通りに会場に到着した。   彼ら  しばらく 急いで やっと 時間通り  会場 到着 した 。    かれら  しばらく いそいで やっと じかんどうり  かいじょう  とうちゃく した 。    karera wa shibaraku isoide yatto jikandōri ni kaijō nitōchaku shita .   
32 只有疯狂的冲刺让他们按时参加会议, zhǐyǒu fēngkuáng de chōngcì ràng tāmen ànshí cānjiā huìyì, 只有疯狂的冲刺让他们按时参加会议, zhǐyǒu fēngkuáng de chōngcì ràng tāmen ànshí cānjiā huìyì, Only crazy sprints let them attend meetings on time, Seuls des sprints fous leur permettent d'assister aux réunions à l'heure, Apenas sprints loucos permitem que eles assistam às reuniões na hora certa, Sólo los sprints locos les permiten asistir a las reuniones a tiempo, Solo gli sprint folli consentono loro di partecipare alle riunioni in tempo, Tantum insano impetu participant dimittere conventus tempore Nur verrückte Sprints ließen sie pünktlich an Versammlungen teilnehmen. Μόνο τα τρελά σπριντ επιτρέπουν να παρακολουθήσουν τις συναντήσεις εγκαίρως, Móno ta trelá sprint epitrépoun na parakolouthísoun tis synantíseis enkaíros, Tylko szalone sprinty pozwalają im uczestniczyć w spotkaniach na czas, Только сумасшедшие спринты позволяют им посещать встречи вовремя, Tol'ko sumasshedshiye sprinty pozvolyayut im poseshchat' vstrechi vovremya, 只有疯狂的冲刺让他们按时参加会议, Seuls des sprints fous leur permettent d'assister aux réunions à l'heure, 狂気のスプリントだけが時間通りにミーティングに参加することを可能にします、 狂気  スプリント だけ  時間通り  ミーティング 参加 する こと  可能  します 、  きょうき  スプリント だけ  じかんどうり  ミーティング  さんか する こと  かのう  します 、  kyōki no supurinto dake ga jikandōri ni mītingu ni sankasuru koto o kanō ni shimasu ,   
33 to be mad with anger/ excitement/grief/love to be mad with anger/ excitement/grief/love 愤怒/兴奋/悲伤/爱情 fènnù/xīngfèn/bēishāng/àiqíng To be mad with anger/ excitement/grief/love Être en colère avec colère / excitation / chagrin / amour Estar com raiva / excitação / tristeza / amor Estar enojado con ira / excitación / pena / amor Essere arrabbiato con rabbia / eccitazione / dolore / amore ad insaniam convertunt cum ira / excitement / dolorem / caritate Vor Wut / Aufregung / Trauer / Liebe verrückt sein Να είσαι τρελός με θυμό / ενθουσιασμό / θλίψη / αγάπη Na eísai trelós me thymó / enthousiasmó / thlípsi / agápi Być szalonym z gniewu / podniecenia / żalu / miłości Быть сумасшедшим от гнева / волнения / горя / любви Byt' sumasshedshim ot gneva / volneniya / gorya / lyubvi to be mad with anger/ excitement/grief/love Être en colère avec colère / excitation / chagrin / amour 怒り/興奮/悲しみ/愛に腹を立てる 怒り / 興奮 / 悲しみ /愛    立てる  いかり / こうふん / かなしみ あい  はら  たてる  ikari / kōfun / kanashimi ai ni hara o tateru   
34 因气愤/兴奋/悲伤/爱而丧失理智 yīn qìfèn/xīngfèn/bēishāng/ài ér sàngshī lǐzhì 因气愤/兴奋/悲伤/爱而丧失理智 yīn qìfèn/xīngfèn/bēishāng/ài ér sàngshī lǐzhì Loss of reason due to anger / excitement / sadness / love Perte de raison due à la colère / excitation / tristesse / amour Perda de razão devido a raiva / excitação / tristeza / amor Pérdida de razón debido a la ira / emoción / tristeza / amor Perdita della ragione a causa di rabbia / eccitazione / tristezza / amore Quoniam iratus / excitatur / tristis / suggesserit uesana contentio Verlust der Vernunft aufgrund von Wut / Aufregung / Traurigkeit / Liebe Απώλεια λόγου λόγω θυμού / ενθουσιασμού / θλίψης / αγάπης Apóleia lógou lógo thymoú / enthousiasmoú / thlípsis / agápis Utrata rozumu z powodu złości / podniecenia / smutku / miłości Потеря разума из-за гнева / волнения / грусти / любви Poterya razuma iz-za gneva / volneniya / grusti / lyubvi 因气愤/兴奋/悲伤/爱而丧失理智 Perte de raison due à la colère / excitation / tristesse / amour 怒り/興奮/悲しみ/愛による理由の喪失 怒り / 興奮 / 悲しみ /愛 による 理由  喪失  いかり / こうふん / かなしみ あい による りゆう  そうしつ  ikari / kōfun / kanashimi ai niyoru riyū no sōshitsu   
35 the team won and the fans went mad the team won and the fans went mad• 球队赢了,球迷们发疯了 qiú duì yíngle, qiúmímen fāfēngle The team won and the lifting went mad• L'équipe a gagné et la levée est devenue folle • A equipe venceu e o levantamento enlouqueceu. El equipo ganó y el levantamiento se volvió loco. La squadra ha vinto e il sollevamento è andato pazzo • • bigas vicit et fans ad insaniam convertunt Das Team gewann und das Lifting wurde wahnsinnig. Η ομάδα κέρδισε και η ανύψωση έγινε τρελή • I omáda kérdise kai i anýpsosi égine trelí • Drużyna wygrała, a podnoszenie zwariowało • Команда выиграла, и лифтинг сошел с ума • Komanda vyigrala, i lifting soshel s uma • the team won and the fans went mad L'équipe a gagné et la levée est devenue folle • チームが勝利し、リフティングは怒った• チーム  勝利  、 リフティング  怒った   チーム  しょうり  、 りふてぃんぐ  おこった   chīmu ga shōri shi , rifutingu wa okotta    
36 球队获胜了,球迷欣喜若狂 qiú duì huòshèngle, qiúmí xīnxǐ ruò kuáng 球队获胜了,球迷欣喜若狂 qiú duì huòshèngle, qiúmí xīnxǐ ruò kuáng The team won, the fans were ecstatic L'équipe a gagné, les fans étaient extatiques A equipe venceu, os fãs ficaram em êxtase El equipo ganó, los aficionados estaban extasiados. La squadra ha vinto, i fan erano in estasi Bigas vicit, fans excessus Das Team gewann, die Fans waren begeistert Η ομάδα κέρδισε, οι οπαδοί ήταν εκστασιασμένοι I omáda kérdise, oi opadoí ítan ekstasiasménoi Zespół wygrał, fani byli zachwyceni Команда победила, фанаты были в восторге Komanda pobedila, fanaty byli v vostorge 球队获胜了,球迷欣喜若狂 L'équipe a gagné, les fans étaient extatiques チームは勝ちました、ファンは熱狂的でした チーム  勝ちました 、 ファン  熱狂 的でした  チーム  かちました 、 ファン  ねっきょう てきでした  chīmu wa kachimashita , fan wa nekkyō tekideshita   
37 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleiche Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru   
38 crazy crazy fēng Crazy Fou Louco Loco pazzo insanus Verrückt Τρελός Trelós Szalony сумасшедший sumasshedshiy crazy Fou クレイジー クレイジー  くれいじい  kureijī   
39 be mad for sb/sth (informal) to like or want sb/sth very much be mad for sb/sth (informal) to like or want sb/sth very much 为了某人而非常喜欢或非常想要某事 wèile mǒu rén ér fēicháng xǐhuān huò fēicháng xiǎng yào mǒu shì Be mad for sb/sth (informal) to like or want sb/sth very much Être en colère pour qn / qch (informel) aimer ou vouloir qn / qh beaucoup Seja louco por sb / sth (informal) gostar ou querer muito sb / sth Ser loco por sb / sth (informal) para gustar o querer a sb / sth mucho Sii pazzo per sb / sth (informale) per piacere o vuoi sb / sth molto nam si insanire / Ynskt mál (informal) est vis vel si placet / Ynskt mál: diversi generis multa nimis Für jdn / etw (informell) wütend sein oder jdm / etw sehr gefallen Να είστε τρελοί για sb / sth (άτυπη) να αρέσει ή να θέλετε sb / sth πάρα πολύ Na eíste treloí gia sb / sth (átypi) na arései í na thélete sb / sth pára polý Bądź szalony, jeśli sb / sth (nieformalny) lubi lub chce sb / sth bardzo Будьте без ума от sb / sth (неформально), чтобы любить или очень сильно хотеть sb / sth Bud'te bez uma ot sb / sth (neformal'no), chtoby lyubit' ili ochen' sil'no khotet' sb / sth be mad for sb/sth (informal) to like or want sb/sth very much Être en colère pour qn / qch (informel) aimer ou vouloir qn / qh beaucoup sb / sth(非公式)が好きであること、またはsb / sthが非常に欲しいことに怒っている sb / sth ( 非公式 )  好きである こと 、 または sb /sth  非常  欲しい こと  怒っている  sb / sth ( ひこうしき )  すきである こと 、 または sb /sth  ひじょう  ほしい こと  おこっている  sb / sth ( hikōshiki ) ga sukidearu koto , mataha sb / sthga hijō ni hoshī koto ni okotteiru   
40 非常喜欢;极为需要;对想得发狂 fēicháng xǐhuān; jíwéi xūyào; duì…xiǎng dé fākuáng 非常喜欢,极为需要;对...想得发狂 fēicháng xǐhuān, jíwéi xūyào; duì... Xiǎng dé fākuáng I like it very much; I need it very much; I am crazy about it... Je l'aime beaucoup, j'en ai besoin beaucoup, j'en suis folle ... Eu gosto muito, eu preciso muito, eu sou louco por isso ... Me gusta mucho, lo necesito mucho, estoy loco por eso ... Mi piace molto, ne ho davvero bisogno, ne sono pazzo ... Cupidum rerum Ipsum, tantum opus ad adepto demens vis ... Ich mag es sehr, ich brauche es sehr, ich bin verrückt danach ... Μου αρέσει πάρα πολύ, το χρειάζομαι πάρα πολύ, είμαι τρελός γι 'αυτό ... Mou arései pára polý, to chreiázomai pára polý, eímai trelós gi 'aftó ... Bardzo mi się to podoba, bardzo tego potrzebuję, a ja na to szaleję ... Мне это очень нравится, мне это очень нужно, я без ума от этого ... Mne eto ochen' nravitsya, mne eto ochen' nuzhno, ya bez uma ot etogo ... 非常喜欢;极为需要;对想得发狂 Je l'aime beaucoup, j'en ai besoin beaucoup, j'en suis folle ... 私はそれがとても好きです;私はそれがとても必要です;私はそれに夢中です...   それ  とても 好きです ;   それ  とても必要です ;   それ  夢中です ...  わたし  それ  とても すきです ; わたし  それ  とても ひつようです ; わたし  それ  むちゅうです 。。。  watashi wa sore ga totemo sukidesu ; watashi wa sore gatotemo hitsuyōdesu ; watashi wa sore ni muchūdesu ...   
41 Scott’s mad for peanuts Scott’s mad for peanuts 斯科特为花生而疯狂 sī kē tè wèi huāshēng ér fēngkuáng Scott’s mad for peanuts Scott est fou de cacahuètes Scott é louco por amendoim Scott está loco por los cacahuetes Scott è arrabbiato per le noccioline Scott est scriptor peanuts ad insaniam convertunt Scott ist verrückt nach Erdnüssen Ο Σκοτ ​​είναι τρελός για τα φιστίκια O Skot ​​eínai trelós gia ta fistíkia Scott oszalał z powodu orzeszków ziemnych Скотт злится на арахис Skott zlitsya na arakhis Scott’s mad for peanuts Scott est fou de cacahuètes スコットはピーナッツに怒る スコット  ピーナッツ  怒る  スコット  ピーナッツ  おこる  sukotto wa pīnattsu ni okoru   
42 斯科特疯狂地喜欢花生 sī kē tè fēngkuáng de xǐhuān huāshēng 斯科特疯狂地喜欢花生 sī kē tè fēngkuáng de xǐhuān huāshēng Scott frantically likes peanuts Scott aime frénétiquement les cacahuètes Scott gosta freneticamente de amendoim Scott le gusta frenéticamente los cacahuetes Scott ama freneticamente le noccioline Scott regni demens in amore peanuts Scott liebt Erdnüsse Ο Σκοτ ​​μοιάζει αδιάφορους με τα φιστίκια O Skot ​​moiázei adiáforous me ta fistíkia Scott gorączkowo lubi orzeszki ziemne Скотт неистово любит арахис Skott neistovo lyubit arakhis 斯科特疯狂地喜欢花生 Scott aime frénétiquement les cacahuètes スコットは必死にピーナッツが好き スコット  必死  ピーナッツ  好き  スコット  ひっし  ピーナッツ  すき  sukotto wa hisshi ni pīnattsu ga suki   
43 like crazy/mad (informal) very fasthardmuch, etc• like crazy/mad (informal) very fast,hard,much, etc• 喜欢疯狂/疯狂(非正式)非常快,很难,很多等• xǐhuān fēngkuáng/fēngkuáng (fēi zhèngshì) fēicháng kuài, hěn nán, hěnduō děng• Like crazy/mad (informal) very fast,hard,much, etc• Comme fou / fou (informel) très rapide, dur, beaucoup, etc. • Como louco / louco (informal) muito rápido, duro, muito, etc Como loco / loco (informal) muy rápido, duro, mucho, etc. Come pazzo / pazzo (informale) molto veloce, difficile, molto, ecc. • sicut insanus / ad insaniam convertunt (informal) ipsum ieiunium, dura multa, etc • Wie verrückt / verrückt (informell) sehr schnell, hart, viel usw. • Όπως τρελός / τρελός (άτυπος) πολύ γρήγορος, σκληρός, πολύς κλπ. Ópos trelós / trelós (átypos) polý grígoros, sklirós, polýs klp. Jak szalony / szalony (nieformalny) bardzo szybki, twardy, dużo itp. • Как сумасшедший / безумный (неформальный) очень быстрый, жесткий, много и т. Д. • Kak sumasshedshiy / bezumnyy (neformal'nyy) ochen' bystryy, zhestkiy, mnogo i t. D. • like crazy/mad (informal) very fasthardmuch, etc• Comme fou / fou (informel) très rapide, dur, beaucoup, etc. • クレイジー/マッド(非公式)のように、とても速く、一生懸命、ずっと、など。 クレイジー / マッド ( 非公式 )  よう  、 とても速く 、 一生懸命 、 ずっと 、 など 。  くれいじい / まっど ( ひこうしき )  よう  、 とてもはやく 、 いっしょうけんめい 、 ずっと 、 など 。  kureijī / maddo ( hikōshiki ) no  ni , totemo hayaku ,isshōkenmei , zutto , nado .   
44 非常快(或拼命厉害等 fēicháng kuài (huò pīnmìng lìhài děng) 非常快(或拼命厉害等) fēicháng kuài (huò pīnmìng lìhài děng) Very fast (or desperate, etc.) Très rapide (ou désespéré, etc.) Muito rápido (ou desesperado, etc.) Muy rápido (o desesperado, etc.) Molto veloce (o disperato, ecc.) Celerrimus (ui aut malus etc) Sehr schnell (oder verzweifelt usw.) Πολύ γρήγορο (ή απελπισμένο, κ.λπ.) Polý grígoro (í apelpisméno, k.lp.) Bardzo szybko (lub zdesperowany itp.) Очень быстро (или отчаянно и т. Д.) Ochen' bystro (ili otchayanno i t. D.) 非常快(或拼命厉害等 Très rapide (ou désespéré, etc.) 非常に速い(または必死など) 非常  速い ( または 必死 など )  ひじょう  はやい ( または ひっし など )  hijō ni hayai ( mataha hisshi nado )   
45 I had to run like mad to catch the bus I had to run like mad to catch the bus 我不得不疯狂地赶上公共汽车 wǒ bùdé bù fēngkuáng de gǎn shàng gōnggòng qìchē I had to run like mad to catch the bus Je devais courir comme un fou pour attraper le bus Eu tive que correr como um louco para pegar o ônibus Tuve que correr como loco para coger el autobús. Ho dovuto correre come un matto per prendere l'autobus Ego quoque amo currere capere bus ad insaniam convertunt Ich musste wie verrückt laufen, um den Bus zu erreichen Έπρεπε να τρέχω σαν τρελός για να πιάσω το λεωφορείο Éprepe na trécho san trelós gia na piáso to leoforeío Musiałem biec jak szalony, żeby złapać autobus Я должен был бежать как сумасшедший, чтобы сесть на автобус YA dolzhen byl bezhat' kak sumasshedshiy, chtoby sest' na avtobus I had to run like mad to catch the bus Je devais courir comme un fou pour attraper le bus 私はバスに乗るために狂ったように走らなければならなかった   バス  乗る ため  狂った よう 走らなければならなかった  わたし  バス  のる ため  くるった よう  はしらなければならなかった  watashi wa basu ni noru tame ni kurutta  nihashiranakerebanaranakatta   
46 为了赶上公共汽车,我不得不拼命跑 wèile gǎn shàng gōnggòng qìchē, wǒ bùdé bù pīnmìng pǎo 为了赶上公共汽车,我不得不拼命跑 wèile gǎn shàng gōnggòng qìchē, wǒ bùdé bù pīnmìng pǎo In order to catch the bus, I have to run hard. Pour attraper le bus, je dois courir très fort. Para pegar o ônibus, tenho que correr muito. Para poder coger el autobús, tengo que correr duro. Per prendere l'autobus, devo correre duro. Ut capere bus, ego habuit durum currere Um den Bus zu erreichen, muss ich hart laufen. Για να πιάσω το λεωφορείο, πρέπει να τρέξω σκληρά. Gia na piáso to leoforeío, prépei na tréxo sklirá. Aby złapać autobus, muszę mocno uciekać. Для того, чтобы успеть на автобус, мне нужно бежать усердно. Dlya togo, chtoby uspet' na avtobus, mne nuzhno bezhat' userdno. 为了赶上公共汽车,我不得不拼命跑 Pour attraper le bus, je dois courir très fort. バスに乗るために、私は懸命に走らなければならない。 バス  乗る ため  、   懸命 走らなければならない 。  バス  のる ため  、 わたし  けんめい  はしらなければならない 。  basu ni noru tame ni , watashi wa kenmei nihashiranakerebanaranai .   
47 我不得不疯狂地赶上公共汽车 wǒ bùdé bù fēngkuáng de gǎn shàng gōnggòng qìchē 我不得不疯狂地赶上公共汽车 wǒ bùdé bù fēngkuáng de gǎn shàng gōnggòng qìchē I have to catch up with the bus madly Je dois rattraper le bus follement Eu tenho que pegar o ônibus loucamente Tengo que ponerme al día con el autobús locamente Devo raggiungere l'autobus follemente EGO had ut amens bus capere Ich muss den Bus verrückt nachholen Πρέπει να προλάβω με το λεωφορείο τρελά Prépei na prolávo me to leoforeío trelá Muszę szaleńczo dogonić autobus Я должен безумно догнать автобус YA dolzhen bezumno dognat' avtobus 我不得不疯狂地赶上公共汽车 Je dois rattraper le bus follement 私は狂ったようにバスに追いつく必要があります   狂った よう  バス  追いつく 必要  あります  わたし  くるった よう  バス  おいつく ひつよう あります  watashi wa kurutta  ni basu ni oitsuku hitsuyō ga arimasu   
48 (as) mad as a hatter/ a March hare (informal) (of a person ) mentally ill; very silly (as) mad as a hatter/ a March hare (informal) (of a person) mentally ill; very silly (作为一个帽子疯狂/三月野兔(非正式)(一个人)精神病患者;很傻 (zuòwéi yīgè màozi fēngkuáng/sān yuè yětù (fēi zhèngshì)(yīgè rén) jīngshénbìng huànzhě; hěn shǎ (as) mad as a hatter/ a March hare (informal) (of a person ) mentally ill; very silly (as) fou comme un chapelier / un lièvre (informel) (d'une personne) malade mental; très bête (como) louco como um chapeleiro / uma lebre de março (informal) (de uma pessoa) mentalmente doente; muito bobo (as) enojado como un sombrerero / una liebre de marzo (informal) (de una persona) mentalmente enferma; muy tonta (come) pazzo come un cappellaio / a lepre di marzo (informale) (di una persona) malato di mente, molto sciocco (Sicut) ut demens hatter / Martii a leporibus (informal) (a persona) mentis ill: nimis inepta, (as) verrückt wie ein Hutmacher / ein Märzhase (informell) (von einer Person) psychisch krank, sehr dumm (As) τρελών ως Hatter / λαγό Μαρτίου (άτυπη) (ενός ατόμου) ψυχικά ασθενείς? Πολύ ανόητο (As) trelón os Hatter / lagó Martíou (átypi) (enós atómou) psychiká astheneís? Polý anóito (jako) szalony jako kapelusznik / marcowy zając (nieformalny) (osoby) chory psychicznie, bardzo głupi (как) безумный как шляпник / мартовский заяц (неформальный) (человека) психически больной; очень глупый (kak) bezumnyy kak shlyapnik / martovskiy zayats (neformal'nyy) (cheloveka) psikhicheski bol'noy; ochen' glupyy (as) mad as a hatter/ a March hare (informal) (of a person ) mentally ill; very silly (as) fou comme un chapelier / un lièvre (informel) (d'une personne) malade mental; très bête (として)憎しみ/ 3月のうさぎ(非公式)(人の)精神的に病気、非常に馬鹿げた ( として ) 憎しみ / 3   うさぎ ( 非公式 ) (  ) 精神   病気 、 非常  馬鹿げた  ( として ) にくしみ / 3 つき  うさぎ ( ひこうしき )( ひと  ) せいしん てき  びょうき 、 ひじょう  ばかげた  ( toshite ) nikushimi / 3 tsuki no usagi ( hikōshiki ) (hito no ) seishin teki ni byōki , hijō ni bakageta 
49 发狂的;非常愚蠢的 fākuáng de; fēicháng yúchǔn de 发狂的;非常愚蠢的 fākuáng de; fēicháng yúchǔn de Crazy; very stupid Fou, très stupide Louco, muito idiota Loco; muy estupido Pazzo, molto stupido Insaniam convertunt: multo stultus Verrückt, sehr dumm Τρελός, πολύ ηλίθιος Trelós, polý ilíthios Szalony, bardzo głupi Сумасшедший, очень глупый Sumasshedshiy, ochen' glupyy 发狂的;非常愚蠢的 Fou, très stupide クレイジー、とてもバカ クレイジー 、 とても バカ  くれいじい 、 とても バカ  kureijī , totemo baka   
50 From the Mad Hatter, a character in Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland. Because of the chemicals used in hat-making, workers often suffered from mercury poisoning, which can cause loss of memory and damage to the nervous system. A March hare was called mad because of the strange behaviour of hares during the mating season. From the Mad Hatter, a character in Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland. Because of the chemicals used in hat-making, workers often suffered from mercury poisoning, which can cause loss of memory and damage to the nervous system. A March hare was called mad because of the strange behaviour of hares during the mating season. 来自疯狂的帽匠,刘易斯卡罗尔的爱丽丝梦游仙境中的角色。由于用于制帽的化学品,工人经常遭受汞中毒,这可能导致记忆丧失和神经系统受损。由于交配季节野兔的奇怪行为,3月野兔被称为疯子。 láizì fēngkuáng de mào jiàng, liúyìsī kǎ luó ěr de àilì sī mèngyóu xiānjìng zhōng de juésè. Yóuyú yòng yú zhìmào de huàxué pǐn, gōngrén jīngcháng zāoshòu gǒng zhòngdú, zhè kěnéng dǎozhì jìyì sàngshī hé shénjīng xìtǒng shòu sǔn. Yóuyú jiāopèi jìjié yětù de qíguài xíngwéi,3 yuè yětù bèi chēng wèi fēngzi. From the Mad Hatter, a character in Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland. Because of the chemicals used in hat-making, workers often suffered from mercury poisoning, which can cause loss of memory and damage to the nervous system. A March hare was called Mad because of the strange behaviour of hares during the mating season. Dans le film Alice au pays des merveilles de Lewis Carroll, le travailleur a souvent été victime d'un empoisonnement au mercure, qui peut entraîner une perte de mémoire et des lésions du système nerveux. Fou à cause du comportement étrange des lièvres pendant la saison des amours. Do Chapeleiro Maluco, um personagem das Aventuras de Alice no País das Maravilhas, de Lewis Carroll Por causa dos produtos químicos usados ​​na fabricação de chapéus, os trabalhadores freqüentemente sofrem de envenenamento por mercúrio, que pode causar perda de memória e danos ao sistema nervoso. Louco por causa do comportamento estranho das lebres durante a época de acasalamento. Del Sombrerero Loco, un personaje de Alicia en las aventuras de Lewis Carroll en el país de las maravillas. Debido a los productos químicos utilizados en la fabricación de sombreros, los trabajadores a menudo sufren intoxicación por mercurio, que puede causar pérdida de memoria y daños en el sistema nervioso. Loco por el extraño comportamiento de las liebres durante la temporada de apareamiento. Dal Cappellaio Matto, un personaggio di avventure di Lewis Carroll Alice nel paese delle meraviglie. A causa delle sostanze chimiche utilizzate nel cappello-making, i lavoratori spesso sofferto di avvelenamento da mercurio, che può causare la perdita di memoria e danni al sistema nervoso. Una lepre marzo è stato chiamato Pazzo per lo strano comportamento delle lepri durante la stagione degli amori. Ex Mad Hatter, in mores, in Ludovici Carroll fabella est Alicia in Terra Mirabili. Propter chemicals in hat intercipiat, flavorum operarios frequenter pati ab mercurius veneficii, qui possit facere damnum of memoria quod damnum ad nervosi. A Martii leporem fuisse dicitur in habitu peregrini insanient leporum conceptus. Aus dem verrückten Hutmacher, einer Figur in Lewis Carrolls „Alice im Wunderland“: Aufgrund der beim Hutmacher verwendeten Chemikalien litten die Arbeiter oft an einer Quecksilbervergiftung, die zu Gedächtnisverlust und Schädigung des Nervensystems führen kann Verrückt wegen des seltsamen Verhaltens von Hasen während der Paarungszeit. Από το Mad Hatter, ένα χαρακτήρα σε περιπέτειες της Αλίκης του Lewis Carroll στη χώρα των θαυμάτων. Λόγω των χημικών ουσιών που χρησιμοποιούνται στο καπέλο αποφάσεων, οι εργαζόμενοι συχνά υπέφεραν από δηλητηρίαση από υδράργυρο, η οποία μπορεί να προκαλέσει απώλεια της μνήμης και βλάβες στο νευρικό σύστημα. Ένας λαγός Μαρτίου κλήθηκε Τρελό λόγω της παράξενης συμπεριφοράς των λαγών κατά τη διάρκεια της εποχής ζευγαρώματος. Apó to Mad Hatter, éna charaktíra se peripéteies tis Alíkis tou Lewis Carroll sti chóra ton thavmáton. Lógo ton chimikón ousión pou chrisimopoioúntai sto kapélo apofáseon, oi ergazómenoi sychná ypéferan apó dilitiríasi apó ydrárgyro, i opoía boreí na prokalései apóleia tis mnímis kai vláves sto nevrikó sýstima. Énas lagós Martíou klíthike Treló lógo tis paráxenis symperiforás ton lagón katá ti diárkeia tis epochís zevgarómatos. Od Szalonego Kapelusznika, postaci z Przygody Alicji w Krainie Czarów Lewisa Carrolla Z powodu chemikaliów używanych w produkcji kapeluszy, pracownicy często cierpieli z powodu zatrucia rtęcią, co może spowodować utratę pamięci i uszkodzenie systemu nerwowego. Szalony z powodu dziwnego zachowania zajęcy w okresie godowym. Из «Безумного Шляпника», персонажа «Приключений Алисы в стране чудес» Льюиса Кэрролла. Из-за химических веществ, используемых при изготовлении шляп, рабочие часто страдали от отравления ртутью, что может привести к потере памяти и повреждению нервной системы. Без ума от странного поведения зайцев во время брачного сезона. Iz «Bezumnogo Shlyapnika», personazha «Priklyucheniy Alisy v strane chudes» L'yuisa Kerrolla. Iz-za khimicheskikh veshchestv, ispol'zuyemykh pri izgotovlenii shlyap, rabochiye chasto stradali ot otravleniya rtut'yu, chto mozhet privesti k potere pamyati i povrezhdeniyu nervnoy sistemy. Bez uma ot strannogo povedeniya zaytsev vo vremya brachnogo sezona. From the Mad Hatter, a character in Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland. Because of the chemicals used in hat-making, workers often suffered from mercury poisoning, which can cause loss of memory and damage to the nervous system. A March hare was called mad because of the strange behaviour of hares during the mating season. Dans le film Alice au pays des merveilles de Lewis Carroll, le travailleur a souvent été victime d'un empoisonnement au mercure, qui peut entraîner une perte de mémoire et des lésions du système nerveux. Fou à cause du comportement étrange des lièvres pendant la saison des amours. ハッドメイキングに使用される化学物質のために、労働者はしばしば水銀中毒を被り、記憶喪失や神経系の損傷を引き起こす可能性があります。交尾シーズン中の野ウサギの奇妙な行動のために気違い。 ハッドメイキング  使用 される 化学 物質  ため  、労働者  しばしば 水銀 中毒  被り 、 記憶 喪失 神経系  損傷  引き起こす 可能性  あります 。 交尾シーズン   野ウサギ  奇妙な 行動  ため 気違い 。  はっどめいきんぐ  しよう される かがく ぶっしつ  ため  、 ろうどうしゃ  しばしば すいぎん ちゅうどく こうむり 、 きおく そうしつ  しんけいけい  そんしょう  ひきおこす かのうせい  あります 。 こうび シーズン ちゅう  のうさぎ  きみょうな こうどう  ため きちがい 。  haddomeikingu ni shiyō sareru kagaku busshitsu no tame nirōdōsha wa shibashiba suigin chūdoku o kōmuri , kiokusōshitsu ya shinkeikei no sonshō o hikiokosu kanōsei gaarimasu . kōbi shīzun chū no nōsagi no kimyōna kōdō notame ni kichigai . 
