A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  lotus 1201 1201 loyable         20000abc   abc image                      
1 lotus a tropical plant with white or pink flowers that grows on the surface of lakes in Africa and Asia  Lotus a tropical plant with white or pink flowers that grows on the surface of lakes in Africa and Asia  莲花是一种生长在非洲和亚洲湖泊表面的白色或粉红色花朵的热带植物 Liánhuā shì yī zhǒng shēngzhǎng zài fēizhōu hé yàzhōu húbó biǎomiàn de báisè huò fěnhóng sè huāduǒ de rèdài zhíwù Lotus a tropical plant with white or pink flowers that grows on the surface of lakes in Africa and Asia Lotus est une plante tropicale à fleurs blanches ou roses qui pousse à la surface des lacs d'Afrique et d'Asie Lotus uma planta tropical com flores brancas ou rosa que cresce na superfície dos lagos na África e na Ásia Lotus es una planta tropical con flores blancas o rosadas que crece en la superficie de los lagos en África y Asia. Lotus una pianta tropicale con fiori bianchi o rosa che cresce sulla superficie dei laghi in Africa e in Asia loton herbam tropical planta alba punicei superficiem lacus Africam Asiamque Lotus ist eine tropische Pflanze mit weißen oder rosa Blüten, die auf der Oberfläche von Seen in Afrika und Asien wächst Lotus ένα τροπικό φυτό με λευκά ή ροζ λουλούδια που αναπτύσσεται στην επιφάνεια των λιμνών στην Αφρική και την Ασία Lotus éna tropikó fytó me lefká í roz louloúdia pou anaptýssetai stin epifáneia ton limnón stin Afrikí kai tin Asía Lotus to tropikalna roślina o białych lub różowych kwiatach, która rośnie na powierzchni jezior w Afryce i Azji отос тропическое растение с белыми или розовыми цветами, которое растет на поверхности озер в Африке и Азии Lotos tropicheskoye rasteniye s belymi ili rozovymi tsvetami, kotoroye rastet na poverkhnosti ozer v Afrike i Azii lotus a tropical plant with white or pink flowers that grows on the surface of lakes in Africa and Asia  Lotus est une plante tropicale à fleurs blanches ou roses qui pousse à la surface des lacs d'Afrique et d'Asie アフリカとアジアの湖の表面に生える白いまたはピンクの花を持つ熱帯植物 アフリカとアジアの湖の表面に生える白いまたはピンクの花を持つ熱帯植物 アフリカ  アジア  みずうみ  ひょうめん  はえる しろい または ピンク  はな  もつ ねったい しょくぶつ  afurika to ajia no mizūmi no hyōmen ni haeru shiroi matahapinku no hana o motsu nettai shokubutsu 
2 莲属植物 lián shǔ zhíwù 莲属植物 lián shǔ zhíwù Nelumbo Nelumbo Nelumbo Nelumbo pianta di loto Lotus plant Nelumbo Nelumbo Nelumbo Nelumbo Лотос завод Lotos zavod 莲属植物 Nelumbo ネルンボ ネルンボ  ねるんぼ  nerunbo 
3 a lotus flower  a lotus flower  一朵莲花 yī duǒ liánhuā a lotus flower une fleur de lotus uma flor de lótus una flor de loto un fiore di loto Flos est Lotus eine Lotusblume ένα λουλούδι λωτού éna louloúdi lotoú kwiat lotosu цветок лотоса tsvetok lotosa a lotus flower  une fleur de lotus 蓮の花     はちす  はな  hachisu no hana 
4 莲花  liánhuā  莲花 liánhuā Lotus Lotus Lotus Loto loto Lotus Lotus Lotus Lotus Lotus лотос lotos 莲花  Lotus ロータス ロータス  ろうたす  rōtasu 
5 a picture in the shape of the lotus plant, used in art and architecture, especially in ancient Egypt  a picture in the shape of the lotus plant, used in art and architecture, especially in ancient Egypt  莲花植物形状的图片,用于艺术和建筑,特别是在古埃及 liánhuā zhíwù xíngzhuàng de túpiàn, yòng yú yìshù hé jiànzhú, tèbié shì zài gǔ āijí a picture in the shape of the lotus plant, used in art and architecture, especially in ancient Egypt une image en forme de lotus, utilisée dans l'art et l'architecture, en particulier dans l'Egypte ancienne uma imagem em forma de planta de lótus, usada em arte e arquitetura, especialmente no antigo Egito Una imagen con la forma de la planta de loto, utilizada en el arte y la arquitectura, especialmente en el antiguo Egipto. un'immagine a forma di pianta di loto, usata nell'arte e nell'architettura, specialmente nell'antico Egitto in figura picturae lotos plant, in architectura et arte, in antiquis maxime Aegypti ein Bild in Form der Lotuspflanze, das in der Kunst und Architektur vor allem im alten Ägypten verwendet wird μια εικόνα με τη μορφή του φυτού λωτού, που χρησιμοποιείται στην τέχνη και την αρχιτεκτονική, ειδικά στην αρχαία Αίγυπτο mia eikóna me ti morfí tou fytoú lotoú, pou chrisimopoieítai stin téchni kai tin architektonikí, eidiká stin archaía Aígypto obraz w kształcie rośliny lotosu, wykorzystywany w sztuce i architekturze, zwłaszcza w starożytnym Egipcie картина в форме растения лотоса, используемая в искусстве и архитектуре, особенно в древнем египте kartina v forme rasteniya lotosa, ispol'zuyemaya v iskusstve i arkhitekture, osobenno v drevnem yegipte a picture in the shape of the lotus plant, used in art and architecture, especially in ancient Egypt  une image en forme de lotus, utilisée dans l'art et l'architecture, en particulier dans l'Egypte ancienne 芸術や建築、特に古代エジプトで使われている蓮の木の形をした絵 芸術  建築 、 特に 古代 エジプト  使われている      した   げいじゅつ  けんちく 、 とくに こだい エジプト  つかわれている はちす    かたち  した   geijutsu ya kenchiku , tokuni kodai ejiputo de tsukawareteiruhachisu no ki no katachi o shita e 
6 莲花图案荷花饰(尤用于古埃及艺术和建筑) liánhuā tú'àn héhuā shì (yóu yòng yú gǔ āijí yìshù hé jiànzhú) 莲花图案荷花饰(尤用于古埃及艺术和建筑) liánhuā tú'àn héhuā shì (yóu yòng yú gǔ āijí yìshù hé jiànzhú) Lotus pattern lotus flower (especially used in ancient Egyptian art and architecture) Fleur de lotus à motif de lotus (particulièrement utilisée dans l'art et l'architecture égyptienne ancienne) Flor de lótus de padrão de lótus (especialmente usada na arte e arquitetura egípcia antiga) Flor de loto con patrón de loto (utilizada especialmente en arte y arquitectura del antiguo Egipto) Fiore di loto con motivo di loto (usato soprattutto nell'arte e nell'architettura egiziana antica) Lotus ducenti ordines ornamenta (utendum praecipue in antiquis architectura et arte Aegyptia) Lotus-Lotusblume (besonders in der ägyptischen Kunst und Architektur verwendet) Lotus μοτίβο λωτού λουλούδι (χρησιμοποιείται κυρίως στην αρχαία αιγυπτιακή τέχνη και την αρχιτεκτονική) Lotus motívo lotoú louloúdi (chrisimopoieítai kyríos stin archaía aigyptiakí téchni kai tin architektonikí) Lotosowy kwiat lotosu (szczególnie używany w sztuce i architekturze starożytnego Egiptu) Цветок лотоса с рисунком лотоса (особенно используется в древнеегипетском искусстве и архитектуре) Tsvetok lotosa s risunkom lotosa (osobenno ispol'zuyetsya v drevneyegipetskom iskusstve i arkhitekture) 莲花图案荷花饰(尤用于古埃及艺术和建筑) Fleur de lotus à motif de lotus (particulièrement utilisée dans l'art et l'architecture égyptienne ancienne) 蓮柄の蓮の花(特に古代エジプトの芸術や建築に使われる) 蓮柄     ( 特に 古代 エジプト  芸術  建築 使われる )  はちすがら  はちす  はな ( とくに こだい エジプト げいじゅつ  けんちく  つかわれる )  hachisugara no hachisu no hana ( tokuni kodai ejiputo nogeijutsu ya kenchiku ni tsukawareru ) 
7 (in ancient Greek stories 古希腊传说)a fruit that is supposed to make you feel happy and relaxed when you have eaten it, as if in ,a dream (in ancient Greek stories gǔ xīlà chuánshuō)a fruit that is supposed to make you feel happy and relaxed when you have eaten it, as if in,a dream (在古希腊故事中古希腊传说)一种水果,当你吃了它时,它会让你感到快乐和放松,仿佛在梦中 (zài gǔ xīlà gùshì zhōnggǔ xīlà chuánshuō) yī zhǒng shuǐguǒ, dāng nǐ chīle tā shí, tā huì ràng nǐ gǎndào kuàilè he fàngsōng, fǎngfú zài mèng zhōng (in ancient Greek stories) a fruit that is supposed to make you feel happy and relaxed when you have eaten it, as if in , a dream (dans les histoires grecques anciennes) un fruit qui est censé vous rendre heureux et détendu après l'avoir mangé, comme dans un rêve (em histórias gregas antigas) uma fruta que supostamente faz você se sentir feliz e relaxado quando você a comeu, como se estivesse em um sonho (en las historias griegas antiguas) una fruta que se supone que te hace sentir feliz y relajado cuando la has comido, como en un sueño. (nelle storie dell'antica Grecia) un frutto che dovrebbe farti sentire felice e rilassato quando lo mangi, come se fossi in un sogno (Legenda in antiquis Graecorum fabulas Graeciae antiquae) in altero remissa et felix fructus sentis quae sit ut cum comederis et quasi in somnio (in alten griechischen Geschichten) eine Frucht, die Sie glücklich und entspannt fühlen lässt, wenn Sie sie wie einen Traum gegessen haben (Στην αρχαία ελληνική μύθο της αρχαίας ελληνικής ιστορίες) ένα φρούτο που υποτίθεται ότι θα σας κάνει να νιώσετε ευτυχισμένοι και χαλαροί όταν έχετε φάει, σαν σε ένα όνειρο (Stin archaía ellinikí mýtho tis archaías ellinikís istoríes) éna froúto pou ypotíthetai óti tha sas kánei na niósete eftychisménoi kai chalaroí ótan échete fáei, san se éna óneiro (w starożytnych greckich opowieściach) owoc, który ma sprawić, że poczujesz się szczęśliwy i zrelaksowany, gdy go zjesz, jak we śnie. (в древнегреческих историях) фрукт, который должен сделать вас счастливыми и расслабленными, когда вы съели его, как будто во сне (v drevnegrecheskikh istoriyakh) frukt, kotoryy dolzhen sdelat' vas schastlivymi i rasslablennymi, kogda vy s"yeli yego, kak budto vo sne (in ancient Greek stories 古希腊传说)a fruit that is supposed to make you feel happy and relaxed when you have eaten it, as if in ,a dream (dans les histoires grecques anciennes) un fruit qui est censé vous rendre heureux et détendu après l'avoir mangé, comme dans un rêve (古代ギリシャ語の物語の中で)夢の中にいるかのように、食べたときにあなたが幸せでリラックスした気分にさせることになっている果物 ( 古代 ギリシャ語  物語    )     いる  よう  、 食べた とき  あなた  幸せでリラックス した 気分  させる こと  なっている 果物  ( こだい ぎりしゃご  ものがたり  なか  ) ゆめ なか  いる   よう  、 たべた とき  あなた  しあわせで リラックス した きぶん  させる こと  なっている くだもの  ( kodai girishago no monogatari no naka de ) yume nonaka ni iru ka no  ni , tabeta toki ni anata ga shiawasederirakkusu shita kibun ni saseru koto ni natteiru kudamono 
8 落巧枣,忘忧果(食后感到梦幻般的快乐轻松) luò qiǎo zǎo, wàng yōu guǒ (shí hòu gǎndào mènghuàn bān de kuàilè qīngsōng) 落巧枣,忘忧果(食后感到梦幻般的快乐轻松) luò qiǎo zǎo, wàng yōu guǒ (shí hòu gǎndào mènghuàn bān de kuàilè qīngsōng) Falling in jujube, forgetting the fruit (dreaming happy after eating) Tomber dans un jujube, oublier le fruit (rêver heureux après avoir mangé) Caindo no jujuba, esquecendo a fruta (sonhando feliz depois de comer) Caer en jujube, olvidando la fruta (soñando feliz después de comer) Cadendo nel giuggiolo, dimenticando il frutto (sognando felici dopo aver mangiato) Off date Qiao (post manducans sentire remissum et beatus fantastic) Lotus fructum In Jujube fallen, die Frucht vergessen (nach dem Essen glücklich träumen) Πτώση σε jujube, ξεχνώντας τα φρούτα (όνειρα χαρούμενος μετά το φαγητό) Ptósi se jujube, xechnóntas ta froúta (óneira charoúmenos metá to fagitó) Spadając na jujubę, zapominając o owocach (marzenie szczęśliwe po jedzeniu) Падая в мармелад, забывая о фруктах (мечтая о счастливом после еды) Padaya v marmelad, zabyvaya o fruktakh (mechtaya o schastlivom posle yedy) 落巧枣,忘忧果(食后感到梦幻般的快乐轻松) Tomber dans un jujube, oublier le fruit (rêver heureux après avoir mangé) フルーツを忘れて、ナツメに落ちる(食べた後に幸せな夢を見る) フルーツ  忘れて 、 ナツメ  落ちる ( 食べた  幸せな   見る )  フルーツ  わすれて 、 ナツメ  おちる ( たべた のち しあわせな ゆめ  みる )  furūtsu o wasurete , natsume ni ochiru ( tabeta nochi nishiawasena yume o miru ) 
9 lotus position  a way of sitting with your legs crossed, used especially when people do yoga lotus position  a way of sitting with your legs crossed, used especially when people do yoga 莲花姿势一种双腿交叉坐着的方式,特别是当人们做瑜伽时 liánhuā zīshì yī zhǒng shuāng tuǐ jiāochā zuòzhe de fāngshì, tèbié shì dāng rénmen zuò yújiā shí Lotus position a way of sitting with your legs crossed, used especially when people do yoga Lotus position est une façon de s'asseoir avec les jambes croisées, utilisé surtout lorsque les gens font du yoga Posição de lótus uma maneira de sentar com as pernas cruzadas, usado especialmente quando as pessoas fazem yoga La posición del loto es una forma de sentarse con las piernas cruzadas, especialmente cuando las personas hacen yoga. Lotus posiziona un modo di sedersi con le gambe incrociate, usato soprattutto quando le persone fanno yoga Lotus positus viam Dei sedens cum crura transgressus: facere usus maxime populi, cum yoga Lotusposition ist eine Art, mit verschränkten Beinen zu sitzen, vor allem wenn man Yoga macht Η Lotus τοποθετεί έναν τρόπο να καθίσει με τα πόδια σας σταυρωμένα, που χρησιμοποιούνται ιδιαίτερα όταν οι άνθρωποι κάνουν γιόγκα I Lotus topotheteí énan trópo na kathísei me ta pódia sas stavroména, pou chrisimopoioúntai idiaítera ótan oi ánthropoi kánoun giónka Pozycja lotosu to sposób siedzenia ze skrzyżowanymi nogami, stosowany zwłaszcza wtedy, gdy ludzie wykonują jogę Поза лотоса - это способ сидеть со скрещенными ногами, особенно когда люди занимаются йогой Poza lotosa - eto sposob sidet' so skreshchennymi nogami, osobenno kogda lyudi zanimayutsya yogoy lotus position  a way of sitting with your legs crossed, used especially when people do yoga Lotus position est une façon de s'asseoir avec les jambes croisées, utilisé surtout lorsque les gens font du yoga ロータスは足を組んで座る方法をとり、特に人々がヨガをするときに使われます ロータス    組んで 座る 方法  とり 、 特に 人々 ヨガ  する とき  使われます  ろうたす  あし  くんで すわる ほうほう  とり 、 とくに ひとびと  ヨガ  する とき  つかわれます  rōtasu wa ashi o kunde suwaru hōhō o tori , tokuni hitobitoga yoga o suru toki ni tsukawaremasu 
10 (尤用以做瑜伽的)莲花坐,打坐 (yóu yòng yǐ zuò yújiā de) liánhuā zuò, dǎzuò (尤用以做瑜伽的)莲花坐,打坐 (yóu yòng yǐ zuò yújiā de) liánhuā zuò, dǎzuò (especially for yoga) lotus sitting, meditating (surtout pour le yoga) lotus assis, méditant (especialmente para ioga) sessão de lótus, meditando (especialmente para yoga) sesión de loto, meditando (specialmente per lo yoga) seduta di loto, meditando (Esp facere yoga) Lotus, meditatio mea (besonders für Yoga) Lotus sitzend, meditierend (ειδικά για τη γιόγκα) λωτού συνεδρίαση, διαλογισμό (eidiká gia ti giónka) lotoú synedríasi, dialogismó (zwłaszcza dla jogi) lotos siedział, medytował (особенно для йоги) лотосное сидение, медитация (osobenno dlya yogi) lotosnoye sideniye, meditatsiya (尤用以做瑜伽的)莲花坐,打坐 (surtout pour le yoga) lotus assis, méditant (特にヨガ用)蓮座り、瞑想 ( 特に ヨガ用 )  座り 、 瞑想  ( とくに よがよう ) はちす すわり 、 めいそう  ( tokuni yogayō ) hachisu suwari , meisō 
11 louche (formal) not socially acceptable, but often still attractive despite this louche (formal) not socially acceptable, but often still attractive despite this louche(正式)不是社会可接受的,但尽管如此,往往仍然具有吸引力 louche(zhèngshì) bùshì shèhuì kě jiēshòu de, dàn jǐnguǎn rúcǐ, wǎngwǎng réngrán jùyǒu xīyǐn lì Louche (formal) not socially acceptable, but often still attractive despite this Louche (formelle) pas socialement acceptable, mais toujours attrayante malgré cela Louche (formal) não socialmente aceitável, mas muitas vezes ainda atraente, apesar desta Louche (formal) no es socialmente aceptable, pero a menudo sigue siendo atractivo a pesar de esto Louche (formale) non socialmente accettabile, ma spesso ancora attraente nonostante ciò touche (formalis) Non socialiter acceptabile, sed saepe etiam attractive hoc non obstante Louche (formal) nicht sozialverträglich, aber trotzdem trotzdem attraktiv Το Louche (τυπικό) δεν είναι κοινωνικά αποδεκτό, αλλά συχνά ακόμα ελκυστικό παρά αυτό To Louche (typikó) den eínai koinoniká apodektó, allá sychná akóma elkystikó pará aftó Louche (formalne) nie akceptowalne społecznie, ale mimo to często atrakcyjne Louche (формально) не является социально приемлемым, но часто все еще привлекательным, несмотря на это Louche (formal'no) ne yavlyayetsya sotsial'no priyemlemym, no chasto vse yeshche privlekatel'nym, nesmotrya na eto louche (formal) not socially acceptable, but often still attractive despite this Louche (formelle) pas socialement acceptable, mais toujours attrayante malgré cela Louche(フォーマル)は社会的に許容できませんが、これにもかかわらず依然として魅力的です Louche ( フォーマル )  社会   許容できませんが 、 これ   かかわらず 依然として 魅力的です  ろうcへ ( フォーマル )  しゃかい てき  きょよう できませんが 、 これ   かかわらず いぜんとして みりょく てきです  Lōche ( fōmaru ) wa shakai teki ni kyoyō dekimasenga ,kore ni mo kakawarazu izentoshite miryoku tekidesu 
12 声名不好却有吸引力的 shēngmíng bù hǎo què yǒu xīyǐn lì de 声名不好却有吸引力的 shēngmíng bù hǎo què yǒu xīyǐn lì de Bad but attractive Mauvais mais attrayant Ruim, mas atraente Malo pero atractivo Cattivo ma attraente Sunt mala fama attractivarum, Schlecht aber attraktiv Κακό αλλά ελκυστικό Kakó allá elkystikó Złe, ale atrakcyjne Плохо, но привлекательно Plokho, no privlekatel'no 声名不好却有吸引力的 Mauvais mais attrayant 悪いけど魅力的 悪いけど 魅力   わるいけど みりょく てき  waruikedo miryoku teki 
13 louche(正式)不是社会可接受的,但尽管如此,往往仍然具有吸引力 louche(zhèngshì) bùshì shèhuì kě jiēshòu de, dàn jǐnguǎn rúcǐ, wǎngwǎng réngrán jùyǒu xīyǐn lì 声名狼藉(正式)不是社会可接受的,但尽管如此,往往仍然具有吸引力 shēngmíng lángjí (zhèngshì) bùshì shèhuì kě jiēshòu de, dàn jǐnguǎn rúcǐ, wǎngwǎng réngrán jùyǒu xīyǐn lì Louche (formal) is not socially acceptable, but nevertheless is often still attractive Louche (formel) n'est pas socialement acceptable, mais reste néanmoins toujours attrayant Louche (formal) não é socialmente aceitável, mas, no entanto, muitas vezes ainda é atraente Louche (formal) no es socialmente aceptable, pero sin embargo sigue siendo atractivo Louche (formale) non è socialmente accettabile, ma tuttavia è spesso ancora attraente touche (publica) non socialiter acceptabile, sed tamen, saepe tamen decora Louche (formal) ist nicht sozialverträglich, aber dennoch oft attraktiv Ο Louche (τυπικός) δεν είναι κοινωνικά αποδεκτός, αλλά παρ 'όλα αυτά είναι συχνά ακόμα ελκυστικός O Louche (typikós) den eínai koinoniká apodektós, allá par 'óla aftá eínai sychná akóma elkystikós Lupa (formalna) nie jest społecznie akceptowalna, ale mimo to często jest atrakcyjna Louche (формальный) не является социально приемлемым, но, тем не менее, часто остается привлекательным Louche (formal'nyy) ne yavlyayetsya sotsial'no priyemlemym, no, tem ne meneye, chasto ostayetsya privlekatel'nym louche(正式)不是社会可接受的,但尽管如此,往往仍然具有吸引力 Louche (formel) n'est pas socialement acceptable, mais reste néanmoins toujours attrayant Louche(フォーマル)は社会的に受け入れられませんが、それでも魅力的です。 Louche ( フォーマル )  社会  受け入れられませんが 、 それでも 魅力 的です 。  ろうcへ ( フォーマル )  しゃかい てき  うけいれられませんが 、 それでも みりょく てきです 。  Lōche ( fōmaru ) wa shakai teki ni ukeireraremasenga ,soredemo miryoku tekidesu . 
14 loud ,louderloudest)  loud,louder,loudest)  响亮,响亮,响亮) xiǎngliàng, xiǎngliàng, xiǎngliàng) Loud ,louder,loudest) Fort, plus fort, le plus fort) Alto, mais alto, mais alto) En voz alta, más fuerte, más fuerte) Forte, più forte, più forte) voce clamabant efferat) Laut, lauter, am lautesten Δυνατός, δυνατός, δυνατός) Dynatós, dynatós, dynatós) Głośno, głośniej, najgłośniej) Громко, громче, громче) Gromko, gromche, gromche) loud ,louderloudest)  Fort, plus fort, le plus fort) 大音量、大音量、大音量)  音量 、  音量 、  音量 )  だい おんりょう 、 だい おんりょう 、 だい おんりょう )  dai onryō , dai onryō , dai onryō ) 
15 making a lot of noise  making a lot of noise  制造了很多噪音 zhìzàole hěnduō zàoyīn Making a lot of noise Faire beaucoup de bruit Fazendo muito barulho Haciendo mucho ruido Fare un sacco di rumore impetu facto multum Lärm machen Κάνοντας πολύ θόρυβο Kánontas polý thóryvo Robisz dużo hałasu Делать много шума Delat' mnogo shuma making a lot of noise  Faire beaucoup de bruit たくさんの音を立てる たくさん    立てる  たくさん  おと  たてる  takusan no oto o tateru 
16 喧闹的;响亮的;夫声的 xuānnào de; xiǎngliàng de; fū shēng de 喧闹的;响亮的;夫声的 xuānnào de; xiǎngliàng de; fū shēng de Noisy; loud; Bruyant Barulhento, alto; Ruidoso; fuerte Rumoroso, rumoroso; Clamosa voce vox virum Laut, laut; Θορυβώδης, δυνατός. Thoryvódis, dynatós. Głośno, głośno; Шумно, громко; Shumno, gromko; 喧闹的;响亮的;夫声的 Bruyant 騒々しい、大声で。 騒々しい 、 大声  。  そうぞうしい 、 おうごえ  。  sōzōshī , ōgoe de . 