51 源于刘易斯•卡罗尔所著《艾丽斯漫游奇境记》一书中的疯狂的帽商 Yuán yú liúyìsī•kǎ luó ěr suǒzhe “ài lì sī mànyóu qí jìng jì” yī shū zhōng de fēngkuáng de mào shāng 源于刘易斯•卡罗尔所著“艾丽斯漫游奇境记”一书中的疯狂的帽商 Yuán yú liúyìsī•kǎ luó ěr suǒzhe “ài lì sī mànyóu qí jìng jì” yī shū zhōng de fēngkuáng de mào shāng Crazy hat-maker from the book Alice in Wonderland by Lewis Carroll Chapelier fou du livre Alice au pays des merveilles de Lewis Carroll Crazy hat-maker do livro Alice no País das Maravilhas, de Lewis Carroll Crazy hat-maker del libro Alicia en el país de las maravillas por Lewis Carroll Cappellaio pazzo del libro Alice in Wonderland di Lewis Carroll Ludovici Carroll liber • 'uagamur uicatim circumferentes Taurus, "a libro de hatter ad insaniam convertunt Verrückter Hutmacher aus dem Buch Alice in Wonderland von Lewis Carroll Τρελό καπέλο από το βιβλίο Alice in Wonderland από τον Lewis Carroll Treló kapélo apó to vivlío Alice in Wonderland apó ton Lewis Carroll Szalony kapelusznik z książki Alice in Wonderland autorstwa Lewisa Carrolla Сумасшедший шляпник из книги Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес" Sumasshedshiy shlyapnik iz knigi L'yuisa Kerrolla "Alisa v strane chudes" 源于刘易斯•卡罗尔所著《艾丽斯漫游奇境记》一书中的疯狂的帽商 Chapelier fou du livre Alice au pays des merveilles de Lewis Carroll ルイス・キャロル著 『不思議の国のアリス』の本からの狂った帽子製作者 ルイス ・ キャロル  『 不思議    アリス 』  から  狂った 帽子 製作者  ルイス ・ キャロル ちょ 『 ふしぎ  くに  アリス 』 ほん から  くるった ぼうし せいさくしゃ  ruisu kyaroru cho “ fushigi no kuni no arisu ” no hon kara nokurutta bōshi seisakusha   
52 (Mad Hatter )这一形象。做帽子用的化学药品经常使工人受汞毒毒害,破坏他们的记忆和神经系统。三月的兔子(March hare)在交配期行为怪异,因而被称为疯狂的兔子 (Mad Hatter) zhè yī xíngxiàng. Zuò màozi yòng de huàxué yàopǐn jīngcháng shǐ gōngrén shòu gǒng dú dúhài, pòhuài tāmen de jìyì hé shénjīng xìtǒng. Sān yuè de tùzǐ (March hare) zài jiāopèi qí xíngwéi guàiyì, yīn'ér bèi chēng wèi fēngkuáng de tùzǐ. (Mad Hatter)这一形象。做帽子用的化学药品经常使工人受汞毒毒害,破坏他们的记忆和神经系统。三月的兔子(March hare)在交配期行为怪异,因而被称为疯狂的兔子。 (Mad Hatter) zhè yī xíngxiàng. Zuò màozi yòng de huàxué yàopǐn jīngcháng shǐ gōngrén shòu gǒng dú dúhài, pòhuài tāmen de jìyì hé shénjīng xìtǒng. Sān yuè de tùzǐ (March hare) zài jiāopèi qí xíngwéi guàiyì, yīn'ér bèi chēng wèi fēngkuáng de tùzǐ. (Mad Hatter) This image. Chemicals used in hats often poison workers with mercury and destroy their memory and nervous system. The March hare was weird during the mating period and was called the crazy rabbit. (Chapelier fou) Cette image. Les produits chimiques utilisés dans les chapeaux empoisonnent souvent les travailleurs avec du mercure et détruisent leur mémoire et leur système nerveux. Le lièvre de mars était étrange pendant la période d'accouplement et s'appelait le lapin fou. (Mad Hatter) Esta imagem. Produtos químicos usados ​​em chapéus muitas vezes envenenam os trabalhadores com mercúrio e destroem a memória e o sistema nervoso. A lebre de março foi estranha durante o período de acasalamento e foi chamada de coelho maluco. (Sombrerero loco) Esta imagen. Los productos químicos utilizados en los sombreros a menudo envenenan a los trabajadores con mercurio y destruyen su memoria y sistema nervioso. La liebre de marzo era rara durante el período de apareamiento y se llamaba el conejo loco. (Mad Hatter) Questa immagine. I prodotti chimici usati nei cappelli spesso avvelenano i lavoratori con il mercurio e distruggono la loro memoria e il loro sistema nervoso. La lepre di marzo era strana durante il periodo dell'accoppiamento ed era chiamata il coniglio pazzo. (Mad Hatter) hanc imaginem. Hat non sunt chemicals saepe operarios veneno interemptum mercurius veneficii, exitium sui memoriam systematis nervosi. Lepus Martii (March hare) prodigiosum in peculiare coeundi tempus mores, quae vocatur insanus lepus. (Mad Hatter) Dieses Bild. In Hüten verwendete Chemikalien vergiften häufig Arbeiter mit Quecksilber und zerstören ihr Gedächtnis und ihr Nervensystem. Der März-Hase war während der Paarungszeit seltsam und wurde das verrückte Kaninchen genannt. (Mad Hatter) Αυτή η εικόνα. Οι χημικές ουσίες που χρησιμοποιούνται στα καπέλα συχνά δηλητηριάζουν εργαζόμενους με υδράργυρο και καταστρέφουν τη μνήμη και το νευρικό τους σύστημα. Ο λαγός του Μαρτίου ήταν περίεργος κατά τη διάρκεια της περιόδου ζευγαρώματος και ονομάστηκε τρελό κουνέλι. (Mad Hatter) Aftí i eikóna. Oi chimikés ousíes pou chrisimopoioúntai sta kapéla sychná dilitiriázoun ergazómenous me ydrárgyro kai katastréfoun ti mními kai to nevrikó tous sýstima. O lagós tou Martíou ítan períergos katá ti diárkeia tis periódou zevgarómatos kai onomástike treló kounéli. (Szalony Kapelusznik) Ten obraz. Substancje chemiczne stosowane w kapeluszach często zatruwają pracowników rtęcią i niszczą ich pamięć i układ nerwowy. Marcowy zając był dziwny w okresie godowym i nazywał się szalonym królikiem. (Безумный Шляпник) Это изображение. Химические вещества, используемые в шляпах, часто отравляют рабочих ртутью и разрушают их память и нервную систему. Мартовский заяц был странным во время брачного периода и назывался сумасшедшим кроликом. (Bezumnyy Shlyapnik) Eto izobrazheniye. Khimicheskiye veshchestva, ispol'zuyemyye v shlyapakh, chasto otravlyayut rabochikh rtut'yu i razrushayut ikh pamyat' i nervnuyu sistemu. Martovskiy zayats byl strannym vo vremya brachnogo perioda i nazyvalsya sumasshedshim krolikom. (Mad Hatter )这一形象。做帽子用的化学药品经常使工人受汞毒毒害,破坏他们的记忆和神经系统。三月的兔子(March hare)在交配期行为怪异,因而被称为疯狂的兔子 (Chapelier fou) Cette image. Les produits chimiques utilisés dans les chapeaux empoisonnent souvent les travailleurs avec du mercure et détruisent leur mémoire et leur système nerveux. Le lièvre de mars était étrange pendant la période d'accouplement et s'appelait le lapin fou. (マッドハッター)この画像。帽子に使用されている化学物質はしばしば水銀で労働者を毒し、彼らの記憶と神経系を破壊します。 3月のウサギは交配期間中は奇妙だったとクレイジーラビットと呼ばれていました。 ( マッドハッター ) この 画像 。 帽子  使用されている 化学 物質  しばしば 水銀  労働者  毒し、 彼ら  記憶  神経系  破壊 します 。 3  ウサギ  交配 期間   奇妙だった クレイジーラビット  呼ばれていました 。  ( まっどはったあ ) この がぞう 。 ぼうし  しよう されている かがく ぶっしつ  しばしば すいぎん  ろうどうしゃ  どくし 、 かれら  きおく  しんけいけい  はかい します 。 3 つき  ウサギ  こうはい きかん ちゅう きみょうだった  くれいじいらびっと  よばれていました 。  ( maddohattā ) kono gazō . bōshi ni shiyō sareteirukagaku busshitsu wa shibashiba suigin de rōdōsha odokushi , karera no kioku to shinkeikei o hakai shimasu . 3tsuki no usagi wa kōhai kikan chū wa kimyōdatta tokureijīrabitto to yobareteimashita . 
53 mad keen (on sth/sb) ( informal) liking sth/sb very much; very interested in sth  Mad keen (on sth/sb) (informal) liking sth/sb very much; very interested in sth  疯狂的(在某事上)(非正式的)非常喜欢某事。对......很感兴趣 Fēngkuáng de (zài mǒu shì shàng)(fēi zhèngshì de) fēicháng xǐhuān mǒu shì. Duì...... Hěn gǎn xìngqù Mad keen (on sth/sb) ( informal ) liking sth/sb very much; very interested in sth Fou enthousiaste (sur qch / qn) (informel) aimant beaucoup qch / sb; très intéressé par qch Mad afiado (em sth / sb) (informal) gosto muito de sth / sb, muito interessado em sth Loco entusiasta (en sth / sb) (informal) me gusta mucho sth / sb; muy interesado en sth Pazzo appassionato (su sth / sb) (informale) mi piace molto / molto, molto interessato a sth hue acres ad insaniam convertunt (in Summa theologiae / si) (informal) placet, Summa theologiae / si diversi generis multa nimis: valde interested in Ynskt mál: Verrückt nach etw (jdm) (ungezwungen) und mag etw sehr gerne, sehr interessiert an etw Mad άρεσε (σε sth / sb) (άτυπη) αρέσει sth / sb πάρα πολύ, πολύ ενδιαφέρεται για sth Mad árese (se sth / sb) (átypi) arései sth / sb pára polý, polý endiaféretai gia sth Mad keen (na sth / sb) (nieformalny) bardzo lubię sth / sb bardzo, bardzo zainteresowany czymś Безумно увлечен (на sth / sb) (неофициальный), очень любит sth / sb, очень заинтересован в sth Bezumno uvlechen (na sth / sb) (neofitsial'nyy), ochen' lyubit sth / sb, ochen' zainteresovan v sth mad keen (on sth/sb) ( informal) liking sth/sb very much; very interested in sth  Fou enthousiaste (sur qch / qn) (informel) aimant beaucoup qch / sb; très intéressé par qch sth / sbがとても好き(sth / sb)(非公式)md; sthに非常に興味がある sth / sb  とても 好き ( sth / sb ) ( 非公式 ) md ;sth  非常  興味  ある  sth / sb  とても すき ( sth / sb ) ( ひこうしき ) md ;sth  ひじょう  きょうみ  ある  sth / sb ga totemo suki ( sth / sb ) ( hikōshiki ) md ; sthni hijō ni kyōmi ga aru   
54 (… )痴迷,迷恋;特别喜欢 (duì… ) chīmí, míliàn; tèbié xǐhuān (对...)痴迷,迷恋;特别喜欢 (duì...) Chīmí, míliàn; tèbié xǐhuān Obsessed with, obsessed with; Obsédé par, obsédé par; Obcecado com, obcecado com; Obsesionado con, obsesionado con; Ossessionato da, ossessionato da; (Pro ...) immoderata stirpis commendatio, allicit, praecipue cupidum Besessen von besessen Μεροληψία με, εμμονή με? Merolipsía me, emmoní me? Obsesję na punkcie, obsesję na punkcie; Одержимый, одержимый; Oderzhimyy, oderzhimyy; (… )痴迷,迷恋;特别喜欢 Obsédé par, obsédé par; に夢中、に夢中。  夢中 、  夢中 。   むちゅう 、  むちゅう 。  ni muchū , ni muchū .   
55 He’s mad keen on planes He’s mad keen on planes 他疯狂热衷于飞机 tā fēngkuáng rèzhōng yú fēijī He’s mad keen on planes Il adore les avions Ele é louco por aviões Está loco por los aviones. È pazzo appassionato di aerei Ille acer est in planis ad insaniam convertunt Er ist verrückt nach Flugzeugen Είναι τρελός για τα αεροσκάφη Eínai trelós gia ta aeroskáfi Szaleje na samolotach Он безумно увлекается самолетами On bezumno uvlekayetsya samoletami He’s mad keen on planes Il adore les avions 彼は飛行機に熱狂している   飛行機  熱狂 している  かれ  ひこうき  ねっきょう している  kare wa hikōki ni nekkyō shiteiru 
56 他对飞机十分着迷 tā duì fēijī shífēn zháomí 他对飞机十分着迷 tā duì fēijī shífēn zháomí He is very fascinated by the plane Il est très fasciné par l'avion Ele é muito fascinado pelo avião Él está muy fascinado por el avión. È molto affascinato dall'aereo Qui enim elit dissereret stupefactus rhetor Er ist sehr fasziniert von dem Flugzeug Είναι πολύ γοητευμένος από το αεροπλάνο Eínai polý goitevménos apó to aeropláno Jest bardzo zafascynowany samolotem Он очень увлечен самолетом On ochen' uvlechen samoletom 他对飞机十分着迷 Il est très fasciné par l'avion 彼は飛行機にとても魅了されています   飛行機  とても 魅了 されています  かれ  ひこうき  とても みりょう されています  kare wa hikōki ni totemo miryō sareteimasu   
57 他疯狂热衷于飞机 tā fēngkuáng rèzhōng yú fēijī 他疯狂热衷于飞机 tā fēngkuáng rèzhōng yú fēijī He is crazy about the plane Il est fou de l'avion Ele é louco pelo avião El esta loco por el avion È pazzo per l'aereo Qui elit acer in insaniam convertunt Er ist verrückt nach dem Flugzeug Είναι τρελός για το αεροπλάνο Eínai trelós gia to aeropláno Szaleje za samolotem Он без ума от самолета On bez uma ot samoleta 他疯狂热衷于飞机 Il est fou de l'avion 彼は飛行機に夢中です   飛行機  夢中です  かれ  ひこうき  むちゅうです  kare wa hikōki ni muchūdesu   
58 more at more at 更多 gèng duō More at Plus à Mais em Más en Più a multo tempore Mehr unter Περισσότερα στο Perissótera sto Więcej na Больше на Bol'she na more at Plus à もっと もっと  もっと  motto 
59 hopping  hopping  跃迁 yuèqiān Hopping Sautillant Hopping Saltando saltellando quae salit Hüpfen Ελλιπή Ellipí Hopping скачкообразной skachkoobraznoy hopping  Sautillant ホッピング ホッピング  ほっぴんぐ  hoppingu   
60 madam (formal) used when speaking or writing to a woman in a formal or business situation  madam (formal) used when speaking or writing to a woman in a formal or business situation  女士(正式)在正式或商业情况下对女性说话或写作时使用 nǚshì (zhèngshì) zài zhèngshì huò shāngyè qíngkuàng xià duì nǚxìng shuōhuà huò xiězuò shí shǐyòng Madam (formal) used when speaking or writing to a woman in a formal or business situation Madame (formelle) utilisée pour parler ou écrire à une femme dans une situation formelle ou professionnelle Senhora (formal) usada ao falar ou escrever para uma mulher em uma situação formal ou de negócios La señora (formal) se usa cuando habla o escribe a una mujer en una situación formal o de negocios. Signora (formale) usata quando parla o scrive a una donna in una situazione formale o lavorativa madam (formalis) usus est loqui cum aut scribo ad rem, sive mulier, in situ formal Frau (formal), die verwendet wird, wenn Sie in einer formellen oder geschäftlichen Situation zu einer Frau sprechen oder schreiben Κυρία (επίσημη) που χρησιμοποιείται όταν μιλάτε ή γράφετε σε μια γυναίκα σε μια τυπική ή επιχειρηματική κατάσταση Kyría (epísimi) pou chrisimopoieítai ótan miláte í gráfete se mia gynaíka se mia typikí í epicheirimatikí katástasi Pani (formalnie) używana podczas mówienia lub pisania do kobiety w sytuacji formalnej lub biznesowej Мадам (формальная) используется при разговоре или письме с женщиной в формальной или деловой ситуации Madam (formal'naya) ispol'zuyetsya pri razgovore ili pis'me s zhenshchinoy v formal'noy ili delovoy situatsii madam (formal) used when speaking or writing to a woman in a formal or business situation  Madame (formelle) utilisée pour parler ou écrire à une femme dans une situation formelle ou professionnelle マダム(フォーマル)は、フォーマルまたはビジネスの状況で女性と話すまたは書くときに使用されます。 マダム ( フォーマル )  、 フォーマル またはビジネス  状況  女性  話す また  書く とき 使用 されます 。  マダム ( フォーマル )  、 フォーマル または ビジネス じょうきょう  じょせい  はなす また  かく とき しよう されます 。  madamu ( fōmaru ) wa , fōmaru mataha bijinesu no jōkyōde josei to hanasu mata wa kaku toki ni shiyō saremasu .   
61 夫人;女士 fūrén; nǚshì 夫人;女士 fūrén; nǚshì Lady Dame Lady Dama Mrs .; Ms. Mr ms .; Dame Κυρία Kyría Pani MRS .; жа MRS .; zha 夫人;女士 Dame レディ レディ  レディ  redi   
62 Can I help you, madam? Can I help you, madam? 夫人,我可以帮你吗? fūrén, wǒ kěyǐ bāng nǐ ma? Can I help you, madam? Puis-je vous aider, madame? Posso te ajudar, senhora? ¿Puedo ayudarle, señora? Posso aiutarti, signora? Non ego auxiliatus sum tibi, mulier? Kann ich dir helfen, gnädige Frau? Μπορώ να σας βοηθήσω, κυρία; Boró na sas voithíso, kyría? Czy mogę ci pomóc, madam? Могу я помочь вам, мадам? Mogu ya pomoch' vam, madam? Can I help you, madam? Puis-je vous aider, madame? 私はあなたを助けることができる、マダム?   あなた  助ける こと  できる 、 マダム ?  わたし  あなた  たすける こと  できる 、 マダム ?  watashi wa anata o tasukeru koto ga dekiru , madamu ?   
63 要帮忙吗,夫人 Yào bāngmáng ma, fūrén 要帮忙吗,夫人 Yào bāngmáng ma, fūrén Want to help, madam Veux aider, madame Quer ajudar, madame Quiero ayudar, señora Vuoi aiutare, signora Ad auxiliatus sum tibi, Domina Willst du helfen, gnädige Frau Θέλετε να βοηθήσετε, κυρία Thélete na voithísete, kyría Chcesz pomóc, madam Хочу помочь, мадам Khochu pomoch', madam 要帮忙吗,夫人 Veux aider, madame 助けたい、マダム 助けたい 、 マダム  たすけたい 、 マダム  tasuketai , madamu   
64 Dear Madam (used like Dear Sir in a letter) Dear Madam (used like Dear Sir in a letter) 亲爱的女士(亲爱的先生,在信中使用) qīn'ài de nǚshì (qīn'ài de xiānshēng, zài xìn zhōng shǐyòng) Dear Madam (used like Dear Sir in a letter) Chère Madame (utilisé comme Cher Monsieur dans une lettre) Caro Madam (usado como Dear Sir em uma carta) Estimada señora (usada como Estimado señor en una carta) Cara signora (usata come il caro signore in una lettera) Domina mi (mi Domine usus est ut in littera) Sehr geehrte Damen und Herren (verwendet wie Sehr geehrter Herr in einem Brief) Αγαπητή κυρία (χρησιμοποιείται σαν Αγαπητέ Κύριε σε επιστολή) Agapití kyría (chrisimopoieítai san Agapité Kýrie se epistolí) Szanowna Pani (używana jak Szanowny Panie w liście) Уважаемая госпожа (используется как письмо в письме) Uvazhayemaya gospozha (ispol'zuyetsya kak pis'mo v pis'me) Dear Madam (used like Dear Sir in a letter) Chère Madame (utilisé comme Cher Monsieur dans une lettre) 親愛なるマダム(手紙の中で親愛なるサーのように使用される) 親愛なる マダム ( 手紙    親愛なる サー  よう 使用 される )  しないなる マダム ( てがみ  なか  しないなる サー よう  しよう される )  shinainaru madamu ( tegami no naka de shinainaru  no ni shiyō sareru )   
65 尊敬的女士/夫人(用于书信开头,同Dear Sir) zūnjìng de nǚshì/fūrén (yòng yú shūxìn kāitóu, tóng Dear Sir) 尊敬的女士/夫人(用于书信开头,同亲爱的先生) zūnjìng de nǚshì/fūrén (yòng yú shūxìn kāitóu, tóng qīn'ài de xiānshēng) Dear Madam/Madam (for the beginning of the letter, with Dear Sir) Chère Madame / Madame (pour le début de la lettre, avec Cher Monsieur) Dear Madam / Madam (para o início da carta, com Dear Sir) Estimada señora / señora (para el comienzo de la carta, con el estimado señor) Gentile Signora / Signora (per l'inizio della lettera, con Gentile Signore) Domina mi / domine (nam ad principium epistolae, cum mi Domine) Sehr geehrte Damen und Herren (für den Anfang des Briefes mit Sehr geehrter Herr) Αγαπητή κυρία / κυρία (για την αρχή της επιστολής, με Αγαπητέ Κύριε) Agapití kyría / kyría (gia tin archí tis epistolís, me Agapité Kýrie) Szanowna Pani / Pani (na początek listu, Szanowny Panie) Уважаемая госпожа / госпожа (для начала письма, с уважаемым господином) Uvazhayemaya gospozha / gospozha (dlya nachala pis'ma, s uvazhayemym gospodinom) 尊敬的女士/夫人(用于书信开头,同Dear Sir) Chère Madame / Madame (pour le début de la lettre, avec Cher Monsieur) 親愛なるマダム/マダム(手紙のはじめに、親愛なるサーと共に) 親愛なる マダム / マダム ( 手紙  はじめ  、親愛なる サー と共に )  しないなる マダム / マダム ( てがみ  はじめ  、 しないなる サー とともに )  shinainaru madamu / madamu ( tegami no hajime ni ,shinainaru  totomoni )   
66 see also madam (informal, disapproving) a girl or young woman who expects other people to do what she wants see also madam (informal, disapproving) a girl or young woman who expects other people to do what she wants 另见女士(非正式,不赞成)一位希望其他人做她想做的事的女孩或年轻女士 lìng jiàn nǚshì (fēi zhèngshì, bù zànchéng) yī wèi xīwàng qítā rén zuò tā xiǎng zuò de shì de nǚhái huò niánqīng nǚshì See also madam (informal, disapproving) a girl or young woman who expects other people to do what she wants Voir aussi madame (informelle, désapprobatrice) une fille ou une jeune femme qui s'attend à ce que les autres fassent ce qu'elle veut Veja também madame (informal, desaprovadora) uma garota ou jovem que espera que outras pessoas façam o que ela quer Vea también, señora (informal, desaprobación), una niña o una joven que espera que otras personas hagan lo que ella quiere Vedi anche la signora (informale, disapprovazione) una ragazza o una giovane donna che si aspetta che gli altri facciano ciò che vuole madam videatur etiam (informal improbans) puella vel virgo, quae Expectat alium populum ad quod ipsa velit Siehe auch Frau (informell, missbilligend) ein Mädchen oder eine junge Frau, die von anderen Menschen erwartet, dass sie tun, was sie will Δείτε επίσης κυρία (άτυπη, αποδοκιμαστική) ένα κορίτσι ή μια νεαρή γυναίκα που περιμένει άλλους ανθρώπους να κάνουν ό, τι θέλει Deíte epísis kyría (átypi, apodokimastikí) éna korítsi í mia nearí gynaíka pou periménei állous anthrópous na kánoun ó, ti thélei Zobacz także madam (nieformalna, dezaprobująca) dziewczyna lub młoda kobieta, która oczekuje, że inni ludzie zrobią to, co chce Смотрите также мадам (неформально, неодобрительно) девушка или молодая женщина, которая ожидает, что другие люди будут делать то, что она хочет Smotrite takzhe madam (neformal'no, neodobritel'no) devushka ili molodaya zhenshchina, kotoraya ozhidayet, chto drugiye lyudi budut delat' to, chto ona khochet see also madam (informal, disapproving) a girl or young woman who expects other people to do what she wants Voir aussi madame (informelle, désapprobatrice) une fille ou une jeune femme qui s'attend à ce que les autres fassent ce qu'elle veut 他の人が自分の望むことをすることを期待している少女または若い女性(マダム(非公式、不承認)も参照)     自分  望む こと  する こと  期待している 少女 または 若い 女性 ( マダム ( 非公式 、不承認 )  参照 )    ひと  じぶん  のぞむ こと  する こと  きたいしている しょうじょ または わかい じょせい ( マダム (ひこうしき 、 ふしょうにん )  さんしょう )  ta no hito ga jibun no nozomu koto o suru koto o kitaishiteiru shōjo mataha wakai josei ( madamu ( hikōshiki ,fushōnin ) mo sanshō )   
67 非常自我的女子;任性妄 为的年轻女子: fēicháng zìwǒ de nǚzǐ; rènxìng wàng wèi de niánqīng nǚzǐ: 非常自我的女子;任性妄为的年轻女子: fēicháng zìwǒ de nǚzǐ; rènxìng wàngwéi de niánqīng nǚzǐ: Very self-woman; young woman who is willful: Très auto-femme, jeune femme volontaire: Muito auto-mulher, jovem que é voluntariosa: Muy auto-mujer, mujer joven que es voluntaria: Molto auto-donna, giovane donna che è ostinata: Mulier sui ipsius; devium jump iuvenibus mulier: Sehr Frau, junge Frau, die willentlich ist: Πολύ αυτο-γυναίκα, νεαρή γυναίκα που είναι πρόθυμη: Polý afto-gynaíka, nearí gynaíka pou eínai próthymi: Bardzo kobieca kobieta, młoda kobieta, która jest umyślna: Очень самоуверенная женщина, молодая женщина, которая умышлена: Ochen' samouverennaya zhenshchina, molodaya zhenshchina, kotoraya umyshlena: 非常自我的女子;任性妄 为的年轻女子: Très auto-femme, jeune femme volontaire: 非常に独身女性、故意である若い女性: 非常  独身 女性 、 故意である 若い 女性 :  ひじょう  どくしん じょせい 、 こいである わかい じょせい :  hijō ni dokushin josei , koidearu wakai josei :   
68 She’s a proper little madam. She’s a proper little madam. 她是一个适当的小女士。 Tā shì yīgè shìdàng de xiǎo nǚshì. She’s a proper little madam. C'est une vraie petite madame. Ela é uma pequena madinha. Ella es una pequeña señora. È una vera e propria piccola signora. Ea minus a propriis madam. Sie ist eine richtige kleine Frau. Είναι μια σωστή κυρία. Eínai mia sostí kyría. Ona jest odpowiednią małą madamką. Она настоящая маленькая мадам. Ona nastoyashchaya malen'kaya madam. She’s a proper little madam. C'est une vraie petite madame. 彼女は適切な小さなマダムです。 彼女  適切な 小さな マダムです 。  かのじょ  てきせつな ちいさな まだむです 。  kanojo wa tekisetsuna chīsana madamudesu .   
69 她真是个镒 一不二的小姑奶奶 Tā zhēnshi gè yì yī bù èr de xiǎo gūnǎinai 她真是个镒一不二的小姑奶奶 Tā zhēnshi gè yì yī bù èr de xiǎo gūnǎinai She is really a sly grandmother. Elle est vraiment une grand-mère sournoise. Ela é realmente uma avó astuta. Ella es realmente una abuela astuta. Lei è davvero una furba nonna. Et paulo Yi est primum matertera petunia Sie ist wirklich eine schlaue Großmutter. Είναι πραγματικά μια πονηρή γιαγιά. Eínai pragmatiká mia ponirí giagiá. Ona jest naprawdę chytrą babcią. Она действительно хитрая бабушка. Ona deystvitel'no khitraya babushka. 她真是个镒 一不二的小姑奶奶 Elle est vraiment une grand-mère sournoise. 彼女は本当に愚かな祖母です。 彼女  本当に 愚かな 祖母です 。  かのじょ  ほんとうに おろかな そぼです 。  kanojo wa hontōni orokana sobodesu .   
70 a woman who is in charge of the prostitutes  in a brothel a woman who is in charge of the prostitutes  in a brothel 一个在妓院里负责妓女的女人 yīgè zài jìyuàn lǐ fùzé jìnǚ de nǚrén a woman who is in charge of the prostitutes in a brothel une femme en charge des prostituées dans une maison close uma mulher que está no comando das prostitutas em um bordel Una mujer a cargo de las prostitutas en un burdel. una donna che è responsabile delle prostitute in un bordello et in domo meretricis mulieris qui est praepositus et in fornice eine Frau, die für die Prostituierten in einem Bordell verantwortlich ist μια γυναίκα που είναι υπεύθυνη για τις πόρνες σε ένα πορνείο mia gynaíka pou eínai ypéfthyni gia tis pórnes se éna porneío kobieta, która opiekuje się prostytutkami w burdelu женщина, которая отвечает за проституток в борделе zhenshchina, kotoraya otvechayet za prostitutok v bordele a woman who is in charge of the prostitutes  in a brothel une femme en charge des prostituées dans une maison close 売春宿の売春婦を担当している女性 売春 宿  売春婦  担当 している 女性  ばいしゅん やど  ばいしゅんふ  たんとう している じょせい  baishun yado no baishunfu o tantō shiteiru josei   
71 老鸨;鸨母;妓院女老板  lǎobǎo; bǎomǔ; jìyuàn nǚ lǎobǎn  老鸨;鸨母;妓院女老板 lǎobǎo; bǎomǔ; jìyuàn nǚ lǎobǎn Daddy; aunt; female boss Papa; tante; patronne Papai, tia, chefe feminino Papá, tía, jefa Papà, zia, capo femminile Lenonibus, Cafoni madam, lupanari intulisse feminam bulla Papa, Tante, Chefin Μπαμπά, θεία, θηλυκό αφεντικό Bampá, theía, thilykó afentikó Tatuś, ciocia, szefowa kobiety Папа, тетя, женщина-босс Papa, tetya, zhenshchina-boss 老鸨;鸨母;妓院女老板  Papa; tante; patronne パパ;叔母;女性の上司 パパ ; 叔母 ; 女性  上司  パパ ; おば ; じょせい  じょうし  papa ; oba ; josei no jōshi   
72 mad.cap (of people, plans etc mad.Cap (of people, plans etc mad.cap(人,计划等 mad.Cap(rén, jìhuà děng Mad.cap (of people, plans etc Mad.cap (des personnes, des plans etc. Mad.cap (de pessoas, planos etc Mad.cap (de personas, planes etc Mad.cap (di persone, piani ecc mad.cap (de hominibus, consilia etc. Mad.cap (von Leuten, Plänen etc Mad.cap (ανθρώπων, σχεδίων κλπ Mad.cap (anthrópon, schedíon klp Mad.cap (ludzi, planów itp Mad.cap (людей, планов и т. Д. Mad.cap (lyudey, planov i t. D. mad.cap (of people, plans etc Mad.cap (des personnes, des plans etc. Mad.cap(人、計画など Mad . cap (  、 計画 など  まd  cあp ( ひと 、 けいかく など  Mad . cap ( hito , keikaku nado 
73 人、计划等 rén, jìhuà děng 人,计划等 rén, jìhuà děng People, plans, etc. Personnes, plans, etc. Pessoas, planos, etc. Personas, planes, etc. Persone, piani, ecc. Populi, consilia, etc. Leute, Pläne usw. Άνθρωποι, σχέδια, κλπ. Ánthropoi, schédia, klp. Ludzie, plany itp. Люди, планы и т. Д. Lyudi, plany i t. D. 人、计划等 Personnes, plans, etc. 人、計画など  、 計画 など  ひと 、 けいかく など  hito , keikaku nado   
74 crazy and not caring about danger; not sensible crazy and not caring about danger; not sensible 疯狂而不关心危险;不明智 fēngkuáng ér bù guānxīn wéixiǎn; bù míngzhì Crazy and not caring about danger; not sensible Fou et ne se souciant pas du danger; pas raisonnable Louco e não se importando com o perigo, não é sensato Loco y sin preocuparse por el peligro, no sensible. Pazzo e non si preoccupa del pericolo, non è ragionevole insanus et periculi non curat de honore, non dolui; Verrückt und kümmert sich nicht um die Gefahr, nicht vernünftig Τρελός και δεν φροντίζει για τον κίνδυνο, δεν είναι λογικό Trelós kai den frontízei gia ton kíndyno, den eínai logikó Szalony i nie troszczący się o niebezpieczeństwo, nie rozsądny Сумасшедший и не заботящийся об опасности, не разумный Sumasshedshiy i ne zabotyashchiysya ob opasnosti, ne razumnyy crazy and not caring about danger; not sensible Fou et ne se souciant pas du danger; pas raisonnable クレイジーで危険を気にしていない、賢明ではない クレイジー  危険    していない 、 賢明で はない くれいじい  きけん    していない 、 けんめいで はない  kureijī de kiken o ki ni shiteinai , kenmeide hanai 
75 鲁莽的;狂妄的;不明智的 lǔmǎng de; kuángwàng de; bù míngzhì de 鲁莽的;狂妄的;不明智的 lǔmǎng de; kuángwàng de; bù míngzhì de Reckless; arrogant; unwise Téméraire; arrogant; imprudent Imprudente, arrogante, insensato Imprudente, arrogante, imprudente Spericolato, arrogante, poco saggio Praecipitem, superbus, imprudentis condulcabitur Rücksichtslos, arrogant, unklug Ατρόμητος, αλαζονικός, ακατανόητος Atrómitos, alazonikós, akatanóitos Lekkomyślni, aroganccy, niemądrzy Безрассудный, высокомерный, неразумный Bezrassudnyy, vysokomernyy, nerazumnyy 鲁莽的;狂妄的;不明智的 Téméraire; arrogant; imprudent 無謀、傲慢、賢明ではない 無謀 、 傲慢 、 賢明で はない  むぼう 、 ごうまん 、 けんめいで はない  mubō , gōman , kenmeide hanai   
76 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo   
77 reckless reckless 鲁莽 lǔmǎng Reckless Téméraire Imprudente Imprudente spericolato praecipitem Rücksichtslos Δυστυχώς Dystychós Lekkomyślnie опрометчивый oprometchivyy reckless Téméraire 無謀 無謀  むぼう  mubō   
78 madcap schemes/escapades madcap schemes/escapades 疯狂计划/恶作剧 fēngkuáng jìhuà/èzuòjù Madcap schemes/escapades Régimes désordonnés / escapades Esquemas Madcap / escapades Esquemas Madcap / escapadas Schemi di Madcap / scappatelle audacis dolos / escapades Madcap Schemata / Eskapaden Σχέδια Madcap / περιπέτειες Schédia Madcap / peripéteies Schematy / eskapady Madcap Схемы Madcap / Эскапады Skhemy Madcap / Eskapady madcap schemes/escapades Régimes désordonnés / escapades Madcapスキーム/エスケープ Madcap スキーム / エスケープ  まdcあp スキーム / エスケープ  Madcap sukīmu / esukēpu   
79 冒险的计划;鲁莽的冒险行动 màoxiǎn de jìhuà; lǔmǎng de màoxiǎn xíngdòng 冒险的计划;鲁莽的冒险行动 màoxiǎn de jìhuà; lǔmǎng de màoxiǎn xíngdòng Adventure plan; reckless adventure Plan d'aventure, aventure imprudente Aventura, aventura imprudente Plan de aventura, aventura imprudente. Piano di avventura, avventura spericolata Massa consilii, temere coepta Abenteuerplan, rücksichtsloses Abenteuer Περιπέτεια σχέδιο, απερίσκεπτη περιπέτεια Peripéteia schédio, aperískepti peripéteia Plan przygody, lekkomyślna przygoda План приключений, безрассудное приключение Plan priklyucheniy, bezrassudnoye priklyucheniye 冒险的计划;鲁莽的冒险行动 Plan d'aventure, aventure imprudente 冒険計画;無謀な冒険 冒険 計画 ; 無謀な 冒険  ぼうけん けいかく ; むぼうな ぼうけん  bōken keikaku ; mubōna bōken   
80 mad cow disease  (informal)bse mad cow disease  (informal)bse 疯牛病(非正式)bse fēngniúbìng (fēi zhèngshì)bse Mad cow disease (informal)bse Maladie de la vache folle (informelle) bse Doença da vaca louca (informal) bse Enfermedad de la vaca loca (informal) bse Malattia della mucca pazza (informale) bse vitula eligans morbus ad insaniam convertunt (informal) BSE Rinderwahnsinn (informell) bse Ασθένεια τρελών αγελάδων (άτυπη) bse Asthéneia trelón ageládon (átypi) bse Choroba wściekłych krów (nieformalna) bse Коровье бешенство (неформальное) bse Korov'ye beshenstvo (neformal'noye) bse mad cow disease  (informal)bse Maladie de la vache folle (informelle) bse 狂牛病(インフォーマル)bse 狂牛病 ( インフォーマル ) bse  きょきょうぎゅうびょう ( いんふぉうまる ) bせ  kyokyōgyūbyō ( infōmaru ) bse 
81 madden madden 发怒 fānù Madden Madden Madden Madden impazzire madden Madden Madden Madden Madden бесить besit' madden Madden マッデン マッデン  まっでん  madden   
82 to make sb very angry or crazy to make sb very angry or crazy 使某人非常愤怒或疯狂 shǐ mǒu rén fēicháng fènnù huò fēngkuáng To make sb very angry or crazy Rendre qn très fâché ou fou Para fazer sb muito zangado ou maluco Para hacer a alguien muy enojado o loco Per fare sb molto arrabbiato o pazzo ut si irascaris insanis Jdn sehr wütend oder verrückt machen Για να κάνετε sb πολύ θυμωμένος ή τρελός Gia na kánete sb polý thymoménos í trelós Aby sb był bardzo zły lub szalony Сделать кого-то очень злым или сумасшедшим Sdelat' kogo-to ochen' zlym ili sumasshedshim to make sb very angry or crazy Rendre qn très fâché ou fou sbをとても怒らせるために sb  とても 怒らせる ため   sb  とても おこらせる ため   sb o totemo okoraseru tame ni   
83 使非常生气;使发疯 shǐ fēicháng shēngqì; shǐ fāfēng 使非常生气;使发疯 shǐ fēicháng shēngqì; shǐ fāfēng Make very angry; make crazy Très en colère; rendre fou Fique com muita raiva, enlouqueça Hacer muy enojado; hacer loco Arrabbiarsi, fare impazzire Iratus est valde: et amentes Sehr wütend machen, verrückt machen Κάνε πολύ θυμωμένος, τρελαίνοντας Káne polý thymoménos, trelaínontas Rozgniewaj się, zwariuj Очень злиться Ochen' zlit'sya 使非常生气;使发疯 Très en colère; rendre fou とても腹を立てて、クレイジーにしなさい とても   立てて 、 クレイジー  しなさい  とても はら  たてて 、 くれいじい  しなさい  totemo hara o tatete , kureijī ni shinasai   
84 使某人非常愤怒或疯狂 shǐ mǒu rén fēicháng fènnù huò fēngkuáng 使某人非常愤怒或疯狂 shǐ mǒu rén fēicháng fènnù huò fēngkuáng Make someone very angry or crazy Rendre quelqu'un très en colère ou fou Faça alguém muito zangado ou maluco Hacer a alguien muy enojado o loco Fai diventare qualcuno molto arrabbiato o pazzo Fac aliquem aut ipso irascatur Dominus ad insaniam convertunt Machen Sie jemanden sehr wütend oder verrückt Κάνε κάποιον πολύ θυμωμένος ή τρελός Káne kápoion polý thymoménos í trelós Spraw, by ktoś był bardzo zły lub szalony Сделать кого-то очень злым или сумасшедшим Sdelat' kogo-to ochen' zlym ili sumasshedshim 使某人非常愤怒或疯狂 Rendre quelqu'un très en colère ou fou 誰かを怒らせる    怒らせる  だれ   おこらせる  dare ka o okoraseru   
85 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo   
86 infuriate infuriate 激怒 jīnù Infuriate Exaspérer Enfurecer Enfurecer far infuriare ambire furentem audeat Wütend Να θυμάστε Na thymáste Rozwścieczony взбесить vzbesit' infuriate Exaspérer 激怒する 激怒 する  げきど する  gekido suru 
87 maddening  maddening  发疯 fāfēng Maddening La folie Enlouquecedor Enloquecedor fastidioso insani Maddening Τρελός Trelós Szalenie сводящий с ума svodyashchiy s uma maddening  La folie マデニング マデニング  までにんぐ  madeningu   
88 maddening delays maddening delays 疯狂的延误 fēngkuáng de yánwù Maddening delays Délais de retard Atrasos enlouquecedores Retrasos enloquecedores Ritardi esasperanti insani pacis moras: Maddening Verzögerungen Μπερδεμένες καθυστερήσεις Berdeménes kathysteríseis Szalejące opóźnienia Безумные задержки Bezumnyye zaderzhki maddening delays Délais de retard 狂気の遅れ 狂気  遅れ  きょうき  おくれ  kyōki no okure 
89 令人非常气恼的延误 lìng rén fēicháng qìnǎo de yánwù 令人非常气恼的延误 lìng rén fēicháng qìnǎo de yánwù Very annoying delay Retard très ennuyeux Atraso muito chato Retraso muy molesto Ritardo molto fastidioso Iratus est valde: Moram facit Sehr nervige Verzögerung Πολύ ενοχλητική καθυστέρηση Polý enochlitikí kathystérisi Bardzo irytujące opóźnienie Очень досадная задержка Ochen' dosadnaya zaderzhka 令人非常气恼的延误 Retard très ennuyeux 非常に迷惑な遅れ 非常  迷惑な 遅れ  ひじょう  めいわくな おくれ  hijō ni meiwakuna okure   
90 maddeningly  maddeningly  令人恼火 lìng rén nǎohuǒ Maddeningly Fâcheusement Enlouquecedoramente Enloquecedoramente maddeningly maddeningly Wahnsinnig Τρελός Trelós Szaleńczo раздражающе razdrazhayushche maddeningly  Fâcheusement まじめな まじめな  まじめな  majimena 
91 Progress is maddeningly slow Progress is maddeningly slow 进展令人抓狂 jìnzhǎn lìng rén zhuā kuáng Progress is maddeningly slow Les progrès sont extrêmement lents O progresso é enlouquecedoramente lento El progreso es tremendamente lento Il progresso è esasperatamente lento Profectum esse tardius maddeningly Der Fortschritt ist unerträglich langsam Η πρόοδος είναι μάλλον αργή I próodos eínai mállon argí Postęp jest szalenie powolny Прогресс безумно медленный Progress bezumno medlennyy Progress is maddeningly slow Les progrès sont extrêmement lents 進歩は非常に遅い 進歩  非常  遅い  しんぽ  ひじょう  おそい  shinpo wa hijō ni osoi   
92 进展慢得令人心烦 jìnzhǎn màn dé lìng rén xīnfán 进展慢得令人心烦 jìnzhǎn màn dé lìng rén xīnfán Slow progress is annoying La lenteur des progrès est agaçante O progresso lento é chato El progreso lento es molesto Il lento progresso è fastidioso Lenta profectum annoying Langsamer Fortschritt ist ärgerlich Η αργή πρόοδος είναι ενοχλητική I argí próodos eínai enochlitikí Powolny postęp jest denerwujący Медленный прогресс раздражает Medlennyy progress razdrazhayet 进展慢得令人心烦 La lenteur des progrès est agaçante ゆっくりとした進歩は厄介です ゆっくり  した 進歩  厄介です  ゆっくり  した しんぽ  やっかいです  yukkuri to shita shinpo wa yakkaidesu   
93 madding  (literary) behaving in a crazy way; making you feel angry or crazy  madding  (literary) behaving in a crazy way; making you feel angry or crazy  疯狂(文学)以疯狂的方式表现;让你感到愤怒或疯狂 fēngkuáng (wénxué) yǐ fēngkuáng de fāngshì biǎoxiàn; ràng nǐ gǎndào fènnù huò fēngkuáng Madding (literary) behaving in a crazy way; making you feel angry or crazy Madding (littéraire) se comporter de manière folle, vous faire sentir fâché ou fou Madding (literário) se comportando de uma maneira maluca, fazendo você se sentir bravo ou louco Madding (literario) se comporta de una manera loca, haciéndote sentir enojado o loco Madding (letterario) si comporta in modo pazzo, facendoti sentire arrabbiato o pazzo tulit (literary) ita se gerens in insanis, te facere sentire iratus, aut insanimus Madding (literarisch) verhält sich auf eine verrückte Art und Weise, die dich wütend oder verrückt macht Το Madding (λογοτεχνικό) συμπεριφέρεται με τρελό τρόπο, που σας κάνει να νιώθετε θυμωμένος ή τρελός To Madding (logotechnikó) symperiféretai me treló trópo, pou sas kánei na nióthete thymoménos í trelós Madding (literacki) zachowuje się w szalony sposób, sprawiając, że czujesz się zły lub szalony Безумное (литературное) поведение ведет себя сумасшедшим образом, заставляя вас злиться или сходить с ума Bezumnoye (literaturnoye) povedeniye vedet sebya sumasshedshim obrazom, zastavlyaya vas zlit'sya ili skhodit' s uma madding  (literary) behaving in a crazy way; making you feel angry or crazy  Madding (littéraire) se comporter de manière folle, vous faire sentir fâché ou fou Madding(文学)クレイジーな振る舞いをする;あなたを怒らせるかクレイジーにさせる Madding ( 文学 ) クレイジーな 振る舞い  する ;あなた  怒らせる  クレイジー  させる  まっぢんg ( ぶんがく )  ふるまい  する ; あなた おこらせる  くれいじい  させる  Madding ( bungaku ) na furumai o suru ; anata ookoraseru ka kureijī ni saseru   
94 疯狂的;使人愤怒(或疯狂)的 fēngkuáng de; shǐ rén fènnù (huò fēngkuáng) de 疯狂的;使人愤怒(或疯狂)的 fēngkuáng de; shǐ rén fènnù (huò fēngkuáng) de Crazy; angry (or crazy) Fou, fâché (ou fou) Louco, bravo (ou louco) Loco; enojado (o loco) Pazzo, arrabbiato (o pazzo) Insanus: qui iratus (vel insanus) de Verrückt, wütend (oder verrückt) Τρελός, θυμωμένος (ή τρελός) Trelós, thymoménos (í trelós) Szalony, zły (lub szalony) Сумасшедший, злой (или сумасшедший) Sumasshedshiy, zloy (ili sumasshedshiy) 疯狂的;使人愤怒(或疯狂)的 Fou, fâché (ou fou) クレイジー、怒り(またはクレイジー) クレイジー 、 怒り ( または クレイジー )  くれいじい 、 いかり ( または くれいじい )  kureijī , ikari ( mataha kureijī )   
95 疯狂(文学)以疯狂的方式表现; 让你感到愤怒或疯狂 fēngkuáng (wénxué) yǐ fēngkuáng de fāngshì biǎoxiàn; ràng nǐ gǎndào fènnù huò fēngkuáng 疯狂(文学)以疯狂的方式表现;让你感到愤怒或疯狂 fēngkuáng (wénxué) yǐ fēngkuáng de fāngshì biǎoxiàn; ràng nǐ gǎndào fènnù huò fēngkuáng Crazy (literature) is acting in a crazy way; making you angry or crazy Fou (la littérature) agit de manière folle, vous rendant fâché ou fou Louco (literatura) está agindo de uma maneira maluca, deixando você bravo ou louco Loco (la literatura) está actuando de manera loca, volviéndote enojado o loco Crazy (letteratura) agisce in modo pazzesco, rendendoti arrabbiato o pazzo Insanus (litterae) ut ostendam in insanis, te sentire ut irascatur sive ad insaniam convertunt Crazy (Literatur) verhält sich auf eine verrückte Art und Weise, die dich wütend oder verrückt macht Το τρελό (λογοτεχνία) ενεργεί με έναν τρελό τρόπο, που σας κάνει να θυμώσει ή τρελός To treló (logotechnía) energeí me énan treló trópo, pou sas kánei na thymósei í trelós Szalona (literatura) działa w szalony sposób, czyniąc cię złym lub szalonym Сумасшедший (литература) ведет себя сумасшедшим образом, заставляя вас злиться или сходить с ума Sumasshedshiy (literatura) vedet sebya sumasshedshim obrazom, zastavlyaya vas zlit'sya ili skhodit' s uma 疯狂(文学)以疯狂的方式表现; 让你感到愤怒或疯狂 Fou (la littérature) agit de manière folle, vous rendant fâché ou fou クレイジー(文学)はクレイジーな方法で行動している、あなたを怒らせるかクレイジーにする クレイジー ( 文学 )  クレイジーな 方法  行動している 、 あなた  怒らせる  クレイジー  する  くれいじい ( ぶんがく )   ほうほう  こうどう している 、 あなた  おこらせる  くれいじい  する  kureijī ( bungaku ) wa na hōhō de kōdō shiteiru , anata ookoraseru ka kureijī ni suru   
96 far from the madding crowd in a quiet and private place far from the madding crowd in a quiet and private place 远离喧闹的人群,在一个安静和私密的地方 yuǎnlí xuānnào de rénqún, zài yīgè ānjìng hé sīmì dì dìfāng Far from the madding crowd in a quiet and private place Loin de la foule dans un endroit calme et privé Longe da multidão enlouquecida em um lugar calmo e privado Lejos de la multitud loca en un lugar tranquilo y privado Lontano dalla pazza folla in un posto tranquillo e riservato fori procul quiescam in clausura Weit weg von der Menge in einem ruhigen und privaten Ort Μακριά από το θορυβώδες πλήθος σε ένα ήσυχο και ιδιωτικό μέρος Makriá apó to thoryvódes plíthos se éna ísycho kai idiotikó méros Daleko od szalonego tłumu w cichym i prywatnym miejscu Вдали от безумной толпы в тихом и уединенном месте Vdali ot bezumnoy tolpy v tikhom i uyedinennom meste far from the madding crowd in a quiet and private place Loin de la foule dans un endroit calme et privé 静かでプライベートな場所での混雑した群衆からは程遠い 静かで プライベートな 場所   混雑 した 群衆 から 程遠い  しずかで ぷらいべえとな ばしょ   こんざつ した ぐんしゅう から  ほどとうい  shizukade puraibētona basho de no konzatsu shita gunshūkara wa hodotōi 
97 远离尘器 yuǎnlí chén qì 远离尘器 yuǎnlí chén qì Keep away from dust Garder loin de la poussière Mantenha longe da poeira Mantener alejado del polvo Tenere lontano dalla polvere A pulvis Von Staub fernhalten Κρατήστε μακριά από τη σκόνη Kratíste makriá apó ti skóni Trzymać z dala od kurzu Хранить вдали от пыли Khranit' vdali ot pyli 远离尘器 Garder loin de la poussière ほこりから遠ざける ほこり から 遠ざける  ほこり から とうざける  hokori kara tōzakeru   
98 made pp of make made pp of make 制作pp zhìzuò pp Made pp of make Fait pp de faire Feito pp de fazer Hecho pp de marca Made in pp di make factum est autem pp faciunt Pp gemacht machen Έγινε pp make Égine pp make Wykonano pp make Сделано пп из макияжа Sdelano pp iz makiyazha made pp of make Fait pp de faire makeのppを作った make の pp を 作った  まけ  っp  つくった  make no pp o tsukutta 
99 made  made  制作 zhìzuò Made Fait Feito Hecho fatto factum Gemacht Made Made Wykonane сделанный sdelannyy made  Fait 作った 作った  つくった  tsukutta   
100 in adjectives  in adjectives  在形容词中 zài xíngróngcí zhōng In adjectives Dans les adjectifs Em adjetivos En adjetivos In aggettivi in adjectives In Adjektiven Στα επίθετα Sta epítheta Przymiotniki В прилагательных V prilagatel'nykh in adjectives  Dans les adjectifs 形容詞で 形容詞 で  けいようし   keiyōshi de   
  构成形容词 gòuchéng xíngróngcí 构成形容词 gòuchéng xíngróngcí Constitute adjective Constituer un adjectif Constituir adjetivo Constituir adjetivo Costituire un aggettivo adjectives Adjektiv bilden Δημιουργία επίθετου Dimiourgía epíthetou Utwórz przymiotnik Составляют прилагательное Sostavlyayut prilagatel'noye 构成形容词 Constituer un adjectif 形容詞を構成する 形容詞  構成 する  けいようし  こうせい する  keiyōshi o kōsei suru   
102 made in the way, place, etc. mentioned made in the way, place, etc. Mentioned 提到的方式,地点等 tí dào de fāngshì, dìdiǎn děng Made in the way, place, etc. Fait dans le chemin, l'endroit, etc. Feito no caminho, lugar, etc. Hecho en el camino, lugar, etc. Fatto nel modo, luogo, ecc. in via, locum, de quo etc. In der Art, Ort usw. gemacht Φτιαγμένο στον τρόπο, τον τόπο, κλπ. Ftiagméno ston trópo, ton tópo, klp. Wykonane w sposób, miejsce itp. Сделано в пути, месте и т. Д. Sdelano v puti, meste i t. D. made in the way, place, etc. mentioned Fait dans le chemin, l'endroit, etc. 邪魔になる場所、場所など 邪魔  なる 場所 、 場所 など  じゃま  なる ばしょ 、 ばしょ など  jama ni naru basho , basho nado   
103 制造的 ;制作的: zhìzào de; zhìzuò…de: 制造的;制作...的: zhìzào de; zhìzuò... De: Made; made... Fait; fait ... Feito, feito ... Hecho; hecho ... Fatto, realizzato ... Manufacturing: ... productio; Gemacht, gemacht ... Φτιαγμένο ... Ftiagméno ... Wykonane; wykonane ... Сделано, сделано ... Sdelano, sdelano ... 制造的 ;制作的: Fait; fait ... 作った;作った... 作った ; 作った ...  つくった ; つくった 。。。  tsukutta ; tsukutta ...   