17 loud laughter loud laughter jué Loud laughter Rire fort Riso alto Carcajadas Risate forti risus magna Lautes Gelächter Μεγάλο γέλιο Megálo gélio Głośny śmiech Громкий смех Gromkiy smekh loud laughter Rire fort 大声で笑う 大声  笑う  おうごえ  わらう  ōgoe de warau 
18 响亮的笑声 xiǎngliàng de xiào shēng 响亮的笑声 xiǎngliàng de xiào shēng Loud laughter Rire fort Riso alto Carcajadas Risate forti CACHINNATIO Lautes Gelächter Μεγάλο γέλιο Megálo gélio Głośny śmiech Громкий смех Gromkiy smekh 响亮的笑声 Rire fort 大声で笑う 大声  笑う  おうごえ  わらう  ōgoe de warau 
19 a deafeningly loud bang a deafeningly loud bang 震耳欲聋的砰砰声 zhèn'ěryùlóng de pēng pēng shēng a deafeningly loud bang une détonation assourdissante um estrondo ensurdecedor una explosión ensordecedor un botto assordante fortissima est deafeningly ein ohrenbetäubender lauter Knall μια εκκωφαντικά δυναμική έκρηξη mia ekkofantiká dynamikí ékrixi ogłuszająco głośny huk оглушительно громкий взрыв oglushitel'no gromkiy vzryv a deafeningly loud bang une détonation assourdissante 非常に騒々しい強打 非常  騒々しい 強打  ひじょう  そうぞうしい きょうだ  hijō ni sōzōshī kyōda 
20 震耳欲聋的巨响 zhèn'ěryùlóng de jù xiǎng 震耳欲聋的巨响 zhèn'ěryùlóng de jù xiǎng Deafening loud noise Bruit sourd assourdissant Barulho alto ensurdecedor Ruido ensordecedor Rumore assordante ingens strepitus Betäubendes lautes Geräusch Εξαντλητικός δυνατός θόρυβος Exantlitikós dynatós thóryvos Ogłuszający głośny hałas Оглушительный громкий шум Oglushitel'nyy gromkiy shum 震耳欲聋的巨响 Bruit sourd assourdissant 大きな音を聞こえないようにする 大きな   聞こえない よう  する  おうきな おと  きこえない よう  する  ōkina oto o kikoenai  ni suru 
21 She spoke in a very loud voice• She spoke in a very loud voice• 她大声说话 tā dàshēng shuōhuà She spoke in a very loud voice• Elle a parlé d'une voix très forte. Ela falou com uma voz muito alta Ella habló en voz muy alta • Ha parlato a voce molto alta • Et locutus est • sub voce praeconia Sie sprach mit sehr lauter Stimme. Μίλησε με πολύ δυνατή φωνή • Mílise me polý dynatí foní • Mówiła bardzo głośnym głosem • Она говорила очень громким голосом * Ona govorila ochen' gromkim golosom * She spoke in a very loud voice• Elle a parlé d'une voix très forte. 彼女はとても大きな声で話しました• 彼女  とても 大きな   話しました   かのじょ  とても おうきな こえ  はなしました   kanojo wa totemo ōkina koe de hanashimashita  
22 她声音宏亮地讲了话 tā shēngyīn hóng liàng de jiǎngle huà 她声音宏亮地讲了话 tā shēngyīn hóng liàng de jiǎngle huà Her voice spoke loudly Sa voix parlait fort Sua voz falou em voz alta Su voz habló en voz alta La sua voce parlava ad alta voce Ea vocem magnam dicentem verba, Ihre Stimme sprach laut Η φωνή της μίλησε δυνατά I foní tis mílise dynatá Jej głos mówił głośno Ее голос говорил громко Yeye golos govoril gromko 她声音宏亮地讲了话 Sa voix parlait fort 彼女の声は大声で話した 彼女    大声  話した  かのじょ  こえ  おうごえ  はなした  kanojo no koe wa ōgoe de hanashita 
23 她大声说话 tā dàshēng shuōhuà 她大声说话 tā dàshēng shuōhuà She speaks loudly Elle parle fort Ela fala alto Ella habla en voz alta Lei parla ad alta voce Et locutus est voce magna Sie spricht laut Μιλά δυνατά Milá dynatá Mówi głośno Она говорит громко Ona govorit gromko 她大声说话 Elle parle fort 彼女は大声で話す 彼女  大声  話す  かのじょ  おうごえ  はなす  kanojo wa ōgoe de hanasu 
24 that music’s too loud,please turn it down that music’s too loud,please turn it down 音乐太大了,请把它关掉 yīnyuè tài dàle, qǐng bǎ tā guān diào That music’s too loud,pleet turn it down Cette musique est trop forte, veuillez le baisser Essa música é muito alta, pleet abaixe Esa música es muy alta, pleet la baja. Quella musica è troppo forte, Pleet lo abbassa ut musica magna est nimis, obsecro, turn illud Die Musik ist zu laut, Pleet leiser Αυτή η μουσική είναι πολύ δυνατή, γεμάτη, να την καταστρέφει Aftí i mousikí eínai polý dynatí, gemáti, na tin katastréfei Ta muzyka jest zbyt głośna, proszę ją wyłączyć Эта музыка слишком громкая Eta muzyka slishkom gromkaya that music’s too loud,please turn it down Cette musique est trop forte, veuillez le baisser その音楽は大きすぎるので、それをやめてください その 音楽  大きすぎるので 、 それ  やめてください  その おんがく  おうきすぎるので 、 それ  やめてください  sono ongaku wa ōkisugirunode , sore o yametekudasai 
25 那音乐太吵了,请把音量调低一点 nà yīnyuè tài chǎole, qǐng bǎ yīnliàng tiáo dī yīdiǎn 那音乐太吵了,请把音量调低一点 nà yīnyuè tài chǎole, qǐng bǎ yīnliàng tiáo dī yīdiǎn The music is too noisy, please turn down the volume a little. La musique est trop bruyante, veuillez baisser un peu le volume. A música é muito barulhenta, por favor diminua um pouco o volume. La música es demasiado ruidosa, baja un poco el volumen. La musica è troppo rumorosa, per favore abbassa leggermente il volume. De musica magna est nimis, obsecro, paululum in volumine convertat Die Musik ist zu laut, bitte verringern Sie die Lautstärke etwas. Η μουσική είναι πολύ θορυβώδης, παρακαλώ μειώστε λίγο την ένταση. I mousikí eínai polý thoryvódis, parakaló meióste lígo tin éntasi. Muzyka jest zbyt głośna, proszę trochę zmniejszyć głośność. Музыка слишком шумная, пожалуйста, немного уменьшите громкость. Muzyka slishkom shumnaya, pozhaluysta, nemnogo umen'shite gromkost'. 那音乐太吵了,请把音量调低一点 La musique est trop bruyante, veuillez baisser un peu le volume. 音楽がうるさいです、少し音量を下げてください。 音楽  うるさいです 、 少し 音量  下げてください 。  おんがく  うるさいです 、 すこし おんりょう  さげてください 。  ongaku ga urusaidesu , sukoshi onryō o sagetekudasai . 
26 音乐太大了,请把它关掉 yīnyuè tài dàle, qǐng bǎ tā guān diào 音乐太大了,请把它关掉 yīnyuè tài dàle, qǐng bǎ tā guān diào The music is too big, please turn it off La musique est trop grosse, éteignez-la s'il vous plait A música é muito grande, por favor, desligue-a La música es demasiado grande, por favor apágala La musica è troppo grande, per favore spegnila Musica quoque obsecro convertam eum, Die Musik ist zu groß, bitte schalten Sie sie aus Η μουσική είναι πολύ μεγάλη, απενεργοποιήστε την I mousikí eínai polý megáli, apenergopoiíste tin Muzyka jest za duża, wyłącz ją Музыка слишком большая, пожалуйста, выключите ее Muzyka slishkom bol'shaya, pozhaluysta, vyklyuchite yeye 音乐太大了,请把它关掉 La musique est trop grosse, éteignez-la s'il vous plait 音楽が大きすぎます。オフにしてください。 音楽  大きすぎます 。 オフ  してください 。  おんがく  おうきすぎます 。 おふ  してください 。  ongaku ga ōkisugimasu . ofu ni shitekudasai . 
27 (of a person or their behaviour 人或举止) talking very loudly, too much and in a way that is annoying (of a person or their behaviour rén huò jǔzhǐ) talking very loudly, too much and in a way that is annoying (一个人或他们的行为人或举止)非常大声地说话,过多而且令人讨厌 (yīgè rén huò tāmen de xíngwéi rén huò jǔzhǐ) fēicháng dàshēng de shuōhuà,guò duō érqiě lìng rén tǎoyàn (of a person or their people or manners) talking very loudly, too much and in a way that is annoying (d'une personne ou de leurs gens ou manières) parlant très fort, trop et d'une manière ennuyeuse (de uma pessoa ou suas pessoas ou maneiras) falando muito alto, muito e de uma forma que é irritante (de una persona o su gente o sus modales) hablando en voz muy alta, demasiado y de una manera que sea molesta (di una persona o del suo popolo o dei suoi modi) parlando a voce molto alta, troppo e in un modo che è fastidioso (De homine, sive sit eorum mores et mores) loquitur voce magna, et in via ne nimis molestus est (von einer Person oder ihren Leuten oder Sitten), sehr laut, zu viel und auf eine Art und Weise zu reden, die ärgerlich ist (ενός ατόμου ή των ανθρώπων ή των τρόπων του) μιλώντας πολύ δυνατά, πάρα πολύ και με τρόπο που να είναι ενοχλητικό (enós atómou í ton anthrópon í ton trópon tou) milóntas polý dynatá, pára polý kai me trópo pou na eínai enochlitikó (osoby lub ich ludzi lub manier) mówienie bardzo głośno, za dużo iw sposób irytujący (о человеке, его людях или манерах) говорить очень громко, слишком много и таким образом, что раздражает (o cheloveke, yego lyudyakh ili manerakh) govorit' ochen' gromko, slishkom mnogo i takim obrazom, chto razdrazhayet (of a person or their behaviour 人或举止) talking very loudly, too much and in a way that is annoying (d'une personne ou de leurs gens ou manières) parlant très fort, trop et d'une manière ennuyeuse (人またはその人の、あるいはマナーの)非常に大声で、あまりにも多く、そして厄介な方法で話すこと (  または その   、 あるいは マナー  ) 非常 大声  、 あまりに  多く 、 そして 厄介な 方法 話す こと  ( ひと または その ひと  、 あるいは マナー  ) ひじょう  おうごえ  、 あまりに  おうく 、 そして やっかいな ほうほう  はなす こと  ( hito mataha sono hito no , aruiha manā no ) hijō niōgoe de , amarini mo ōku , soshite yakkaina hōhō dehanasu koto 
28 话太大声的;吵阐的  shuōhuà tài dàshēng de; chǎo chǎn de  说话太大声的;吵阐的 shuōhuà tài dàshēng de; chǎo chǎn de Speak too loudly Parle trop fort Falar muito alto Hablar demasiado alto Parla troppo forte Magna etiam loqui, explicare aes Zu laut sprechen Μιλήστε πολύ δυνατά Milíste polý dynatá Mów zbyt głośno Говорите слишком громко Govorite slishkom gromko 话太大声的;吵阐的  Parle trop fort 大声で話す 大声  話す  おうごえ  はなす  ōgoe de hanasu 
29 (一个人或他们的行为人或举止)非常大声地说话过多而且令人讨厌 (yīgè rén huò tāmen de xíngwéi rén huò jǔzhǐ) fēicháng dàshēng de shuōhuà,guò duō érqiě lìng rén tǎoyàn (一个人或他们的行为人或举止)非常大声地说话,过多而且令人讨厌 (yīgè rén huò tāmen de xíngwéi rén huò jǔzhǐ) fēicháng dàshēng de shuōhuà,guò duō érqiě lìng rén tǎoyàn (a person or their agent or manners) speaks very loudly, too much and annoying (une personne ou son agent ou mœurs) parle très fort, trop et ennuyeux (uma pessoa ou seu agente ou maneiras) fala muito alto, muito e irritante (una persona o su agente o modales) habla muy fuerte, demasiado y molesto (una persona o il loro agente o le buone maniere) parla molto forte, troppo e fastidioso (A persona sua, vel mores et mores) loquentes magna nimis: et superabundantiam accepisti annoying (eine Person oder ihr Agent oder Manieren) spricht sehr laut, zu viel und nervig (ένα άτομο ή ο πράκτοράς τους ή τρόποι) μιλά πολύ δυνατά, πάρα πολύ και ενοχλητικά (éna átomo í o práktorás tous í trópoi) milá polý dynatá, pára polý kai enochlitiká (osoba lub jej agent lub maniery) mówi bardzo głośno, za dużo i irytująco (человек или его агент или манеры) говорит очень громко, слишком много и раздражает (chelovek ili yego agent ili manery) govorit ochen' gromko, slishkom mnogo i razdrazhayet (一个人或他们的行为人或举止)非常大声地说话过多而且令人讨厌 (une personne ou son agent ou mœurs) parle très fort, trop et ennuyeux (人やその代理人やマナー)非常に大声で、あまりにも多くの厄介な話 (   その 代理人  マナー ) 非常  大声  、あまりに  多く  厄介な   ( ひと  その だいりにん  マナー ) ひじょう  おうごえ  、 あまりに  おうく  やっかいな はなし  ( hito ya sono dairinin ya manā ) hijō ni ōgoe de , amarinimo ōku no yakkaina hanashi 
30 (of colours, patternsetc. 颜色、图案等 (of colours, patterns, etc. Yánsè, tú'àn děng) (颜色,图案等颜色,图案等) (yánsè, tú'àn děng yánsè, tú'àn děng) (of colours, patterns, etc. colors, patterns, etc.) (de couleurs, motifs, etc. couleurs, motifs, etc.) (de cores, padrões, cores etc., padrões, etc.) (de colores, patrones, etc. colores, patrones, etc.) (di colori, motivi, ecc. colori, motivi, ecc.) (De coloribus, patterns, etc. coloribus artem probabiles, etc.) (von Farben, Mustern usw. Farben, Mustern usw.) (χρώματα, μοτίβα, κλπ. χρώματα, μοτίβα κ.λπ.) (chrómata, motíva, klp. chrómata, motíva k.lp.) (kolorów, wzorów itp. kolorów, wzorów itp.) (цветов, узоров и т. д. цветов, узоров и т. д.) (tsvetov, uzorov i t. d. tsvetov, uzorov i t. d.) (of colours, patternsetc. 颜色、图案等 (de couleurs, motifs, etc. couleurs, motifs, etc.) (色、模様などの色、模様など) (  、 模様 など   、 模様 など )  ( いろ 、 もよう など  いろ 、 もよう など )  ( iro , moyō nado no iro , moyō nado ) 
31 色,案等) (yánsè, tú'àn děng) (颜色,图案等) (yánsè, tú'àn děng) (color, pattern, etc.) (couleur, motif, etc.) (cor, padrão, etc.) (color, patrón, etc.) (colore, motivo, ecc.) (Colo colui cultum, panem, etc.) (Farbe, Muster usw.) (χρώμα, μοτίβο κ.λπ.) (chróma, motívo k.lp.) (kolor, wzór itp.) (цвет, рисунок и т. д.) (tsvet, risunok i t. d.) 色,案等) (couleur, motif, etc.) (色、模様など) (  、 模様 など )  ( いろ 、 もよう など )  ( iro , moyō nado ) 
32 too bright and lacking good taste  too bright and lacking good taste  太亮了,缺乏美味 tàiliàngle, quēfá měiwèi Too bright and lacking good taste Trop brillant et manque de bon goût Muito brilhante e sem bom gosto Demasiado brillante y sin buen gusto. Troppo brillante e privo di buon gusto clarior privati ​​urbanum Zu hell und ohne guten Geschmack Πάρα πολύ φωτεινό και δεν έχει καλή γεύση Pára polý foteinó kai den échei kalí géfsi Zbyt jasny i pozbawiony dobrego smaku Слишком ярко и не хватает хорошего вкуса Slishkom yarko i ne khvatayet khoroshego vkusa too bright and lacking good taste  Trop brillant et manque de bon goût 明るすぎて味が足りない 明るすぎて   足りない  あかるすぎて あじ  たりない  akarusugite aji ga tarinai 
33 俗艳的;花哨的  sú yàn de; huāshào de  俗艳的;花哨的 sú yàn de; huāshào de Vulgar Vulgar Vulgar Vulgar Gaudy; fantasia Decolorationem color nimius; ludo mentis Vulgär Ογκώδης Onkódis Wulgarny Gaudy; фантазии Gaudy; fantazii 俗艳的;花哨的  Vulgar 下品な 下品な  げひんな  gehinna 
34 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym  Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
35 gaudy gaudy 华而不实的 huá'érbùshí de Gaudy Gaudy Gaudy Gaudy sgargiante decolorationem color nimius Knallig Γκαουντί Nkaountí Gaudy безвкусный bezvkusnyy gaudy Gaudy ガウディ ガウディ  ガウディ  gaudi 
36 garish garish 扎眼 zhāyǎn Garish Garish Empolgante Garish vistoso garish Garish Φανταστείτε Fantasteíte Krzykliwy показной pokaznoy garish Garish ガーリック ガーリック  ガーリック  gārikku 
37 loudly  loudly  高声 gāo shēng Loudly Fort Em voz alta En voz alta forte magno Laut Ισχυρά Ischyrá Głośno громко gromko loudly  Fort 大声で 大声 で  おうごえ   ōgoe de 
38 She screamed as loudly as she could. She screamed as loudly as she could. 她尽可能大声尖叫。 tā jǐn kěnéng dàshēng jiān jiào. She screamed as loudly as she could. Elle a crié aussi fort que possible. Ela gritou o mais alto que pôde. Ella gritó tan fuerte como pudo. Ha urlato più forte che poteva. Et exclamavit voce magna cum fletu quam poterat. Sie schrie so laut sie konnte. Φώναξε τόσο δυνατά όσο μπορούσε. Fónaxe tóso dynatá óso boroúse. Krzyknęła tak głośno, jak tylko mogła. Она кричала так громко, как только могла. Ona krichala tak gromko, kak tol'ko mogla. She screamed as loudly as she could. Elle a crié aussi fort que possible. 彼女はできるだけ大声で叫んだ。 彼女  できるだけ 大声  叫んだ 。  かのじょ  できるだけ おうごえ  さけんだ 。  kanojo wa dekirudake ōgoe de sakenda . 
39 她声嘶力竭地尖叫着 Tā shēngsīlìjié de jiān jiàozhe 她声嘶力竭地尖叫着 Tā shēngsīlìjié de jiān jiàozhe She screamed screaming Elle a crié en hurlant Ela gritou gritando Ella gritaba gritando Ha urlato urlando Laboravi clamans raucae factae se exclamavit voce magna Sie schrie schreiend Εκείνη φώναξε ουρλιάζοντας Ekeíni fónaxe ourliázontas Krzyknęła Она кричала кричать Ona krichala krichat' 她声嘶力竭地尖叫着 Elle a crié en hurlant 彼女は叫んで叫んだ 彼女  叫んで 叫んだ  かのじょ  さけんで さけんだ  kanojo wa sakende sakenda 
40 loudness,louder,loudest loudness,louder,loudest 响度,响亮,响亮的 xiǎngdù, xiǎngliàng, xiǎngliàng de Loudness,louder,loudest Loudness, plus fort, le plus fort Loudness, mais alto, mais alto Sonoridad, más fuerte, más fuerte loudness, più forte, più forte tanto: magis clamabat: altissimis Laute, lauter, am lautesten Ηχηρότητα, πιο δυνατά και πιο δυνατά Ichirótita, pio dynatá kai pio dynatá Głośność, głośniej, najgłośniej громкость, громче, громче всех gromkost', gromche, gromche vsekh loudness,louder,loudest Loudness, plus fort, le plus fort 大きさ、音量、音量 大き  、 音量 、 音量  おうき  、 おんりょう 、 おんりょう  ōki sa , onryō , onryō 
41 (informal) in a way that makes a lot of noise or can be easily heard (informal) in a way that makes a lot of noise or can be easily heard (非正式的)以一种产生很多噪音或易于听到的方式 (fēi zhèngshì de) yǐ yī zhǒng chǎnshēng hěnduō zàoyīn huò yìyú tīng dào de fāngshì (informal) in a way that makes a lot of noise or can be easily heard (informel) d'une manière qui fait beaucoup de bruit ou peut être facilement entendu (informal) de uma forma que faz muito barulho ou pode ser facilmente ouvida (informal) de una manera que hace mucho ruido o se puede escuchar fácilmente (informale) in un modo che fa molto rumore o può essere facilmente sentito (Tacitae) in a modo quod planto multus of sonitus vel facile possit audiri (informell) auf eine Weise, die viel Lärm macht oder leicht zu hören ist (άτυπη) με τρόπο που να προκαλεί πολύ θόρυβο ή να ακούγεται εύκολα (átypi) me trópo pou na prokaleí polý thóryvo í na akoúgetai éfkola (nieformalne) w sposób, który powoduje dużo hałasu lub jest łatwo słyszalny (неформально) таким образом, что издает много шума или легко слышно (neformal'no) takim obrazom, chto izdayet mnogo shuma ili legko slyshno (informal) in a way that makes a lot of noise or can be easily heard (informel) d'une manière qui fait beaucoup de bruit ou peut être facilement entendu (非公式に)多くの騒音を立てるような、または簡単に聞こえるような方法で ( 非公式  ) 多く  騒音  立てる ような 、 または簡単  聞こえる ような 方法   ( ひこうしき  ) おうく  そうおん  たてる ような、 または かんたん  きこえる ような ほうほう   ( hikōshiki ni ) ōku no sōon o tateru yōna , matahakantan ni kikoeru yōna hōhō de 
42 喧闹地;大声地;响亮地 xuānnào de; dàshēng de; xiǎngliàng de 喧闹地;大声地;响亮地 xuānnào de; dàshēng de; xiǎngliàng de Loudly; loudly; loudly Fort, fort, fort Em voz alta, alto, alto En voz alta, en voz alta, en voz alta Ad alta voce, ad alta voce, ad alta voce Strepitu, clamore, magno Laut, laut, laut Δυνατά, δυνατά, δυνατά Dynatá, dynatá, dynatá Głośno, głośno, głośno Громко, громко, громко Gromko, gromko, gromko 喧闹地;大声地;响亮地 Fort, fort, fort 大声で;大声で;大声で 大声  ; 大声  ; 大声   おうごえ  ; おうごえ  ; おうごえ   ōgoe de ; ōgoe de ; ōgoe de 
43 synonym  synonym  代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym  Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
44 loudly loudly 高声 gāo shēng Loudly Fort Em voz alta En voz alta forte magno Laut Ισχυρά Ischyrá Głośno громко gromko loudly Fort 大声で 大声 で  おうごえ   ōgoe de 
45 Do you have to play that music so loud? Do you have to play that music so loud? 你是否必须如此大声地播放这些音乐? nǐ shìfǒu bìxū rúcǐ dàshēng de bòfàng zhèxiē yīnyuè? Do you have to play that music so loud? Devez-vous jouer cette musique si fort? Você tem que tocar essa música tão alto? ¿Tienes que tocar esa música tan fuerte? Devi suonare quella musica così forte? Tu autem, quod ludere musicam tam magna? Musst du diese Musik so laut spielen? Πρέπει να παίζεις τη μουσική τόσο δυνατά; Prépei na paízeis ti mousikí tóso dynatá? Czy musisz grać tę muzykę tak głośno? Вы должны играть эту музыку так громко? Vy dolzhny igrat' etu muzyku tak gromko? Do you have to play that music so loud? Devez-vous jouer cette musique si fort? あなたはその音楽をそれほど大音量で再生する必要がありますか? あなた  その 音楽  それほど  音量  再生 する必要  あります  ?  あなた  その おんがく  それほど だい おんりょう  さいせい する ひつよう  あります  ?  anata wa sono ongaku o sorehodo dai onryō de saisei suruhitsuyō ga arimasu ka ? 
46 你非得把音乐放那么响吗? Nǐ fēiděi bǎ yīnyuè fàng nàme xiǎng ma? 你非得把音乐放那么响吗? Nǐ fēiděi bǎ yīnyuè fàng nàme xiǎng ma? Do you have to put the music so loud? Devez-vous mettre la musique si fort? Você tem que colocar a música tão alto? ¿Tienes que poner la música tan fuerte? Devi mettere la musica così forte? Pone te ad musicam voce et illud? Musst du die Musik so laut machen? Πρέπει να τοποθετήσετε τη μουσική τόσο δυνατά; Prépei na topothetísete ti mousikí tóso dynatá? Czy musisz tak głośno słuchać muzyki? Вы должны поставить музыку так громко? Vy dolzhny postavit' muzyku tak gromko? 你非得把音乐放那么响吗? Devez-vous mettre la musique si fort? あなたは音楽をそんなに大きくしなければなりませんか? あなた  音楽  そんなに 大きく しなければなりません ?  あなた  おんがく  そんなに おうきく しなければなりません  ?  anata wa ongaku o sonnani ōkiku shinakerebanarimasen ka? 
47 you'll  have to speak louder,I can't hear you You'll  have to speak louder,I can't hear you 你必须大声说话,我听不到你的声音 Nǐ bìxū dàshēng shuōhuà, wǒ tīng bù dào nǐ de shēngyīn You'll have to speak louder,I can't hear you Tu devras parler plus fort, je ne peux pas t'entendre Você vai ter que falar mais alto, eu não posso te ouvir Tendrás que hablar más alto, no te oigo Dovrai parlare più forte, non posso sentirti youll 'have ut loqui prolixius tendebatur: Non possum te audiunt Du musst lauter sprechen, ich kann dich nicht hören Θα πρέπει να μιλήσετε πιο δυνατά, δεν μπορώ να σας ακούσω Tha prépei na milísete pio dynatá, den boró na sas akoúso Musisz mówić głośniej, nie słyszę cię Тебе придется говорить громче, я тебя не слышу Tebe pridetsya govorit' gromche, ya tebya ne slyshu you'll  have to speak louder,I can't hear you Tu devras parler plus fort, je ne peux pas t'entendre あなたは大声で話す必要があります、私はあなたを聞くことはできません。 あなた  大声  話す 必要  あります 、   あなた 聞く こと  できません 。  あなた  おうごえ  はなす ひつよう  あります 、 わたし  あなた  きく こと  できません 。  anata wa ōgoe de hanasu hitsuyō ga arimasu , watashi waanata o kiku koto wa dekimasen . 
48 你得说大声点,我听不见你的 nǐ dé shuō dàshēng diǎn, wǒ tīng bùjiàn nǐ dehuà 你得说大声点,我听不见你的话 nǐ dé shuō dàshēng diǎn, wǒ tīng bùjiàn nǐ dehuà You have to say loudly, I can't hear you. Vous devez dire fort, je ne peux pas vous entendre. Você tem que dizer em voz alta, eu não posso te ouvir. Tienes que decir en voz alta, no puedo escucharte. Devi dire ad alta voce, non riesco a sentirti. Tu locutus est ad eum: Non possum te audiunt verba Du musst laut sagen, ich kann dich nicht hören. Πρέπει να πείτε δυνατά, δεν μπορώ να σας ακούσω. Prépei na peíte dynatá, den boró na sas akoúso. Musisz powiedzieć głośno, nie słyszę cię. Вы должны сказать громко, я не слышу тебя. Vy dolzhny skazat' gromko, ya ne slyshu tebya. 你得说大声点,我听不见你的 Vous devez dire fort, je ne peux pas vous entendre. あなたは大声で言わなければならない、私はあなたを聞くことができない。 あなた  大声  言わなければならない 、   あなた 聞く こと  できない 。  あなた  おうごえ  いわなければならない 、 わたし あなた  きく こと  できない 。  anata wa ōgoe de iwanakerebanaranai , watashi wa anata okiku koto ga dekinai . 
49 你必须大声说话,我听不到你的声音 nǐ bìxū dàshēng shuōhuà, wǒ tīng bù dào nǐ de shēngyīn 你必须大声说话,我听不到你的声音 nǐ bìxū dàshēng shuōhuà, wǒ tīng bù dào nǐ de shēngyīn You have to speak loudly, I can't hear you. Tu dois parler fort, je ne peux pas t'entendre. Você tem que falar alto, não consigo te ouvir. Tienes que hablar en voz alta, no te oigo. Devi parlare ad alta voce, non riesco a sentirti. Vos have ut loqui voce, ut me non audiat vocem tuam Du musst laut sprechen, ich kann dich nicht hören. Πρέπει να μιλήσετε δυνατά, δεν μπορώ να σας ακούσω. Prépei na milísete dynatá, den boró na sas akoúso. Musisz mówić głośno, nie słyszę cię. Вы должны говорить громко, я вас не слышу. Vy dolzhny govorit' gromko, ya vas ne slyshu. 你必须大声说话,我听不到你的声音 Tu dois parler fort, je ne peux pas t'entendre. あなたは大声で話す必要があります、私はあなたを聞くことができません。 あなた  大声  話す 必要  あります 、   あなた 聞く こと  できません 。  あなた  おうごえ  はなす ひつよう  あります 、 わたし  あなた  きく こと  できません 。  anata wa ōgoe de hanasu hitsuyō ga arimasu , watashi waanata o kiku koto ga dekimasen . 
50 loud and clear in a way that is very easy to understand loud and clear in a way that is very easy to understand 以一种非常容易理解的方式响亮而清晰 yǐ yī zhǒng fēicháng róngyì lǐjiě de fāngshì xiǎngliàng ér qīngxī Loud and clear in a way that is very easy to understand Fort et clair d'une manière très facile à comprendre Alto e claro de uma forma que é muito fácil de entender Fuerte y claro de una manera que es muy fácil de entender Forte e chiaro in un modo che è molto facile da capire patet via magna cognitu facillimum Laut und klar in einer sehr leicht verständlichen Weise Δυνατός και σαφής με τρόπο που είναι πολύ εύκολο να καταλάβουμε Dynatós kai safís me trópo pou eínai polý éfkolo na katalávoume Głośno i wyraźnie w sposób bardzo łatwy do zrozumienia Громко и ясно, так что это очень легко понять Gromko i yasno, tak chto eto ochen' legko ponyat' loud and clear in a way that is very easy to understand Fort et clair d'une manière très facile à comprendre 非常に理解しやすい方法で大声でそして明確 非常  理解  やすい 方法  大声で そして 明確  ひじょう  りかい  やすい ほうほう  おうごえで そして めいかく  hijō ni rikai shi yasui hōhō de ōgoede soshite meikaku 
51 清楚明白 qīngchǔ míngbái 清楚明白 qīngchǔ míngbái Clearly understand Clairement comprendre Claramente entender Entender claramente Capisci chiaramente scilicet intelligere, Klar verstehen Είναι σαφές ότι καταλαβαίνω Eínai safés óti katalavaíno Wyraźnie rozumiem Ясно понимаю Yasno ponimayu 清楚明白 Clairement comprendre はっきり理解する はっきり 理解 する  はっきり りかい する  hakkiri rikai suru 
52 The message is coming through loud and clear The message is coming through loud and clear 这条消息响亮而清晰 zhè tiáo xiāoxī xiǎngliàng ér qīngxī The message is coming through loud and clear Le message passe fort et clair A mensagem está chegando alta e clara El mensaje llega alto y claro. Il messaggio sta arrivando forte e chiaro Venit nuntius magna et clara per Die Nachricht kommt klar und deutlich durch Το μήνυμα έρχεται με δυνατά και ξεκάθαρα λόγια To mínyma érchetai me dynatá kai xekáthara lógia Wiadomość przychodzi głośno i wyraźnie Сообщение приходит через громко и ясно Soobshcheniye prikhodit cherez gromko i yasno The message is coming through loud and clear Le message passe fort et clair メッセージは大声で明確になってきています メッセージ  大声  明確  なってきています  メッセージ  おうごえ  めいかく  なってきています  messēji wa ōgoe de meikaku ni nattekiteimasu 
53 息传达得清楚明白 qīng xī chuándá dé qīngchǔ míngbái 清息传达得清楚明白 qīng xī chuándá dé qīngchǔ míngbái Clearly conveyed clearly Clairement transmis clairement Claramente transmitido claramente Claramente transmitido claramente Chiaramente trasmesso chiaramente Patet deferat ad notius existeret Klar klar vermittelt Σαφώς μεταφέρονται με σαφήνεια Safós metaférontai me safíneia Wyraźnie przekazane jasno Ясно передано ясно Yasno peredano yasno 息传达得清楚明白 Clairement transmis clairement はっきりと伝えられる はっきり  伝えられる  はっきり  つたえられる  hakkiri to tsutaerareru 
54 out loud out loud 响亮地 xiǎngliàng de Out loud À voix haute Em voz alta En voz alta Ad alta voce ex magna Laut Έξω δυνατά Éxo dynatá Głośno Вслух Vslukh out loud À voix haute 大声で 大声 で  おうごえ   ōgoe de 
55 in a voice that can be heard by other people in a voice that can be heard by other people 以其他人可以听到的声音 yǐ qítā rén kěyǐ tīng dào de shēngyīn In a voice that can be heard by other people D'une voix qui peut être entendue par d'autres personnes Em uma voz que pode ser ouvida por outras pessoas En una voz que puede ser escuchada por otras personas. In una voce che può essere ascoltata da altre persone vox quam audistis ab aliis fieri in can In einer Stimme, die von anderen Menschen gehört werden kann Σε μια φωνή που μπορεί να ακουστεί από άλλους ανθρώπους Se mia foní pou boreí na akousteí apó állous anthrópous W głosie, który może być słyszany przez innych ludzi В голосе, который могут быть услышаны другими людьми V golose, kotoryy mogut byt' uslyshany drugimi lyud'mi in a voice that can be heard by other people D'une voix qui peut être entendue par d'autres personnes 他の人に聞こえる声で     聞こえる      ひと  きこえる こえ   ta no hito ni kikoeru koe de 
56 出声;大声地 chū shēng; dàshēng de 出声;大声地 chū shēng; dàshēng de Loudly; loudly Fort; fort Em voz alta; En voz alta Ad alta voce, ad alta voce Voce magna clamabat Laut, laut Δυνατά, δυνατά Dynatá, dynatá Głośno, głośno Громко, громко Gromko, gromko 出声;大声地 Fort; fort 大声で;大声で 大声  ; 大声   おうごえ  ; おうごえ   ōgoe de ; ōgoe de 
57 I laughed out loud. I laughed out loud. 我大声笑了起来。 wǒ dàshēng xiàole qǐlái. I laughed out loud. J'ai éclaté de rire. Eu ri alto. Me reí en voz alta. Ho riso forte. Risi magna. Ich habe laut gelacht. Γέλασα δυνατά. Gélasa dynatá. Śmiałem się głośno. Я громко рассмеялся. YA gromko rassmeyalsya. I laughed out loud. J'ai éclaté de rire. 私は大声で笑った。   大声  笑った 。  わたし  おうごえ  わらった 。  watashi wa ōgoe de waratta . 
58 我放声大笑. Wǒ fàngshēng dà xiào. 我放声大笑。 Wǒ fàngshēng dà xiào. I laughed loudly. J'ai ri fort. Eu ri alto. Me reí a carcajadas. Ho riso rumorosamente. Ego risum effusa est. Ich habe laut gelacht. Γέλασα δυνατά. Gélasa dynatá. Śmiałem się głośno. Я громко смеялся. YA gromko smeyalsya. 我放声大笑. J'ai ri fort. 私は大声で笑った。   大声  笑った 。  わたし  おうごえ  わらった 。  watashi wa ōgoe de waratta . 
59 Please read the letter out loud. Please read the letter out loud. 请大声朗读这封信。 Qǐng dàshēng lǎngdú zhè fēng xìn. Please read the letter out loud. S'il vous plaît lire la lettre à haute voix. Por favor, leia a carta em voz alta. Por favor, lea la carta en voz alta. Si prega di leggere la lettera ad alta voce. Placere legit eos Ezechias magna. Bitte lies den Brief laut vor. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά την επιστολή. Parakaloúme diaváste prosektiká tin epistolí. Przeczytaj głośno list. Пожалуйста, прочитайте письмо вслух. Pozhaluysta, prochitayte pis'mo vslukh. Please read the letter out loud. S'il vous plaît lire la lettre à haute voix. 大声で手紙を読んでください。 大声  手紙  読んでください 。  おうごえ  てがみ  よんでください 。  ōgoe de tegami o yondekudasai . 
60 请把信矢声念出来 Qǐng bǎ xìn shǐ shēng niàn chūlái 请把信矢声念出来 Qǐng bǎ xìn shǐ shēng niàn chūlái Please read the letter S'il vous plaît lire la lettre Por favor, leia a carta Por favor lea la carta Si prega di leggere la lettera Placere legit et in litteris sonus vector Bitte lies den Brief Διαβάστε το γράμμα Diaváste to grámma Przeczytaj list Пожалуйста, прочитайте письмо Pozhaluysta, prochitayte pis'mo 请把信矢声念出来 S'il vous plaît lire la lettre 手紙を読んでください 手紙  読んでください  てがみ  よんでください  tegami o yondekudasai 
61 请大声朗读这封信 qǐng dàshēng lǎngdú zhè fēng xìn 请大声朗读这封信 qǐng dàshēng lǎngdú zhè fēng xìn Please read this letter aloud S'il vous plaît lire cette lettre à haute voix Por favor, leia esta carta em voz alta Por favor lea esta carta en voz alta Si prega di leggere questa lettera ad alta voce Quaeso, hanc epistulam cum aloud Bitte lesen Sie diesen Brief vor Διαβάστε αυτή την επιστολή με δυνατά λόγια Diaváste aftí tin epistolí me dynatá lógia Przeczytaj ten list na głos Пожалуйста, прочитайте это письмо вслух Pozhaluysta, prochitayte eto pis'mo vslukh 请大声朗读这封信 S'il vous plaît lire cette lettre à haute voix この手紙を声に出して読んでください この 手紙    出して 読んでください  この てがみ  こえ  だして よんでください  kono tegami o koe ni dashite yondekudasai 
62 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleiche Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
63 aloud aloud 高声 gāo shēng Aloud À haute voix Aloud En voz alta a voce alta aloud Laut Λίγο Lígo Głośno вслух vslukh aloud À haute voix 声を出して   出して  こえ  だして  koe o dashite 
64 more at  more at  更多 gèng duō More at Plus à Mais em Más en Più a multo tempore Mehr unter Περισσότερα στο Perissótera sto Więcej na Больше на Bol'she na more at  Plus à もっと もっと  もっと  motto 
65 action action 行动 xíngdòng Action Action Ação Acción azione actum Aktion Δράση Drási Akcja действие deystviye action Action アクション アクション  アクション  akushon 
66  cry   cry   哭    Cry  Pleurer  Chorar  Llorar  grido  clamoris  Weinen  Cry  Cry  Płacz  крик  krik  cry   Pleurer  泣く   泣く    なく    naku 
67 think think 认为 rènwéi Think Pense Pensar Pensar pensare cogitare Denke nach Σκεφτείτε Skefteíte Pomyśl думать dumat' think Pense と思う と 思う   おもう  to omō 
68 loud hailer , bull-horn loud hailer, bull-horn 大声的hailer,牛角 dàshēng de hailer, niújiǎo Loud hailer , bull-horn Hailer fort, corne de taureau Haoud hailer, chifre de touro Hailer fuerte, cuerno de toro Forte hailer, toro hailer magna, cornu taurus, Lautes Hagel, Stierhorn Ισχυρό εκσκαφέα, κέρατο ταύρων Ischyró ekskaféa, kérato távron Głośny hailer, róg byka Громкий оклик, рог быка Gromkiy oklik, rog byka loud hailer , bull-horn Hailer fort, corne de taureau ラウドヘイラー、ブルホーン ラウドヘイラー 、 ブル ホーン  らうどへいらあ 、 ブル ホーン  raudoheirā , buru hōn 
69  an electronic device, shaped like a horn, with a micro phone at one end, that you speak into in order to make your voice louder so that it can be heard at a distance  an electronic device, shaped like a horn, with a micro phone at one end, that you speak into in order to make your voice louder so that it can be heard at a distance  一个形状像喇叭的电子设备,一端有一个微型电话,你可以说话,以使你的声音更响亮,以便远距离听到它  yīgè xíngzhuàng xiàng lǎbā de diànzǐ shèbèi, yīduān yǒu yīgè wéixíng diànhuà, nǐ kěyǐ shuōhuà, yǐ shǐ nǐ de shēngyīn gèng xiǎngliàng, yǐbiàn yuǎn jùlí tīng dào tā  An electronic device, shaped like a horn, with a micro phone at one end, that you speak into in order to make your voice louder so that it can be heard at a distance  Un appareil électronique, en forme de corne, avec un micro téléphone à une extrémité, dans lequel vous parlez pour que votre voix soit plus forte et que vous puissiez l'entendre à distance.  Um dispositivo eletrônico, em forma de buzina, com um micro telefone em uma extremidade, que você fala para deixar sua voz mais alta para que possa ser ouvida à distância  Un dispositivo electrónico, con forma de bocina, con un microteléfono en un extremo, al que habla para hacer que su voz sea más alta y se escuche a distancia.  un dispositivo elettronico, a forma di corno, con un micro telefono ad un'estremità, che parli in essere al fine di rendere la vostra voce più forte in modo che possa essere ascoltato a distanza  an electronic fabrica, velut cornu informibus, in Micro finem phone unum, ut loquuntur in ordine ad te in clariore voce, ut ad eam possit audiri procul  Ein elektronisches Gerät in Form einer Hupe mit einem Mikrophon an einem Ende, in das Sie sprechen, um Ihre Stimme lauter zu machen, damit sie aus der Ferne gehört werden kann  μια ηλεκτρονική συσκευή, σε σχήμα σαν ένα κέρατο, με ένα μικρό τηλέφωνο στο ένα άκρο, να μιλήσετε σε για να κάνετε τη φωνή σας πιο δυνατά, έτσι ώστε να μπορεί να ακουστεί σε απόσταση  mia ilektronikí syskeví, se schíma san éna kérato, me éna mikró tiléfono sto éna ákro, na milísete se gia na kánete ti foní sas pio dynatá, étsi óste na boreí na akousteí se apóstasi  Urządzenie elektroniczne, w kształcie rogu, z mikro telefonem na jednym końcu, do którego mówisz, aby twój głos był głośniejszy, aby można go było usłyszeć z daleka  Электронное устройство в форме рога с микрофоном на одном конце, с которым вы говорите, чтобы сделать ваш голос громче, чтобы его можно было слышать на расстоянии  Elektronnoye ustroystvo v forme roga s mikrofonom na odnom kontse, s kotorym vy govorite, chtoby sdelat' vash golos gromche, chtoby yego mozhno bylo slyshat' na rasstoyanii  an electronic device, shaped like a horn, with a micro phone at one end, that you speak into in order to make your voice louder so that it can be heard at a distance  Un appareil électronique, en forme de corne, avec un micro téléphone à une extrémité, dans lequel vous parlez pour que votre voix soit plus forte et que vous puissiez l'entendre à distance.  遠くで聞こえるようにあなたの声を大きくするためにあなたが話すホーンのような形をした、一端にマイクロフォンを備えた電子機器   遠く  聞こえる よう  あなた    大きく するため  あなた  話す ホーン  ような   した 、一端  マイクロ フォン  備えた 電子 機器    とうく  きこえる よう  あなた  こえ  おうきく する ため  あなた  はなす ホーン  ような かたち  した 、 いったん  マイクロ フォン  そなえた でんし きき   tōku de kikoeru  ni anata no koe o ōkiku suru tame nianata ga hanasu hōn no yōna katachi o shita , ittan nimaikuro fon o sonaeta denshi kiki 
70 电子喇叭;扩音器 diànzǐ lǎbā; kuò yīn qì 电子喇叭,扩音器 diànzǐ lǎbā, kuò yīn qì Electronic horn Klaxon électronique Chifre eletrônico Bocina electronica Tromba elettronica Electronic speaker, loudspeaker Elektronische Hupe Ηλεκτρονικό κέρας Ilektronikó kéras Elektroniczny róg Электронный гудок Elektronnyy gudok 电子喇叭;扩音器 Klaxon électronique 電子ホーン 電子 ホーン  でんし ホーン  denshi hōn 
71 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleiche Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
72 megaphone megaphone 扩音器 kuò yīn qì Megaphone Mégaphone Megafone Megáfono megafono megaphone Megaphon Μεγάφωνο Megáfono Megafon мегафон megafon megaphone Mégaphone メガホン メガホン  メガホン  megahon 
73 which word which word 哪个字 nǎge zì Which word Quel mot Qual palavra Cual palabra Quale parola quod verbum Welches Wort? Ποια λέξη Poia léxi Które słowo Какое слово Kakoye slovo which word Quel mot どの言葉 どの 言葉  どの ことば  dono kotoba 
74 词语辨析 cíyǔ biànxī 词语辨析 cíyǔ biànxī Discrimination of words Discrimination des mots Discriminação de palavras Discriminacion de palabras Discriminazione delle parole Verbum discrimen, Diskriminierung von Wörtern Διάκριση λέξεων Diákrisi léxeon Dyskryminacja słów Различение слов Razlicheniye slov 词语辨析 Discrimination des mots 言葉の区別 言葉  区別  ことば  くべつ  kotoba no kubetsu 
75 loud loud xiǎng Loud Fort Alto Ruidoso forte magna Laut Δυνατό Dynató Głośno громко gromko loud Fort 大声で 大声 で  おうごえ   ōgoe de 
76 loudly loudly 高声 gāo shēng Loudly Fort Em voz alta En voz alta forte magno Laut Ισχυρά Ischyrá Głośno громко gromko loudly Fort 大声で 大声 で  おうごえ   ōgoe de 
77 aloud aloud 高声 gāo shēng Aloud À haute voix Aloud En voz alta a voce alta aloud Laut Λίγο Lígo Głośno вслух vslukh aloud À haute voix 声を出して   出して  こえ  だして  koe o dashite 
78 Loudly is the usual adverb from the adjective loud. Loudly is the usual adverb from the adjective loud. 大声是形容词中通常的副词。 dàshēng shì xíngróngcí zhōng tōngcháng de fùcí. Loudly is the usual adverb from the adjective loud. Loudly est l'adverbe habituel de l'adjectif loud. Em voz alta é o advérbio usual do adjetivo alto. En voz alta es el adverbio habitual del adjetivo fuerte. Ad alta voce è il solito avverbio dall'aggettivo forte. Adiectivum magno clamore ab adverbio solet. Laut ist das übliche Adverb aus dem Adjektiv laut. Είναι έντονα το συνηθισμένο επίρρημα από το επίθετο δυνατά. Eínai éntona to synithisméno epírrima apó to epítheto dynatá. Głośno jest zwykłym przysłówkiem z przymiotnika głośno. Громко это обычное наречие от прилагательного громко. Gromko eto obychnoye narechiye ot prilagatel'nogo gromko. Loudly is the usual adverb from the adjective loud. Loudly est l'adverbe habituel de l'adjectif loud. 大声で形容詞からの通常の副詞は大声である。 大声  形容詞 から  通常  副詞  大声である 。  おうごえ  けいようし から  つうじょう  ふくし  おうごえである 。  ōgoe de keiyōshi kara no tsūjō no fukushi wa ōgoedearu . 
79 loudly Loudly 高声 Gāo shēng Loudly Fort Em voz alta En voz alta forte magno Laut Ισχυρά Ischyrá Głośno громко gromko loudly Fort 大声で 大声 で  おうごえ   ōgoe de 
80 为形容词loud的常用副词 wèi xíngróngcí loud de chángyòng fùcí 为形容词响亮的常用副词 wèi xíngróngcí xiǎngliàng de chángyòng fùcí Common adverb used as adjective loud Adverbe commun utilisé comme adjectif loud Advérbio comum usado como adjetivo alto Adverbio común usado como adjetivo alto Avverbio comune usato come aggettivo forte Communiter adverbis huiuscemodi magna adjectives Gewöhnliches Adverb als Adjektiv laut Κοινό επίρρημα που χρησιμοποιείται ως επίθετο δυνατά Koinó epírrima pou chrisimopoieítai os epítheto dynatá Wspólny przysłówek używany jako przymiotnik głośny Обычное наречие используется как громкое прилагательное Obychnoye narechiye ispol'zuyetsya kak gromkoye prilagatel'noye 为形容词loud的常用副词 Adverbe commun utilisé comme adjectif loud 形容詞として一般的な副詞 形容詞 として 一般 的な 副詞  けいようし として いっぱん てきな ふくし  keiyōshi toshite ippan tekina fukushi 
81 the audience laughed loudly at the joke the audience laughed loudly at the joke 观众在笑话中大笑起来 guānzhòng zài xiàohuà zhōng dà xiào qǐlái The overall laughed at the joke L'ensemble a ri de la blague O geral riu da piada El general se rió de la broma. Il complesso ha riso dello scherzo Multum risit auditorium cum iocus Der Overall lachte über den Witz Το συνολικό γέλασε το αστείο To synolikó gélase to asteío Całość śmiała się z żartu Общий посмеялся над шуткой Obshchiy posmeyalsya nad shutkoy the audience laughed loudly at the joke L'ensemble a ri de la blague 冗談で全体的に笑った 冗談  全体   笑った  じょうだん  ぜんたい てき  わらった  jōdan de zentai teki ni waratta 
82 观众听到这笑话大笑起来 guānzhòng tīng dào zhè xiàohuà dà xiào qǐlái 观众听到这笑话大笑起来 guānzhòng tīng dào zhè xiàohuà dà xiào qǐlái The audience laughed at the joke Le public a ri de la blague A platéia riu da piada El público se rió de la broma. Il pubblico ha riso della battuta In auditorium auditis risu iocus Das Publikum lachte über den Witz Το κοινό γέλασε το αστείο To koinó gélase to asteío Publiczność śmiała się z żartu Зрители смеялись над шуткой Zriteli smeyalis' nad shutkoy 观众听到这笑话大笑起来 Le public a ri de la blague 観客は冗談で笑った 観客  冗談  笑った  かんきゃく  じょうだん  わらった  kankyaku wa jōdan de waratta 
83 观众在笑话中大笑起来 guānzhòng zài xiàohuà zhōng dà xiào qǐlái 观众在笑话中大笑起来 guānzhòng zài xiàohuà zhōng dà xiào qǐlái The audience laughed in the joke Le public a ri dans la blague A platéia riu da piada El público se rió en el chiste. Il pubblico ha riso nello scherzo In auditorium cum derisu pleni sunt iocus Das Publikum lachte scherzhaft Το κοινό γέλασε στο αστείο To koinó gélase sto asteío Publiczność śmiała się z żartu Зрители смеялись в шутку Zriteli smeyalis' v shutku 观众在笑话中大笑起来 Le public a ri dans la blague 観客は冗談で笑った 観客  冗談  笑った  かんきゃく  じょうだん  わらった  kankyaku wa jōdan de waratta 
84 Loud is very common as an adverb in informal language. It is nearly always used in phrases such as loud enough, as loud as or with  Loud is very common as an adverb in informal language. It is nearly always used in phrases such as loud enough, as loud as or with  作为非正式语言的副词,大声是很常见的。它几乎总是用在诸如足够响亮,大声或有声等短语中 zuòwéi fēi zhèngshì yǔyán de fùcí, dàshēng shì hěn chángjiàn de. Tā jīhū zǒng shì yòng zài zhūrú zúgòu xiǎngliàng, dàshēng huò yǒushēng děng duǎnyǔ zhòng Loud is very common as an adverb in informal language. It is nearly always used in phrases such as just enough, as loud as or with Très fort est très courant en tant qu'adverbe dans un langage informel, il est presque toujours utilisé dans des phrases telles que juste assez, aussi fort que ou avec Loud é muito comum como um advérbio em linguagem informal, é quase sempre usado em frases como apenas o suficiente, alto ou com Loud es muy común como un adverbio en el lenguaje informal. Casi siempre se usa en frases como suficiente, tan fuerte como o con L'audio è molto comune come avverbio in un linguaggio informale e viene quasi sempre utilizzato in frasi come basta, forte o con Magna valde communis est pro adverbio informal in sermone. Non est fere semper in magna satis ut Phrases: ut sive cum magna et Laut ist als Adverb in der informellen Sprache sehr üblich und wird fast immer in Ausdrücken wie gerade genug, so laut oder mit verwendet Δυνατός είναι πολύ κοινό ως επίρρημα στην άτυπη γλώσσα. Είναι σχεδόν πάντα χρησιμοποιείται σε φράσεις όπως αρκετά δυνατά, όσο πιο δυνατά ή με Dynatós eínai polý koinó os epírrima stin átypi glóssa. Eínai schedón pánta chrisimopoieítai se fráseis ópos arketá dynatá, óso pio dynatá í me Głośny jest bardzo powszechny jako przysłówek w języku nieformalnym, prawie zawsze używany w takich frazach, jak tylko tyle, ile głośno lub z Громкий очень распространен как наречие в неформальном языке и почти всегда используется в таких фразах, как достаточно, так же громко, как или с Gromkiy ochen' rasprostranen kak narechiye v neformal'nom yazyke i pochti vsegda ispol'zuyetsya v takikh frazakh, kak dostatochno, tak zhe gromko, kak ili s Loud is very common as an adverb in informal language. It is nearly always used in phrases such as loud enough, as loud as or with  Très fort est très courant en tant qu'adverbe dans un langage informel, il est presque toujours utilisé dans des phrases telles que juste assez, aussi fort que ou avec 大声は、非公式言語の副詞として非常に一般的であり、ほぼ十分な、大声で、またはそのようなもののようなフレーズで使用されています。 大声  、 非公式 言語  副詞 として 非常  一般的であり 、 ほぼ 十分な 、 大声  、 または そのような もの  ような フレーズ  使用 されています 。  おうごえ  、 ひこうしき げんご  ふくし として ひじょう  いっぱん てきであり 、 ほぼ じゅうぶんな 、 おうごえ  、 または その ような もの  ような フレーズ  しよう されています 。  ōgoe wa , hikōshiki gengo no fukushi toshite hijō ni ippantekideari , hobo jūbunna , ōgoe de , mataha sono yōnamono no yōna furēzu de shiyō sareteimasu . 