104 提到的方式,地点等 Tí dào de fāngshì, dìdiǎn děng 提到的方式,地点等 Tí dào de fāngshì, dìdiǎn děng Ways, places, etc. Voies, lieux, etc. Maneiras, lugares, etc. Caminos, lugares, etc. Modi, luoghi, ecc. Quo etiam loco etc. Wege, Orte usw. Τρόποι, μέρη, κλπ. Trópoi, méri, klp. Sposoby, miejsca itp. Пути, места и пр. Puti, mesta i pr. 提到的方式,地点等 Voies, lieux, etc. 方法、場所など 方法 、 場所 など  ほうほう 、 ばしょ など  hōhō , basho nado   
105 well-made well-made 制作精良 zhìzuò jīngliáng Well-made Bien fait Bem feito Bien hecho ben fatta bene factum Gut gemacht Καλά κατασκευασμένο Kalá kataskevasméno Dobrze wykonane хорошо сложенный khorosho slozhennyy well-made Bien fait よくできた よく できた  よく できた  yoku dekita   
106 制作精良的 zhìzuò jīngliáng de 制作精良的 zhìzuò jīngliáng de Well-made Bien fait Bem feito Bien hecho Well-made Bene factum, Gut gemacht Καλά κατασκευασμένο Kalá kataskevasméno Dobrze wykonane Хорошо сложенный Khorosho slozhennyy 制作精良的 Bien fait よくできた よく できた  よく できた  yoku dekita   
107 home-made  home-made  自制 zìzhì Home-made Fait maison Feito em casa Hecho en casa fatto in casa factus in domum suam, Hausgemacht Σπιτικά Spitiká Domowe самодельный samodel'nyy home-made  Fait maison 自家製 自家製  じかせい  jikasei   
108 家庭自制的 jiātíng zìzhì de 家庭自制的 jiātíng zìzhì de Home-made Fait maison Feito em casa Hecho en casa fatto in casa Class aptent taciti Hausgemacht Σπιτικά Spitiká Domowe домашний domashniy 家庭自制的 Fait maison 自家製 自家製  じかせい  jikasei   
109 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
110 self made self made 自制 zìzhì Self made Fait soi-même Auto feito Hecho a sí mismo Fatto da sé ego feci Selbst gemacht Αυτοπεποίθηση Aftopepoíthisi Self made Я сделал YA sdelal self made Fait soi-même 自作 自作  じさく  jisaku   
111 have (got) it made (informal) to be sure of success; to have every- thing that you want have (got) it made (informal) to be sure of success; to have every- thing that you want 它(非正式的)确保成功;拥有你想要的一切 tā (fēi zhèngshì de) quèbǎo chénggōng; yǒngyǒu nǐ xiǎng yào de yīqiè Have (got) it made (informal) to be sure of success; to have every- thing that you want L'avez (informée) pour être sûr de réussir, pour avoir tout ce que vous voulez Tem (tem) feito (informal) para ter certeza do sucesso, para ter tudo o que você quer Haga (obtenga) que sea (informal) para estar seguro de éxito, para tener todo lo que desea Avere (ottenuto) reso (informale) per essere sicuro del successo, avere tutto ciò che si desidera autem (autem) fecit (tacitae) confidere rebus, quae ad te every- Habe es (informell) gemacht, um Erfolg zu haben, alles zu haben, was du willst Έχει (πήρε) έκανε (άτυπη) να είναι σίγουρος για την επιτυχία, να έχει όλα όσα θέλετε Échei (píre) ékane (átypi) na eínai sígouros gia tin epitychía, na échei óla ósa thélete Czy to zrobiło (nieformalne), aby być pewnym sukcesu, mieć wszystko, co chcesz Сделайте (получили) это (неформально), чтобы быть уверенным в успехе, иметь все, что вы хотите Sdelayte (poluchili) eto (neformal'no), chtoby byt' uverennym v uspekhe, imet' vse, chto vy khotite have (got) it made (informal) to be sure of success; to have every- thing that you want L'avez (informée) pour être sûr de réussir, pour avoir tout ce que vous voulez 成功を確実にするために(非公式に)作った(得た);あなたが望むすべてのものを持つために 成功  確実  する ため  ( 非公式  ) 作った (得た ); あなた  望む すべて  もの  持つ ため   せいこう  かくじつ  する ため  ( ひこうしき  )つくった ( えた ); あなた  のぞむ すべて  もの  もつ ため   seikō o kakujitsu ni suru tame ni ( hikōshiki ni ) tsukutta( eta ); anata ga nozomu subete no mono o motsu tameni   
112 胸有成竹;具备所需的一切 xiōngyǒuchéngzhú; jùbèi suǒ xū de yīqiè 胸有成竹;具备所需的一切 xiōngyǒuchéngzhú; jùbèi suǒ xū de yīqiè Have everything in mind; have everything you need Ayez tout en tête, ayez tout ce dont vous avez besoin Tem tudo em mente, tem tudo que você precisa Tenga todo en mente, tenga todo lo que necesita Avere tutto in mente, avere tutto ciò di cui hai bisogno Confidentiam: et omne opus Denken Sie an alles, haben Sie alles, was Sie brauchen Έχετε στο μυαλό σας όλα όσα χρειάζεστε Échete sto myaló sas óla ósa chreiázeste Miej wszystko na uwadze, miej wszystko, czego potrzebujesz Имейте в виду все, есть все, что вам нужно Imeyte v vidu vse, yest' vse, chto vam nuzhno 胸有成竹;具备所需的一切 Ayez tout en tête, ayez tout ce dont vous avez besoin すべてを念頭に置いて、必要なものをすべて用意してください。 すべて  念頭  置いて 、 必要な もの  すべて 用意してください 。  すべて  ねんとう  おいて 、 ひつような もの  すべてようい してください 。  subete o nentō ni oite , hitsuyōna mono o subete yōishitekudasai .   
113 be)made for sb/each other to be completely suited to sb/each other  (be)made for sb/each other to be completely suited to sb/each other  (是)某人/彼此完全适合某人/彼此 (shì) mǒu rén/bǐcǐ wánquán shìhé mǒu rén/bǐcǐ (be)made for sb/each other to be completely suited to sb/each other (be) fait pour que q / uns autre soit complètement adapté à qn / autre (ser) feito para sb / cada outro para ser completamente adequado para sb / cada outro (be) hecho para que sb / each sea completamente adecuado para sb / each (essere) fatto per sb / a vicenda per essere completamente adatto a sb / a vicenda (Et) si enim in / se fieri omnino idonea sb ad / invicem für jdn / einander vollkommen geeignet sein (be) για sb / ο ένας τον άλλον να είναι εντελώς κατάλληλος για sb / ο ένας τον άλλον (be) gia sb / o énas ton állon na eínai entelós katállilos gia sb / o énas ton állon (be) wykonane dla sb / siebie, aby były całkowicie dostosowane do sb / siebie (быть) сделано для sb / друг друга, чтобы полностью соответствовать sb / друг другу (byt') sdelano dlya sb / drug druga, chtoby polnost'yu sootvetstvovat' sb / drug drugu be)made for sb/each other to be completely suited to sb/each other  (be) fait pour que q / uns autre soit complètement adapté à qn / autre sb /お互いに対して完全にsb /お互いに合うように作られる sb / お互い に対して 完全  sb / お互い  合う よう 作られる  sb / おたがい にたいして かんぜん  sb / おたがい  あうよう  つくられる  sb / otagai nitaishite kanzen ni sb / otagai ni au  nitsukurareru   
114 完全适合;非常般配 wánquán shìhé; fēicháng bānpèi 完全适合;非常般配 wánquán shìhé; fēicháng bānpèi Perfectly suited; very suitable Parfaitement adapté; très approprié Perfeitamente adequado, muito adequado Perfectamente adecuado; muy adecuado Perfettamente adatto, molto adatto Aptus perfecte bonum certamen Perfekt geeignet, sehr gut geeignet Ιδανικά κατάλληλο, πολύ κατάλληλο Idaniká katállilo, polý katállilo Idealnie dopasowane, bardzo odpowiednie Идеально подходит, очень подходит Ideal'no podkhodit, ochen' podkhodit 完全适合;非常般配 Parfaitement adapté; très approprié 完璧に適した、非常に適した 完璧  適した 、 非常  適した  かんぺき  てきした 、 ひじょう  てきした  kanpeki ni tekishita , hijō ni tekishita   
115 Peter and Judy seem made for each other,don’t they? Peter and Judy seem made for each other,don’t they? 彼得和朱迪似乎为彼此做了,不是吗? bǐdé hé zhū dí sìhū wèi bǐcǐ zuòle, bùshì ma? Peter and Judy seem made for each other,don’t they? Peter et Judy semblent faits l'un pour l'autre, n'est-ce pas? Peter e Judy parecem feitos um para o outro, não são? Peter y Judy parecen estar hechos el uno para el otro, ¿no? Peter e Judy sembrano fatti l'uno per l'altro, no? Suspendisse et fecerunt sibi videbatur Petrus ne illis Peter und Judy scheinen füreinander geschaffen zu sein, oder? Ο Πέτρος και η Τζούντι φαίνονται να φτιάχνουν ο ένας τον άλλο, έτσι δεν είναι; O Pétros kai i Tzoúnti faínontai na ftiáchnoun o énas ton állo, étsi den eínai? Peter i Judy wydają się być dla siebie stworzeni, prawda? Кажется, Питер и Джуди созданы друг для друга, не так ли? Kazhetsya, Piter i Dzhudi sozdany drug dlya druga, ne tak li? Peter and Judy seem made for each other,don’t they? Peter et Judy semblent faits l'un pour l'autre, n'est-ce pas? PeterとJudyはお互いのために作られているようですね。 Peter  Judy  お互い  ため  作られているようですね 。  ぺてr  じゅdy  おたがい  ため  つくられている ようですね 。  Peter to Judy wa otagai no tame ni tsukurareteiru yōdesune  
116 彼得和朱迪像是天生的一对,不是吗? Bǐdé hé zhū dí xiàng shì tiānshēng de yī duì, bùshì ma? 彼得和朱迪像是天生的一对,不是吗? Bǐdé hé zhū dí xiàng shì tiānshēng de yī duì, bùshì ma? Peter and Judy are like a natural pair, aren't they? Peter et Judy sont comme une paire naturelle, n'est-ce pas? Peter e Judy são como um par natural, não são? Peter y Judy son como una pareja natural, ¿no? Peter e Judy sono come una coppia naturale, no? Suspendisse placet Petri et factum est in se, hoc non est? Peter und Judy sind wie ein natürliches Paar, oder? Ο Πέτρος και η Τζούντι είναι σαν ένα φυσικό ζευγάρι, έτσι δεν είναι; O Pétros kai i Tzoúnti eínai san éna fysikó zevgári, étsi den eínai? Peter i Judy są jak naturalna para, prawda? Питер и Джуди как естественная пара, не так ли? Piter i Dzhudi kak yestestvennaya para, ne tak li? 彼得和朱迪像是天生的一对,不是吗? Peter et Judy sont comme une paire naturelle, n'est-ce pas? ピーターとジュディは自然なペアのようですね。 ピーター  ジュディ  自然な ペア  ようですね 。  ピーター  じゅぢ  しぜんな ペア  ようですね 。  pītā to judi wa shizenna pea no yōdesune .   
117 what sb is made of.(informal)how sb reacts in a difficult situation  What sb is made of.(Informal)how sb reacts in a difficult situation  某事是由什么组成的(非正式的)某人如何在困难的情况下作出反应 Mǒu shì shì yóu shénme zǔchéng de (fēi zhèngshì de) mǒu rén rúhé zài kùnnán de qíngkuàng xià zuo chū fǎnyìng What sb is made of.(informal)how sb reacts in a difficult situation De quoi est fait qb (informel) comment réagit-il dans une situation difficile De que sb é feito. (Informal) como o sb reage em uma situação difícil De qué está hecho sb. (Informal) cómo reacciona sb en una situación difícil Di cosa è fatto SB (informale) come reagisce in una situazione difficile quod si factum est. (informal) si quomodo reflectitur in arto sitos adflictus Woraus jdn besteht (informell), wie JB in einer schwierigen Situation reagiert Τι είναι το sb από το (άτυπο) πώς αντιδρά σε μια δύσκολη κατάσταση Ti eínai to sb apó to (átypo) pós antidrá se mia dýskoli katástasi Co jest zrobione z. (Nieformalnego) jak SB reaguje w trudnej sytuacji Из чего сделан sb (неформально), как sb реагирует в сложной ситуации Iz chego sdelan sb (neformal'no), kak sb reagiruyet v slozhnoy situatsii what sb is made of.(informal)how sb reacts in a difficult situation  De quoi est fait qb (informel) comment réagit-il dans une situation difficile sbは何からできているのか(非公式)困難な状況でsbがどのように反応するか sb   から できている   ( 非公式 ) 困難な 状況 sb  どの よう  反応 する   sb  なに から できている   ( ひこうしき ) こんなんな じょうきょう  sb  どの よう  はんのう する   sb wa nani kara dekiteiru no ka ( hikōshiki ) konnannajōkyō de sb ga dono  ni hannō suru ka   
118 某人有多厉害(在困境中表现出来的应对能力) mǒu rén yǒu duō lìhài (zài kùnjìng zhōng biǎoxiàn chūlái de yìngduì nénglì) 某人有多厉害(在困境中表现出来的应对能力) mǒu rén yǒu duō lìhài (zài kùnjìng zhōng biǎoxiàn chūlái de yìngduì nénglì) How powerful is someone (the ability to cope in a difficult situation) Quelle est la puissance de quelqu'un (la capacité de faire face à une situation difficile) Quão poderosa é alguém (a capacidade de lidar com uma situação difícil) ¿Qué tan poderoso es alguien (la capacidad de hacer frente a una situación difícil) Quanto è potente qualcuno (la capacità di far fronte a una situazione difficile) Quanto aliquis (manifestari habebat tribulationis tecta) Wie mächtig ist jemand (die Fähigkeit, in einer schwierigen Situation zurechtzukommen) Πόσο ισχυρός είναι κάποιος (η ικανότητα να αντεπεξέρχεται σε μια δύσκολη κατάσταση) Póso ischyrós eínai kápoios (i ikanótita na antepexérchetai se mia dýskoli katástasi) Jak potężny jest ktoś (umiejętność radzenia sobie w trudnej sytuacji) Насколько силен кто-то (способность справляться с трудной ситуацией) Naskol'ko silen kto-to (sposobnost' spravlyat'sya s trudnoy situatsiyey) 某人有多厉害(在困境中表现出来的应对能力) Quelle est la puissance de quelqu'un (la capacité de faire face à une situation difficile) 誰かがどれほど強力か(困難な状況に対処する能力) 誰か  どれほど 強力  ( 困難な 状況  対処 する能力 )  だれか  どれほど きょうりょく  ( こんなんな じょうきょう  たいしょ する のうりょく )  dareka ga dorehodo kyōryoku ka ( konnanna jōkyō nitaisho suru nōryoku )   
119 某事是由什么组成的(非正式的)某人如何在困难的情况下作出反应) mǒu shì shì yóu shénme zǔchéng de (fēi zhèngshì de) mǒu rén rúhé zài kùnnán de qíngkuàng xià zuo chū fǎnyìng) 某事是由什么组成的(非正式的)某人如何在困难的情况下作出反应) mǒu shì shì yóu shénme zǔchéng de (fēi zhèngshì de) mǒu rén rúhé zài kùnnán de qíngkuàng xià zuo chū fǎnyìng) What constitutes (informal) how someone reacts in difficult circumstances) Ce qui constitue (de manière informelle) comment une personne réagit dans des circonstances difficiles) O que constitui (informal) como alguém reage em circunstâncias difíceis Lo que constituye (informal) cómo reacciona alguien en circunstancias difíciles) Che cosa costituisce (informale) come qualcuno reagisce in circostanze difficili) Quod autem facit aliquid (informal) ad personam quam ad reflecti in rebus) Was ist (informell), wie jemand unter schwierigen Umständen reagiert? Τι συνιστά (άτυπη) πώς αντιδρά κάποιος σε δύσκολες συνθήκες) Ti synistá (átypi) pós antidrá kápoios se dýskoles synthíkes) Co stanowi (nieformalne), jak ktoś reaguje w trudnych okolicznościach) Что представляет собой (неформально), как кто-то реагирует в трудных обстоятельствах) Chto predstavlyayet soboy (neformal'no), kak kto-to reagiruyet v trudnykh obstoyatel'stvakh) 某事是由什么组成的(非正式的)某人如何在困难的情况下作出反应) Ce qui constitue (de manière informelle) comment une personne réagit dans des circonstances difficiles) 困難な状況で誰かがどのように反応するか(非公式)を構成するもの) 困難な 状況     どの よう  反応 する  (非公式 )  構成 する もの )  こんなんな じょうきょう  だれ   どの よう  はんのう する  ( ひこうしき )  こうせい する もの )  konnanna jōkyō de dare ka ga dono  ni hannō suru ka (hikōshiki ) o kōsei suru mono )   
120 Madeira(also Madeira wine) a strong sweet white wine from the island of Madeira Madeira(also Madeira wine) a strong sweet white wine from the island of Madeira Madeira(也是Madeira葡萄酒)来自马德拉岛的浓郁甜白葡萄酒 Madeira(yěshì Madeira pútáojiǔ) láizì mǎ dé lā dǎo de nóngyù tián bái pútáojiǔ Madeira(also Madeira wine) a strong sweet white wine from the island of Madeira Madère (également vin de Madère), un fort vin blanc doux de l'île de Madère Madeira (também vinho da Madeira) um vinho branco doce forte da ilha da Madeira Madeira (también vino de Madeira) es un vino blanco fuerte y dulce de la isla de Madeira. Madeira (anche il vino di Madeira) un vino bianco dolce e forte proveniente dall'isola di Madeira Madeira (madeira et vini) dulcedine vini fortis insula madeira Madeira (auch Madeira-Wein) ist ein starker süßer Weißwein von der Insel Madeira Μαδέρα (επίσης κρασί της Μαδέρας) ένα ισχυρό γλυκό λευκό κρασί από το νησί της Μαδέρας Madéra (epísis krasí tis Madéras) éna ischyró glykó lefkó krasí apó to nisí tis Madéras Madera (także wino Madera) mocne słodkie białe wino z Madery Мадейра (также Мадейра) сильное сладкое белое вино с острова Мадейра Madeyra (takzhe Madeyra) sil'noye sladkoye beloye vino s ostrova Madeyra Madeira(also Madeira wine) a strong sweet white wine from the island of Madeira Madère (également vin de Madère), un fort vin blanc doux de l'île de Madère Madeira(マデイラワイン)マデイラ島からの強い甘い白ワイン Madeira ( マデイラワイン ) マデイラ  から  強い甘い  ワイン  までいら ( までいらわいん ) までいら とう から  つよい あまい しろ ワイン  Madeira ( madeirawain ) madeira  kara no tsuyoi amaishiro wain   
121 马德拉白葡萄酒(产于大西洋马德拉岛,味甜,度数高 mǎ dé lā bái pútáojiǔ (chǎn yú dàxīyáng mǎ dé lā dǎo, wèi tián, dùshu gāo) 马德拉白葡萄酒(产于大西洋马德拉岛,味甜,度数高) mǎ dé lā bái pútáojiǔ (chǎn yú dàxīyáng mǎ dé lā dǎo, wèi tián, dùshu gāo) Madeira white wine (produced in the Atlantic island of Madeira, sweet, high degree) Vin blanc de Madère (produit dans l'île atlantique de Madère, doux, degré élevé) Vinho branco da Madeira (produzido na ilha atlântica da Madeira, doce, alto grau) Vino blanco de Madeira (producido en la isla atlántica de Madeira, dulce, alto grado) Vino bianco di Madeira (prodotto nell'isola atlantica di Madeira, dolce, alto grado) Madeira vini (in insula Oceani madeira suavis eminentia) Madeira-Weißwein (hergestellt auf der Atlantikinsel Madeira, süß, hoher Grad) Λευκό κρασί της Μαδέρας (που παράγεται στο νησί της Μαδέρας στο Ατλαντικό, γλυκό, υψηλό βαθμό) Lefkó krasí tis Madéras (pou parágetai sto nisí tis Madéras sto Atlantikó, glykó, ypsiló vathmó) Białe wino Madeira (produkowane na Maderze na Atlantyku, słodki, wysoki stopień) Белое вино Мадейра (производится на атлантическом острове Мадейра, сладкое, высокой степени) Beloye vino Madeyra (proizvoditsya na atlanticheskom ostrove Madeyra, sladkoye, vysokoy stepeni) 马德拉白葡萄酒(产于大西洋马德拉岛,味甜,度数高 Vin blanc de Madère (produit dans l'île atlantique de Madère, doux, degré élevé) マデイラ白ワイン(大西洋のマデイラ島で生産された、甘くて高度) マデイラ  ワイン ( 大西洋  マデイラ   生産された 、 甘くて 高度 )  までいら しろ ワイン ( たいせいよう  までいら とう せいさん された 、 あまくて こうど )  madeira shiro wain ( taiseiyō no madeira  de seisansareta , amakute kōdo )   
122 a glass of Madeira  a glass of Madeira  一杯马德拉 yībēi mǎ dé lā a glass of Madeira un verre de madère um copo de madeira una copa de madeira un bicchiere di Madeira Madeirae in speculo ein Glas Madeira ένα ποτήρι της Μαδέρας éna potíri tis Madéras kieliszek Madery стакан Мадейры stakan Madeyry a glass of Madeira  un verre de madère マデイラのガラス マデイラ の ガラス  までいら  ガラス  madeira no garasu 
123 杯马德拉白葡酒 yībēi mǎ dé lā bái pú jiǔ 一杯马德拉白葡酒 yībēi mǎ dé lā bái pú jiǔ a glass of Madeira white wine un verre de vin blanc de Madère um copo de vinho branco da Madeira una copa de vino blanco madeira un bicchiere di vino bianco di Madeira Portuguese album vitrum vinum Madeirae ein Glas Madeira-Weißwein ένα ποτήρι λευκό κρασί της Μαδέρας éna potíri lefkó krasí tis Madéras kieliszek białego wina Madery стакан белого вина Мадейры stakan belogo vina Madeyry 杯马德拉白葡酒 un verre de vin blanc de Madère マデイラ白ワイン1杯 マデイラ  ワイン 1   までいら しろ ワイン 1 はい  madeira shiro wain 1 hai   
124 一杯马德拉 yībēi mǎ dé lā 一杯马德拉 yībēi mǎ dé lā a cup of Madeira une tasse de madère uma taça da Madeira una taza de madeira una tazza di Madeira A vitrum Madeirae eine Tasse Madeira ένα φλυτζάνι της Μαδέρας éna flytzáni tis Madéras filiżanka Madery чашка Мадейры chashka Madeyry 一杯马德拉 une tasse de madère マデイラのカップ マデイラ の カップ  までいら  カップ  madeira no kappu   
125 Madeira cake,pound cake Madeira cake,pound cake 马德拉蛋糕,磅蛋糕 mǎ dé lā dàngāo, bàng dàngāo Madeira cake, pound cake Gâteau de Madère Bolo da Madeira, bolo de libra Bizcocho de Madeira, Bizcocho Torta di Madeira, torta di libbra Madeirae placenta, placenta mna Madeirakuchen, Pfundkuchen Κέικ της Μαδέρας, κέικ λιβρών Kéik tis Madéras, kéik livrón Ciasto Madery, Ciasto Funtowe Торт Мадейра, торт фунт Tort Madeyra, tort funt Madeira cake,pound cake Gâteau de Madère マデイラケーキ、パウンドケーキ マデイラケーキ 、 パウンドケーキ  までいらけえき 、 ぱうんどけえき  madeirakēki , paundokēki   
126  a plain yellow cake made with eggs, fat, flour and sugar  a plain yellow cake made with eggs, fat, flour and sugar  用鸡蛋,脂肪,面粉和糖制成的普通黄色蛋糕  yòng jīdàn, zhīfáng, miànfěn hé táng zhì chéng de pǔtōng huángsè dàngāo  a plain yellow cake made with eggs, fat, flour and sugar  un gâteau jaune ordinaire composé d'œufs, de graisse, de farine et de sucre  um bolo amarelo simples feito com ovos, gordura, farinha e açúcar  Un simple pastel amarillo hecho con huevos, grasa, harina y azúcar.  una semplice torta gialla fatta con uova, grasso, farina e zucchero  planum ovorum lutea placentae adipem farinam iaculis  ein einfacher gelber Kuchen mit Eiern, Fett, Mehl und Zucker  ένα απλό κίτρινο κέικ φτιαγμένο με αυγά, λίπος, αλεύρι και ζάχαρη  éna apló kítrino kéik ftiagméno me avgá, lípos, alévri kai záchari  zwykły żółty tort z jajkami, tłuszczem, mąką i cukrem  простой желтый торт с яйцами, жиром, мукой и сахаром  prostoy zheltyy tort s yaytsami, zhirom, mukoy i sakharom  a plain yellow cake made with eggs, fat, flour and sugar  un gâteau jaune ordinaire composé d'œufs, de graisse, de farine et de sucre  卵、脂肪、小麦粉、砂糖で作られたプレーンイエローのケーキ    、 脂肪 、 小麦粉 、 砂糖  作られたプレーンイエロー  ケーキ    たまご 、 しぼう 、 こむぎこ 、 さとう  つくられた ぷれえにえろう  ケーキ    tamago , shibō , komugiko , satō de tsukurareta purēnierōno kēki   