85 too, very, so, etc. too, very, so, etc. 太,非常,等等 tài, fēicháng, děng děng Too, very, so, etc. Trop, vraiment, etc. Muito, muito, etc. También, muy, así, etc. Troppo, molto, così, ecc. etiam ipsa sic etc. Zu sehr, so usw. Πάρα πολύ, πολύ, έτσι, κλπ. Pára polý, polý, étsi, klp. Zbyt, bardzo, itd. Слишком, очень, так и т. Д. Slishkom, ochen', tak i t. D. too, very, so, etc. Trop, vraiment, etc. あまりにも、とても、そう、など あまりに  、 とても 、 そう 、 など  あまりに  、 とても 、 そう 、 など  amarini mo , totemo , sō , nado 
86 loud Loud xiǎng Loud Fort Alto Ruidoso forte magna Laut Δυνατό Dynató Głośno громко gromko loud Fort 大声で 大声 で  おうごえ   ōgoe de 
87 作非正式用语常副词,几乎总是用于 zuò fēi zhèngshì yòngyǔ cháng wèi fùcí, jīhū zǒng shì yòng yú 作非正式用语常为副词,几乎总是用于 zuò fēi zhèngshì yòngyǔ cháng wèi fùcí, jīhū zǒng shì yòng yú Informal terms are often adverbs and are almost always used Les termes informels sont souvent des adverbes et sont presque toujours utilisés Termos informais são frequentemente advérbios e são quase sempre usados Los términos informales son a menudo adverbios y casi siempre se usan I termini informali sono spesso avverbi e sono quasi sempre utilizzati Informal adverbia, ut saepe, semper fere Informelle Ausdrücke sind oft Adverbien und werden fast immer verwendet Οι ανεπίσημοι όροι είναι συχνά επιρρήματα και χρησιμοποιούνται σχεδόν πάντοτε Oi anepísimoi óroi eínai sychná epirrímata kai chrisimopoioúntai schedón pántote Nieformalne terminy są często przysłówkami i prawie zawsze są używane Неформальные термины часто являются наречиями и почти всегда используются Neformal'nyye terminy chasto yavlyayutsya narechiyami i pochti vsegda ispol'zuyutsya 作非正式用语常副词,几乎总是用于 Les termes informels sont souvent des adverbes et sont presque toujours utilisés 非公式用語はしばしば副詞であり、ほとんどの場合使用されます 非公式 用語  しばしば 副詞であり 、 ほとんど  場合使用 されます  ひこうしき ようご  しばしば ふくしであり 、 ほとんど ばあい しよう されます  hikōshiki yōgo wa shibashiba fukushideari , hotondo no bāishiyō saremasu 
88 loud enoughas loud as  loud enough,as loud as  足够响亮,响亮 zúgòu xiǎngliàng, xiǎngliàng Loud enough, as loud as Assez fort, aussi fort que Alto o suficiente, tão alto quanto Lo suficientemente fuerte, tan fuerte como Abbastanza forte, forte come dixisset, voce Laut genug, so laut wie Πολύ δυνατά, τόσο δυνατά όσο Polý dynatá, tóso dynatá óso Wystarczająco głośno, tak głośno jak Достаточно громко, как громко Dostatochno gromko, kak gromko loud enoughas loud as  Assez fort, aussi fort que 十分に大きくて、 十分  大きくて 、  じゅうぶん  おうきくて 、  jūbun ni ōkikute , 
89 等短语中,或与 toovery so: děng duǎnyǔ zhòng, huò yǔ too,very, so: 等短语中,或与,非常,所以: děng duǎnyǔ zhòng, huò yǔ, fēicháng, suǒyǐ: In the phrase, or with too, very, so: Dans la phrase, ou avec trop, très, alors: Na frase, ou com muito, muito, então: En la frase, o con demasiado, muy, entonces: Nella frase, o anche con, molto, così: Aliis verbis aut etiam ipsa sic: In der Phrase oder mit zu sehr, also: Στη φράση, ή με πάρα πολύ, έτσι: Sti frási, í me pára polý, étsi: W frazie, lub też, bardzo, tak: Во фразе или с тоже очень, так Vo fraze ili s tozhe ochen', tak 等短语中,或与 toovery so: Dans la phrase, ou avec trop, très, alors: フレーズで、またはそれと一緒に、非常に、そう: フレーズ  、 または それ  一緒  、 非常  、 そう:  フレーズ  、 または それ  いっしょ  、 ひじょう 、 そう :  furēzu de , mataha sore to issho ni , hijō ni , sō : 
90 等词连用 Děng cí liányòng 等词连用 Děng cí liányòng Use of words Utilisation de mots Uso de palavras Uso de palabras Uso delle parole Verba usus est in conjunction Verwendung von Wörtern Χρήση λέξεων Chrísi léxeon Używanie słów Использование слов Ispol'zovaniye slov 等词连用 Utilisation de mots 言葉の使い方 言葉  使い方  ことば  つかいかた  kotoba no tsukaikata 
91 don't play your music too loud don't play your music too loud 不要播放你的音乐太大声 bùyào bòfàng nǐ de yīnyuè tài dàshēng Don't play your music too loud Ne jouez pas votre musique trop fort Não toque sua música muito alto No toques tu música demasiado fuerte Non suonare la tua musica troppo forte non ludere musicam tua magna nimis Spielen Sie Ihre Musik nicht zu laut Μην αναπαράγετε τη μουσική σας πολύ δυνατά Min anaparágete ti mousikí sas polý dynatá Nie graj zbyt głośno swojej muzyki Не играй свою музыку слишком громко Ne igray svoyu muzyku slishkom gromko don't play your music too loud Ne jouez pas votre musique trop fort 音楽を大きくしすぎないでください 音楽  大きく しすぎないでください  おんがく  おうきく しすぎないでください  ongaku o ōkiku shisuginaidekudasai 
92 播放音乐声音另丨太大 nǐ bòfàng yīnyuè shēngyīn lìng gǔn tài dà 你播放音乐声音另丨太大 nǐ bòfàng yīnyuè shēngyīn lìng gǔn tài dà The sound of your music is too big. Le son de votre musique est trop gros. O som da sua música é muito grande. El sonido de tu música es demasiado grande. Il suono della tua musica è troppo grande. Et multa alia Shu ludere musicam canetis Der Klang Ihrer Musik ist zu groß. Ο ήχος της μουσικής σας είναι πολύ μεγάλος. O íchos tis mousikís sas eínai polý megálos. Dźwięk twojej muzyki jest za duży. Звук вашей музыки слишком велик. Zvuk vashey muzyki slishkom velik. 播放音乐声音另丨太大 Le son de votre musique est trop gros. あなたの音楽の音は大きすぎます。 あなた  音楽    大きすぎます 。  あなた  おんがく  おと  おうきすぎます 。  anata no ongaku no oto wa ōkisugimasu . 
93 不要播放你的音乐太大声 bùyào bòfàng nǐ de yīnyuè tài dàshēng 不要播放你的音乐太大声 bùyào bòfàng nǐ de yīnyuè tài dàshēng Don't play your music too loud Ne jouez pas votre musique trop fort Não toque sua música muito alto No toques tu música demasiado fuerte Non suonare la tua musica troppo forte Noli ludere musicam tua magna nimis Spielen Sie Ihre Musik nicht zu laut Μην αναπαράγετε τη μουσική σας πολύ δυνατά Min anaparágete ti mousikí sas polý dynatá Nie graj zbyt głośno swojej muzyki Не играй свою музыку слишком громко Ne igray svoyu muzyku slishkom gromko 不要播放你的音乐太大声 Ne jouez pas votre musique trop fort 音楽を大きくしすぎないでください 音楽  大きく しすぎないでください  おんがく  おうきく しすぎないでください  ongaku o ōkiku shisuginaidekudasai 
94 I shouted as loud as I could I shouted as loud as I could 我尽可能大声喊叫 wǒ jǐn kěnéng dàshēng hǎnjiào I shouted as loud as I could J'ai crié aussi fort que possible Gritei o mais alto que pude Grité tan fuerte como pude Ho urlato più forte che potevo Et exclamaverunt voce magna possem Ich schrie so laut ich konnte Φώναξα τόσο δυνατά όσο μπορούσα Fónaxa tóso dynatá óso boroúsa Krzyknąłem tak głośno, jak tylko mogłem Я кричал так громко, как мог YA krichal tak gromko, kak mog I shouted as loud as I could J'ai crié aussi fort que possible 私はできるだけ大きく叫んだ。   できる だけ 大きく 叫んだ 。  わたし  できる だけ おうきく さけんだ 。  watashi wa dekiru dake ōkiku sakenda . 
95 我声噺 力竭地喊着 wǒ shēng xīn lì jié de hǎnzhe 我声噺力竭地喊着 wǒ shēng xīn lì jié de hǎnzhe I yelled and shouted J'ai crié et crié Eu gritei e gritei Yo grite y grite Ho urlato e urlato Et canetis Xin clamabant lassitudinem Schrie ich und schrie Φώναξα και φώναξα Fónaxa kai fónaxa Krzyknąłem i krzyknąłem Я кричал и кричал YA krichal i krichal 我声噺 力竭地喊着 J'ai crié et crié 私は叫んで叫んだ   叫んで 叫んだ  わたし  さけんで さけんだ  watashi wa sakende sakenda 
96 我尽可能大声喊叫 wǒ jǐn kěnéng dàshēng hǎnjiào 我尽可能大声喊叫 wǒ jǐn kěnéng dàshēng hǎnjiào I shout as loudly as possible Je crie le plus fort possible Eu grito o mais alto possível Grito lo mas fuerte posible Urlo più forte possibile Et fieri potest ut clamant, Ich schreie so laut wie möglich Φωνάζω όσο πιο δυνατά γίνεται Fonázo óso pio dynatá gínetai Krzyczę tak głośno, jak to możliwe Я кричу как можно громче YA krichu kak mozhno gromche 我尽可能大声喊叫 Je crie le plus fort possible 私はできるだけ大声で叫ぶ   できるだけ 大声  叫ぶ  わたし  できるだけ おうごえ  さけぶ  watashi wa dekirudake ōgoe de sakebu 
97 Louder is also used in informal styles to mean more loudly Louder is also used in informal styles to mean more loudly 大声也用于非正式风格,意味着更大声 dàshēng yě yòng yú fēi zhèngshì fēnggé, yìwèizhe gèng dàshēng Louder is also used in informal styles to mean more loudly Plus fort est également utilisé dans les styles informels pour signifier plus fort Mais alto também é usado em estilos informais para significar mais alto Louder también se usa en estilos informales para significar más fuerte. Anche Louder viene utilizzato negli stili informali per indicare più rumorosamente Est etiam magis clamabant voce magna sit in styles ad informal Louder wird auch in informellen Stilen verwendet, um lauter zu bedeuten Το Louder χρησιμοποιείται επίσης σε ανεπίσημα στυλ για να σημαίνει πιο δυνατά To Louder chrisimopoieítai epísis se anepísima styl gia na simaínei pio dynatá Głośniejszy jest również używany w stylach nieformalnych, aby oznaczać głośniej Громче также используется в неформальных стилях, чтобы означать более громко Gromche takzhe ispol'zuyetsya v neformal'nykh stilyakh, chtoby oznachat' boleye gromko Louder is also used in informal styles to mean more loudly Plus fort est également utilisé dans les styles informels pour signifier plus fort 大声では、より大声で意味するために非公式のスタイルでも使用され 大声   、 より 大声  意味 する ため  非公式 スタイル   使用 され  おうごえ   、 より おうごえ  いみ する ため  ひこうしき  スタイル   しよう され  ōgoe de wa , yori ōgoe de imi suru tame ni hikōshiki nosutairu de mo shiyō sare 
98 louder louder xiǎng Louder Plus fort Mais alto Más alto più forte magis clamabat: Louder Πιο δυνατά Pio dynatá Głośniej громче gromche louder Plus fort 大声で 大声 で  おうごえ   ōgoe de 
99 作非正式用语亦指以更大的声音 zuò fēi zhèngshì yòngyǔ yì zhǐ yǐ gèng dà de shēngyīn 作非正式用语亦指以更大的声音 zuò fēi zhèngshì yòngyǔ yì zhǐ yǐ gèng dà de shēngyīn Informal terms also mean a louder voice. Les termes informels signifient également une voix plus forte. Termos informais também significam uma voz mais alta. Los términos informales también significan una voz más alta. Termini informali significano anche una voce più forte. Ad secundum dicendum quod ilia etiam ratio ad maiora vocem informal Informelle Ausdrücke bedeuten auch eine lautere Stimme. Οι άτυποι όροι σημαίνουν επίσης μια πιο δυνατή φωνή. Oi átypoi óroi simaínoun epísis mia pio dynatí foní. Nieformalne terminy oznaczają również głośniejszy głos. Неформальные термины также означают более громкий голос. Neformal'nyye terminy takzhe oznachayut boleye gromkiy golos. 作非正式用语亦指以更大的声音 Les termes informels signifient également une voix plus forte. 非公式の用語も大きな声を意味します。 非公式  用語  大きな   意味 します 。  ひこうしき  ようご  おうきな こえ  いみ します 。  hikōshiki no yōgo mo ōkina koe o imi shimasu . 
100 Can you speak louder? Can you speak louder? 你能说得更响亮吗? nǐ néng shuō dé gèng xiǎngliàng ma? Can you speak louder? Pouvez-vous parler plus fort? Você pode falar mais alto? ¿Puedes hablar más fuerte? Puoi parlare più forte? Non plus valet tibi? Kannst du lauter sprechen? Μπορείτε να μιλήσετε πιο δυνατά; Boreíte na milísete pio dynatá? Czy możesz mówić głośniej? Вы можете говорить громче? Vy mozhete govorit' gromche? Can you speak louder? Pouvez-vous parler plus fort? あなたはもっと大声で話すことができますか? あなた  もっと 大声  話す こと  できます  ?  あなた  もっと おうごえ  はなす こと  できます ?  anata wa motto ōgoe de hanasu koto ga dekimasu ka ? 
  你大声些说行吗? Nǐ dàshēng xiē shuō xíng ma? 你大声些说行吗? Nǐ dàshēng xiē shuō xíng ma? Do you speak loudly? Parlez-vous fort? Você fala alto? ¿Hablas en voz alta? Parli ad alta voce? In maius omnia recte dicis? Sprichst du laut? Μιλάτε δυνατά; Miláte dynatá? Czy mówisz głośno? Вы говорите громко? Vy govorite gromko? 你大声些说行吗? Parlez-vous fort? あなたは大声で話しますか? あなた  大声  話します  ?  あなた  おうごえ  はなします  ?  anata wa ōgoe de hanashimasu ka ? 
102 Out loud is a common adverb meaning so that people can hear Out loud is a common adverb meaning so that people can hear 大声是一个常见的副词意思,以便人们可以听到 Dà shēng shì yīgè chángjiàn de fùcí yìsi, yǐbiàn rénmen kěyǐ tīng dào Out loud is a common adverb meaning so that people can hear À haute voix est un adverbe commun qui signifie que les gens peuvent entendre Em voz alta é um advérbio comum que significa que as pessoas podem ouvir En voz alta es un significado común de adverbio para que las personas puedan escuchar Ad alta voce è un avverbio comune che significa che le persone possono ascoltare Ex adverbio communi significatione est clamor populi et non auditis Laut ist eine gebräuchliche Adverbbedeutung, damit die Menschen hören können Η έξοδος είναι έντονη έννοια, έτσι ώστε οι άνθρωποι να μπορούν να ακούσουν I éxodos eínai éntoni énnoia, étsi óste oi ánthropoi na boroún na akoúsoun Głośny jest powszechnym przysłówkiem, aby ludzie mogli słyszeć Вне вслух это общее наречие, означающее, что люди могут слышать Vne vslukh eto obshcheye narechiye, oznachayushcheye, chto lyudi mogut slyshat' Out loud is a common adverb meaning so that people can hear À haute voix est un adverbe commun qui signifie que les gens peuvent entendre 大声で言うことは人々が聞くことができるように一般的な副詞の意味です 大声  言う こと  人々  聞く こと  できる よう 一般 的な 副詞  意味です  おうごえ  いう こと  ひとびと  きく こと  できるよう  いっぱん てきな ふくし  いみです  ōgoe de iu koto wa hitobito ga kiku koto ga dekiru  niippan tekina fukushi no imidesu 
103 out loud out loud 响亮地 xiǎngliàng de Out loud À voix haute Em voz alta En voz alta Ad alta voce ex magna Laut Έξω δυνατά Éxo dynatá Głośno Вслух Vslukh out loud À voix haute 大声で 大声 で  おうごえ   ōgoe de 
104 为常用副词,意为茁声地、大声地 Wéi chángyòng fùcí, yì wèi zhuó shēng de, dàshēng de 为常用副词,意为茁声地,大声地 Wéi chángyòng fùcí, yì wèi zhuó shēng de, dàshēng de For common adverbs, meaning to scream and loudly Pour les adverbes communs, crier et crier fort Para advérbios comuns, significando gritar e ruidosamente Para los adverbios comunes, lo que significa gritar y en voz alta. Per avverbi comuni, che significa urlare e ad alta voce Communiter pro adverbio copulate hoc Zhuo sana, clara voce, Für gebräuchliche Adverbien bedeutet laut und schreien Για κοινές επιρρήματα, που σημαίνουν να φωνάζουν και δυνατά Gia koinés epirrímata, pou simaínoun na fonázoun kai dynatá Dla typowych przysłówków, czyli krzyczeć i głośno Для общих наречий, означающих кричать и громко Dlya obshchikh narechiy, oznachayushchikh krichat' i gromko 为常用副词,意为茁声地、大声地 Pour les adverbes communs, crier et crier fort 一般的な副詞のために、大声で叫ぶことを意味します 一般 的な 副詞  ため  、 大声  叫ぶ こと  意味します  いっぱん てきな ふくし  ため  、 おうごえ  さけぶこと  いみ します  ippan tekina fukushi no tame ni , ōgoe de sakebu koto o imishimasu 
105 Can you read the letter out loud? Can you read the letter out loud? 你能大声读出这封信吗? nǐ néng dàshēng dú chū zhè fēng xìn ma? Can you read the letter out loud? Pouvez-vous lire la lettre à haute voix? Você consegue ler a carta em voz alta? ¿Puedes leer la carta en voz alta? Puoi leggere la lettera ad alta voce? Et epistolam legere potes magnam? Kannst du den Brief laut vorlesen? Μπορείτε να διαβάσετε το γράμμα δυνατά; Boreíte na diavásete to grámma dynatá? Czy możesz przeczytać na głos list? Можете ли вы прочитать письмо вслух? Mozhete li vy prochitat' pis'mo vslukh? Can you read the letter out loud? Pouvez-vous lire la lettre à haute voix? あなたはその手紙を大声で読むことができますか? あなた  その 手紙  大声  読む こと  できます ?  あなた  その てがみ  おうごえ  よむ こと  できます  ?  anata wa sono tegami o ōgoe de yomu koto ga dekimasuka ? 
106 你把信大声念一念行吗? Nǐ bǎ xìn dàshēng niàn yīniàn xíng ma? 你把信大声念一念行吗? Nǐ bǎ xìn dàshēng niàn yīniàn xíng ma? Do you read the letter aloud? Est-ce que vous lisez la lettre à haute voix? Você lê a carta em voz alta? ¿Lees la carta en voz alta? Leggi la lettera ad alta voce? Et posuit litteras legeris omnia recte? Lesen Sie den Brief vor? Διαβάζετε την επιστολή δυνατά; Diavázete tin epistolí dynatá? Czy czytasz list na głos? Вы читаете письмо вслух? Vy chitayete pis'mo vslukh? 你把信大声念一念行吗? Est-ce que vous lisez la lettre à haute voix? あなたはその手紙を声に出して読んでいますか? あなた  その 手紙    出して 読んでいます  ?  あなた  その てがみ  こえ  だして よんでいます ?  anata wa sono tegami o koe ni dashite yondeimasu ka ? 
107 We laughed out loud at his own joke We laughed out loud at his own joke 我们开玩笑地笑了笑 Wǒmen kāiwánxiào de xiàole xiào We laughed out loud at his own joke Nous avons ri à haute voix à sa propre blague Nós rimos alto em sua própria piada Nos reímos a carcajadas de su propia broma. Abbiamo riso forte per la sua stessa battuta Non risi, timore perterrita sunt in voce sua iocus Wir lachten laut über seinen eigenen Witz Γελάσαμε δυνατά στο αστείο του Gelásame dynatá sto asteío tou Śmialiśmy się głośno z jego własnego żartu Мы громко смеялись над его собственной шуткой My gromko smeyalis' nad yego sobstvennoy shutkoy We laughed out loud at his own joke Nous avons ri à haute voix à sa propre blague 私たちは彼自身の冗談で大声で笑った 私たち   自身  冗談  大声  笑った  わたしたち  かれ じしん  じょうだん  おうごえ  わらった  watashitachi wa kare jishin no jōdan de ōgoe de waratta 
108 他对自己的笑话大笑起来 tā duì zìjǐ de xiàohuà dà xiào qǐlái 他对自己的笑话大笑起来 tā duì zìjǐ de xiàohuà dà xiào qǐlái He laughed at his joke Il a ri de sa blague Ele riu de sua piada Se rio de su broma Rise della sua battuta Et deriserunt sabbata sua in iocus Er lachte über seinen Witz Γέλασε το αστείο του Gélase to asteío tou Śmiał się z jego żartu Он смеялся над своей шуткой On smeyalsya nad svoyey shutkoy 他对自己的笑话大笑起来 Il a ri de sa blague 彼は冗談で笑った   冗談  笑った  かれ  じょうだん  わらった  kare wa jōdan de waratta 
109 开玩笑地笑了笑。 wǒmen kāiwánxiào de xiàole xiào. 我们开玩笑地笑了笑。 wǒmen kāiwánxiào de xiàole xiào. We smiled jokingly. Nous avons souri en plaisantant. Nós sorrimos brincando. Nos sonreímos en broma. Abbiamo sorriso scherzando. Nos iocari risu. Wir lächelten scherzhaft. Χαμογέλασα χαζάρα. Chamogélasa chazára. Uśmiechnęliśmy się żartobliwie. Мы улыбнулись в шутку. My ulybnulis' v shutku. 开玩笑地笑了笑。 Nous avons souri en plaisantant. 私達は冗談を言って微笑んだ。 私達  冗談  言って 微笑んだ 。  わたしたち  じょうだん  いって ほほえんだ 。  watashitachi wa jōdan o itte hohoenda . 
110 Aloud has the same meaning but is fairly formal. It can also mean in a loud voice Aloud has the same meaning but is fairly formal. It can also mean in a loud voice 大声具有相同的含义,但相当正式。它也可能意味着大声说话 Dàshēng jùyǒu xiāngtóng de hányì, dàn xiāngdāng zhèngshì. Tā yě kěnéng yìwèizhe dàshēng shuōhuà Aloud has the same meaning but is fairly formal. It can also mean in a loud voice La voix haute a le même sens mais est assez formelle et peut aussi signifier à haute voix Aloud tem o mesmo significado, mas é bastante formal, mas também pode significar em voz alta En voz alta tiene el mismo significado pero es bastante formal. También puede significar en voz alta Aloud ha lo stesso significato ma è abbastanza formale, può anche significare a voce alta Exsulta satis, sed est eiusdem rationis forma. Potest etiam intelliguntur per voce magna Laut hat dieselbe Bedeutung, ist aber ziemlich formal und kann auch laut laut sein Το Aloud έχει το ίδιο νόημα, αλλά είναι αρκετά επίσημο. Μπορεί επίσης να σημαίνει με μια δυνατή φωνή To Aloud échei to ídio nóima, allá eínai arketá epísimo. Boreí epísis na simaínei me mia dynatí foní Głośno ma to samo znaczenie, ale jest dość formalne, może też oznaczać głośnym głosem Значение «вслух» имеет то же значение, но довольно формально, а также может означать громким голосом. Znacheniye «vslukh» imeyet to zhe znacheniye, no dovol'no formal'no, a takzhe mozhet oznachat' gromkim golosom. Aloud has the same meaning but is fairly formal. It can also mean in a loud voice La voix haute a le même sens mais est assez formelle et peut aussi signifier à haute voix 声を出しても同じ意味を持ちますが、かなり正式です。   出して  同じ 意味  持ちますが 、 かなり正式です 。  こえ  だして  おなじ いみ  もちますが 、 かなり せいしきです 。  koe o dashite mo onaji imi o mochimasuga , kanariseishikidesu . 
111 aloud aloud 高声 gāo shēng Aloud À haute voix Aloud En voz alta a voce alta aloud Laut Λίγο Lígo Głośno вслух vslukh aloud À haute voix 声を出して   出して  こえ  だして  koe o dashite 
112 意义枏同,但相当正式,亦含大声之义 yìyì nán tóng, dàn xiāngdāng zhèngshì, yì hán dàshēng zhī yì 意义枏同,但相当正式,亦含大声之义 yìyì nán tóng, dàn xiāngdāng zhèngshì, yì hán dàshēng zhī yì Meaning is the same, but quite formal, also contains loud meaning Le sens est le même, mais assez formel, contient également un sens fort Significado é o mesmo, mas bastante formal, também contém alto significado El significado es el mismo, pero bastante formal, también contiene un significado fuerte Il significato è lo stesso, ma abbastanza formale, contiene anche un significato forte Nan eadem significatione, sed satis formal, sed etiam ex significatione magna Die Bedeutung ist dieselbe, aber ziemlich formal, enthält auch eine laute Bedeutung Το νόημα είναι το ίδιο, αλλά αρκετά τυπικό, περιέχει επίσης έντονο νόημα To nóima eínai to ídio, allá arketá typikó, periéchei epísis éntono nóima Znaczenie jest takie samo, ale dość formalne, również zawiera głośne znaczenie Значение то же, но вполне формальное, также содержит громкое значение Znacheniye to zhe, no vpolne formal'noye, takzhe soderzhit gromkoye znacheniye 意义枏同,但相当正式,亦含大声之义 Le sens est le même, mais assez formel, contient également un sens fort 意味は同じですが、かなり形式的で、大きな意味も含まれています 意味  同じですが 、 かなり 形式 的で 、 大きな 意味 含まれています  いみ  おなじですが 、 かなり けいしき てきで 、 おうきな いみ  ふくまれています  imi wa onajidesuga , kanari keishiki tekide , ōkina imi mofukumareteimasu 
113 loud-mouth (informal) a person who is annoying because they talk too loudly or too much in loud-mouth (informal) a person who is annoying because they talk too loudly or too much in 吵闹的人(非正式的)一个因为说话太大声或太多而烦人的人 chǎonào de rén (fēi zhèngshì de) yīgè yīn wéi shuōhuà tài dàshēng huò tài duō ér fánrén de rén Loud-mouth (informal) a person who is annoying because they talk too loudly or too much in Fort-bouche (informel) une personne qui est ennuyeux parce qu'ils parlent trop fort ou trop dans De boca alta (informal) uma pessoa que é irritante porque fala muito alto ou muito em En voz alta (informal) una persona que está molesta porque habla demasiado fuerte o demasiado en voz alta. A bocca aperta (informale) una persona che è fastidiosa perché parla troppo forte o troppo dentro magna os, (informal) hominem quoque qui sonore loqui vel nimis molestum, quod in Lauter Mund (informell) Eine Person, die nervt, weil sie zu laut oder zu viel spricht Το άκουσμα-στόμα (άτυπη) ένα άτομο που είναι ενοχλητικό επειδή μιλούν πολύ δυνατά ή πάρα πολύ μέσα To ákousma-stóma (átypi) éna átomo pou eínai enochlitikó epeidí miloún polý dynatá í pára polý mésa Głośne usta (nieformalne) osoby denerwujące, ponieważ mówią zbyt głośno lub za bardzo Громкий (неформальный) человек, который раздражает, потому что они говорят слишком громко или слишком много в Gromkiy (neformal'nyy) chelovek, kotoryy razdrazhayet, potomu chto oni govoryat slishkom gromko ili slishkom mnogo v loud-mouth (informal) a person who is annoying because they talk too loudly or too much in Fort-bouche (informel) une personne qui est ennuyeux parce qu'ils parlent trop fort ou trop dans 大声で話す(非公式) 大声  話す ( 非公式 )  おうごえ  はなす ( ひこうしき )  ōgoe de hanasu ( hikōshiki ) 
114 an offensive or stupid way an offensive or stupid way 冒犯或愚蠢的方式 màofàn huò yúchǔn de fāngshì An offensive or stupid way Une manière offensive ou stupide Uma maneira ofensiva ou estúpida Una forma ofensiva o estúpida. Un modo offensivo o stupido via stulti seu iniurioso Ein beleidigender oder dummer Weg Ένας επιθετικός ή ηλίθιος τρόπος Énas epithetikós í ilíthios trópos Obraźliwy lub głupi sposób Оскорбительный или глупый путь Oskorbitel'nyy ili glupyy put' an offensive or stupid way Une manière offensive ou stupide 攻撃的または愚かな方法 攻撃  または 愚かな 方法  こうげき てき または おろかな ほうほう  kōgeki teki mataha orokana hōhō 
115 说话大声大气的人;喋喋不休的人 shuōhuà dàshēng dàqì de rén; diédiébùxiū de rén 说话大声大气的人;喋喋不休的人 shuōhuà dàshēng dàqì de rén; diédiébùxiū de rén a person who speaks loudly; a chatter une personne qui parle fort, un bavardage uma pessoa que fala alto, uma tagarelice una persona que habla en voz alta, una charla una persona che parla ad alta voce, una chiacchiera Populum multum loqui atmosphaera, qui loquacitatem eine Person, die laut spricht, ein Geschwätz ένα άτομο που μιλάει δυνατά, ένα chatter éna átomo pou miláei dynatá, éna chatter osoba, która mówi głośno, paplanina человек, который говорит громко; болтовня chelovek, kotoryy govorit gromko; boltovnya 说话大声大气的人;喋喋不休的人 une personne qui parle fort, un bavardage 大声で話す人、おしゃべり 大声  話す  、 おしゃべり  おうごえ  はなす ひと 、 おしゃべり  ōgoe de hanasu hito , oshaberi 
116 loud-mouthed loud-mouthed 大声口 dàshēng kǒu Loud-mouthed À haute bouche De boca alta De boca fuerte forte a bocca magna-colorat Mit lautem Mund Σιωπηλός Siopilós Głośno w ustach крикливый kriklivyy loud-mouthed À haute bouche 大声で 大声 で  おうごえ   ōgoe de 
117 loud-speaker a piece of equipment that changes electrical signals into sound, used in public places for announcing things, playing music, etc.  loud-speaker a piece of equipment that changes electrical signals into sound, used in public places for announcing things, playing music, etc.  扬声器一种将电信号转换为声音的设备,用于公共场所宣传,播放音乐等。 yángshēngqì yī zhǒng jiāng diàn xìnhào zhuǎnhuàn wèi shēngyīn de shèbèi, yòng yú gōnggòng chǎngsuǒ xuānchuán, bòfàng yīnyuè děng. Loud-speaker a piece of equipment that changes electrical signals into sound, used in public places for announcing things, playing music, etc. Haut-parleur, une pièce d'équipement qui transforme les signaux électriques en son, utilisé dans les lieux publics pour annoncer des choses, jouer de la musique, etc. Alto-falante um equipamento que transforma sinais elétricos em som, usado em locais públicos para anunciar coisas, tocar música, etc. Altavoz: un equipo que transforma las señales eléctricas en sonido, que se utiliza en lugares públicos para anunciar cosas, reproducir música, etc. Altoparlante: un'apparecchiatura che trasforma i segnali elettrici in suoni, utilizzati in luoghi pubblici per annunciare cose, riprodurre musica, ecc. speaker magna-fragmen apparatu, quod in sonus mutat electrica annuit, in publica locis in nuntians omnia musicorum ludere, etc. Lautsprecher Ein Gerät, das elektrische Signale in Klang umwandelt und an öffentlichen Orten zum Ankündigen von Sachen, zum Abspielen von Musik usw. verwendet wird. Ψηφιακός ηχείο που μετατρέπει ηλεκτρικά σήματα σε ήχο, χρησιμοποιείται σε δημόσιους χώρους για την αναγγελία πράξεων, την αναπαραγωγή μουσικής κλπ. Psifiakós icheío pou metatrépei ilektriká símata se ícho, chrisimopoieítai se dimósious chórous gia tin anangelía práxeon, tin anaparagogí mousikís klp. Głośnik to urządzenie, które zmienia sygnały elektryczne na dźwięk, używane w miejscach publicznych do ogłaszania rzeczy, odtwarzania muzyki itp. Громкоговоритель - это оборудование, которое преобразует электрические сигналы в звук, используется в общественных местах для объявления вещей, воспроизведения музыки и т. Д. Gromkogovoritel' - eto oborudovaniye, kotoroye preobrazuyet elektricheskiye signaly v zvuk, ispol'zuyetsya v obshchestvennykh mestakh dlya ob"yavleniya veshchey, vosproizvedeniya muzyki i t. D. loud-speaker a piece of equipment that changes electrical signals into sound, used in public places for announcing things, playing music, etc.  Haut-parleur, une pièce d'équipement qui transforme les signaux électriques en son, utilisé dans les lieux publics pour annoncer des choses, jouer de la musique, etc. ラウドスピーカー電気信号を音に変換する機器の一部で、物事の発表、音楽の再生などのために公共の場所で使用されます。 ラウドスピーカー 電気 信号    変換 する 機器 一部  、 物事  発表 、 音楽  再生 など  ため 公共  場所  使用 されます 。  ラウドスピーカー でんき しんごう  おと  へんかん する きき  いちぶ  、 ものごと  はっぴょう 、 おんがく  さいせい など  ため  こうきょう  ばしょ  しよう されます 。  raudosupīkā denki shingō o oto ni henkan suru kiki noichibu de , monogoto no happyō , ongaku no saisei nado notame ni kōkyō no basho de shiyō saremasu . 
118 扬声器;扩音器;啤叭 Yángshēngqì; kuò yīn qì; pí bā 扬声器;扩音器;啤叭 Yángshēngqì; kuò yīn qì; pí bā Loudspeaker Haut-parleur Alto-falante Altavoz Altoparlante; microfono; Un paio di birra Speaker, tortor ligula, facilisis, dolor A par Lautsprecher Μεγάφωνο Megáfono Głośnik Динамик, микрофон, пара пива Dinamik, mikrofon, para piva 扬声器;扩音器;啤叭 Haut-parleur 拡声器 拡声器  かくせいき  kakuseiki 
119 Their names were called over the loudspeaker Their names were called over the loudspeaker 他们的名字叫在扬声器上 tāmen de míngzì jiào zài yángshēngqì shàng Their names were called over the loudspeaker Leurs noms ont été appelés par le haut-parleur Seus nomes foram chamados pelo alto-falante Sus nombres fueron llamados por el altavoz. I loro nomi furono chiamati sull'altoparlante Quorum nomina sunt in nomine loudspeaker Ihre Namen wurden über den Lautsprecher gerufen Τα ονόματά τους κλήθηκαν από το μεγάφωνο Ta onómatá tous klíthikan apó to megáfono Ich nazwiska były nazywane przez głośnik Их имена были названы через громкоговоритель Ikh imena byli nazvany cherez gromkogovoritel' Their names were called over the loudspeaker Leurs noms ont été appelés par le haut-parleur 彼らの名前は拡声器で呼ばれました 彼ら  名前  拡声器  呼ばれました  かれら  なまえ  かくせいき  よばれました  karera no namae wa kakuseiki de yobaremashita 
120 喇叭里叫着他们的名字 lǎbā lǐ jiàozhe tāmen de míngzì 喇叭里叫着他们的名字 lǎbā lǐ jiàozhe tāmen de míngzì They called their names in the horn Ils ont appelé leurs noms dans le cor Eles chamaram seus nomes no chifre Llamaron sus nombres en el cuerno. Hanno chiamato i loro nomi nel corno Speaker clamantes nomina sua Sie haben ihre Namen im Horn genannt Κάλεσαν τα ονόματά τους στο κέρατο Kálesan ta onómatá tous sto kérato Nazwali swoje imiona w rogu Они назвали свои имена в роге Oni nazvali svoi imena v roge 喇叭里叫着他们的名字 Ils ont appelé leurs noms dans le cor 彼らは角で彼らの名前を呼んだ 彼ら    彼ら  名前  呼んだ  かれら  かく  かれら  なまえ  よんだ  karera wa kaku de karera no namae o yonda 
121 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
122 public adress system public adress system 公共地址系统 gōnggòng dìzhǐ xìtǒng Public adress system Système d'adresse publique Sistema de endereço público Sistema de direccion publica Sistema di indirizzo pubblico publici ratio adress Öffentliches Adresssystem Δημόσιο σύστημα επικοινωνίας Dimósio sýstima epikoinonías Publiczny system adresowy Публичная адресная система Publichnaya adresnaya sistema public adress system Système d'adresse publique 公的住所システム 公的 住所 システム  こうてき じゅうしょ システム  kōteki jūsho shisutemu 
123 tannoy tannoy 天朗 tiān lǎng Tannoy Tannoy Tannoy Tannoy tannoy Tannoy Tannoy Tannoy Tannoy Tannoy Tannoy Tannoy tannoy Tannoy タンノイ タン ノイ  タン ノイ  tan noi 
124 (old-fashioned) the part of a radio or piece of musical equipment that the comes out of  (old-fashioned) the part of a radio or piece of musical equipment that the comes out of  (老式的)收音机或音乐设备的一部分 (lǎoshì de) shōuyīnjī huò yīnyuè shèbèi de yībùfèn (old-fashioned) the part of a radio or piece of musical equipment that the comes out of (démodé) la partie d’une radio ou d’un équipement musical qui sort du (old-fashioned) a parte de um rádio ou peça de equipamento musical que sai de (a la antigua) la parte de una radio o pieza de equipo musical que sale de (vecchio stile) la parte di una radio o di un pezzo di materiale musicale da cui viene fuori (Vetus illa) ex parte enim radio est non fragmen apparatu musicis quod fit ex (altmodisch) der Teil eines Radios oder Musikstücks, aus dem der Ton stammt (ντεμοντέ) το μέρος ενός ραδιοφώνου ή ενός μουσικού εξοπλισμού από το οποίο βγαίνει (ntemonté) to méros enós radiofónou í enós mousikoú exoplismoú apó to opoío vgaínei (staromodny) fragment radia lub sprzętu muzycznego, z którego pochodzi (старомодный) часть радио или музыкального оборудования, которое выходит из (staromodnyy) chast' radio ili muzykal'nogo oborudovaniya, kotoroye vykhodit iz (old-fashioned) the part of a radio or piece of musical equipment that the comes out of  (démodé) la partie d’une radio ou d’un équipement musical qui sort du (古風な)ラジオや楽器の一部が出てくる部分 ( 古風な ) ラジオ  楽器  一部  出てくる 部分  ( こふうな ) ラジオ  がっき  いちぶ  でてくる ぶぶん  ( kofūna ) rajio ya gakki no ichibu ga detekuru bubun 
125 (收音机或乐器的)扬声器,喇叭 (shōuyīnjī huò yuèqì de) yángshēngqì, lǎbā (收音机或乐器的)扬声器,喇叭 (shōuyīnjī huò yuèqì de) yángshēngqì, lǎbā Speaker (radio or musical instrument) Haut-parleur (radio ou instrument de musique) Alto-falante (rádio ou instrumento musical) Ponente (radio o instrumento musical) Altoparlante (radio o strumento musicale) (Radio et instrumentorum) Orator Sprecher (Radio oder Musikinstrument) Ηχείο (ραδιοφωνικό ή μουσικό όργανο) Icheío (radiofonikó í mousikó órgano) Głośnik (radio lub instrument muzyczny) Динамик (радио или музыкальный инструмент) Dinamik (radio ili muzykal'nyy instrument) (收音机或乐器的)扬声器,喇叭 Haut-parleur (radio ou instrument de musique) スピーカー(ラジオまたは楽器) スピーカー ( ラジオ または 楽器 )  スピーカー ( ラジオ または がっき )  supīkā ( rajio mataha gakki ) 
126 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
127 speaker speaker 扬声器 yángshēngqì Speaker Président Alto-falante Ponente altoparlante speaker Lautsprecher Ομιλητής Omilitís Mówca динамик dinamik speaker Président スピーカー スピーカー  スピーカー  supīkā 
128 lough (in Ireland 爱尔兰) a lake or a long strip of sea that is almost surrounded by land lough (in Ireland ài'ěrlán) a lake or a long strip of sea that is almost surrounded by land lough(在爱尔兰爱尔兰)一个湖泊或长长的海带几乎被陆地包围 lough(zài ài'ěrlán ài'ěrlán) yīgè húbó huò zhǎng zhǎng dì hǎidài jīhū bèi lùdì bāowéi Lough (in Ireland Ireland) a lake or a long strip of sea that is almost surrounded by land Lough (en Irlande Irlande) un lac ou une longue bande de mer presque entourée de terres Lough (na Irlanda Irlanda) um lago ou uma longa faixa de mar que é quase cercada por terra Lough (en Irlanda Irlanda) un lago o una larga franja de mar que está casi rodeada por tierra Lough (in Irlanda Irlanda) un lago o una lunga striscia di mare che è quasi circondata da terra Cronano (in Ireland) vel lacus ut paene iam mari terraque detractam Lough (in Irland Irland) ein See oder ein langer Meeresstreifen, der fast von Land umgeben ist Lough (στην Ιρλανδία Ιρλανδία) μια λίμνη ή μια μεγάλη λωρίδα της θάλασσας που περιβάλλεται σχεδόν από τη στεριά Lough (stin Irlandía Irlandía) mia límni í mia megáli lorída tis thálassas pou periválletai schedón apó ti steriá Lough (w Irlandii Irlandia) jezioro lub długi pas morza, który jest prawie otoczony lądem Лох (в Ирландии, Ирландия) - озеро или длинная полоса моря, которая почти окружена сушей Lokh (v Irlandii, Irlandiya) - ozero ili dlinnaya polosa morya, kotoraya pochti okruzhena sushey lough (in Ireland 爱尔兰) a lake or a long strip of sea that is almost surrounded by land Lough (en Irlande Irlande) un lac ou une longue bande de mer presque entourée de terres 陸地(アイルランド)アイルランドでは、ほとんど陸地に囲まれた湖または海の長いストリップ 陸地 ( アイルランド ) アイルランド   、 ほとんど陸地  囲まれた  または   長い ストリップ  りくち ( アイルランド ) アイルランド   、 ほとんどりくち  かこまれた みずうみ または うみ  ながい ストリップ  rikuchi ( airurando ) airurando de wa , hotondo rikuchi nikakomareta mizūmi mataha umi no nagai sutorippu 
129 湖;狭长的海湾 hú; xiácháng dì hǎiwān 湖;狭长的海湾 hú; xiácháng dì hǎiwān Lake; narrow bay Lac; baie étroite Lago, estreito, baía Lago; bahía estrecha Lago, baia stretta Lacum sinu exiguo See, schmale Bucht Λίμνη, στενό κόλπο Límni, stenó kólpo Jezioro, wąska zatoka Озеро; узкая бухта Ozero; uzkaya bukhta 湖;狭长的海湾 Lac; baie étroite 湖、狭い湾  、 狭い   みずうみ 、 せまい わん  mizūmi , semai wan 
130 lough(在爱尔兰爱尔兰)一个湖泊或长长的海带几乎被陆地包围 lough(zài ài'ěrlán ài'ěrlán) yīgè húbó huò zhǎng zhǎng dì hǎidài jīhū bèi lùdì bāowéi 湖(在爱尔兰爱尔兰)一个湖泊或长长的海带几乎被陆地包围 hú (zài ài'ěrlán ài'ěrlán) yīgè húbó huò zhǎng zhǎng dì hǎidài jīhū bèi lùdì bāowéi Lough (in Ireland, Ireland) a lake or long kelp almost surrounded by land Lough (en Irlande, Irlande) un lac ou un long varech presque entouré de terres Lough (na Irlanda, Irlanda) um lago ou alga marinha quase cercada por terra Lough (en Irlanda, Irlanda) un lago o quelpo largo casi rodeado de tierra Lough (in Irlanda, Irlanda) un lago o alghe lunghe quasi circondato da terra lough (in Hibernia et Hibernia) dum fluctibus ulvam aut lacum et paene aliqua acula teneatur Lough (in Irland, Irland) ein See oder ein langer Seetang, der fast von Land umgeben ist Lough (στην Ιρλανδία, στην Ιρλανδία) μια λίμνη ή ένα μακρύ φύλλο που περιβάλλεται σχεδόν από τη στεριά Lough (stin Irlandía, stin Irlandía) mia límni í éna makrý fýllo pou periválletai schedón apó ti steriá Lough (w Irlandii, Irlandia) jezioro lub długie wodorosty prawie otoczone lądem Лох (в Ирландии, Ирландия) озеро или длинная водоросль, почти окруженная землей Lokh (v Irlandii, Irlandiya) ozero ili dlinnaya vodorosl', pochti okruzhennaya zemley lough(在爱尔兰爱尔兰)一个湖泊或长长的海带几乎被陆地包围 Lough (en Irlande, Irlande) un lac ou un long varech presque entouré de terres ほぼ陸に囲まれた湖(アイルランド、アイルランド)、または長い昆布 ほぼ   囲まれた  ( アイルランド 、 アイルランド) 、 または 長い 昆布  ほぼ りく  かこまれた みずうみ ( アイルランド 、 アイルランド ) 、 または ながい こんぶ  hobo riku ni kakomareta mizūmi ( airurando , airurando ), mataha nagai konbu 
131 Lough Corrib Lough Corrib 科里布湖 kē lǐ bù hú Lough Corrib Lough Corrib Lough Corrib Lough Corrib Lough Corrib De Cronano poeta Corrib Lough Corrib Lough Corrib Lough Corrib Lough Corrib Лох Корриб Lokh Korrib Lough Corrib Lough Corrib ラフコリブ ラフコリブ  らふこりぶ  rafukoribu 
132 科里布湖 kē lǐ bù hú 科里布湖 kē lǐ bù hú Lake Corib Lac corib Lago Corib Lago Corib Lago Corib De Cronano poeta Corrib Lake Corib Λίμνη Corib Límni Corib Jezioro Corib Озеро Кориб Ozero Korib 科里布湖 Lac corib コリー湖 コリー   コリー みずうみ  korī mizūmi 
133 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also  Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
  loch loch Loch Loch Lago Loch lago lacus Loch Loch Loch Loch озеро ozero loch Loch ロッホ ロッホ  ろっほ  rohho 
134 lounge  lounge  休息室 xiūxí shì Lounge Le salon Lounge Sala de estar salotto lascivitis Lounge Σαλόνι Salóni Salon гостиная gostinaya lounge  Le salon ラウンジ ラウンジ  ラウンジ  raunji 
135 a room for waiting in at an airport, etc. a room for waiting in at an airport, etc. 在机场等候的房间等 zài jīchǎng děnghòu de fángjiān děng a room for waiting in at an airport, etc. une salle d'attente dans un aéroport, etc. uma sala para esperar em um aeroporto, etc. una habitación para esperar en un aeropuerto, etc. una stanza per aspettare in un aeroporto, ecc. in aeroportus expectantes ad cubiculum at an sit, etc. ein Wartezimmer an einem Flughafen usw. ένα δωμάτιο για αναμονή σε ένα αεροδρόμιο, κλπ. éna domátio gia anamoní se éna aerodrómio, klp. pokój do oczekiwania na lotnisku itp. помещение для ожидания в аэропорту и т. д. pomeshcheniye dlya ozhidaniya v aeroportu i t. d. a room for waiting in at an airport, etc. une salle d'attente dans un aéroport, etc. 空港などで待つための部屋 空港 など  待つ ため  部屋  くうこう など  まつ ため  へや  kūkō nado de matsu tame no heya 
136 (机场等的)等候室 (Jīchǎng děng de) děnghòu shì (机场等的)等候室 (jīchǎng děng de) děnghòu shì Waiting room (airport, etc.) Salle d'attente (aéroport, etc.) Sala de espera (aeroporto, etc.) Sala de espera (aeropuerto, etc.) Sala d'attesa (aeroporto, ecc.) (Airports, etc.) expectantes locus Wartezimmer (Flughafen usw.) Αίθουσα αναμονής (αεροδρόμιο, κ.λπ.) Aíthousa anamonís (aerodrómio, k.lp.) Poczekalnia (lotnisko itp.) Зал ожидания (аэропорт и т. Д.) Zal ozhidaniya (aeroport i t. D.) (机场等的)等候室 Salle d'attente (aéroport, etc.) 待合室(空港など) 待合室 ( 空港 など )  まちあいしつ ( くうこう など )  machiaishitsu ( kūkō nado ) 
137 the departure lounge  the departure lounge  离境休息室 lí jìng xiūxí shì The departure lounge La salle d'embarquement A sala de embarque La sala de salidas La sala partenze lascivitis in profectionem Die Abflughalle Το σαλόνι αναχώρησης To salóni anachórisis Hol odlotów Зал вылета Zal vyleta the departure lounge  La salle d'embarquement 出発ラウンジ 出発 ラウンジ  しゅっぱつ ラウンジ  shuppatsu raunji 
138 候机室 hòu jī shì 候机室 hòu jī shì Waiting room Salle d'attente Sala de espera Sala de espera Sala d'attesa expectantes locus Wartezimmer Χώρος αναμονής Chóros anamonís Poczekalnia Зал ожидания Zal ozhidaniya 候机室 Salle d'attente 待合室 待合室  まちあいしつ  machiaishitsu 
139 a public room in a hotel, club, etc. for waiting or relaxing in a public room in a hotel, club, etc. For waiting or relaxing in 在酒店,俱乐部等的公共休息室等待或放松 zài jiǔdiàn, jùlèbù děng de gōnggòng xiūxí shì děngdài huò fàngsōng a public room in a hotel, club, etc. for waiting or relaxing in une salle publique dans un hôtel, un club, etc. pour attendre ou se détendre dans uma sala pública em um hotel, clube, etc. para esperar ou relaxar una sala pública en un hotel, club, etc. para esperar o relajarse en una sala pubblica in un hotel, club, ecc. per l'attesa o il relax in deversorium est locus publici, clava, vel expectantes in aciem in etc. ein öffentlicher Raum in einem Hotel, Club usw. zum Warten oder Entspannen ένα δημόσιο δωμάτιο σε ένα ξενοδοχείο, κλαμπ, κλπ. για αναμονή ή χαλάρωση μέσα éna dimósio domátio se éna xenodocheío, klab, klp. gia anamoní í chalárosi mésa pomieszczenie publiczne w hotelu, klubie itp. do oczekiwania lub odpoczynku общая комната в отеле, клуб и т. д. для ожидания или отдыха в obshchaya komnata v otele, klub i t. d. dlya ozhidaniya ili otdykha v a public room in a hotel, club, etc. for waiting or relaxing in une salle publique dans un hôtel, un club, etc. pour attendre ou se détendre dans ホテル、クラブなどの公衆室 ホテル 、 クラブ など  公衆室  ホテル 、 クラブ など  こうしゅうしつ  hoteru , kurabu nado no kōshūshitsu 
140 (旅馆、俱乐部等的)休息室 (lǚguǎn, jùlèbù děng de) xiūxí shì (旅馆,俱乐部等的)休息室 (lǚguǎn, jùlèbù děng de) xiūxí shì (hotel, club, etc.) lounge (hôtel, club, etc.) salon (hotel, clube, etc.) lounge (hotel, club, etc.) salón (hotel, club, ecc.) lounge (Hotels, fustibus, etc.) lascivitis (Hotel, Club etc.) Lounge (ξενοδοχείο, κλαμπ, κ.λπ.) σαλόνι (xenodocheío, klab, k.lp.) salóni (hotel, klub itp.) salon (гостиница, клуб и т. д.) (gostinitsa, klub i t. d.) (旅馆、俱乐部等的)休息室 (hôtel, club, etc.) salon (ホテル、クラブなど)ラウンジ ( ホテル 、 クラブ など ) ラウンジ  ( ホテル 、 クラブ など ) ラウンジ  ( hoteru , kurabu nado ) raunji 