127 马德拉蛋糕 mǎ dé lā dàngāo 马德拉蛋糕 mǎ dé lā dàngāo Madeira cake Gâteau de Madère Bolo Madeira Pastel de madeira Torta di Madeira crustulam Madeirae Madeira-Kuchen Κέικ της Μαδέρας Kéik tis Madéras Ciasto Madery Торт Мадейра Tort Madeyra 马德拉蛋糕 Gâteau de Madère マデイラケーキ マデイラケーキ  までいらけえき  madeirakēki   
128 madeleine madeleine 马德莱娜 mǎ dé lái nà Madeleine Madeleine Madeleine Madeleine madeleine madeleine Madeleine Μαντλίν Mantlín Madeleine Маделейн Madeleyn madeleine Madeleine マドレーヌ マドレーヌ  まどれえぬ  madorēnu   
129 type of small cake type of small cake 小蛋糕的类型 xiǎo dàngāo de lèixíng Type of small cake Type de petit gâteau Tipo de bolo pequeno Tipo de torta pequeña Tipo di piccola torta genus parvi crustulam Art des kleinen Kuchens Τύπος μικρού κέικ Týpos mikroú kéik Rodzaj małego ciasta Тип маленького торта Tip malen'kogo torta type of small cake Type de petit gâteau 小さなケーキの種類 小さな ケーキ  種類  ちいさな ケーキ  しゅるい  chīsana kēki no shurui 
130 奶油茶糕;玛德琳小蛋糕 nǎiyóu chá gāo; mǎ dé lín xiǎo dàngāo 奶油茶糕;玛德琳小蛋糕 nǎiyóu chá gāo; mǎ dé lín xiǎo dàngāo Creamy tea cake; Madeleine cake Gâteau au thé crémeux; gâteau à la Madeleine Bolo de chá cremoso; Bolo Madeleine Pastel de té cremoso, pastel de Madeleine Torta cremosa al tè, torta della Madeleine Lactis tea subcinericium panem parvulum Sainte Cremiger Teekuchen, Madeleine-Kuchen Κέικ κρεμώδους τσαγιού, κέικ Madeleine Kéik kremódous tsagioú, kéik Madeleine Kremowe ciasto herbaciane; ciasto Madeleine Сливочный чайный торт; торт Мадлен Slivochnyy chaynyy tort; tort Madlen 奶油茶糕;玛德琳小蛋糕 Gâteau au thé crémeux; gâteau à la Madeleine クリーミーなティーケーキ、マドレーヌケーキ クリーミーな ティー ケーキ 、 マドレーヌケーキ   ティー ケーキ 、 まどれえぬけえき  na  kēki , madorēnukēki   
131 made to measure made to measure 量身定做 liáng shēn dìngzuò Made to measure Fait sur mesure Feito para medir A medida Fatto su misura fecit ut metiretur Maßanfertigung Κατασκευασμένο για μέτρηση Kataskevasméno gia métrisi Wykonane na miarę Сделано для измерения Sdelano dlya izmereniya made to measure Fait sur mesure 測らせる 測らせる  はからせる  hakaraseru   
132 of clothes, curtains, etc. of clothes, curtains, etc. 衣服,窗帘等 yīfú, chuānglián děng Of clothes, curtains, etc. De vêtements, rideaux, etc. De roupas, cortinas, etc. De ropa, cortinas, etc. Di vestiti, tende, ecc. de vestimentis cortinae, saga cilicina, etc. Von Kleidung, Vorhängen usw. Από ρούχα, κουρτίνες κ.λπ. Apó roúcha, kourtínes k.lp. Z odzieży, zasłon itp. Одежды, штор и т. Д. Odezhdy, shtor i t. D. of clothes, curtains, etc. De vêtements, rideaux, etc. 服、カーテンなど  、 カーテン など  ふく 、 カーテン など  fuku , kāten nado   
133 衣服、窗帘等 Yīfú, chuānglián děng 衣服,窗帘等 yīfú, chuānglián děng Clothes, curtains, etc. Vêtements, rideaux, etc. Roupas, cortinas, etc. Ropa, cortinas, etc. Vestiti, tende, ecc. Vestes cortinae, saga cilicina, etc. Kleidung, Vorhänge usw. Ρούχα, κουρτίνες, κλπ. Roúcha, kourtínes, klp. Ubrania, zasłony itp. Одежда, шторы и т. Д. Odezhda, shtory i t. D. 衣服、窗帘等 Vêtements, rideaux, etc. 服、カーテンなど  、 カーテン など  ふく 、 カーテン など  fuku , kāten nado   
  用来衡量(衣服,窗帘等) yòng lái héngliáng (yīfú, chuānglián děng) 用来衡量(衣服,窗帘等) yòng lái héngliáng (yīfú, chuānglián děng) Used to measure (clothes, curtains, etc.) Utilisé pour mesurer (vêtements, rideaux, etc.) Usado para medir (roupas, cortinas, etc.) Se utiliza para medir (ropa, cortinas, etc.) Usato per misurare (vestiti, tende, ecc.) Usus est ut metiretur (veste cortinae, saga cilicina, etc.) Zum Messen (Kleidung, Vorhänge usw.) Χρησιμοποιείται για τη μέτρηση (ρούχα, κουρτίνες κ.λπ.) Chrisimopoieítai gia ti métrisi (roúcha, kourtínes k.lp.) Używane do mierzenia (ubrania, zasłony itp.) Используется для измерения (одежда, шторы и т. Д.) Ispol'zuyetsya dlya izmereniya (odezhda, shtory i t. D.) 用来衡量(衣服,窗帘等) Utilisé pour mesurer (vêtements, rideaux, etc.) 測定に使用(服、カーテンなど) 測定  使用 (  、 カーテン など )  そくてい  しよう ( ふく 、 カーテン など )  sokutei ni shiyō ( fuku , kāten nado )   
134 made specially to fit a particular person, window, etc made specially to fit a particular person, window, etc 专门为特定的人,窗户等而设计的 zhuānmén wèi tèdìng de rén, chuānghù děng ér shèjì de Made specially to fit a particular person, window, etc Fabriqué spécialement pour s'adapter à une personne, une fenêtre, etc. Feito especialmente para caber uma pessoa em particular, janela, etc Hecho especialmente para adaptarse a una persona en particular, ventana, etc. Realizzato appositamente per adattarsi a una persona, una finestra, ecc autem maxime convenit alicui personae fenestram etc. Speziell für eine bestimmte Person, ein Fenster usw Ειδικά κατασκευασμένο για να ταιριάζει σε ένα συγκεκριμένο άτομο, παράθυρο κλπ Eidiká kataskevasméno gia na tairiázei se éna synkekriméno átomo, paráthyro klp Stworzony specjalnie dla konkretnej osoby, okna itp Сделано специально для конкретного человека, окна и т. Д. Sdelano spetsial'no dlya konkretnogo cheloveka, okna i t. D. made specially to fit a particular person, window, etc Fabriqué spécialement pour s'adapter à une personne, une fenêtre, etc. 特定の人、窓などに合うように特別に作られた 特定   、  など  合う よう  特別  作られた  とくてい  ひと 、 まど など  あう よう  とくべつ つくられた  tokutei no hito , mado nado ni au  ni tokubetsu nitsukurareta   
135 量身订制的;按尺寸制作的 liáng shēn dìngzhì de; àn chǐcùn zhìzuò de 量身订制的;按尺寸制作的 liáng shēn dìngzhì de; àn chǐcùn zhìzuò de Tailored by size Adapté à la taille Costurado pelo tamanho A medida por tamaño Su misura per taglia Tailored: mediocri productio Maßgeschneidert nach Größe Προσαρμοσμένο ανάλογα με το μέγεθος Prosarmosméno análoga me to mégethos Dostosowane do rozmiaru С учетом размера S uchetom razmera 量身订制的;按尺寸制作的 Adapté à la taille サイズによって仕立て サイズ によって 仕立て  サイズ によって したて  saizu niyotte shitate   
136 made to order  (of clothes, furniture, etc made to order  (of clothes, furniture, etc 定制(衣服,家具等) dìngzhì (yīfú, jiājù děng) Made to order (of clothes, furniture, etc Fabriqué sur commande (vêtements, meubles, etc.) Feito por encomenda (de roupas, móveis, etc Hecho por encargo (de ropa, muebles, etc Fatto su ordinazione (di vestiti, mobili, ecc factum est autem ut (ac vestem duplicem supellectilem, etc. Auf Bestellung (Kleidung, Möbel usw.) Κατασκευάζεται κατά παραγγελία (ρούχων, επίπλων κλπ Kataskevázetai katá parangelía (roúchon, epíplon klp Wykonane na zamówienie (odzieży, mebli itp Сделано на заказ (одежды, мебели и т. Д.) Sdelano na zakaz (odezhdy, mebeli i t. D.) made to order  (of clothes, furniture, etc Fabriqué sur commande (vêtements, meubles, etc.) オーダーメイド(洋服、家具など) オーダー メイド ( 洋服 、 家具 など )  オーダー メイド ( ようふく 、 かぐ など )  ōdā meido ( yōfuku , kagu nado )   
137 衣服、家具等) yīfú, jiājù děng) 衣服,家具等) yīfú, jiājù děng) Clothes, furniture, etc.) Vêtements, meubles, etc.) Roupas, móveis, etc.) Ropa, muebles, etc.) Vestiti, mobili, ecc.) Indumentis, supellectilem, etc.) Kleidung, Möbel usw.) Ρούχα, έπιπλα κ.λπ.) Roúcha, épipla k.lp.) Odzież, meble itp.) Одежда, мебель и т. Д.) Odezhda, mebel' i t. D.) 衣服、家具等) Vêtements, meubles, etc.) 洋服、家具など) 洋服 、 家具 など )  ようふく 、 かぐ など )  yōfuku , kagu nado )   
138 定制(衣服,家具等) dìng zhì (yīfú, jiājù děng) 定制(衣服,家具等) dìng zhì (yīfú, jiājù děng) Custom (clothing, furniture, etc.) Personnalisé (vêtements, meubles, etc.) Personalizado (roupas, móveis, etc.) Custom (ropa, muebles, etc.) Personalizzato (abbigliamento, mobili, ecc.) Aliquam (veste, supellectili, etc.) Custom (Kleidung, Möbel usw.) Προσαρμοσμένη (ρούχα, έπιπλα κ.λπ.) Prosarmosméni (roúcha, épipla k.lp.) Zwyczaj (odzież, meble itp.) Custom (одежда, мебель и др.) Custom (odezhda, mebel' i dr.) 定制(衣服,家具等) Personnalisé (vêtements, meubles, etc.) 習慣(服、家具など) 習慣 (  、 家具 など )  しゅうかん ( ふく 、 かぐ など )  shūkan ( fuku , kagu nado )   
139 made specially for a particular customer  made specially for a particular customer  专门为特定客户制作 zhuānmén wèi tèdìng kèhù zhìzuò Made specially for a particular customer Fabriqué spécialement pour un client particulier Feito especialmente para um cliente em particular Hecho especialmente para un cliente particular Realizzato appositamente per un particolare cliente potissimum pro certo mos est Speziell für einen bestimmten Kunden hergestellt Ειδικά κατασκευασμένο για έναν συγκεκριμένο πελάτη Eidiká kataskevasméno gia énan synkekriméno peláti Stworzony specjalnie dla konkretnego klienta Сделано специально для конкретного клиента Sdelano spetsial'no dlya konkretnogo kliyenta made specially for a particular customer  Fabriqué spécialement pour un client particulier 特定の顧客のために特別に作られた 特定  顧客  ため  特別  作られた  とくてい  こきゃく  ため  とくべつ  つくられた  tokutei no kokyaku no tame ni tokubetsu ni tsukurareta 
140 制如;定做的 dìng zhì rú; dìngzuò de 订制如;定做的 dìng zhì rú; dìngzuò de Customized Personnalisé Personalizado Personalizado Come ad esempio su misura, su misura Ut mos, facta est consuetudo, Besonders angefertigt Προσαρμοσμένη Prosarmosméni Dostosowane Такие, как обычай, на заказ Takiye, kak obychay, na zakaz 制如;定做的 Personnalisé カスタマイズされた カスタマイズ された  カスタマイズ された  kasutamaizu sareta   
141 专门为特定客户制作 zhuānmén wèi tèdìng kèhù zhìzuò 专门为特定客户制作 zhuānmén wèi tèdìng kèhù zhìzuò Specially made for specific customers Spécialement conçu pour des clients spécifiques Feito especialmente para clientes específicos Especialmente hecho para clientes específicos. Appositamente realizzato per clienti specifici Tailored pro certis customers Speziell für bestimmte Kunden Ειδικά κατασκευασμένο για συγκεκριμένους πελάτες Eidiká kataskevasméno gia synkekriménous pelátes Specjalnie stworzone dla konkretnych klientów Специально для конкретных клиентов Spetsial'no dlya konkretnykh kliyentov 专门为特定客户制作 Spécialement conçu pour des clients spécifiques 特定の顧客のために特別に作られた 特定  顧客  ため  特別  作られた  とくてい  こきゃく  ため  とくべつ  つくられた  tokutei no kokyaku no tame ni tokubetsu ni tsukurareta   
142 made-up made-up 捏造 niēzào Made-up Maquillé Confeccionado Confeccionado inventato factum est Gemacht Κατασκευάστηκε Kataskevástike Zrobione загримированный zagrimirovannyy made-up Maquillé お化粧  化粧  お けしょう  keshō   
143 wearing make-up  wearing make-up  化妆 huàzhuāng Wearing make-up Se maquiller Vestindo maquiagem El uso de maquillaje Trucco amictus facere-usque Make-up tragen Φορώντας μακιγιάζ Foróntas makigiáz Noszenie makijażu Ношение макияжа Nosheniye makiyazha wearing make-up  Se maquiller 化粧をする 化粧  する  けしょう  する  keshō o suru   
144 化妆的: huàzhuāng de: 化妆的: huàzhuāng de: Makeup: Maquillage: Maquiagem: Maquillaje trucco: rutrum, Makeup: Μακιγιάζ: Makigiáz: Makijaż: Макияж: Makiyazh: 化妆的: Maquillage: お化粧  化粧  お けしょう  keshō   
145 a heavily made-up  face/woman  A heavily made-up  face/woman  一个严重化妆的脸/女人 Yīgè yánzhòng huàzhuāng de liǎn/nǚrén a heavily made-up face/woman un visage / une femme très maquillée um rosto fortemente maquiado / mulher una cara / mujer muy maquillada una faccia / donna molto truccata factum est a valde vultus / mulier ein stark geschminktes Gesicht / Frau ένα έντονα κατασκευασμένο πρόσωπο / γυναίκα éna éntona kataskevasméno prósopo / gynaíka mocno wymalowana twarz / kobieta сильно накрашенное лицо / женщина sil'no nakrashennoye litso / zhenshchina a heavily made-up  face/woman  un visage / une femme très maquillée ひどく化粧された顔/女性 ひどく 化粧 された  / 女性  ひどく けしょう された かお / じょせい  hidoku keshō sareta kao / josei 
146 浓妆的脸/女人 nóng zhuāng de liǎn/nǚrén 浓妆的脸/女人 nóng zhuāng de liǎn/nǚrén Thick makeup face/woman Maquillage épais visage / femme Rosto maquiagem grossa / mulher Maquillaje grueso cara / mujer Trucco spesso viso / donna Facies rutrum / mulier Dickes Make-up-Gesicht / Frau Χοντρό μακιγιάζ πρόσωπο / γυναίκα Chontró makigiáz prósopo / gynaíka Gruba twarz makijażu / kobieta Толстый макияж лица / женщина Tolstyy makiyazh litsa / zhenshchina 浓妆的脸/女人 Maquillage épais visage / femme 厚い化粧顔/女性 厚い 化粧顔 / 女性  あつい けしょうがお / じょせい  atsui keshōgao / josei   
147 not true or real; invented  not true or real; invented  不真实或真实;发明 bù zhēnshí huò zhēnshí; fāmíng Not true or real; invented Pas vrai ou réel, inventé Não é verdade ou real, inventou No es verdadero o real; inventado Non vero o reale, inventato verum vel non verum: inventa Nicht wahr oder real, erfunden Δεν είναι αληθινό ή πραγματικό, εφευρέθηκε Den eínai alithinó í pragmatikó, efevréthike Nie prawda czy rzeczywistość, wymyślona Не правда или реально, изобретено Ne pravda ili real'no, izobreteno not true or real; invented  Pas vrai ou réel, inventé 真実でも現実でもなく、発明された 真実   現実   なく 、 発明 された  しんじつ   げんじつ   なく 、 はつめい された  shinjitsu de mo genjitsu de mo naku , hatsumei sareta   
148 不真实的;编造的 bù zhēnshí de; biānzào de 不真实的;编造的 bù zhēnshí de; biānzào de Unreal Irréel Irreal Irreal Irreale; fabbricato Fictione uteretur ficta Unwirklich Πραγματικά Pragmatiká Unreal Unreal; изготовлен Unreal; izgotovlen 不真实的;编造的 Irréel アンリアル アン リアル  アン リアル  an riaru   
149 a made-up story/word/name a made-up story/word/name 一个虚构的故事/单词/名称 yīgè xūgòu de gùshì/dāncí/míngchēng a made-up story/word/name une histoire inventée / mot / nom uma história inventada / palavra / nome una historia inventada / palabra / nombre una storia inventata / parola / nome factum est autem historia / Verbum / nomen eine erfundene Geschichte / ein Wort / Name μια φτιαγμένη ιστορία / λέξη / όνομα mia ftiagméni istoría / léxi / ónoma wymyślona historia / słowo / nazwa выдуманная история / слово / имя vydumannaya istoriya / slovo / imya a made-up story/word/name une histoire inventée / mot / nom 構成された物語/言葉/名前 構成 された 物語 / 言葉 / 名前  こうせい された ものがたり / ことば / なまえ  kōsei sareta monogatari / kotoba / namae   
150 虚构的故事;谎话;假名 xūgòu de gùshì; huǎnghuà; jiǎmíng 虚构的故事;谎话;假名 xūgòu de gùshì; huǎnghuà; jiǎmíng Fictional story; lie; pseudonym Histoire fictive; mensonge; pseudonyme História fictícia; mentira; pseudônimo Historia ficticia; mentira; seudónimo Storia immaginaria, bugia, pseudonimo Ficta, mendacium: Latin Fiktive Geschichte, Lüge, Pseudonym Φανταστική ιστορία · ψέμα · ψευδώνυμο Fantastikí istoría : pséma : psevdónymo Fikcyjna historia, kłamstwo, pseudonim Вымышленная история; ложь; псевдоним Vymyshlennaya istoriya; lozh'; psevdonim 虚构的故事;谎话;假名 Histoire fictive; mensonge; pseudonyme 架空の物語、うそ、偽名 架空  物語 、 うそ 、 偽名  かくう  ものがたり 、 うそ 、 ぎめい  kakū no monogatari , uso , gimei   
151 mad-house (informal) a place where there is confusion and noise mad-house (informal) a place where there is confusion and noise 疯狂的(非正式的)一个有混乱和噪音的地方 fēngkuáng de (fēi zhèngshì de) yīgè yǒu hǔnluàn hé zàoyīn dì dìfāng Mad-house (informal) a place where there is confusion and noise Mad-house (informel) un endroit où il y a de la confusion et du bruit Mad-house (informal) um lugar onde há confusão e barulho Loco (informal) un lugar donde hay confusión y ruido Mad-house (informale) un luogo dove c'è confusione e rumore demens, domus (informal) locus ubi confusione strepitumque Irrenhaus (informell) ein Ort, wo Verwirrung und Lärm herrschen Mad-house (ανεπίσημη) ένα μέρος όπου υπάρχει σύγχυση και θόρυβος Mad-house (anepísimi) éna méros ópou ypárchei sýnchysi kai thóryvos Mad-house (nieformalne) miejsce, w którym panuje zamieszanie i hałas Сумасшедший дом (неформальный) место, где царит путаница и шум Sumasshedshiy dom (neformal'nyy) mesto, gde tsarit putanitsa i shum mad-house (informal) a place where there is confusion and noise Mad-house (informel) un endroit où il y a de la confusion et du bruit マッドハウス(非公式)混乱と騒音がある場所 マッドハウス ( 非公式 ) 混乱  騒音  ある 場所  まっどはうす ( ひこうしき ) こんらん  そうおん  ある ばしょ  maddohausu ( hikōshiki ) konran to sōon ga aru basho   
152 混乱吵闹的地方 hǔnluàn chǎonào dì dìfāng 混乱吵闹的地方 hǔnluàn chǎonào dì dìfāng Chaos and noisy place Chaos et endroit bruyant Caos e lugar barulhento Caos y lugar ruidoso. Caos e posto rumoroso Filii tenebrarum turbarum clamitat Chaos und lautes Hotel Χάος και θορυβώδες μέρος Cháos kai thoryvódes méros Chaos i hałaśliwe miejsce Хаос и шумное место Khaos i shumnoye mesto 混乱吵闹的地方 Chaos et endroit bruyant カオスと騒々しい場所 カオス  騒々しい 場所  カオス  そうぞうしい ばしょ  kaosu to sōzōshī basho   
153 疯狂的(非正式的)一个有混乱和噪音的地方 fēngkuáng de (fēi zhèngshì de) yīgè yǒu hǔnluàn hé zàoyīn dì dìfāng 疯狂的(非正式的)一个有混乱和噪音的地方 fēngkuáng de (fēi zhèngshì de) yīgè yǒu hǔnluàn hé zàoyīn dì dìfāng Crazy (informal) a place with chaos and noise Fou (informel) un endroit avec le chaos et le bruit Louco (informal) um lugar com caos e barulho Loco (informal) un lugar con caos y ruido. Pazzo (informale) un posto con caos e rumore Sunt (tacitae) eo tumultu vanitatis Verrückter (informeller) Ort mit Chaos und Lärm Τρελός (άτυπος) τόπος με χάος και θόρυβο Trelós (átypos) tópos me cháos kai thóryvo Szalone (nieformalne) miejsce z chaosem i hałasem Безумное (неформальное) место с хаосом и шумом Bezumnoye (neformal'noye) mesto s khaosom i shumom 疯狂的(非正式的)一个有混乱和噪音的地方 Fou (informel) un endroit avec le chaos et le bruit 混沌とした音がする(非公式の)場所 混沌  した   する ( 非公式  ) 場所  こんとん  した おと  する ( ひこうしき  ) ばしょ  konton to shita oto ga suru ( hikōshiki no ) basho   
154 Don’t work m that department; it’s a madhouse Don’t work m that department; it’s a madhouse 不要在那个部门工作;这是一个疯人院 bùyào zài nàgè bùmén gōngzuò; zhè shì yīgè fēngrényuàn Don’t work m that department; it’s a madhouse Ne travaille pas dans ce département, c’est une maison de fous Não trabalhe nesse departamento, é um hospício No trabajes en ese departamento, es un manicomio. Non lavorare in quel dipartimento, è un manicomio Donec non opus est c, est madhouse Arbeiten Sie nicht in dieser Abteilung, es ist ein Irrenhaus Μην εργάζεστε σε αυτό το τμήμα, είναι ένα τρελό Min ergázeste se aftó to tmíma, eínai éna treló Nie pracuj w tym dziale, to dom wariatów Не работай в этом отделе, это сумасшедший дом Ne rabotay v etom otdele, eto sumasshedshiy dom Don’t work m that department; it’s a madhouse Ne travaille pas dans ce département, c’est une maison de fous その部署で働いてはいけません、それは狂人です その 部署  働いて はいけません 、 それ  狂人です  その ぶしょ  はたらいて はいけません 、 それ  きょうじんです  sono busho de hataraite haikemasen , sore wa kyōjindesu   
155 在那个部门工作,那里太乱 bié zài nàgè bùmén gōngzuò, nàlǐ tài luàn 别在那个部门工作,那里太乱 bié zài nàgè bùmén gōngzuò, nàlǐ tài luàn Don't work in that department, it's too messy. Ne travaillez pas dans ce département, c'est trop compliqué. Não trabalhe nesse departamento, é muito confuso. No trabajes en ese departamento, es demasiado desordenado. Non lavorare in quel dipartimento, è troppo disordinato. Donec non faciunt quod non est nuntius Arbeiten Sie nicht in dieser Abteilung, es ist zu chaotisch. Μη δουλεύεις σε αυτό το τμήμα, είναι πολύ ακατάστατο. Mi douléveis se aftó to tmíma, eínai polý akatástato. Nie pracuj w tym dziale, jest zbyt brudny. Не работай в этом отделе, это слишком грязно. Ne rabotay v etom otdele, eto slishkom gryazno. 在那个部门工作,那里太乱 Ne travaillez pas dans ce département, c'est trop compliqué. その部門で働いてはいけません、それはあまりにも面倒です。 その 部門  働いて はいけません 、 それ  あまりに 面倒です 。  その ぶもん  はたらいて はいけません 、 それ  あまりに  めんどうです 。  sono bumon de hataraite haikemasen , sore wa amarini momendōdesu .   
156 不要在那个部门工作; 这是一个疯人院 bùyào zài nàgè bùmén gōngzuò; zhè shì yīgè fēngrényuàn 不要在那个部门工作;这是一个疯人院 bùyào zài nàgè bùmén gōngzuò; zhè shì yīgè fēngrényuàn Don't work in that department; this is a madhouse Ne travaille pas dans ce département, c'est une maison de fous Não trabalhe nesse departamento, isso é um manicômio No trabajes en ese departamento, esto es un manicomio. Non lavorare in quel dipartimento, questo è un manicomio Non ut partem operis hic madhouse Arbeiten Sie nicht in dieser Abteilung, das ist ein Irrenhaus Μη δουλεύετε σε αυτό το τμήμα · αυτό είναι ένα τρελό σπίτι Mi doulévete se aftó to tmíma : aftó eínai éna treló spíti Nie pracuj w tym dziale, to dom wariatów Не работай в этом отделе, это дурдом Ne rabotay v etom otdele, eto durdom 不要在那个部门工作; 这是一个疯人院 Ne travaille pas dans ce département, c'est une maison de fous その部門で働いてはいけません、これは狂犬病です その 部門  働いて はいけません 、 これ  狂犬病です  その ぶもん  はたらいて はいけません 、 これ  きょうけんびょうです  sono bumon de hataraite haikemasen , kore wakyōkenbyōdesu   
157  (old  use) a hospital for people who are mentally ill   (old  use) a hospital for people who are mentally ill   (旧用途)为精神病患者提供的医院  (jiù yòngtú) wèi jīngshénbìng huànzhě tígōng de yīyuàn  (old use) a hospital for people who are mentally ill  (ancien usage) un hôpital pour les malades mentaux  (uso antigo) um hospital para pessoas mentalmente doentes  (antiguo uso) un hospital para personas con enfermedades mentales  (vecchio uso) un ospedale per persone che sono malate di mente  (Uti Vetus) qui in nosocomio pro mente captis  (alte Nutzung) ein Krankenhaus für psychisch Kranke  (παλιά χρήση) ένα νοσοκομείο για άτομα που πάσχουν από ψυχικά νοσήματα  (paliá chrísi) éna nosokomeío gia átoma pou páschoun apó psychiká nosímata  (stare zastosowanie) szpital dla osób chorych psychicznie  (старое использование) больница для людей с психическими расстройствами  (staroye ispol'zovaniye) bol'nitsa dlya lyudey s psikhicheskimi rasstroystvami  (old  use) a hospital for people who are mentally ill   (ancien usage) un hôpital pour les malades mentaux  (古い使用)精神障害者のための病院   ( 古い 使用 ) 精神 障害者  ため  病院    ( ふるい しよう ) せいしん しょうがいしゃ  ため びょういん    ( furui shiyō ) seishin shōgaisha no tame no byōin   
158 疯人院;精神病院 fēngrényuàn; jīngshénbìng yuàn 疯人院;精神病院 fēngrényuàn; jīngshénbìng yuàn Madhouse; mental hospital Madhouse, hôpital psychiatrique Madhouse, hospital psiquiátrico Manicomio; hospital psiquiátrico Madhouse, ospedale psichiatrico Madhouse, mentis hospitium Irrenhaus, psychiatrische Klinik Madhouse, ψυχιατρικό νοσοκομείο Madhouse, psychiatrikó nosokomeío Madhouse, szpital psychiatryczny Сумасшедший дом Sumasshedshiy dom 疯人院;精神病院 Madhouse, hôpital psychiatrique マッドハウス;精神病院 マッドハウス ; 精神 病院  まっどはうす ; せいしん びょういん  maddohausu ; seishin byōin   
159 madison madison 麦迪逊 màidí xùn Madison Madison Madison Madison madison Madison Madison Μάντισον Mántison Madison Мадисон Madison madison Madison マディソン マディソン  マディソン  madison   
160  a bicycle race, usually lasting several days, in which one member of each team rides in each section  a bicycle race, usually lasting several days, in which one member of each team rides in each section  自行车比赛,通常持续数天,每个小组的一名成员在每个区域骑行  zìxíngchē bǐsài, tōngcháng chíxù shù tiān, měi gè xiǎozǔ de yī míng chéngyuán zài měi gè qūyù qí xíng  a bicycle race, usually lasting several days, in which one member of each team rides in each section  une course cycliste de plusieurs jours dans laquelle un membre de chaque équipe participe à chaque section  uma corrida de bicicleta, geralmente com duração de vários dias, na qual um membro de cada equipe monta em cada seção  una carrera de bicicletas, que suele durar varios días, en la que un miembro de cada equipo monta en cada sección  una corsa in bicicletta, di solito della durata di diversi giorni, in cui un membro di ogni squadra guida in ogni sezione  liber genere solet aliquot dies in unum singula singulis quadrigis invehitur  ein meist mehrere Tage dauerndes Radrennen, bei dem ein Teammitglied in jedem Abschnitt fährt  μια κούρσα ποδηλάτου, η οποία συνήθως διαρκεί αρκετές ημέρες, στην οποία κάθε μέλος κάθε ομάδας βόλτες σε κάθε τμήμα  mia koúrsa podilátou, i opoía syníthos diarkeí arketés iméres, stin opoía káthe mélos káthe omádas vóltes se káthe tmíma  wyścig rowerowy, zwykle trwający kilka dni, w którym jeden członek każdej drużyny jeździ w każdej sekcji  велогонка, которая обычно длится несколько дней, в которой по одному участнику каждой команды на каждой секции.  velogonka, kotoraya obychno dlitsya neskol'ko dney, v kotoroy po odnomu uchastniku kazhdoy komandy na kazhdoy sektsii.  a bicycle race, usually lasting several days, in which one member of each team rides in each section  une course cycliste de plusieurs jours dans laquelle un membre de chaque équipe participe à chaque section  各チームの1人のメンバーが各セクションに乗る、通常は数日間続く自転車レース    チーム  1   メンバー   セクション  乗る、 通常   日間 続く 自転車 レース    かく チーム  1 にん  メンバー  かく セクション のる 、 つうじょう  すう にちかん つずく じてんしゃ レース    kaku chīmu no 1 nin no menbā ga kaku sekushon ni noru ,tsūjō wa  nichikan tsuzuku jitensha rēsu   
161 麦迪逊自行车接力赛(通常持续几天) màidí xùn zìxíngchē jiēlì sài (tōngcháng chíxù jǐ tiān) 麦迪逊自行车接力赛(通常持续几天) màidí xùn zìxíngchē jiēlì sài (tōngcháng chíxù jǐ tiān) Madison Bike Relay (usually lasting a few days) Madison Bike Relay (généralement quelques jours) Relé de Bicicleta Madison (geralmente com duração de alguns dias) Madison Bike Relay (usualmente dura unos días) Madison Bike Relay (di solito dura alcuni giorni) Nullam cursus cursus Cicero (plerumque aliquot dies) Madison Bike Relay (normalerweise einige Tage lang) Madison Bike Relay (συνήθως διαρκεί μερικές μέρες) Madison Bike Relay (syníthos diarkeí merikés méres) Madison Bike Relay (zwykle trwający kilka dni) Мэдисон Байк Эстафета (обычно длятся несколько дней) Medison Bayk Estafeta (obychno dlyatsya neskol'ko dney) 麦迪逊自行车接力赛(通常持续几天) Madison Bike Relay (généralement quelques jours) マディソンバイクリレー(通常数日続く) マディソン バイク リレー ( 通常   続く )  マディソン バイク リレー ( つうじょう すう にち つずく)  madison baiku rirē ( tsūjō  nichi tsuzuku )   
162 Madison Avenue  the US advertising industry Madison Avenue  the US advertising industry 麦迪逊大道美国广告业 màidí xùn dàdào měiguó guǎnggào yè Madison Avenue the US advertising industry Madison Avenue, l'industrie publicitaire américaine Madison Avenue a indústria de publicidade dos EUA Madison Avenue, la industria publicitaria de los Estados Unidos. Madison Avenue, l'industria pubblicitaria statunitense Madison Avenue vendo industria US Madison Avenue die US-Werbebranche Madison Avenue της αμερικανικής διαφημιστικής βιομηχανίας Madison Avenue tis amerikanikís diafimistikís viomichanías Madison Avenue, amerykański przemysł reklamowy Мэдисон Авеню рекламная индустрия США Medison Avenyu reklamnaya industriya SSHA Madison Avenue  the US advertising industry Madison Avenue, l'industrie publicitaire américaine マディソンアベニュー、米国の広告業界 マディソン アベニュー 、 米国  広告 業界  マディソン アベニュー 、 べいこく  こうこく ぎょうかい  madison abenyū , beikoku no kōkoku gyōkai   
163 美国广告业 měiguó guǎnggào yè 美国广告业 měiguó guǎnggào yè American advertising industry Industrie de la publicité américaine Indústria de publicidade americana Industria de la publicidad estadounidense Industria pubblicitaria americana US vendo industria Amerikanische Werbewirtschaft Αμερικανική διαφημιστική βιομηχανία Amerikanikí diafimistikí viomichanía Amerykański przemysł reklamowy Американская рекламная индустрия Amerikanskaya reklamnaya industriya 美国广告业 Industrie de la publicité américaine アメリカの広告業界 アメリカ  広告 業界  アメリカ  こうこく ぎょうかい  amerika no kōkoku gyōkai   
164 From the name of the street in New York where many advertising companies have their offices.源自纽约市美国广告公司集中的麦迪逊大街街名 From the name of the street in New York where many advertising companies have their offices. Yuán zì niǔyuē shì měiguó guǎnggào gōngsī jízhōng de màidí xùn dàjiē jiē míng 来自纽约街头的名称,许多广告公司都在那里设有办事处。源自纽约市美国广告公司集中的麦迪逊大街街名 láizì niǔyuē jiētóu de míngchēng, xǔduō guǎnggào gōngsī dōu zài nàlǐ shè yǒu bànshì chù. Yuán zì niǔyuē shì měiguó guǎnggào gōngsī jízhōng de màidí xùn dàjiē jiē míng From the name of the street in New York where many advertising companies have their offices. From the New York City American advertising company concentrated Madison Avenue street name Du nom de la rue à New York où de nombreuses agences de publicité ont leurs bureaux. De la société de publicité américaine à New York City, le nom de la rue Madison Avenue est concentré. A partir do nome da rua em Nova York, onde muitas empresas de publicidade têm seus escritórios. Da empresa americana de publicidade New York City concentrada nome da rua Madison Avenue Desde el nombre de la calle en Nueva York donde muchas empresas de publicidad tienen sus oficinas. Desde la ciudad de Nueva York, la compañía de publicidad estadounidense concentró el nombre de la calle Madison Avenue. Dal nome della strada di New York, dove molte società pubblicitarie hanno i loro uffici Dalla società pubblicitaria americana di New York City ha concentrato il nome di Madison Avenue De quo nomine ad vicum, in New York vendo plures societates sunt in ordine suo. Madison Avenue ex Novus York City scriptor vendo propellente focused in via Aus dem Namen der Straße in New York, wo viele Werbefirmen ihre Büros haben, und aus der in New York City ansässigen amerikanischen Werbefirma Madison Avenue Από το όνομα του δρόμου στη Νέα Υόρκη, όπου πολλές διαφημιστικές εταιρείες έχουν τα γραφεία τους. Από την αμερικανική διαφημιστική εταιρεία της Νέας Υόρκης συγκέντρωσε το όνομα του δρόμου Madison Avenue Apó to ónoma tou drómou sti Néa Yórki, ópou pollés diafimistikés etaireíes échoun ta grafeía tous. Apó tin amerikanikí diafimistikí etaireía tis Néas Yórkis synkéntrose to ónoma tou drómou Madison Avenue Od nazwy ulicy w Nowym Jorku, gdzie wiele firm reklamowych ma swoje biura Z amerykańskiej firmy reklamowej z Nowego Jorku skoncentrowano nazwę ulicy Madison Avenue От названия улицы в Нью-Йорке, где у многих рекламных компаний есть свои офисы. Ot nazvaniya ulitsy v N'yu-Yorke, gde u mnogikh reklamnykh kompaniy yest' svoi ofisy. From the name of the street in New York where many advertising companies have their offices.源自纽约市美国广告公司集中的麦迪逊大街街名 Du nom de la rue à New York où de nombreuses agences de publicité ont leurs bureaux. De la société de publicité américaine à New York City, le nom de la rue Madison Avenue est concentré. 多くの広告会社がオフィスを構えているニューヨークの通りの名前からニューヨーク市からアメリカの広告会社が集中しているMadison Avenue通りの名前 多く  広告 会社  オフィス  構えているニューヨーク  通り  名前 から ニューヨーク  からアメリカ  広告 会社  集中 している MadisonAvenue通り  名前  おうく  こうこく かいしゃ  オフィス  かまえているニューヨーク  とうり  なまえ から ニューヨーク  から アメリカ  こうこく かいしゃ  しゅうちゅう している まぢそん どうり  なまえ  ōku no kōkoku kaisha ga ofisu o kamaeteiru nyūyōku no tōrino namae kara nyūyōku shi kara amerika no kōkoku kaishaga shūchū shiteiru Madison dōri no namae   
165 madly  madly  发狂 fākuáng Madly Follement Loucamente Locamente follemente insaniam Verrückt Τρελά Trelá Madly безумно bezumno madly  Follement マッドリー マッドリー  まっどりい  maddorī 
166 only used a/ter a verb  only used a/ter a verb  只使用了动词 zhǐ shǐyòngle dòngcí Only used a/ter a verb Utilisé seulement a / ter un verbe Usou apenas um / ter um verbo Sólo se utiliza un / a un verbo Usato solo a / ter un verbo nisi usus sit / ter de verbo Verwendete nur ein Verb Χρησιμοποιείται μόνο a / ter ένα ρήμα Chrisimopoieítai móno a / ter éna ríma Używał tylko czasownika / ter Используется только глагол Ispol'zuyetsya tol'ko glagol only used a/ter a verb  Utilisé seulement a / ter un verbe 動詞/ terのみを使用した 動詞 / ter のみ  使用 した  どうし / てr のみ  しよう した  dōshi / ter nomi o shiyō shita   
167 仅用于动词后 jǐn yòng yú dòngcí hòu 仅用于动词后 jǐn yòng yú dòngcí hòu Used only after verbs Utilisé seulement après les verbes Usado somente após verbos Usado solo después de los verbos Usato solo dopo i verbi Post tantum verbs Wird nur nach Verben verwendet Χρησιμοποιείται μόνο μετά από ρήματα Chrisimopoieítai móno metá apó rímata Używane tylko po czasownikach Используется только после глаголов Ispol'zuyetsya tol'ko posle glagolov 仅用于动词后 Utilisé seulement après les verbes 動詞の後にだけ使われる 動詞    だけ 使われる  どうし  のち  だけ つかわれる  dōshi no nochi ni dake tsukawareru   
168 in a way that shows a lack of control in a way that shows a lack of control 以一种表明缺乏控制的方式 yǐ yī zhǒng biǎomíng quēfá kòngzhì de fāngshì In a way that shows a lack of control D'une manière qui montre un manque de contrôle De uma forma que mostra uma falta de controle De una manera que muestra una falta de control. In un modo che mostra una mancanza di controllo per quam viam & imprudenter es facta potestate In einer Weise, die mangelnde Kontrolle zeigt Με τρόπο που δείχνει έλλειψη ελέγχου Me trópo pou deíchnei élleipsi elénchou W sposób, który pokazuje brak kontroli Таким образом, это показывает отсутствие контроля Takim obrazom, eto pokazyvayet otsutstviye kontrolya in a way that shows a lack of control D'une manière qui montre un manque de contrôle コントロールの欠如を示すように コントロール  欠如  示す よう   コントロール  けつじょ  しめす よう   kontorōru no ketsujo o shimesu  ni   
169 发隹地;无法控制地 fā zhuī de; wúfǎ kòngzhì de 发隹地;无法控制地 fā zhuī de; wúfǎ kòngzhì de Uncontrollably Incontrôlable Incontrolavelmente Incontrolablemente Capelli a coda corta uccello; incontrollabile Ut capillum brevi herbae avis, quiete ocellos Unkontrollierbar Μη ελεγχόμενος Mi elenchómenos Niekontrolowane Волосы на короткий хвост птицы, бесконтрольно Volosy na korotkiy khvost ptitsy, beskontrol'no 发隹地;无法控制地 Incontrôlable 手に負えない   負えない    おえない  te ni oenai   
171 She was rushing around madly trying to put out the fire She was rushing around madly trying to put out the fire 她疯狂地试图扑灭火灾 tā fēngkuáng dì shìtú pūmiè huǒzāi She was rushing around madly trying to put out the fire Elle se dépêchait follement d'essayer d'éteindre le feu Ela estava correndo loucamente tentando apagar o fogo Ella estaba corriendo locamente tratando de apagar el fuego. Stava correndo impazzita cercando di spegnere il fuoco Et quod circumfunderet amens trying ad commune restinguendum incendium Sie stürzte verrückt herum und versuchte das Feuer zu löschen Έτρεχε γύρω από την τρέλα προσπαθώντας να βγάλει τη φωτιά Étreche gýro apó tin tréla prospathóntas na vgálei ti fotiá Pędziła wściekle, próbując ugasić pożar Она безумно носилась вокруг, пытаясь потушить огонь Ona bezumno nosilas' vokrug, pytayas' potushit' ogon' She was rushing around madly trying to put out the fire Elle se dépêchait follement d'essayer d'éteindre le feu 彼女は火を消そうとして狂って駆け回っていた 彼女    消そう として 狂って 駆け回っていた  かのじょ    けそう として くるって かけまわっていた  kanojo wa hi o kesō toshite kurutte kakemawatteita   
172 她疯了似地跑来跑去,试图把火扑灭 tā fēngle shì de pǎo lái pǎo qù, shìtú bǎ huǒ pūmiè 她疯了似地跑来跑去,试图把火扑灭 tā fēngle shì de pǎo lái pǎo qù, shìtú bǎ huǒ pūmiè She ran around insanely, trying to put out the fire Elle courut follement, essayant d'éteindre le feu Ela correu por aí insanamente, tentando apagar o fogo Corrió locamente, tratando de apagar el fuego. Corse in modo folle, cercando di spegnere il fuoco Quæ rapta currit circa, trying ut posuit ex in igne Sie rannte wahnsinnig herum und versuchte das Feuer zu löschen Έτρεξε εξωφρενικά, προσπαθώντας να σβήσει τη φωτιά Étrexe exofreniká, prospathóntas na svísei ti fotiá Pobiegła szalenie, próbując ugasić ogień Она безумно бегала, пытаясь потушить огонь Ona bezumno begala, pytayas' potushit' ogon' 她疯了似地跑来跑去,试图把火扑灭 Elle courut follement, essayant d'éteindre le feu 彼女は火を消そうとして、めちゃくちゃ走り回った 彼女    消そう として 、 めちゃくちゃ 走り回った  かのじょ    けそう として 、 めちゃくちゃ はしりまわった  kanojo wa hi o kesō toshite , mechakucha hashirimawatta   
173 his heart thudded madly against his ribs his heart thudded madly against his ribs 他的心脏在他的肋骨上疯狂地砰砰作响 tā de xīnzàng zài tā de lèigǔ shàng fēngkuáng de pēng pēng zuò xiǎng His heart thudded madly against his ribs Son cœur battait follement contre ses côtes Seu coração bateu loucamente contra suas costelas Su corazón latía con fuerza contra sus costillas Il suo cuore batteva follemente contro le sue costole thudded cor suum, insane contra costas illius Sein Herz schlug heftig gegen seine Rippen Η καρδιά του χτύπησε τρελά από τα πλευρά του I kardiá tou chtýpise trelá apó ta plevrá tou Jego serce uderzyło szaleńczo w jego żebra Его сердце безумно стучало по ребрам Yego serdtse bezumno stuchalo po rebram his heart thudded madly against his ribs Son cœur battait follement contre ses côtes 彼の心は彼の肋骨に対して狂ったようにぞっとした       肋骨 に対して 狂った よう  ぞっとした  かれ  こころ  かれ  ろっこつ にたいして くるった よう  ぞっと した  kare no kokoro wa kare no rokkotsu nitaishite kurutta  nizotto shita   
174 他的心都要跳出来了 tā de xīn dōu yào tiào chūláile 他的心都要跳出来了 tā de xīn dōu yào tiào chūláile His heart has to jump out Son coeur doit sauter Seu coração tem que pular Su corazón tiene que saltar. Il suo cuore deve saltare fuori Ad pop cor eius Sein Herz muss herausspringen Η καρδιά του πρέπει να πηδήξει έξω I kardiá tou prépei na pidíxei éxo Jego serce musi wyskoczyć Его сердце должно выскочить Yego serdtse dolzhno vyskochit' 他的心都要跳出来了 Son coeur doit sauter 彼の心は飛び出さなければなりません     飛び出さなければなりません  かれ  こころ  とびださなければなりません  kare no kokoro wa tobidasanakerebanarimasen   
175 (informal) very,extremely  (informal) very,extremely  (非正式的)非常非常 (fēi zhèngshì de) fēicháng fēicháng (informal) very, extremely (informel) très, extrêmement (informal) muito, extremamente (informal) muy, extremadamente (informale) molto, estremamente (Tacitae) valde, maxime (informell) sehr, extrem (άτυπη) πολύ, εξαιρετικά (átypi) polý, exairetiká (nieformalne) bardzo, bardzo (неформально) очень, очень (neformal'no) ochen', ochen' (informal) very,extremely  (informel) très, extrêmement (非公式)非常に、非常に ( 非公式 ) 非常  、 非常   ( ひこうしき ) ひじょう  、 ひじょう   ( hikōshiki ) hijō ni , hijō ni   
176 极端地;非常地 jíduān de; fēicháng de 极端地;非常地 jíduān de; fēicháng de Extremely Extrêmement Extremamente Extremadamente Estremamente; molto Maxime, admodum Extrem Εξαιρετικά Exairetiká Bardzo Очень, очень Ochen', ochen' 极端地;非常地 Extrêmement 非常に 非常 に  ひじょう   hijō ni   
177 madly excited/jealous  madly excited/jealous  疯狂地兴奋/嫉妒 fēngkuáng de xīngfèn/jídù Madly excited/jealous Follement excité / jaloux Loucamente excitado / ciumento Locamente emocionado / celoso Follemente entusiasta / gelosa excitatur demens / aemulor Aufgeregt / eifersüchtig Αστεία ενθουσιασμένος / ζηλιάρης Asteía enthousiasménos / ziliáris Szalenie podekscytowany / zazdrosny Безумно возбужденный / ревнивый Bezumno vozbuzhdennyy / revnivyy madly excited/jealous  Follement excité / jaloux ひどく興奮して/嫉妬 ひどく 興奮 して / 嫉妬  ひどく こうふん して / しっと  hidoku kōfun shite / shitto   
178 非常激动/嫉妒 fēicháng jīdòng/jídù 非常激动/嫉妒 fēicháng jīdòng/jídù Very excited / 嫉妒 Très excité / 嫉妒 Muito animado / 嫉妒 Muy emocionado / 嫉妒 Molto eccitato / 嫉妒 Ipsum dolor / aemulor Sehr aufgeregt / 嫉妒 Πολύ ενθουσιασμένος / 嫉妒 Polý enthousiasménos / jí dù Bardzo podekscytowany / 嫉妒 Очень взволнован / 嫉妒 Ochen' vzvolnovan / jí dù 非常激动/嫉妒 Très excité / 嫉妒 とても興奮している/嫉妒 とても 興奮 している / 嫉妒  とても こうふん している / 嫉妒  totemo kōfun shiteiru / 嫉妒   
179 She’s madly in love with him. She’s madly in love with him. 她疯狂地爱着他。 tā fēngkuáng de àizhe tā. She’s madly in love with him. Elle est follement amoureuse de lui. Ela está loucamente apaixonada por ele. Ella está locamente enamorada de él. Lei è follemente innamorata di lui. Figit animum, amare illa est cum eo. Sie ist total verliebt in ihn. Είναι τρελά ερωτευμένος μαζί του. Eínai trelá erotevménos mazí tou. Jest w nim szaleńczo zakochana. Она безумно влюблена в него. Ona bezumno vlyublena v nego. She’s madly in love with him. Elle est follement amoureuse de lui. 彼女は狂って彼と恋をしている。 彼女  狂って     している 。  かのじょ  くるって かれ  こい  している 。  kanojo wa kurutte kare to koi o shiteiru . 