141 在酒店,俱乐部等的公共休息室等待或放松 zài jiǔdiàn, jùlèbù děng de gōnggòng xiūxí shì děngdài huò fàngsōng 在酒店,俱乐部等的公共休息室等待或放松 zài jiǔdiàn, jùlèbù děng de gōnggòng xiūxí shì děngdài huò fàngsōng Waiting or relaxing in the common room of a hotel, club, etc. Attendre ou se détendre dans la salle commune d'un hôtel, d'un club, etc. Esperando ou relaxando na sala comum de um hotel, clube, etc. Esperar o relajarse en la sala común de un hotel, club, etc. Attendere o rilassarsi nella sala comune di un hotel, club, ecc. Exspecta, aut ad relaxat hotels, fustibus et alia publico porticus Warten oder Entspannen im Aufenthaltsraum eines Hotels, Clubs usw. Αναμονή ή χαλάρωση στο κοινό δωμάτιο ενός ξενοδοχείου, κλαμπ, κλπ. Anamoní í chalárosi sto koinó domátio enós xenodocheíou, klab, klp. Oczekiwanie lub relaks w pokoju wspólnym hotelu, klubu itp. Ожидание или отдых в общей комнате отеля, клуба и т. Д. Ozhidaniye ili otdykh v obshchey komnate otelya, kluba i t. D. 在酒店,俱乐部等的公共休息室等待或放松 Attendre ou se détendre dans la salle commune d'un hôtel, d'un club, etc. ホテル、クラブなどの共同部屋で待っている、またはリラックスしている ホテル 、 クラブ など  共同 部屋  待っている 、または リラックス している  ホテル 、 クラブ など  きょうどう へや  まっている 、または リラックス している  hoteru , kurabu nado no kyōdō heya de matteiru , mataharirakkusu shiteiru 
142 the tdevision lounge the tdevision lounge tdevision休息室 tdevision xiūxí shì The tdevision lounge Le salon de télévision O lounge da tdevision El salón tdevision La sala tdevision lascivitis in tdevision Die TV-Lounge Το σαλόνι tdevision To salóni tdevision Salon gier Зал Tdevision Zal Tdevision the tdevision lounge Le salon de télévision テレビラウンジ テレビ ラウンジ  テレビ ラウンジ  terebi raunji 
143 电视放映室  diànshì fàngyìng shì  电视放映室 diànshì fàngyìng shì Television screening room Salle de projection de télévision Sala de projeção de televisão Sala de proyección de televisión Sala di proiezione televisiva TV protegendo locus Fernsehraum Τηλεοπτικό δωμάτιο προβολής Tileoptikó domátio provolís Sala telewizyjna Телевизионный зал Televizionnyy zal 电视放映室  Salle de projection de télévision テレビ上映室 テレビ 上映室  テレビ じょうえいしつ  terebi jōeishitsu 
144 a room in a private house for sitting and relaxing in a room in a private house for sitting and relaxing in 私人住宅中的一个房间,可供您坐下来休息 sīrén zhùzhái zhōng de yīgè fángjiān, kě gōng nín zuò xiàlái xiūxí a room in a private house for sitting and relaxing in une chambre dans une maison privée pour s'asseoir et se détendre um quarto em uma casa privada para sentar e relaxar em una habitación en una casa privada para sentarse y relajarse en una stanza in una casa privata per sedersi e rilassarsi locus autem sedebat in domo et in privata laxantibus, ein Zimmer in einem privaten Haus zum Sitzen und Entspannen ένα δωμάτιο σε μια ιδιωτική κατοικία για να καθίσετε και να χαλαρώσετε μέσα éna domátio se mia idiotikí katoikía gia na kathísete kai na chalarósete mésa pokój w prywatnym domu do siedzenia i odpoczynku комната в частном доме для сидения и отдыха в komnata v chastnom dome dlya sideniya i otdykha v a room in a private house for sitting and relaxing in une chambre dans une maison privée pour s'asseoir et se détendre 私の家の中に座ってリラックスするための部屋       座って リラックス する ため  部屋  わたし  いえ  なか  すわって リラックス する ため へや  watashi no ie no naka ni suwatte rirakkusu suru tame noheya 
145 (私宅中的)起居室 (sīzhái zhōng de) qǐ jūshì (私宅中的)起居室 (sīzhái zhōng de) qǐ jūshì Living room Salon Sala de estar Sala de estar Soggiorno (In domibus autem privatis) exedra Wohnzimmer Σαλόνι Salóni Pokój dzienny Гостиная Gostinaya (私宅中的)起居室 Salon リビングルーム リビング ルーム  リビング ルーム  ribingu rūmu 
146 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
147 living room living room 客厅 kètīng Living room Salon Sala de estar Sala de estar Soggiorno exedra Wohnzimmer Σαλόνι Salóni Pokój dzienny Гостиная Gostinaya living room Salon リビングルーム リビング ルーム  リビング ルーム  ribingu rūmu 
148 sitting room sitting room 客厅 kètīng Sitting room Salon Sala de estar Sala de estar Salotto sedens locus Wohnzimmer Καθιστικό Kathistikó Salon Гостиная Gostinaya sitting room Salon 居間 居間  いま  ima 
149 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
150 sun lounge sun lounge 太阳休息室 tàiyáng xiūxí shì Sun lounge Solarium Salão de sol Salón de sol Salone del sole sol lascivitis Sun Lounge Sun lounge Sun lounge Salon słoneczny Sun lounge Sun lounge sun lounge Solarium サンラウンジ サンラウンジ  さんらうんじ  sanraunji 
151 lounge bar  lounge bar  酒廊酒吧 jiǔ láng jiǔbā Lounge bar Bar lounge Bar lounge Bar salón Lounge bar bar lascivitis Lounge Bar Lounge bar Lounge bar Lounge bar Lounge bar Lounge bar lounge bar  Bar lounge ラウンジバー ラウンジ バー  ラウンジ バー  raunji  
152 to stand, sit or lie in a lazy way to stand, sit or lie in a lazy way 以懒惰的方式站立,坐下或撒谎 yǐ lǎnduò de fāngshì zhànlì, zuò xià huò sāhuǎng To stand, sit or lie in a lazy way Se lever, s'asseoir ou s'allonger paresseux Para ficar de pé, sente-se ou deite de um jeito preguiçoso Para estar de pie, sentarse o acostarse de manera perezosa Stare in piedi, sedersi o sdraiarsi in modo pigro surgere: et sit iners iacere in via Faulenzen, Sitzen oder Liegen Να σταθείτε, να καθίσετε ή να βρεθείτε σε τεμπέληδες τρόπο Na statheíte, na kathísete í na vretheíte se tempélides trópo Stać, siedzieć lub kłamać w leniwy sposób Стоять, сидеть или лежать ленивым образом Stoyat', sidet' ili lezhat' lenivym obrazom to stand, sit or lie in a lazy way Se lever, s'asseoir ou s'allonger paresseux 立つ、座る、または横になる 立つ 、 座る 、 または   なる  たつ 、 すわる 、 または よこ  なる  tatsu , suwaru , mataha yoko ni naru 
153 懒洋洋地站(或坐、躺)着 lǎn yángyáng dì zhàn (huò zuò, tǎng) zhe 懒洋洋地站(或坐,躺)着 lǎn yángyáng dì zhàn (huò zuò, tǎng) zhe Lazily standing (or sitting, lying) Debout debout (ou assis, couché) Preguiçosamente de pé (ou sentado, deitado) Perezoso de pie (o sentado, acostado) Pigramente in piedi (o seduto, sdraiato) Ociosus iacui statione (vel sedent: mendacem) et Faul stehend (oder sitzen, liegen) Λάζι (στέκεται, ψέματα) Lázi (stéketai, psémata) Stojąc leniwie (lub siedząc, leżąc) Лениво стоя (или сидя, лежа) Lenivo stoya (ili sidya, lezha) 懒洋洋地站(或坐、躺)着 Debout debout (ou assis, couché) 怠惰に立っている(または座っている、横になっている) 怠惰  立っている ( または 座っている 、  なっている )  たいだ  たっている ( または すわっている 、 よこ  なっている )  taida ni tatteiru ( mataha suwatteiru , yoko ni natteiru ) 
154 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
155 laze around laze around 懒散的 lǎnsǎn de Laze around Détendez-vous autour Preguiçar Descansar Oziare laze circa Faulenzen Sie herum Laze γύρω Laze gýro Rozejrzyj się Бездельничать Bezdel'nichat' laze around Détendez-vous autour くつろいで くつろいで  くつろいで  kutsuroide 
156 Several students were lounging around, reading newspapers Several students were lounging around, reading newspapers 几个学生闲逛,看报纸 jǐ gè xuéshēng xiánguàng, kàn bàozhǐ Several students were lounging around, reading newspapers Plusieurs étudiants se prélassaient, lisant des journaux Vários estudantes estavam descansando, lendo jornais Varios estudiantes estaban descansando, leyendo periódicos. Diversi studenti erano in giro a leggere giornali Pluribus alumni sunt circa spectaculo desidere, legere ephemerides Mehrere Studenten saßen herum und lasen Zeitungen Αρκετοί μαθητές περίμεναν γύρω, διαβάζοντας εφημερίδες Arketoí mathités perímenan gýro, diavázontas efimerídes Kilku studentów rozglądało się, czytając gazety Несколько студентов бездельничали, читая газеты Neskol'ko studentov bezdel'nichali, chitaya gazety Several students were lounging around, reading newspapers Plusieurs étudiants se prélassaient, lisant des journaux 新聞を読んでいる何人かの学生が歩き回っていた 新聞  読んでいる     学生  歩き回っていた  しんぶん  よんでいる なん にん   がくせい  あるきまわっていた  shinbun o yondeiru nan nin ka no gakusei gaarukimawatteita 
157 有几个学生懒洋洋地坐着看报。 yǒu jǐ gè xuéshēng lǎn yángyáng dì zuòzhe kàn bào. 有几个学生懒洋洋地坐着看报。 yǒu jǐ gè xuéshēng lǎn yángyáng dì zuòzhe kàn bào. Several students sat lazily and read the newspaper. Plusieurs étudiants étaient assis paresseusement et lisaient le journal. Vários alunos sentaram-se preguiçosamente e leram o jornal. Varios estudiantes se sentaron perezosamente y leyeron el periódico. Diversi studenti sedevano pigramente e leggevano il giornale. A paucis alumni legere diurna sedili. Mehrere Schüler saßen faul und lasen die Zeitung. Αρκετοί φοιτητές κάθισαν χαλαρά και διαβάζουν την εφημερίδα. Arketoí foitités káthisan chalará kai diavázoun tin efimerída. Kilku studentów siedziało leniwie i czytało gazetę. Несколько студентов лениво сидели и читали газету. Neskol'ko studentov lenivo sideli i chitali gazetu. 有几个学生懒洋洋地坐着看报。 Plusieurs étudiants étaient assis paresseusement et lisaient le journal. 何人かの生徒が怠惰に座って新聞を読みました。     生徒  怠惰  座って 新聞  読みました 。 なん にん   せいと  たいだ  すわって しんぶん よみました 。  nan nin ka no seito ga taida ni suwatte shinbun oyomimashita . 
158 lounge bar (also saloon)  a bar in a pub, hotel, etc. which is more comfortable than the other bars and where the drinks are usually more expensive Lounge bar (also saloon)  a bar in a pub, hotel, etc. Which is more comfortable than the other bars and where the drinks are usually more expensive 酒吧(也是沙龙)酒吧,酒店等的酒吧,比其他酒吧更舒适,饮料通常更贵 Jiǔbā (yěshì shālóng) jiǔbā, jiǔdiàn děng de jiǔbā, bǐ qítā jiǔbā gèng shūshì, yǐnliào tōngcháng gèng guì Lounge bar (also saloon) a bar in a pub, hotel, etc. which is more comfortable than the other bars and where the drinks are usually more expensive Lounge bar (également salon) un bar dans un pub, un hôtel, etc. qui est plus confortable que les autres bars et où les boissons sont généralement plus chères Lounge bar (também saloon) um bar em um pub, hotel, etc, que é mais confortável do que os outros bares e onde as bebidas são geralmente mais caras Lounge bar (también salón) un bar en un pub, hotel, etc. que es más cómodo que los otros bares y donde las bebidas suelen ser más caras Lounge bar (anche saloon) un bar in un pub, un hotel, ecc. Che è più comodo degli altri bar e dove le bevande sono solitamente più costose lascivitis talea (also nil) est apud pub sera, deversorium, in praeter cetera, quae est comfortable vectes et alia qua plerumque bibit sunt magis pretiosa Lounge Bar (auch Salon) eine Bar in einem Pub, Hotel usw., die komfortabler ist als die anderen Bars und wo die Getränke normalerweise teurer sind Lounge bar (επίσης σαλόνι) ένα μπαρ σε μια παμπ, ξενοδοχείο κλπ. Που είναι πιο άνετα από τα άλλα μπαρ και όπου τα ποτά είναι συνήθως πιο ακριβά Lounge bar (epísis salóni) éna bar se mia pab, xenodocheío klp. Pou eínai pio áneta apó ta álla bar kai ópou ta potá eínai syníthos pio akrivá Lounge bar (również salon) bar w pubie, hotelu itp., Który jest bardziej komfortowy niż inne bary i gdzie napoje są zwykle droższe Lounge bar (также saloon) бар в пабе, отеле и т. Д., Который более удобен, чем другие бары, и где напитки обычно стоят дороже Lounge bar (takzhe saloon) bar v pabe, otele i t. D., Kotoryy boleye udoben, chem drugiye bary, i gde napitki obychno stoyat dorozhe lounge bar (also saloon)  a bar in a pub, hotel, etc. which is more comfortable than the other bars and where the drinks are usually more expensive Lounge bar (également salon) un bar dans un pub, un hôtel, etc. qui est plus confortable que les autres bars et où les boissons sont généralement plus chères ラウンジバー(サロン)パブ、ホテルなどのバーで、他のバーよりも快適で、飲み物は通常より高価です。 ラウンジ バー ( サロン ) パブ 、 ホテル など  バー 、   バー より  快適で 、 飲み物  通常 より高価です 。  ラウンジ バー ( サロン ) パブ 、 ホテル など  バー 、   バー より  かいてきで 、 のみもの  つうじょう より こうかです 。  raunji  ( saron ) pabu , hoteru nado no  de , ta no yori mo kaitekide , nomimono wa tsūjō yori kōkadesu . 
159 (酒店、旅馆等的)高级酒吧,豪华酒吧  (jiǔdiàn, lǚguǎn děng de) gāojí jiǔbā, háohuá jiǔbā  (酒店,旅馆等的)高级酒吧,豪华酒吧 (jiǔdiàn, lǚguǎn děng de) gāojí jiǔbā, háohuá jiǔbā Premium bar (hotel, hotel, etc.), lounge bar Premium bar (hôtel, hôtel, etc.), bar lounge Bar Premium (hotel, hotel, etc.), lounge bar Bar Premium (hotel, hotel, etc.), lounge bar. Bar Premium (hotel, hotel, ecc.), Lounge bar (Hotels, convictus, etc.) lascivitis vectes, bar lascivitis Premium-Bar (Hotel, Hotel usw.), Loungebar Premium μπαρ (ξενοδοχείο, ξενοδοχείο, κλπ.), Lounge μπαρ Premium bar (xenodocheío, xenodocheío, klp.), Lounge bar Bar Premium (hotel, hotel itp.), Bar Премиум-бар (гостиница, гостиница и т. Д.), Лаунж-бар Premium-bar (gostinitsa, gostinitsa i t. D.), Launzh-bar (酒店、旅馆等的)高级酒吧,豪华酒吧  Premium bar (hôtel, hôtel, etc.), bar lounge プレミアムバー(ホテル、ホテルなど)、ラウンジバー プレミアム バー ( ホテル 、 ホテル など ) 、 ラウンジバー  プレミアム バー ( ホテル 、 ホテル など ) 、 ラウンジバー  puremiamu  ( hoteru , hoteru nado ) , raunji  
160 compare compare 相比 xiāng bǐ Compare Comparer Comparar Comparar confrontare compare Vergleiche Συγκρίνετε Synkrínete Porównaj сравнить sravnit' compare Comparer 比較する 比較 する  ひかく する  hikaku suru 
161 public bar public bar 公共酒吧 gōnggòng jiǔbā Public bar Bar public Bar público Bar publico Bar pubblico publicam bar Öffentliche Bar Δημόσιο μπαρ Dimósio bar Publiczny bar Общественный бар Obshchestvennyy bar public bar Bar public 公共バー 公共 バー  こうきょう バー  kōkyō  
162 lounge lizard (old-fashioned) a person who does no work and who likes to be with rich, fash- ionable people (爱与时髦富人厮混的)二流子 lounge lizard (old-fashioned) a person who does no work and who likes to be with rich, fash- ionable people (ài yǔ shímáo fù rén sīhùn de) èrliúzi 休息室蜥蜴(老式)一个没有工作,喜欢和富有,时尚富有的人在一起的人(爱与时髦富人厮混的)二流子 xiūxí shì xīyì (lǎoshì) yīgè méiyǒu gōngzuò, xǐhuān hé fùyǒu, shíshàng fùyǒu de rén zài yīqǐ de rén (ài yǔ shímáo fù rén sīhùn de) èrliúzi Lounge lizard (old-fashioned) a person who does no work and who likes to be with rich, fash- ionable people Lézard de salon (à l'ancienne) une personne qui ne travaille pas et qui aime être avec des gens riches et élégants Lagarto (antiquado) uma pessoa que não trabalha e que gosta de estar com pessoas ricas e atraentes Lounge lizard (old-fashioned) una persona que no trabaja y que le gusta estar con personas ricas y de moda. Lucertola da salotto (vecchio stile) una persona che non lavora e che ama stare con persone ricche e sfacciate lascivitis Lacerta (antiqui) in eo qui non est cum opere, qui vult dives fieri, praeter modum homines (qui Dives amore ac luxu et exhor) hobo Lounge-Eidechse (altmodisch) Eine Person, die keine Arbeit leistet und gern mit reichen, modischen Leuten zusammen ist Lizard σαλονιών (ντεμοντέ) ένα άτομο που δεν κάνει δουλειά και που του αρέσει να είναι με πλούσιους, επίσημους ανθρώπους Lizard salonión (ntemonté) éna átomo pou den kánei douleiá kai pou tou arései na eínai me ploúsious, epísimous anthrópous Lounge jaszczurka (staroświecka) osoba, która nie pracuje i lubi być z bogatymi, modnymi ludźmi Lounge lizard (старомодный) человек, который не работает и который любит быть с богатыми, модными людьми Lounge lizard (staromodnyy) chelovek, kotoryy ne rabotayet i kotoryy lyubit byt' s bogatymi, modnymi lyud'mi lounge lizard (old-fashioned) a person who does no work and who likes to be with rich, fash- ionable people (爱与时髦富人厮混的)二流子 Lézard de salon (à l'ancienne) une personne qui ne travaille pas et qui aime être avec des gens riches et élégants ラウンジトカゲ(昔ながらの)仕事をせず、裕福で、流行の人々と一緒にいるのが好きな人 ラウンジ トカゲ ( 昔ながら  ) 仕事  せず 、裕福で 、 流行  人々  一緒  いる   好きな   ラウンジ トカゲ ( むかしながら  ) しごと  せず 、ゆうふくで 、 りゅうこう  ひとびと  いっしょ  いる  すきな ひと  raunji tokage ( mukashinagara no ) shigoto o sezu ,yūfukude , ryūkō no hitobito to issho ni iru no ga sukina hito 
163 lounger,sunlonger lounger,sunlonger 躺椅,sunlonger tǎngyǐ,sunlonger Lounger,sunlonger Chaise longue, sunlonger Espreguiçadeira, sunlonger Tumbona, tumbona lettino, sunlonger lounger, sunlonger Liege, Sonnenliege Χαλάρωση, ηλιοθεραπεία Chalárosi, iliotherapeía Lounger, sunlonger лежак, sunlonger lezhak, sunlonger lounger,sunlonger Chaise longue, sunlonger ラウンジャー、サンロンジャー ラウンジャー 、 サンロンジャー  らうんじゃあ 、 さんろんじゃあ  raunjā , sanronjā 
164 lounge suit  a man's suit of matching jacket and trousers/pants, worn especially in offices and on fairly formal occasions  lounge suit  a man's suit of matching jacket and trousers/pants, worn especially in offices and on fairly formal occasions  休息室适合男士西装搭配夹克和裤子/裤子,尤其适用于办公室和相当正式的场合 xiūxí shì shìhé nánshì xīzhuāng dāpèi jiákè hé kùzi/kùzi, yóuqí shìyòng yú bàngōngshìhé xiāngdāng zhèngshì de chǎnghé Lounge suit a man's suit of matching jacket and trousers/pants, worn especially in offices and on fairly formal occasions Tailleur-pantalon pour homme: veste et pantalon / pantalon assortis, portés surtout au bureau et lors d'occasions assez formelles Lounge: terno de um homem de paletó e calça combinando, usado especialmente em escritórios e em ocasiões bastante formais. Traje de salón traje de hombre de chaqueta a juego y pantalón / pantalón, usado especialmente en oficinas y en ocasiones bastante formales Abito da uomo completo di giacca coordinata e pantaloni / pantaloni, indossato soprattutto negli uffici e in occasioni abbastanza formali lascivitis competit ex causa hominis matching iaccam, et tiaris / braccas et studio maxime in officiis et occasiones bene formal Lounge-Anzug für einen Herrenanzug aus passenden Jacken und Hosen, der vor allem in Büros und bei eher formellen Anlässen getragen wird Σαλόνι κοστούμι ένα κοστούμι άνδρας από ταιριαστό σακάκι και παντελόνι / παντελόνι, που φοριούνται ειδικά σε γραφεία και σε αρκετά επίσημες περιπτώσεις Salóni kostoúmi éna kostoúmi ándras apó tairiastó sakáki kai pantelóni / pantelóni, pou forioúntai eidiká se grafeía kai se arketá epísimes periptóseis Kombinezon męski w dopasowanej marynarce i spodniach / spodniach, noszony zwłaszcza w biurach i przy dość formalnych okazjach Lounge костюм мужской костюм соответствующей куртки и брюк / брюк, которые носят особенно в офисах и в довольно официальных случаях Lounge kostyum muzhskoy kostyum sootvetstvuyushchey kurtki i bryuk / bryuk, kotoryye nosyat osobenno v ofisakh i v dovol'no ofitsial'nykh sluchayakh lounge suit  a man's suit of matching jacket and trousers/pants, worn especially in offices and on fairly formal occasions  Tailleur-pantalon pour homme: veste et pantalon / pantalon assortis, portés surtout au bureau et lors d'occasions assez formelles ラウンジスーツ、特にオフィスやかなりフォーマルな場面で着用するジャケットとズボン/ズボンのマッチングの男性用スーツ ラウンジ スーツ 、 特に オフィス  かなりフォーマルな 場面  着用 する ジャケット  ズボン /ズボン  マッチング  男性用 スーツ  ラウンジ スーツ 、 とくに オフィス  かなり ふぉうまるな ばめん  ちゃくよう する ジャケット  ズボン / ズボン  マッチング  だんせいよう スーツ  raunji sūtsu , tokuni ofisu ya kanari fōmaruna bamen dechakuyō suru jaketto to zubon / zubon no macchingu nodanseiyō sūtsu 
165 (尤治在办公室及较正式场合穿的)男西裝套服 (yóu zhì zài bàngōngshì jí jiào zhèngshì chǎnghé chuān de) nán xīzhuāng tàofú (尤治在办公室及较正式场合穿的)男西装套服 (yóu zhì zài bàngōngshì jí jiào zhèngshì chǎnghé chuān de) nán xīzhuāng tàofú (Youji wears in the office and more formal occasions) men's suits (Youji porte dans le bureau et des occasions plus formelles) costumes pour hommes (Youji usa no escritório e ocasiões mais formais) ternos masculinos (Youji viste en la oficina y en ocasiones más formales) trajes de hombre. (Youji indossa in ufficio e occasioni più formali) abiti da uomo (Praesertim regiminis officium et formalis occasiones ad induendum) sectam causa masculum (Youji trägt im Büro und formellere Anlässe) Anzüge für Männer (Youji φοράει στο γραφείο και πιο επίσημες περιπτώσεις) ανδρικά κοστούμια (Youji foráei sto grafeío kai pio epísimes periptóseis) andriká kostoúmia (Youji nosi w biurze i bardziej formalne okazje) garnitury męskie (Ёдзи носит в офисе и более официальные случаи) мужские костюмы (Yodzi nosit v ofise i boleye ofitsial'nyye sluchai) muzhskiye kostyumy (尤治在办公室及较正式场合穿的)男西裝套服 (Youji porte dans le bureau et des occasions plus formelles) costumes pour hommes (Youjiはオフィスに着るともっとフォーマルな機会に)男性のスーツ ( Youji  オフィス  着ると もっと フォーマルな 機会 ) 男性  スーツ  ( ようじ  オフィス  きると もっと ふぉうまるな きかい  ) だんせい  スーツ  ( Yōji wa ofisu ni kiruto motto fōmaruna kikai ni ) danseino sūtsu 
166 休息室适合男士西装搭配夹克和裤子/裤子,尤其适用于办公室和相当正式的场合 xiūxí shì shìhé nánshì xīzhuāng dāpèi jiákè hé kùzi/kùzi, yóuqí shìyòng yú bàngōngshì hé xiāngdāng zhèngshì de chǎnghé 休息室适合男士西装搭配夹克和裤子/裤子,尤其适用于办公室和相当正式的场合 xiūxí shì shì hé nánshì xīzhuāng dāpèi jiákè hé kùzi/kùzi, yóuqí shìyòng yú bàngōngshì hé xiāngdāng zhèngshì de chǎnghé The lounge is perfect for men's suits with jackets and pants/trousers, especially for offices and fairly formal occasions. Le salon est parfait pour les costumes pour hommes avec vestes et pantalons, en particulier pour les bureaux et les occasions plus formelles. O salão é perfeito para ternos masculinos com jaquetas e calças / calças, especialmente para escritórios e ocasiões bastante formais. El salón es perfecto para trajes de hombre con chaquetas y pantalones / pantalones, especialmente para oficinas y ocasiones bastante formales. Il salotto è perfetto per abiti da uomo con giacche e pantaloni / pantaloni, soprattutto per gli uffici e le occasioni abbastanza formali. Classical sectam hominum sectam iaccam, et tiaris matching / braccas, praesertim de officio ac potius occasiones formal Die Lounge eignet sich perfekt für Herrenanzüge mit Jacken und Hosen / Hosen, insbesondere für Büros und recht förmliche Anlässe. Το σαλόνι είναι ιδανικό για κοστούμια ανδρικά με σακάκια και παντελόνια / παντελόνια, ειδικά για γραφεία και αρκετά επίσημες περιστάσεις. To salóni eínai idanikó gia kostoúmia andriká me sakákia kai pantelónia / pantelónia, eidiká gia grafeía kai arketá epísimes peristáseis. Salon idealnie nadaje się do garniturów męskich z kurtkami i spodniami / spodniami, szczególnie do biur i dość formalnych okazji. Салон идеально подходит для мужских костюмов с куртками и брюками / брюками, особенно для офисов и довольно официальных мероприятий. Salon ideal'no podkhodit dlya muzhskikh kostyumov s kurtkami i bryukami / bryukami, osobenno dlya ofisov i dovol'no ofitsial'nykh meropriyatiy. 休息室适合男士西装搭配夹克和裤子/裤子,尤其适用于办公室和相当正式的场合 Le salon est parfait pour les costumes pour hommes avec vestes et pantalons, en particulier pour les bureaux et les occasions plus formelles. ラウンジは、特にオフィスやかなり正式な行事のために、ジャケットやズボン/ズボンの男性用スーツに最適です。 ラウンジ  、 特に オフィス  かなり 正式な 行事 ため  、 ジャケット  ズボン / ズボン  男性用スーツ  最適です 。  ラウンジ  、 とくに オフィス  かなり せいしきな ぎょうじ  ため  、 ジャケット  ズボン / ズボン  だんせいよう スーツ  さいてきです 。  raunji wa , tokuni ofisu ya kanari seishikina gyōji no tame nijaketto ya zubon / zubon no danseiyō sūtsu ni saitekidesu .