180 她疯狂地爱着他 Tā fēngkuáng de àizhe tā 她疯狂地爱着他 Tā fēngkuáng de àizhe tā She loves him crazy Elle l'aime fou Ela o ama louco Ella lo ama loco Lei lo ama pazzo Et perdite dilexit eum Sie liebt ihn verrückt Τον αγαπάει τρελό Ton agapáei treló Ona go kocha Она любит его сумасшедшего Ona lyubit yego sumasshedshego 她疯狂地爱着他 Elle l'aime fou 彼女は彼を愛してる 彼女    愛してる  かのじょ  かれ  あいしてる  kanojo wa kare o aishiteru   
181 她疯狂地爱着他 tā fēngkuáng de àizhe tā 她疯狂地爱着他 tā fēngkuáng de àizhe tā She loves him crazy Elle l'aime fou Ela o ama louco Ella lo ama loco Lei lo ama pazzo Et perdite dilexit eum Sie liebt ihn verrückt Τον αγαπάει τρελό Ton agapáei treló Ona go kocha Она любит его сумасшедшего Ona lyubit yego sumasshedshego 她疯狂地爱着他 Elle l'aime fou 彼女は彼を愛してる 彼女    愛してる  かのじょ  かれ  あいしてる  kanojo wa kare o aishiteru   
182 madman,madmen madman,madmen 疯子,疯子 fēngzi, fēngzi Madman,madmen Fou, fous Madman, loucos Loco, locos pazzo, pazzi et insanire furiosi, Verrückter, Verrückter Τρελός, τρελοί Trelós, treloí Szaleniec, szaleńcy Безумец, безумцы Bezumets, bezumtsy madman,madmen Fou, fous 狂人、狂人 狂人 、 狂人  きょうじん 、 きょうじん  kyōjin , kyōjin   
183 a man who has a serious mental illness  a man who has a serious mental illness  一个患有严重精神疾病的男人 yīgè huàn yǒu yánzhòng jīngshén jíbìng de nánrén a man who has a serious mental illness un homme qui a une maladie mentale grave um homem que tem uma doença mental grave un hombre que tiene una enfermedad mental grave un uomo che ha una grave malattia mentale quis est gravi mentis morbum ein Mann, der eine schwere psychische Erkrankung hat ένας άνθρωπος που έχει μια σοβαρή ψυχική ασθένεια énas ánthropos pou échei mia sovarí psychikí asthéneia mężczyzna, który ma poważną chorobę psychiczną человек с серьезным психическим заболеванием chelovek s ser'yeznym psikhicheskim zabolevaniyem a man who has a serious mental illness  un homme qui a une maladie mentale grave 深刻な精神病を患っている人 深刻な 精神病  患っている   しんこくな せいしんびょう  わずらっている ひと  shinkokuna seishinbyō o wazuratteiru hito   
184 疯子;精神疾患者 fēngzi; jīngshén jíhuànzhě 疯子;精神疾患者 fēngzi; jīngshén jíhuànzhě Madman; mentally ill patient Madman, malade mental Madman, doente mental Loco, enfermo mental Madman, malato di mente Demens, aegris cum morbo mentis Madman, psychisch kranker Patient Madman, ψυχικά ασθενή ασθενής Madman, psychiká asthení asthenís Szaleniec, chory psychicznie pacjent Безумец, психически больной пациент Bezumets, psikhicheski bol'noy patsiyent 疯子;精神疾患者 Madman, malade mental 狂人;精神病患者 狂人 ; 精神病 患者  きょうじん ; せいしんびょう かんじゃ  kyōjin ; seishinbyō kanja   
185 一个患有严重精神疾病的男人 yīgè huàn yǒu yánzhòng jīngshén jíbìng de nánrén 一个患有严重精神疾病的男人 yīgè huàn yǒu yánzhòng jīngshén jíbìng de nánrén a man with a serious mental illness un homme souffrant d'une maladie mentale grave um homem com uma doença mental grave un hombre con una enfermedad mental grave un uomo con una grave malattia mentale A viro gravi mentis morbum ein Mann mit einer schweren psychischen Erkrankung έναν άνθρωπο με σοβαρή ψυχική ασθένεια énan ánthropo me sovarí psychikí asthéneia mężczyzna z poważną chorobą psychiczną человек с серьезным психическим заболеванием chelovek s ser'yeznym psikhicheskim zabolevaniyem 一个患有严重精神疾病的男人 un homme souffrant d'une maladie mentale grave 深刻な精神疾患を持つ人 深刻な 精神 疾患  持つ   しんこくな せいしん しっかん  もつ ひと  shinkokuna seishin shikkan o motsu hito   
186 the killing was the act of a madman the killing was the act of a madman 杀戮是一个疯子的行为 shālù shì yīgè fēngzi de xíngwéi The killing was the act of a madman Le meurtre était l'acte d'un fou A matança foi o ato de um louco El asesinato fue el acto de un loco. L'omicidio è stato l'atto di un pazzo actum est occisio hominis amentis Das Töten war die Tat eines Verrückten Η δολοφονία ήταν η πράξη ενός τρελού I dolofonía ítan i práxi enós treloú Zabójstwo było aktem szaleńca Убийство было актом сумасшедшего Ubiystvo bylo aktom sumasshedshego the killing was the act of a madman Le meurtre était l'acte d'un fou 殺害は狂人の行為だった 殺害  狂人  行為だった  さつがい  きょうじん  こういだった  satsugai wa kyōjin no kōidatta   
187 这起杀是一个疯子所为 zhè qǐ shā àn shì yīgè fēngzi suǒ wéi 这起杀案是一个疯子所为 zhè qǐ shā àn shì yīgè fēngzi suǒ wéi This killing is a madman’s Ce meurtre est un fou Este assassinato é um louco Este asesinato es de un loco. Questo omicidio è un pazzo Hic est incipiens ad esse ut amens consternatus interficere Dieser Mord ist ein Irrer Αυτή η δολοφονία είναι τρελός Aftí i dolofonía eínai trelós To zabójstwo jest szaleńcem Это убийство сумасшедшего Eto ubiystvo sumasshedshego 这起杀是一个疯子所为 Ce meurtre est un fou この殺害は狂人の この 殺害  狂人   この さつがい  きょうじん   kono satsugai wa kyōjin no   
188 杀戮是一个疯子的行为 shālù shì yīgè fēngzi de xíngwéi 杀戮是一个疯子的行为 shālù shì yīgè fēngzi de xíngwéi Killing is a mad act Tuer est un acte fou Matar é um ato louco Matar es un acto de locura Uccidere è un atto pazzo Mores occisio lunaticus est, Töten ist eine verrückte Tat Η δολοφονία είναι μια τρελή πράξη I dolofonía eínai mia trelí práxi Zabijanie to szalony akt Убийство это безумный поступок Ubiystvo eto bezumnyy postupok 杀戮是一个疯子的行为 Tuer est un acte fou 殺害は気違い行為です 殺害  気違い 行為です  さつがい  きちがい こういです  satsugai wa kichigai kōidesu   
189 He drove like a madman He drove like a madman 他像个疯子一样开车 tā xiàng gè fēngzi yīyàng kāichē He drove like a madman Il a conduit comme un fou Ele dirigiu como um louco Condujo como un loco Guidava come un pazzo Egit ut minus sapiens Er fuhr wie ein Verrückter Οδήγησε σαν τρελός Odígise san trelós Jechał jak szaleniec Он ехал как сумасшедший On yekhal kak sumasshedshiy He drove like a madman Il a conduit comme un fou 彼は狂人のように運転した   狂人  よう  運転 した  かれ  きょうじん  よう  うんてん した  kare wa kyōjin no  ni unten shita 
190 他像似的车飞驰 tā xiàng fēngle shì de jiàchē fēichí 他像疯了似的驾车飞驰 tā xiàng fēngle shì de jiàchē fēichí He is driving like a crazy car Il conduit comme une voiture folle Ele está dirigindo como um carro maluco Conduce como un coche loco. Guida come una macchina pazza Et velut amentes concitum celeri pede motorists Er fährt wie ein verrücktes Auto Οδηγεί σαν τρελό αυτοκίνητο Odigeí san treló aftokínito Jeździ jak szalony samochód Он едет как сумасшедшая машина On yedet kak sumasshedshaya mashina 他像似的车飞驰 Il conduit comme une voiture folle 彼は狂った車のように運転している   狂った   よう  運転 している  かれ  くるった くるま  よう  うんてん している  kare wa kurutta kuruma no  ni unten shiteiru   
191 他像个疯子一样开车 tā xiàng gè fēngzi yīyàng kāichē 他像个疯子一样开车 tā xiàng gè fēngzi yīyàng kāichē He drives like a madman Il conduit comme un fou Ele dirige como um louco El maneja como un loco Guida come un pazzo Egit ut minus sapiens Er fährt wie ein Verrückter Οδηγεί σαν τρελός Odigeí san trelós Jeździ jak szaleniec Он ездит как сумасшедший On yezdit kak sumasshedshiy 他像个疯子一样开车 Il conduit comme un fou 彼は狂人のように運転します   狂人  よう  運転 します  かれ  きょうじん  よう  うんてん します  kare wa kyōjin no  ni unten shimasu   
192 Some madman (stupid person) deleted all the files Some madman (stupid person) deleted all the files 一些疯子(愚蠢的人)删除了所有文件 yīxiē fēngzi (yúchǔn de rén) shānchúle suǒyǒu wénjiàn Some madman (stupid person) deleted all the files Un fou a effacé tous les fichiers Alguns loucos (pessoa idiota) deletaram todos os arquivos Algún loco (persona estúpida) borró todos los archivos Qualche pazzo (una persona stupida) ha cancellato tutti i file Quidam virum arreptitium (stultus homo) delevit omnem files Ein Verrückter (dumme Person) hat alle Dateien gelöscht Κάποιος τρελός (ηλίθιος άνθρωπος) διέγραψε όλα τα αρχεία Kápoios trelós (ilíthios ánthropos) diégrapse óla ta archeía Jakiś szaleniec (głupia osoba) usunął wszystkie pliki Какой-то сумасшедший (глупый человек) удалил все файлы Kakoy-to sumasshedshiy (glupyy chelovek) udalil vse fayly Some madman (stupid person) deleted all the files Un fou a effacé tous les fichiers 一部の狂人(愚かな人)がすべてのファイルを削除しました 一部  狂人 ( 愚かな  )  すべて  ファイル 削除 しました  いちぶ  きょうじん ( おろかな ひと )  すべて  ファイル  さくじょ しました  ichibu no kyōjin ( orokana hito ) ga subete no fairu osakujo shimashita 
193 不知哪个笨蛋把所有的文件都删掉了 bùzhī nǎge bèndàn bǎ suǒyǒu de wénjiàn dōu shān diàole 不知哪个笨蛋把所有的文件都删掉了 bùzhī nǎge bèndàn bǎ suǒyǒu de wénjiàn dōu shān diàole I don't know which idiot deleted all the files. Je ne sais pas quel idiot a supprimé tous les fichiers. Eu não sei qual idiota deletou todos os arquivos. No sé qué idiota borró todos los archivos. Non so quale idiota abbia cancellato tutti i file. Quidam stultus Damnare non delevit omnem files Ich weiß nicht, welcher Idiot alle Dateien gelöscht hat. Δεν ξέρω ποιος ηλίθιος διέγραψε όλα τα αρχεία. Den xéro poios ilíthios diégrapse óla ta archeía. Nie wiem, który idiota usunął wszystkie pliki. Я не знаю, какой идиот удалил все файлы. YA ne znayu, kakoy idiot udalil vse fayly. 不知哪个笨蛋把所有的文件都删掉了 Je ne sais pas quel idiot a supprimé tous les fichiers. どの馬鹿がすべてのファイルを削除したのかわかりません。 どの 馬鹿  すべて  ファイル  削除 した  わかりません 。  どの ばか  すべて  ファイル  さくじょ した   わかりません 。  dono baka ga subete no fairu o sakujo shita no kawakarimasen .   
194 一些疯子(愚蠢的人)删除了所有文件 yīxiē fēngzi (yúchǔn de rén) shānchúle suǒyǒu wénjiàn 一些疯子(愚蠢的人)删除了所有文件 yīxiē fēngzi (yúchǔn de rén) shānchúle suǒyǒu wénjiàn Some mad (stupid people) deleted all files Certains fous (personnes stupides) ont supprimé tous les fichiers Alguns loucos (pessoas estúpidas) apagaram todos os arquivos Algunos locos (gente estúpida) borraron todos los archivos Alcuni pazzi (persone stupide) hanno cancellato tutti i file Quidam virum arreptitium (stultus populus) ad delete omni files Einige verrückte (dumme Leute) haben alle Dateien gelöscht Ορισμένοι τρελοί (ανόητοι άνθρωποι) διέγραψαν όλα τα αρχεία Orisménoi treloí (anóitoi ánthropoi) diégrapsan óla ta archeía Niektórzy szaleni (głupi ludzie) usunęli wszystkie pliki Некоторые безумные (глупые люди) удалили все файлы Nekotoryye bezumnyye (glupyye lyudi) udalili vse fayly 一些疯子(愚蠢的人)删除了所有文件 Certains fous (personnes stupides) ont supprimé tous les fichiers 一部のマッド(バカの人々)がすべてのファイルを削除しました 一部  マッド ( バカ  人々 )  すべて  ファイル 削除 しました  いちぶ  まっど ( バカ  ひとびと )  すべて  ファイル  さくじょ しました  ichibu no maddo ( baka no hitobito ) ga subete no fairu osakujo shimashita   
195 see see 看到 kàn dào See Voir Ver Ver vedere videre Siehe Δείτε Deíte Zobacz увидеть uvidet' see Voir 見る 見る  みる  miru   
196 also also Also Aussi Também Tambien anche etiam Auch Επίσης Epísis Również также takzhe also Aussi また また  また  mata   
197 madwoman madwoman 疯女 fēng nǚ Madwoman Madwoman Louca Mujer loca matto torvum intuens Wahnsinnige Madwoman Madwoman Madwoman безумная bezumnaya madwoman Madwoman マッドウーマン マッドウーマン  まっどううまん  maddoūman   
198 madness(old-fashioned) the state of having a serious mental illness madness(old-fashioned) the state of having a serious mental illness 疯狂(老式)患有严重精神疾病的状态 fēngkuáng (lǎoshì) huàn yǒu yánzhòng jīngshén jíbìng de zhuàngtài Madness(old-fashioned) the state of having a serious mental illness La folie (démodée) l'état de maladie mentale grave Loucura (antiquado) o estado de ter uma doença mental grave Locura (pasada de moda) el estado de tener una enfermedad mental grave Follia (vecchio stile) lo stato di avere una grave malattia mentale insania (antiqui) in statu gravis habens mentis morbum Wahnsinn (altmodisch) der Zustand einer schweren psychischen Erkrankung Madness (ντεμοντέ) την κατάσταση της ύπαρξης μιας σοβαρής ψυχικής ασθένειας Madness (ntemonté) tin katástasi tis ýparxis mias sovarís psychikís asthéneias Szaleństwo (staromodny) stan poważnej choroby psychicznej Безумие (старомодное) состояние серьезного психического заболевания Bezumiye (staromodnoye) sostoyaniye ser'yeznogo psikhicheskogo zabolevaniya madness(old-fashioned) the state of having a serious mental illness La folie (démodée) l'état de maladie mentale grave 狂気(昔)深刻な精神疾患を持っている様子 狂気 (  ) 深刻な 精神 疾患  持っている 様子  きょうき ( むかし ) しんこくな せいしん しっかん  もっている ようす  kyōki ( mukashi ) shinkokuna seishin shikkan o motteiruyōsu 
199 精神失常;氣狂 jīngshén shīcháng; qì kuáng 精神失常;气狂 jīngshén shīcháng; qì kuáng Mental disorder Trouble mental Transtorno mental Trastorno mental Disturbo mentale Mentis perturbationes, Gas ad insaniam convertunt Geistesstörung Ψυχική διαταραχή Psychikí diatarachí Zaburzenia psychiczne Психическое расстройство Psikhicheskoye rasstroystvo 精神失常;氣狂 Trouble mental 精神障害 精神 障害  せいしん しょうがい  seishin shōgai   
200 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
201 insanity  insanity  疯狂 fēngkuáng Insanity La folie Insanidade Locura pazzia insaniam Wahnsinn Παραφροσύνη Parafrosýni Szaleństwo невменяемость nevmenyayemost' insanity  La folie 狂気 狂気  きょうき  kyōki   
202 There may be a link between madness and creativity. There may be a link between madness and creativity. 疯狂与创造力之间可能存在联系。 fēngkuáng yǔ chuàngzào lì zhī jiān kěnéng cúnzài liánxì. There may be a link between madness and creativity. Il peut y avoir un lien entre la folie et la créativité. Pode haver uma ligação entre loucura e criatividade. Puede haber un vínculo entre la locura y la creatividad. Potrebbe esserci un legame tra follia e creatività. Ut ibi vinculum inter insania et proprii ingenii. Es kann eine Verbindung zwischen Wahnsinn und Kreativität geben. Μπορεί να υπάρχει μια σύνδεση μεταξύ της τρέλας και της δημιουργικότητας. Boreí na ypárchei mia sýndesi metaxý tis trélas kai tis dimiourgikótitas. Może istnieć związek między szaleństwem a kreatywnością. Может быть связь между безумием и творчеством. Mozhet byt' svyaz' mezhdu bezumiyem i tvorchestvom. There may be a link between madness and creativity. Il peut y avoir un lien entre la folie et la créativité. 狂気と創造性の間にはつながりがあるかもしれません。 狂気  創造性     つながり  ある かもしれません 。  きょうき  そうぞうせい     つながり  ある かも しれません 。  kyōki to sōzōsei no ma ni wa tsunagari ga aru kamoshiremasen .   
203 在疯狂和创造力之间也许有着某种联系。 Zài fēngkuáng hé chuàngzào lì zhī jiān yěxǔ yǒuzhe mǒu zhǒng liánxì. 在疯狂和创造力之间也许有着某种联系。 Zài fēngkuáng hé chuàngzào lì zhī jiān yěxǔ yǒuzhe mǒu zhǒng liánxì. There may be some connection between madness and creativity. Il peut y avoir un lien entre la folie et la créativité. Pode haver alguma conexão entre loucura e criatividade. Puede haber alguna conexión entre la locura y la creatividad. Potrebbe esserci una connessione tra follia e creatività. Inter insaniam creatricem potentiam habet. Es kann eine Verbindung zwischen Wahnsinn und Kreativität geben. Μπορεί να υπάρξει κάποια σχέση μεταξύ της τρέλας και της δημιουργικότητας. Boreí na ypárxei kápoia schési metaxý tis trélas kai tis dimiourgikótitas. Może istnieć jakiś związek między szaleństwem a kreatywnością. Может быть какая-то связь между безумием и творчеством. Mozhet byt' kakaya-to svyaz' mezhdu bezumiyem i tvorchestvom. 在疯狂和创造力之间也许有着某种联系。 Il peut y avoir un lien entre la folie et la créativité. 狂気と創造性の間には何らかの関連があるかもしれません。 狂気  創造性     何らかの 関連  ある かもしれません 。  きょうき  そうぞうせい     なんらかの かんれん ある かも しれません 。  kyōki to sōzōsei no ma ni wa nanrakano kanren ga arukamo shiremasen .   
204 crazy or stupid behaviour that could be dangerous Crazy or stupid behaviour that could be dangerous 疯狂或愚蠢的行为,可能是危险的 Fēngkuáng huò yúchǔn de xíngwéi, kěnéng shì wéixiǎn de Crazy or stupid behaviour that could be dangerous Comportement fou ou stupide qui pourrait être dangereux Comportamento maluco ou estúpido que pode ser perigoso Comportamiento loco o estúpido que podría ser peligroso. Comportamento pazzo o stupido che potrebbe essere pericoloso stultos insanire et periculosum esse fateatur Verrücktes oder dummes Verhalten, das gefährlich sein könnte Τρελή ή ηλίθια συμπεριφορά που μπορεί να είναι επικίνδυνη Trelí í ilíthia symperiforá pou boreí na eínai epikíndyni Szalone lub głupie zachowanie, które może być niebezpieczne Сумасшедшее или глупое поведение, которое может быть опасным Sumasshedsheye ili glupoye povedeniye, kotoroye mozhet byt' opasnym crazy or stupid behaviour that could be dangerous Comportement fou ou stupide qui pourrait être dangereux 危険かもしれないクレイジーまたはばかげた行動 危険 かも しれない クレイジー または ばかげた 行動  きけん かも しれない くれいじい または ばかげた こうどう  kiken kamo shirenai kureijī mataha bakageta kōdō   
205 (会带来危险的)癫狂,疯狂,愚蠢行为 (huì dài lái wéixiǎn de) diānkuáng, fēngkuáng, yúchǔn xíngwéi (会带来危险的)癫狂,疯狂,愚蠢行为 (huì dài lái wéixiǎn de) diānkuáng, fēngkuáng, yúchǔn xíngwéi (will bring danger) madness, madness, stupidity (apportera le danger) la folie, la folie, la bêtise (trará perigo) loucura, loucura, estupidez (traerá peligro) locura, locura, estupidez (porterà pericolo) follia, follia, stupidità (Bring periculo) insania, insania, maerorem, lacrumas (bringt Gefahr) Wahnsinn, Wahnsinn, Dummheit (θα φέρει τον κίνδυνο) τρέλα, τρέλα, ηλιθιότητα (tha férei ton kíndyno) tréla, tréla, ilithiótita (przyniesie niebezpieczeństwo) szaleństwo, szaleństwo, głupota (принесет опасность) безумие, безумие, глупость (prineset opasnost') bezumiye, bezumiye, glupost' (会带来危险的)癫狂,疯狂,愚蠢行为 (apportera le danger) la folie, la folie, la bêtise (危険をもたらす)狂気、狂気、愚かさ ( 危険  もたらす ) 狂気 、 狂気 、 愚か   ( きけん  もたらす ) きょうき 、 きょうき 、 おろかさ  ( kiken o motarasu ) kyōki , kyōki , oroka sa   
206 it would be sheer madness to trust a man like that. it would be sheer madness to trust a man like that. 相信像这样的男人真是太疯狂了。 xiāngxìn xiàng zhèyàng de nánrén zhēnshi tài fēngkuángle. It would be sheer madness to trust a man like that. Ce serait une pure folie de faire confiance à un homme comme ça. Seria pura loucura confiar em um homem assim. Sería una locura confiar en un hombre así. Sarebbe pura follia fidarsi di un uomo come quello. delirare esset homini similis, qui credidistis. Es wäre ein reiner Wahnsinn, einem solchen Mann zu trauen. Θα ήταν απόλυτη τρέλα να εμπιστευτείς έναν τέτοιο άνθρωπο. Tha ítan apólyti tréla na empistefteís énan tétoio ánthropo. Byłoby czystym szaleństwem ufać takiemu mężczyźnie. Было бы просто безумием доверять такому человеку. Bylo by prosto bezumiyem doveryat' takomu cheloveku. it would be sheer madness to trust a man like that. Ce serait une pure folie de faire confiance à un homme comme ça. そのような人を信頼するのは、全くの狂気でしょう。 その ような   信頼 する   、 全く 狂気でしょう 。  その ような ひと  しんらい する   、 まったく  きょうきでしょう 。  sono yōna hito o shinrai suru no wa , mattaku nokyōkideshō .   