167 lour, lower lour, lower lour,lower lour,lower Lour, lower Lour, bas Lour, menor Lour, más abajo Lour, più in basso lour, inferioribus Lour, niedriger Λωρίδα, χαμηλότερη Lorída, chamilóteri Lour, niższy Лур, ниже Lur, nizhe lour, lower Lour, bas Lour、lower Lour 、 lower  ろうr 、 ろうぇr  Lōr , lower 
168 louse , plural lice, a small insect that lives on the bodies of humans and animals louse, plural lice, a small insect that lives on the bodies of humans and animals 虱子,复数虱子,生活在人类和动物身上的小昆虫 shīzi, fùshù shīzi, shēnghuó zài rénlèi hé dòngwù shēnshang de xiǎo kūnchóng Louse , plural lice, a small insect that lives on the bodies of humans and animals Poux, pluriel de poux, un petit insecte qui vit sur le corps humain et animal Piolho, piolhos no plural, um pequeno inseto que vive nos corpos de humanos e animais Piojo, piojos plural, un pequeño insecto que vive en los cuerpos de humanos y animales Pidocchi, pidocchi plurali, un piccolo insetto che vive sui corpi degli umani e degli animali Pediculus plures pediculos animal exiguum hominibus corpora animalium habentium Laus, Plural Laus, ein kleines Insekt, das von den Körpern von Menschen und Tieren lebt Louse, πληθυντικός ψείρες, ένα μικρό έντομο που ζει στα σώματα ανθρώπων και ζώων Louse, plithyntikós pseíres, éna mikró éntomo pou zei sta sómata anthrópon kai zóon Wesz, wszy mnogie, mały owad, który żyje na ciałach ludzi i zwierząt Вши, множественные вши, маленькое насекомое, которое живет на телах людей и животных Vshi, mnozhestvennyye vshi, malen'koye nasekomoye, kotoroye zhivet na telakh lyudey i zhivotnykh louse , plural lice, a small insect that lives on the bodies of humans and animals Poux, pluriel de poux, un petit insecte qui vit sur le corps humain et animal シラミ、複数のシラミ、人間や動物の体に住んでいる小さな昆虫 シラミ 、 複数  シラミ 、 人間  動物   住んでいる 小さな 昆虫  シラミ 、 ふくすう  シラミ 、 にんげん  どうぶつ からだ  すんでいる ちいさな こんちゅう  shirami , fukusū no shirami , ningen ya dōbutsu no karadani sundeiru chīsana konchū 
169 虱;虱子 shī; shīzi 虱,虱子 shī, shīzi Lice, les poux I pidocchi; i pidocchi Pediculus: Pediculus shī Вши, вши Vshi, vshi 虱;虱子 Lice, les poux 虱  しらみ  shirami 
171 虱子复数虱子,生活在人类和动物身上的小昆虫 shīzi fùshù shīzi, shēnghuó zài rénlèi hé dòngwù shēnshang de xiǎo kūnchóng 虱子复数虱子,生活在人类和动物身上的小昆虫 shīzi fùshù shīzi, shēnghuó zài rénlèi hé dòngwù shēnshang de xiǎo kūnchóng A scorpion, a small insect that lives on humans and animals. Un scorpion, un petit insecte qui vit sur les humains et les animaux. Um escorpião, um pequeno inseto que vive em humanos e animais. Un escorpión, un pequeño insecto que vive en humanos y animales. Uno scorpione, un piccolo insetto che vive di esseri umani e animali. Pediculus Pediculus universa, in animalibus et hominibus conduntur Ein Skorpion, ein kleines Insekt, das von Menschen und Tieren lebt. Ένας σκορπιός, ένα μικρό έντομο που ζει σε ανθρώπους και ζώα. Énas skorpiós, éna mikró éntomo pou zei se anthrópous kai zóa. Skorpion, mały owad, który żyje na ludziach i zwierzętach. Скорпион, маленькое насекомое, которое живет на людях и животных. Skorpion, malen'koye nasekomoye, kotoroye zhivet na lyudyakh i zhivotnykh. 虱子复数虱子,生活在人类和动物身上的小昆虫 Un scorpion, un petit insecte qui vit sur les humains et les animaux. サソリ、人間や動物に住んでいる小さな昆虫。 サソリ 、 人間  動物  住んでいる 小さな 昆虫 。  サソリ 、 にんげん  どうぶつ  すんでいる ちいさな こんちゅう 。  sasori , ningen ya dōbutsu ni sundeiru chīsana konchū . 
172 head lice head lice 头虱 tóu shī Head lice Poux de tête Piolhos Piojos Pidocchi pediculus Kopfläuse Κεφαλές ψείρες Kefalés pseíres Wszy głowowe Вши Vshi head lice Poux de tête アタマジラミ アタマジラミ  あたまじらみ  atamajirami 
173 tóu fēng 头风 tóu fēng Head wind Vent de face Cabeça vento Viento de cabeza Capo vento caput venti Gegenwind Κεφαλής άνεμος Kefalís ánemos Głowa wiatru Встречный ветер Vstrechnyy veter Vent de face 向かい風 向かい風  むかいかぜ  mukaikaze 
174 see also see also 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
175 woodlouse woodlouse 土鳖 tǔbiē Woodlouse Woodlouse Woodlouse Woodlouse woodlouse woodlouse Woodlouse Woodlouse Woodlouse Woodlouse мокрица mokritsa woodlouse Woodlouse ウッドラウス ウッドラウス  うっどらうす  uddorausu 
176 woodlouses woodlouses woodlouses woodlouses Woodlouses Woodlouses Woodlouses Leña woodlouses woodlouses Woodlouses Woodlouses Woodlouses Woodlouses woodlouses woodlouses woodlouses Woodlouses ウッドハウス ウッド ハウス  ウッド ハウス  uddo hausu 
177 (informal, disapproving) a very unpleasant person (informal, disapproving) a very unpleasant person (非正式的,不赞成的)一个非常不愉快的人 (fēi zhèngshì de, bù zànchéng de) yīgè fēicháng bùyúkuài de rén (informal, disapproving) a very unpleasant person (informel, désapprouvant) une personne très désagréable (informal, desaprovadora) uma pessoa muito desagradável (informal, desaprobación) una persona muy desagradable (informale, disapprovazione) una persona molto spiacevole (Tacitae improbans) in persona ipsius exiguum laborabis (informell, missbilligend) eine sehr unangenehme Person (άτυπη, απογοητευτική) ένα πολύ δυσάρεστο άτομο (átypi, apogoiteftikí) éna polý dysáresto átomo (nieformalna, dezaprobująca) bardzo nieprzyjemna osoba (неформально, неодобрительно) очень неприятный человек (neformal'no, neodobritel'no) ochen' nepriyatnyy chelovek (informal, disapproving) a very unpleasant person (informel, désapprouvant) une personne très désagréable (非公式、不承認)非常に不快な人 ( 非公式 、 不承認 ) 非常  不快な   ( ひこうしき 、 ふしょうにん ) ひじょう  ふかいな ひと  ( hikōshiki , fushōnin ) hijō ni fukaina hito 
178 不受欢迎的人;,讨厌兔 bù shòu huānyíng de rén;, tǎoyàn tù 不受欢迎的人;,讨厌兔 bù shòu huānyíng de rén;, tǎoyàn tù Unwelcome person; hate rabbit Personne importune; déteste le lapin Pessoa indesejável, odeio coelho Persona no bienvenida, odio del conejo Persona sgradita, coniglio odio Panem, odium, cuniculosae Celtiberiae Unwillkommene Person, hasse Kaninchen Ανυποψίαστο πρόσωπο, μισούν κουνέλι Anypopsíasto prósopo, misoún kounéli Niepożądana osoba, nienawidzę królika Нежеланный человек, ненавижу кролика Nezhelannyy chelovek, nenavizhu krolika 不受欢迎的人;,讨厌兔 Personne importune; déteste le lapin 歓迎されない人、嫌いなウサギ 歓迎 されない  、 嫌いな ウサギ  かんげい されない ひと 、 きらいな ウサギ  kangei sarenai hito , kiraina usagi 
179 louse sth- up (informal) to spoil sth or do it very badly louse sth- up (informal) to spoil sth or do it very badly l st(非正式的)破坏或非常糟糕 l st(fēi zhèngshì de) pòhuài huò fēicháng zāogāo Louse sth- up (informal) to spoil sth or do it very badly Poux - informel - pour la gâter ou la faire très mal Piolho sth-up (informal) para estragar ou fazer muito mal Piojo del piojo (informal) para estropearlo o hacerlo muy mal Stordisci il pisello (informale) per rovinarlo o farlo molto male alio pediculum, in sth- (informal) Ynskt mál: neque id ipsum male ad caesorum spolia detrahenda Läuschen Sie etw (ungezwungen), um etw zu verwöhnen oder es sehr schlecht zu tun Louse sth-up (άτυπη) για να χαλάσει sth ή να το κάνει πολύ άσχημα Louse sth-up (átypi) gia na chalásei sth í na to kánei polý áschima Wesz sth-up (nieformalny) zepsuć coś lub zrobić to bardzo źle Вошь (неформально), чтобы испортить или сделать очень плохо Vosh' (neformal'no), chtoby isportit' ili sdelat' ochen' plokho louse sth- up (informal) to spoil sth or do it very badly Poux - informel - pour la gâter ou la faire très mal シラミ害虫または非常にひどいことをする シラミ 害虫 または 非常  ひどい こと  する  シラミ がいちゅう または ひじょう  ひどい こと  する  shirami gaichū mataha hijō ni hidoi koto o suru 
180 搞环;弄糟 gǎo huán; nòng zāo 搞环;弄糟 gǎo huán; nòng zāo Make a ring Faire une bague Faça um anel Hacer un anillo Fai un anello Facere annulum regius Machen Sie einen Ring Κάντε ένα δαχτυλίδι Kánte éna dachtylídi Zrób pierścień Сделать кольцо Sdelat' kol'tso 搞环;弄糟 Faire une bague リングを作る リング  作る  リング  つくる  ringu o tsukuru 
181 lousy  very bad  lousy  very bad  糟糕非常糟糕 zāogāo fēicháng zāogāo Lousy very bad Moche très mauvais Péssimo muito ruim Pésimo muy mal Brutto pessimo pessima pessimi Mies sehr schlecht Πολύ άσχημα Polý áschima Kiepski bardzo zły Паршивый очень плохо Parshivyy ochen' plokho lousy  very bad  Moche très mauvais 非常に悪い 非常  悪い  ひじょう  わるい  hijō ni warui 
182 非常糟的;极坏的;恶劣的 fēicháng zāo de; jí huài de; èliè de 非常糟的;极坏的;恶劣的 fēicháng zāo de; jí huài de; èliè de Very bad; very bad; bad Très mauvais; très mauvais; mauvais Muito ruim, muito ruim, ruim Muy mal; muy mal; mal Molto cattivo, molto cattivo, cattivo Pessimus, pessima, pessimum Sehr schlecht, sehr schlecht, schlecht Πολύ κακό, πολύ κακό, κακό Polý kakó, polý kakó, kakó Bardzo źle, bardzo źle, źle Очень плохо, очень плохо, плохо Ochen' plokho, ochen' plokho, plokho 非常糟的;极坏的;恶劣的 Très mauvais; très mauvais; mauvais 非常に悪い、非常に悪い、悪い 非常  悪い 、 非常  悪い 、 悪い  ひじょう  わるい 、 ひじょう  わるい 、 わるい  hijō ni warui , hijō ni warui , warui 
183 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
184 awful awful 可怕 kěpà Awful Horrible Horrível Horrible terribile awful Schrecklich Ξαφνικά Xafniká Straszne ужасный uzhasnyy awful Horrible ひどい ひどい  ひどい  hidoi 
185 terrible terrible 可怕 kěpà Terrible Terrible Terrível Terrible terribile horribilis Schrecklich Τρομερό Tromeró Straszne ужасный uzhasnyy terrible Terrible ひどい ひどい  ひどい  hidoi 
186 What lousy weather! What lousy weather! 什么糟糕的天气! shénme zāogāo de tiānqì! What lousy weather! Quel temps moche! Que clima ruim! ¡Qué pésimo clima! Che brutto tempo! Quod tempestate gelate male! Was für ein mieses Wetter! Τι χλιαρό καιρό! Ti chliaró kairó! Jaka kiepska pogoda! Какая паршивая погода! Kakaya parshivaya pogoda! What lousy weather! Quel temps moche! なんてひどい天気だろう! なんて ひどい 天気だろう !  なんて ひどい てんきだろう !  nante hidoi tenkidarō ! 
187 这天气真糟糕! Zhè tiānqì zhēn zāogāo! 这天气真糟糕! Zhè tiānqì zhēn zāogāo! This weather is terrible! Ce temps est terrible! Este tempo é terrível! ¡Este clima es terrible! Questo tempo è terribile! Haec tempestas est vere malum! Dieses Wetter ist schrecklich! Αυτός ο καιρός είναι τρομερός! Aftós o kairós eínai tromerós! Ta pogoda jest okropna! Эта погода ужасна! Eta pogoda uzhasna! 这天气真糟糕! Ce temps est terrible! この天気はひどいです! この 天気  ひどいです !  この てんき  ひどいです !  kono tenki wa hidoidesu ! 
188 She felt lousy(ill). She felt lousy(ill). 她感到很糟糕(生病)。 Tā gǎndào hěn zāogāo (shēngbìng). She felt lousy(ill). Elle se sentait moche (malade). Ela se sentiu mal (doente). Se sentía pésima (mal). Si sentiva pessima (malata). Et gelate male sensi (ill). Sie fühlte sich mies (krank). Ένιωσε κακό (άρρωστος). Éniose kakó (árrostos). Czuła się kiepska (chora). Она чувствовала себя паршиво (плохо). Ona chuvstvovala sebya parshivo (plokho). She felt lousy(ill). Elle se sentait moche (malade). 彼女はお粗末な(病気)を感じた。 彼女   粗末な ( 病気 )  感じた 。  かのじょ  お そまつな ( びょうき )  かんじた 。  kanojo wa o somatsuna ( byōki ) o kanjita . 
189 她觉很不舒服 Tā juédé hěn bú shūfú 她觉得很不舒服 Tā juédé hěn bú shūfú She feels very uncomfortable Elle se sent très mal à l'aise Ela se sente muito desconfortável Ella se siente muy incomoda Lei si sente molto a disagio Et sensit incommoditas Sie fühlt sich sehr unwohl Αισθάνεται πολύ άβολα Aisthánetai polý ávola Czuje się bardzo nieswojo Она чувствует себя очень неудобно Ona chuvstvuyet sebya ochen' neudobno 她觉很不舒服 Elle se sent très mal à l'aise 彼女はとても不快に感じる 彼女  とても 不快  感じる  かのじょ  とても ふかい  かんじる  kanojo wa totemo fukai ni kanjiru 
190 她感到很糟糕(生病) tā gǎndào hěn zāogāo (shēngbìng) 她感到很糟糕(生病) tā gǎndào hěn zāogāo (shēngbìng) She feels bad (ill) Elle se sent mal Ela se sente mal (doente) Ella se siente mal Lei si sente male (malata) Et sensi ipsum malum (male) Sie fühlt sich schlecht (krank) Αισθάνεται άσχημα (άρρωστος) Aisthánetai áschima (árrostos) Czuje się źle (źle) Ей плохо (плохо) Yey plokho (plokho) 她感到很糟糕(生病) Elle se sent mal 彼女は気分が悪い(病気) 彼女  気分  悪い ( 病気 )  かのじょ  きぶん  わるい ( びょうき )  kanojo wa kibun ga warui ( byōki ) 
191 used to show that you feel annoyed or insulted because you do not think that st;h is worth very much  used to show that you feel annoyed or insulted because you do not think that st;h is worth very much  过去常常表明你感到恼火或受到侮辱,因为你不认为这是非常值得的 guòqù chángcháng biǎomíng nǐ gǎndào nǎohuǒ huò shòudào wǔrǔ, yīnwèi nǐ bù rènwéi zhè shì fēicháng zhídé de Used to show that you feel annoyed or insulted because you do not think that st;h is worth very much Utilisé pour montrer que vous vous sentez agacé ou insulté parce que vous ne pensez pas que ça vaut la peine Costumava mostrar que você se sente irritado ou insultado porque não acha que ele vale muito Se usa para demostrar que te sientes molesto o insultado porque no crees que valga la pena Usato per mostrare che ti senti infastidito o insultato perché non pensi che st; h valga molto quod ostendam tibi, quia solebant esse moleste feram vel subsannari non putat Sancti, h valet diversi generis multa nimis Wird verwendet, um zu zeigen, dass Sie sich verärgert oder beleidigt fühlen, weil Sie nicht glauben, dass St. h sehr wert ist Χρησιμοποιείται για να δείξει ότι αισθάνεστε ενοχλημένοι ή προσβεβλημένοι επειδή δεν νομίζετε ότι το st; h αξίζει πολύ Chrisimopoieítai gia na deíxei óti aistháneste enochliménoi í prosvevliménoi epeidí den nomízete óti to st? h axízei polý Używane, aby pokazać, że czujesz się zirytowany lub obrażony, ponieważ nie sądzisz, że st. H jest bardzo warta Используется, чтобы показать, что вы чувствуете раздражение или оскорбление, потому что вы не думаете, что st; h стоит очень дорого Ispol'zuyetsya, chtoby pokazat', chto vy chuvstvuyete razdrazheniye ili oskorbleniye, potomu chto vy ne dumayete, chto st; h stoit ochen' dorogo used to show that you feel annoyed or insulted because you do not think that st;h is worth very much  Utilisé pour montrer que vous vous sentez agacé ou insulté parce que vous ne pensez pas que ça vaut la peine st; hは非常に価値があるとは思わないので、あなたがいらいらしたり侮辱されたりしていると感じることを示すために使用されます。 st ; h  非常  価値  ある   思わないので 、あなた  いらいら  たり 侮辱 され たり している 感じる こと  示す ため  使用 されます 。  st ; h  ひじょう  かち  ある   おもわないので 、あなた  いらいら  たり ぶじょく され たり している かんじる こと  しめす ため  しよう されます 。  st ; h wa hijō ni kachi ga aru to wa omowanainode , anataga iraira shi tari bujoku sare tari shiteiru to kanjiru koto oshimesu tame ni shiyō saremasu . 
192 (认为某物无太大价值而不满或感到受辱)讨厌的,倒霉的 (rènwéi mǒu wù wú tài dà jiàzhí ér bùmǎn huò gǎndào shòurǔ) tǎoyàn de, dǎoméi de (认为​​某物无太大价值而不满或感到受辱)讨厌的,倒霉的 (rènwéi​​mǒu wù wú tài dà jiàzhí ér bùmǎn huò gǎndào shòurǔ) tǎoyàn de, dǎoméi de (I don’t think that something is too big to be dissatisfied or feel humiliated) (Je ne pense pas que quelque chose soit trop gros pour être insatisfait ou se sentir humilié) (Eu não acho que algo é grande demais para ser insatisfeito ou sentir-se humilhado) (No creo que algo sea demasiado grande para estar insatisfecho o sentirse humillado) (Non penso che qualcosa sia troppo grande per essere insoddisfatto o sentirsi umiliato) (Cogita de quod valorem tantum dum non paenitet, neque sentiunt contumeliam sustinuerant) malus, malae (Ich glaube nicht, dass etwas zu groß ist, um unzufrieden zu sein oder sich erniedrigt zu fühlen.) (Δεν νομίζω ότι κάτι είναι πολύ μεγάλο για να είναι δυσαρεστημένο ή να αισθάνεται ταπεινωμένο) (Den nomízo óti káti eínai polý megálo gia na eínai dysarestiméno í na aisthánetai tapeinoméno) (Nie sądzę, że coś jest zbyt duże, by być niezadowolonym lub upokorzonym) (Я не думаю, что что-то слишком большое, чтобы быть неудовлетворенным или чувствовать себя униженным) (YA ne dumayu, chto chto-to slishkom bol'shoye, chtoby byt' neudovletvorennym ili chuvstvovat' sebya unizhennym) (认为某物无太大价值而不满或感到受辱)讨厌的,倒霉的 (Je ne pense pas que quelque chose soit trop gros pour être insatisfait ou se sentir humilié) (何かが大きすぎて不満を感じたり、屈辱を感じたりすることはできないと思います) (    大きすぎて 不満  感じ たり 、 屈辱  感じたり する こと  できない  思います )  ( なに   おうきすぎて ふまん  かんじ たり 、 くつじょく  かんじ たり する こと  できない  おもいます)  ( nani ka ga ōkisugite fuman o kanji tari , kutsujoku o kanjitari suru koto wa dekinai to omoimasu ) 
193 All she bought me was this lousy t-shirt. All she bought me was this lousy t-shirt. 她给我买的都是这件糟糕的T恤。 tā gěi wǒ mǎi de dōu shì zhè jiàn zāogāo de T xù. All she bought me was this lousy t-shirt. Tout ce qu'elle m'a acheté, c'est ce t-shirt moche. Tudo o que ela me comprou foi essa camiseta ruim. Todo lo que me compró fue esta pésima camiseta. Tutto quello che mi ha comprato era questa pessima maglietta. Non emisti mihi omnia autem hæc pessima T-shirt. Alles, was sie mir kaufte, war dieses miese T-Shirt. Το μόνο που μου αγόρασε ήταν αυτό το κακό μπλουζάκι. To móno pou mou agórase ítan aftó to kakó blouzáki. Kupiła mi tylko tę kiepską koszulkę. Все, что она купила мне, была эта паршивая футболка. Vse, chto ona kupila mne, byla eta parshivaya futbolka. All she bought me was this lousy t-shirt. Tout ce qu'elle m'a acheté, c'est ce t-shirt moche. 彼女が私に買ったのはこのお粗末なTシャツだけでした。 彼女    買った   この お粗末な Tシャツだけでした 。  かのじょ  わたし  かった   この おそまつな てぃいしゃつ だけでした 。  kanojo ga watashi ni katta no wa kono osomatsuna tīshatsudakedeshita . 