207 信任这样的人将是愚蠢至极 Xìnrèn zhèyàng de rén jiāng shì yúchǔn zhìjí 信任这样的人将是愚蠢至极 Xìnrèn zhèyàng de rén jiāng shì yúchǔn zhìjí Trusting such people will be stupid Faire confiance à de telles personnes sera stupide Confiando em tais pessoas será estúpido Confiar en tales personas será estúpido Fidarsi di queste persone sarà stupido Hominem tam stultum fore confido Es ist dumm, solchen Leuten zu vertrauen Η εμπιστοσύνη σε αυτούς τους ανθρώπους θα είναι ηλίθια I empistosýni se aftoús tous anthrópous tha eínai ilíthia Zaufanie takim ludziom będzie głupie Доверять таким людям будет глупо Doveryat' takim lyudyam budet glupo 信任这样的人将是愚蠢至极 Faire confiance à de telles personnes sera stupide そのような人々を信頼することはばかになります その ような 人々  信頼 する こと  ばか  なります  その ような ひとびと  しんらい する こと  ばか  なります  sono yōna hitobito o shinrai suru koto wa baka ni narimasu   
208 in a moment of madness she had agreed to go out with him in a moment of madness she had agreed to go out with him 在疯狂的一刻,她同意和他一起出去 zài fēngkuáng de yīkè, tā tóngyì hé tā yīqǐ chūqù In a moment of madness she had agreed to go out with him Dans un moment de folie, elle avait accepté de sortir avec lui Em um momento de loucura ela concordou em sair com ele En un momento de locura había accedido a salir con él. In un momento di follia aveva accettato di uscire con lui in articulo se inter haec insania est illum egredietur simul In einem Moment des Wahnsinns hatte sie zugestimmt, mit ihm auszugehen Σε μια στιγμή τρέλας είχε συμφωνήσει να βγει μαζί του Se mia stigmí trélas eíche symfonísei na vgei mazí tou W chwili szaleństwa zgodziła się z nim wyjść В момент безумия она согласилась выйти с ним V moment bezumiya ona soglasilas' vyyti s nim in a moment of madness she had agreed to go out with him Dans un moment de folie, elle avait accepté de sortir avec lui 狂気の瞬間に、彼女は彼と一緒に外出することに同意しました 狂気  瞬間  、 彼女    一緒  外出 する こと 同意 しました  きょうき  しゅんかん  、 かのじょ  かれ  いっしょ がいしゅつ する こと  どうい しました  kyōki no shunkan ni , kanojo wa kare to issho ni gaishutsusuru koto ni dōi shimashita   
209 一时涂,她同意和他约会 yóuyú yīshí hútú, tā tóngyì hé tā yuēhuì 由于一时糊涂,她同意和他约会 yóuyú yīshí hútú, tā tóngyì hé tā yuēhuì She agreed to date him because of a moment of confusion. Elle a accepté de sortir avec lui à cause d'un moment de confusion. Ela concordou em sair com ele por causa de um momento de confusão. Ella accedió a salir con él por un momento de confusión. Ha accettato di uscire con lui a causa di un momento di confusione. Cum vero infirma et date ei convenit Sie stimmte zu, ihn aus einem Moment der Verwirrung zu treffen. Συμφώνησε να τον συναντήσει λόγω μιας στιγμής σύγχυσης. Symfónise na ton synantísei lógo mias stigmís sýnchysis. Zgodziła się z nim umówić z powodu chwili zamieszania. Она согласилась встречаться с ним из-за растерянности. Ona soglasilas' vstrechat'sya s nim iz-za rasteryannosti. 一时涂,她同意和他约会 Elle a accepté de sortir avec lui à cause d'un moment de confusion. 彼女は混乱の瞬間のために彼にデートすることに同意した。 彼女  混乱  瞬間  ため    デート する こと 同意 した 。  かのじょ  こんらん  しゅんかん  ため  かれ  デート する こと  どうい した 。  kanojo wa konran no shunkan no tame ni kare ni dēto surukoto ni dōi shita .   
210 在疯狂的一刻,她同意和他一起出去。 zài fēngkuáng de yīkè, tā tóngyì hé tā yīqǐ chūqù. 在疯狂的一刻,她同意和他一起出去。 zài fēngkuáng de yīkè, tā tóngyì hé tā yīqǐ chūqù. At the moment of madness, she agreed to go out with him. Au moment de la folie, elle a accepté de sortir avec lui. No momento da loucura, ela concordou em sair com ele. En el momento de la locura, accedió a salir con él. Al momento della follia, ha accettato di uscire con lui. Nunc autem in insania, quae inter ut cum eo. Im Moment des Wahnsinns stimmte sie zu, mit ihm auszugehen. Τη στιγμή της τρέλας, συμφώνησε να βγει μαζί του. Ti stigmí tis trélas, symfónise na vgei mazí tou. W momencie szaleństwa zgodziła się z nim wyjść. В момент безумия она согласилась выйти с ним. V moment bezumiya ona soglasilas' vyyti s nim. 在疯狂的一刻,她同意和他一起出去。 Au moment de la folie, elle a accepté de sortir avec lui. 狂気の瞬間に、彼女は彼と一緒に出かけることに同意した。 狂気  瞬間  、 彼女    一緒  出かける こと 同意 した 。  きょうき  しゅんかん  、 かのじょ  かれ  いっしょ でかける こと  どうい した 。  kyōki no shunkan ni , kanojo wa kare to issho ni dekakerukoto ni dōi shita .   
211 see See 看到 Kàn dào See Voir Ver Ver vedere videre Siehe Δείτε Deíte Zobacz увидеть uvidet' see Voir 見る 見る  みる  miru   
212 method method 方法 fāngfǎ Method Méthode Método Método metodo modum Methode Μέθοδος Méthodos Metoda метод metod method Méthode 方法 方法  ほうほう  hōhō   
213 madonna madonna 麦当娜 màidāngnà Madonna Madonna Madonna Madonna madonna madonna Madonna Μαντόνα Mantóna Madonna мадонна madonna madonna Madonna マドンナ マドンナ  マドンナ  madonna   
214 the Madonna  the Virgin Mary, mother of Jesus Christ  the Madonna  the Virgin Mary, mother of Jesus Christ  麦当娜圣母玛利亚,耶稣基督的母亲 màidāngnà shèngmǔ mǎlìyǎ, yēsū jīdū de mǔqīn The Madonna the Virgin Mary, mother of Jesus Christ La Vierge Marie, mère de Jésus Christ A Madonna a Virgem Maria, mãe de Jesus Cristo La Virgen de la Virgen María, madre de Jesucristo. La Madonna la Vergine Maria, madre di Gesù Cristo Madonna Virginem Mariam, matrem Domini Iesu Christi Die Madonna der Jungfrau Maria, Mutter von Jesus Christus Η Παναγία της Παναγίας, μητέρα του Ιησού Χριστού I Panagía tis Panagías, mitéra tou Iisoú Christoú Madonna Maryja Dziewica, matka Jezusa Chrystusa Мадонна Дева Мария, мать Иисуса Христа Madonna Deva Mariya, mat' Iisusa Khrista the Madonna  the Virgin Mary, mother of Jesus Christ  La Vierge Marie, mère de Jésus Christ 聖母マリア、イエス・キリストの母 聖母 マリア 、 イエス ・ キリスト    せいぼ マリア 、 イエス ・ キリスト  はは  seibo maria , iesu kirisuto no haha 
215 圣母乌利 shèngmǔ wū lì 圣母乌利 shèngmǔ wū lì Our Lady of Uli Notre Dame d'Uli Nossa Senhora de Uli Nuestra Señora de Uli Nostra Signora di Uli Uli B. Mariae Virginis Unsere Dame von Uli Η Παναγία του Ουλί I Panagía tou Oulí Matka Boża Uli Богоматерь Ули Bogomater' Uli 圣母乌利 Notre Dame d'Uli ウリの聖母 ウリ  聖母  ウリ  せいぼ  uri no seibo   
216 a statue or picture of the Virgin Mary a statue or picture of the Virgin Mary 圣母玛利亚的雕像或图片 shèngmǔ mǎ lì yǎ de diāoxiàng huò túpiàn a statue or picture of the Virgin Mary une statue ou une image de la Vierge Marie uma estátua ou imagem da Virgem Maria una estatua o cuadro de la virgen maria una statua o un'immagine della Vergine Maria et statuam aut imaginem Beatae Mariae Virginis eine Statue oder ein Bild der Jungfrau Maria ένα άγαλμα ή μια εικόνα της Παναγίας éna ágalma í mia eikóna tis Panagías posąg lub obraz Matki Boskiej статуя или изображение Девы Марии statuya ili izobrazheniye Devy Marii a statue or picture of the Virgin Mary une statue ou une image de la Vierge Marie 聖母マリアの像や絵 聖母 マリア      せいぼ マリア  ぞう    seibo maria no  ya e 
217 圣母马利亚的雕像(或画像等) shèngmǔ mǎlìyǎ de diāoxiàng (huò huàxiàng děng) 圣母马利亚的雕像(或画像等) shèngmǔ mǎ lì yǎ de diāoxiàng (huò huàxiàng děng) Statue of the Virgin Mary (or portrait, etc.) Statue de la Vierge Marie (ou portrait, etc.) Estátua da Virgem Maria (ou retrato, etc.) Estatua de la Virgen María (o retrato, etc.) Statua della Vergine Maria (o ritratto, ecc.) Statuam ex Maria Virgine (simulacra, etc.) Statue der Jungfrau Maria (oder Porträt usw.) Άγαλμα της Παναγίας (ή πορτρέτο κ.λπ.) Ágalma tis Panagías (í portréto k.lp.) Statua Matki Boskiej (lub portret itp.) Статуя Девы Марии (или портрет и т. Д.) Statuya Devy Marii (ili portret i t. D.) 圣母马利亚的雕像(或画像等) Statue de la Vierge Marie (ou portrait, etc.) 聖母マリアの像(または肖像画など) 聖母 マリア   ( または 肖像画 など )  せいぼ マリア  ぞう ( または しょうぞうが など )  seibo maria no  ( mataha shōzōga nado )   
218 madras  a spicy Indian dish, usually containing meat  madras  a spicy Indian dish, usually containing meat  马德拉斯一种辛辣的印度菜,通常含有肉类 mǎ dé lā sī yī zhǒng xīnlà de yìndù cài, tōngcháng hányǒu ròu lèi Madras a spicy Indian dish, usually containing meat Madras un plat indien épicé, contenant généralement de la viande Madras, um prato indiano picante, geralmente contendo carne Madras un plato indio picante, generalmente con carne Madras un piatto indiano speziato, di solito contenente carne Indus madras aromaticum disco fere cibum capiat Madras ist ein würziges indisches Gericht, das normalerweise Fleisch enthält Madras ένα πικάντικο ινδικό πιάτο, που συνήθως περιέχει κρέας Madras éna pikántiko indikó piáto, pou syníthos periéchei kréas Madras to pikantne indyjskie danie, zwykle zawierające mięso Мадрас - острое индийское блюдо, обычно содержащее мясо Madras - ostroye indiyskoye blyudo, obychno soderzhashcheye myaso madras  a spicy Indian dish, usually containing meat  Madras un plat indien épicé, contenant généralement de la viande 通常肉を含む辛いインド料理をMadras 通常   含む 辛い インド 料理  Madras  つうじょう にく  ふくむ つらい インド りょうり  まdらs  tsūjō niku o fukumu tsurai indo ryōri o Madras 
219 马德拉斯咖喱菜(通常含肉) mǎ dé lā sī gālí cài (tōngcháng hán ròu) 马德拉斯咖喱菜(通常含肉) mǎ dé lā sī gālí cài (tōngcháng hán ròu) Madras curry dish (usually with meat) Madras Curry (généralement avec de la viande) Madras curry prato (geralmente com carne) Plato de curry de madras (generalmente con carne) Piatto di curry di madras (di solito con carne) Madras colunt (plerumque continent cibum) Madras Currygericht (meistens mit Fleisch) Καβουρντισμένο πιάτο Madras (συνήθως με κρέας) Kavourntisméno piáto Madras (syníthos me kréas) Danie curry z Madrasu (zwykle z mięsem) Блюдо карри Мадрас (обычно с мясом) Blyudo karri Madras (obychno s myasom) 马德拉斯咖喱菜(通常含肉) Madras Curry (généralement avec de la viande) マドラスカレー皿(通常肉付き) マドラス カレー  ( 通常 肉付き )  マドラス カレー さら ( つうじょう にくずき )  madorasu karē sara ( tsūjō nikuzuki )   
220 马德拉斯一种辛辣的印度菜,通常含有肉类 mǎ dé lā sī yī zhǒng xīnlà de yìndù cài, tōngcháng hányǒu ròu lèi 马德拉斯一种辛辣的印度菜,通常含有肉类 mǎ dé lā sī yī zhǒng xīnlà de yìndù cài, tōngcháng hányǒu ròu lèi Madras, a spicy Indian dish that usually contains meat. Madras, un plat indien épicé qui contient généralement de la viande. Madras, um prato indiano picante que geralmente contém carne. Madras, un plato indio picante que suele contener carne. Madras, un piatto indiano speziato che di solito contiene carne. Idque et acer Madras Indian cibum acetabula plerumque habet Madras, ein würziges indisches Gericht, das normalerweise Fleisch enthält. Madras, ένα πικάντικο ινδικό πιάτο που συνήθως περιέχει κρέας. Madras, éna pikántiko indikó piáto pou syníthos periéchei kréas. Madras, pikantne danie indyjskie, które zazwyczaj zawiera mięso. Мадрас, острое индийское блюдо, которое обычно содержит мясо. Madras, ostroye indiyskoye blyudo, kotoroye obychno soderzhit myaso. 马德拉斯一种辛辣的印度菜,通常含有肉类 Madras, un plat indien épicé qui contient généralement de la viande. マドラス、通常肉を含むスパイシーなインド料理。 マドラス 、 通常   含む スパイシーな インド 料理 。 マドラス 、 つうじょう にく  ふくむ  インド りょうり。  madorasu , tsūjō niku o fukumu na indo ryōri .   
221 chicken madras chicken madras 鸡马德拉斯 jī mǎ dé lā sī Chicken madras Poulet madras Frango Madras Pollo madras Pollo madras Madras pullum Hühnchen-Madras Κοτόπουλο madras Kotópoulo madras Madras z kurczaka Куриные Мадрас Kurinyye Madras chicken madras Poulet madras チキンマドラス チキン マドラス  チキン マドラス  chikin madorasu   
222 马德拉斯咖喱鸡 mǎ dé lā sī gālí jī 马德拉斯咖喱鸡 mǎ dé lā sī gālí jī Madras Curry Chicken Poulet au curry de Madras Madras Curry Frango Pollo al curry madras Pollo al curry di Madras Madras Curry pullum Madras Curry Chicken Madras Curry Κοτόπουλο Madras Curry Kotópoulo Kurczak Madry Curry Мадрас карри курица Madras karri kuritsa 马德拉斯咖喱鸡 Poulet au curry de Madras マドラスカレーチキン マドラスカレーチキン  まどらすかれえちきん  madorasukarēchikin   
223 madrasa (also) madrasah  a college where the Islamic faith is taught madrasa (also) madrasah  a college where the Islamic faith is taught 伊斯兰教学校(伊斯兰教学校)伊斯兰教信仰学校 yīsīlán jiào xuéxiào (yīsīlán jiào xuéxiào) yīsīlán jiào xìnyǎng xuéxiào Madrasa (also) madrasah a college where the Climate faith is taught Madrasa (aussi) madrasah un collège où la foi climatique est enseignée Madrasa (também) madrasah uma faculdade onde a fé do clima é ensinada Madrasa (también) madrasah una universidad donde se enseña la fe del Clima Madrasa (anche) Madrasah un college in cui viene insegnata la fede sul clima Madrasa (et) Madrasah per collegium ubi est fides docuit Macometi Madrasa (auch) Madrasah ein College, in dem der Klimaglaube gelehrt wird Madrasa (επίσης) madrasah ένα κολλέγιο όπου διδάσκεται η κλίση του κλίματος Madrasa (epísis) madrasah éna kollégio ópou didásketai i klísi tou klímatos Madrasa (również) madrasah to szkoła, w której naucza się wiary klimatycznej Медресе (также) медресе колледж, где учат климатической вере Medrese (takzhe) medrese kolledzh, gde uchat klimaticheskoy vere madrasa (also) madrasah  a college where the Islamic faith is taught Madrasa (aussi) madrasah un collège où la foi climatique est enseignée Madrasa(同じく)madrasah気候の信仰が教えられている大学 Madrasa ( 同じく ) madrasah 気候  信仰 教えられている 大学  まdらさ ( おなじく ) まdらさh きこう  しんこう  おしえられている だいがく  Madrasa ( onajiku ) madrasah kikō no shinkō gaoshierareteiru daigaku   
224 马德拉沙(穆斯林高等教育构) mǎ dé lā shā (mùsīlín gāoděng jiàoyù jīgòu) 马德拉沙(穆斯林高等教育机构) mǎ dé lā shā (mùsīlín gāoděng jiàoyù jīgòu) Madrasa (Muslim Higher Education Institution) Madrasa (établissement d'enseignement supérieur musulman) Madrasa (instituição muçulmana de ensino superior) Madrasa (Institución de Educación Superior Musulmana) Madrasa (Istituto per l'istruzione superiore musulmana) Lassa Romae (Muslim superior educationis instituta) Madrasa (muslimische Hochschuleinrichtung) Madrasa (Μουσουλμανικό Ίδρυμα Ανώτατης Εκπαίδευσης) Madrasa (Mousoulmanikó Ídryma Anótatis Ekpaídefsis) Madrasa (muzułmańska instytucja szkolnictwa wyższego) Медресе (Мусульманское высшее учебное заведение) Medrese (Musul'manskoye vyssheye uchebnoye zavedeniye) 马德拉沙(穆斯林高等教育构) Madrasa (établissement d'enseignement supérieur musulman) マドラサ(ムスリム高等教育機関) マドラサ ( ムスリム 高等 教育 機関 )  まどらさ ( むすりむ こうとう きょういく きかん )  madorasa ( musurimu kōtō kyōiku kikan )   
225 伊斯兰教学校(伊斯兰教学校)伊斯兰教信仰学校 yīsīlán jiào xuéxiào (yīsīlán jiào xuéxiào) yīsīlán jiào xìnyǎng xuéxiào 伊斯兰教学校(伊斯兰教学校)伊斯兰教信仰学校 yīsīlán jiào xuéxiào (yīsīlán jiào xuéxiào) yīsīlán jiào xìnyǎng xuéxiào Islamic School (Islamic School) Islamic Faith School École islamique (École islamique) École de la foi islamique Escola Islâmica (Escola Islâmica) Escola Islâmica de Fé Escuela Islámica (Escuela Islámica) Escuela de Fe Islámica Scuola islamica di scuola islamica (scuola islamica) Roman scholarum (islamicae schola) schola fidei islamicae Islamic School (Islamische Schule) Islamic Faith School Σχολή Ισλαμικής Πίστεως Ισλαμικής Σχολής (Ισλαμική Σχολή) Scholí Islamikís Písteos Islamikís Scholís (Islamikí Scholí) Islamska Szkoła (Islamska Szkoła) Islamska Szkoła Wiary Исламская Школа (Исламская Школа) Исламская Школа Веры Islamskaya Shkola (Islamskaya Shkola) Islamskaya Shkola Very 伊斯兰教学校(伊斯兰教学校)伊斯兰教信仰学校 École islamique (École islamique) École de la foi islamique イスラム学校(Islamic Sc​​hool)イスラム信仰学校 イスラム 学校 ( Islamic Sc ​​ hool ) イスラム 信仰 学校  イスラム がっこう ( いsらみc sc ​​ ほうr ) イスラム しんこう がっこう  isuramu gakkō ( Islamic Sc ​​ hōl ) isuramu shinkō gakkō   
226 madrigal  a song for several singers, usually without musical instruments, popular in the 16th century  madrigal  a song for several singers, usually without musical instruments, popular in the 16th century  马德里加尔为几位歌手创作的歌曲,通常没有乐器,在16世纪流行 mǎdélǐ jiā'ěr wèi jǐ wèi gēshǒu chuàngzuò de gēqǔ, tōngcháng méiyǒu yuèqì, zài 16 shìjì liúxíng Madrigal a song for several singers, usually without musical instruments, popular in the 16th century Madrigal une chanson pour plusieurs chanteurs, généralement sans instruments de musique, populaire au 16ème siècle Madrigal uma música para vários cantores, geralmente sem instrumentos musicais, popular no século 16 Madrigal, una canción para varios cantantes, generalmente sin instrumentos musicales, popular en el siglo XVI. Madrigal una canzone per diversi cantanti, di solito senza strumenti musicali, popolare nel 16 ° secolo cantantibus canticum Missa singulis fere sine musicis popularis in 16th Madrigal ein Lied für mehrere Sänger, meist ohne Musikinstrumente, das im 16. Jahrhundert beliebt war Madrigal ένα τραγούδι για πολλούς τραγουδιστές, συνήθως χωρίς μουσικά όργανα, δημοφιλής τον 16ο αιώνα Madrigal éna tragoúdi gia polloús tragoudistés, syníthos chorís mousiká órgana, dimofilís ton 16o aióna Madrigal piosenka dla kilku śpiewaków, zwykle bez instrumentów muzycznych, popularna w XVI wieku Мадригал песня для нескольких певцов, обычно без музыкальных инструментов, популярная в 16 веке Madrigal pesnya dlya neskol'kikh pevtsov, obychno bez muzykal'nykh instrumentov, populyarnaya v 16 veke madrigal  a song for several singers, usually without musical instruments, popular in the 16th century  Madrigal une chanson pour plusieurs chanteurs, généralement sans instruments de musique, populaire au 16ème siècle 16世紀に人気の、通常は楽器なしで、何人かの歌手のための曲をMadrigal 16 世紀  人気  、 通常  楽器 なしで 、    歌手  ため    Madrigal  16 せいき  にんき  、 つうじょう  がっき なしで 、なん にん   かしゅ  ため  きょく  まdりがr  16 seiki ni ninki no , tsūjō wa gakki nashide , nan nin ka nokashu no tame no kyoku o Madrigal   
227 (流行于16世纪的)牧歌 (liúxíng yú 16 shìjì de) mùgē (流行于16世纪的)牧歌 (liúxíng yú 16 shìjì de) mùgē Pastoral (popular in the 16th century) Pastorale (populaire au 16ème siècle) Pastoral (popular no século 16) Pastoral (popular en el siglo XVI) Pastorale (popolare nel 16 ° secolo) (Populus in in 16th century) Effectus pastorales Pastoral (beliebt im 16. Jahrhundert) Ποιμαντική (δημοφιλής τον 16ο αιώνα) Poimantikí (dimofilís ton 16o aióna) Duszpasterska (popularna w XVI wieku) Пастораль (популярный в 16 веке) Pastoral' (populyarnyy v 16 veke) (流行于16世纪的)牧歌 Pastorale (populaire au 16ème siècle) 牧歌(16世紀に人気があります) 牧歌 ( 16 世紀  人気  あります )  ぼっか ( 16 せいき  にんき  あります )  bokka ( 16 seiki ni ninki ga arimasu )   
228 mad-woman,mad -women a woman who has a serious mental illness mad-woman,mad -women a woman who has a serious mental illness 疯女人,疯女人是一个患有严重精神疾病的女人 fēng nǚrén, fēng nǚrén shì yīgè huàn yǒu yánzhòng jīngshén jíbìng de nǚrén Mad-woman,mad -women a woman who has a serious mental illness Femme folle, femme folle une femme qui a une maladie mentale grave Mad-woman, mad-woman uma mulher que tem uma grave doença mental Mujer loca, mujer loca, una mujer que tiene una enfermedad mental grave. Mad-woman, pazza-donna una donna che ha una grave malattia mentale -demens mulier, femina quae has gravi mentis morbum et insaniam convertunt -Women Verrückte Frau, verrückte Frau, eine Frau, die eine schwere psychische Erkrankung hat Mad-γυναίκα, τρελές γυναίκες μια γυναίκα που έχει μια σοβαρή ψυχική ασθένεια Mad-gynaíka, trelés gynaíkes mia gynaíka pou échei mia sovarí psychikí asthéneia Szalona kobieta, szalona - kobieta, która ma poważną chorobę psychiczną Безумная женщина, безумная женщина - женщина с серьезным психическим заболеванием Bezumnaya zhenshchina, bezumnaya zhenshchina - zhenshchina s ser'yeznym psikhicheskim zabolevaniyem mad-woman,mad -women a woman who has a serious mental illness Femme folle, femme folle une femme qui a une maladie mentale grave 気違い女、気違い女深刻な精神疾患を持つ女性 気違い  、 気違い  深刻な 精神 疾患  持つ 女性  きちがい おんな 、 きちがい おんな しんこくな せいしんしっかん  もつ じょせい  kichigai onna , kichigai onna shinkokuna seishin shikkan omotsu josei   
229 疯女人;女精神病患者 fēng nǚrén; nǚ jīngshénbìng huàn zhě 疯女人;女精神病患者 fēng nǚrén; nǚ jīngshénbìng huàn zhě Crazy woman; female mentally ill Femme folle; femme malade mentale Mulher louca, femininas, mentalmente, doente Mujer loca; mujer mentalmente enferma Donna pazza, donna malata di mente Insanus mulier, femina psychiatricis aegris Verrückte Frau, Frau psychisch krank Τρελή γυναίκα, γυναίκα ψυχικά άρρωστη Trelí gynaíka, gynaíka psychiká árrosti Szalona kobieta, kobieta chora psychicznie Сумасшедшая женщина, психически больная женщина Sumasshedshaya zhenshchina, psikhicheski bol'naya zhenshchina 疯女人;女精神病患者 Femme folle; femme malade mentale クレイジーウーマン;精神的に病気の女性 クレイジーウーマン ; 精神   病気  女性  くれいじいううまん ; せいしん てき  びょうき  じょせい  kureijīūman ; seishin teki ni byōki no josei   
230 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also  Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
231 madman madman 狂人 kuángrén Madman Madman Louco Loco pazzo demens, Madman Madman Madman Szaleniec безумец bezumets madman Madman マッドマン マッドマン まっどまん maddoman  
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  madeira 1214 1214 madam         20000abc   abc image