194 她给我买的就这件破T Tā gěi wǒ mǎi de jiù zhè jiàn pò T xù 她给我买的就这件破T恤 Tā gěi wǒ mǎi de jiù zhè jiàn pò T xù She bought me this broken T-shirt. Elle m'a acheté ce t-shirt cassé. Ela me comprou essa camiseta quebrada. Ella me compró esta camiseta rota. Mi ha comprato questa maglietta rotta. Et emit me a confractus in hac T-shirt Sie hat mir dieses kaputte T-Shirt gekauft. Μου αγόρασε αυτό το σπασμένο μπλουζάκι. Mou agórase aftó to spasméno blouzáki. Kupiła mi tę złamaną koszulkę. Она купила мне эту сломанную футболку. Ona kupila mne etu slomannuyu futbolku. 她给我买的就这件破T Elle m'a acheté ce t-shirt cassé. 彼女は私にこの壊れたTシャツを買った。 彼女    この 壊れた Tシャツ  買った 。  かのじょ  わたし  この こわれた てぃいしゃつ  かった 。  kanojo wa watashi ni kono kowareta tīshatsu o katta . 
195 with sth/sb  having too much of sth or too many people 〜with sth/sb  having too much of sth or too many people 〜sth / sb有太多人或太多人 〜sth/ sb yǒu tài duō rén huò tài duō rén ~with sth/sb having too much of sth or too many people ~ avec qch / qn ayant trop de qch ou trop de gens ~ com sth / sb tendo muito de sth ou muitas pessoas ~ con sth / sb teniendo demasiado de sth o demasiada gente ~ con sth / sb che ha troppa sth o troppa gente ~ Domini tanto Ynskt mál / habens si nimium, aut nimis multi Ynskt mál: mit etw / jd. zu viel von etw oder zu vielen Menschen ~ με sth / sb που έχει πάρα πολλά sth ή πάρα πολλούς ανθρώπους ~ me sth / sb pou échei pára pollá sth í pára polloús anthrópous ~ ze sth / sb ma zbyt wiele osób lub zbyt wielu ludzi ~ с sth / sb слишком много sth или слишком много людей ~ s sth / sb slishkom mnogo sth ili slishkom mnogo lyudey with sth/sb  having too much of sth or too many people ~ avec qch / qn ayant trop de qch ou trop de gens 〜sth / sbが多すぎる、または多すぎる人がいる 〜 sth / sb  多すぎる 、 または 多すぎる   いる  〜 sth / sb  おうすぎる 、 または おうすぎる ひと  いる  〜 sth / sb ga ōsugiru , mataha ōsugiru hito ga iru 
196 (事物或人.)太多的 (mǒu shìwù huò rén.) Tài duō de (某事物或人。)太多的 (mǒu shìwù huò rén.) Tài duō de (something or person.) too much (quelque chose ou personne.) trop (algo ou pessoa.) demais (algo o persona.) demasiado (qualcosa o persona.) troppo (Vel aliquis aliquid.) Nimis multi (etwas oder Person.) zu viel (κάτι ή πρόσωπο.) πάρα πολύ (káti í prósopo.) pára polý (coś lub osoba) za dużo (что-то или человек.) слишком много (chto-to ili chelovek.) slishkom mnogo (事物或人.)太多的 (quelque chose ou personne.) trop (なにか人) ( なにか  )  ( なにか ひと )  ( nanika hito ) 
197 〜sth / sb有太多人或太多人 〜sth/ sb yǒu tài duō rén huò tài duō rén 〜sth / sb有太多人或太多人 〜sth/ sb yǒu tài duō rén huò tài duō rén ~sth / sb have too many people or too many people ~ qc / qc a trop de gens ou trop de gens ~ sth / sb tem muitas pessoas ou muitas pessoas ~ sth / sb tiene demasiada gente o demasiada gente ~ sth / sb hanno troppe persone o troppe persone * Ynskt mál: / si nimium multis vel etiam multis etw / sb haben zu viele oder zu viele Leute ~ sth / sb έχουν πάρα πολλούς ανθρώπους ή πάρα πολλούς ανθρώπους ~ sth / sb échoun pára polloús anthrópous í pára polloús anthrópous ~ sth / sb mają zbyt wielu ludzi lub zbyt wielu ludzi ~ sth / sb слишком много людей или слишком много людей ~ sth / sb slishkom mnogo lyudey ili slishkom mnogo lyudey 〜sth / sb有太多人或太多人 ~ qc / qc a trop de gens ou trop de gens 〜sth / sb人が多すぎるか多すぎます 〜 sth / sb人  多すぎる  多すぎます  〜 sth / じん  おうすぎる  おうすぎます  〜 sth / jin ga ōsugiru ka ōsugimasu 
198 This place is lousy with tourists in August This place is lousy with tourists in August 这个地方八月份的游客很糟糕 zhège dìfāng bā yuèfèn de yóukè hěn zāogāo This place is lousy with tourists in August Cet endroit est moche avec les touristes en août Este lugar é péssimo com turistas em agosto Este lugar es pésimo para los turistas en agosto Questo posto è brutto con i turisti nel mese di agosto Pessima est locus apud peregrinatores in August Dieser Ort ist im August mit Touristen mies Αυτός ο τόπος είναι κακός με τους τουρίστες τον Αύγουστο Aftós o tópos eínai kakós me tous tourístes ton Ávgousto To miejsce jest kiepskie dla turystów w sierpniu Это место паршиво с туристами в августе Eto mesto parshivo s turistami v avguste This place is lousy with tourists in August Cet endroit est moche avec les touristes en août この場所は8月の観光客でお粗末です この 場所  8   観光    粗末です  この ばしょ  8 つき  かんこう きゃく  お そまつです  kono basho wa 8 tsuki no kankō kyaku de o somatsudesu 
199 .在八月份,这个地方挤满游人 . Zài bā yuèfèn, zhège dìfāng jǐ mǎn yóurén 。在八月份,这个地方挤满游人 . Zài bā yuèfèn, zhège dìfāng jǐ mǎn yóurén In August, this place is crowded with tourists. En août, cet endroit est bondé de touristes. Em agosto, este lugar está lotado de turistas. En agosto, este lugar está lleno de turistas. Ad agosto, questo posto è affollato di turisti. In August, est locus apud peregrinatores facis Im August ist dieser Ort mit Touristen überfüllt. Τον Αύγουστο, αυτός ο τόπος είναι γεμάτος με τουρίστες. Ton Ávgousto, aftós o tópos eínai gemátos me tourístes. W sierpniu miejsce to jest zatłoczone turystami. В августе это место переполнено туристами. V avguste eto mesto perepolneno turistami. .在八月份,这个地方挤满游人 En août, cet endroit est bondé de touristes. 8月には、この場所は観光客でいっぱいです。 8    、 この 場所  観光   いっぱいです 。  8 つき   、 この ばしょ  かんこう きゃく  いっぱいです 。  8 tsuki ni wa , kono basho wa kankō kyaku de ippaidesu . 
200 lout  a man or boy who behaves in a rude and aggressive way lout  a man or boy who behaves in a rude and aggressive way 一个以粗鲁和侵略性的方式行事的男人或男孩 yīgè yǐ cūlǔ hé qīnlüè xìng de fāngshì xíngshì de nánrén huò nánhái Lout a man or boy who behaves in a rude and aggressive way Lout un homme ou un garçon qui se comporte de manière grossière et agressive Lout um homem ou menino que se comporta de uma maneira rude e agressiva Atrae a un hombre o niño que se comporte de manera grosera y agresiva. Un uomo o un ragazzo che si comporta in modo rude e aggressivo aut pueri, qui aeque vir agricola est et animosior rude in via Lout einen Mann oder einen Jungen, der sich unhöflich und aggressiv verhält Φανταστείτε έναν άνθρωπο ή ένα αγόρι που συμπεριφέρεται με έναν αγενή και επιθετικό τρόπο Fantasteíte énan ánthropo í éna agóri pou symperiféretai me énan agení kai epithetikó trópo Bez mężczyzny lub chłopca, który zachowuje się niegrzecznie i agresywnie Похоть мужчину или мальчика, которые ведут себя грубо и агрессивно Pokhot' muzhchinu ili mal'chika, kotoryye vedut sebya grubo i agressivno lout  a man or boy who behaves in a rude and aggressive way Lout un homme ou un garçon qui se comporte de manière grossière et agressive 失礼で攻撃的な態度で行動する男または男の子 失礼  攻撃 的な 態度  行動 する  または 男の子  しつれい  こうげき てきな たいど  こうどう する おとこ または おとこのこ  shitsurei de kōgeki tekina taido de kōdō suru otoko matahaotokonoko 
201 举止粗野的男人(或男孩) jǔzhǐ cūyě de nánrén (huò nánhái) 举止粗野的男人(或男孩) jǔzhǐ cūyě de nánrén (huò nánhái) Brutal man (or boy) Homme brutal (ou garçon) Homem brutal (ou menino) Hombre brutal (o chico) Uomo brutale (o ragazzo) Aspera mores hominum (et pueri) Brutaler Mann (oder Junge) Βίαιος άνθρωπος (ή αγόρι) Víaios ánthropos (í agóri) Brutalny mężczyzna (lub chłopiec) Брутальный мужчина (или мальчик) Brutal'nyy muzhchina (ili mal'chik) 举止粗野的男人(或男孩) Homme brutal (ou garçon) 残忍な男(または男の子) 残忍な  ( または 男の子 )  ざんにんな おとこ ( または おとこのこ )  zanninna otoko ( mataha otokonoko ) 
202 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
203 yob yob yob yob Yob Yob Yob Yob sbarbatello YOB Yob Yob Yob Yob хулиган khuligan yob Yob ヨーブ ヨーブ  ようぶ  yōbu 
204 see also  see also  也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn See also Voir aussi Veja também Ver tambien Vedi anche vide etiam Siehe auch Δείτε επίσης Deíte epísis Zobacz także Смотрите также Smotrite takzhe see also  Voir aussi また見なさい また 見なさい  また みなさい  mata minasai 
205 lager lout lager lout lager lout lager lout Lager lout Lager lout Lager Lout Lager Lout Lager lout etiam maiore cœtu agricola Lagerlümmel Λουκέτο λάγγελος Loukéto lángelos Lager lout Lager Lout Lager Lout lager lout Lager lout ラガーラウト ラガーラウト  らがあらうと  ragārauto 
206 litter lout litter lout 垃圾lout lèsè lout Litter lout Déchets de litière Ninhada Botín de basura Cucciolata lectica agricola Streumehl Λουκέτο λούτρινο Loukéto loútrino Ściółka lout Помет хама Pomet khama litter lout Déchets de litière ごみ ごみ  ごみ  gomi 
207 loutish  loutish  粗野的 cūyě de Loutish Loutish Loutish Loutish rozzo iurgi petulantis Loutish Loutish Loutish Loutish неотесанный neotesannyy loutish  Loutish ルーティッシュ ルー ティッシュ  ルー ティッシュ   tisshu 
208 loutish behaviour loutish behaviour loutish行为 loutish xíngwéi Loutish behaviour Comportement Loutish Comportamento Loutish Comportamiento loutish Comportamento Loutish mores iurgi petulantis Loutish Verhalten Λιούχη συμπεριφορά Lioúchi symperiforá Loutish zachowanie Хамское поведение Khamskoye povedeniye loutish behaviour Comportement Loutish 風変わりな行動 風変わりな 行動  ふうがわりな こうどう  fūgawarina kōdō 
209 粗野无的行为  cūyě wú dì xíngwéi  粗野无的行为 cūyě wú dì xíngwéi Rough behavior Comportement rude Comportamento áspero Comportamiento rudo Comportamento approssimativo Nemo ex agresti morum Grobes Verhalten Ακατάλληλη συμπεριφορά Akatállili symperiforá Nieostrożne zachowanie Грубое поведение Gruboye povedeniye 粗野无的行为  Comportement rude 大まかな振る舞い 大まかな 振る舞い  おうまかな ふるまい  ōmakana furumai 
210 louvre ,louver louvre,louver 百叶窗,百叶窗 bǎiyèchuāng, bǎiyèchuāng Louvre ,louver Louvre, persienne Louvre, persiana Louvre, persiana Louvre, feritoia louvre, testu Louvre, Luftschlitz Λούβρο, φλυαρία Loúvro, flyaría Luwr, żaluzja Жалюзи, жалюзи Zhalyuzi, zhalyuzi louvre ,louver Louvre, persienne ルーバー、ルーバー ルーバー 、 ルーバー  ルーバー 、 ルーバー  rūbā , rūbā 
211  one of a set of narrow strips of wood, plastic, etc. in a door or a window that are designed to let air and some light in, but to keep out strong light or rain; a door or a window that has these strips across it   one of a set of narrow strips of wood, plastic, etc. In a door or a window that are designed to let air and some light in, but to keep out strong light or rain; a door or a window that has these strips across it   门或窗户中的一组狭窄的木条,塑料等中的一条,旨在让空气和一些光进入,但要避开强烈的光线或雨水;一扇门或一扇窗户,上面有这些条带  mén huò chuānghù zhōng de yī zǔ xiázhǎi de mù tiáo, sùliào děng zhōng de yītiáo, zhǐ zài ràng kōngqì hé yīxiē guāng jìnrù, dàn yào bì kāi qiángliè de guāngxiàn huò yǔshuǐ; yī shàn mén huò yī shàn chuānghù, shàngmiàn yǒu zhèxiē tiáo dài  One of a set of narrow strips of wood, plastic, etc. in a door or a window that are designed to let air and some light in, but to keep out strong light or rain; a door or a window that has these strips across It  Ensemble de bandes étroites en bois, plastique, etc. dans une porte ou une fenêtre conçus pour laisser entrer l’air et la lumière, mais pour empêcher la pénétration de la lumière ou de la pluie; porte ou fenêtre présentant ces bandes en travers Il  Um de um conjunto de tiras estreitas de madeira, plástico, etc., em uma porta ou janela projetadas para deixar entrar ar e alguma luz, mas para impedir a entrada de luz forte ou chuva, uma porta ou uma janela com essas tiras Ele  Una de un conjunto de tiras estrechas de madera, plástico, etc. en una puerta o ventana que están diseñadas para dejar entrar el aire y algo de luz, pero para evitar la luz fuerte o la lluvia, una puerta o una ventana que tiene estas tiras a través Es  Una di una serie di strette strisce di legno, plastica, ecc. In una porta o in una finestra progettate per far entrare l'aria e un po 'di luce, ma per evitare la luce forte o la pioggia, una porta o una finestra che ha queste strisce esso  statuto de lignis flammula tenuis plasticae etc ordinantur ad ostium vel fenestram lucis aera, sed luce arceat sive imbribus seu januam videt illa per fenestram quod  Einer aus einem Satz schmaler Streifen aus Holz, Kunststoff usw. in einer Tür oder einem Fenster, die Luft und etwas Licht hereinlassen, aber starkes Licht oder Regen abhalten sollen, eine Tür oder ein Fenster, das diese Streifen aufweist Es  Ένα από ένα σύνολο από στενές λωρίδες από ξύλο, πλαστικό κλπ. Σε μια πόρτα ή παράθυρο που έχουν σχεδιαστεί για να αφήνουν αέρα και λίγο φωτισμό, αλλά για να κρατούν μακριά το δυνατό φως ή βροχή, μια πόρτα ή ένα παράθυρο που έχει αυτές τις λωρίδες απέναντι Είναι  Éna apó éna sýnolo apó stenés lorídes apó xýlo, plastikó klp. Se mia pórta í paráthyro pou échoun schediasteí gia na afínoun aéra kai lígo fotismó, allá gia na kratoún makriá to dynató fos í vrochí, mia pórta í éna paráthyro pou échei aftés tis lorídes apénanti Eínai  Jeden z zestawu wąskich pasków drewna, plastiku itp. W drzwiach lub oknie, które są zaprojektowane tak, aby wpuszczać powietrze i światło, ale aby uniknąć silnego światła lub deszczu, drzwi lub okna, które ma te paski w poprzek To  Один из набора узких полос из дерева, пластика и т. Д. В двери или окне, предназначенных для впуска воздуха и небольшого количества света, но для предотвращения сильного света или дождя, - двери или окна, в которых эти полосы расположены поперек это  Odin iz nabora uzkikh polos iz dereva, plastika i t. D. V dveri ili okne, prednaznachennykh dlya vpuska vozdukha i nebol'shogo kolichestva sveta, no dlya predotvrashcheniya sil'nogo sveta ili dozhdya, - dveri ili okna, v kotorykh eti polosy raspolozheny poperek eto  one of a set of narrow strips of wood, plastic, etc. in a door or a window that are designed to let air and some light in, but to keep out strong light or rain; a door or a window that has these strips across it   Ensemble de bandes étroites en bois, plastique, etc. dans une porte ou une fenêtre conçus pour laisser entrer l’air et la lumière, mais pour empêcher la pénétration de la lumière ou de la pluie; porte ou fenêtre présentant ces bandes en travers Il  ドアや窓の中には、空気や光を入れるが強い光や雨は避けられるように設計された木、プラスチックなどの細いストリップのセットの1つ。それ   ドア       、 空気    入れるが 強い    避けられる よう  設計 された  、プラスチック など  細い ストリップ  セット  1つ。 それ    ドア  まど  なか   、 くうき  ひかり  いれるが つよい ひかり  あめ  さけられる よう  せっけいされた  、 プラスチック など  ほそい ストリップ  セット   。 それ    doa ya mado no naka ni wa , kūki ya hikari o ireruga tsuyoihikari ya ame wa sakerareru  ni sekkei sareta ki ,purasuchikku nado no hosoi sutorippu no setto no tsu . sore
212 百叶窗板;百叶门;百叶窗 bǎiyèchuāng bǎn; bǎiyè mén; bǎiyèchuāng 百叶窗板;百叶门;百叶窗 bǎiyèchuāng bǎn; bǎiyè mén; bǎiyèchuāng Blinds; shutters; shutters Stores, volets; volets Persianas, persianas, persianas Persianas, persianas, persianas Persiane, imposte, persiane Louvers: Louvered januis, fenestris Jalousien, Fensterläden, Fensterläden Περσίδες, παντζούρια, παντζούρια Persídes, pantzoúria, pantzoúria Żaluzje; okiennice; okiennice Жалюзи, жалюзи, жалюзи Zhalyuzi, zhalyuzi, zhalyuzi 百叶窗板;百叶门;百叶窗 Stores, volets; volets ブラインド、シャッター、シャッター ブラインド 、 シャッター 、 シャッター  ブラインド 、 シャッター 、 シャッター  buraindo , shattā , shattā 
213 louvred ,louvered louvred,louvered 百叶窗,百叶窗 bǎiyèchuāng, bǎiyèchuāng Louvred ,louvered Persienne, persienne Louvred, louvered Louvred, persiana Louvred, a persiana louvred, Louvered Louvred, Luftschlitz Louvred, louvered Louvred, louvered Luwr, zasłonięty Жалюзи, жалюзи Zhalyuzi, zhalyuzi louvred ,louvered Persienne, persienne ルーバー、ルーバー ルーバー 、 ルーバー  ルーバー 、 ルーバー  rūbā , rūbā 
214 lovable (also loveable)  having qualities that people find attractive and easy to love, often despite any faults lovable (also loveable)  having qualities that people find attractive and easy to love, often despite any faults 可爱(也可爱)具有人们发现有吸引力且易于爱的品质,通常尽管有任何缺点 kě'ài (yě kě'ài) jùyǒu rénmen fāxiàn yǒu xīyǐn lì qiě yìyú ài de pǐnzhí, tōngcháng jǐnguǎn yǒu rènhé quēdiǎn Lovable (also loveable) having qualities that people find attractive and easy to love, often despite any faults Adorable (aussi aimable) ayant des qualités que les gens trouvent attrayantes et faciles à aimer, souvent malgré les défauts Adorável (também adorável) tendo qualidades que as pessoas acham atraentes e fáceis de amar, muitas vezes apesar de quaisquer falhas Adorable (también adorable) tiene cualidades que las personas encuentran atractivas y fáciles de amar, a menudo a pesar de cualquier falla Amabile (anche amabile) con qualità che le persone trovano attraente e facile da amare, spesso nonostante eventuali difetti amabilis esto (also amabile) habent quae apud homines invenire facile est et est amor, saepe non obstante aliqua vitia, Liebenswerte (auch liebenswerte) Eigenschaften, die den Menschen attraktiv und leicht zu lieben sind, oft trotz Fehlern Αγαπητό (επίσης αγαπητό) με ιδιότητες που οι άνθρωποι βρίσκουν ελκυστικές και εύκολες στην αγάπη, συχνά παρά τα ελαττώματα Agapitó (epísis agapitó) me idiótites pou oi ánthropoi vrískoun elkystikés kai éfkoles stin agápi, sychná pará ta elattómata Kochane (również miłe) cechy, które ludzie uważają za atrakcyjne i łatwe do kochania, często pomimo jakichkolwiek wad Привлекательный (также симпатичный), обладающий качествами, которые люди находят привлекательными и легко любимыми, часто несмотря на любые недостатки Privlekatel'nyy (takzhe simpatichnyy), obladayushchiy kachestvami, kotoryye lyudi nakhodyat privlekatel'nymi i legko lyubimymi, chasto nesmotrya na lyubyye nedostatki lovable (also loveable)  having qualities that people find attractive and easy to love, often despite any faults Adorable (aussi aimable) ayant des qualités que les gens trouvent attrayantes et faciles à aimer, souvent malgré les défauts 人は魅力的で愛するのが簡単であると感じるが、多くの場合、欠点があるにもかかわらず、愛らしい(また愛らしい)   魅力 的で 愛する   簡単である  感じるが 、多く  場合 、 欠点  ある   かかわらず 、愛らしい ( また 愛らしい )  ひと  みりょく てきで あいする   かんたんである かんじるが 、 おうく  ばあい 、 けってん  ある  かかわらず 、 あいらしい ( また あいらしい )  hito wa miryoku tekide aisuru no ga kantandearu tokanjiruga , ōku no bāi , ketten ga aru ni mo kakawarazu ,airashī ( mata airashī ) 
215 可爱的;惹人爱的;讨人喜欢沾 kě'ài de; rě rén ài de; tǎo rén xǐhuān zhān 可爱的;惹人爱的;讨人喜欢沾 kě'ài de; rě rén ài de; tǎo rén xǐhuān zhān Lovely; lovable; likable Charmant; aimable; sympathique Adorável, amável, simpático Encantador; amable; simpático Adorabile, amabile, simpatico Amabilia, amabilis esto: James GRATUS Schön, liebenswert, sympathisch Υπέροχο, αξιαγάπητο Ypérocho, axiagápito Cudowny, sympatyczny; sympatyczny Прекрасный, милый, приятный Prekrasnyy, milyy, priyatnyy 可爱的;惹人爱的;讨人喜欢沾 Charmant; aimable; sympathique 素敵な、愛らしい、好感が持てる 素敵な 、 愛らしい 、 好感  持てる  すてきな 、 あいらしい 、 こうかん  もてる  sutekina , airashī , kōkan ga moteru 
216 synonym synonym 代名词 dàimíngcí Synonym Synonyme Sinônimo Sinónimo sinonimo synonym Synonym Συνώνυμο Synónymo Synonim синоним sinonim synonym Synonyme 同義語 同義語  どうぎご  dōgigo 
217 endearing endearing 优胜 yōushèng Endearing Attachant Cativante Entrañable accattivante loci, Liebenswert Φροντίζοντας Frontízontas Ujmujące привлекательный privlekatel'nyy endearing Attachant 愛する 愛する  あいする  aisuru 
218 a lovable child a lovable child 一个可爱的孩子 yīgè kě'ài de háizi a lovable child un enfant adorable uma criança adorável un niño adorable un bambino adorabile a puero amabilis esto ein liebenswertes Kind ένα αξιολάτρευτο παιδί éna axiolátrefto paidí kochane dziecko милый ребенок milyy rebenok a lovable child un enfant adorable 愛らしい子 愛らしい   あいらしい   airashī ko 
219 讨人喜欢的小孩 tǎo rén xǐhuān de xiǎohái 讨人喜欢的小孩 tǎo rén xǐhuān de xiǎohái Flattering child Enfant flatteur Criança lisonjeiro Niño halagador Bambino adulatorio puer GRATUS Schmeichelhaftes Kind Κολακευτικό παιδί Kolakeftikó paidí Pochlebne dziecko Льстивый ребенок L'stivyy rebenok 讨人喜欢的小孩 Enfant flatteur お世辞の子  世辞    お せじ    seji no ko 
220 a lovable rogue a lovable rogue 一个可爱的流氓 yīgè kě'ài de liúmáng a lovable rogue un voleur aimable um amável ladino un pícaro adorable una canaglia amabile et amabilis perfide ein liebenswerter Schurke ένας αξιαγάπητος αδίστακτος énas axiagápitos adístaktos sympatyczny łotrzyk привлекательный жулик privlekatel'nyy zhulik a lovable rogue un voleur aimable 愛らしい悪党 愛らしい 悪党  あいらしい あくとう  airashī akutō 
221 可爱的淘气鬼 kě'ài de táoqì guǐ 可爱的淘气鬼 kě'ài de táoqì guǐ Cute naughty Vilain mignon Bonito safado Lindo travieso Carino cattivo pulchra injuriosum retines Süß frech Χαριτωμένο άτακτο Charitoméno átakto Słodkie niegrzeczne Милый непослушный Milyy neposlushnyy 可爱的淘气鬼 Vilain mignon いたずらかわいい いたずら かわいい いたずら かわいい itazura kawaī
  CHINOIS PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE CHINOIS FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  PRECEDENT NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx       PRECEDENT index-strokes        
  lotus 1201 1201 loyable         20000abc   abc image